Canon MF3010 – страница 3
Инструкция к Мфу Canon MF3010
Оглавление
- Руководство по началу работы
- Русский
- Содержание Зміст ﺕﺎﻳﻮﺘﶈﺍ
- Русский Сведения о входящих в комплект руководствах Посібники з комплекту поставки ﺔﻘﻓﺮﳌﺍ ﺔﻟﺩﻷﺍ ﻝﻮﺣ
- Русский 2 Подсоединение кабеля питания и включение аппарата Підключення
- Русский Установка типа бумаги Встановлення типу паперу ﻕﺭﻮﻟﺍ ﻉﻮﻧ ﲔﻴﻌﺗ
- Русский
- Русский Установка драйвера или программного обеспечения Установлення драйвера та програмного забезпечення ﺞﻣﺍﺮﺒﻟﺍ / ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺞﻣﺎﻧﺮﺑ ﺖﻴﺒﺜﺗ
- Использование полезных функций
- Символы , используемые в данном руководстве Клавиши и кнопки используемые в данном руководстве Важные указания по технике безопасности Установка Источник питания
- Обращение с аппаратом
- Техническое обслуживание и осмотры Расходные материалы
- Другое Требования к установке и эксплуатации Температура и влажность Требования к источнику питания Требования к установке Техническое обслуживание и осмотры
- Правовые положения Названия моделей MF3010 (F162100) Директива об отходах от электрического и электронного оборудования Требования EMC Директивы EC Международная ENERGY STAR Program Техника безопасности при обращении с лазером Товарные знаки Авторское право
- Программное обеспечение сторонних производителей Заявление об граничении ответственности Юридические ограничения на использование изделия и изображений
Русский
Українська
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ
ﯽﺳﺭﺎﻓ
4
1 2 3 4 5
Русский
Начните
работу
с
меню
,
нажав
кнопку
[
]
(
кнопку
настройки
меню
).
Нажимайте
[ ]
или
[ ],
пока
на
дисплее
не
появится
"P".
Нажмите
кнопку
[
],
установите
меню
,
чтобы
получить
возможность
менять
настройки
.
С
помощью
кнопок
[ ]
и
[ ]
измените
значения
настройки
.
Подтвердите
установку
,
нажав
кнопку
[
].
Українська
Натисніть
клавішу
[
] (
клавіша
параметрів
меню
)
та
починайте
роботу
з
меню
.
Натискайте
клавіші
[ ]
або
[ ],
доки
не
відобразиться
"P".
Натисніть
клавішу
[
],
щоб
отримати
змогу
змінювати
параметри
меню
.
За
допомогою
клавіш
[ ]
та
[ ]
змініть
значення
параметрів
.
Натисніть
клавішу
[
]
для
підтвердження
налаштувань
.
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ
.
ﺔﻤﺋﺎﻘﻟﺍ
ﻞﻴﻐﺸﺗ
ﻲﻓ
ﺃﺪﺑﺍ
ﻢﺛ
،
(
ﺔﻤﺋﺎﻘﻟﺍ
ﺩﺍﺪﻋﺇ
ﺡﺎﺘﻔﻣ
) [
]
ﻰﻠﻋ
ﻂﻐﺿﺍ
ﺮﻬﻈﻳ
ﻰﺘﺣ
[ ]
ﻭﺃ
[ ]
ﻰﻠﻋ
ﻂﻐﺿﺍ
.“P”
ﺰﻣﺮﻟﺍ
.
ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﻹﺍ
ﺮﻴﻴﻐﺗ
ﻦﻣ
ﻦﻜﻤﺘﺗ
ﻲﻛ
ﺔﻤﺋﺎﻘﻟﺍ
ﻦﻴﻴﻌﺘﺑ
ﻢﻗ
ﻢﺛ
،
[
]
ﻰﻠﻋ
ﻂﻐﺿﺍ
.
ﺩﺍﺪﻋﻹﺍ
ﻢﻴﻗ
ﺮﻴﻴﻐﺘﻟ
[ ]
ﻭﺃ
[ ]
ﻰﻠﻋ
ﻂﻐﺿﺍ
.
ﺩﺍﺪﻋﻹﺍ
ﺪﻴﻛﺄﺘﻟ
[
]
ﻰﻠﻋ
ﻂﻐﺿﺍ
ﯽﺳﺭﺎﻓ
ﺍﺭ
ﻮﻨﻣ
ﺕﺎﻴﻠﻤﻋ
ﺲﭙﺳ
ﻭ
ﺪﻴﻫﺩ
ﺭﺎﺸﻓ
ﺍﺭ
(
ﻮﻨﻣ
ﻢﻴﻈﻨﺗ
ﺪﻴﻠﮐ
) [
]
.
ﺪﻴﻨﮐ
ﻉﻭﺮﺷ
"P"
ﺎﺗ
ﺪﻴﻫﺩ
ﺭﺎﺸﻓ
ﺍﺭ
[ ]
ﺎﻳ
[ ]
.
ﺩﻮﺷ
ﻩﺩﺍﺩ
ﺶﻳﺎﻤﻧ
ﺍﺭ
ﺕﺎﻤﻴﻈﻨﺗ
ﺪﻴﻧﺍﻮﺘﺑ
ﺎﺗ
ﺪﻴﻨﮐ
ﻢﻴﻈﻨﺗ
ﺍﺭ
ﻮﻨﻣ
ﻭ
ﺪﻴﻫﺩ
ﺭﺎﺸﻓ
ﺍﺭ
[
]
.
ﺪﻴﻫﺩ
ﺮﻴﻴﻐﺗ
[ ]
ﺎﻳ
[ ]
،ﺕﺎﻤﻴﻈﻨﺗ
ﺮﻳﺩﺎﻘﻣ
ﺮﻴﻴﻐﺗ
یﺍﺮﺑ
.
ﺪﻴﻫﺩ
ﺭﺎﺸﻓ
ﺍﺭ
.
ﺪﻴﻫﺩ
ﺭﺎﺸﻓ
ﺍﺭ
[
]
،ﻢﻴﻈﻨﺗ
ﺪﻴﻳﺄﺗ
یﺍﺮﺑ
3
Установка типа бумаги Встановлення типу паперу ﻕﺭﻮﻟﺍ ﻉﻮﻧ ﲔﻴﻌﺗ
ﺬﻏﺎﮐ ﻉﻮﻧ ﻢﯿﻈﻨﺗ
5
1 2 3 4 5
Русский
Закончите
работу
с
меню
,
нажав
кнопку
[
] (
кнопку
настройки
меню
).
4 «
Установка
драйвера
или
программного
обеспечения
» (
Стр
. 6)
Українська
Натисніть
клавішу
[
] (
клавіша
параметрів
меню
),
щоб
завершити
роботу
з
меню
.
4 «
Установлення
драйвера
та
програмного
забезпечення
» (
стор
. 6)
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ
.
ﺔﻤﺋﺎﻘﻟﺍ
ﻞﻴﻐﺸﺗ
ﻦﻣ
ﺝﻭﺮﺨﻠﻟ
(
ﺔﻤﺋﺎﻘﻟﺍ
ﺩﺍﺪﻋﺇ
ﺡﺎﺘﻔﻣ
) [
]
ﻰﻠﻋ
ﻂﻐﺿﺍ
(6
ﺔﺤﻔﺻ
) "
ﺞﻣﺍﺮﺒﻟﺍ
/
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ
ﺞﻣﺎﻧﺮﺑ
ﺖﻴﺒﺜﺗ
" 4
ﯽﺳﺭﺎﻓ
.
ﺪﻴﻫﺩ
ﺭﺎﺸﻓ
ﺍﺭ
(
ﻮﻨﻣ
ﻢﻴﻈﻨﺗ
ﺪﻴﻠﮐ
) [
]
،ﻮﻨﻣ
ﺕﺎﻴﻠﻤﻋ
ﺯﺍ
ﺝﻭﺮﺧ
یﺍﺮﺑ
(6
ﻪﺤﻔﺻ
) "
ﺭﺍﺰﻓﺍ
ﻡﺮﻧ
/
ﺭﻮﻳﺍﺭﺩ
ﺐﺼﻧ
"
۴
Русский
Показания
на
дисплее
и
типы
бумаги
сочетаются
следующим
образом
.
