Scarlett SC-114: UA ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
UA ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ : Scarlett SC-114
IM010
UA ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
МІРИ БЕЗПЕКИ
• Уважно прочитайте дану інструкцію перед експлуатацією приладу, щоб запобігти поломок під час
користування та зберігайте її як довідковий матеріал.
• Перед першим вмиканням перевірте, чи відповідають технічні характеристики виробу, позначені на наклейці,
параметрам електромережі.
• Невірне використання може призвести до поломки виробу, завдати матеріального збитку та шкоди здоров’ю
користувача.
• Використовувати тільки у побуті. Прилад не призначений для виробничого використання.
• Якщо прилад не використувується, завжди вимикайте його з мережі.
• Не занурюйте прилад чи шнур живлення у воду та інші рідини. Якщо це відбулося, негайно вимкніть прилад з
мережі та, перед тим, як знов вмикати перевірте працездатність та безпеку приладу у кваліфікованих
фахівців.
• Не користуйтеся виробом з пошкодженим шнуром живлення чи вилкою, після падіння або інших ушкоджень.
Для ремонту та перевірки звертайтеся до найближчого сервісного центру.
• Стежте за тим, щоби шнур живлення не торкався гострих крайок та гарячих поверхонь.
• Під час вимикання приладу з мережі тримайтеся рукою за вилку, не тягніть за шнур.
• Пристрій має стійко стояти на сухій рівній поверхні. Не ставте його на гарячі поверхні, а також близько від
джерел тепла (наприклад, електричних плит), фіранок та під навісними полицями.
• Ніколи не залишайте ввімкнений прилад без уваги.
• Прилад не призначений для використання особами (включаючи дітей) зі зниженими фізичними, чуттєвими або
розумовими здібностями або у разі відсутності у них опиту або знань, якщо вони не знаходяться під
контролем або не проінструктовані про використання приладу особою, що відповідає за їх безпеку.
• Діти повинні знаходитись під контролем, задля недопущення ігор з приладом.
• Не торкайтеся гарячих поверхонь.
• Щоб запобігти враження електричним струмом та поломок приладу, використовуйте тільки приладдя, що
входить до комплекту.
• Перед тим як вмикати пароварку до електромережі, заповніть водою резервуар. У противному випадку
прилад може бути пошкоджений.
• Не допускається використання ємностей пароварки у мікрохвильових пічах, на електричних чи газових плитах.
• Переміщуйте пароварку з гарячою водою чи їжою з максимальною обережністю.
• Обережно відкривайте кришку пароварки під час роботи, щоб не обпаритися. Дайте можливість конденсату,
що зібрався на кришці, стекти назад до ємності.
• Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту обмеження використання деяких небезпечних
речовин в електричному та електронному обладнанні.
• Якщо виріб деякий час знаходився при температурі нижче 0ºC, перед увімкненням його слід витримати у
кімнаті не менше 2 годин.
• Виробник залишає за собою право без додаткового повідомлення вносити незначні зміни до конструкції
виробу, що кардинально не впливають на його безпеку, працездатність та функціональність.
ПІДГОТОВКА ДО ЕКСПЛУАТАЦІЇ
• Перед першим вмиканням ретельно вимийте усі ємності та знімні частини теплою водою з милом, як слід
промийте і насухо витріть.
• Протріть резервуар для води зсередини вологою тканиною.
ЕКСПЛУАТАЦІЯ
• Установіть пароварку на стійку горизонтальну поверхню.
• Наливайте у резервуар тільки чисту воду; не допускається споживання інших рідин та харчових додатків. На
резервуарі є відмітки максимального та мінімального наповнення: рівень води має бути між ними.
• Установіть піддон для збирання конденсату та парові ємності на базу.
УВАГА: Запобігайте нижчого ніж мінімальний рівня води.
• Завжди кладіть продукти, які довше готуються (наприклад, крупніші чи ін.), у нижню парову ємність.
• Якщо під час приготування виявилося, що води менше норми, її можна долити через отвір для наповнення, не
знімаючи парові ємності.
ПРИСТРІЙ FLAVOUR BOOSTER
• Пристрій Flavour Booster дозволить наситити страви ароматами спецій та трав. Вам необхідно лише покласти
приправи у спеціальну ємність, решту зробить гаряча пара. Пароварка вчасно відключить пару, зберігаючи
вітаміни, щоб ваші страви були соковитими, смачними та ароматними.
