Scarlett SC-KS57P11: инструкция
Характеристики, спецификации
Инструкция к Кухонным Весам Scarlett SC-KS57P11
INSTRUCTION MANUAL
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
ЖАБДЫҚ НҰСҚАУЫ
GB KITCHEN SCALE ................................................................................................ 3
RUS КУХОННЫЕ ВЕСЫ ........................................................................................... 3
UA ВАГИ ...................................................................................................................... 4
KZ САЛМАҚТАР ....................................................................................................... 5
EST KAALUD ................................................................................................................ 5
LV SVARI ..................................................................................................................... 6
LT SVARSTYKLĖS ................................................................................................... 7
H MÉRLEG ................................................................................................................ 7
RO CÂNTAR DE BUCĂTĂRIE ............................................................................... 8
SC-KS57P11
www.scarlett.ru
IM015
www.scarlett.ru SC-KS57P11
2
GB DESCRIPTION
RUS УСТРОЙСТВО ИЗДЕЛИЯ
1. Body
2. Digital liquid crystal display
3. «ВКЛ./ТАРА» button
4. Batteries compartment
5. Unit of measure switch
1. Корпус
2. Цифровой ЖК Дисплей
3. Кнопка «ВКЛ./ТАРА»
4. Отсек для батарейки
5. Переключатель единиц измерения
UA ОПИС
KZ СИПАТТАМА
1. Корпус
2. Цифровий ЖК Дисплей
3. Кнопка «ВКЛ./ТАРА»
4. Відсік для батарейок
5. Перемикач одиниць вимірювання
1. Корпус
2. Сандық СК бейнебет
3. «ВКЛ./ТАРА» түймешігі
4. Батареяларға арналған ұя
5. Өлшем бірліктерін ауыстырғыш тетік
EST KIRJELDUS
LV APRAKSTS
1. Korpus
2. Digitaalne VK ekraan
3. Nupp «ВКЛ./ТАРА»
4. Patareidepesa
5. Mõõtühikute lüliti
1. Korpuss
2. Ciparu LCD displejs
3. Poga «ВКЛ./ТАРА»
4. Bateriju nodalījums
5. Mērvienību pārslēgs
LT APRAŠYMAS
H LEÍRÁS
1. Korpusas
2. Skaitmeninis skystųjų kristalų displėjus
3. Mygtukas «ВКЛ./ТАРА»
4. Baterijų skyrelis
5. Matavimo vienetų perjungiklis
1. Készüléktest
2. Digitális FK-kijelző
3. «ВКЛ./ТАРА» gomb
4. Elemtároló
5. Mérési egység váltógomb
RO DESCRIEREA APARATULUI
1. Carcasă
2. Ecran digital LCD
3. Buton «ВКЛ./ТАРА»
4. Compartiment pentru baterie
5. Comutator unităţi de măsură
MAX
5 kg
0.43 / 0.52 kg
mm
1*3V CR2032
200
15
150
IM015
www.scarlett.ru SC-KS57P11
3
GB INSTRUCTION MANUAL
These units should be pass to special receiving
IMPORTANT SAFEGUARDS
point.
Please read all instruction manuals before use and
For additional information about actual system of
save it for future references.
the garbage collection address to the local
For home use only. Do not use for industrial or
authority.
commercial purposes.
Valid utilization will help to save valuable resources
Oiling of inner mechanism is not needed.
and avoid negative work on the public health and
Do not shock the scale with sudden loading or
environment which happens with incorrect using
striking.
garbage.
Do not overload the scale.
Do not attempt to repair, adjust or replace parts in
RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
the appliance. Repair the malfunctioning appliance
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
in the nearest service center.
Внимательно прочитайте данную инструкцию
If the product has been exposed to temperatures
перед эксплуатацией прибора во избежание
below 0ºC for some time it should be kept at room
поломок при использовании. Неправильное
temperature for at least 2 hours before turning it
обращение может привести к поломке изделия.
on.
Использовать только в бытовых целях. Прибор
The manufacturer reserves the right to introduce
не предназначен для промышленного и
minor changes into the product design without prior
торгового применения.
notice, unless such changes influence significantly
Не смазывайте внутренний механизм весов.
the product safety, performance, and functions.
Не подвергайте весы ударным нагрузкам.
Production date mentioned on the unit and/or on
Не перегружайте весы.
the packing materials and documentations.
Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать
OPERATING INSTRUCTIONS
прибор или заменять какие-либо детали. При
START TO USE
обнаружении неполадок обращайтесь в
Open the battery compartment on the back side of
ближайший Сервисный центр.
the scale. Remove the safety film. The scale is
Если изделие некоторое время находилось при
ready for operation.
температуре ниже 0ºC, перед включением его
Place the scale onto a flat hard horizontal surface.
следует выдержать в комнатных условиях не
Do not place the scale on soft surfaces.
менее 2 часов.