На
дисплее
Тип
бумаги
1
Обычная
бумага
+1
Обычная
бумага
L
2
Плотная
бумага
1
+2
Плотная
бумага
2
3
Грубая
бумага
4
Конверты
5
Прозрачные
пленки
6
Этикетки
Українська
Дисплей
і
тип
паперу
співвідносяться
,
як
показано
нижче
.
Дисплей
Тип
паперу
1
Звичайний
папір
+1
Звичайний
папір
L
2
Цупкий
папір
1
+2
Цупкий
папір
2
3
Грубий
папір
4
Конверти
5
Прозорі
плівки
6
Етикетки
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ
.
ﻲﻠﻳ
ﺎﻤﻛ
ﻦﻴﻘﺑﺎﻄﺘﻣ
ﻕﺭﻮﻟﺍ
ﻉﺍﻮﻧﺃﻭ
ﺔﺷﺎﺸﻟﺍ
ﻰﻠﻋ
ﺽﻭﺮﻌﻤﻟﺍ
ﻥﻮﻜﻳ
ﺔﺷﺎﺸﻟﺍ
ﻕﺭﻮﻟﺍ
ﻉﻮﻧ
1
ﻱﺩﺎﻋ
ﻕﺭﻭ
+1
L
ﻱﺩﺎﻋ
ﻕﺭﻭ
2
1
ﻞﻴﻘﺛ
ﻕﺭﻭ
+2
2
ﻞﻴﻘﺛ
ﻕﺭﻭ
3
ﻦﺸﺧ
ﻕﺭﻭ
4
ﻑﺮﻇﺃ
5
ﻑﺎﻔﺸﻟﺍ
ﻕﺭﻮﻟﺍ
6
ﺕﺎﻘﺼﻠﻣ
ﯽﺳﺭﺎﻓ
.
ﺪﻧﻮﺷ
ﯽﻣ
ﻖﺒﻄﻨﻣ
ﻢﻫ
ﺎﺑ
ﺮﻳﺯ
ﺕﺭﻮﺻ
ﻪﺑ
ﺬﻏﺎﮐ
ﻉﺍﻮﻧﺍ
ﻭ
ﺮﮕﺸﻳﺎﻤﻧ
ﺮﮕﺸﻳﺎﻤﻧ
ﺬﻏﺎﮐ
ﻉﻮﻧ
1
ﻩﺩﺎﺳ
ﺬﻏﺎﮐ
+1
L
ﻩﺩﺎﺳ
ﺬﻏﺎﮐ
2
1
ﻦﻴﮕﻨﺳ
ﺬﻏﺎﮐ
+2
2
ﻦﻴﮕﻨﺳ
ﺬﻏﺎﮐ
3
ﺮﺑﺯ
ﺬﻏﺎﮐ
4
ﻪﻣﺎﻧ
یﺎﻫ
ﺖﮐﺎﭘ
5
ﻑﺎﻔﺷ
یﺎﻫﺬﻏﺎﮐ
6
ﺎﻫ
ﺐﺴﭼﺮﺑ
Русский
Українська
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ
ﯽﺳﺭﺎﻓ
6
1 2 3 4 5
Русский
A
Установите
драйвер
и
программное
обеспечение
с
помощью
компакт
-
диска
«User Software CD-ROM».
B
Подробнее
о
порядке
установки
см
.
в
документе
Руководство
по
установке
драйверов
MF.
Українська
A
Встановіть
драйвер
та
програмне
забезпечення
,
використовуючи
User Software CD-ROM (
Компакт
-
диск
із
програмним
забезпеченням
користувача
).
B
Для
отримання
докладної
інформації
щодо
процедури
встановлення
див
. MF Driver Installation Guide (
Посібник
зі
встановлення
драйвера
MF).
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ
.(
ﻡﺪﺨﺘﺴﻤﻟﺍ
ﺞﻣﺍﺮﺒﻟ
ﻁﻮﻐﻀﻤﻟﺍ
ﺹﺮﻘﻟﺍ
) User Software CD-ROM
ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ
ﺞﻣﺍﺮﺒﻟﺍﻭ
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ
ﺞﻣﺎﻧﺮﺑ
ﺖﻴﺒﺜﺘﺑ
ﻢﻗ
A
.(MF
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ
ﺞﻣﺎﻧﺮﺑ
ﺖﻴﺒﺜﺗ
ﻞﻴﻟﺩ
) MF Driver Installation Guide
ﺮﻈﻧﺍ
،ﺖﻴﺒﺜﺘﻟﺍ
ﺕﺍءﺍﺮﺟﺇ
ﻝﻮﺣ
ﻞﻴﺻﺎﻔﺗ
ﻰﻠﻋ
ﻝﻮﺼﺤﻠﻟ
B
ﯽﺳﺭﺎﻓ
.
ﺪﻴﻨﮐ
ﺐﺼﻧ
ﺍﺭ
ﺭﺍﺰﻓﺍ
ﻡﺮﻧ
ﻭ
ﺭﻮﻳﺍﺭﺩ
،
(
ﺮﺑﺭﺎﮐ
ﺭﺍﺰﻓﺍ
ﻡﺮﻧ
یﺩ
ﯽﺳ
) User Software CD-ROM
ﺯﺍ
ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ
ﺎﺑ
A
.
ﺪﻴﻨﮐ
ﻪﻌﺟﺍﺮﻣ
(MF
ﺭﻮﻳﺍﺭﺩ
ﺐﺼﻧ
یﺎﻤﻨﻫﺍﺭ
) MF Driver Installation Guide
ﻪﺑ
،ﺐﺼﻧ
ﻞﺣﺍﺮﻣ
ﺩﺭﻮﻣ
ﺭﺩ
ﺕﺎﻴﺋﺰﺟ
ﺐﺴﮐ
یﺍﺮﺑ
B
4
Установка драйвера или программного обеспечения Установлення драйвера та програмного забезпечення ﺞﻣﺍﺮﺒﻟﺍ / ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺞﻣﺎﻧﺮﺑ ﺖﻴﺒﺜﺗ
ﺭﺍﺰﻓﺍ ﻡﺮﻧ / ﺭﻮﯾﺍﺭﺩ ﺐﺼﻧ
A
B
7
1 2 3 4 5
Копирование
Печать
Сканирование
●
Сохранение
документов
с
помощью
операций
на
компьютере
▪ Сканирование
с
помощью
программы
MF Toolbox
1
2
3
Документы
Данные
▪ Сканирование
из
приложения
▪ Сканирование
с
использованием
драйвера
WIA (
только
ОС
Windows XP/Vista/7)
●
Печать
с
увеличением
/
уменьшением
●
Уменьшенный
макет
Можно
уменьшить
несколько
документов
,
чтобы
напечатать
их
на
одном
листе
.
2 на 1
4 на 1
●
Печать
плакатов
●
Печать
водяных
знаков
●
Просмотр
предварительного
изображения
перед
печатью
●
Выбор
«
профиля
»
●
Копии
с
увеличением
/
уменьшением
Увеличение
или
уменьшение
документов
стандартного
формата
для
копирования
на
бумаге
стандартного
формата
или
указание
коэффициента
копирования
в
процентах
.
●
Сортировка
Можно
рассортировать
копии
по
комплектам
в
порядке
следования
страниц
.
●
Уменьшенный
макет
Можно
уменьшить
несколько
документов
,
чтобы
копировать
их
на
одном
листе
.
2 на 1
4 на 1
●
Копирование
удостоверения
Возможность
копирования
2-
сторонней
карточки
на
одной
стороне
листа
.
5
Использование полезных функций
Русский
Данный
аппарат
предоставляет
различные
функции
.
Ниже
представлен
обзор
основных
функций
,
которые
можно
использовать
повседневно
.
Подробнее
о
каждой
функции
см
.
в
электронном
руководстве
пользователя
.
1 2 3 4 5
Русский
Українська
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ
ﯽﺳﺭﺎﻓ
8
5
Корисні функції
Українська
На
цьому
апараті
можна
виконувати
різні
функції
.
Нижче
наведено
огляд
основних
функцій
,
що
можна
використовувати
щоденно
.
Докладну
інформацію
про
кожну
функцію
див
.
у
електронному
посібнику
.
