Scarlett SC-217 Gold: инструкция
Характеристики, спецификации
Инструкция к Весам Scarlett SC-217 Gold
INSTRUCTION MANUAL
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
ЖАБДЫҚ НҰСҚАУЫ
GB BATHROOM SCALE ............................................................ 3
RUS НАПОЛЬНЫЕ ВЕСЫ .......................................................... 3
UA ПІДЛОГОВІ ВАГИ ............................................................... 4
KZ ЕДЕНҮСТІ ЖЕЛДЕТКІШ ..................................................... 4
EST VANNITOAKAAL ................................................................. 5
LV GRĪDAS SVARI .................................................................... 5
LT GRINDINĖS SVARSTYKLĖS ............................................... 6
H PADLÓMÉRLEG .................................................................. 6
SC-217
www.scarlett.ru
IM014
www.scarlett.ru SC-217
2
GB DESCRIPTION
RUS УСТРОЙСТВО ИЗДЕЛИЯ
1. Body
2. Display
3. Switch of metages
1. Корпус
2. Дисплей
3. Переключатель единиц измерения
UA ОПИС
KZ СИПАТТАМА
1. Корпус
2. Дисплей
3. Перемикач одиниць виміру
1. Тұлға
2. Дисплей
3. Айырып-қосқыш өлшем бірлігім
EST KIRJELDUS
LV APRAKSTS
1. Korpus
2. Näita
3. Switch Osakute
1. Korpuss
2. Rodyti
3. Perjungti vienetai
LT APRAŠYMAS
H LEÍRÁS
1. Korpusas
2. Displejs
3. Mērvienību pārslēdzējs
1. Készülékház
2. Prikaz
3. Switch Jedinice
MAX
180 kg
1.1/ 1.2 kg
mm
3V CR2032
260
15
260
IM014
www.scarlett.ru SC-217
3
GB INSTRUCTION MANUAL
RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
IMPORTANT SAFEGUARDS
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Please read all instruction manuals before use and save
Внимательно прочитайте данную инструкцию перед
it for future references.
эксплуатацией прибора во избежание поломок при
For home use only. Do not use for industrial or
использовании. Неправильное обращение может
commercial purposes.
привести к поломке изделия.
Do not shock the scale with sudden loading or striking.
Использовать только в бытовых целях. Прибор не
Do not overload the scale.
предназначен для промышленного и торгового
Slippery when wet.
применения.
Do not attempt to repair, adjust or replace parts in the
Не подвергайте весы ударным нагрузкам.
appliance. Repair the malfunctioning appliance in the
Не перегружайте весы.
nearest service center.
ВНИМАНИЕ! Во влажном состоянии поверхность
If the product has been exposed to temperatures below
становится скользкой.
0ºC for some time it should be kept at room temperature
Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать прибор
for at least 2 hours before turning it on.
или заменять какие-либо детали. При обнаружении
The manufacturer reserves the right to introduce minor
неполадок обращайтесь в ближайший Сервисный
changes into the product design without prior notice,
центр.
unless such changes influence significantly the product
Если изделие некоторое время находилось при
safety, performance, and functions.
температуре ниже 0ºC, перед включением его
OPERATING INSTRUCTIONS
следует выдержать в комнатных условиях не менее 2
START TO USE
часов.
Open the battery case on the bottom, remove the
Производитель оставляет за собой право без
protective film. Close the battery case on the bottom.
дополнительного уведомления вносить
Scales are ready to work.
незначительные изменения в конструкцию изделия,
If you wish to select kilograms as the unit of
кардинально не влияющие на его безопасность,
measurement, then press a button on the bottom side of
работоспособность и функциональность.
the scale once. In order to select stones as the unit of
ВЗВЕШИВАНИЕ
measurement press the button twice, and for pounds
НАЧАЛО РАБОТЫ
press the button three times.
Откройте специальный отсек для батарейки на
Make sure that the scale stands on flat even hard
задней панели весов, вытащите защитную пленку.
horizontal surface. Do not place the scale on a carpet or
Закройте отсек. Весы готовы к работе.
any other soft surfaces.
Чтобы выбрать в качестве единиц измерения
In order to determine the weight correctly, the scale
килограммы, нажмите кнопку на обратной стороне
should stay in one place. By moving the scale you may
весов один раз, на дисплее появится «0.0 kg». Чтобы
place it on an uneven surface, and it may affect the
выбрать стоуны нажмите два раза, на дисплее
correctness of the weight displayed.