Press «ВКЛ./ТАРА» button to turn on the scale.
Производитель оставляет за собой право без
Wait for a few seconds for the display to show a
дополнительного уведомления вносить
«0».
незначительные изменения в конструкцию
Place the product onto the scale; the scale will
изделия, кардинально не влияющие на его
indicate the weight of the product.
безопасность, работоспособность и
On the back side of the scale, there is a unit of
функциональность.
measure switch. Use it to set the units of measure:
Дата производства указана на изделии и/или на
grams (g) or pounds (lb) ounces (oz) milliliters (ml).
упаковке, а также в сопроводительной
To weigh the products successively without
документации.
removing them from the scale, press the
ВЗВЕШИВАНИЕ
«ВКЛ./ТАРА» button to set the scale to a zero
НАЧАЛО РАБОТЫ
before adding the next product.
Откройте отсек для батарейки на задней
AUTOMATIC SWITCHING OFF
стороне весов. Удалите защитную пленку. Весы
If the display shows «0» or the same weight
готовы к работе.
reading for 2 minutes, the scale will automatically
Установите весы на твердую горизонтальную
turn off.
поверхность. Не размещайте весы на мягких
OVERLOAD INDICATOR
поверхностях.
When the scale is overloaded, the display shows
Чтобы включить весы нажмите кнопку
«EEEE».
«ВКЛ./ТАРА».
BATTERY REPLACING
Подождите несколько секунд, пока на дисплее
Replace the battery when the display shows «Lo».
не загорится «0».
MAINTENANCE AND CARE
Положите продукт на весы, весы покажут вес
Wipe the scale with a soft cloth and cleaner, and
продукта.
then dry it.
По умолчанию весы настроены на единицы
Do not use any organic solvents, aggressive
измерения граммы (g), чтобы изменить единицы
chemicals and abrasives.
измерения на фунты (lb), унции (oz) или
STORAGE
миллилитры (ml), нажмите переключатель
Complete all requirements of chapter
единиц измерения на обратной стороне весов.
MAINTENANCE AND CARE.
Чтобы взвесить емкость и продукты
Do not put anything on scale when not in use.
последовательно, не убирая их с весов,
Keep the scale in a dry cool place.
нажмите кнопку «ВКЛ./ТАРА».
АВТОМАТИЧЕСКОЕ ОТКЛЮЧЕНИЕ
Если дисплей показывает 0 или другое
The symbol on the unit, packing materials
постоянное значение в течение 2 минут, весы
and/or documentations means used electrical and
автоматически выключаются.
electronic units and battery’s should not be toss in
ПЕРЕГРУЗКА
the garbage with ordinary household garbage.
При перегрузке весов на дисплее появляется
надпись «EEEE».
IM015
www.scarlett.ru SC-KS57P11
4
ЗАМЕНА БАТАРЕЙКИ
Не намагайтеся самостійно ремонтувати прилад
Если на дисплее появляется надпись «Lo»,
або замінювати які-небудь деталі. При
следует заменить батарейку.
виявленні неполадок звертайтеся в найближчий
ОЧИСТКА И УХОД
Сервісний центр.
Протрите весы мягкой тканью с моющим
Якщо виріб деякий час знаходився при
средством и просушите.
температурі нижче 0ºC, перед увімкненням його
Не применяйте органические растворители,
слід витримати у кімнаті не менше 2 годин.
агрессивные химические вещества и
Виробник залишає за собою право без
абразивные средства.
додаткового повідомлення вносити незначні
ХРАНЕНИЕ
зміни до конструкції виробу, що кардинально не
Выполните требования раздела ОЧИСТКА И
впливають на його безпеку, працездатність та
УХОД.
функціональність.
Следите за тем, чтобы во время хранения на
Дата виробництва вказана на виробі та/або на
весах не было никаких предметов.
упаковці, а також у супровідній документації.
Храните весы в сухом прохладном месте.
ЕКСПЛУАТАЦІЯ
ПОЧАТОК РОБОТИ
Відкрийте відсік для батарей на задній стороні
Данный символ на изделии, упаковке и/или
вагів. Вийміть захисну плівку. Ваги готові до
сопроводительной документации означает, что
роботи.
использованные электрические и электронные
Встановіть ваги на тверду горизонтальну
изделия и батарейки не должны выбрасываться
поверхню. Не розташовуйте ваги на м’яких
вместе с обычными бытовыми отходами. Их
поверхнях.
следует сдавать в специализированные пункты
Щоб увімкнути ваги, натисніть кнопку
приема.
«ВКЛ./ТАРА».
Для получения дополнительной информации о
Почекайте декілька секунд, поки на дисплеї
существующих системах сбора отходов
засвітиться «0».
обратитесь к местным органам власти.
Покладіть продукт на ваги, вони покажуть вагу
Правильная утилизация поможет сберечь
продукту.