• Для Flavour Booster чудово підходять чебрець, коріандр, базилік, кріп, карі та естрагон. До них можна
додавати часник, тмин або хрін для посилення смаку.
• Рекомендовано класти ½ - 3 столові ложки сухої зелені чи приправи.
• Використовуючи три парові ємності, можна одночасово готувати різні страви, однак, слід мати на увазі, що
продукти, які готуються, мають бути сумісними та сполучатися по запаху, оскільки соки й жир з них будуть
змішуватися та можуть зіпсувати страви.
• Щоби не обшпаритися, обережно знімайте гарячі ємності, що входять до комплекту пароварки. Користуйтеся
кухонними рукавицями.
www.scarlett.ru SC-1142
18
IM010
ПРИГОТУВАННЯ В ТРЬОХ ПАРОВИХ ЄМНОСТЯХ
• Під'єднайте прилад до електромережі.
• Натисніть кнопку увімкнення один раз. Засвітиться індикатор нагріву (Heating). На дисплеї автоматично
з'явиться час приготування 30 хвилин. Якщо не встановити потрібний час протягом 10 хвилин, прилад почне
працювати в автоматичному режимі.
•
Щоб встановити час приготування, натисніть кнопку таймера декілька разів, поки не встановите бажаний
час. Максимальна тривалість приготування, яку можна встановити - 60 хвилин.
• Після закінчення заданого часу, прилад вимкнеться автоматично. Пролунає звуковий сигнал. На дисплеї
з'явиться позначка ВИМКНЕНО. Індикатор нагріву згасне.
ФУНКЦІЯ ПІДТРИМКИ ТЕМПЕРАТУРИ
• Натисніть кнопку увімкнення двічі. Засвітиться індикатор функції підтримки температури (Keep warm). На
дисплеї з'явиться напис 00. Після 10 секунд функція увімкнеться на 2 години. Коли час роботи даної функції
спливе, прилад вимкнеться автоматично. Індикатор згасне й на екрані з'явиться позначка ВИМКНЕНО.
• Вимкнути функцію підтримки температури можна натиснувши на кнопку увімкнення один раз.
ФУНКЦІЯ ВІДСТРОЧКИ ПІДТРИМКИ ТЕМПЕРАТУРИ
• Якщо необхідно підігріти продукт до певного визначеного часу, Ви можете встановити відстрочення підігріву в
діапазоні від 10 до 900 хвилин.
• Оберіть дану функцію, потім натисніть кнопку таймера та оберіть час відстрочення підігріву в діапазоні
від 10 до 900 хвилин.
• Наприклад: Вам необхідно почати підігрівати страву через 100 хвилин, встановіть час 1.0. Через 100 хвилин
функція підтримки температури увімкнеться автоматично. Якщо потрібно почати через 40 хвилин, встановіть
час 0.4.
РОЗІГРІВ ХЛІБА ТА НАПІВФАБРИКАТІВ
• Розігріваючи хліб нічим його не накривайте.
• Тривалість розігріву напівфабрикатів залежить від температури їх заморожування та зберігання.
• При розігріві напівфабрикатів у чаші для рису рівномірно розкладіть їх та накрийте чашу алюміниєвою
фольгою.
РИС ТА КРУПИ
• У чашу для рису покладіть рис чи інші продукти, додайте воду, соус, чи ін. Закрийте кришку. Підключіть
пароварку до електромережі. Задайте на таймері тривалість приготування страви. Наприкінці пролунає
звуковий сигнал, світловий індикатор згасне, і пароварка автоматично вимкнеться. Відключіть прилад з
електромережі та обережно зніміть парові ємності.
• У залежності від сорту рису, його слід готувати по різних режимах.
• Через деякий час після початку приготування (свій для кожного сорту рису), перевірте густоту та ступінь
готовності рису, одночасно помішуючи його.
• До готового рису можна додавати різних приправ для поліпшення його смаку.
Найменування Тип Кількість
Кількість води
Рівень
Час
(склянка 120
(склянка
води
(хв.)