появится «0.0 st :lb». Чтобы выбрать фунты нажмите
WEIGHING
три раза, на дисплее появится «0.0lb».
In order to determine the weight correctly, you should
Убедитесь, что весы стоят на плоской, ровной и
weigh yourself at the same time during the day and
твердой горизонтальной поверхности. Не
before meal. Do not forget to undress and take off your
устанавливайте весы на ковер или мягкие
shoes.
поверхности.
In order to determine the weight correctly try not to weigh
Для точного определения веса желательно, чтобы
yourself earlier than 2 hours after waking up.
весы стояли в одном и том же месте. Перемещая
Step on the scale in order to turn it on.
весы, вы рискуете установить их на неровную
Wait a few seconds until the display will show “0.0”.
поверхность, что может повлиять на точность
отображения веса.
The display will be locked when you stably stand on the
ВЗВЕШИВАНИЕ
scale.
Для точного определения веса, необходимо
Step off the scale.
взвешиваться в одно и то же время, сняв одежду и
AUTOMATIC SWITCHING OFF
обувь, и до принятия пищи.
After weighing unloaded scale will automatically turn off
Для более точного измерения веса, не желательно
in 10 seconds.
измерять вес раньше, чем через 2 часа после
OVERLOAD INDICATOR
пробуждения.
When the scale is overloaded, the display shows “Err”.
Для того чтобы включить весы нужно на них встать.
BATTERY REPLACING
Подождите несколько секунд, пока на дисплее не
Replace the battery when the display shows “Lo”.
загорится «0.0 ».
MAINTENANCE AND CARE
Ни к чему не прислоняйтесь, стойте прямо и
Wipe the scale with a soft cloth and cleaner, and then dry
неподвижно, чтобы показание стабилизировалось.
it.
Сойдите с весов.
Do not use any organic solvents, aggressive chemicals
АВТОМАТИЧЕСКОЕ ОТКЛЮЧЕНИЕ
and abrasives.
STORAGE
После взвешивания весы без нагрузки автоматически
отключаются через 10 секунд.
Complete all requirements of chapter MAINTENANCE
ПЕРЕГРУЗКА
AND CARE.
При перегрузке весов на дисплее появляется
Do not put anything on bathroom scale when not in use.
надпись «Err».
Keep the scale in a dry cool place.
ЗАМЕНА БАТАРЕЙКИ
Если на дисплее появилась надпись «Lo», следует
заменить батарейку.
ОЧИСТКА И УХОД
Протрите весы мягкой тканью с моющим средством и
просушите.
IM014
www.scarlett.ru SC-217
4
Не применяйте органические растворители,
Під час зважування стійте нерухомо, щоб показання
агрессивные химические вещества и абразивные
стабілізувалися.
средства.
Зійдіть з вагів.
ХРАНЕНИЕ
АВТОМАТИЧНЕ ВИМИКАННЯ
Выполните требования раздела ОЧИСТКА И УХОД.
Після зважування ваги без навантаження
Следите за тем, чтобы во время хранения на весах
автоматично вимкнуться через 10 секунд.
не было никаких предметов.
ПЕРЕВАНТАЖЕННЯ
Храните весы в сухом прохладном месте.
При перевантаженні ваг на дисплеї з’являється напис
«Err».
ЗАМІНА БАТАРЕЙКИ
UA ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
Якщо на дисплеї з’явився напис «Lo», слід замінити
Шановний покупець! Ми вдячні Вам за придбання
батарейку.
продукції торговельної марки SCARLETT та довіру до
ОЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД
нашої компанії. SCARLETT гарантує високу якість та
Протріть ваги м’якою тканиною з миючим засобом і
надійну роботу своєї продукції за умови дотримання
просушіть.
технічних вимог, вказаних в посібнику з експлуатації.
Не вживайте органічних розчинників, агресивних
Термін служби виробу торгової марки SCARLETT у
хімічних речовин та абразивних засобів.
разі експлуатації продукції в межах побутових потреб
ЗБЕРЕЖЕННЯ
та дотримання правил користування, наведених в
Виконайте усі вимоги розділу ОЧИЩЕННЯ ТА
посібнику з експлуатації, складає 2 (два) роки з дня
ДОГЛЯД.