ценные ресурсы и предотвратить возможное
На задній стороні вагів знаходиться перемикач
негативное влияние на здоровье людей и
одиниць вимірювання, за допомогою якого
состояние окружающей среды, которое может
можна обрати одиниці вимірювання грами(g)
возникнуть в результате неправильного
або фунти(lb), унції (oz), мілілітри (ml).
обращения с отходами.
Щоб зважити продукти послідовно та не
забираючи їх з вагів, натисніть кнопку
UA ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
«ВКЛ./ТАРА»., щоб скинути показники перед
Шановний покупець! Ми вдячні Вам за
додатком наступного продукту.
придбання продукції торговельної марки
АВТОМАТИЧНЕ ВИМИКАННЯ
SCARLETT та довіру до нашої компанії.
Якщо дисплей показує «0» або інше постійне
SCARLETT гарантує високу якість та надійну
значення протягом 2 хвилини, ваги автоматично
роботу своєї продукції за умови дотримання
вимикаються.
технічних вимог, вказаних в посібнику з
ПЕРЕВАНТАЖЕННЯ
експлуатації.
При перевантаженні ваг на дисплеї з’являється
Термін служби виробу торгової марки
напис «EEEE».
SCARLETT у разі експлуатації продукції в межах
ЗАМІНА БАТАРЕЙКИ
побутових потреб та дотримання правил
Якщо на дисплеї з’явився напис«Lo»,слід
користування, наведених в посібнику з
замінити батарейку.
експлуатації, складає 2 (два) роки з дня
ОЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД
передачі виробу користувачеві. Виробник
Протріть ваги м’якою тканиною з миючим
звертає увагу користувачів, що у разі
засобом і просушіть.
дотримання цих умов, термін служби виробу
Не вживайте органічних розчинників, агресивних
може значно перевищити вказаний виробником
хімічних речовин та абразивних засобів.
строк.
ЗБЕРЕЖЕННЯ
МІРИ БЕЗПЕКИ
Виконайте усі вимоги розділу ОЧИЩЕННЯ ТА
Уважно прочитайте Інструкцію перед
ДОГЛЯД.
експлуатацією, щоб запобігти поломки під час
Стежте за тим, щоб під час збереження на вагах
користування. Невірне використання приладу
не було ніяких предметів.
може призвести до його поломки.
Зберігайте ваги у сухому прохолодному місці.
Використовувати тільки у побутових цілях.
Прилад не призначений для виробничого та
торгівельного використання.
Цей символ на виробі, упаковці та/або в
Не змащуйте внутрішнього механізму ваг.
супровідній документації означає, що електричні
Не завдавайте вагам ударних навантажень.
та електронні вироби, а також батарейки, що
були використані, не повинні викидатися разом
Не перевантажуйте ваги.
із звичайними побутовими відходами. Їх потрібно
Обладнання відповідає вимогам Технічного
здавати до спеціалізованих пунктів прийому.
регламенту обмеження використання деяких
Для отримання додаткової інформації щодо
небезпечних речовин в електричному та
електронному обладнанні.
існуючих систем збору відходів зверніться до
місцевих органів влади.
IM015
www.scarlett.ru SC-KS57P11
5
Належна утилізація допоможе зберегти цінні
таңдауға болады, және унцияға (oz), миллилитр
ресурси та запобігти можливому негативному
(ml).
впливу на здоров’я людей і стан навколишнього
Азық-түлікті кезегімен таразыдан алмастан
середовища, який може виникнути в результаті
өлшеу үшін, келесі азық-түлікті қосар алдында
неправильного поводження з відходами.
көрсетімдерді нөлге қайтару үшін «ВКЛ./ТАРА»
түймешігін басыңыз.
KZ ЖАБДЫҚ НҰСҚАУЫ
ВТОМАТТЫ СӨНДІРУ
Құрметті сатып алушы! SCARLETT сауда
Егер дисплей 2 минут аралығында «0» немесе
таңбасының өнімін сатып алғаныңыз үшін және
басқа тұрақты белгіні көрсетіп тұрса, онда
біздің компанияға сенім артқаныңыз үшін Сізге
таразы автоматты түрде өшеді.
алғыс айтамыз. Іске пайдалану нұсқаулығында
АРТЫҚ САЛМАҚ
суреттелген техникалық талаптар орындалған
Таразыға артық салмақ тиегенде дисплейде
жағдайда, SCARLETT компаниясы өзінің
«EEEE» жазуы көрінеді.
өнімдерінің жоғары сапасы мен сенімді
БАТАРЕЙКАНЫ АУЫСТЫРУ
жұмысына кепілдік береді.
Егер дисплейде жазуы көрінсе «Lo»,
SCARLETT сауда таңбасының бұйымын
батарейканы ауыстыруды қажет етеді.
