Canon MF3010: Nastavení typu papíruPapírtípus-beállításokUstawianie typu papieruNastavenie typu papiera
Nastavení typu papíruPapírtípus-beállításokUstawianie typu papieruNastavenie typu papiera: Canon MF3010

Č
esky Magyar
Polski Slovensky
4
1 2 3 4 5
Č
esky
Stiskn
ě
te tla
č
ítko [
] (tla
č
ítko nastavení
nabídky) a spus
ť
te nabídku.
Stiskn
ě
te tla
č
ítko [ ] nebo
[ ], dokud se nezobrazí
znak „P“.
Stiskn
ě
te tla
č
ítko [
] a nastavte nabídku tak,
aby bylo možné zm
ě
nit nastavení.
Stiskn
ě
te tla
č
ítko [ ] nebo [ ] a
zm
ěň
te tak hodnoty nastavení.
Stisknutím tla
č
ítka [
] potvr
ď
te nastavení.
Magyar
Nyomja meg a [
] (Menübeállítás) gombot,
majd kezdje meg a menü kezelését.
Addig nyomja a [ ] vagy
[ ] gombot, míg a „P” bet
ű
megjelenik.
Nyomja meg a [
] gombot, és állítsa be
a menüt, hogy lehet
ő
vé váljon a beállítások
módosítása.
A beállítási értékek
módosításához nyomja meg a
[ ] vagy [ ] gombot.
A beállítás meger
ő
sítéséhez nyomja meg a
[
] gombot.
Polski
Naci
ś
nij przycisk [
] (przycisk ustawie
ń
menu) i uruchom dzia
ł
anie menu.
Naci
ś
nij przycisk [ ] lub
[ ], aby wy
ś
wietli
ć
symbol
„P”.
Naci
ś
nij przycisk [
], aby umo
ż
liwi
ć
zmian
ę
ustawie
ń
w menu.
Naci
ś
nij przycisk [ ] lub [ ],
aby zmieni
ć
warto
ś
ci ustawie
ń
.
Naci
ś
nij przycisk [
], aby potwierdzi
ć
ustawienie.
Slovensky
Stla
č
te tla
č
idlo [
] (tla
č
idlo nastavenia
ponuky) a za
č
nite používa
ť
ponuky.
Stla
č
te tla
č
idlo [ ] alebo
[ ], kým sa nezobrazí „P“.
Ak chcete meni
ť
nastavenia, stla
č
te tla
č
idlo
[
] a nastavte požadovanú ponuku.
Stla
č
ením tla
č
idla [ ] alebo [ ]
zme
ň
te hodnoty nastavenia.
Stla
č
ením tla
č
idla [
] potvr
ď
te nastavenie.
3
Nastavení typu papíru Papírtípus-beállítások Ustawianie typu papieru Nastavenie typu papiera

5
1 2 3 4 5
Č
esky
Stiskn
ě
te tla
č
ítko [
] (tla
č
ítko nastavení nabídky) a ukon
č
ete tak nabídku.
4 „Instalace ovlada
č
e/softwaru“ (Str.6)
Magyar
Nyomja meg a [
] (Menübeállítás) gombot a menükezelésb
ő
l való kilépéshez.
4. „Az illeszt
ő
program és a szoftver telepítése” (6.o.)
Polski
Naci
ś
nij przycisk [
] (przycisk ustawie
ń
menu), aby zako
ń
czy
ć
dzia
ł
anie menu.
4 „Instalowanie sterownika/oprogramowania” (Str.6)
Slovensky
Používanie ponuky ukon
č
íte stla
č
ením tla
č
idla [
] (tla
č
idlo nastavenia ponuky).
4 „Inštalácia ovláda
č
a/softvéru“ (Str.6)
Č
esky
Displej a typy papíru jsou spárovány následovn
ě
.
