Scarlett IS - 571: инструкция

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Центробежная Соковыжималка

Характеристики, спецификации

Тип:
центробежная
Мощность:
1300 Вт
Резервуар для сока:
стакан, объем 1 л
Система прямой подачи сока:
есть
Сбор мякоти:
автоматический выброс мякоти, объем резервуара 2 л
Сепаратор для пены:
есть
Защитные функции:
защита от случайного включения, защита от перегрузки
Материал изготовления корпуса:
нерж. сталь
Материал изготовления сетки центрифуги:
нерж. сталь
Круглая горловина:
есть
Размер горловины:
75 мм
Количество скоростей:
5
Максимальная скорость вращения:
12500 об/мин
Размеры (ШхВхГ):
30.5x23.5x41 см
Вес устройства:
3.8 кг

Инструкция к Центробежной Соковыжималке Scarlett IS - 571

INNOVATION PERFECT PROGRESSIVE TECHNOLOGYSELECTION

MODERN FASHION STYLE

РУКОВОДСТВО

ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

INSTRUCTION MANUAL

ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ

IS-571

WWW.SCARLETT-EUROPE.COM

1

11

15

SOFTFRUIT

CITRUS

PINEAPPLE

3

APPLE

12

HARDVEG

2

13

3

14

+

-

4

Pulse

ON/OFF

5

6

9

7

8

16

10

GB

RUS

1. Pusher

1. Толкатель

2. Feeder tube

2. Горловина для загрузки продуктов

3. Transparent lid

3. Прозрачная крышка

4. Stainless steel grating filter

4. Сетчатый фильтр из нержавеющей стали

5. Upper body

5. Верхняя часть корпуса

6. Juice spout

6. Сливной носик для сока

Напряжение: Мощность:

7. Motor unit

7. Корпус

8. Lock

8. Фиксатор

220-240 V ~ 50 Hz

1300 W

9. Pulp container 2000 ml

9. Контейнер для мякоти 2000 мл

10. Juice jug 1000 ml

10. Стакан для сока 1000 мл

Класс защиты II

11. Control Panel

11. Панель управления

12. Speed selection buttons

12. Кнопки регулировки скорости

Вес: Размер:

13. Pulse mode selection button “Pulse”

13. Кнопка импульсного режима

14. On/off button “ON/OFF”

14. Кнопка включения/ выключения

15. Display

15. Дисплей

3.8 / 4 kg 305 х 410 х 235 мм

16. Foam separator

16. Пеносепаратор

(ш) х (в) х (гл.)

Гарантийный талон

Гарантійний талон

Печать продавца

Печатка продавця

Кепілдік талоны

Жасап шығарылған күні

Срок гарантии 12 месяцев

Термін дії гарантії – 12 місяців

Кепілдік мерзімі -12 ай

Изготовитель «АРИМА ХОЛДИНГ КОРП.»,

Великобритания. Сделано в Китае.

Модель

Юридический адрес: Р.О. Вох 127, Mandara, North Ridge, Grand Turk, Great Britain, а/я

127 Мандара, Норс Ридж, Гранд Терк, Великобритания

Дата продажи

Адреса авторизованных сервисных центров приведены в Информации для потребите-

Дата продажу

ля и на сайте www.scarlett.ru

Сатылған күні

Виробник «АРІМА ХОЛДИНГ КОРП». Великобританія. Зроблено в Китаї.

Юридична адреса: P.O. Box 127, Mandara, North Ridge, Grand Turk, Great Britain

Серийный номер

А/с: 127 Мандара, Норс Ридж, Гранд Терк, Великобританія

Серійний номер

Сериялық нөмірі

Адреси авторизованих сервісних центрів вказані в Інформації для споживача та на сайті

www.scarlett.ru

Подпись продавца

Підпис продавця

Өндіруші «АРИМА ХОЛДИНГ КОРП.» Ұлыбритания. Қытайда жасалған.

Сатушының қолтаңбасы

Құқықтық мекенжайы: P.O. Box 127, Mandara, North Ridge, Grand Turk, Great Britain

а/я 127 Мандара, Hope Ридж, Гранд Терк, Ұлыбритания

Подпись покупателя

Підпис покупця

Уәкілетті сервис орталықтарының мекенжайлары Тұтынушыға арналғанақпаратта және

Сатып алушының

www.scarlett.ru веб-торабында берілген

қолтаңбасы

Настоящим подтверждаю приемку оборудования,пригодного к использованию, а также

Дата производства:

Pls add month and

подтверждаю приемлемость гарантийных условий

Дата виробництва:

year of production e.g.

