Canon MF3010 – страница 5
Инструкция к Мфу Canon MF3010
Оглавление
- Руководство по началу работы
- Русский
- Содержание Зміст ﺕﺎﻳﻮﺘﶈﺍ
- Русский Сведения о входящих в комплект руководствах Посібники з комплекту поставки ﺔﻘﻓﺮﳌﺍ ﺔﻟﺩﻷﺍ ﻝﻮﺣ
- Русский 2 Подсоединение кабеля питания и включение аппарата Підключення
- Русский Установка типа бумаги Встановлення типу паперу ﻕﺭﻮﻟﺍ ﻉﻮﻧ ﲔﻴﻌﺗ
- Русский
- Русский Установка драйвера или программного обеспечения Установлення драйвера та програмного забезпечення ﺞﻣﺍﺮﺒﻟﺍ / ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺞﻣﺎﻧﺮﺑ ﺖﻴﺒﺜﺗ
- Использование полезных функций
- Символы , используемые в данном руководстве Клавиши и кнопки используемые в данном руководстве Важные указания по технике безопасности Установка Источник питания
- Обращение с аппаратом
- Техническое обслуживание и осмотры Расходные материалы
- Другое Требования к установке и эксплуатации Температура и влажность Требования к источнику питания Требования к установке Техническое обслуживание и осмотры
- Правовые положения Названия моделей MF3010 (F162100) Директива об отходах от электрического и электронного оборудования Требования EMC Директивы EC Международная ENERGY STAR Program Техника безопасности при обращении с лазером Товарные знаки Авторское право
- Программное обеспечение сторонних производителей Заявление об граничении ответственности Юридические ограничения на использование изделия и изображений
▪
Do not plug the power cord into a multiplug power strip, as this can result in a
fi
re or electrical shock.
▪
Do not bundle up or tie up the power cord in a knot, as this can result in a
fi
re or electrical shock.
▪
Insert the power plug completely into the AC power outlet. Failure to do so can result in a
fi
re or electrical
shock.
▪
If excessive stress is applied to the connection part of the power cord, it may damage the power cord or the
wires inside the machine may disconnect. This could result in a
fi
re. Avoid the following situations:
- Connecting and disconnecting the power cord frequently.
- Tripping over the power cord.
- The power cord is bent near the connection part, and continuous stress is being applied to the power
outlet or the connection part.
- Applying a shock to the power connector.
▪
Do not use power cords other than the one provided, as this can result in a
fi
re or electrical shock.
▪
As a general rule, do not use extension cords. Using an extension cord may result in a
fi
re or electrical
shock.
▪
Remove the power plug from the AC power outlet and refrain from using the machine during a thunder
storm. Lightening can result in a
fi
re, electrical shock or malfunction.
CAUTION
▪
Do not use a power supply voltage other than that listed herein, as this may result in a
fi
re or electrical
shock.
▪
Always grasp the power plug when unplugging the power plug. Do not pull on the power cord, as this may
expose the core wire of the power cord or damage the cord insulation, causing electricity to leak, resulting in
a
fi
re or electrical shock.
▪
Leave suf
fi
cient space around the power plug so that it can be unplugged easily. If objects are placed
around the power plug, you may be unable to unplug it in an emergency.
Handling
WARNING
▪
Do not disassemble or modify the machine. There are high-temperature and high-voltage components inside
the machine which may result in a
fi
re or electrical shock.
▪
Electrical equipment can be hazardous if not used properly. Do not allow children to touch the power cord,
cables, internal gears, or electrical parts.
▪
If the machine makes an unusual noise or emits smoke, heat, or an unusual smell, immediately turn off the
power switches of the machine and computer and disconnect the interface cable if it is connected. Then,
unplug the power plug from the AC power outlet and contact your local authorized Canon dealer. Continued
use can result in a
fi
re or electrical shock.
▪
Do not use
fl
ammable sprays near the machine. If
fl
ammable substances come into contact with electrical
parts inside the machine, this may result in a
fi
re or electrical shock.
▪
Always turn off the power switches of the machine and computer, and then unplug the power plug and
interface cables before moving the machine. Failure to do so can damage the cables or cords, resulting in a
fi
re or electrical shock.
▪
Con
fi
rm that the power plug or power connector is inserted completely after moving the machine. Failure to
do so can result in an overheating and
fi
re.
▪
Do not drop paper clips, staples, or other metal objects inside the machine. Also, do not spill water, liquids,
or other
fl
ammable substances (alcohol, benzene, paint thinner, etc.) inside the machine. If these items
come into contact with a high-voltage area inside the machine, this may result in a
fi
re or electrical shock.
If these items are dropped or spilled inside the machine, immediately turn off the power switches of the
machine and computer and disconnect the interface cable if it is connected. Then, unplug the power plug
from the AC power outlet and contact your local authorized Canon dealer.
▪
When plugging or unplugging a USB cable when the power plug is plugged into an AC power outlet, do not
touch the metal part of the connector, as this can result in electrical shock.
CAUTION
▪
Do not place heavy objects on the machine. The object or the machine may fall, resulting in personal injury.
▪
Turn off the power switch when the machine will not be used for a long period of time, such as overnight.
Turn off the machine and unplug the power plug if the machine will not be used for an extended period of
time, such as for several days.
▪
Open or close covers and install or remove cassettes gently and carefully. Be careful not to hurt your
fi
ngers.
▪
Keep your hands and clothing away from the roller in the output area. Even if the machine is not printing, the
roller may suddenly rotate and catch your hands or clothing, resulting in personal injury.
▪
The output slot is hot during and immediately after printing. Do not touch the area surrounding the output
slot, as this may result in burns.
▪
Printed paper may be hot immediately after being output. Be careful when removing the paper and aligning
the removed paper, especially after continuous printing. Failure to do so may result in burns.
▪
When performing copy with a thick book placed on the platen glass, do not press the feeder or the platen
glass cover forcefully. This may damage the platen glass and cause personal injury.
▪
Be careful not to drop a heavy object, such as a dictionary, on the platen glass. This may damage the platen
glass and cause personal injury.
▪
Close the feeder or the platen glass cover gently so as not to catch your hand. This may result in personal
injury.
▪
The laser beam can be harmful to the human body. The laser beam is con
fi
ned in the laser scanner unit
by a cover, so there is no danger of the laser beam escaping during normal machine operation. Read the
following remarks and instructions for safety.
- Never open covers other than those indicated in this manual.
- Do not remove the caution label attached to the cover of the laser scanner unit.
- If the laser beam should escape and enter your eyes, exposure may cause damage to your eyes.
▪
If you operate this machine in manners other than the control, adjustment, and operating procedures
prescribed in this manual, this may result in hazardous radiation exposure.
▪
This machine is con
fi
rmed as the class 1 laser product in IEC60825-1:2007.
Laser Diode Information
- wavelength: 780-800 nm
- maximum power: 5 mW
Maintenance and Inspections
WARNING
▪
When cleaning the machine, turn off the machine and computer, and unplug the interface cables and power
plug. Failure to do so can result in a
fi
re or electrical shock.
▪
Unplug the power plug from the AC power outlet periodically and clean the area around the base of the
power plug's metal pins and the AC power outlet with a dry cloth to remove all dust and grime. In damp,
dusty, or smoky locations, dust can build up around the power plug and become damp, which can cause a
short circuit, resulting in a
fi
re.
▪
Clean the machine with a well wrung out cloth dampened with water or mild detergent diluted with water. Do
not use alcohol, benzene, paint thinner, or other
fl
ammable substances. If
fl
ammable substances come into
contact with electrical parts inside the machine, this may result in a
fi
re or electrical shock.
English
3
▪
Some areas inside the machine are subject to high voltage. When removing jammed paper or when
inspecting inside of the machine, be careful not to allow necklaces, bracelets, or other metal objects to touch
the inside of the machine, as this can result in burns or electrical shock.
▪
Do not dispose of used toner cartridges in open
fl
ames. This may cause the toner remaining inside the
cartridges to ignite, resulting in burns or
fi
re.
▪
Con
fi
rm that the power plug or power connector is inserted completely after cleaning the machine. Failure to
do so can result in an overheating and
fi
re.
▪
Check the power cord and plug regularly. The following conditions may result in
fi
re, so please contact your
local authorized Canon dealer or the Canon help line.
- There are burn marks on the power plug.
- The blade on the power plug is deformed or broken.
- The power is turned OFF or ON when bending the power cord.
- The coating of the power cord is damaged, cracked, or dented.
- A part of the power cord becomes hot.
▪
Check regularly that the power cord and plug are not handled in the following manner. Failure to do so can
result in a
fi
re or electrical shock.
- The power connector is loosened.
- Stress is being applied to the power cord by a heavy object or by
fi
xing it with staples.
- The power plug is loosened.
- The power cord is tied in a bundle.
- A part of the power cord is put in an aisle.
- The power cord is put in front of the heating appliance.
CAUTION
▪
The
fi
xing unit and its surroundings inside the machine become hot during use. When removing jammed
paper or when inspecting the inside of the machine, do not touch the
fi
xing unit and its surroundings, as this
may result in burns.
▪
When removing jammed paper or when inspecting the inside of the machine, do not expose yourself to the
heat emitted from the
fi
xing unit and its surroundings for a prolonged period of time. Doing so may result in
low temperature burns, even though you did not touch the
fi
xing unit and its surroundings directly, as this
may result in burns.
▪
If paper is jammed, remove the jammed paper so that any pieces of paper do not remain inside the machine
according to the displayed message. Also, do not put your hand in an area other than indicated areas, as
this may result in personal injuries or burns.
▪
When removing jammed paper or replacing a toner cartridge, be careful not to get any toner on your hands
or clothing, as this will dirty your hands or clothing. If toner gets on your hands or clothing, wash them
immediately with cold water. Washing with warm water sets the toner, making it impossible to remove the
toner stains.
▪
When removing jammed paper, be careful not to allow the toner on the paper to scatter. The toner may get
into your eyes or mouth. If toner gets into your eyes or mouth, wash them immediately with cold water and
consult a physician.
▪
When loading paper or removing jammed documents or paper, be careful not to cut your hands with the
edges of the paper.
▪
When removing a toner cartridge, remove the toner cartridge carefully so as to prevent the toner from
scattering and getting into your eyes or mouth. If toner gets into your eyes or mouth, wash them immediately
with cold water and consult a physician.
▪
Do not attempt to disassemble the toner cartridge. The toner may scatter and get into your eyes or mouth. If
toner gets into your eyes or mouth, wash them immediately with cold water and consult a physician.
▪
If toner leaks from the toner cartridge, be careful not to inhale the toner or allow it to come into direct contact
with your skin. If the toner comes into contact with your skin, wash with soap. If the skin becomes irritated or
you inhale the toner, consult a physician immediately.
Consumables
WARNING
▪
Do not dispose of used toner cartridges in open
fl
ames. This may cause the toner to ignite, resulting in burns
or
fi
re.
▪
Do not store toner cartridges or paper in a location exposed to open
fl
ames. This may cause the toner or
paper to ignite, resulting in burns or
fi
re.
▪
When disposing of a toner cartridge, place the toner cartridge into a bag to prevent the toner from scattering,
and then dispose of the toner cartridge according to local regulations.
CAUTION
▪
Keep the toner cartridges and other consumables out of the reach of small children. If the toner or other
parts are ingested, consult a physician immediately.
▪
Do not attempt to disassemble the toner cartridge. The toner may scatter and get into your eyes or mouth. If
toner gets into your eyes or mouth, wash them immediately with cold water and consult a physician.
▪
If toner leaks from the toner cartridge, be careful not to inhale the toner or allow it to come into direct contact
with your skin. If the toner comes into contact with your skin, wash with soap. If the skin becomes irritated or
you inhale the toner, consult a physician immediately.
▪
Do not pull out the sealing tape forcefully or stop at midpoint, as this may cause toner to spill out. If toner
gets into your eyes or mouth, wash them immediately with cold water and consult a physician.
Others
WARNING
▪
If you are using a cardiac pacemaker
This machine generates a low level magnetic
fi
eld. If you use a cardiac pacemaker and feel abnormalities,
please move away from this machine and consult your physician immediately.
4
Installation Requirements and Handling
In order to use this machine in a safe and trouble-free manner, install the machine in a place that ful
fi
lls the
following conditions. Also, read the remarks carefully.
Temperature and Humidity Conditions
▪
Temperature range: 10 to 30°C
▪
Humidity range: 20 to 80 % RH (no condensation)
IMPORTANT
Protecting the machine from condensation
▪
To prevent condensation from forming inside the machine in the following cases, let the machine adjust to
the ambient temperature and humidity for at least two hours before use.
- When the room where the machine is installed is heated rapidly
- When the machine is moved from a cool or dry location to a hot or humid location
▪
If water droplets (condensation) form inside the machine, this can result in paper jams or poor print quality.
When using an ultrasonic humidi
fi
er
When you are using an ultrasonic humidi
fi
er, it is therefore recommended that you use puri
fi
ed water or other
water that is free of impurities.
If you use tap water or well water, impurities in the water will be dispersed through the air. This can be trapped
inside the machine, causing degradation in print quality.
Power Supply Requirements
220 to 240 V, 50/60 Hz
IMPORTANT
Precautions when connecting the power cord
▪
Do not connect this machine to an uninterruptible power source.
▪
Use an AC power outlet exclusively for the machine. Do not use the other sockets of the AC power outlet.
▪
Do not plug the power plug into the auxiliary outlet on a computer.
Do not use the same AC power outlet for both the machine and any of the following equipment.
- Copy machine
- Air conditioner
- Shredder
- Equipment that consumes a large amount of electricity
- Equipment that generates electrical noise
▪
When unplugging the power cord, keep interval of 5 seconds or more before plugging it again.
Miscellaneous precautions
▪
The maximum power consumption of the machine is 960 W or less.
▪
Electrical noise or a dramatic drop in supplied voltage may cause the machine or computer to operate
incorrectly or lose data.
Installation Requirements
▪
A location with suf
fi
cient space
▪
A location with good ventilation
▪
A location with a
fl
at, even surface
▪
A location able to fully support the weight of the machine
IMPORTANT
Do not install the machine in the following locations, as this may result in damage to the machine.
▪
A location subject to dramatic changes in temperature or humidity
▪
A location subject to condensation
▪
A poorly ventilated location
(If you use the machine for a long time or to perform a large amount of printing in a poorly ventilated room,
the ozone or other odors generated by the machine may create an uncomfortable working environment.
In addition, chemical particles are dispersed during printing; therefore, it is important to provide adequate
ventilation.)