г)
120 г)
Рис Очищений 1 1 1/2 Макс. 25
2 3 Макс. 30
3 4 1/2 Макс. 40
Неочищений 1 1 1/2 Макс. 55-60
www.scarlett.ru SC-1142
19
IM010
Крупа кускус Просмажена 1 1 1/2 Макс. 8-13
Крупа гречана Звичайна 1 1 1/2 Макс. 20
Крупа пшенична
Звичайна 1 1 1/2 Макс. 30
або інші крупи
ОВОЧІ
• Ретельно вимийте овочі. Удаліть коріння, зніміть шкірку при необхідності.
• Тривалість приготування залежить від кількості, свіжості та попередньої обробки продуктів. При необхідності
час приготування можна зміняти.
• Не рекомендується попередньо розморожувати заморожені овочі.
• При приготуванні овочів у чаші для рису, їх необхідно накривати фольгою, щоб запобігти потраплення
надмірної вологи.
• Через 10-12 хвилин після початку приготування заморожені продукти необхідно перемішати.
Найменування Тип Кількість
Рівень води Час
(г/шт.)
(хв.)
Артишоки Свіжі 4 шт. Макс. 45-50
Спаржа Свіжа 450 Макс. 11-16
Заморожена 450 Макс. 16-18
Капуста брокколі Свіжа 450 Макс. 10-15
Заморожена 450 Макс. 15-19
Капуста
Свіжа 450 Макс. 17-21
білокачанна
Морква Свіжа 450 Макс. 30
Цвітна капуста Свіжа 450 Макс. 11-14
Заморожена 450 Макс. 12-17
Брюссельська
Свіжа 450 Макс. 12-14
капуста
Заморожена 450 Макс. 20
Кабачки Свіжі 450 Макс. 10-16
Шпинат Свіжа 450 Мін. 11-13
Заморожена 450 Макс. 16-21
Квасоля
Свіжа 450 Макс. 35
стручкова
Заморожена 450 Макс. 35
Зелений горошок Свіжа 1000 Макс. 15-20
Заморожена 450 Макс. 40
Картопля Свіжа 10 шт. Макс. 26-30
РИБА ТА МОРЕПРОДУКТИ
• Час приготування свіжих чи заморожених та повністю розморожених морепродуктів і риби позначений у
таблиці. Рибу та морепродукти слід попередньо почистити і підготувати.
• Для приготування більшості видів риби та морепродуктів потрібно небагато часу. Рекомендується готувати їх
невеликими порціями.
• Під час приготування мушлі молюсків, устриць та мідій розкриваються у різний час, тому періодично
перевіряйте їх.
• Філе риби можна готувати в чаші для рису як з доданням масла, маргарину, лімону і різних соусів, так і без
них.
• Коректуйте час приготування відповідно з вимогами рецепта та в залежності від попередньої обробки
продуктів.
Найменування Тип Кількість
Рівень води Час
(г/шт.)
(хв.)
Ракушки Свіжі 450 Макс. 16
Креветки Свіжі 450 Макс. 10-14
Заморожені 450 Макс. 15
Мідії Свіжі 450 Макс. 10-16
Устриці Свіжі 250 Мін. 14-17
Лангусти Заморожені 1-2 шт. Макс. 20-23
Рибне філе Морський язик,
250 Мін. 13-17
камбала
М'ясо риби Тунець 250/450 Макс. 15-20
Лосось 250/450 Макс. 20-23
М’ЯСО, ПТИЦЯ
• Смак м'яса буде приємнішим, якщо готувати його заздалегідь замоченим у соєвому соусі або інших
приправах.
• Задля перевірки готовності м'яса використовуйте ніж або вилку. Визначити готовність можна також за
консистенцією та прозорістю жиру, що витікає.
• Додаючи в процесі приготування різні прянощі, можна поліпшити смакові якості страви.
www.scarlett.ru SC-1142
20
Оглавление
- www.scarlett.ru
- GB DESCRIPTION RUS УСТРОЙСТВО ИЗДЕЛИЯ CZ POPIS
- GB INSTRUCTION MANUAL
- RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
- BG РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
- UA ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
- SCG УПУТСТВО ЗА РУКОВАЊЕ
- EST KASUTAMISJUHEND
- LV LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
- LT VARTOTOJO INSTRUKCIJA
- H HASZNALATI UTASÍTÁS
- KZ ЖАБДЫҚ НҰСҚАУЫ
- SL NÁVOD NA POUŽÍVANIE