Цим документом підтверджую прийняття обладнання, придатного до використання, а також підтверджую прийнятність

Жасап шығарылған күні:

08.2010 at this place

гарантійних умов.

Осы арқылы, пайдалануға жарамды жабдықтың қабылдап алынғанын растаймын, сондай-ақ кепілдік шарттарының

жарамдылығын растаймын

Свидетельство о ремонте

Вiдомостi про ремонт

Жөндеутуралы мәліметтер

Код работы

Сервис центр

Мастер

Работу принял

Дата

Код роботи

Сервісний центр

Майстер

Роботу прийняв

Күні

Жұмыс коды

Сервис орталығы

Шебер

Жұмысты қабылдадым

1

2

3

CZ

11. Контролна плоча

4. Rozsdamentes acélszűrő

1. Posunovač

12. Дугмад за избор брзине

5. Készülékház felső része

2. Hrdlo pro naložení plodů

13. Дугме за избор пулсног режима рада „Pulse“

6. Készülék szája (a gyümölcslé eltávolítására)

3. Průhledné víko

14. Дугме „ON/OFF“ за укљ/искљ

7. Készülékház

4. Nerezový síťový filtr

15. Приказ

8. Rögzítők

5. Horní část tělesa spotřebiče

16. Сепаратор пене

9. Gyümölcshús részére tartály 2000 ml

6. Vylévací hubička pro šťávu

10. Gyümölcslé részére pohár 1000 ml

EST

7. Těleso spotřebiče

11. Vezérlőpad

1. Tõukur

8. Západky

12. Sebességszabályozó gombok

2. Ettesöötmistoru

9. Nádoba na dřeň 2000 ml

13. “Pulse” impulzus-üzemmód gomb

3. Läbipaistev kaas

10. Nádoba na šťávu 1000 ml

14. “ON/OFF” kapcsoló

4. Roostevabast terasest võrkfilter

11. Ovládací panel

15. Prikaz

5. Korpuse ülemine osa

12. Tlačítko regulace rychlosti

16. Habszeparátor

6. Tila mahla valamiseks

13. Tlačítko impulsního režimu “Pulse”

7. Korpus

KZ

14. Tlačítko zapnutí/vypnutí “ON/OFF”

8. Lukustid

1. Итергіш

15. Zobrazení

9. Mahuti viljaliha jaoks 2000 ml

2. Өнімдерді тиеуге арналған қылта

16. Odlučovač pěny

10. Mahlaklaas 1000 ml

3. Мөлдір қақпақ

BG

11. Juhtimispaneel

4. Тоттанбайтын болатты торлы сүзгі

1. Блъскач

12. Kiirusevaliku nupud

5. Тұлғаның жоғарғы бөлімі

2. Отвор за подаване на продукти

13. Pulseerimisrežiimi nupp „Pulse”

6. Шырын ағызуға арналған тұмсықша

3. Прозрачен капак

14. Sisse- ja väljalülitamise nupp „ON/OFF”

7. Тұлға

4. Метален мрежест филтър

15. Näita

8. Бекіткіштер

5. Горната част на корпуса

16. Vahuseparaator

9. Жұмсағыға арналған контейнер 2000 ml

6. Отвор за изливане на сока

10. Шырынға арналған стакан 1000 ml

LV

7. Корпус

11. Басқару панелі

1. Stampa

8. Фиксатор

12. Жылдамдықты реттеу түймелері

2. Atvērums produktu ievietošanai

9. Контейнер за гъст сок-пюре 2000 ml

13. Импульстік режимнің түймесі

3. Caurspīdīgs vāciņš

10. Чаша за сок 1000 ml

14. «ON/OFF» қосу/ өшіру түймешігі

4. Tīklveida filtrs no nerūsējošā tērauda Korpusa

11. Панел за управление

15. Дисплей

augšējā daļa

12. Бутони за регулиране на степените

16. Көбік айырғыш

5. Snīpītis sulas noliešanai

13. Бутон за импулсния режим “Pulse”

6. Korpuss

SL

14. Бутон за включване / изключване “ON/OFF”