▪
A location near equipment that generates magnetic or electromagnetic waves
▪
A laboratory or location where chemical reactions occur
▪
A location exposed to salt air, corrosive gases, or toxic gases
▪
A location, such as on a carpet or mat, that may warp from the weight of the machine or where the machine
is liable to sink.
Maintenance and Inspections
IMPORTANT
▪
Follow the instructions in the caution label attached to this machine.
▪
Avoid shaking or applying a shock to this machine.
▪
To prevent a paper jam, do not turn the power ON/OFF, open/close the operation panel or rear cover, and
load/unload paper in the middle of printing operation.
▪
Be sure to remove the toner cartridge from the machine when transporting the machine to a distance.
▪
To avoid exposing the toner cartridge to light, place it in the protective bag included with this machine or
wrap it in a thick cloth.
▪
Clean this machine regularly. If this machine becomes dusty, it may operate improperly.
▪
The repairing parts and toner cartridges for the machine will be available for at least seven (7) years after
production of this machine model has been discontinued.
Legal Notices
Model Names
MF3010 (F162100)
WEEE Directive
European Union (and EEA) only.
This symbol indicates that this product is not to be disposed of with your household waste, according to the
WEEE Directive (2002/96/EC) and your national law. This product should be handed over to a designated
collection point, e.g., on an authorized one-for-one basis when you buy a new similar product or to an authorized
collection site for recycling waste electrical and electronic equipment (EEE). Improper handling of this type of
waste could have a possible negative impact on the environment and human health due to potentially hazardous
substances that are generally associated with EEE. At the same time, your cooperation in the correct disposal
of this product will contribute to the effective usage of natural resources. For more information about where you
can drop off your waste equipment for recycling, please contact your local city of
fi
ce, waste authority, approved
WEEE scheme or your household waste disposal service. For more information regarding return and recycling of
WEEE products, please visit www.canon-europe.com/environment.
(EEA: Norway, Iceland and Liechtenstein)
English
5
EMC requirements of EC Directive
This equipment conforms with the essential EMC requirements of EC Directive. We declare that this product
conforms with the EMC requirements of EC Directive at nominal mains input 230 V, 50 Hz although the rated
input of the product is 220 to 240 V, 50/60 Hz. Use of shielded cable is necessary to comply with the technical
EMC requirements of EC Directive.
International ENERGY STAR Program
As an ENERGY STAR
®
Partner, Canon Inc. has determined that this product meets the
ENERGY STAR Program for energy ef
fi
ciency.
The International ENERGY STAR Of
fi
ce Equipment Program is an international
program that promotes energy saving through the use of computers and other of
fi
ce
equipment.
The program backs the development and dissemination of products with functions
that effectively reduce energy consumption. It is an open system in which business
proprietors can participate voluntarily.
The targeted products are of
fi
ce equipment, such as computers, displays, printers,
facsimiles, and copiers. The standards and logos are uniform among participating
nations.
Laser Safety Information
Laser radiation could be hazardous to the human body. For this reason, laser radiation emitted inside this
equipment is hermetically sealed within the protective housing and external cover. No radiation can leak from the
machine in the normal operation of the product by the user.
This machine is classi
fi
ed as a Class 1 Laser Product under IEC 60825-1: 2007, EN60825-1: 2007.
220 to 240 V Model
The label shown below is attached to the laser scan unit on the machine.
This machine has been classi
fi
ed under IEC 60825-1: 2007, EN60825-1: 2007 and conforms to the following
classes:
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
APPAREIL À LASER DE CLASSE 1
APPARECCHIO LASER DI CLASSE 1
PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1
APARELHO A LASER DE CLASSE 1
LUOKAN 1 LASER-TUOTE
LASERPRODUKT KLASS 1
CAUTION
Use of controls, adjustments, or performance of procedures other than those speci
fi
ed in the manuals for the
machine may result in hazardous radiation exposure.
Trademarks
Canon and the Canon logo are trademarks of Canon Inc.
Microsoft, Windows and Windows Vista are either trademarks or registered trademarks of Microsoft Corporation
in the United States and/or other countries.
All other product and brand names are registered trademarks, trademarks or service marks of their respective
owners.
Copyright
© 2011 by Canon Inc. All rights reserved.
No part of this publication may be reproduced, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated
into any language or computer language in any form or by any means, electronic, mechanical, magnetic, optical,
chemical, manual, or otherwise, without the prior written permission of Canon Inc.
Third Party Software
This product includes third-party software modules. Use and distribution of this software modules, including
any updates of such software modules (collectively, the "SOFTWARE") are subject to conditions (1) through (9)
below.
(1) You agree that you will comply with any applicable export control laws, restrictions or regulations of the
countries involved in the event that this product including the SOFTWARE is shipped, transferred or
exported into any country.
(2) Rights holders of the SOFTWARE retain in all respects the title, ownership and intellectual property rights
in and to the SOFTWARE. Except as expressly provided herein, no license or right, expressed or implied, is
hereby conveyed or granted by rights holders of the SOFTWARE to you for any intellectual property of rights
holders of the SOFTWARE.
(3) You may use the SOFTWARE solely for use with the Canon product you purchased (the "PRODUCT").
(4) You may not assign, sublicense, market, distribute, or transfer the SOFTWARE to any third party without
prior written consent of rights holders of the SOFTWARE.
(5) Notwithstanding the foregoing, you may transfer the SOFTWARE only when (a) you assign all of your rights
to the PRODUCT and all rights and obligations under the conditions to transferee and (b) such transferee
agrees to be bound by all these conditions.
(6) You may not decompile, reverse engineer, disassemble or otherwise reduce the code of the SOFTWARE to
human readable form.
(7) You may not modify, adapt, translate, rent, lease or loan the SOFTWARE or create derivative works based
on the SOFTWARE.
(8) You are not entitled to remove or make separate copies of the SOFTWARE from the PRODUCT.
(9) The human-readable portion (the source code) of the SOFTWARE is not licensed to you.
Disclaimers
The information in this document is subject to change without notice.
CANON INC. MAKES NO WARRANTY OF ANY KIND WITH REGARD TO THIS MATERIAL, EITHER
EXPRESS OR IMPLIED, EXCEPT AS PROVIDED HEREIN, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, THEREOF,
WARRANTIES AS TO MARKETABILITY, MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OF
USE OR NON-INFRINGEMENT. CANON INC. SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INCIDENTAL, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY NATURE, OR LOSSES OR EXPENSES RESULTING FROM THE USE
OF THIS MATERIAL.
6
Legal Limitations on Usage of Your Product and the Use of Images
Using your product to scan, print or otherwise reproduce certain documents, and the use of such images as
scanned, printed or otherwise reproduced by your product, may be prohibited by law and may result in criminal
and/or civil liability. A non-exhaustive list of these documents is set forth below. This list is intended to be a
guide only. If you are uncertain about the legality of using your product to scan, print or otherwise reproduce
any particular document, and/or of the use of the images scanned, printed or otherwise reproduced, you should
consult in advance with your legal advisor for guidance.
- Paper Money
- Traveler's Checks
- Money Orders
- Food Stamps
- Certi
fi
cates of Deposit
- Passports
- Postage Stamps (canceled or uncanceled)
- Immigration Papers
- Identifying Badges or Insignias
- Internal Revenue Stamps (canceled or uncanceled)
- Selective Service or Draft Papers
- Bonds or Other Certi
fi
cates of Indebtedness
- Checks or Drafts Issued by Governmental Agencies
- Stock Certi
fi
cates
- Motor Vehicle Licenses and Certi
fi
cates of Title
- Copyrighted Works/Works of Art without Permission of Copyright Owner
Considerable effort has been made to make sure that the manuals for the machine are free of inaccuracies and
omissions. However, as we are constantly improving our products if you need an exact speci
fi
cation, please
contact Canon.
English
7
Symboles en vigueur dans ce manuel
AVERTISSEMENT
Avertissement concernant les opérations susceptibles de représenter un danger de mort ou de provoquer des
blessures si les instructions ne sont pas respectées. Ces recommandations sont à respecter rigoureusement.
ATTENTION
Point important concernant les opérations susceptibles de provoquer des blessures si les instructions ne sont
pas respectées. Ces recommandations sont à respecter rigoureusement.
IMPORTANT
Point important concernant le fonctionnement. A lire attentivement pour bien utiliser la machine et éviter de
l'endommager ou de causer des dommages matériels.
Signale une opération que vous ne devez pas effectuer. Lisez attentivement ces instructions et veillez à ne
jamais réaliser les opérations décrites.
Touches et boutons utilisés dans ce manuel
Les symboles et noms de touches suivants ne sont que quelques exemples de la façon dont les touches sont
représentées dans ce manuel.
▪
Touches du panneau de commandes : [Icône de la touche] + (Nom de la touche)
Exemple : [
] (touche d'annulation des tâches)
▪
Boutons et éléments
fi
gurant à l'écran sur l'ordinateur : [Préférences]
Consignes de sécurité importantes
Lisez attentivement ces "consignes de sécurité importantes" avant d'utiliser la machine.
Comme ces instructions permettent d'éviter les blessures de l'utilisateur et d'autres personnes, ou la destruction
du matériel, lisez-les toujours très soigneusement, ainsi que les détails sur la con
fi
guration requise.
Ne réalisez jamais aucune opération si elle n'est pas explicitement indiquée dans ce manuel, car cela risque de
provoquer accidents et blessures.
Installation
AVERTISSEMENT
▪
N'installez jamais la machine près d'une source d'alcool, de diluant ou d'autres substances in
fl
ammables. Si
de telles substances viennent en contact avec les composants électriques internes de la machine, cela peut
provoquer des incendies ou des électrocutions.
▪
Ne posez aucun des objets suivants sur la machine.
- Colliers et autres objets en métal
- Verres, vases, pots de
fl
eurs et autres récipients contenant de l'eau ou un liquide
Si ces objets touchent les zones haute tension à l'intérieur de la machine, ils risquent de provoquer un
incendie ou des chocs électriques. Si l'un de ces objets tombe à l'intérieur de l'imprimante (ou si l'un de
ces liquides l'éclaboussent), éteignez immédiatement la machine et l'ordinateur (1), et débranchez le câble
d'interface s'il est connecté (2). Ensuite, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur (3) et
contactez votre distributeur régional Canon agréé.
OFF
(3)
(1)
(1)
(2)
(3)
ATTENTION
▪
N'installez pas l'imprimante sur une surface instable comme un plateau chancelant ou un plancher
incliné, ou encore dans un endroit soumis à de fortes vibrations, car cela pourrait provoquer la chute ou le
renversement de la machine, et blesser quelqu'un.
▪
Les fentes de ventilation servent à faciliter l'aération des éléments à l'intérieur de la machine. Ne posez
jamais la machine sur une surface souple, telle qu'un lit, un sofa ou une couverture. L'obstruction des fentes
de ventilation peut entraîner la surchauffe de la machine et provoquer un incendie.
▪
N'installez pas la machine dans les lieux suivants, car cela peut provoquer des incendies ou des
électrocutions.
- Lieu humide ou poussiéreux
- Lieu exposé à la fumée et à la vapeur d'eau, tel qu'à proximité d'une cuisine ou d'un humidi
fi
cateur
- Lieu exposé à la pluie ou à la neige
- Lieu situé près d'un robinet d'eau ou d'un point d'eau
- Lieu exposé à la lumière directe du soleil
- Lieu exposé à des températures élevées
- Lieu à proximité d'une
fl
amme nue
▪
Lors de l'installation de la machine, déposez-la lentement sur son site d'installation a
fi
n de ne pas vous
coincer les mains entre la machine et le sol, ou entre la machine et un autre appareil, car cela peut
provoquer des blessures corporelles.
▪
Lors du branchement du câble d'interface, veillez à le connecter correctement, conformément aux
instructions fournies dans ce manuel. Un câble mal connecté risque de provoquer des dysfonctionnements
ou des électrocutions.
▪
Pour déplacer la machine, suivez les instructions de ce manuel, qui indiquent comment la tenir correctement.
Sinon, vous risquez de laisser tomber la machine et de vous blesser.
Manuel électronique -> "Maintenance" -> "Transport de la machine".
Alimentation électrique
AVERTISSEMENT
▪
N'abîmez pas ou ne modi
fi
ez pas le cordon d'alimentation. Veillez également à ne pas poser d'objets
lourds sur le câble d'alimentation, à ne pas tirer dessus et à ne pas le plier excessivement. Cela risquerait
d'entraîner des dommages électriques, et de provoquer un incendie ou une électrocution.
8
▪
Tenez le cordon d'alimentation à l'écart de toute source de chaleur. Sinon, l'isolant risque de fondre, et de
provoquer des incendies ou des électrocutions.
▪
Le cordon d'alimentation ne doit pas être trop tendu, car cela peut désolidariser un connecteur et provoquer
une surchauffe susceptible de provoquer un incendie.
▪
Le cordon d'alimentation peut être endommagé si vous marchez dessus, que vous le
fi
xez avec des agrafes
ou que vous placez dessus des objets lourds.
▪
L'utilisation d'un cordon d'alimentation endommagé peut provoquer un accident, comme un incendie ou une
électrocution.
▪
Ne branchez/débranchez pas le cordon d'alimentation avec les mains mouillées car vous risquez de vous
électrocuter.
▪
Ne branchez pas l'imprimante sur une prise multiple, cela peut provoquer des incendies ou des
électrocutions.
▪
N'enroulez pas le cordon d'alimentation ou ne le retenez pas par un nœud, cela peut provoquer des
incendies ou des électrocutions.
▪
Insérez complètement la
fi
che d'alimentation dans la prise secteur. Si vous ne le faites pas, cela peut
entraîner un risque d'incendie ou d'électrocution.
▪
Si la partie connecteur du cordon d'alimentation subit une torsion excessive, cela peut endommager le
cordon ou débrancher des
fi
ls dans la machine. Cela peut provoquer un incendie. Evitez les situations
suivantes :
- Brancher et débrancher trop souvent le cordon d'alimentation.
- Trébucher sur le cordon d'alimentation.
- Plier le cordon d'alimentation près du connecteur et appliquer une torsion/tension continue à la prise
murale ou à la
fi
che d'alimentation.
- Soumettre le connecteur d'alimentation à un choc.
▪
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni, pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution.
▪
En règle générale, n'utilisez pas de rallonge. L'utilisation d'une rallonge peut entraîner un incendie ou une
électrocution.