передачі виробу користувачеві. Виробник звертає
Стежте за тим, щоб під час збереження на вагах не
увагу користувачів, що у разі дотримання цих умов,
було ніяких предметів.
термін служби виробу може значно перевищити
Зберігайте ваги у сухому прохолодному місці.
вказаний виробником строк.
МІРИ БЕЗПЕКИ
KZ ЖАБДЫҚ НҰСҚАУЫ
Уважно прочитайте Інструкцію перед експлуатацією,
щоб запобігти поломки під час користування. Невірне
Құрметті сатып алушы! SCARLETT сауда таңбасының
використання приладу може призвести до його
өнімін сатып алғаныңыз үшін және біздің компанияға
поломки.
сенім артқаныңыз үшін Сізге алғыс айтамыз. Іске
Використовувати тільки у побутових цілях. Прилад не
пайдалану нұсқаулығында суреттелген техникалық
призначений для виробничого та торгівельного
талаптар орындалған жағдайда, SCARLETT
використання.
компаниясы өзінің өнімдерінің жоғары сапасы мен
Не завдавайте вагам ударних навантажень.
сенімді жұмысына кепілдік береді.
Не перевантажуйте ваги.
SCARLETT сауда таңбасының бұйымын тұрмыстық
Волога поверхня ваг стає слизькою.
мұқтаждар шеңберінде пайдаланған және іске
Обладнання відповідає вимогам Технічного
пайдалану нұсқаулығында келтірілген пайдалану
регламенту обмеження використання деяких
ережелерін ұстанған кезде, бұйымның қызмет мерзімі
небезпечних речовин в електричному та
бұйым тұтынушыға табыс етілген күннен бастап 2
електронному обладнанні.
(екі) жылды құрайды. Аталған шарттар орындалған
жағдайда, бұйымның қызмет мерзімі өндіруші
Якщо виріб деякий час знаходився при температурі
көрсеткен мерзімнен айтарлықтай асуы мүмкін
нижче 0ºC, перед увімкненням його слід витримати у
екеніне өндіруші тұтынушылардың назарын
кімнаті не менше 2 годин.
аударады.
Виробник залишає за собою право без додаткового
ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ
повідомлення вносити незначні зміни до конструкції
Пайдалану кезінде бұзылмауы үшін құралды
виробу, що кардинально не впливають на його
қолданудың алдында осы нұсқауды ықыласпен оқып
безпеку, працездатність та функціональність.
ЕКСПЛУАТАЦІЯ
шығыңыз. Дұрыс қолданбау бұйымның бұзылуына
соқтырады.
ПОЧАТОК РОБОТИ
Тек қана тұрмыстық мақсаттарда қолданылдады.
Відкрийте спеціальний відсік для батарей на нижній
Құрал өнеркәсіптік және саудалық қолдануға
панелі вагів, витягніть захисну плівку. Закрийте відсік.
арналмаған.
Ваги готові до роботи.
Таразыны соққылы жүктемеге ұшыратпаңыз.
Щоб обрати в якості одиниці виміру кілограми,
натисніть кнопку на зворотній стороні вагів один раз,
Таразыны асыра тиемеңіз.
щоб обрати стоуни – натисніть два рази, щоб обрати
Дымқыл күйде үсті тайғақ болады.
фунти – натисніть три рази.
Құрылғыны өз бетіңізше жөндеуге талпынбаңыз.
Переконайтеся, що ваги стоять на пласкій, рівній та
Олқылықтар пайда болса жақын арадағы сервис
твердій горизонтальній поверхні. Не встановлюйте
орталығына апарыңыз.
ваги на килим або м'яку поверхню.
Егер бұйым біршама уақыт 0ºC-тан төмен
Задля точного визначення ваги бажано, щоб ваги
температурада тұрса, іске қосар алдында оны кем
стояли в одному й тому ж місці. Пересуваючи ваги, ви
дегенде 2 сағат бөлме температурасында ұстау
ризикуєте встановити їх на нерівну поверхню, що
керек.
може вплинути на точність відображення ваги.
Өндіруші бұйымның қауіпсіздігіне, жұмыс өнімділігі
ЗВАЖУВАННЯ
мен жұмыс мүмкіндіктеріне түбегейлі әсер етпейтін
Задля точного визначення ваги, необхідно
болмашы өзгерістерді оның құрылмасына қосымша
зважуватися в один і той самий час, знявши одежу та
ескертпестен енгізу құқығын өзінде қалдырады.