Копіювання
Друк
Сканування
●
Збереження
документів
за
допомогою
комп
'
ютера
▪ Сканування
за
допомогою
програми
MF Toolbox
1
2
3
Документи
Дані
▪ Сканування
із
прикладної
програми
▪ Сканування
за
допомогою
драйвера
WIA (
тільки
для
ОС
Windows XP/Vista/7)
●
Збільшення
або
зменшення
зображень
для
друку
●
Зменшений
макет
Можна
зменшити
кілька
документів
,
що
дозволить
роздрукувати
їх
на
одному
аркуші
.
2 на 1
4 на 1
●
Друк
плакатів
●
Друк
водяних
знаків
●
Попередній
перегляд
перед
виконанням
друку
●
Вибір
«
профілю
»
●
Збільшення
або
зменшення
копій
Можна
збільшувати
або
зменшувати
документи
стандартного
формату
,
щоб
отримувати
їх
копії
на
папері
стандартного
формату
або
зазначати
коефіцієнт
масштабування
копії
у
відсотках
.
●
Сортування
Копії
можна
сортувати
по
комплектах
у
порядку
розташування
сторінок
.
●
Зменшений
макет
Можна
зменшити
кілька
документів
,
щоб
копіювати
їх
на
один
аркуш
.
2 на 1
4 на 1
●
Копіювання
посвідчення
Можна
робити
копії
двосторонньої
картки
з
одного
боку
паперу
.
1 2 3 4 5
9
5
ﺓﺪﻴﻔﻣ ﻡﺎﻬﻣ ﺬﻴﻔﻨﺗ
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ
.
ﻢﻈﺘﻨﻣ
ﻞﻜﺸﺑ
ﺎﻬﻣﺍﺪﺨﺘﺳﺍ
ﻚﻨﻜﻤﻳ
ﻲﺘﻟﺍ
ﺔﻴﺴﻴﺋﺮﻟﺍ
ﻒﺋﺎﻇﻮﻟﺍ
ﻰﻠﻋ
ﺔﻣﺎﻋ
ﺓﺮﻈﻧ
ﺔﻴﻟﺎﺘﻟﺍ
ﻒﺋﺎﻇﻮﻟﺍ
ﻞﺜﻤﺗ
.
ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ
ﺍﺬﻬﺑ
ﺓﺩﺪﻌﺘﻤﻟﺍ
ﻒﺋﺎﻇﻮﻟﺍ
ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ
ﻚﻨﻜﻤﻳ
.(
ﻲﻧﻭﺮﺘﻜﻟﻹﺍ
ﻞﻴﻟﺪﻟﺍ
) e-Manual
ﺮﻈﻧﺍ
،ﺔﻔﻴﻇﻭ
ﻞﻛ
ﻝﻮﺣ
ﻞﻴﺻﺎﻔﺘﻟﺍ
ﻦﻣ
ﺪﻳﺰﻤﻟ
ﺦﺴﻨﻟﺍ
ﺔﻋﺎﺒﻄﻟﺍ
ﻲﺋﻮﻀﻟﺍ
ﺢﺴﻤﻟﺍ
●
ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻛ
ﻦﻣ
ﻞﻴﻐﺸﺗ
ﺕﺎﻴﻠﻤﻋ
ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ
ﺕﺍﺪﻨﺘﺴﻤﻟﺍ
ﻆﻔﺣ
▪
MF Toolbox
ﺞﻣﺎﻧﺮﺑ
ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ
ﻲﺋﻮﻀﻟﺍ
ﺢﺴﻤﻟﺍ
1
2
3
▪
ﺕﺎﻘﻴﺒﻄﺘﻟﺍ
ﺪﺣﺃ
ﻦﻣ
ﻲﺋﻮﻀﻟﺍ
ﺢﺴﻤﻟﺍ
▪
WIA Driver
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ
ﺞﻣﺎﻧﺮﺑ
ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ
ﻲﺋﻮﻀﻟﺍ
ﺢﺴﻤﻟﺍ
(
ﻂﻘﻓ
Windows XP/Vista/7
ﻡﺎﻈﻧ
)
●
ﺓﺮﻐﺼﻣ
/
ﺓﺮﺒﻜﻣ
ﺔﻋﺎﺒﻃ
●
ﺮﻐﺼﻣ
ﻂﻴﻄﺨﺗ
.
ﺓﺪﺣﺍﻭ
ﺔﻗﺭﻭ
ﻰﻠﻋ
ﺎﻬﺘﻋﺎﺒﻄﻟ
ﺕﺍﺪﻨﺘﺴﻤﻟﺍ
ﻦﻣ
ﺪﻳﺪﻌﻟﺍ
ﺮﻴﻐﺼﺗ
ﻚﻨﻜﻤﻳ
2 1
4 1
●
ﺕﺎﻘﺼﻠﻤﻟﺍ
ﺔﻋﺎﺒﻃ
●
ﺔﻴﺋﺎﻤﻟﺍ
ﺕﺎﻣﻼﻌﻟﺍ
ﺔﻋﺎﺒﻃ
●
ﺔﻋﺎﺒﻄﻟﺍ
ﻞﺒﻗ
ﺔﻨﻳﺎﻌﻣ
ﺽﺮﻋ
●
"
ﻒﻳﺮﻌﺗ
ﻒﻠﻣ
"
ﺪﻳﺪﺤﺗ
●
ﺓﺮﻐﺼﻣ
/
ﺓﺮﺒﻜﻣ
ﺦﺴﻧ
ﻱﺫ
ﻕﺭﻭ
ﻰﻠﻋ
ﺎﻬﺘﻋﺎﺒﻄﻟ
ﺎﻫﺮﻴﻐﺼﺗ
ﻭﺃ
ﻲﺳﺎﻴﻘﻟﺍ
ﻢﺠﺤﻟﺍ
ﺕﺍﺫ
ﺕﺍﺪﻨﺘﺴﻤﻟﺍ
ﺮﻴﺒﻜﺗ
ﻚﻨﻜﻤﻳ
.
ﺔﻳﻮﺌﻣ
ﺔﺒﺴﻧ
ﻞﻜﺷ
ﻲﻓ
ﺦﺴﻨﻟﺍ
ﺔﺒﺴﻧ
ﺪﻳﺪﺤﺗ
ﻭﺃ
ﻲﺳﺎﻴﻗ
ﻢﺠﺣ
●
ﺐﻴﺗﺮﺘﻟﺍ
.
ﺕﺎﺤﻔﺼﻟﺍ
ﺐﻴﺗﺮﺘﺑ
ﺔﺒﺗﺮﻣ
ﺕﺎﻋﻮﻤﺠﻣ
ﻞﺧﺍﺩ
ﺦﺴﻨﻟﺍ
ﺯﺮﻓ
ﻚﻨﻜﻤﻳ
●
ﺮﻐﺼﻣ
ﻂﻴﻄﺨﺗ
.
ﺓﺪﺣﺍﻭ
ﺔﻗﺭﻭ
ﻰﻠﻋ
ﺎﻬﺨﺴﻨﻟ
ﺕﺍﺪﻨﺘﺴﻤﻟﺍ
ﻦﻣ
ﺪﻳﺪﻌﻟﺍ
ﺮﻴﻐﺼﺗ
ﻚﻨﻜﻤﻳ
2 1
4 1
●
ﺔﻳﻮﻬﻟﺍ
ﺕﺎﻗﺎﻄﺑ
ﺦﺴﻧ
.