▪
En cas d'orage, débranchez la
fi
che d'alimentation de la prise secteur et évitez d'utiliser la machine. La
foudre peut entraîner un incendie, une électrocution ou un dysfonctionnement.
ATTENTION
▪
N'utilisez pas d'alimentation électrique de tension autre que celle spéci
fi
ée ici, cela peut provoquer des
incendies ou des électrocutions.
▪
Tenez toujours le cordon d'alimentation par sa
fi
che pour le débrancher. Si vous tirez sur le cordon
d'alimentation, vous risquez de le dénuder ou de casser l'âme du
fi
l, ou encore d'endommager le cordon.
Cela entraîne des fuites de courant qui risquent de provoquer des incendies ou des électrocutions.
▪
Laissez un espace suf
fi
sant autour de la
fi
che d'alimentation de façon à pouvoir la débrancher facilement. Si
vous laissez des objets autour de la
fi
che, vous ne pourrez pas y accéder rapidement en cas d'urgence.
Manipulation
AVERTISSEMENT
▪
Ne démontez ni modi
fi
ez jamais la machine. Elle comporte des composants à haute tension et à haute
température qui risquent de provoquer des incendies ou des électrocutions.
▪
Toute utilisation incorrecte d'un équipement électrique est dangereuse. Tenez les enfants à l'écart du cordon
d'alimentation, des câbles, des mécanismes internes ou des composants électriques de cet appareil.
▪
Si la machine émet des bruits anormaux, de la fumée, de la chaleur ou une odeur inhabituelle, éteignez
immédiatement la machine et l'ordinateur, puis débranchez le câble d'interface éventuellement connecté.
Ensuite, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur et contactez votre distributeur régional
Canon agréé. Si continuez à utiliser la machine, cela peut entraîner un risque d'incendie ou d'électrocution.
▪
Ne vaporisez pas de produits in
fl
ammables près de la machine. Si de telles substances viennent en
contact avec les composants électriques internes de la machine, cela peut provoquer des incendies ou des
électrocutions.
▪
Veillez à toujours mettre sur Arrêt l'interrupteur de la machine et celui de l'ordinateur, et à débrancher la
prise secteur et les câbles d'interface avant de déplacer la machine. Si vous ne le faites pas, vous risquez
d'endommager les câbles et cordons, ce qui peut entraîner un risque d'incendie ou d'électrocution.
▪
Assurez-vous, après avoir déplacé la machine, que le connecteur d'alimentation ou la prise secteur est bien
en
fi
ché correctement. Sinon, cela peut provoquer une surchauffe et un incendie.
▪
Ne laissez pas tomber de trombones, d'agrafes ou autres objets en métal à l'intérieur de la machine. De
même, ne renversez pas d'eau, de liquides ou de substances in
fl
ammables (alcool, benzène, diluant, etc.)
dans la machine. Si ces objets touchent les zones haute tension à l'intérieur de la machine, ils risquent de
provoquer un incendie ou des chocs électriques. Si l'un de ces objets tombe à l'intérieur de l'imprimante (ou
si l'un de ces liquides l'éclaboussent), éteignez immédiatement l'imprimante et l'ordinateur, et débranchez
le câble d'interface s'il est connecté. Ensuite, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur et
contactez votre distributeur régional Canon agréé.
▪
Si vous branchez ou débranchez un câble USB lorsque le cordon d'alimentation est branché sur une prise
secteur, ne touchez pas la partie métallique du connecteur, vous risquez de subir une décharge électrique.
ATTENTION
▪
Ne placez aucun objet lourd sur la machine. L'objet ou la machine peut chuter et provoquer des blessures.
▪
Eteignez la machine si elle doit rester longtemps inutilisée, toute la nuit par exemple. Eteignez la machine
et débranchez la prise secteur si la machine doit rester longtemps inutilisée (pendant plusieurs jours, par
exemple).
▪
Ouvrez ou fermez les capots (et installez ou retirez les cassettes) soigneusement et délicatement. Veillez à
ne pas vous coincer les doigts.
▪
Eloignez vos mains ou vos vêtements du rouleau dans la zone de sortie. Même si la machine n'imprime
pas, une soudaine rotation du rouleau peut happer vos mains ou vos vêtements, provoquant des blessures
corporelles.
▪
La fente de sortie est très chaude pendant l'impression et immédiatement après celle-ci. Ne touchez pas la
zone autour de la fente de sortie, vous risquez de vous brûler.
▪
Le papier imprimé peut être très chaud à sa sortie de l'imprimante. Faites bien attention lorsque vous retirez
le papier pour l'aligner, en particulier après une impression en continu. Sinon, vous risquez de vous brûler.
▪
Lorsque vous réalisez une copie d'un livre épais placé sur la vitre d'exposition, n'appuyez pas avec force
sur le chargeur ou sur le couvercle de la vitre d'exposition. Cela peut endommager la vitre d'exposition et
provoquer des blessures.
▪
Attention à ne pas laisser tomber d'objet lourd, comme un dictionnaire, sur la vitre d'exposition. Cela peut
endommager la vitre d'exposition et provoquer des blessures.
▪
Fermez doucement le chargeur ou le couvercle de la vitre d'exposition, en veillant à ne pas vous coincer les
doigts. Cela peut provoquer des blessures.
▪
Le faisceau laser peut être nocif pour l'être humain. Le rayonnement laser est complètement isolé dans
le scanner laser par un couvercle. Il ne peut donc s'échapper de la machine à aucun moment au cours
du fonctionnement normal. Lisez attentivement les remarques qui suivent et appliquez les consignes de
sécurité.
- N'ouvrez jamais les capots autrement que de la façon indiquée dans ce manuel.
- Ne retirez pas l'étiquette de sécurité apposée sur le couvercle du scanner laser.
- Si le faisceau laser vient à s'échapper de l'appareil et que vos yeux s'y trouvent exposés, le rayonnement
peut provoquer des lésions oculaires.
▪
L'utilisation de la machine de manière non conforme aux procédures de commande, de réglage et
d'utilisation décrites dans ce manuel peut entraîner une exposition à des radiations dangereuses.
Français
9
▪
Cette machine est reconnue conforme aux spéci
fi
cations des produits laser de classe 1 selon la norme
IEC60825-1:2007.
Informations sur la diode laser
- Longueur d'onde : 780-800 nm
- Puissance maximale : 5 mW
Entretien et véri
fi
cations
AVERTISSEMENT
▪
Lorsque vous nettoyez la machine, éteignez-la, ainsi que l'ordinateur, puis débranchez les câbles d'interface
et la prise secteur. Si vous ne le faites pas, cela peut entraîner un risque d'incendie ou d'électrocution.
▪
Débranchez régulièrement le cordon d'alimentation de la prise secteur, et nettoyez le pourtour des broches
métalliques du cordon d'alimentation et la prise elle-même avec un chiffon sec pour retirer la poussière et
l'encrassement. Si le cordon d'alimentation est branché pendant longtemps dans un environnement sale,
poussiéreux ou enfumé, des dépôts de poussière s'accumulent autour de la prise et deviennent humides.
Cela peut provoquer des courts-circuits ou des incendies.
▪
Nettoyez la machine avec un chiffon bien essoré humecté avec de l'eau ou un détergent doux dilué avec de
l'eau. N'utilisez aucune substance in
fl
ammable telle que de l'alcool, du benzène ou du diluant à peinture. Si
de telles substances viennent en contact avec les composants électriques internes de la machine, cela peut
provoquer des incendies ou des électrocutions.
▪
Certaines zones à l'intérieur de la machine sont sous haute tension. Lorsque vous retirez un bourrage papier
ou que vous inspectez l'intérieur de la machine, faites attention de ne pas laisser les colliers, les bracelets
ou autres objets métalliques entrer en contact avec l'intérieur de la machine, car vous risquez de vous brûler
ou de vous électrocuter.
▪
Ne jetez pas les cartouches d'encre usagées au feu. L'encre qui reste dans la cartouche risque de
s'en
fl
ammer, provoquant des brûlures ou un incendie.
▪
Assurez-vous, après avoir nettoyé la machine, que le connecteur d'alimentation ou la prise secteur est bien
en
fi
ché correctement. Sinon, cela peut provoquer une surchauffe et un incendie.
▪
Véri
fi
ez régulièrement le cordon d'alimentation et sa
fi
che. Les situations suivantes peuvent provoquer un
incendie, alors contactez immédiatement votre revendeur agréé Canon ou la ligne d'assistance Canon.
- La
fi
che d'alimentation porte des marques de brûlure.
- Une broche de la
fi
che d'alimentation est déformée ou cassée.
- L'alimentation est coupée et rétablie lorsque vous pliez le cordon d'alimentation.
- La gaine du cordon d'alimentation est endommagée, craquelée ou comporte des accrocs.
- Une portion du cordon d'alimentation chauffe.
▪
Véri
fi
ez régulièrement que le cordon d'alimentation et sa
fi
che ne sont pas soumis aux conditions suivantes.
Si vous ne le faites pas, cela peut entraîner un risque d'incendie ou d'électrocution.
- Le connecteur d'alimentation est mal
fi
xé.
- Le cordon d'alimentation subit une tension parce que des objets lourds sont posés dessus ou qu'il est
fi
xé
avec des agrafes.
- La
fi
che d'alimentation est mal
fi
xée.
- Le cordon d'alimentation est emmêlé.
- Une portion du cordon d'alimentation est dans une allée (zone de passage).
- Le cordon d'alimentation est trop proche du chauffage.
ATTENTION
▪
Pendant son utilisation, l'unité de
fi
xation et la zone avoisinante dans la machine chauffent. Ne touchez pas
l'unité de
fi
xation lorsque vous retirez un bourrage papier ou que vous véri
fi
ez l'intérieur de la machine, car
vous risquez de vous brûler.
▪
Lorsque vous retirez un bourrage papier ou que vous véri
fi
ez l'intérieur de la machine, n'approchez pas de
l'unité de
fi
xation et de la zone environnante pendant trop longtemps. En effet, vous risquez de vous brûler,
même si vous ne touchez pas directement l'unité de
fi
xation et la zone environnante.
▪
Si le papier est coincé, retirez le bourrage papier a
fi
n qu'il ne reste aucun morceau de papier dans la
machine (cela vous est indiqué par le message af
fi
ché). De plus, ne mettez pas la main dans des zones
autres que celles indiquées, car cela peut provoquer des brûlures ou autres blessures.
▪
Lorsque vous retirez un bourrage papier ou que vous remplacez une cartouche d'encre, faites attention de
ne pas tacher vos mains ou vos vêtements avec de l'encre. Si vous avez de l'encre sur les mains ou les
vêtements, lavez-les immédiatement à l'eau froide. L'eau chaude
fi
xe l'encre et la rend impossible à éliminer.
▪
Lorsque vous retirez les bourrages papier, faites attention de ne pas renverser d'encre sur le papier. Vous
risquez de recevoir des éclaboussures d'encre dans les yeux ou la bouche. En cas de contact de l'encre
avec les yeux ou la bouche, rincez immédiatement à l'eau froide et consultez un médecin.
▪
Lorsque vous chargez du papier ou que vous retirez un bourrage papier (ou des documents coincés), faites
attention de ne pas vous couper les mains avec les bords du papier.
▪
Lorsque vous retirez une cartouche d'encre, retirez-la doucement a
fi
n d'éviter les projections d'encre dans
les yeux ou la bouche. En cas de contact de l'encre avec les yeux ou la bouche, rincez immédiatement à
l'eau froide et consultez un médecin.
▪
N'essayez pas de démonter la cartouche d'encre. Vous risquez de recevoir des éclaboussures d'encre dans
les yeux ou la bouche. En cas de contact de l'encre avec les yeux ou la bouche, rincez immédiatement à
l'eau froide et consultez un médecin.
▪
Si de l'encre fuit de la cartouche d'encre, faites attention de ne pas l'inhaler et prenez soin d'éviter tout
contact direct avec votre peau. Si l'encre vient en contact avec votre peau, lavez la zone affectée avec du
savon. Si vous sentez une irritation au niveau de la zone affectée ou une gêne après avoir inhalé de l'encre,
consultez immédiatement un médecin.
Consommables
AVERTISSEMENT
▪
Ne jetez pas les cartouches d'encre usagées au feu. L'encre risque de s'en
fl
ammer et de vous brûler, ou
encore de provoquer un incendie.
▪
Ne stockez pas les cartouches d'encre ou le papier dans un endroit exposé directement à une
fl
amme.
L'encre ou le papier risque de s'en
fl
ammer et de vous brûler, ou encore de provoquer un incendie.
▪
Pour la mettre au rebut, mettez la cartouche d'encre dans un sachet pour éviter tout risque de déversement
d'encre, puis jetez-la en respectant les réglementations locales en vigueur.
ATTENTION
▪
Conservez les cartouches d'encre et autres produits consommables hors de la portée des jeunes enfants.
En cas d'ingestion de l'encre ou de tout autre article, consultez immédiatement un médecin.
10
▪
N'essayez pas de démonter la cartouche d'encre. Vous risquez de recevoir des éclaboussures d'encre dans
les yeux ou la bouche. En cas de contact de l'encre avec les yeux ou la bouche, rincez immédiatement à
l'eau froide et consultez un médecin.
▪
Si de l'encre fuit de la cartouche d'encre, faites attention de ne pas l'inhaler et prenez soin d'éviter tout
contact direct avec votre peau. Si l'encre vient en contact avec votre peau, lavez la zone affectée avec du
savon. Si vous sentez une irritation au niveau de la zone affectée ou une gêne après avoir inhalé de l'encre,
consultez immédiatement un médecin.
▪
Si vous tirez trop fort sur la bande adhésive d'obturation ou si vous cessez de tirer dessus à mi-parcours,
vous risquez de renverser de l'encre. En cas de contact de l'encre avec les yeux ou la bouche, rincez
immédiatement à l'eau froide et consultez un médecin.
Autres
AVERTISSEMENT
▪
Si vous portez un pacemaker
Cette machine émet un faible champ magnétique. Si vous portez un pacemaker et constatez une anomalie,
éloignez-vous de la machine et consultez immédiatement votre médecin.
Consignes d'installation et de manipulation
Pour utiliser cette machine en toute sécurité et sans problème, installez-la dans un endroit répondant aux
conditions suivantes. Lisez également très attentivement les remarques.
Conditions de température et d'humidité
▪
Plage de températures : 10 à 30 °C
▪
Plage d'humidité : 20 à 80 % d'humidité relative (sans condensation)
IMPORTANT
Protection de la machine contre la condensation
▪
Pour éviter la formation de condensation à l'intérieur de la machine dans les conditions suivantes, attendez
au moins deux heures avant de l'utiliser pour qu'elle atteigne les conditions ambiantes requises en termes
de température et d'humidité.