обув, і до прийняття їжі.
ӨЛШЕУ
Задля більш точного вимірювання ваги, не бажано
ЖҰМЫСТЫ БАСТАУ
вимірювати вагу раніше, ніж через 2 години після
Таразының астыңғы панеліндегі батареяларға
просинання.
арналған арнайы ұяшаны ашып, қорғаныс таспасын
Для того, щоб увімкнути ваги, необхідно на них
алып шығыңыз. Ұяшаны жабыңыз.
встати.
Өлшем бірлігі ретінде килограмм таңдау үшін
Почекайте декілька секунд, поки дисплей не покаже
таразының артқы жағындағы түймешікті бір рет
«0.0».
басыңыз, стоун таңдау үшін екі рет басыңыз, фунт
таңдау үшін үш рет басыңыз.
IM014
www.scarlett.ru SC-217
5
Таразының жайпақ тегіс көлбеу жерде тұрғанына көз
Jälgige, et kaal oleks asetatud tasasele ja kõvale
жеткізіңіз. Таразыны кілемнің немесе жұмсақ
horisontaalsele pinnale. Ärge asetage kaalu vaibale või
заттардың үстіне қоймаңыз.
muule pehmele pinnale.
Салмақты дәл айқындау үшін таразының үнемі бір
Selleks, et määrata õige kaal, peab kaal seisma ühel
жерде тұрғаны дұрыс. Таразының орнын ауыстырған
kohal. Muutes kaalu asukohta, võib ta sattuda
кезде оны тегіс емес жерге қоюыңыз ықтимал, ал бұл
ebatasasele pinnale, mis võib kahjustada kaalu
салмақтың дәл көрсетілуіне әсер етуі мүмкін.
tulemuste õigsust.
ӨЛШЕУ
KAALUMINE
Салмақты дәл айқындау үшін үнемі бір уақытта,
Selleks, et määrata õige kaal, tuleb ennast enne toitumist
киіміңіз бен аяқ киіміңізді шешіп, тамақтанардан
kaaluda iga päev ühesugusel ajal. Ärge unustage võtta
бұрын өлшену керек.
seljast riided ja jalanõud.
Салмақты барынша дәл айқындау үшін ұйқыдан
Selleks, et määrata õige kaal, ärge kaaluge ennast
тұрғаннан кейін 2 сағат өтпей тұрып салмақты
varem kui 2 tundi peale ärkamist.
өлшемеген жөн.
Seiske kaalule, et see lülituks sisse.
Таразыны іске қосу үшін оның үстіне шығып тұру
Oodake mõni sekund, kuni displeile ilmub «0.0».
керек.
Kaalumise ajal seiske liikumatult, et näit stabiliseeruks.
Дисплейде «0.0». жанғанша бірнеше секунд кідіріңіз.
Astuge kaaludelt maha.
Өлшеу уақытында көрсеткіш тұрақтану үшін
AUTOMAATNE VÄLJALÜLITUS
қимылдамай тұрыңыз.
Kui kaaludel pärast kaalumist ei ole raskust peal,
Таразыдан түсіңіз.
lülituvad need automaatselt välja 10 sekundi möödudes.
АВТОМАТТЫ СӨНДІРУ
ÜLEKOORMUS
Өлшенгеннен кейін жүктемесі жоқ таразы 10
Kaalude ülekoormuse puhul ilmub displeile tekst «Err».
секундтан кейін өздігінен ажыратылады.
PATAREI VAHETAMINE
АРТЫҚ САЛМАҚ
Kui displeile on ilmunud tekst «Lo», tuleb patarei ära
Таразыға артық салмақ тиегенде дисплейде " Err "
vahetada.
жазуы көрінеді.
PUHASTUS JA HOOLDUS
БАТАРЕЙКАНЫ АУЫСТЫРУ
Pühkige kaalud puhastusvahendis niisutatud lapiga ja
Егер дисплейде " Lo " жазуы көрінсе, батарейканы
kuivatage.
ауыстыруды қажет етеді.
Ärge kasutage orgaanilisi lahusteid ja abrasiivseid
ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТІМ
puhastusvahendeid.
Таразыны жуғыш құралмен жұмсақ матамен сүртіңіз
HOIDMINE
және кептіріңіз.
Täitke nõudmised PUHASTUS JA HOOLDUS.