ﺔﻗﺭﻮﻟ
ﺪﺣﺍﻭ
ﻪﺟﻭ
ﻰﻠﻋ
ﻦﻴﻬﺟﻭ
ﺕﺍﺫ
ﺔﻗﺎﻄﺒﻟ
ﺔﺨﺴﻧ
ءﺎﺸﻧﺇ
ﻚﻨﻜﻤﻳ
1 2 3 4 5
Русский
Українська
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ
ﯽﺳﺭﺎﻓ
10
ﯽﭙﮐ
پﺎﭼ
ﻦﮑﺳﺍ
●
ﻪﻧﺎﻳﺍﺭ
ﺯﺍ
ﺎﻫ
ﺕﺎﻴﻠﻤﻋ
ﺯﺍ
ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ
ﺎﺑ
ﺩﺎﻨﺳﺍ
ﻩﺮﻴﺧﺫ
▪
MF Toolbox
ﺯﺍ
ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ
ﺎﺑ
ﻥﺩﺮﮐ
ﻦﮑﺳﺍ
1
2
3
▪
ﻪﻣﺎﻧﺮﺑ
ﮏﻳ
ﻖﻳﺮﻃ
ﺯﺍ
ﻥﺩﺮﮐ
ﻦﮑﺳﺍ
▪
(Windows XP/Vista/7
ﻂﻘﻓ
) (WIA
ﺭﻮﻳﺍﺭﺩ
) WIA Driver
ﺎﺑ
ﻥﺩﺮﮐ
ﻦﮑﺳﺍ
●
ﺮﺘﮑﭼﻮﮐ
/
ﺮﺘﮔﺭﺰﺑ
ﺰﻳﺎﺳ
ﺭﺩ
پﺎﭼ
●
ﻩﺪﺷ
ﮏﭼﻮﮐ
ﯽﻳﺍﺭﺁ
ﻪﺤﻔﺻ
.
ﺪﻴﻨﮐ
پﺎﭼ
ﻪﺤﻔﺻ
ﮏﻳ
ﺭﺩ
ﺍﺭ
ﺎﻬﻧﺁ
ﺪﻴﻧﺍﻮﺘﺑ
ﺎﺗ
ﺪﻴﻨﮐ
ﮏﭼﻮﮐ
ﺍﺭ
ﺪﻨﺳ
ﻦﻳﺪﻨﭼ
ﺪﻴﻧﺍﻮﺗ
ﯽﻣ
2 1
4 1
●
ﺮﺘﺳﻮﭘ
پﺎﭼ
●
ﻪﻳﺎﺳ
ﺎﺑ
ﻩﺍﺮﻤﻫ
پﺎﭼ
●
پﺎﭼ
ﺯﺍ
ﻞﺒﻗ
ﺶﻳﺎﻤﻧ
ﺶﻴﭘ
ﺶﻳﺎﻤﻧ
●
"
ﻪﻳﺎﻤﻧ
"
ﮏﻳ
ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ
●
ﺮﺘﮑﭼﻮﮐ
/
ﺮﺘﮔﺭﺰﺑ
ﺰﻳﺎﺳ
ﺭﺩ
ﯽﭙﮐ
ﺬﻏﺎﮐ
ﺩﺭﺍﺪﻧﺎﺘﺳﺍ
ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ
یﻭﺭ
ﯽﭙﮐ
یﺍﺮﺑ
ﺍﺭ
ﺩﺎﻨﺳﺍ
ﺩﺭﺍﺪﻧﺎﺘﺳﺍ
ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ
ﺪﻴﻧﺍﻮﺗ
ﯽﻣ
.
ﺪﻴﻨﮐ
ﻦﻴﻴﻌﺗ
ﺪﺻﺭﺩ
ﺐﺴﺣ
ﺮﺑ
ﺍﺭ
ﯽﭙﮐ
ﺖﺒﺴﻧ
ﺎﻳ
ﺪﻴﻨﮐ
گﺭﺰﺑ
ﺎﻳ
ﮏﭼﻮﮐ
●
ﻥﺩﺮﮐ
ﺐﺗﺮﻣ
.
ﺪﻴﻨﮐ
ﺐﺗﺮﻣ
ﻪﺤﻔﺻ
ﺐﻴﺗﺮﺗ
ﺱﺎﺳﺍ
ﺮﺑ
ﺍﺭ
ﺎﻫ
ﯽﭙﮐ
ﺪﻴﻧﺍﻮﺗ
ﯽﻣ
●
ﻩﺪﺷ
ﮏﭼﻮﮐ
ﯽﻳﺍﺭﺁ
ﻪﺤﻔﺻ
.
ﺪﻴﻨﮐ
ﯽﭙﮐ
ﻪﺤﻔﺻ
ﮏﻳ
ﺭﺩ
ﺍﺭ
ﺎﻬﻧﺁ
ﺪﻴﻧﺍﻮﺘﺑ
ﺎﺗ
ﺪﻴﻨﮐ
ﮏﭼﻮﮐ
ﺍﺭ
ﺪﻨﺳ
ﻦﻳﺪﻨﭼ
ﺪﻴﻧﺍﻮﺗ
ﯽﻣ
2 1
4 1
●
ﯽﻳﺎﺳﺎﻨﺷ
ﺕﺭﺎﮐ
ﻥﺩﺮﮐ
ﯽﭙﮐ
.
ﺪﻴﻨﮐ
ﯽﭙﮐ
ﺬﻏﺎﮐ
ﻑﺮﻃ
ﮏﻳ
یﻭﺭ
ﺍﺭ
ﺕﺭﺎﮐ
ﻑﺮﻃ
ﻭﺩ
ﺪﻴﻧﺍﻮﺗ
ﯽﻣ
5
ﺪﯿﻔﻣ یﺎﻫﺭﺎﮐ ﻡﺎﳒﺍ
ﯽﺳﺭﺎﻓ
.
ﺪﻴﻨﮐ
ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ
ﻥﺁ
ﺯﺍ
یﺩﺎﻋ
ﺭﻮﻃ
ﻪﺑ
ﺪﻴﻧﺍﻮﺗ
ﯽﻣ
ﻪﮐ
ﺖﺳﺍ
ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ
ﯽﻠﺻﺍ
یﺎﻫﺩﺮﮑﻠﻤﻋ
ﺯﺍ
ﯽﻠﮐ
یﺎﻤﻧ
ﮏﻳ
ﺮﻳﺯ
یﺎﻫﺩﺮﮑﻠﻤﻋ
.
ﺪﻴﻨﮐ
ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ
ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ
ﻦﻳﺍ
ﺭﺩ
ﻒﻠﺘﺨﻣ
یﺎﻫﺩﺮﮑﻠﻤﻋ
ﺯﺍ
ﺪﻴﻧﺍﻮﺗ
ﯽﻣ
ﺎﻤﺷ
.
ﺪﻴﻨﮐ
ﻪﻌﺟﺍﺮﻣ
(
ﯽﮑﻴﻧﻭﺮﺘﮑﻟﺍ
یﺎﻤﻨﻫﺍﺭ
ﻪﭼﺮﺘﻓﺩ
) e-Manual
ﻪﺑ
،ﺩﺮﮑﻠﻤﻋ
ﺮﻫ
ﻩﺭﺎﺑﺭﺩ
ﺮﺘﺸﻴﺑ
ﺕﺎﻴﺋﺰﺟ
ﺐﺴﮐ
یﺍﺮﺑ
1
Türkçe
1 Makineyle Birlikte Gelen K
ı
lavuzlar Hakk
ı
nda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S .2
2 Güç Kablosunu Ba
ğ
lama ve Makineyi AÇIK Konuma Getirme . . . . . . . . . . . . . . . . . S .3
3 Ka
ğ
ı
t Türünü Ayarlama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S .4
4 Sürücü/Yaz
ı
l
ı
m Yükleme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S .6
5 Kullan
ı
ş
l
ı
Görevler Gerçekle
ş
tirme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S .7
Latviešu
1 Par komplekt
ā
cij
ā
iek
ļ
autaj
ā
m rokasgr
ā
mat
ā
m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lpp.2
2 Str
ā
vas vada pievienošana un iek
ā
rtas iesl
ē
gšana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lpp.3
3 Pap
ī
ra veida iestat
ī
šana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lpp.4
4 Draiveru/programmat
ū
ras instal
ē
šana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lpp.6
5 Noder
ī
gu uzdevumu veikšana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lpp.8
Lietuviškai
1 Apie pateikiamas instrukcijas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.2
2 Maitinimo laido prijungimas ir aparato
į
jungimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.3
3 Popieriaus tipo nustatymas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.4
4 Tvarkykl
ė
s / programin
ė
s
į
rangos diegimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.6
5 Nauding
ų
užduo
č
i
ų
vykdymas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.9
Eesti
1 Komplekti kuuluvad juhendid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.2
2 Toitejuhtme ühendamine ja toite sisselülitamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.3
3 Paberitüübi määramine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.4
4 Draiveri/tarkvara installimine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.6
5 Kasulike toimingute tegemine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.10
İ çindekiler Saturs Turinys Sisukord
1 2 3 4 5
Türkçe Latviešu
Lietuviškai Eesti
2
Türkçe
A
Ba
ş
lang
ı
ç K
ı
lavuzu (Bu
k
ı
lavuz):
Öncelikle bu k
ı
lavuzu okuyun.