тұрмыстық мұқтаждар шеңберінде пайдаланған
ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТІМ
және іске пайдалану нұсқаулығында келтірілген
Таразыны жуғыш құралмен жұмсақ матамен
пайдалану ережелерін ұстанған кезде,
сүртіңіз және кептіріңіз.
бұйымның қызмет мерзімі бұйым тұтынушыға
Органикалық еріткіштер, агрессиялық химиялық
табыс етілген күннен бастап 2 (екі) жылды
заттар және қайрақты құралдарды қолданбаңыз.
құрайды. Аталған шарттар орындалған
САҚТАУ
жағдайда, бұйымның қызмет мерзімі өндіруші
ТАЗАЛАУ және КҮТУ бөлімінің талабтарын
көрсеткен мерзімнен айтарлықтай асуы мүмкін
орындаңыз.
екеніне өндіруші тұтынушылардың назарын
Сақтау уақытына таразыда ешқандай заттардың
аударады.
болмағанын қадағалаңыз.
ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ
Таразыны құрғақ салқын орында сақтаңыз.
Пайдалану кезінде бұзылмауы үшін құралды
қолданудың алдында осы нұсқауды ықыласпен
оқып шығыңыз. Дұрыс қолданбау бұйымның
Өнімдегі, қораптағы және/немесе қосымша
бұзылуына соқтырады.
құжаттағы осындай белгі қолданылған электрлік
Тек қана тұрмыстық мақсаттарда
және электрондық бұйымдар мен батарейкалар
қолданылдады. Құрал өнеркәсіптік және
кәдімгі тұрмыстық қалдықтармен бірге
саудалық қолдануға арналмаған.
шығарылмауы керек дегенді білдіреді. Оларды
Таразының ішкі механизмін майламаңыз.
арнайы қабылдау бөлімшелеріне өткізу қажет.
Таразыны соққылы жүктемеге ұшыратпаңыз.
Қалдықтарды жинау жүйелері туралы қосымша
Таразыны асыра тиемеңіз.
мәліметтер алу үшін жергілікті басқару
Құрылғыны өз бетіңізше жөндеуге талпынбаңыз.
органдарына хабарласыңыз.
Олқылықтар пайда болса жақын арадағы сервис
Қалдықтарды дұрыс кәдеге жарату бағалы
орталығына апарыңыз.
ресурстарды сақтауға және қалдықтарды дұрыс
Егер бұйым біршама уақыт 0ºC-тан төмен
шығармау салдарынан адамның денсаулығына
температурада тұрса, іске қосар алдында оны
және қоршаған ортаға келетін теріс әсерлердің
кем дегенде 2 сағат бөлме температурасында
алдын алуға көмектеседі.
ұстау керек.
EST KASUTAMISJUHEND
Өндіруші бұйымның қауіпсіздігіне, жұмыс
OHUTUSNÕUANDED
өнімділігі мен жұмыс мүмкіндіктеріне түбегейлі
әсер етпейтін болмашы өзгерістерді оның
Enne seadme kasutuselevõttu tutvuge
құрылмасына қосымша ескертпестен енгізу
tähelepanelikult käesoleva juhendiga. Nii väldite
құқығын өзінде қалдырады.
võimalikke vigu ja ohte seadme kasutamisel. Väär
kasutus võib põhjustada seadme riket.
Өндірілген күні өнімде және/немесе қорапта,
сондай-ақ қосымша құжаттарда көрсетілген.
Antud seade on mõeldud ainult koduseks
ӨЛШЕУ
kasutamiseks, mitte tööstuslikuks kasutamiseks.
ЖҰМЫСТЫ БАСТАУ
Ärge määrige millegagi kaalude sisemist
Таразының артқы жағындағы батарея ұяшығын
mehhanismi.
ашыңыз. Қорғаныс үлдірін алып тастаңыз.
Ärge andke kaalule järske lööke.
Таразы жұмысқа дайын.
Ärge koormake kaalusid üle.
Таразыны қатты жазық беткі қабатқа орнатыңыз.
Ärge püüdke antud seadet iseseisvalt remontida.
Таразыны жұмсақ заттардың үстіне қоймаңыз.
Vea kõrvaldamiseks pöörduge lähima
teeninduskeskuse poole.
Таразыны іске қосу үшін «ВКЛ./ТАРА»
түймешігін басыңыз.
Kui toode on olnud mõnda aega õhutemperatuuril
alla 0 ºC, tuleb hoida seda enne sisselülitamist
Бейнебетте «0» белгісі жанғанша бірнеше
vähemalt 2 tundi toatemperatuuril.
секунд күтіңіз.
Tootja jätab endale õiguse teha ilma täiendava
Азық-түлікті таразыға қойыңыз, таразы оның
teatamiseta toote konstruktsiooni ebaolulisi
салмағын көрсетеді.
muudatusi, mis ei mõjuta selle ohutust, töövõimet
Таразының артқы жағында өлшем бірліктерін
ega funktsioneerimist.