Органикалық еріткіштер, агрессиялық химиялық
Ärge pange kaalule hoiu ajal mingeid esemeid.
заттар және қайрақты құралдарды қолданбаңыз.
Hoidke kaal kuivas jahedas kohas.
САҚТАУ
ТАЗАЛАУ және КҮТУ бөлімінің талабтарын
LV LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
орындаңыз.
DROŠĪBAS NOTEIKUMI
Сақтау уақытына таразыда ешқандай заттардың
Uzmanīgi izlasiet doto instrukciju pirms ierīces
болмағанын қадағалаңыз.
ekspluatācijas, lai izvairītos no bojājumu rašanās
Таразыны құрғақ салқын орында сақтаңыз.
lietošanas laikā. Nepareiza ierīces lietošana var radīt tās
bojājumus.
Izmantot tikai sadzīves vajadzībām, atbilstoši Lietošanas
EST KASUTAMISJUHEND
instrukcijai. Ierīce nav paredzēta rūpnieciskai un
OHUTUSNÕUANDED
tirdznieciskai izmantošanai.
Enne seadme kasutuselevõttu tutvuge tähelepanelikult
Ne pakļaujiet svarus triecienslodzei.
käesoleva juhendiga. Nii väldite võimalikke vigu ja ohte
Nepārslogojiet svarus.
seadme kasutamisel. Väär kasutus võib põhjustada
Ja virsma ir mitra, tā būs slidena.
seadme riket.
Necentieties patstāvīgi labot ierīci vai nomainīt jebkādas
Antud seade on mõeldud ainult koduseks kasutamiseks,
detaļas. Ierīces bojājuma gadījumā dodieties uz tuvāko
mitte tööstuslikuks kasutamiseks.
Servisa centru.
Ärge andke kaalule järske lööke.
Ja izstrādājums kādu laiku ir atradies temperatūrā zem
Ärge koormake kaalusid üle.
0ºC, pirms ieslēgšanas tas ir jāpatur istabas apstākļos ne
Kaalu niiske pind muutub libedaks.
mazāk kā 2 stundas.
Ärge püüdke antud seadet iseseisvalt remontida. Vea
Ražotājs patur sev tiesības bez papildu brīdinājuma
kõrvaldamiseks pöörduge lähima teeninduskeskuse
ieviest izstrādājuma konstrukcijā nelielas izmaiņas, kas
poole.
būtiski neietekmē tā drošību, darbspēju un
Kui toode on olnud mõnda aega õhutemperatuuril alla 0
funkcionalitāti.
ºC, tuleb hoida seda enne sisselülitamist vähemalt 2
SVĒRŠANA
tundi toatemperatuuril.
DARBA SĀKUMS
Tootja jätab endale õiguse teha ilma täiendava
Atveriet speciālo bateriju nodalījumu svaru apakšējā
teatamiseta toote konstruktsiooni ebaolulisi muudatusi,
panelī, izņemiet aizsargplēvi. Aizveriet nodalījumu. Svari
mis ei mõjuta selle ohutust, töövõimet ega
ir gatavi darbam.
funktsioneerimist.
Lai izvēlētos svara mērvienību kilogramus, piespiediet
KAALUMINE
pogu svaru mugurpusē vienu reizi, lai izvēlētos stounus,
ETTEVALMISTUS KASUTAMISEKS
piespiediet divas reizes, lai izvēlētos mārciņas,
Avage patareide karbi kaas kaalude alumisel küljel,
piespiediet trīs reizes.
tõmmake kaitselint välja. Sulgege kaas. Kaal on tööks
Pārliecinieties, ka svari stāv uz plakanas, līdzenas un
valmis.
cietas horizontālas virsmas. Nenovietojiet svarus uz
Kui soovite mõõtühikuna kasutada kilogrammi, vajutage
paklāja vai mīkstām virsmām.
üks kord kaalu ülemises osav asuvat nuppu. Juhul, kui
Precīzai svara noteikšanai vēlams, lai svari stāvētu vienā
soovite kasutada mõõtühikuna kivi, vajutage nuppu kaks
un tajā pašā vietā. Pārvietojot svarus, jūs riskējat
korda. Kui soovite mõõtühikuna kasutada naela, vajutage
uzstādīt tos uz nelīdzenas virsmas, kas var ietekmēt
nuppu kolm korda.
svara rādītāja precizitāti.