Bu k
ı
lavuzda makinenin
kurulumu, ayarlar ve bir dikkat
notu aç
ı
klanmaktad
ı
r. Makineyi
kullanmadan önce bu k
ı
lavuzu
okudu
ğ
unuzdan emin olun.
B
MF Driver Installation Guide
(User Software CD-ROM
(Kullan
ı
c
ı
Yaz
ı
l
ı
m
ı
CD-ROM'u)):
İ
kinci olarak bu k
ı
lavuzu
okuyun.
Bu k
ı
lavuzda, yaz
ı
l
ı
m kurulumu
aç
ı
klanmaktad
ı
r.
C
H
ı
zl
ı
Referans K
ı
lavuzu:
Üçüncü olarak bu k
ı
lavuzu okuyun.
Bu k
ı
lavuz makinenin temel kullan
ı
m
ı
n
ı
anlat
ı
r.
Etkin bir
ş
ekilde kullan
ı
labilmesi için bu
k
ı
lavuzu yaz
ı
c
ı
n
ı
n yan
ı
nda bulundurun.
D
Elektronik K
ı
lavuz (User Manual CD-ROM): Gereksinimlerinize uyan bölümü okuyun.
Elektronik K
ı
lavuz, istenen bilgilerin kolayl
ı
kla bulunabilece
ğ
i
ş
ekilde konulara göre kategorilere
ayr
ı
lm
ı
ş
t
ı
r.
Elektronik K
ı
lavuz Belgesini CD-ROM'dan Görüntüleme
1. Kullan
ı
c
ı
Yaz
ı
l
ı
m
ı
CD-ROM'unu bilgisayar
ı
n
ı
za tak
ı
n.
2. [Display
Manuals]
(K
ı
lavuzlar
ı
Görüntüle) ö
ğ
esini t
ı
klat
ı
n.
3. [e-Manual] (Elektronik K
ı
lavuz) ö
ğ
esindeki [
] dü
ğ
mesini t
ı
klat
ı
n.
* Kulland
ı
ğ
ı
n
ı
z i
ş
letim sistemine ba
ğ
l
ı
olarak, bir güvenlik koruma mesaj
ı
görüntülenir.
İ
çeri
ğ
in görüntülenmesine izin verin.
Latviešu
A
Darba s
ā
kšanas rokasgr
ā
mata
(š
ī
rokasgr
ā
mata):
vispirms izlasiet šo
rokasgr
ā
matu.
Šaj
ā
rokasgr
ā
mat
ā
aprakst
ī
ta
iek
ā
rtas uzst
ā
d
ī
šana, iestat
ī
jumi
un piesardz
ī
bas pas
ā
kumi.
Pirms iek
ā
rtas lietošanas noteikti
izlasiet šo rokasgr
ā
matu.
B
MF Driver Installation Guide
(MF draivera instal
ē
šanas
rokasgr
ā
mata)
(User Software CD-ROM
(Lietot
ā
ja programmat
ū
ras
kompaktdisks)):
K
ā
otro izlasiet šo
rokasgr
ā
matu.
Šaj
ā
rokasgr
ā
mat
ā
aprakst
ī
ta
programmat
ū
ras instal
ē
šana.
C
Ī
so uzzi
ņ
u rokasgr
ā
mata:
K
ā
trešo izlasiet šo
rokasgr
ā
matu.
Šaj
ā
rokasgr
ā
mat
ā
aprakst
ī
tas
iek
ā
rtas pamatdarb
ī
bas.
Novietojiet šo rokasgr
ā
matu
blakus printerim, lai var
ē
tu to
lietder
ī
gi izmantot.
D
e-Rokasgr
ā
mata (User Manual CD-ROM (Lietot
ā
ja rokasgr
ā
matas kompaktdisks)): lasiet
sav
ā
m vajadz
ī
b
ā
m atbilstošo noda
ļ
u.
e-Rokasgr
ā
mata ir sadal
ī
ta pa t
ē
m
ā
m, lai var
ē
tu
ē
rti atrast nepieciešamo inform
ā
ciju.
e-Rokasgr
ā
matas skat
ī
šana kompaktdisk
ā
1. Ievietojiet
dator
ā
Lietot
ā
ja programmat
ū
ras kompaktdisku.
2. Noklikš
ķ
iniet uz [Display Manuals] (Par
ā
d
ī
t rokasgr
ā
matas).
3. Sada
ļā
[e-Manual] (e-Rokasgr
ā
mata) noklikš
ķ
iniet uz pogas [
].
* Atkar
ī
b
ā
no izmantot
ā
s oper
ē
t
ā
jsist
ē
mas tiek par
ā
d
ī
ts droš
ī
bas aizsardz
ī
bas zi
ņ
ojums.
Ļ
aujiet r
ā
d
ī
t saturu.
Lietuviškai
A
Pradin
ė
instrukcija (ši
instrukcija):
pirmiausia perskaitykite ši
ą
instrukcij
ą
.
Šioje instrukcijoje aprašytas
aparato
į
rengimas, parametrai
ir atsargumo priemon
ė
s. Prieš
prad
ė
dami naudoti aparat
ą
, b
ū
tinai
perskaitykite ši
ą
instrukcij
ą
.
B
„MF Driver Installation Guide“
(MF tvarkykl
ė
s diegimo vadovas)
yra „User Software CD-ROM“
(Vartotojo programin
ė
s
į
rangos
kompaktiniame diske):
Skaitykite šios instrukcijos antr
ą
dal
į
.
Šioje instrukcijoje aprašytas
programin
ė
s
į
rangos diegimas.
C
Spar
č
i
ų
j
ų
nuorod
ų
vadovas:
Skaitykite šios instrukcijos tre
č
i
ą
dal
į
.
Šioje instrukcijoje pateikiama pagrindin
ė
informacija, kaip naudotis aparatu.
Pad
ė
kite š
į
vadov
ą
šalia spausdintuvo,
kad jis visada b
ū
t
ų
po ranka.
D
El. instrukcija („User Manual CD-ROM“ (Vartotojo instrukcijos kompaktinis diskas)): skaitykite j
ū
s
ų
poreikius atitinkant
į
skyri
ų
.
El. instrukcija yra suskirstyta kategorijomis pagal temas, kad gal
ė
tum
ė
te lengvai rasti reikiamos informacijos.
El. instrukcijos perži
ū
ra tiesiogiai iš kompaktinio disko.
1.
Į
d
ė
kite „User Software CD-ROM“ (Vartotojo programin
ė
s
į
rangos kompaktin
į
disk
ą
)
į
kompiuter
į
.
2. Spustel
ė
kite [Display Manuals] (Rodyti instrukcijas).
3. Spustel
ė
kite [e-Manual] (El. instrukcijos) mygtuk
ą
[
].
* Atsižvelgiant
į
naudojam
ą
operacin
ę
sistem
ą
, rodomas saugos pranešimas. Leiskite rodyti turin
į
.
Eesti
A
Alustusjuhend (see juhend):
kõigepealt lugege läbi see
juhend.
Juhend kirjeldab seadme
paigaldamist, sätteid ja hoiatusi.
Lugege juhend enne seadme
kasutuselevõttu kindlasti läbi.
B
MF Driver Installation Guide
(MF draiveri installijuhend)
(User Software CD-ROM
(kasutustarkvara CD)):
Lugege seda juhendit teisena.
See juhend kirjeldab tarkvara
installimist.
C
Lühijuhend:
Lugege seda juhendit kolmandana.
Selles juhendis antakse ülevaade
seadme kasutamisest.
Hoidke seda juhendit printeri
juures, et see oleks vajaduse korral
käepärast.
D
E-juhend (User Manual CD-ROM (kasutusjuhend CD-l)): lugege vastavat peatükki juhendist.
E-juhend on teemade järgi kategooriateks jaotatud, et soovitud teavet oleks lihtne üles leida.
E-juhendi vaatamine CD-lt
1. Sisestage kasutustarkvara CD arvutisse.
2. Klõpsake
[Kuva
juhendid].
3. Klõpsake [e-Manual] (e-juhendis) nuppu [
].