ауыстырғыш тетік бар, оның көмегімен өлшем
Tootmiskuupäev on ära toodud tootel ja/või
бірлігі ретінде грамды (g) немесе фунтты (lb)
pakendil, aga ka saatedokumentatsioonis.
IM015
www.scarlett.ru SC-KS57P11
6
KAALUMINE
Necentieties patstāvīgi labot ierīci vai nomainīt
ETTEVALMISTUS KASUTAMISEKS
jebkādas detaļas. Ierīces bojājuma gadījumā
Avage patareide pesa kaalu tagaküljel. Eemaldage
dodieties uz tuvāko Servisa centru.
kaitsekile. Kaal on töövalmis.
Ja izstrādājums kādu laiku ir atradies temperatūrā
Paigaldage kaal kõvale horisontaalpinnale. Ärge
zem 0ºC, pirms ieslēgšanas tas ir jāpatur istabas
paigaldage kaalu pehmetele pindadele.
apstākļos ne mazāk kā 2 stundas.
Kaalu sisselülitamiseks vajutage nupule
Ražotājs patur sev tiesības bez papildu
«ВКЛ./ТАРА».
brīdinājuma ieviest izstrādājuma konstrukcijā
Oodake mõned sekundid, kuni ekraanil süttib «0».
nelielas izmaiņas, kas būtiski neietekmē tā drošību,
Asetage toode kaalule, kaal näitab toote kaalu.
darbspēju un funkcionalitāti.
Kaalu tagaküljel asub mõõtühikute lüliti, mille abil
Ražošanas datums ir norādīts uz izstrādājuma
saab valida mõõtühikuteks grammid (g) või naelad
un/vai iepakojuma, kā arī pavaddokumentos.
(lb), untsideks (oz), milliliitrid (ml).
SVĒRŠANA
Kaalule on vaikimisi seadistatud mõõtühikuteks
DARBA SĀKUMS
grammid (g) ja milliliitrid (ml). Et muuta mõõtühikuid
Atveriet bateriju nodalījumu svaru aizmugurē.
naelteks (lb) ja untsideks (oz), vajutage nupule
Noņemiet aizsargplēvi. Svari gatavi darbam.
«UNIT».
Novietojiet svarus uz cietas horizontālas virsmas.
Selleks, et kaaluda toiduaineid järjest, neid kaalult
Nenovietojiet svarus uz mīkstām virsmām.
eemaldamata, vajutage nuppu «ВКЛ./ТАРА», et
Lai ieslēgtu svarus, piespiediet pogu
nullida näidud enne järgmise toiduaine lisamist.
«ВКЛ./ТАРА».
AUTOMAATNE VÄLJALÜLITUS
Pagaidiet dažas sekundes, kamēr displejā
Kui 2 minutit kestel displei näitab «0» või muud
parādīsies «0».
näitu, siis kaalud lülituvad automaatselt välja.
Uzlieciet produktu uz svariem, svari parādīs
ÜLEKOORMUS
produkta svaru.
Kaalude ülekoormuse puhul ilmub displeile tekst
Svaru aizmugurē atrodas mērvienību pārslēgs, ar
«EEEE».
kura palīdzību var izvēlēties mērvienības:
PATAREI VAHETAMINE
gramus(g) vai mārciņas(lb), uncēm (oz), miligrami
Kui displeile on ilmunud tekst«Lo», tuleb patarei
(ml).
ära vahetada.
Lai nosvērtu produktus, secīgi nenoņemot tos no
PUHASTUS JA HOOLDUS
svariem, piespiediet pogu «ВКЛ./ТАРА», lai
Pühkige kaalud puhastusvahendis niisutatud lapiga
atgrieztu rādītājus uz nulli pirms pievienot nākamo
ja kuivatage.
produktu.
Ärge kasutage orgaanilisi lahusteid ja abrasiivseid
AUTOMĀTISKĀ ATSLĒGŠANĀS
puhastusvahendeid.
Ja displejs rāda «0» vai citu pastāvīgu vērtību 2
HOIDMINE
minūtes laikā, svari automātiski izslēdzas.
Täitke nõudmised PUHASTUS JA HOOLDUS.
PĀRSLODZE
Ärge pange kaalule hoiu ajal mingeid esemeid.
Svaru pārslodzes gadījumā uz displeja parādīsies
Hoidke kaal kuivas jahedas kohas.
«EEEE».
BATERIJAS MAIŅA
Ja uz displeja parādīsies ziņojums «Lo»,
Antud sümbol tootel, pakendil ja/või
jānomaina baterija.
saatedokumentatsioonis tähendab, et kasutatud
TĪRĪŠANA UN APKOPE
elektrilisi ja elektroonilisi tooteid ja patareisid ei tohi
Noslaukiet svarus ar mīkstu drānu un tīrīšanas
ära visata koos tavaliste olmejäätmetega. Need
līdzekļi un nožāvējiet.
tuleb anda ära spetsialiseeritud
Neizmantojiet organiskus šķīdinātājus, agresīvas
vastuvõtupunktidesse.