- Lorsque la température de la pièce où se trouve la machine augmente rapidement.
- Lorsque la machine est déplacée d'une pièce fraîche ou sèche à une pièce chaude ou humide.
▪
Si des gouttelettes d'eau (condensation) se forment à l'intérieur de la machine, cela peut provoquer des
bourrages papier ou altérer la qualité d'impression.
Lorsque vous employez un humidi
fi
cateur à ultrasons
Si vous utilisez un humidi
fi
cateur à ultrasons, il est recommandé d'utiliser de l'eau puri
fi
ée, débarrassée de ses
impuretés.
L'utilisation d'eau du robinet ou d'eau de source provoque la dispersion des impuretés dans l'air. Ces impuretés
peuvent pénétrer dans la machine et nuire à la qualité d'impression.
Caractéristiques de l'alimentation électrique
220 à 240 V, 50/60 Hz
IMPORTANT
Précautions à prendre pour le branchement du cordon d'alimentation
▪
Ne connectez pas la machine à une source d'alimentation ininterruptible (onduleur).
▪
Utilisez une prise secteur exclusivement pour la machine. N'utilisez pas d'autre prise sur la prise secteur
murale.
▪
Ne branchez pas la prise d'alimentation sur la prise secondaire d'un ordinateur.
N'utilisez pas une même prise secteur pour alimenter à la fois la machine, et l'un ou l'autre des appareils
indiqués ci-après.
- Copieur
- Climatisation
- Destructeur de documents
- Appareil consommant beaucoup d'électricité
- Appareil générant des parasites d'origine électrique
▪
Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation, attendez au moins 5 secondes avant de le rebrancher.
Précautions diverses
▪
La consommation électrique maximale de la machine est de 960 W.
▪
Toute interférence électrique ou chute importante de tension peut entraîner, sur la machine comme sur
l'ordinateur, un mauvais fonctionnement ou une perte de données.
Conditions d'installation
▪
Lieu suf
fi
samment spacieux
▪
Lieu bien ventilé
▪
Lieu avec une surface plane, régulière
▪
Lieu dont le sol est capable de soutenir le poids de la machine
IMPORTANT
N'installez pas la machine dans les lieux suivants, cela peut provoquer des dommages matériels.
▪
Lieu exposé à des variations importantes de température ou d'humidité
▪
Lieu exposé à de la condensation
▪
Lieu mal ventilé
(Si vous envisagez d'utiliser la machine pendant une durée prolongée ou que vous souhaitez effectuer une
grande quantité d'impressions dans une pièce mal ventilée, l'environnement de travail risque de devenir
trop con
fi
né, en raison de l'ozone et autres émissions dégagées par la machine. De plus, des particules
chimiques sont émises pendant l'impression ; par conséquent, prévoyez une ventilation adéquate de la
pièce a
fi
n de maintenir un environnement de travail sain.)
▪
A proximité d'appareils qui génèrent des ondes magnétiques ou électromagnétiques
▪
Pièce où des réactions chimiques se produisent, comme dans un laboratoire
▪
Pièce où des produits chimiques corrosifs, tels que le sel, ou toxiques sont présents dans l'air
▪
Sur une surface (comme une moquette ou un matelas) qui risque de se plier sous le poids de la machine ou
bien sur une surface où la machine risque de s'enfoncer.
Entretien et véri
fi
cations
IMPORTANT
▪
Suivez les instructions de l'étiquette d'avertissement
fi
xée sur la machine.
▪
Evitez de secouer la machine ou de la soumettre à un choc.
▪
Pour éviter le bourrage papier, évitez d'allumer/d'éteindre la machine, d'ouvrir/de fermer le panneau de
commandes ou le couvercle arrière, et de charger/décharger du papier pendant une opération d'impression.
▪
Veillez à retirer la cartouche d'encre de la machine lorsque vous transportez cette dernière sur une certaine
distance.
▪
Pour éviter d'exposer la cartouche d'encre à la lumière, placez-la dans son sachet de protection (livré avec
la machine) ou emballez-la dans un tissu épais.
▪
Nettoyez régulièrement la machine. Si la machine est trop poussiéreuse, elle ne fonctionnera pas
correctement.
▪
Les pièces de rechange et cartouches d'encre compatibles avec cette machine resteront disponibles
pendant au moins sept (7) ans après la
fi
n de commercialisation de ce modèle.
Français
11
Informations légales
Noms de modèle
MF3010 (F162100)
Directive DEEE
Union européenne (et Espace économique européen) uniquement.
Ce symbole indique que, conformément à la directive DEEE (2002/96/CE) et à la réglementation de votre
pays, ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous devez le déposer dans un lieu
de ramassage prévu à cet effet, par exemple, un site de collecte of
fi
ciel des équipements électriques et
électroniques (EEE) en vue de leur recyclage ou un point d'échange de produits autorisé qui est accessible
lorsque vous faites l'acquisition d'un nouveau produit du même type que l'ancien. Toute déviation par rapport à
ces recommandations d'élimination de ce type de déchet peut avoir des effets négatifs sur l'environnement et la
santé publique car ces produits EEE contiennent généralement des substances qui peuvent être dangereuses.
Parallèlement, votre entière coopération à la bonne mise au rebut de ce produit favorisera une meilleure
utilisation des ressources naturelles. Pour obtenir plus d'informations sur les points de collecte des équipements
à recycler, contactez votre mairie, le service de collecte des déchets, le plan DEEE approuvé ou le service
d'enlèvement des ordures ménagères. Pour plus d'informations sur le dépôt et le recyclage des produits DEEE,
consultez le site www.canon-europe.com/environment.
(Espace économique européen : Norvège, Islande et Liechtenstein)
Exigences CEM de la directive européenne
Cet équipement est conforme aux principales exigences CEM de la directive européenne. Ce produit est
conforme aux spéci
fi
cations CEM de la directive européenne pour une alimentation secteur nominale de 230 V,
50 Hz, avec une tension nominale de 220 V – 240 V, 50/60 Hz L'utilisation de câble blindé est nécessaire pour
satisfaire aux exigences techniques CEM de la directive européenne.
Programme international ENERGY STAR
En tant que partenaire du programme ENERGY STAR
®
, Canon Inc. a jugé ce produit
conforme au programme ENERGY STAR de réduction de la consommation d'énergie.
Le programme international d'équipement bureautique ENERGY STAR encourage
l'économie d'énergie à travers le monde sur les ordinateurs et autres équipements de
bureau.
Il soutient la mise au point et la diffusion de produits dont les fonctions permettent de
réduire la consommation d'énergie de manière signi
fi
cative. Ce programme est ouvert à
tous les industriels qui peuvent y adhérer de leur propre gré.
Il s'applique aux équipements de bureau tels que les ordinateurs, les écrans, les
imprimantes, les télécopieurs et les photocopieurs. Les normes et logos attribués sont
identiques dans tous les pays participants.
Sécurité relative au laser
Le faisceau laser peut être nocif pour l'être humain. C'est pourquoi le rayon laser émis à l'intérieur de cet
équipement est hermétiquement isolé à l'intérieur du boîtier protecteur et du couvercle externe. Aucune radiation
ne peut donc s'échapper de la machine dans le cadre d'une utilisation normale du produit.
Ce produit est certi
fi
é comme produit laser de classe 1 sous IEC 60825-1:2007, EN60825-1:2007.
Modèle 220 à 240 V
L'étiquette illustrée ci-après est
fi
xée sur l'unité laser du scanner dans la machine.
Cette machine est reconnue conforme aux normes IEC 60825-1:2007 et EN60825-1:2007 dans la classe
suivante :
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
APPAREIL À LASER DE CLASSE 1
APPARECCHIO LASER DI CLASSE 1
PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1
APARELHO A LASER DE CLASSE 1
LUOKAN 1 LASER-TUOTE
LASERPRODUKT KLASS 1
ATTENTION
Vous risquez de vous exposer à des rayonnements dangereux si vous utilisez des commandes ou des réglages,
ou si vous exécutez des procédures autres que celles reprises dans ce manuel pour cette machine.
Marques
Canon et le logo Canon sont des marques de Canon Inc.
Microsoft, Windows et Windows Vista sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation
aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays.
Tout autre nom de produit et de marque est une marque déposée, une marque ou une marque de service de
ses propriétaires respectifs.
Copyright
© 2011 by Canon Inc. Tous droits réservés.
Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite, transmise, transcrite, stockée dans un système
d'archivage ou traduite dans une autre langue ou dans un autre langage informatique sous aucune forme ou par
quelque moyen, que ce soit électronique, mécanique, magnétique, optique, chimique, manuel ou autre, sans
l'autorisation écrite préalable de Canon Inc.
Logiciels tiers
Ce produit inclut des modules logiciels tiers. L'utilisation et la distribution de ces modules logiciels, y compris les
mises à jour desdits modules (le "LOGICIEL") sont soumises aux conditions (1) à (9) décrites ci-dessous.
(1) Vous vous engagez à respecter toutes les lois sur l'exportation, restrictions et régulations en vigueur dans
les pays concernés, au cas où vous livrez, transférez ou exportez le produit, y compris le LOGICIEL à
l'étranger.
(2) Les détenteurs des droits du LOGICIEL conservent l'entière propriété, les droits de titre et les droits de
propriété intellectuelle sur le LOGICIEL. En dehors des clauses du présent document, aucune licence
et aucun droit, explicite ou implicite, ne vous est octroyé ou transmis par les détenteurs des droits du
LOGICIEL concernant les droits de propriété intellectuelle des détenteurs des droits du LOGICIEL.
(3) Vous n'êtes autorisé à utiliser le LOGICIEL uniquement dans le cadre du produit Canon que vous avez
acheté (le "PRODUIT").
(4) Il est interdit d'attribuer, de diffuser sous licence secondaire, de commercialiser, de distribuer ou de
transférer le LOGICIEL à un tiers sans autorisation écrite préalable des détenteurs des droits du LOGICIEL.
12
(5) En dépit des dispositions précédentes, vous pouvez transférer le LOGICIEL uniquement lorsque (a) vous
transférez tous vos droits sur le PRODUIT, ainsi que tous les droits et obligations dé
fi
nis par les présentes
conditions, au destinataire et (b) que le destinataire en question accepte d'être lié par cet accord.
(6) Vous n'êtes pas autorisé à décompiler ou désassembler le programme, à en effectuer l'ingénierie inverse ou
à convertir de toute autre façon le code du LOGICIEL vers un format lisible par l'homme.
(7) Il est interdit de modi
fi
er, d'adapter, de traduire, de louer, de mettre en crédit-bail ou de sous-louer le
LOGICIEL, ou de créer des produits dérivés du LOGICIEL.
(8) Vous n'êtes pas autorisé à séparer le LOGICIEL du PRODUIT ou à en créer des copies distinctes.
(9) Vous ne recevez aucune licence pour la portion du LOGICIEL lisible par l'homme (code source).
Renonciation
Les informations contenues dans ce document peuvent être modi
fi
ées sans avis préalable.
À L'EXCEPTION DE LA GARANTIE CI-INCLUSE, CANON INC. NE FOURNIT AUCUNE AUTRE GARANTIE
QUELCONQUE AVEC CETTE MACHINE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS MAIS NON LIMITÉE À
TOUTE GARANTIE DE COMMERCIALISATION, DE VALEUR COMMERCIALE, D'ADÉQUATION À UN USAGE
PARTICULIER OU DE CONTREFAÇON. CANON INC. NE POURRA PAS ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE
DES DOMMAGES DIRECTS, SECONDAIRES OU INDIRECTS DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, NI
MÊME DES PERTES OU DES FRAIS RÉSULTANT DE L'EMPLOI DE CE MATÉRIEL.
Limitations légales d'utilisation de votre produit et des images
L'utilisation de votre produit pour scanner, imprimer ou reproduire de toute autre manière certains documents,
et l'utilisation des images ainsi scannées, imprimées ou reproduites par votre produit peuvent être interdites par
la loi, et constituer un délit de responsabilité pénale et/ou civile. Nous donnons ci-après une liste non exhaustive
de tels documents. Elle est donnée uniquement à titre indicatif. Si vous n'êtes pas certain de pouvoir utiliser
votre imprimante pour scanner, imprimer ou reproduire de toute autre manière un document particulier et/ou
de pouvoir utiliser les images scannées, imprimées ou reproduites, vous devez demander l'avis préalable d'un
conseiller juridique.
- Billets de banque
- Chèques de voyage
- Mandats
- Coupons alimentaires
- Certi
fi
cats de dépôt
- Passeports
- Timbres poste (oblitérés ou non)
- Papiers d'immigration
- Badges d'identi
fi
cation ou insignes
- Timbres
fi
scaux (oblitérés ou non)
- Papiers de service militaire ou ordre d'incorporation
- Obligations ou autres certi
fi
cats d'endettement
- Chèques ou ordres issus par les agences gouvernementales
- Certi
fi
cats d'actions
- Permis de conduire et certi
fi
cat de titre d'un véhicule
- Œuvre protégée par les droits d'auteur/Œuvres d'art sans l'autorisation du détenteur des droits d'auteur
Des efforts considérables ont été mis en œuvre pour s'assurer que les manuels relatifs à la machine ne
contiennent ni imprécision, ni omission. Néanmoins, comme nous améliorons constamment nos produits,
n'hésitez pas à contacter Canon pour obtenir des spéci
fi
cations précises.
Français
13
Simboli utilizzati nel manuale
AVVERTENZA
Indica operazioni che potrebbero provocare gravi incidenti, anche mortali, se non eseguite correttamente. Per
utilizzare la macchina in condizioni di sicurezza, prestare pertanto attenzione a queste avvertenze.
ATTENZIONE
Indica operazioni che potrebbero provocare lesioni a persone se non eseguite correttamente. Per utilizzare la
macchina in condizioni di sicurezza, prestare pertanto attenzione a queste avvertenze.
IMPORTANTE
Indica avvertimenti e limitazioni relativi al funzionamento dell'apparecchiatura. Leggere attentamente tali avvisi
per utilizzare l'apparecchiatura correttamente ed evitare di danneggiare il sistema o altri beni.
Indica un'operazione che non deve essere eseguita. Leggere queste sezioni con attenzione e non eseguire le
operazioni descritte.
Tasti e pulsanti utilizzati in questo manuale
I seguenti simboli e nomi di tasti sono esempi di come vengono indicate nel manuale le istruzioni di pressione
dei tasti.