* Sõltuvalt kasutatavast opsüsteemist kuvatakse ekraanil turbeteade. Lubage sisu kuvamine.
Quick Reference Guide
Quick R
eference
Guide
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
xxxxx
xxxxxxxxxx
xxxxxxxxx
xxxxxx
xxxxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxx
xxxx
Basic Copyi
ng Method
MF3010
xxxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxxx
Copy Quantity Registration
e-Manual
Set the copy quantity
first.
xxxxxxxxxxxxxxxxxx
Stop / Reset
xxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxx
Density
ID Card Copy
2 on 1
Copy Ratio
BEFORE
YOU ST
ART
D
B
A
C
1
Makineyle Birlikte Gelen K ı lavuzlar Hakk ı nda Par komplekt ā cij ā iek ļ autaj ā m rokasgr ā mat ā m Apie pateikiamas instrukcijas Komplekti kuuluvad juhendid
1 2 3 4 5
3
1 2 3 4 5
Türkçe
USB kablosunu henüz ba
ğ
lamay
ı
n. Yaz
ı
l
ı
m kurulumu s
ı
ras
ı
nda ba
ğ
lay
ı
n.
Latviešu
Šobr
ī
d v
ē
l nepievienojiet USB kabeli. Pievienojiet to, kad instal
ē
sit programmat
ū
ru.
Lietuviškai
Kol kas neprijunkite USB kabelio. Prijunkite j
į
diegdami programin
ę
į
rang
ą
.
Eesti
Ärge seekord USB-kaablit ühendage. Ühendage see siis, kui installite tarkvara.
2
Güç Kablosunu Ba ğ lama ve Makineyi AÇIK Konuma Getirme Str ā vas vada pievienošana un iek ā rtas iesl ē gšana Maitinimo laido prijungimas ir aparato į jungimas Toitejuhtme ühendamine ja toite sisselülitamine
OFF
ON
Türkçe Latviešu
Lietuviškai Eesti
4
1 2 3 4 5
Türkçe
[
] (Menü ayar
ı
) tu
ş
una bas
ı
n ve ard
ı
ndan
menü i
ş
lemini ba
ş
lat
ı
n.
"P" görüntülenene kadar [ ]
veya [ ] tu
ş
una bas
ı
n.
[
] tu
ş
una bas
ı
n ve menüyü ayarlar
de
ğ
i
ş
tirilebilecek
ş
ekilde ayarlay
ı
n.
Ayar de
ğ
erlerini de
ğ
i
ş
tirmek için
[ ] veya [ ] tu
ş
una bas
ı
n.
Ayar
ı
onaylamak için [
] tu
ş
una bas
ı
n.
Latviešu
Nospiediet [
] (Izv
ē
lnes iestat
ī
jumu tausti
ņ
š)
un p
ē
c tam start
ē
jiet izv
ē
lnes darb
ī
bu.
Spiediet [ ] vai [ ], l
ī
dz
tiek par
ā
d
ī
ts burts "P".
Nospiediet [
] un iestatiet izv
ē
lni, lai var
ē
tu
main
ī
t iestat
ī
jumus.
Nospiediet [ ] vai [ ], lai
main
ī
tu iestat
ī
jumu v
ē
rt
ī
bas.
Nospiediet [
], lai apstiprin
ā
tu iestat
ī
jumu.
Lietuviškai
Paspauskite [
] (Meniu parametr
ų
klavišas),
tada prad
ė
kite meniu veiksm
ą
.
Spauskite [ ] arba [ ], kol
bus parodyta „P“.
Paspauskite [
] ir nustatykite meniu, kad
b
ū
t
ų
galima keisti parametrus.
Paspauskite [ ] arba [ ],
kad pakeistum
ė
te parametr
ų
reikšmes.
Paspauskite [
], kad patvirtintum
ė
te
parametr
ą
.
Eesti
Menüü kasutamise alustamiseks vajutage klahvi
[
] (Menüüsätete klahv).
Vajutage klahvi [ ] või [ ]
kuni P-tähe kuvamiseni.
Vajutage klahvi [
] ja seadistage menüü
sätete muutmist lubama.
Sätte väärtuse muutmiseks
vajutage klahvi [ ] või [ ].
Sätte kinnitamiseks vajutage klahvi [
].
3
Ka ğ ı t Türünü Ayarlama Pap ī ra veida iestat ī šana Popieriaus tipo nustatymas Paberitüübi määramine
5
1 2 3 4 5
Türkçe
Menü i
ş
leminden ç
ı
kmak için [
] (Menü ayar
ı
) tu
ş
una bas
ı
n.
4 "Sürücü/Yaz
ı
l
ı
m Kurulumu" (P.6)
Latviešu
Nospiediet [
] (Izv
ē
lnes iestat
ī
jumu tausti
ņ
š), lai izietu no izv
ē
lnes darb
ī
bas.
4 noda
ļ
a "Draiveru/programmat
ū
ras instal
ē
šana" (P.6)
Lietuviškai
Paspauskite [
] (Meniu parametr
ų
klavišas), kad išeitum
ė
te iš meniu veiksmo.
4 Tvarkykl
ė
s / programin
ė
s
į
rangos diegimas (Pag.6)
Eesti
Menüüst väljumiseks vajutage klahvi [
] (Menüüsätete klahv).
4 "Draiveri/tarkvara installimine" (S.6)
Türkçe
Ekran ve ka
ğ
ı
t türleri
ş
u
ş
ekilde e
ş
le
ş
ir.
Ekran
Ka
ğ
ı
t türü
1
Düz ka
ğ
ı
t
+1
Düz ka
ğ
ı
t L
2
A
ğ
ı
r ka
ğ
ı
t 1
+2
A
ğ
ı
r ka
ğ
ı
t 2
3
Pürüzlü ka
ğ
ı
t
4
Zar
fl
ar
5
Asetatlar
6
Etiketler
Latviešu
T
ā
l
ā
k par
ā
d
ī
ta pap
ī
ra veidam atbilstoša displeja inform
ā
cija.
Displejs
Pap
ī
ra veids
1
Parasts pap
ī
rs
+1
Parasts pap
ī
rs L
2
Smags pap
ī
rs 1
+2
Smags pap
ī
rs 2
3
Raupjš pap
ī
rs
4
Aploksnes
5
Kodoskopa pl
ē
ves
6
Uzl
ī
mes
Lietuviškai
Toliau aprašytas rodymo ekrane ir popieriaus tipo
atitikimas.
Ekranas
Popieriaus tipas
1
Paprastas popierius
+1
Paprastas popierius L
2
1 sunkus popierius
+2
2 sunkus popierius
3
Šiurkštus popierius
4
Vokai
5
Skaidr
ė
s
6
Etiket
ė
s
Eesti
Näidikul kuvatakse paberitüübile vastav täht.
Näidik
Paberi tüüp
1
Tavapaber
+1
Kerge tavapaber
2
Raske paber 1
+2
Raske paber 2
3
Kare paber
4
Ümbrikud
5
Kiled
6
Sildid
Türkçe Latviešu
Lietuviškai Eesti
6
1 2 3 4 5
Türkçe
A
Kullan
ı
c
ı
Yaz
ı
l
ı
m
ı
CD-ROM'unu kullanarak sürücü ve yaz
ı
l
ı
m
ı
kurun.
B
Kurulum prosedürleriyle ilgili ayr
ı
nt
ı
lar için, bkz. MF Driver Installation Guide.
Latviešu
A
Instal
ē
jiet draiveri un programmat
ū
ru, izmantojot Lietot
ā
ja programmat
ū
ras kompaktdisku.
B
Detaliz
ē
tu inform
ā
ciju par instal
ē
šanas proced
ū
ru sk. MF Driver Installation Guide (MF draivera instal
ē
šanas rokasgr
ā
mata).
Lietuviškai
A
Į
diekite tvarkykl
ę
ir programin
ę
į
rang
ą
naudodami „User Software CD-ROM“ (Vartotojo programin
ė
s
į
rangos kompaktin
į
disk
ą
).
B
Informacijos apie diegimo proced
ū
ras rasite „MF Driver Installation Guide“ (MF tvarkykl
ė
s diegimo vadove).