ķīmiskas vielas un abrazīvus līdzekļus.
Täiendava informatsiooni saamiseks
GLABĀŠANA
olemasolevatest jäätmete kogumise süsteemidest
Izpildiet sadaļas TĪRĪŠANA UN APKOPE
pöörduge kohalike võimuorganite poole.
norādījumus.
Õige utiliseerimine aitab hoida kokku hinnalisi
Sekojiet līdzi, lai glabāšanas laikā uz svariem
ressursse ning ennetada võimalikku negatiivset
nebūtu nekādu priekšmetu.
mõju inimeste tervisele ja ümbritseva keskkonna
Glabājiet svarus sausā, vēsā vietā.
olukorrale, mis võib tekkida jäätmete ebaõige
käitlemise tulemusel.
Šis simbols uz izstrādājuma, iepakojuma
LV LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
un/vai pavaddokumentiem nozīmē, ka nolietotus
DROŠĪBAS NOTEIKUMI
elektro- vai elektroniskos izstrādājumus un baterijas
Uzmanīgi izlasiet doto instrukciju pirms ierīces
nedrīkst izmest kopā ar parastajiem sadzīves
ekspluatācijas, lai izvairītos no bojājumu rašanās
atkritumiem. Tie ir jānodod specializētajos
lietošanas laikā. Nepareiza ierīces lietošana var
pieņemšanas punktos.
radīt tās bojājumus.
Lai iegūtu papildu informāciju par esošajām
Izmantot tikai sadzīves vajadzībām, atbilstoši
atkritumu savākšanas sistēmām, vērsieties vietējā
Lietošanas instrukcijai. Ierīce nav paredzēta
pašvaldībā.
rūpnieciskai un tirdznieciskai izmantošanai.
Pareiza utilizācija palīdzēs saglabāt vērtīgus
Neeļļojiet iekšējos svaru mehānismus.
resursus un novērst iespējamo negatīvo ietekmi uz
Ne pakļaujiet svarus triecienslodzei.
cilvēku veselību un apkārtējās vides stāvokli, kas
Nepārslogojiet svarus.
var rasties nepareizas rīkošanās ar atkritumiem
rezultātā.
IM015
www.scarlett.ru SC-KS57P11
7
LT VARTOTOJO INSTRUKCIJA
SAUGUMO PRIEMONĖS
Šis simbolis ant gaminio, pakuotėje ir (arba)
Prietaiso gedimams išvengti atidžiai perskaitykite
lydinčioje dokumentacijoje reiškia, kad naudojami
šias instrukcijas prieš pirmąjį prietaiso naudojimą.
elektriniai ir elektroniniai gaminiai bei baterijos
Neteisingai naudojamas prietaisas gali sugesti.
neturėtų būti išmetami (išmestos) kartu su
Naudoti tik buitiniais tikslais. Prietaisas nėra skirtas
įprastinėmis buitinėmis atliekomis. Juos (jas) reikėtų
pramoniniam ir komerciniam naudojimui.
atiduoti specializuotiems priėmimo punktams.
Netepkite vidinio svarstyklių mechanizmo.
Norint gauti papildomos informacijos apie
Smūginė apkrova svarstyklėms yra neleistina.
galiojančias atliekų surinkimo sistemas, kreipkitės į
Neperkraukite svarstyklių.
vietines valdžios institucijas.
Teisingai utilizuojant atliekas, sutaupysite vertingų
Nebandykite savarankiškai remontuoti prietaiso
arba keisti jo detalių. Atsiradus gedimams
išteklių ir apsaugosite žmonių sveikatą ir aplinką
kreipkitės į artimiausią Serviso centrą.
nuo neigiamo poveikio, galinčio kilti netinkamai
apdorojant atliekas.
Jeigu gaminys kai kurį laiką buvo laikomas
žemesnėje nei 0 ºC temperatūroje, prieš įjungdami
H HASZNALATI UTASÍTÁS
prietaisą palaikykite jį kambario temperatūroje ne
FONTOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK
mažiau kaip 2 valandas.
A készülék használata előtt, a készülék
Gamintojas pasilieka teisę be atskiro perspėjimo
károsodása elkerülése érdekében figyelmesen
nežymiai keisti įrenginio konstrukciją išsaugant jo
olvassa el a Használati utasítást. A helytelen
saugumą, funkcionalumą bei esmines savybes.
kezelés a készülék károsodásához vezethet.
Gamybos data nurodyta ant gaminio ir (arba)
Csak otthoni használatra, ne használja nagyüzemi
pakuotėje, taip pat lydinčioje dokumentacijoje.
SVĖRIMASIS
célra.