IM014
www.scarlett.ru SC-217
6
SVĒRŠANA
Norėdami įjungti svarstykles, ant jų reikia atsistoti.
Precīzai svara noteikšanai ir jāsveras vienā un tajā pašā
Palaukite keletą sekundžių, kol displėjuje neįsižiebs
laikā, novelkot drēbes un apavus, un pirms ēšanas.
užrašas “0.0”.
Lai precīzāk izmērītu svaru, nav vēlams mērīt svaru
Sverdamiesi nejudėkite, kad rodmenys galėtų
agrāk nekā 2 stundas pēc pamošanās.
stabilizuotis.
Lai ieslēgtu svarus, uz tiem ir jāuzkāpj.
Nulipkite nuo svarstyklių.
Uzgaidiet dažas sekundes, kamēr uz displeja iedegsies
AUTOMATINIS IŠSIJUNGIMAS
«0.0».
Kai nulipate nuo svarstyklių, jos automatiškai išsijungia
Svēršanas laikā stāviet nekustīgi, lai rādījums
po 10 sekundžių.
stabilizētos.
PERKROVA
Nokāpiet no svariem.
Perkrovus svarstykles displėjuje pasirodys perspėjimas
AUTOMĀTISKĀ ATSLĒGŠANĀS
“Err”.
Pēc nosvēršanās svari bez slodzes automātiski izslēdzas
ELEMENTŲ KEITIMAS
pēc 10 sekundēm.
Kai displėjuje mirksi užrašas “Lo”, reikia pakeisti
PĀRSLODZE
elementus.
Svaru pārslodzes gadījumā uz displeja parādīsies «Err».
VALYMAS IR PRIEŽIŪRA
BATERIJAS MAIŅA
Nuvalykite svarstykles minkštu audiniu su valymo
Ja uz displeja parādīsies ziņojums «Lo», jānomaina
priemone ir išdžiovinkite.
baterija.
Nenaudokite organinių tirpiklių, agresyvių cheminių
TĪRĪŠANA UN APKOPE
medžiagų ir šveitimo priemonių.
Noslaukiet svarus ar mīkstu drānu un tīrīšanas līdzekļi un
SAUGOJIMAS
nožāvējiet.
Atlikite visus “VALYMAS IR PRIEŽIŪRA” skyriaus
Neizmantojiet organiskus šķīdinātājus, agresīvas
reikalavimus.
ķīmiskas vielas un abrazīvus līdzekļus.
Saugojimo metu nedėkite ant svarstyklių jokių daiktų.
GLABĀŠANA
Laikykite svarstykles sausoje vėsioje vietoje.
Izpildiet sadaļas TĪRĪŠANA UN APKOPE norādījumus.
Sekojiet līdzi, lai glabāšanas laikā uz svariem nebūtu
H HASZNALATI UTASÍTÁS
nekādu priekšmetu.
FONTOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK
Glabājiet svarus sausā, vēsā vietā.
A készülék használata előtt, a készülék károsodása
elkerülése érdekében figyelmesen olvassa el a
LT VARTOTOJO INSTRUKCIJA
Használati utasítást. A helytelen kezelés a készülék
SAUGUMO PRIEMONĖS
károsodásához vezethet.
Prietaiso gedimams išvengti atidžiai perskaitykite šias
Csak otthoni használatra, ne használja nagyüzemi célra.
instrukcijas prieš pirmąjį prietaiso naudojimą. Neteisingai
Ne érje ütődés a mérleget.
naudojamas prietaisas gali sugesti.
Ne terhelje túl a mérleget.
Naudoti tik buitiniais tikslais. Prietaisas nėra skirtas
A felület nedves állapotban siklik.
pramoniniam ir komerciniam naudojimui.
Ne próbálja egyedül javítani a készüléket, cserélni az
Smūginė apkrova svarstyklėms yra neleistina.
alkatrészeket. Forduljon a közeli szervizbe.
Neperkraukite svarstyklių.
Amennyiben a készüléket valamennyi ideig 0 ºC–nál
Padidėjus drėgnumui svarstyklių paviršius gali tapti
tárolták, bekapcsolása előtt legalább 2 órán belül tartsa
slidus.
szobahőmérsékleten.