▪
Tasti del pannello di controllo: [Icona del tasto] + (nome del tasto)
Esempio: [
] (tasto Annulla processo)
▪
Pulsanti e voci sul monitor del computer: [Preferenze]
Istruzioni importanti per la sicurezza
Leggere queste "Istruzioni importanti per la sicurezza" per intero prima di utilizzare la macchina.
Le istruzioni sono state redatte per evitare infortuni all'utente o ad altre persone e per evitare danni alle cose,
pertanto prestare sempre molta attenzione alle istruzioni e ai requisiti operativi.
Inoltre evitare qualsiasi utilizzo della macchina che non sia contemplato nel manuale, dato che ciò potrebbe
causare incidenti inattesi o infortuni.
Installazione
AVVERTENZA
▪
Non installare la macchina in un luogo vicino a sostanze quali alcol, solventi per vernici o altri agenti
in
fi
ammabili. Se una di queste sostanze in
fi
ammabili viene a contatto con le parti elettriche interne della
macchina c'è il rischio di un incendio o di una scossa elettrica.
▪
Non appoggiare gli elementi descritti di seguito sulla macchina.
- Collane e altri oggetti metallici
- Bicchieri, brocche, vasi da
fi
ori e altri contenitori contenenti acqua o altri liquidi
Se questi elementi vengono a contatto con l'area ad alta tensione all'interno della macchina c'è il rischio
di un incendio o di una scossa elettrica. Se questi elementi cadono o vengono versati all'interno della
macchina, spegnere immediatamente macchina e computer (1), quindi scollegare il cavo d'interfaccia, se
collegato (2). Scollegare in
fi
ne il cavo di alimentazione dalla presa di corrente (3) e rivolgersi al rivenditore
autorizzato Canon di zona.
OFF
(3)
(1)
(1)
(2)
(3)
ATTENZIONE
▪
Non installare la macchina in posizioni instabili, come ad esempio su piani malfermi o inclinati, né in
posizioni soggette a vibrazioni eccessive, dato che possono causare la caduta o il ribaltamento della
macchina e provocare infortuni.
▪
Le aperture di ventilazione forniscono la giusta ventilazione alle parti interne della macchina. Non
appoggiare mai la macchina su una super
fi
cie morbida, come ad esempio un letto, un divano o un tappeto.
In questo modo si ostruirebbero le aperture e la macchina si surriscalderebbe, causando un incendio.
▪
Non installare la macchina nelle posizioni descritte di seguito, poiché c'è il rischio di un incendio o di scosse
elettriche.
- Un luogo polveroso o umido
- Un luogo esposto a fumo o vapore, come ad esempio nelle vicinanze di una cucina o di un umidi
fi
catore
- Un luogo esposto a pioggia o neve
- Un luogo nelle vicinanze di rubinetti o acqua
- Un luogo esposto alla luce diretta del sole
- Un luogo soggetto a temperature elevate
- Un luogo vicino a
fi
amme aperte
▪
Quando si installa la macchina, appoggiare la macchina sul sito d'installazione con delicatezza e cautela, in
modo da non intrappolare le mani tra la macchina e il pavimento o tra la macchina e altre apparecchiature,
dato che ciò potrebbe causare un infortunio.
▪
Collegare il cavo d'interfaccia attenendosi con attenzione alle istruzioni riportate nel manuale. Se non
collegato correttamente, il cavo potrebbe causare malfunzionamento o scosse elettriche.
▪
Quando si sposta la macchina, seguire le istruzioni riportate nel manuale per essere certi di afferrarla e
tenerla nel modo giusto. Se non ci si attiene a queste istruzioni la macchina potrebbe cadere, causando
infortuni.
e-Manual -> "Manutenzione" -> "Trasporto della macchina".
Alimentazione
AVVERTENZA
▪
Non danneggiare o fare modi
fi
che sul cavo di alimentazione. Non appoggiare oggetti pesanti sul cavo di
alimentazione né tirarlo o piegarlo eccessivamente. Ciò potrebbe causare danni elettrici, provocando un
incendio o scosse elettriche.
14
▪
Tenere il cavo di alimentazione lontano da fonti di calore. In caso contrario il cavo di alimentazione potrebbe
fondere, causando un incendio o scosse elettriche.
▪
Il cavo di alimentazione non deve essere troppo teso poiché potrebbe dar luogo a un collegamento lento e
facile a staccarsi, a un surriscaldamento e a un possibile conseguente incendio.
▪
Il cavo di alimentazione potrebbe danneggiarsi se lo si calpesta, lo si
fi
ssa con chiodi o graffette o si
appoggiano oggetti pesanti su di esso.
▪
Se si continua a utilizzare un cavo di alimentazione danneggiato si possono causare incidenti, quali una
scossa elettrica o un incendio.
▪
Non collegare o scollegare il cavo di alimentazione con le mani bagnate, dato che ciò causerebbe una
scossa elettrica.
▪
Non collegare il cavo di alimentazione a una presa multipla, poiché c'è il rischio di un incendio o di scosse
elettriche.
▪
Non avvolgere o legare il cavo di alimentazione in un nodo, poiché c'è il rischio di un incendio o di scosse
elettriche.
▪
Inserire il cavo di alimentazione completamente nella presa elettrica. Se non ci si attiene a questa
indicazione potrebbe esserci il rischio di un incendio o di una scossa elettrica.
▪
Se alla parte destinata al collegamento del cavo di alimentazione si applica uno stress eccessivo, il cavo
potrebbe danneggiarsi o i conduttori interni alla macchina scollegarsi. Si tratta di condizioni che potrebbero
causare un incendio. Evitare che si veri
fi
chino le situazioni seguenti:
- Collegare e scollegare frequentemente il cavo di alimentazione.
- Camminare o saltare sul cavo di alimentazione.
- Il cavo di alimentazione viene piegato in prossimità della parte di collegamento e si applica una tensione
continua alla presa di corrente o alla parte di collegamento.
- Urtare o colpire il connettore di alimentazione.
▪
Non utilizzare cavi di alimentazione diversi da quello fornito, poiché c'è il rischio di un incendio o di scosse
elettriche.
▪
Come regola generale evitare di utilizzare prolunghe. L'utilizzo di una prolunga può causare un incendio o
una scossa elettrica.
▪
Rimuovere la spina di alimentazione dalla presa di corrente e non utilizzare la macchina in caso di temporali
con tuoni. I lampi possono causare incendi, scosse elettriche e malfunzionamenti.
ATTENZIONE
▪
Non utilizzare una tensione di alimentazione diversa da quella indicata in questo manuale, poiché c'è il
rischio di un incendio o di scosse elettriche.
▪
Afferrare sempre la spina di alimentazione quando la si scollega. Non tirare tenendo il cavo di alimentazione,
dato che ciò potrebbe esporre i
fi
li conduttori del cavo o danneggiare l'isolamento esterno, causando la
fuoriuscita di parti in corrente viva e provocando un incendio o scosse elettriche.
▪
Lasciare uno spazio suf
fi
cientemente esteso attorno alla spina di alimentazione in modo da poterla
scollegare rapidamente e con facilità. Se si posizionano degli oggetti attorno alla spina di alimentazione, in
caso di emergenza sarebbe più dif
fi
cile scollegarla con rapidità.
Gestione
AVVERTENZA
▪
Non smontare o fare modi
fi
che alla macchina. All'interno della macchina ci sono componenti ad alta
temperatura e ad alta tensione che potrebbero causare un incendio o scosse elettriche.
▪
I componenti elettrici possono essere molto pericolosi se non maneggiati e utilizzati correttamente. Tenere il
cavo di alimentazione, gli altri cavi, le parti interne e quelle elettriche lontane dalla portata dei bambini.
▪
Se la macchina emette un rumore insolito o sprigiona del fumo, calore o un odore inusuale, spegnere
immediatamente la macchina e il computer e scollegare il cavo d'interfaccia, se collegato. Scollegare
in
fi
ne il cavo di alimentazione dalla presa di corrente e rivolgersi al rivenditore autorizzato Canon di zona.
Continuando a utilizzare la macchina si potrebbe causare un incendio o una scossa elettrica.
▪
Non utilizzare spray in
fi
ammabili nelle vicinanze della macchina. Se una di queste sostanze in
fi
ammabili
viene a contatto con le parti elettriche interne della macchina c'è il rischio di un incendio o di una scossa
elettrica.
▪
Prima di spostare la macchina, spegnere sempre macchina e computer e scollegare cavo di alimentazione
e cavi d'interfaccia. In caso contrario il cavo di alimentazione o gli altri cavi potrebbe danneggiarsi, causando
un incendio o scosse elettriche.
▪
Dopo aver spostato la macchina, veri
fi
care che il cavo e il connettore di alimentazione siano inseriti
completamente. Se non ci si attiene a questa indicazione potrebbe esserci il rischio di un surriscaldamento e
di un incendio.
▪
Non far cadere all'interno della macchina elementi quali graffette per fogli, chiodini o altri oggetti metallici.
Non far cadere all'interno della macchina sostanze quali acqua, liquidi o altri agenti in
fi
ammabili (alcol,
benzina, solventi per vernici e così via). Se questi elementi vengono a contatto con l'area ad alta tensione
all'interno della macchina c'è il rischio di un incendio o di una scossa elettrica. Se questi elementi cadono
o vengono versati all'interno della macchina, spegnere immediatamente macchina e computer, quindi
scollegare il cavo d'interfaccia, se collegato. Scollegare in
fi
ne il cavo di alimentazione dalla presa di corrente
e rivolgersi al rivenditore autorizzato Canon di zona.
▪
Quando si collega o scollega il cavo USB con il cavo di alimentazione collegato alla presa di corrente, non
toccare le parti metalliche del connettore, dato che ciò potrebbe causare una scossa elettrica.
ATTENZIONE
▪
Non appoggiare oggetti pesanti sulla macchina. L'oggetto o la macchina potrebbe cadere o rovesciarsi e
questo potrebbe causare un infortunio.
▪
Spegnere la macchina quando non utilizzata per lunghi periodi di tempo, come ad esempio durante la notte.
Spegnere la macchina e scollegare il cavo di alimentazione se l'unità non viene utilizzata per un lungo
periodo di tempo, ad esempio per qualche giorno.
▪
Aprire/chiudere i coperchi e installare/rimuovere i cassetti agendo sempre con delicatezza e attenzione.
Fare attenzione a non urtare o intrappolarsi le dita.
▪
Tenere le mani e i vestiti lontani dal rullo che si trova nell'area di uscita. Anche se la macchina non sta
stampando, il rullo potrebbe iniziare a ruotare improvvisamente e intrappolare le mani o i vestiti, causando
un infortunio.
▪
Lo slot di uscita è caldo durante e immediatamente dopo la stampa. Non toccare l'area attorno allo slot di
uscita, dato che ci si potrebbe scottare.
▪
Subito dopo l'emissione la carta stampata potrebbe essere calda. Fare attenzione quando si rimuove la
carta e si sistema la carta rimossa, specialmente dopo stampe continuate. Se non ci si attiene a questa
indicazione ci si potrebbe bruciare.
▪
Quando si esegue una copia con un libro spesso posizionato sul piano di lettura in vetro non premere
con forza sull'alimentatore o sulla copertura piano di lettura in vetro. Il piano di lettura di vetro potrebbe
danneggiarsi e provocare seri infortuni.
▪
Fare attenzione a non far cadere sul piano di lettura in vetro oggetti pesanti, come ad esempio un dizionario.
Il piano di lettura di vetro potrebbe danneggiarsi e provocare seri infortuni.
▪
Chiudere con delicatezza l'alimentatore o la copertura piano di lettura in vetro, facendo attenzione alle mani.
Si potrebbero veri
fi
care seri infortuni.
▪
Il raggio laser potrebbe essere pericoloso per il corpo umano. Il raggio laser è con
fi
nato all'interno dell'unità
scanner laser tramite un coperchio, pertanto non c'è pericolo di fuoriuscita del laser durante il normale
funzionamento della macchina. Per questioni di sicurezza, leggere le istruzioni e le note seguenti.
- Non aprire coperchi diversi da quelli indicati nel manuale.
- Non rimuovere l'etichetta di attenzione attaccata sul coperchio dell'unità scanner laser.
Italiano
15
- In caso di fuoriuscita del raggio laser, questo potrebbe colpire gli occhi e causare seri danni alla vista.
▪
Utilizzare la macchina diversamente da quanto prescritto dalle procedure di controllo, regolazione e
funzionamento contenute nel presente manuale potrebbe causare l'esposizione a radiazioni pericolose.
▪
Questa macchina è stata veri
fi
cata e classi
fi
cata come prodotto laser di classe 1 secondo IEC60825-1:2007.
Informazioni sul diodo laser
- lunghezza d'onda: 780-800 nm
- potenza massima: 5 mW
Manutenzione e ispezioni
AVVERTENZA
▪
Quando si pulisce la macchina, spegnere macchina e computer e scollegare i cavi d'interfaccia e il cavo di
alimentazione. Se non ci si attiene a questa indicazione potrebbe esserci il rischio di un incendio o di una
scossa elettrica.
▪
Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente periodicamente e pulire l'area circostante la
base dei piedini metallici della spina di alimentazione e la presa di corrente con un panno asciutto, al
fi
ne
di rimuovere tutta la polvere e la sporcizia. Nei luoghi polverosi, sporchi o con molto fumo si potrebbero
creare dei depositi attorno alla spina di alimentazione, che potrebbero inumidirsi, causare un corto circuito e
provocare un incendio.
▪
Pulire la macchina con un panno inumidito con acqua o detergente leggero diluito con acqua, ma ben
strizzato. Non utilizzare alcol, solventi per vernici o altri agenti in
fi
ammabili. Se una di queste sostanze
in
fi
ammabili viene a contatto con le parti elettriche interne della macchina c'è il rischio di un incendio o di
una scossa elettrica.
▪
Alcune delle aree interne della macchina sono soggette ad alte tensioni. Quando si rimuovono fogli
inceppati o si effettua un controllo della parte interna della macchina, prestare attenzione ed evitare che
collane, bracciali o altri oggetti metallici vengano a contatto con le parti interne della macchina, in quanto si
potrebbero causare incendi o scosse elettriche.
▪
Non gettare le cartucce del toner esaurite nelle
fi
amme aperte. Il toner rimasto all'interno della cartuccia
potrebbe in
fi
ammarsi e causare scottature e un incendio.