VEIKIMO PRADŽIA
Ne olajozza a mérleg belső szerkezetét.
Atidarykite apatinėje svarstyklių dalyje esantį
Ne érje ütődés a mérleget.
maitinimo elementų skyrelį. Nuimkite apsauginę
Ne terhelje túl a mérleget.
plėvelę. Svarstyklėmis galima naudotis.
Ne próbálja egyedül javítani a készüléket, cserélni
Pastatykite svarstykles ant kieto bei horizontalaus
az alkatrészeket. Forduljon a közeli szervizbe.
paviršiaus. Nestatykite svarstyklių ant minkštų
Amennyiben a készüléket valamennyi ideig 0 ºC–
paviršių.
nál tárolták, bekapcsolása előtt legalább 2 órán
Svarstyklėms įjungti paspauskite mygtuką
belül tartsa szobahőmérsékleten.
«ВКЛ./ТАРА».
A gyártónak jogában áll értesítés nélkül
Palaukite keletą sekundžių, kol displėjuje įsižiebs
másodrendű módosításokat végezni a készülék
užrašas «0».
szerkezetében, melyek alapvetően nem
Padėkite ant svarstyklių produktą, svarstyklės
befolyásolják a készülék biztonságát,
parodys jo svorį.
működőképességét, funkcionalitását.
Apatinėje svarstyklių dalyje yra matavimo vienetų
A gyártási idő a terméken és/vagy a
perjungiklis. Šiuo perjungiklio dėka galima perjungti
csomagoláson, illetve a kísérő dokumentumokban
matavimo vienetus į gramus (g) arba svarus (lb),
található.
uncijas (oz), mililitrų (ml).
MÉRÉS
ELŐKÉSZÍTÉS
Norėdami pasverti kelis produktus iš eilės, prieš
pridedami kiekvieną naują produktą, spauskite
Nyissa ki a mérleg hátsó falán lévő elemtároló
mygtuką «ВКЛ./ТАРА». Ant svarstyklių esančių
részleget. Távolítsa el a védőfóliát. A mérleg
produktų svoris taps lygus nuliui, o svarstyklės
működésre kész.
rodys tik naujai pridėto produkto svorį.
Állítsa a mérleget szilárd vízszintes felületre. Ne
AUTOMATINIS IŠSIJUNGIMAS
állítsa fel a mérleget puha felületre.
Jeigu displėjus 2 minutės bėgyje rodo «0» ar kita
Ha be kívánja kapcsolni a mérleget, nyomja meg
pastovią reikšmę, svarstyklės automatiškai
az «ВКЛ./ТАРА» gombot.
išsijungs.
Várjon néhány másodpercet, amíg a kijelzőn
PERKROVA
megjelenik a «0» jelzés.
Perkrovus svarstykles displėjuje pasirodys
Helyezze a terméket a mérlegre, amely
perspėjimas «EEEE».
megmutassa a termék súlyát.
ELEMENTŲ KEITIMAS
A mérleg hátsó falán található a mérési egység
Kai displėjuje mirksi užrašas «Lo», reikia pakeisti
váltógomb, amely segítségével mérési egységet
elementus.
választhat: gram (g) vagy font (lb), vagy uncia (oz),
VALYMAS IR PRIEŽIŪRA
milliliter (ml).
Nuvalykite svarstykles minkštu audiniu su valymo
Ha egymás után kívánja mérni a termékeket
priemone ir išdžiovinkite.
anélkül, hogy levenné a mérlegről az előzőt,
Nenaudokite organinių tirpiklių, agresyvių cheminių
nyomja meg a «ВКЛ./ТАРА» gombot, hogy törölje
medžiagų ir šveitimo priemonių.
az előző termék súlyát.
SAUGOJIMAS
AUTOMATIKUS KIKAPCSOLÁS
Atlikite visus “VALYMAS IR PRIEŽIŪRA” skyriaus
Amennyiben a kijelző «0» vagy egyéb állandó
reikalavimus.
adatot mutat 2 percnél tovább, a mérő
Saugojimo metu nedėkite ant svarstyklių jokių
automatikusan kikapcsol.
daiktų.
Laikykite svarstykles sausoje vėsioje vietoje.
IM015
www.scarlett.ru SC-KS57P11
8
TÚLTERHELÉS
Pentru conectarea cântarului apăsaţi butonul
Túlterhelés esetén, a mérleg képernyőjén
«ВКЛ./ТАРА».
megjelenik az «EEEE» írás.
Aşteptaţi câteva secunde, până când pe ecran va
ELEMCSERE
apărea cifra „0”.
Ha a képernyőn megjelenik a «Lo», jelzés – elemet
Puneţi produsul pe cântar şi acesta va afişa
kell cserélni.
greutatea produsului.
TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
Cântarul este setat implicit la unitatea de măsură în
Törölje meg a mérleget puha, tisztítószeres
grame (g). Pentru a modifica unitatea de măsură în
törlőkendővel, és szárítsa meg.
pounzi (lb), uncii (oz) sau mililitri (ml), mişcaţi
Ne használjon szerves oldószert, agresszív kémiai
comutatorul unităţilor de măsură din spatele
szert, súrolószert.
cântarului.
TÁROLÁS
Pentru a cântări containerul şi produsele în mod
Kövesse a TISZTITÁS ÉS KARBANTARTÁS rész
consecutiv, fără a le lua de pe cântar, apăsaţi
lépéseit.
butonul «ВКЛ./ТАРА».
Figyeljen arra, hogy tárolás közben semmilyen
DECONECTARE AUTOMATĂ
tárgy ne álljon a mérlegen.
Dacă pe ecran este afişată cifra 0 sau oricare altă
Száraz, hűvös helyen tárolja.
valoare constantă timp de 2 minute, cântarul se va
deconecta automat.
SUPRASARCINA
Ez a jel a terméken, csomagoláson és/vagy
În caz de supraîncărcare a cântarului, pe ecran va
kísérő dokumentumokon azt jelenti, hogy ezeket a
apărea inscripţia „EEEE”.
használt villamos és elektronikus termékeket és
ÎNLOCUIREA BATERIEI
elemeket tilos az általános háztartási hulladékkal
Dacă pe ecran a apărut inscripţia „Lo”, este
kidobni. E tárgyakat speciális befogadó pontokban
necesar de înlocuit bateria.
kell leadni.
CURĂŢAREA ŞI ÎNGRIJIREA
A hulladékbefogadó rendszerrel kapcsolatos
Ştergeţi cântarul cu o pânză moale cu soluţie de
kiegészítő információért forduljon a helyi illetékes
spălat şi uscaţi-l.
hatósághoz.
Nu folosiţi solvenţi organici, substanţe chimice
A megfelelő hulladékkezelés segít megőrizni az
agresive şi soluţii abrazive.
értékes erőforrásokat és megelőzheti az olyan
PĂSTRAREA
esetleges negatív hatásokat az emberi egészségre
Îndepliniţi cerinţele rubricii CURĂŢAREA ŞI
és a környezetre, amelyek a nem megfelelő
ÎNGRIJIREA.
hulladékkezelés következtében felmerülhetnek fel.
Asiguraţi-vă că pe cântar nu va fi pus nici un obiect
pe durata păstrării.
RO GHID DE UTILIZARE
Păstraţi cântarul într-un loc uscat şi răcoros.
MĂSURI DE SIGURANŢĂ
Citiţi cu atenţie acest ghid înainte de folosirea
aparatului în scopul prevenirii deteriorării în urma
Simbolul dat pe produs, ambalaj şi/sau
utilizării. Manipularea incorectă poate duce la
documentele însoţitoare înseamnă că aparatele
deteriorarea aparatului.
electrice şi electronice, şi bateriile uzate nu trebuie
Este destinat doar pentru uz casnic. Aparatul dat
aruncate împreună cu deşeurile menajere. Acestea
nu este potrivit pentru uz industrial şi comercial.
trebuie duse la punctele de colectare specializate.
Nu ungeţi mecanismul interior al cântarului.
Adresaţi-vă la autorităţile locale pentru a obţine
Nu expuneţi cântarul sarcinilor cu impact.
informaţii suplimentare referitor la sistemele
Nu supraîncărcaţi cântarul.
existente de colectare a deşeurilor.
Nu încercaţi să reparaţi de sine stătător aparatul
Reciclarea corectă va contribui la păstrarea
sau să înlocuiţi anumite componente. Dacă
resurselor valoroase şi la prevenirea posibilelor
depistaţi deficienţe tehnice, adresaţi-vă la cel mai
efecte negative asupra sănătăţii oamenilor şi a
apropiat Centru de reparaţii.
mediului înconjurător, care ar putea apărea în
Dacă aparatul a fost expus pentru un anumit timp
rezultatul reciclării incorecte a deşeurilor.
la temperaturi mai joase de 0ºC, înainte de
conectare, trebuie să-l aduceţi la temperatura
camerei cel puţin în decurs de 2 ore.
Producătorul îşi rezervă dreptul, fără informare
suplimentară, să introducă modificări
nesemnificative în construcţia aparatului, care nu
afectează cardinal siguranţa, performanţa şi
funcţionalitatea acestuia.
Data fabricării este indicată pe produs şi/sau pe
ambalaj, precum şi pe documentele însoţitoare.
CÂNTĂRIREA
PREGĂTIREA PENTRU UTILIZARE
Deschideţi compartimentul pentru baterie din
spatele cântarului. Înlăturaţi pelicula de protecţie.
Cântarul este gata pentru utilizare.
Amplasaţi cântarul pe o suprafaţă plană şi solidă.
Nu amplasaţi cântarul pe suprafeţe moi.