Canon MF3010: Indstilling af en papirtypeAngi en papirtypePaperityypin asettaminenAnge en papperstyp

Indstilling af en papirtypeAngi en papirtypePaperityypin asettaminenAnge en papperstyp: Canon MF3010

background image

4

Dansk   Norsk

Suomi   Svenska

1 2 3 4 5

Dansk

Tryk på [

] (menuindstillingstasten), og start 

derefter menufunktionen.

Tryk på [ ] eller [ ], indtil 

"P" vises.

Tryk på [

], og indstil menuen til at kunne 

ændre indstillingerne.

Tryk på [ ] eller [ ] for at 

ændre indstillingsværdierne.

Tryk på [

] for at bekræfte indstillingen.

Norsk

Trykk på [

] (menyinnstillingstast), og 

begynn deretter å bruke menyen.

Trykk på [ ] eller [ ] 

til “P” vises.

Trykk på [

], og angi menyen slik at 

innstillingene kan endres med den.

Trykk på [ ] eller [ ] for å 

endre innstillingsverdiene.

Trykk på [

] for å bekrefte innstillingen.

Suomi

Avaa valikko painamalla [

]-painiketta 

(valikkoasetuspainike).

Paina [ ]- tai 

[ ]-painiketta, kunnes ”P” 

on näkyvissä.

Valitse haluamasi valikko painamalla 

[

]-painiketta.

Muuta asetusarvoja painamalla 

[ ]- tai [ ]-painiketta.

Vahvista asetus painamalla [

]-painiketta

Svenska

Tryck på [

] (Menyinställningsknappen) så 

att menyn öppnas..

Tryck på [ ] eller [ ] tills 

”P” visas.

Tryck på [

] och ställ in menyn så att du kan 

ändra inställningarna.

Ändra inställningsvärden genom 

att trycka på [ ] eller [ ].

Bekräfta alternativet genom att trycka på [

].

3

Indstilling af en papirtype Angi en papirtype Paperityypin asettaminen Ange en papperstyp

background image

5

1 2 3 4 5

Dansk

Tryk på [

] (menuindstillingstasten) for at afslutte menufunktionen.

 4 ”Installation af driveren/softwaren” (s.6)

Norsk

Trykk på [

] (menyinnstillingstast) for å avslutte bruk av menyen.

 4 ”Installere driveren/programvaren” (s.6)

Suomi

Poistu valikosta painamalla [

]-painiketta (valikkoasetuspainike).

 4 ”Ajurin/ohjelmiston asentaminen” (s.6)

Svenska

Tryck på [

] (Menyinställningsknappen) så att menyn stängs.

 4 ”Installera drivrutinen/programvaran” (s.6)

 Dansk 

 Displayet og papirtyperne passer sammen på følgende måde. 

Display

Papirtype

1

Almindeligt papir

+1

Almindeligt papir L

2

Kraftigt papir 1

+2

Kraftigt papir 2

3

Kladdepapir

4

Kuverter

5

Transparenter

6

Etiketter

  Norsk  

 Sammenhengen mellom displayet og papirtypene er 

som angitt nedenfor.

Display

Papirtype

1

Vanlig papir

+1

Vanlig papir L

2

Tykt papir 1

+2

Tykt papir 2

3

Grovt papir

4

Konvolutter

5

transparenter

6

Etiketter

 Suomi 

Näyttö ja paperityypit vastaavat toisiaan seuraavasti.

Näyttö

Paperityyppi

1

Tavallinen paperi

+1

Tavallinen paperi L

2

Paksu paperi 1

+2

Paksu paperi 2

3

Karkea paperi

4

Kirjekuoret

5

Piirtoheitinkalvot

6

Tarrat

 Svenska 

 Bildskärmen motsvarar papperstyperna enligt följande:

Bildskärm

Papperstyp

1

Vanligt papper

+1

Vanligt papper L

2

Tjockt papper 1

+2

Tjockt papper 2

3

Grovt papper

4

Kuvert

5

OH-

fi

 lm

6

Etiketter

Оглавление