▪
Dopo aver pulito la macchina, veri
fi
care che il cavo e il connettore di alimentazione siano inseriti
completamente. Se non ci si attiene a questa indicazione potrebbe esserci il rischio di un surriscaldamento e
di un incendio.
▪
Controllare con regolarità il cavo e la spina di alimentazione. Le condizioni seguenti possono causare un
incendio, pertanto rivolgersi al rivenditore autorizzato Canon di zona o al centro assistenza Canon.
- Ci sono i segni di una bruciatura sulla spina di alimentazione.
- Uno dei poli conduttori della spina di alimentazione è rotto o deformato.
- L'alimentazione si attiva e disattiva se si avvolge o piega il cavo di alimentazione.
- Il rivestimento del cavo di alimentazione è danneggiato, graf
fi
ato, danneggiato o intaccato.
- Una parte del cavo di alimentazione si riscalda.
▪
Controllare con regolarità che il cavo e la spina di alimentazione non siano trattate nei modi descritti di
seguito. Se non ci si attiene a questa indicazione potrebbe esserci il rischio di un incendio o di una scossa
elettrica.
- Il connettore di alimentazione è lento.
- Al cavo di alimentazione viene applicata una tensione o uno stress continuo causato da un oggetto
pesante o da un
fi
ssaggio effettuato con chiodi o graffette.
- La spina di alimentazione è lenta.
- Il cavo di alimentazione è legato in gruppo.
- Una parte del cavo di alimentazione si trova in uno spazio stretto tra due oggetti.
- Il cavo di alimentazione si trova davanti o nelle vicinanze di un termosifone o calorifero simile.
ATTENZIONE
▪
L'unità di
fi
ssaggio e le parti circostanti all'interno della macchina si riscaldano durante l'uso. Quando si
rimuovono fogli inceppati o si effettua un controllo della parte interna della macchina, non toccare l'unità di
fi
ssaggio e le parti a esso circostanti in quanto ci si potrebbe scottare.
▪
Quando si rimuovono fogli inceppati o si effettua un controllo della parte interna della macchina, non esporsi
in alcun modo al calore emesso dall'unità di
fi
ssaggio e dalle parti a esso circostanti. Ciò potrebbe causare
una bruciatura, anche se non si tocca direttamente l'unità di
fi
ssaggio o le parti a esso circostanti.
▪
Se si è inceppata della carta, rimuovere l'inceppamento eliminando tutti i pezzi di carta dall'interno della
macchina in base al messaggio visualizzato. Non mettere le mani in un'area diversa da quelle indicate, dato
che ciò potrebbe causare infortuni e bruciature.
▪
Quando si rimuove la carta inceppata o si sostituisce una cartuccia del toner, fare attenzione a non far
cadere del toner sulle mani o sui vestiti poiché li si potrebbe sporcare. Se del toner
fi
nisce sulle mani o sui
vestiti, lavare immediatamente con acqua fredda. Se ci si lava utilizzando acqua calda questa
fi
sserà il
toner, rendendo impossibile la rimozione delle macchie.
▪
Quando si rimuove la carta inceppata, fare attenzione a non spargere il toner sulla carta. Il toner potrebbe
entrare a contatto con occhi e bocca. Se del toner
fi
nisce negli occhi o nella bocca, lavare immediatamente
con acqua fredda e consultare un medico.
▪
Quando si carica carta o si rimuovono documenti o carta inceppati, prestare attenzione a non tagliarsi le
mani con i bordi della carta.
▪
Quando si rimuove una cartuccia del toner, smontare quest'ultima con molta cautela onde evitare lo
spargimento di toner e la possibilità che
fi
nisca negli occhi o nella bocca. Se del toner
fi
nisce negli occhi o
nella bocca, lavare immediatamente con acqua fredda e consultare un medico.
▪
Non provare a smontare la cartuccia di toner. Il toner potrebbe disperdersi ed entrare a contatto con occhi e
bocca. Se del toner
fi
nisce negli occhi o nella bocca, lavare immediatamente con acqua fredda e consultare
un medico.
▪
Se la cartuccia perde toner, fare attenzione a non inalare il toner né farlo venire a contatto diretto con la
pelle. Se il toner entra a contatto con la pelle, lavare con sapone. Se la pelle si irrita o se si è inalato del
toner, rivolgersi immediatamente a un medico.
Consumabili
AVVERTENZA
▪
Non gettare le cartucce del toner esaurite nelle
fi
amme aperte. Il toner potrebbe in
fi
ammarsi e causare
scottature e un incendio.
▪
Non conservare le cartucce del toner o la carta in luoghi esposti a
fi
amme aperte. Il toner o la carta
potrebbero in
fi
ammarsi e causare scottature e un incendio.
▪
Quando occorre smaltire una cartuccia del toner, mettere la cartuccia del toner in una busta per evitare di
spargere toner e quindi smaltire la cartuccia attenendosi alle normative locali in materia di smaltimento ri
fi
uti.
16
ATTENZIONE
▪
Tenere le cartucce del toner e gli altri materiali consumabili fuori dalla portata dei bambini. Se del toner o
altre parti vengono ingerite, rivolgersi immediatamente a un medico.
▪
Non provare a smontare la cartuccia di toner. Il toner potrebbe disperdersi ed entrare a contatto con occhi e
bocca. Se del toner
fi
nisce negli occhi o nella bocca, lavare immediatamente con acqua fredda e consultare
un medico.
▪
Se la cartuccia perde toner, fare attenzione a non inalare il toner né farlo venire a contatto diretto con la
pelle. Se il toner entra a contatto con la pelle, lavare con sapone. Se la pelle si irrita o se si è inalato del
toner, rivolgersi immediatamente a un medico.
▪
Non tirare il nastro di sigillatura con troppa forza né fermarsi a metà, dato che ciò causerebbe lo spargimento
del toner. Se del toner
fi
nisce negli occhi o nella bocca, lavare immediatamente con acqua fredda e
consultare un medico.
Altro
AVVERTENZA
▪
Se si utilizza un pacemaker cardiaco
Questa macchina genera un campo magnetico di basso livello. Se si utilizza un pacemaker cardiaco e si
avvertono delle anomalie, spostarsi lontano dalla macchina e consultare immediatamente il medico.
Requisiti d'installazione e gestione
Per poter utilizzare la macchina in modo sicuro e senza problemi, installarla in un luogo che soddis
fi
le condizioni
seguenti. Inoltre leggere attentamente le note.
Condizioni di temperatura e umidità
▪
Intervallo di temperatura: da 10 a 30 °C
▪
Intervallo di umidità: da 20 a 80% di umidità relativa (senza formazione di condensa)
IMPORTANTE
Protezione della macchina dalla condensa
▪
Per evitare la formazione di condensa all'interno della macchina nei casi descritti di seguito, lasciare che
la macchina si assesti alle condizioni di temperatura e umidità ambiente per almeno due ore prima di
utilizzarla.
- Quando la stanza in cui si trova la macchina si riscalda rapidamente
- Quando la macchina viene spostata da una zona fredda o asciutta a una zona calda o umida
▪
Se si formano delle gocce d'acqua (condensa) all'interno della macchina, la carta potrebbe incepparsi e la
qualità di stampa scadere di molto.
Quando si utilizza un umidi
fi
catore agli ultrasuoni
Quando si utilizza un umidi
fi
catore a ultrasuoni, si consiglia di utilizzare acqua puri
fi
cata o acqua comunque
priva di impurità.
Se si utilizza acqua del rubinetto o acqua di fonte, le impurità presenti nell'acqua verrebbero disperse nell'aria.
Queste potrebbero restare intrappolate all'interno della macchina e degradare di molto la qualità di stampa.
Requisiti di alimentazione
Da 220 a 240 V, 50/60 Hz
IMPORTANTE
Precauzioni da osservare quando si collega il cavo di alimentazione
▪
Non collegare la macchina a una presa di corrente non dotata di un interruttore.
▪
Utilizzare una presa elettrica dedicata esclusivamente alla macchina. Non utilizzare le altre prese della presa
di corrente.
▪
Non collegare la spina di alimentazione alla presa ausiliaria di un computer.
Non utilizzare la stessa presa di corrente sia per la macchina che per qualsiasi altro apparecchio.
- Fotocopiatrice
- Condizionatore d'aria
- Distruggidocumenti
- Apparecchiatura che consuma una grande quantità di corrente
- Apparecchiatura che genera disturbi elettrici
▪
Quando si scollega il cavo di alimentazione, attendere almeno 5 secondi prima di ricollegarlo.
Precauzioni varie
▪
L'assorbimento di corrente massimo della macchina è pari o inferiore a 960 W.
▪
Disturbi elettrici o la caduta pesante di tensione di alimentazione può causare il funzionamento non corretto
della macchina o del computer e la possibile perdita di dati.
Requisiti d'installazione
▪
Un sito con spazio suf
fi
ciente
▪
Un sito con una buona ventilazione
▪
Un sito con una super
fi
cie piana e regolare
▪
Un sito in grado di sostenere completamente il peso della macchina
IMPORTANTE
Non installare la macchina nelle posizioni descritte di seguito, poiché c'è il rischio di danneggiarla.
▪
Un sito soggetto a cambiamenti repentini di temperatura o umidità
▪
Un sito soggetto alla formazione di condensa
▪
Un sito con scarsa ventilazione
(Se si utilizza la macchina per molto tempo o si effettua una grande quantità di stampe in una stanza poco
ventilata, l'ozono o gli altri odori generati dalla macchina possono rendere l'ambiente di lavoro poco comodo.
Inoltre durante la stampa vengono liberate particelle chimiche, per questi motivi la ventilazione assume un
aspetto molto importante.)
▪
Un sito in prossimità di apparecchiature che generano onde magnetiche o elettromagnetiche
▪
Un laboratorio o un sito dove si veri
fi
cano reazioni chimiche
▪
Un sito esposto ad aria con sale, gas corrosivi o tossici
▪
Un sito, come ad esempio un tappeto o un materasso, che si deformerebbe dal peso della macchina o dove
la macchina potrebbe sprofondare, anche solo parzialmente.
Manutenzione e ispezioni
IMPORTANTE
▪
Attenersi alle istruzioni riportate nell'etichetta di avviso attaccata alla macchina.
▪
Non scuotere o urtare la macchina.
▪
Onde evitare un inceppamento della carta non accendere/spegnere la macchina, aprire/chiudere il coperchio
del pannello di controllo o posteriore, caricare/rimuovere carta durante un'operazione di stampa.
▪
Ricordarsi di rimuovere la cartuccia di toner dalla macchina quando questa viene spostata a una certa
distanza.
▪
Per evitare di esporre la cartuccia di toner alla luce, riporla nella confezione protettiva fornita a corredo con
la macchina oppure avvolgerla in un panno spesso.
▪
Pulire la macchina con regolarità. Se la macchina si impolvera potrebbe iniziare a non funzionare
correttamente.
▪
Le parti sostitutive e le cartucce del toner di questa macchina saranno disponibili per almeno i sette (7) anni
successivi alla
fi
ne della produzione di questo modello.
Italiano
17
Informazioni legali
Nomi dei modelli
MF3010 (F162100)
Direttiva WEEE
Solo per l'Unione Europea e lo Spazio Economico Europeo.
Questo simbolo indica che il prodotto non può essere eliminato come ri
fi
uto ordinario in conformità alla Direttiva
WEEE (2002/96/EC) e alla normativa locale vigente. Il prodotto deve essere smaltito presso i centri di raccolta
differenziata, ad esempio un distributore autorizzato che applichi il principio del "vuoto a rendere", ovvero del
ritiro delle vecchie apparecchiature elettriche al momento dell'acquisto delle nuove, o un deposito autorizzato allo
smaltimento dei ri
fi
uti derivanti dal disuso delle apparecchiature elettriche ed elettroniche. La gestione impropria
di questo tipo di ri
fi
uti può avere un impatto negativo sull'ambiente e sulla salute umana causato dalle sostanze
potenzialmente pericolose prodotte dalle apparecchiature elettriche ed elettroniche. Un corretto smaltimento
di tali prodotti contribuirà inoltre a un uso ef
fi
cace delle risorse naturali. Per ulteriori informazioni sui centri di
raccolta e recupero dei ri
fi
uti derivanti dal disuso delle apparecchiature, consultare la Direttiva WEEE e rivolgersi
alle autorità competenti. Un corretto smaltimento di tali prodotti contribuirà inoltre a un uso ef
fi
cace delle risorse
naturali ed eviterà di incorrere nelle sanzioni amministrative di cui all'art. 50 e seguenti del D.Lgs. 22/97. Per
ulteriori informazioni sullo smaltimento e il recupero dei prodotti WEEE, visitare il sito www.canon-europe.com/
environment.
(Spazio Economico Europeo: Norvegia, Islanda e Liechtenstein)
Requisiti di compatibilità elettromagnetica (EMC) della Direttiva CE
Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti essenziali di compatibilità elettromagnetica (EMC) della direttiva
CE. Dichiariamo che questo prodotto è conforme ai requisiti EMC della direttiva CE per una tensione nominale
di ingresso di 230V, 50 Hz, sebbene la tensione nominale di questo prodotto sia 220 - 240V, 50/60 Hz. L'uso di
un cavo schermato è necessario per conformità ai requisiti tecnici di compatibilità elettromagnetica (EMC) della
Direttiva CE.
Programma internazionale ENERGY STAR
In qualità di partner ENERGY STAR
®
, Canon Inc. ha determinato che questo prodotto
soddisfa il programma ENERGY STAR di ef
fi
cienza energetica.
Il programma internazione delle apparecchiature da uf
fi
cio ENERGY STAR promuove il
risparmio energetico tramite l'utilizzo di computer e altre apparecchiature d'uf
fi
cio.
Il programma si basa sullo sviluppo e la diffusione di prodotti con funzioni che riducono
in modo ef
fi
cace il consumo energetico. Si tratta di un sistema aperto nel quale gli
operatori commerciali possono partecipare volontariamente.
I prodotti target sono le apparecchiature da uf
fi
cio quali computer, monitor, stampanti,
fax e fotocopiatrici. Gli standard e i loghi sono uniformi nelle nazioni partecipanti.
Informazioni sulla sicurezza del laser
La radiazioni laser possono essere pericolose per il corpo umano. Per questa ragione, la radiazione laser
emessa all'interno dell'apparecchio è sigillata ermeticamente all'interno dell'involucro protettivo e del coperchio
esterno. Nessuna radiazione può fuoriuscire dalla macchina nell'uso normale del prodotto da parte dell'utente.
La macchina è classi
fi
cata come prodotto laser di Classe 1 secondo le normative IEC 60825-1: 2007, EN60825-
1: 2007.