Eesti
A
Installige draiver ja tarkvara kasutustarkvara CD abil.
B
Draiverite ja tarkvara installimise kohta leiate lisateavet juhendist MF Driver Installation Guide.
4
Sürücü/Yaz ı l ı m Yükleme Draiveru/programmat ū ras instal ē šana Tvarkykl ė s / programin ė s į rangos diegimas Draiveri/tarkvara installimine
A
B
7
1 2 3 4 5
Kopyalama
Yazd
ı
rma
Tarama
●
Bilgisayar
İş
levlerini Kullanarak Belgeleri Kaydetme
▪
MF Toolbox ile Tarama
1
2
3
Belgeler
Veri
▪
Bir Uygulamadan Tarama
▪
WIA Sürücüsüyle Tarama (Yaln
ı
zca Windows XP/Vista/7)
●
Büyütülmü
ş
/Küçültülmü
ş
Yazd
ı
rma
●
Küçültülmü
ş
Düzen
Birden fazla belgeyi tek bir yapra
ğ
a yazd
ı
rmak üzere
küçültebilirsiniz.
1 üzerinde 2
1 üzerinde 4
●
Poster Yazd
ı
rma
●
Filigran Yazd
ı
rma
●
Yazd
ı
rmadan Önce Önizleme Görüntüleme
●
"Pro
fi
l" Seçme
●
Büyütülmü
ş
/Küçültülmü
ş
Kopyalar
Standart boyuttaki belgeleri, standart boyutta bir ka
ğ
ı
da
yazd
ı
rmak üzere büyütebilir veya küçültebilirsiniz ya da
kopya oran
ı
n
ı
yüzde olarak belirtebilirsiniz.
●
Harmanlama
Fotokopileri, sayfa düzenindeki kümeler halinde
s
ı
ralayabilirsiniz.
●
Küçültülmü
ş
Düzen
Birden fazla belgeyi tek bir yapra
ğ
a kopyalamak üzere
küçültebilirsiniz.
1 üzerinde 2
1 üzerinde 4
●
Kimlik Kart
ı
Kopyalama
2 tara
fl
ı
bir kart
ı
bir ka
ğ
ı
d
ı
n tek taraf
ı
na kopyalayabilirsiniz
5
Kullan ı ş l ı Görevler Gerçekle ş tirme
Türkçe
Bu makinedeki çe
ş
itli i
ş
levleri kullanabilirsiniz. A
ş
a
ğ
ı
daki i
ş
levler, rutin olarak kullanabilece
ğ
iniz temel i
ş
levlere genel bir bak
ı
ş
sunar.
Her i
ş
levle ilgili ayr
ı
nt
ı
lar için, Elektronik K
ı
lavuza bak
ı
n.
1 2 3 4 5
Türkçe Latviešu
Lietuviškai Eesti
8
5
Noder ī gu uzdevumu veikšana
Latviešu
Šaj
ā
iek
ā
rt
ā
varat izmantot vair
ā
kas funkcijas. T
ā
l
ā
k sniegts ikdien
ā
izmantojamu pamatfunkciju p
ā
rskats.
Detaliz
ē
tu katras funkcijas aprakstu sk. e-Rokasgr
ā
mat
ā
.
Kop
ē
šana
Druk
ā
šana
Sken
ē
šana
●
Dokumentu saglab
ā
šana, izmantojot datoru
▪
Sken
ē
šana, izmantojot programmu MF Toolbox
1
2
3
Dokumenti
Dati
▪
Sken
ē
šana, izmantojot lietojumprogrammu
▪
Sken
ē
šana, izmantojot WIA draiveri (tikai sist
ē
m
ā
Windows XP/Vista/7)
●
Palielin
ā
tas/samazin
ā
tas kopijas druk
ā
šana
●
Samazin
ā
ts izk
ā
rtojums
Varat samazin
ā
t vair
ā
kus dokumentus, lai druk
ā
tu tos uz
vienas loksnes.
Divi vienā
Četri vienā
●
Plak
ā
tu druk
ā
šana
●
Ū
densz
ī
mju druk
ā
šana
●
Priekšskat
ī
juma par
ā
d
ī
šana pirms druk
ā
šanas
●
Pro
fi
la izv
ē
le
●
Palielin
ā
tas/samazin
ā
tas kopijas
Varat palielin
ā
t vai samazin
ā
t standarta form
ā
ta
dokumentus, lai tos kop
ē
tu uz standarta form
ā
ta pap
ī
ra,
vai ar
ī
nor
ā
d
ī
t procentu
ā
lu kop
ē
šanas m
ē
roga v
ē
rt
ī
bu.
●
Komplekt
ē
šana
Kopijas var saš
ķ
irot komplektos, kas sak
ā
rtoti p
ē
c lapu
numuriem.
●
Samazin
ā
ts izk
ā
rtojums
Vair
ā
kus dokumentus var samazin
ā
t, lai kop
ē
tu tos uz
vienas lapas.
Divi vienā
Četri vienā
●
Identi
fi
k
ā
cijas kartes kop
ē
šana
Varat kop
ē
t abpus
ē
ju karti uz vienas pap
ī
ra loksnes
puses.
1 2 3 4 5
9
5
Nauding ų užduo č i ų vykdymas
Lietuviškai
Galite naudoti
į
vairias šio aparato funkcijas. Po funkcij
ų
aprašymo apžvelgiamos pagrindin
ė
s funkcijos, kurias galite naudoti reguliariai.
Išsamios informacijos apie kiekvien
ą
funkcij
ą
rasite el. instrukcijoje.
Kopijavimas
Spausdinimas
Nuskaitymas
●
Dokument
ų
išsaugojimas naudojant kompiuter
į
▪
Nuskaitymas naudojant „MF Toolbox“.
1
2
3
Dokumentai
Duomenys
▪
Nuskaitymas naudojant taikom
ą
j
ą
program
ą
.
▪
Nuskaitymas naudojant WIA tvarkykl
ę
(tik „Windows XP / Vista / 7“)
●
Spaudini
ų
padidinimas / sumažinimas
●
Sumažintas išd
ė
stymas
Nor
ė
dami spausdinti kelis dokumentus ant vieno lapo,
galite juos sumažinti.
2 ant 1
4 ant 1
●
Plakato spausdinimas
●
Vandenženklio spausdinimas
●
Perži
ū
ros rodymas prieš spausdinant
●
Pro
fi
lio pasirinkimas
●
Kopij
ų
padidinimas / sumažinimas
Galite padidinti arba sumažinti standartinio dydžio
dokumentus, kopijuojamus ant standartinio dydžio
popieriaus lap
ų
, arba nurodyti kopijavimo mastel
į
procentais.
●
R
ū
šiavimas
Kopijas galite r
ū
šiuoti pagal puslapi
ų
sek
ą
.
●
Sumažintas išd
ė
stymas
Nor
ė
dami kelis dokumentus kopijuoti ant vieno lapo,
galite juos sumažinti.
2 ant 1
4 ant 1
●
ID kortel
ė
s kopijavimas
Dvipus
ė
s kortel
ė
s kopij
ą
galite padaryti vienoje popieriaus
lapo pus
ė
je.
1 2 3 4 5
Türkçe Latviešu
Lietuviškai Eesti
10
Paljundamine
Printimine
Skannimine
●
Dokumentide salvestamine arvutikäskude abil
▪
Skannimine programmiga MF Toolbox
1
2
3
Dokumendid
Andmed
▪
Skannimine rakendusest
▪
Skannimine WIA draiveri abil (Windows XP/Vista/7 ainult)
●
Suurendatud/vähendatud printimine
●
Vähendatud küljendus
Saate doumentide suurust vähendada, et printida ühele
paberile mitu dokumenti.
2 ühel
4 ühel
●
Postri printimine
●
Vesimärgi printimine
●
Eelvaate kuvamine enne printimist
●
Pro
fi
ili valimine
●
Suurendatud/vähendatud paljundamine
Standardformaadis dokumente saate standardformaadis
paberile paljundamiseks suurendada või vähendada või
määrata paljundussuhte protsentides.
●
Sortimine
Saate sortida koopiad järjestatud lehtedega
komplektidesse.
●
Vähendatud küljendus
Mitme dokumendi ühele lehele paljundamiseks saate
nende suurust vähendada.