7. Fiksatori

1. Posunovač

15. Покажи

8. Ātruma pārslēgs

2. Hrdlo na nakladanie potravín

16. Сепаратор за пяна

9. Biezumu konteiners 2000 ml

3. Priehľadné veko

UA

10. Sulas glaze 1000 ml

4. Obrazovke filter

1. Штовхальник

11. Vadības panelis

5. Horná časť telesa

2. Горловина для подачі продуктів

12. Ātruma regulēšanas pogas

6. Výlevka pre šťavu

3. Прозора кришка

13. Impulsu režīma poga “Pulse”

7. Teleso

4. Сітчатий фільтр з нержавіючої сталі

14. Ieslēgšanas/izslēgšanas poga “ON/OFF”

8. Poistka

5. Верхня частина корпуса

15. Rodyti

9. Dóza na dužinu 2000 ml

6. Зливний носик для соку

16. Putu separators

10. Pohár na šťavu 1000 ml

7. Корпус

11. Ovládací panel

LT

8. Фіксатор

12. regulátor otáčok

1. Stūmiklis

9. Контейнер для м’якоті 2000 ml

13. Tlačidlo nastavenia impulzného režimu «Pulse»

2. Produktų įkrovimo anga

10. Стакан для соку 1000 ml

14. vypínač «ON/OFF»

3. Skaidrus dangtelis

11. Панель управління

15. Zobrazenie

4. Nerūdijančio plieno tinklinis filtras

12. Кнопки регулювання швидкості

16. Odlučovač peny

5. Viršutinė korpuso dalis

13. Кнопка імпульсного режиму “Pulse”

6. Snapelis sultims išpilti

14. Кнопка увімкнення/ вимкнення “ON/OFF”

7. Korpusas

15. Дисплей

8. Fiksatorius

16. Піносепаратори

9. Konteineris minkštimui 2000 ml

SCG

10. Stiklinė sultims 1000 ml

1. Гурач

11. Valdymo skydelis

2. Грло за стављање продуката

12. Greičio reguliavimo mygtukai

3. Провидни поклопац

13. Impulso režimo mygtukas „Pulse“

4. Мрежасти филтар од нерђајућег челика

14. Įjungimo/išjungimo mygtukas „ON/OFF“

5. Горњи део трупа

15. Displejs

6. Писак за сливање сока

16. Putų separatorius

7. Кућиште

H

8. Фиксатор

1. Tolórúd

9. Контејнер за меснати део 2000 ml

2. A készülék torka

10. Чаша за сок 1000 ml

3

3. Áttetsző fedél

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

RUS

1. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать

Перед первоначальным включением проверьте,

устройство. При возникновении неполадок

соответствуют ли технические характеристики,

обращайтесь в ближайший Сервисный центр.

указанные на изделии, параметрам электросети.

Следите, чтобы шнур питания не касался острых

Использовать только в бытовых целях согласно

кромок и горячих поверхностей.

данному Руководству по эксплуатации. Прибор не

Не тяните, не перекручивайте и ни на что не

предназначен для промышленного применения.

наматывайте шнур питания.

Не использовать вне помещений.

Не ставьте прибор на горячую газовую или

Запрещается разбирать соковыжималку, если она

электрическую плиту, не располагайте его

подключена к электросети. Всегда отключайте

поблизости от источников тепла.

устройство от электросети перед очисткой, или

Не прикасайтесь к движущимся частям прибора.

если Вы его не используете.

Будьте осторожны при обращении с

Во избежание поражения электрическим током

металлическими частями – они очень острые.

и возгорания, не погружайте прибор или шнур

Перед включением прибора убедитесь, что крышка

питания в воду или другие жидкости. Если

надежно зафиксирована. Ваш прибор оснащен

это произошло, немедленно отключите его от

системой безопасности, которая автоматически

электросети и обратитесь в Сервисный центр для

отключает прибор при неправильной установке

проверки.

крышки.

Прибор не предназначен для использования лицами

Запрещается проталкивать продукты пальцами.

(включая детей) с пониженными физическими,

Если кусочки фруктов застряли в приёмной

чувственными или умственными способностями

горловине, воспользуйтесь толкателем. Если это

или при отсутствии у них опыта или знаний,

не помогло, выключите двигатель и отключите

если они не находятся под контролем или не

прибор от электросети, разберите его и прочистите

проинструктированы об использовании прибора

забившиеся места.

лицом, ответственным за их безопасность.

Не допускается непрерывная работа свыше 10

Дети должны находиться под контролем для

минут. Перерыв между включениями должен

недопущения игры с прибором.

составлять не менее 10 минут.

Не оставляйте включенный прибор без присмотра.

Каждый раз перед разборкой и очисткой

Не используйте принадлежности, не входящие в

отключайте устройство от электросети. Все

комплект поставки.

вращающиеся части и двигатель должны полностью

При повреждении шнура питания его замену,

остановиться.