Modello da 220 a 240 V
L'etichetta seguente è attaccata all'unità di scansione laser della macchina.
La macchina è stata classi
fi
cata secondo le normative IEC 60825-1: 2007, EN60825-1: 2007 ed è conforme alle
classi seguenti:
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
APPAREIL À LASER DE CLASSE 1
APPARECCHIO LASER DI CLASSE 1
PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1
APARELHO A LASER DE CLASSE 1
LUOKAN 1 LASER-TUOTE
LASERPRODUKT KLASS 1
ATTENZIONE
L'uso di controlli, regolazioni o l'esecuzione di procedure diverse da quelle speci
fi
cate nei manuali della
macchina possono causare la pericolosa esposizione alle radiazioni.
Marchi
Canon e il logo di Canon sono marchi di Canon Inc.
Microsoft, Windows e Windows Vista sono marchi o marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o
in altri paesi.
Tutti gli altri nomi e marchi di prodotto sono marchi, marchi registrati o marchi di servizio dei rispettivi proprietari.
Copyright
© 2011 Canon, Inc. Tutti i diritti riservati.
Nessuna parte di questa pubblicazione può essere riprodotta, trasmessa, trascritta, memorizzata in un sistema
di recupero o tradotta in una qualsiasi lingua o linguaggio informatico in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo,
elettronico, meccanico, magnetico, ottico, chimico, manuale o altro, senza previa autorizzazione scritta da parte
di Canon, Inc.
Software di terze parti
Questo prodotto include moduli software di terze parti. L'utilizzo e la distribuzione di questi moduli software,
incluso qualsiasi aggiornamento di detti moduli software (collettivamente de
fi
niti il "SOFTWARE") sono soggetti
alle condizioni dalla (1) alla (9) descritte di seguito.
(1) L'utente concorda che si atterrà a tutte le leggi, le restrizioni e le normative applicabili sul controllo
dell'esportazione dei paesi coinvolti nel trasporto, trasferimento o esportazione del prodotto con incluso il
SOFTWARE in qualsiasi paese.
(2) I detentori dei diritti del SOFTWARE mantengono in tutti i modi il titolo, la proprietà e i diritti di proprietà
intellettuale del e per il SOFTWARE. A eccezione di quanto qui espressamente citato, nessuna licenza o
diritto, esplicita o implicita, viene qui trasferito o concesso dai detentori dei diritti del SOFTWARE all'utente
per qualsiasi proprietà intellettuale dei detentori dei diritti del SOFTWARE.
(3) È possibile utilizzare il SOFTWARE solo per l'uso con il prodotto Canon acquistato (il "PRODOTTO").
(4) Non è possibile assegnare, fornire in sublicenza, vedere, distribuire o trasferire il SOFTWARE a qualsiasi
terza parte senza autorizzazione scritta dei detentori dei diritti del SOFTWARE.
(5) Nonostante quando su menzionato, è possibile trasferire il SOFTWARE solo quando (a) si assegnano
tutti i diritti del PRODOTTO e tutti i diritti e gli obblighi nell'ambito delle condizioni al cessionario e (b) tale
cessionario concorda a essere limitato da tutte queste condizioni.
18
(6) Non è possibile decompilare, decodi
fi
care, eseguire il reverse engineering, disassemblare o trasformare in
altro modo il SOFTWARE in una forma leggibile dall'essere umano.
(7) Non è possibile modi
fi
care, adattare, tradurre, noleggiare, fornire in leasing o prestare il SOFTWARE o i
lavori di derivazione creativa basati sul SOFTWARE.
(8) Non è possibile rimuovere o fare copie separate del SOFTWARE dal PRODOTTO.
(9) La parte leggibile dall'uomo (il codice sorgente) del SOFTWARE non è fornita in licenza all'utente.
Esonero di responsabilità
Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modi
fi
che senza preavviso.
CANON, INC. NON FORNISCE GARANZIE DI ALCUN TIPO, ESPLICITE O IMPLICITE, IN MERITO AL
PRESENTE DOCUMENTO, AD ECCEZIONE DI QUANTO ESPRESSAMENTE INDICATO NEL DOCUMENTO
STESSO, INCLUSE, SENZA LIMITAZIONI, GARANZIE DI COMMERCIABILITÀ, IDONEITÀ PER UNO
SCOPO PARTICOLARE O MANCATA VIOLAZIONE. CANON INC. NON È RESPONSABILE DI EVENTUALI
DANNI DIRETTI, ACCIDENTALI, CONSEQUENZIALI O DI ALTRO GENERE, NÉ DI DANNI CAUSATI DALLA
PERDITA DI DATI DERIVANTI DALL'USO DI QUESTO MATERIALE.
Limitazioni legali sull'uso del prodotto e delle immagini
L'uso del prodotto per effettuare scansioni, stampe o riproduzioni in altro modo di determinati documenti, nonché
l'uso di tali immagini in quanto scansionate, stampate o altrimenti riprodotte dal prodotto, potrebbe essere vietato
dalla legge e potrebbe risultare in una violazione civile e/o penale. Un elenco non completo di questi documenti
è riportato di seguito. Tale elenco è da considerarsi solo come guida. Se non si è certi della legalità dell'uso del
prodotto per effettuare scansioni, stampe o altrimenti riprodurre un qualsiasi particolare documento, e/o l'uso di
immagini scansionate, stampate o altrimenti riprodotte, consultare in anticipo un legale per consiglio.
- Banconote
- Traveler's Check
- Vaglia postali
- Buoni pasto
- Certi
fi
cati di deposito
- Passaporti
- Francobolli postali (annullati o non annullati)
- Carte d'immigrazione
- Badge identi
fi
cativi e insegne
- Marche da bollo (annullate o non annullate)
- Documenti del servizio militare
- Obbligazioni o altri certi
fi
cati di debito
- Assegni o cambiali emesse da agenzie governative
- Certi
fi
cati azionari
- Licenze di motoveicoli e certi
fi
cati di titolo
- Opere protette da copyright / opere d'arte senza autorizzazione del proprietario del copyright
Sono stati compiuti tutti gli sforzi possibili per assicurarsi che i manuali della macchina siano privi di errori e
omissioni. Tuttavia siamo sempre impegnati nel costante miglioramento dei nostri prodotti, pertanto per qualsiasi
esigenza speci
fi
ca è possibile contattare Canon.
Italiano
19
In diesem Handbuch verwendete Symbole
WARNUNG
Wenn Sie eine so gekennzeichnete Warnung nicht beachten, können ernsthafte Verletzungen oder Tod die
Folge sein. Bitte beachten Sie diese Warnungen unbedingt, um den sicheren Betrieb zu gewährleisten.
VORSICHT
So wird eine Vorsichtsmaßnahme bezüglich Vorgängen gekennzeichnet, die zu Personenschäden führen
können, wenn sie nicht korrekt ausgeführt werden. Bitte beachten Sie diese Maßnahmen unbedingt, um den
sicheren Betrieb zu gewährleisten.
WICHTIG
So werden Warnungen zur Bedienung und Einschränkungen angezeigt. Bitte lesen Sie diese Hinweise
unbedingt, damit Sie das System richtig bedienen und Beschädigungen an der Maschine oder der Umgebung
vermeiden.
So wird ein Vorgang gekennzeichnet, der nicht durchgeführt werden darf. Lesen Sie diese Punkte aufmerksam
durch, und führen Sie die beschriebenen Vorgänge auf keinen Fall durch.
In diesem Handbuch verwendete Tasten und Schalt
fl
ächen
Die folgenden Symbole und Tastenbezeichnungen sind Beispiele, wie die zu verwendenden Tasten in diesem
Handbuch bezeichnet werden.
▪
Tasten am Bedienfeld: [Tastensymbol] + (Tastenbezeichnung)
Beispiel: [
] (Taste für den Abbruch eines Druckauftrags)
▪
Schalt
fl
ächen und Elemente in der Computeranzeige: [Voreinstellungen]
Wichtige Sicherheitsvorschriften
Lesen Sie diese Informationen unter "Wichtige Sicherheitsvorschriften" aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät
in Betrieb nehmen.
Da diese Vorschriften dazu gedacht sind, Verletzungen des Benutzers oder anderer Personen sowie
Sachbeschädigungen zu vermeiden, sollten diese Anweisungen und Betriebsanforderungen grundsätzlich
beachtet werden.
Führen Sie darüber hinaus keine Vorgänge durch, die in diesem Handbuch nicht ausdrücklich angegeben sind,
da es andernfalls zu unerwarteten Unfällen oder Verletzungen kommen kann.
Installation
WARNUNG
▪
Installieren Sie das Gerät nicht an einem Standort in der Nähe von Alkohol, Farbverdünner oder anderen
entzündlichen Substanzen. Wenn entzündliche Substanzen in Kontakt mit den elektrischen Teilen im
Geräteinneren kommen, kann dies zu einem Brand oder elektrischen Schlag führen.
▪
Legen oder stellen Sie nicht die folgenden Gegenstände auf das Gerät.
- Halsketten und andere Metallgegenstände
- Tassen, Vasen, Blumentöpfe und andere Behälter mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten
Wenn diese Substanzen in Kontakt mit den Hochspannungsbereichen im Geräteinneren kommen, kann dies
zu einem Brand oder elektrischen Schlag führen. Wenn diese Substanzen auf dem Gerät verschüttet werden
oder in das Gerät gelangen, schalten Sie das Gerät und den Computer unverzüglich aus (1), und ziehen Sie
gegebenenfalls das Schnittstellenkabel ab (2). Ziehen Sie dann den Netzstecker aus der Netzsteckdose (3),
und wenden Sie sich an Ihren örtlichen Canon-Fachhändler.
OFF
(3)
(1)
(1)
(2)
(3)
VORSICHT
▪
Stellen Sie das Gerät nicht an instabilen Orten, wie wacklige Tische oder schiefe Ebenen, oder an Orten
mit starken Vibrationen auf, da dies dazu führen kann, dass das Gerät herunterfällt oder umkippt, was
Verletzungen von Personen zur Folge haben kann.
▪
Die Ventilationsöffnungen wurden für eine ordnungsgemäße Belüftung der Betriebsteile im Gerät
angebracht. Stellen Sie das Gerät niemals auf eine weiche Fläche, wie Bett, Sofa oder Teppich. Das
Verdecken der Öffnungen verursacht eine Überhitzung des Geräts, was zu einem Brand führen kann.
▪
Installieren Sie das Gerät nicht an folgenden Standorten, da dies sonst zu einem Brand oder elektrischen
Schlag führen kann.
- Feuchte oder staubige Orte
- Orte, die Rauch oder Dampf ausgesetzt sind, wie neben einem Ofen oder Luftbefeuchter
- Orte, die Regen oder Schnee ausgesetzt sind
- Orte in der Nähe eines Wasserhahns oder Wasserbehälters
- Orte, die direktem Sonnenlicht ausgesetzt sind
- Orte, die hohen Temperaturen ausgesetzt sind
- Orte in der Nähe von offenen Flammen
▪
Wenn das Gerät installiert wird, stellen Sie es an seinem Installationsort vorsichtig ab, und achten Sie
darauf, sich Ihre Hände zwischen Gerät und Boden oder zwischen Gerät und anderer Ausstattung nicht
einzuklemmen, da dies zu Verletzungen führen kann.
▪
Wenn das Schnittstellenkabel angeschlossen wird, befolgen Sie die Anweisungen in diesem Handbuch,
und schließen Sie es ordnungsgemäß an. Ein inkorrekter Anschluss kann zu Fehlfunktionen oder einem
elektrischen Schlag führen.
▪
Befolgen Sie beim Transport des Geräts die Anweisungen in diesem Handbuch, damit Sie das Gerät korrekt
halten. Andernfalls kann das Gerät herunterfallen, was zu Verletzungen von Personen führen kann.
e-Anleitung -> "Wartung" -> "Transport des Geräts".
Stromversorgung
WARNUNG
▪
Beschädigen oder modi
fi
zieren Sie das Netzkabel nicht. Stellen Sie darüber hinaus keine schweren
Gegenstände auf das Netzkabel, ziehen Sie nicht am Kabel, und biegen Sie es nicht übermäßig. Andernfalls
kann es zur Beschädigung des Kabels kommen, was einen Brand oder elektrischen Schlag zur Folge haben
kann.
20
▪
Halten Sie das Netzkabel von allen Wärmequellen fern. Wird dies nicht beachtet, kann der Schutzmantel
des Netzkabels schmelzen, was zu einem Brand oder elektrischen Schlag führen kann.
▪
Das Netzkabel sollte nicht straff sein, da dies zu einer lockeren Verbindung und einer Überhitzung führen
kann, die einen Brand zur Folge haben kann.
▪
Das Netzkabel kann beschädigt werden, wenn auf das Kabel getreten wird, wenn es mit Büroklammern
befestigt wird oder wenn schwere Gegenstände auf das Kabel gesetzt werden.
▪
Die Weiterverwendung eines beschädigten Kabels kann zu Unfällen, wie Brand oder elektrischer Schlag,
führen.
▪
Der Netzstecker darf nicht mit feuchten Händen angeschlossen oder abgezogen werden, da dies sonst zu
einem elektrischen Schlag führen kann.
▪
Schließen Sie das Netzkabel nicht an einer Mehrfachsteckdose an, da dies zu einem Brand oder
elektrischen Schlag führen kann.
▪
Das Netzkabel darf nicht gebunden oder verknotet werden, da dies zu einem Brand oder elektrischen
Schlag führen kann.
▪
Stecken Sie den Netzstecker fest in die Netzsteckdose. Andernfalls kann es zu einem Brand oder
elektrischen Schlag kommen.
▪
Wenn der Anschluss des Netzkabels stark belastet wird, kann das Netzkabel beschädigt werden, oder die
Drähte im Geräteinneren sind möglicherweise nicht mehr angeschlossen. Dies kann zu einem Brand führen.
Vermeiden Sie die folgenden Fälle.
- Das Netzkabel wird häu
fi
g angeschlossen und abgetrennt.
- Es wird über das Netzkabel gestolpert.
- Das Netzkabel ist in der Nähe des Anschlusses gebogen, und die Netzsteckdose oder der Anschluss wird
dauerhaft belastet.
- Der Netzanschluss wird erschüttert.
▪
Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzkabel und keine anderen Kabel, da es andernfalls zu einem Brand
oder elektrischen Schlag kommen kann.
▪
Verwenden Sie im Allgemeinen keine Verlängerungskabel. Die Verwendung eines Verlängerungskabels
kann zu einem Brand oder elektrischen Schlag führen.