Displej
Typ papíru
1
B
ě
žný papír
+1
B
ě
žný papír L
2
Silný papír 1
+2
Silný papír 2
3
Hrubý papír
4
Obálky
5
Transparentní listy
6
Štítky
Magyar
A kijelz
ő
és a papírtípusok az alábbiak szerint vannak egyeztetve:
Kijelz
ő
Papírtípus
1
Normál papír
+1
Normál papír L
2
Vastag papír 1
+2
Vastag papír 2
3
Durva papír
4
Borítékok
5
Írásvetít
ő
-fóliák
6
Címkék
Polski
Tryb wy
ś
wietlania i typy papieru s
ą
dopasowywane
w nast
ę
puj
ą
cy sposób.
Ekran
Typ papieru
1
Papier zwyk
ł
y
+1
Papier zwyk
ł
y L
2
Gruby papier 1
+2
Gruby papier 2
3
Papier surowy
4
Koperty
5
Folie
6
Etykiety
Slovensky
Displej a typy papiera sú nastavené nasledovne.
Displej
Typ papiera
1
Oby
č
ajný papier
+1
Oby
č
ajný papier L
2
Ť
ažký papier 1
+2
Ť
ažký papier 2
3
Drsný papier
4
Obálky
5
Prieh
ľ
adné fólie
6
Štítky
Оглавление
- 632 mm 572 mm
- ContentsTable des matièresSommarioInhalt
- About the Supplied Manuals A propos des manuels fournis Informazioni sui manuali forniti a corredo con il prodotto Informationen zu den mitgelieferten Handbüchern
- Connecting the Power Cord and Turning ON the Power Branchement du cordon d'alimentation et allumage de la machine Collegamento del cavo di alimentazione e accensione della macchina Anschließen des Netzkabels und Einschalten des Geräts
- Setting a Paper Type Réglage du type de papier Impostazione di un tipo di carta Einstellen eines Papiertyps
- Installing the Driver/Software Installation du pilote/logiciel Installazione di driver/software Installieren des Treibers bzw. der Software
- Perform Useful Tasks
- Exécution de tâches utiles
- Attività utili
- Hilfreiche Funktionen
- ObsahTartalomSpis tre ś ci Obsah
- Dodané p ř íru č ky A mellékelt kézikönyvekInformacje o dostarczonych podr ę cznikach Informácie o dodaných príru č kách
- P ř ipojení napájecího kabelu a zapnutí p ř ístroje A hálózati kábel csatlakoztatása és a készülék bekapcsolásaPod łą czanie przewodu zasilania i w łą czanie urz ą dzenia Pripojenie napájacieho kábla a zapnutie zariadenia
- Nastavení typu papíruPapírtípus-beállításokUstawianie typu papieruNastavenie typu papiera
- Instalace ovlada č e/softwaru Az illeszt ő program és a szoftver telepítése Instalowanie sterownika/oprogramowania Inštalácia ovláda č a a softvéru
- Provád ě ní užite č ných úkol ů
- Hasznos feladatok végrehajtása
- Wykonywanie przydatnych zada ń
- Vykonávanie užito č ných úloh
- SadržajCuprinsVsebinaСъдържание
- O priloženim priru č nicima Despre manualele furnizateO priloženih navodilihИнформация за предоставените ръководства
- Povezivanje kabela za napajanje i uklju č ivanje napajanja Conectarea cablului de alimentare ş i pornirea aliment ă rii Priklju č itev napajalnega kabla in vklop Свързване на захранващия кабел и включване на захранването
- Postavljanje vrste papiraSetarea unui tip de hârtieNastavitev vrste papirjaЗадаване на типа на хартията
- Instalacija upravlja č kog programa ili softvera Instalarea driverului/software-ului Namestitev gonilnika/programske opremeИнсталиране на драйвера / софтуера