2 ühel
4 ühel
●
ID-kaardi kopeerimine
Kahepoolse kaardi saab paljundada ühele paberipoolele.
5
Kasulike toimingute tegemine
Eesti
Selles seadmes on võimalik kasutada mitmeid funktsioone. Järgmised funktsioonid annavad ülevaate igapäevaselt kasutatavatest põhilistest funktsioonidest.
Lisateavet iga funktsiooni kohta saab e-juhendist.
1
Dansk
Norsk
Suomi
Svenska
Indhold Innhold Sisällys Innehåll
1 2 3 4 5
1 Om de medfølgende vejledninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.2
2 Tilslutning af netledningen og aktivering af maskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.3
3 Indstilling af en papirtype . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.4
4 Installation af driveren/softwaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.6
5 Udfør nyttige opgaver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.7
1 Om de medfølgende håndbøkene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.2
2 Koble til strømledningen og slå på maskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.3
3 Angi en papirtype . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.4
4 Installere driveren/programvaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.6
5 Utføre nyttige oppgaver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.8
1 Tietoja laitteen mukana toimitettavista oppaista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.2
2 Virtajohdon liittäminen ja virran kytkeminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.3
3 Paperityypin asettaminen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.4
4 Ajurin/ohjelmiston asentaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.6
5 Päätoimintojen käyttäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.9
1 Om de medföljande handböckerna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.2
2 Ansluta nätkabeln och slå på strömmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.3
3 Ange en papperstyp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.4
4 Installera drivrutinen/programvaran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.6
5 Utföra användbara aktiviteter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.10
2
Dansk Norsk
Suomi Svenska
Dansk
A
Startvejledning (denne manual):
Læs denne manual først.
Denne manual beskriver installation
af maskinen, indstillingerne og en
forsigtighedsregel. Sørg for at læse
denne vejledning, inden maskinen
tages i brug.
B
MF Driver Installation Guide
(User Software CD-ROM (Cd med
brugersoftware)):
Trin 2: læs denne manual.
Denne manual beskriver softwareinstallation.
C
Oversigtsvejledning:
Trin 3: læs denne manual.
Denne manual beskriver
maskinens basale funktioner.
Anbring denne vejledning i
nærheden af printeren, og opnå
effektiv brug.
D
e-Manual (User Manual CD (Cd med
fl
ersproget brugervejledning)) Læs det kapitel, der passer til dine behov.
e-Manual er inddelt i kategorier for hvert emne, så det er nemt at
fi
nde de ønskede oplysninger.
Visning af e-Manual fra cd'en
1. Isæt User Software CD-ROM (Cd med brugersoftware) i din computer.
2. Klik på [Display Manuals] (Vis vejledning).
3. Klik på knappen [
] i [e-Manual].
* Afhængigt af hvilket operativsystem du bruger, vises der en sikkerhedsmeddelelse. Tillad, at indholdet vises.
Norsk
A
Startveiledning (denne
håndboken):
Les denne håndboken først.
Denne håndboken beskriver
installering av maskin,
innstillingene og en advarsel. Les
denne håndboken før du bruker
maskinen.
B
MF Driver Installation Guide
(User Software CD (Brukerprogramvare-CD)):
Les deretter denne håndboken.
Denne håndboken beskriver
programvareinstallasjon.
C
Hurtigreferanseveiledning:
Les deretter denne håndboken.
Denne håndboken beskriver
grunnleggende bruk av maskinen.
Oppbevar denne veiledningen i
nærheten av skriveren slik at du
kan bruke den effektivt.
D
Elektronisk håndbok (User Manual CD (Flerspråklig brukerhåndbok-CD)): Les kapitlet som passer best til
behovene du har.
Innholdet i Elektronisk håndbok er kategorisert etter emne slik at det er enkelt å
fi
nne riktig informasjon.
Vise Elektronisk håndbok fra CDen
1. Sett inn User Software CD (Brukerprogramvare-CD) på datamaskinen.
2. Klikk på [Display Manuals] (Vis håndbøker).
3. Klikk
på
[
]-knappen i [e-Manual] (Elektronisk håndbok).
* Avhengig av hvilket operativsystem du bruker, kan det vises en sikkerhetsbeskyttelsesmelding. La innholdet vises.
Suomi
A
Aloitusopas (tämä asiakirja):
Lue tämä opas ensin.
Tämä opas sisältää laitteen
asennus -ja asetusohjeet sekä
varoituksia. Muista lukea käyttöohje
ennen laitteen käyttöä.
B
MF Driver Installation Guide
(User Software CD (Ohjelmisto-CD) -levyllä))
Lue tämä ohje toiseksi.
Tämä opas sisältää ohjelmiston asennusohjeet.
C
Pikaohjekirja:
Lue tämä ohje kolmanneksi.
Tässä ohjeessa kuvataan laitteen
peruskäyttöä.
Säilytä tätä opasta tulostimen
lähellä käytön tehostamiseksi.
D
eOpas (User Manual CD (Monikielinen käyttöopas -CD)) -levy: Lue tarpeisiisi soveltuva kappale.
eOpas-asiakirjan sisältö on jaettu aihepiireittäin, jotta tarvittava tieto löytyisi helposti.
eOpas-ohjeen avaaminen CD-levyltä
1. Aseta User Software CD (Ohjelmisto-CD) -levy tietokoneeseen.
2. Napsauta [Display Manuals] (Näytä oppaat).
3. Napsauta
[
]-painiketta [e-Manual] (eOpas) -kohdassa.
* Käyttämästäsi käyttöjärjestelmästä riippuen esiin saattaa tulla suojausilmoitus. Salli sisällön näyttäminen.
Svenska
A
Starthandbok (den här handboken):
Läs den här handboken först.
I den här handboken beskrivs
installationen av enheten,
inställningarna och en uppmaning
till försiktighet. Var noga med att
läsa den här handboken innan du
använder enheten.
B
MF Driver Installation Guide
(cd-skivan User Software CD-ROM
(Användarprogramvara)):
Läs sedan den här handboken.
I den här handboken beskrivs installationen av
programvaran.
C
Snabbreferensguide:
Läs därefter den här handboken.
I den här handboken beskrivs
grundläggande användning av
enheten.
Placera den här guiden i närheten
av skrivaren så att användningen
underlättas.
D
e-handbok (cd-skivan User Manual CD-ROM (Användarhandbok)): Läs de kapitel som du behöver läsa.
E-handboken är indelad i olika ämnesområden så att du enkelt kan hitta information.
Visa e-handboken från cd-skivan
1. Sätt in cd-skivan User Software CD-ROM (Användarprogramvara) i datorn.
2. Klicka på [Display Manuals] (Visa handböcker).
3. Klicka på knappen [
] i [e-Manual] (e-handbok).
* Beroende på vilket operativsystem du använder visas eventuellt ett säkerhetsmeddelande. Ange att innehållet ska visas.
Quick Reference Guide
Quick R
eference
Guide
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
xxxxx
xxxxxxxxxx
xxxxxxxxx
xxxxxx
xxxxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxx
xxxx
Basic Copyi
ng Method
MF3010
xxxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxxx
Copy Quantity Registration
e-Manual
Set the copy quantity
first.
xxxxxxxxxxxxxxxxxx
Stop / Reset
xxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxx
Density
ID Card Copy
2 on 1
Copy Ratio
BEFORE
YOU ST
ART
D
B
A
C
1
About the Supplied Manuals A propos des manuels fournis Informazioni sui manuali forniti a corredo con il prodotto Informationen zu den mitgelieferten Handbüchern
1 2 3 4 5
3
1 2 3 4 5
Dansk
Tilslut ikke USB-kablet endnu. Tilslut det, når du installerer softwaren.
Norsk
Du må ikke koble til USB-kabelen nå. Koble til denne når du installerer programvaren.
Suomi
Älä liitä USB-kaapelia tässä vaiheessa. Liitä se vasta ohjelmiston asennuksen yhteydessä.
Svenska
Anslut inte USB-kabeln nu. Anslut den när du installerar programvaran.
2
Tilslutning af netledningen og aktivering af maskinen Koble til strømledningen og slå på maskinen Virtajohdon liittäminen ja virran kytkeminen Ansluta nätkabeln och slå på strömmen
OFF
ON