во избежание опасности, должен производить

Каждый раз после окончания работы обязательно

изготовитель или уполномоченный им сервисный

выключайте устройство.

центр, или аналогичный квалифицированный

Не перегружайте прибор продуктами.

персонал.

Если изделие некоторое время находилось при

температуре ниже 0ºC, перед включением его

7

RUS

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

следует выдержать в комнатных условиях не менее

кусочки, которые бы легко проходили в загрузоч-

2 часов.

ную горловину.

Производитель оставляет за собой право

Убедитесь, что крышка надёжно зафиксирована.

без дополнительного уведомления вносить

Подключите соковыжималку к сети.

незначительные изменения в конструкцию изделия,

Перед началом работы включите соковыжималку

кардинально не влияющие на его безопасность,

без продуктов на 5 секунд.

работоспособность и функциональность.

На дисплее появятся настройки по умолчанию, а

2. ПОДГОТОВКА

именно: скорость «3» программа «PINEAPPLE».

Распакуйте прибор и проверьте, не повреждены

Вы можете выбрать другую скорость и про-

ли изделие и принадлежности.

грамму от 1-5, в зависимости от вида обрабаты-

Тщательно вымойте части, которые будут

ваемого продукта. Для этого нажмите кнопки «+»

соприкасаться с продуктами и просушите.

или «-».

Снаружи корпус протрите мягкой, слегка

После выбора нужных параметров нажмите на

влажной тканью.

кнопку включения «ON/OFF». Параметры на дисплее

3. СБОРКА / РАЗБОРКА

перестанут мерцать, и соковыжималка начнет

РАЗБОРКА:

работать.

Отключите прибор от электросети.

Загрузите подготовленные овощи / фрукты в

Откройте фиксатор прозрачной крышки.

соковыжималку, слегка придавливая толкателем.

Снимите крышку, извлеките сетчатый фильтр, потянув

НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ НЕ ДЕЛАЙТЕ ЭТО ПАЛЬЦАМИ

его вверх. После чего снимите верхнюю часть корпуса.

ИЛИ ПОСТОРОННИМИ ПРЕДМЕТАМИ.

При этом придерживайте ее снизу за носик и с другой

Чтобы остановить работу, нажмите на кнопку

стороны за низ верхней части корпуса.

включения «ON/OFF» еще раз.

СБОРКА:

Если во время работы нужно быстро перейти на

Перед сборкой убедитесь, что двигатель выключен и

максимальную скорость нажмите и удерживайте

прибор отключен от сети.

кнопку «Pulse». Если необходимо вернуться к

Установите верхнюю часть соковыжималки на корпус и

первоначальной скорости отпустите кнопку «Pulse».

прижмите обеими руками до щелчка.

Загружайте продукты только при работающем

Установите сетчатый фильтр и поворачивайте по

двигателе.

часовой стрелке, пока он не встанет на место.

Когда контейнер для мякоти или стакан для

Установите прозрачную крышку и застегните фиксатор.

сока наполнятся, выключите соковыжималку и

Подставьте контейнер для сбора мякоти под крышку, а

освободите ёмкости.

стакан - под носик для сока.

Подключите прибор к электросети.

4. РАБОТА

Тщательно вымойте овощи / фрукты. Удалите

кожуру и косточки, порежьте на небольшие

8

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

RUS

5. ОЧИСТКА

Ско-

Программа Продукты Скорость

Вымойте все съёмные части тёплой водой с мылом.

рость

вращения

Не используйте для этого посудомоечную машину.

(оборотов в

Не используйте для очистки металлические щетки,

минуту)

абразивные моющие средства или шкурку.

Снаружи корпус протирайте влажной губкой.

SOFTFRUIT

Виноград,

7000

Не погружайте корпус в воду.

( мягкие

персик,

Съемные пластиковые части соковыжималки могут

1

фрукты)

дыня,

окраситься некоторыми продуктами, например,

черника,

морковью. Поэтому сразу по окончании работы

малина,

следует вымыть их с небольшим количеством

арбуз

неабразивного средства, после чего тщательно

вымыть и высушить.

CITRUS (

Апельсин,

8800

6.ХРАНЕНИЕ

2

цитрусовые)

грейпфрут,

Храните вымытую и высушенную соковыжималку в

мандарин

собранном виде в сухом месте.

7. УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ

PINEAPPLE

Ананас,

10200

1.Гарантийный срок 12(двенадцать) месяцев со

(ананас)

мускатная

дня передачи изделия Потребителю.

дыня,

2.Гарантийный ремонт производится в авторизо-

персик,

ванных Сервисных Центрах.