Nebandykite savarankiškai remontuoti prietaiso arba
A gyártónak jogában áll értesítés nélkül másodrendű
keisti jo detalių. Atsiradus gedimams kreipkitės į
módosításokat végezni a készülék szerkezetében,
artimiausią Serviso centrą.
melyek alapvetően nem befolyásolják a készülék
Jeigu gaminys kai kurį laiką buvo laikomas žemesnėje
biztonságát, működőképességét, funkcionalitását.
nei 0 ºC temperatūroje, prieš įjungdami prietaisą
MÉRÉS
palaikykite jį kambario temperatūroje ne mažiau kaip 2
ELŐKÉSZÍTÉS
valandas.
Nyissa ki a mérleg alsó panelján található elemtartót és
Gamintojas pasilieka teisę be atskiro perspėjimo
vegye ki a védő borítást. Zárja be az elemtartót. A
nežymiai keisti įrenginio konstrukciją išsaugant jo
mérleg munkára kész.
saugumą, funkcionalumą bei esmines savybes.
Amennyiben a "Kilogramm" mértékegységet kívánja
SVĖRIMASIS
választani, nyomja meg a mérő hátoldalán lévő gombot
VEIKIMO PRADŽIA
egyszer, ha a "Stone" mértékegységet kívánja választani
Atidarykite specialų baterijų skyrelį apatinėje svarstyklių
– nyomja meg a gombot kétszer, ha a "Font"
pusėje, ištraukite apsauginę plėvelę. Uždarykite skyrelį.
mértékegységet – nyomja meg a gombot háromszor.
Svarstykles galima naudoti.
Győződjön meg arról, hogy a mérő sima, egyenes és
Norėdami pasirinkti reikiamą matavimo vienetą, pvz. kg,
szilárd vízszintes felületen áll. Ne állítsa a mérőt
vieną kartą paspauskite svarstyklių kitoje pusėje esantį
szőnyegre vagy puha felültre.
mygtuką, norėdami pasirinkti stonus - paspauskite du
A pontos súlymérés érdekében használja a mérőt egy és
kartus, svarus - tris kartus.
ugyanazon a helyen. Ha mozgassa a mérőt, meglehet,
Įsitikinkite, kad svarstyklės stovėtų ant plokščio, lygaus ir
hogy nem egyenes felületre állítsa azt fel, ami
tvirto horizontalaus pagrindo. Nedėkite svarstyklių ant
befolyásolhatja a mérési eredmény pontosságát.
kilimo ar minkšto paviršiaus.
MÉRÉS
Norėdami tiksliai nustatyti svorį, rekomenduojama
A pontos súlymérés érdekében használja a mérőt egy
svarstykles laikyti vienoje ir toje pačioje vietoje.
időben, ruha és lábbeli nélkül, evés előtt.
Perstatydami svarstykles į kitą vietą, rizikuojate, kad jas
A még pontosabb mérés érdekében ne mérje súlyát
pastatysite ant nelygaus pagrindo, todėl netiksliai
ébredése után 2 órán belül, csak 2 óra múlva.
nustatysite svorį.
Ha be kívánja kapcsolni a mérőt, csak álljon rá.
SVĖRIMASIS
Várjon néhány másodpercig, amíg a képernyőn
Norėdami tiksliai nustatyti svorį, būtina sverti tuo pačiu
megjelenik a «0.0» jelzés.
metu, nusirengus ir nusiavus avalynę bei nevalgius.
Mérés közben álljon mozdulatlanul, hogy a
Norėdami tiksliau nustatyti svorį, nerekomenduojame
stabilizálódjon a kimutatás.
sverti anksčiau nei po 2 valandų, jau prabudus.
Lépjen le a mérőről.
IM014
www.scarlett.ru SC-217
7
AUTOMATIKUS KIKAPCSOLÁS
Mérés után a mérő nehezék nélkül automatikusan
kikapcsol 10 másodperc múlva.
TÚLTERHELÉS
Túlterhelés esetén, a mérleg képernyőjén megjelenik az
«Err» írás.
ELEMCSERE
Ha a képernyőn megjelenik a «Lo» jelzés – elemet kell
cserélni.
TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
Törölje meg a mérleget puha, tisztítószeres
törlőkendővel, és szárítsa meg.
Ne használjon szerves oldószert, agresszív kémiai szert,
súrolószert.
TÁROLÁS
Kövesse a TISZTITÁS ÉS KARBANTARTÁS rész
lépéseit.
Figyeljen arra, hogy tárolás közben semmilyen tárgy ne
álljon a mérlegen.
Száraz, hűvös helyen tárolja.