▪
Ziehen Sie während eines Gewitters den Netzstecker aus der Netzsteckdose, und verwenden Sie das Gerät
nicht. Ein Blitzeinschlag kann zu einem Brand, elektrischen Schlag oder einer Fehlfunktion führen.
VORSICHT
▪
Verwenden Sie keine andere Netzspannung als die hier aufgeführte, da dies andernfalls zu einem Brand
oder elektrischen Schlag führen kann.
▪
Ziehen Sie stets am Netzstecker, wenn Sie den Netzstecker entfernen. Ziehen Sie nicht am Netzkabel, da
dies zur Beschädigung der Kabeldrähte oder des Kabelmantels und damit zu einem Stromleck führen kann,
was einen Brand oder elektrischen Schlag zur Folge haben kann.
▪
Sorgen Sie für ausreichend Platz um den Netzstecker, sodass dieser problemlos abgezogen werden kann.
Wenn um den Netzstecker herum Gegenstände platziert sind, können Sie im Notfall den Netzstecker nicht
sofort abziehen.
Handhabung
WARNUNG
▪
Zerlegen oder modi
fi
zieren Sie das Gerät nicht. Im Geräteinneren be
fi
nden sich Teile, die unter hoher
Temperatur und Hochspannung stehen, was zu einem Brand oder elektrischen Schlag führen kann.
▪
Elektrische Teile können gefährlich sein, wenn sie nicht ordnungsgemäß verwendet werden. Lassen Sie
nicht zu, dass Kinder das Netzkabel oder andere Kabel, interne Zahnräder oder elektrische Teile berühren.
▪
Wenn das Gerät ungewöhnliche Geräusche erzeugt oder Rauch, Hitze oder unübliche Gerüche abgibt,
schalten Sie das Gerät und den Computer unverzüglich über den Netzschalter aus, und trennen Sie
gegebenenfalls das Schnittstellenkabel ab. Ziehen Sie dann den Netzstecker aus der Netzsteckdose, und
wenden Sie sich an Ihren örtlichen Canon-Fachhändler. Eine Weiterverwendung kann zu einem Brand oder
elektrischen Schlag führen.
▪
Verwenden Sie keine entzündlichen Sprays in der Nähe des Geräts. Wenn entzündliche Substanzen in
Kontakt mit den elektrischen Teilen im Geräteinneren kommen, kann dies zu einem Brand oder elektrischen
Schlag führen.
▪
Schalten Sie vor dem Transport des Geräts das Gerät und den Computer stets über den Netzschalter aus,
und ziehen Sie dann den Netzstecker und die Schnittstellenkabel heraus. Andernfalls kann es zu einer
Beschädigung der Kabel kommen, was zu einem Brand oder elektrischen Schlag führen kann.
▪
Stellen Sie nach dem Transport des Geräts sicher, dass der Netzstecker oder Netzanschluss fest
eingesteckt ist. Andernfalls kann es zu einer Überhitzung und einem Brand kommen.
▪
Lassen Sie keine Büroklammern, Heftklammern oder andere Metallobjekte in das Gerät fallen.
Verschütten Sie darüber hinaus kein Wasser, keine Flüssigkeiten oder andere entzündlichen Substanzen
(Alkohol, Benzin, Farbverdünner usw.) in das Geräteinnere. Wenn diese Substanzen in Kontakt mit den
Hochspannungsbereichen im Geräteinneren kommen, kann dies zu einem Brand oder elektrischen Schlag
führen. Wenn diese Substanzen auf dem Gerät verschüttet werden oder in das Gerät gelangen, schalten Sie
das Gerät und den Computer unverzüglich aus, und ziehen Sie gegebenenfalls das Schnittstellenkabel ab.
Ziehen Sie dann den Netzstecker aus der Netzsteckdose, und wenden Sie sich an Ihren örtlichen Canon-
Fachhändler.
▪
Wenn ein USB-Kabel angeschlossen oder abgezogen wird, während sich der Netzstecker in der
Netzsteckdose be
fi
ndet, fassen Sie nicht den Metallteil des Anschlusses an, da dies sonst zu einem
elektrischen Schlag führen kann.
VORSICHT
▪
Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät. Der Gegenstand oder das Gerät kann sonst
herunterfallen und zu Verletzungen von Personen führen.
▪
Schalten Sie das Gerät über den Netzschalter aus, wenn das Gerät einige Zeit lang, beispielsweise über
Nacht, nicht verwendet wird. Schalten Sie das Gerät aus, und ziehen Sie den Netzstecker heraus, wenn das
Gerät über einen längeren Zeitraum, beispielsweise über mehrere Tage, nicht verwendet wird.
▪
Gehen Sie beim Öffnen und Schließen der Abdeckungen sowie beim Installieren und Entfernen der
Kassetten vorsichtig vor. Achten Sie darauf, sich nicht die Finger einzuklemmen.
▪
Halten Sie Ihre Hände und Kleidung fern von den Rollen im Ausgabebereich. Auch wenn das Gerät
nicht druckt, können sich die Rollen plötzlich drehen und Ihre Hände oder Kleidung einklemmen, was zu
Verletzungen führen kann.
▪
Der Ausgabeschlitz ist während des Druckvorgangs und unmittelbar danach stark erhitzt. Berühren Sie den
Bereich um den Ausgabeschlitz nicht, da dies sonst zu Verbrennungen führen kann.
▪
Bedrucktes Papier kann unmittelbar nach der Ausgabe heiß sein. Gehen Sie vorsichtig vor, wenn Papier
entfernt und ausgerichtet wird, und zwar besonders bei fortlaufendem Druck. Andernfalls kann es zu
Verbrennungen kommen.
▪
Wenn Sie aus einem dicken, auf das Vorlagenglas gelegten Buch kopieren, drücken Sie die Zufuhr
oder Vorlagenglasabdeckung nicht mit Gewalt herunter. Andernfalls kann es zur Beschädigung des
Vorlagenglases und zu Verletzungen von Personen kommen.
▪
Achten Sie darauf, dass Sie keine schweren Gegenstände, wie ein Wörterbuch, auf das Vorlagenglas fallen
lassen. Andernfalls kann es zur Beschädigung des Vorlagenglases und zu Verletzungen von Personen
kommen.
▪
Schließen Sie die Zufuhr oder Vorlagenglasabdeckung vorsichtig, damit Sie sich nicht die Hand einklemmen.
Andernfalls kann es zu Verletzungen kommen.
▪
Laserstrahlung kann für den menschlichen Organismus schädlich sein. Da der Laserstrahl in der
Lasereinheit durch eine Abdeckung vollständig verschlossen ist, kann die Laserstrahlung während
des normalen Gerätebetriebs nicht nach außen dringen. Lesen Sie die folgenden Anmerkungen und
Sicherheitsvorschriften.
- Öffnen Sie nur die Abdeckungen, die Sie laut diesem Handbuch öffnen dürfen.
- Entfernen Sie nicht den an der Lasereinheit im Inneren des Geräts angebrachten Warnaufkleber.
Deutsch
21
- Wenn der Laserstrahl aus dem Gerät austritt, kann eine Bestrahlung der Augen schwere Sehschäden zur
Folge haben.
▪
Wenn Sie dieses Gerät anders als in den in diesem Handbuch vorgeschriebenen Steuerungs-, Anpassungs-
und Betriebsvorgängen bedienen, kann es zu gefährlicher Strahlung kommen.
▪
Dieses Gerät ist unter IEC60825-1:2007 als Laserprodukt der Klasse 1 bestätigt.
Informationen zur Laserdiode
- Wellenlänge: 780-800 nm
- Maximale Leistung: 5 mW
Wartung und Inspektion
WARNUNG
▪
Wenn Sie das Gerät reinigen möchten, schalten Sie das Gerät und den Computer aus, und ziehen Sie die
Schnittstellenkabel und das Netzkabel heraus. Andernfalls kann es zu einem Brand oder elektrischen Schlag
kommen.
▪
Ziehen Sie den Netzstecker regelmäßig aus der Netzsteckdose heraus, und reinigen Sie mit einem
trockenen Tuch die Bereiche um die Metallstifte des Netzsteckers und die Netzsteckdose herum, um den
Staub und Schmutz zu entfernen. An feuchten, staubigen oder verrauchten Standorten kann sich Staub um
den Netzstecker bilden und feucht werden, was dann zu einem Kurzschluss und Brand führen kann.
▪
Wischen Sie das Gerät mit einem gut ausgewrungenen Tuch ab, das mit Wasser oder einem milden
Reinigungsmittel verdünnt mit Wasser angefeuchtet wurde. Verwenden Sie nicht Alkohol, Benzin,
Farbverdünner oder andere entzündliche Substanzen. Wenn entzündliche Substanzen in Kontakt mit den
elektrischen Teilen im Geräteinneren kommen, kann dies zu einem Brand oder elektrischen Schlag führen.
▪
Einige Bereiche im Gerät stehen unter Hochspannung. Wenn Sie gestautes Papier entfernen oder
das Geräteinnere überprüfen, achten Sie darauf, dass keine Halsketten, Armbänder oder andere
Metallgegenstände das Geräteinnere berühren, da dies sonst zu Verbrennungen oder einem elektrischen
Schlag führen kann.
▪
Entsorgen Sie gebrauchte Tonerpatronen nicht durch Verbrennen. Dies kann dazu führen, dass sich der in
der Patrone verbliebene Toner entzündet, was Verbrennungen oder einen Brand zur Folge haben kann.
▪
Stellen Sie nach der Reinigung des Geräts sicher, dass der Netzstecker oder Netzanschluss fest eingesteckt
ist. Andernfalls kann es zu einer Überhitzung und einem Brand kommen.
▪
Überprüfen Sie das Netzkabel und den Netzstecker regelmäßig. In den folgenden Fällen kann es zu einem
Brand kommen, daher kontaktieren Sie bitte Ihren örtlichen Canon-Fachhändler oder die Canon-Hotline.
- Der Netzstecker weist Brandspuren auf.
- Der Netzstecker ist deformiert oder beschädigt.
- Der Strom wird durch Biegen des Netzkabels aus- oder eingeschaltet.
- Die Ummantelung des Netzkabels ist beschädigt, gebrochen oder eingebeult.
- Das Netzkabel wird an einer Stelle heiß.
▪
Überprüfen Sie regelmäßig, dass im Umgang mit dem Netzkabel und dem Netzstecker Folgendes
vermieden wird. Andernfalls kann es zu einem Brand oder elektrischen Schlag kommen.
- Der Netzanschluss ist locker.
- Das Netzkabel wird durch einen schweren Gegenstand oder durch die Befestigung mit Büroklammern
belastet.
- Der Netzstecker ist locker.
- Das Netzkabel ist zusammengebunden.
- Das Netzkabel liegt teilweise in einem Gang.
- Das Netzkabel be
fi
ndet sich vor einem Heizgerät.
VORSICHT
▪
Die Fixiereinheit und ihre Umgebung im Geräteinneren können während des Betriebs sehr heiß werden.
Wenn gestautes Papier entfernt oder das Geräteinnere überprüft wird, fassen Sie die Fixiereinheit und die
Komponenten in ihrer Umgebung nicht an, da es andernfalls zu Verbrennungen kommen kann.
▪
Wenn gestautes Papier entfernt oder das Geräteinnere überprüft wird, setzen Sie sich nicht über einen
längeren Zeitraum der Hitze aus, die von der Fixiereinheit und den Komponenten in ihrer Umgebung
abgegeben wird. Andernfalls kann es zu Niedrigtemperaturverbrennungen kommen, auch wenn Sie die
Fixiereinheit und die Komponenten in ihrer Umgebung nicht direkt berührt haben, da dies zu Verbrennungen
führen kann.
▪
Bei einem Papierstau entfernen Sie das gestaute Papier entsprechend der angezeigten Meldung so, dass
keine Papierreste im Geräteinneren zurückbleiben. Fassen Sie nur die angegebenen Bereiche an, da es
ansonsten zu Verletzungen oder Verbrennungen kommen kann.
▪
Wenn gestautes Papier entfernt oder eine Tonerpatrone ausgetauscht wird, achten Sie darauf, dass kein
Toner auf Ihre Hände oder Kleidung gelangt. Ihre Hände oder Kleidung werden sonst schmutzig. Wenn
Toner an Ihre Hände oder Kleidung gelangt, waschen Sie sie sofort mit kaltem Wasser. Wenn Sie sie mit
warmem Wasser waschen, wird der Toner fest, sodass die Toner
fl
ecken nicht mehr entfernt werden können.
▪
Wenn Sie gestautes Papier entfernen, achten Sie darauf, dass der Toner auf dem Papier nicht verstreut
wird. Der Toner kann sonst in Ihre Augen oder Ihren Mund gelangen. Wenn Toner in Augen oder Mund
gelangt, waschen Sie die betroffenen Stellen sofort mit kaltem Wasser, und konsultieren Sie einen Arzt.
▪
Wenn Sie Papier einlegen oder gestautes Papier oder gestaute Dokumente entfernen, achten Sie darauf,
dass Sie sich die Hände nicht an den Papierkanten schneiden.
▪
Wenn eine Tonerpatrone entfernt wird, gehen Sie vorsichtig vor, um zu verhindern, dass Toner verstreut
wird und in Ihre Augen oder Ihren Mund gelangt. Wenn Toner in Augen oder Mund gelangt, waschen Sie die
betroffenen Stellen sofort mit kaltem Wasser, und konsultieren Sie einen Arzt.
▪
Versuchen Sie nicht, die Tonerpatrone zu zerlegen. Der Toner kann sonst verstreuen und in Ihre Augen
oder Ihren Mund gelangen. Wenn Toner in Augen oder Mund gelangt, waschen Sie die betroffenen Stellen
sofort mit kaltem Wasser, und konsultieren Sie einen Arzt.
▪
Wenn Toner aus der Tonerpatrone streut, achten Sie darauf, dass Toner nicht inhaliert wird oder in Kontakt
mit Ihrer Haut kommt. Wenn Toner auf Ihre Haut gelangt, waschen Sie die betroffene Stelle mit Seife. Wenn
es zu Hautreizungen kommt oder wenn Sie Toner inhaliert haben, wenden Sie sich unverzüglich an Ihren
Arzt.
Verbrauchsmaterial
WARNUNG
▪
Entsorgen Sie gebrauchte Tonerpatronen nicht durch Verbrennen. Dies kann dazu führen, dass sich der
Toner entzündet, was Verbrennungen oder einen Brand zur Folge haben kann.
22