3

манго, груша

3.Условия гарантии не предусматривают периоди-

мягкая,

ческое техническое обслуживание, установку и

огурец,

настройку изделия на дому у владельца.

абрикос,

4.Гарантия не распространяется на:

киви.

•приборы, у которых гарантийные талоны запол-

нены не полностью или с исправлениями;

APPLE

Яблоко,

12000

•расходные материалы и аксессуары(фильтры,

4

(яблоко)

имбирь,

сетки, мешки, насадки, шланги и т. п.), в том

груша

числе из стекла;

твердая

•естественный износ изделия: механические по-

вреждения, повреждения вызванные каче-

HARDVEG

Морковь,

12500

ством воды;

5

( жесткие

тыква

•дефекты, вызванные перегрузкой, неправильной

овощи)

или небрежной эксплуатацией, проникнове-

нием жидкостей, пыли, насекомых и др. по-

9

CZ

VOD K POUŽITÍ

сторонних предметов внутрь изделия, воздей-

nemají zkušenosti nebo znalosti, pokud se

ствием высоких температур на пластмассовые

nenacházejí pod dohledem nebo nejsou instruováni

и другие нетермостойкие части, действием

o použiti spotřebiče osobou, zodpovědnou za jejích

непреодолимой силы ( несчастный случай, пожар, на-

bezpečnost.

воднение, неисправность электрической сети, удар

Děti musí byt pod dohledem pro zabráněni her se

молнии и др.); непреодолимой силы ( несчаст-

spotřebičem.

ный случай, пожар, наводнение, неисправность

Nedovolujte, aby si děti hrály se spotřebičem.

электрической сети, удар молнии и др.);

Nikdy nenechávejte zapnutý spotřebič bez dozoru.

•Повреждения, вызванные самостоятельным из-

Používejte spotřebič výhradně s příslušenstvím z

менением владельцем конструкции изделия

dodávky.

или его комплектующих;

Nepoužívejte spotřebič s poškozeným napájecím

5.Потребитель имеет право предъявить изготови-

kabelem.

телю требования, предусмотренные законом

Nesmíte sami provádět jakékoliv opravy přístroje

«О защите прав потребителей» в течение га-

nebo výměnu součástek. Pokud je to nutno, obraťte

рантийного срока.

se na nejbližší servisní středisko.

6.Потребитель обязан соблюдать правила без-

Dávejte pozor a chraňte síťový kabel před ostrými

опасной эксплуатации и хранения.

hranami a horkem.

1. BEZPEČTNOSTNÍ POKYNY

Netáhněte za napájecí kabel, nepřekrucujte jej a

Před prvním použitím spotřebiče zkontrolujte, zda

neotáčejte kolem tělesa spotřebiče.

technické údaje uvedené na nálepce odpovídají

Nestavte spotřebič na plynový nebo elektrický

parametrům elektrické sítě.

sporák, a také v blízkosti zdrojů tepla.

Používejte pouze v domácnosti v souladu s tímto

Nesáhejte na pohybující části spotřebiče.

Návodem k použití. Spotřebič není určen pro

Buďte opatrní při použití kovových částí – jsou velmi

průmyslové účely.

ostré.

Používejte spotřebič pouze ve vnitřních prostorách.

Než záčněte odšťavovat překontrolujte, že je víko

Je zakázáno rozebírat odšťavovač, je-li připojena

je bezpečně upevněno. Váš odšťavovač je vybaven

do elektrické sítě. Vždy vytáhněte zástrčku ze

bezpečtnostním systémem, který automaticky

zásuvky před čištěním a v případě, že elektrický

blokuje motor, není-li víko stanoveno správně.

přístroj nepoužíváte.

Netlačte na plody prsty. Zůstaly-li kousky plodů

Pro zamezení úrazu elektrickým proudem a požáru

v nakládacím otvoru, použíjte posunovač.

neponořujte přístroj do vody nebo jiných tekutin.

Nepomůže-li to, vypněte spotřebič, odpojte jej od

Stane-li se takto, okamžitě jej odpojte od elektrické

elektrické sítě, demontujte jej a vyčistěte.

sítě a obraťte se na Servisní středisko pro kontrolu.

Maximální doba nepřetržité práce – maximálně 10

Spotřebič není určen k použití osobami (včetně

minut s přestávkou minimálně 10 minut.

děti) se sníženými fyzickými, mentálními

schopnostmi nebo smysly, nebo osobami, které

10

Аннотация для Центробежной Соковыжималки Scarlett IS - 571 в формате PDF