- Provo đ enje korisnih zadataka
- Efectua ţ i activit ăţ i utile
- Izvajanje uporabnih opravil
- Изпълнение на полезни задачи
- СодержаниеЗміст ﺕﺎﻳﻮﺘﶈﺍ
- Сведения о входящих в комплект руководствах Посібники з комплекту поставки ﺔﻘﻓﺮﳌﺍ ﺔﻟﺩﻷﺍ ﻝﻮﺣ
- ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍﻭ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻚﻠﺳ ﻞﻴﺻﻮﺗ
- Установка типа бумаги Встановлення типу паперу ﻕﺭﻮﻟﺍ ﻉﻮﻧ ﲔﻴﻌﺗ
- Установка драйвера или программного обеспечения Установлення драйвера та програмного забезпечення ﺞﻣﺍﺮﺒﻟﺍ / ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺞﻣﺎﻧﺮﺑ ﺖﻴﺒﺜﺗ
- Использование полезных функций
- Корисні функції
- ﺓﺪﻴﻔﻣ ﻡﺎﻬﻣ ﺬﻴﻔﻨﺗ
- ﺪﯿﻔﻣ یﺎﻫﺭﺎﮐ ﻡﺎﳒﺍ
- İ çindekiler SatursTurinysSisukord
- Makineyle Birlikte Gelen K ı lavuzlar Hakk ı nda Par komplekt ā cij ā iek ļ autaj ā m rokasgr ā mat ā m Apie pateikiamas instrukcijasKomplekti kuuluvad juhendid
- Güç Kablosunu Ba ğ lama ve Makineyi AÇIK Konuma Getirme Str ā vas vada pievienošana un iek ā rtas iesl ē gšana Maitinimo laido prijungimas ir aparato į jungimas Toitejuhtme ühendamine ja toite sisselülitamine
- Ka ğ ı t Türünü Ayarlama Pap ī ra veida iestat ī šana Popieriaus tipo nustatymasPaberitüübi määramine
- Sürücü/Yaz ı l ı m Yükleme Draiveru/programmat ū ras instal ē šana Tvarkykl ė s / programin ė s į rangos diegimas Draiveri/tarkvara installimine
- Kullan ı ş l ı Görevler Gerçekle ş tirme
- Noder ī gu uzdevumu veikšana
- Nauding ų užduo č i ų vykdymas
- Kasulike toimingute tegemine
- IndholdInnholdSisällysInnehåll
- About the Supplied Manuals A propos des manuels fournis Informazioni sui manuali forniti a corredo con il prodotto Informationen zu den mitgelieferten Handbüchern
- Tilslutning af netledningen og aktivering af maskinenKoble til strømledningen og slå på maskinenVirtajohdon liittäminen ja virran kytkeminenAnsluta nätkabeln och slå på strömmen
- Indstilling af en papirtypeAngi en papirtypePaperityypin asettaminenAnge en papperstyp
- Installation af driveren/softwaren Installere driveren/programvaren Ajurin/ohjelmiston asentaminen Installera drivrutinen/programvaran
- Udfør nyttige opgaver
- Utføre nyttige oppgaver
- Päätoimintojen käyttäminen
- Utföra användbara aktiviteter
- ContenidoInhoudsopgaveÍndiceΠεριεχόμενα
- Acerca de los manuales suministradosInformatie over de meegeleverde handleidingenAcerca dos manuais fornecidosΠληροφορίες για τα παρεχόμενα εγχειρίδια
- Conexión del cable de alimentación y encendidoHet netsnoer aansluiten en het apparaat inschakelenLigar o cabo de alimentação e a alimentaçãoΣύνδεση του καλωδίου ρεύματος και ενεργοποίηση της ισχύος
- Ajuste del tipo de papelEen papiersoort instellenDe fi nir um tipo de papel Καθορισμός τύπου χαρτιού
- Instalación del controlador/software Het stuurprogramma/de software installeren Instalar o controlador/softwareΕγκατάσταση προγράμματος οδήγησης / λογισμικού
- Realización de tareas útiles
- Handige taken uitvoeren
- Executar tarefas úteis
- Εκτέλεση χρήσιμων εργασιών