Scarlett SC-221: инструкция
Характеристики, спецификации
Инструкция к Чайнику Scarlett SC-221
INSTRUCTION MANUAL
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
GB BATHROOM SCALE .......................................................................... 3
RUS НАПОЛЬНЫЕ ВЕСЫ ....................................................................... 3
CZ OSOBNÍ VÁHY
...................................................................................... 4
BG ПОДОВИ ВЕЗНИ
................................................................................ 4
UA ПІДЛОГОВІ ВАГИ
.............................................................................. 5
SCG ВАГА
............................................................................................................. 5
EST VANNITOAKAAL
................................................................................. 6
LV GRĪDAS SVARI
..................................................................................... 6
LT GRINDINĖS SVARSTYKLĖS
...................................................... 6
H PADLÓMÉRLEG
.................................................................................. 7
KZ ЕДЕНҮСТІ ЖЕЛДЕТКІШ
............................................................... 7
SL OSOBNÁ VÁHA ..................................................................................... 8
3
SC-2218
www.scarlett.ru
IM011
2
GB DESCRIPTION
RUS УСТРОЙСТВО ИЗДЕЛИЯ
1. Body
2. Display
3. Switch of metages
4. Batteries compartment
1. Корпус
2. Дисплей
3. Переключатель единиц измерения
4. Отсек для батарейки
CZ POPIS
BG ОПИСАНИЕ
1. Těleso
2. Zobrazení
3. Switch Jednotky
4. Přihrádka na baterie
1. Корпус
2. Покажи
3. Включете единици
4. Място за съхраняване на батерийките
UA ОПИС
SCG ОПИС
1. Корпус
2. Дисплей
3. Перемикач одиниць виміру
4. Відсік для батарейок
1. Кутија
2. Приказ
3. Пребаци јединице
4. Преградак за батерије
EST KIRJELDUS
LV APRAKSTS
1. Korpus
2. Näita
3. Switch Osakute
4. Patareidepesa
1. Korpuss
2. Rodyti
3. Perjungti vienetai
4. Bateriju nodalījums
LT APRAŠYMAS
H LEÍRÁS
1. Korpusas
2. Displejs
3. Mērvienību pārslēdzējs
4. Baterijų skyrelis
1. Készülékház
2. Prikaz
3. Switch Jedinice
4. Elemtároló
KZ СИПАТТАМА
SL STAVBA VÝROBKU
1. Тұлға
2. Дисплей
3. Айырып-қосқыш өлшем бірлігім
4. Батареяларға арналған ұя
1. Teleso spotrebiča
2. Zobrazenie
3. Switch Jednotky
4. Priehradka na batérie
MAX
1.45 / 1.75 kg
180 kg
mm
1*CR2032 Lithium
3V
300
20
300
GB INSTRUCTION MANUAL
• Не перегружайте весы.
IMPORTANT SAFEGUARDS
• ВНИМАНИЕ! Во влажном состоянии поверхность
становится скользкой.
• Please read all instruction manuals before use and save
it for future references.
• Если изделие некоторое время находилось при
температуре ниже 0ºC, перед включением его
• For home use only. Do not use for industrial or
следует выдержать в комнатных условиях не менее 2
commercial purposes.
часов.
• Do not shock the scale with sudden loading or striking.
• Производитель оставляет за собой право без
• Do not overload the scale.
дополнительного уведомления вносить
• Slippery when wet.
незначительные изменения в конструкцию изделия,
• If the product has been exposed to temperatures below
кардинально не влияющие на его безопасность,
0ºC for some time it should be kept at room temperature
работоспособность и функциональность.
for at least 2 hours before turning it on.
ВЗВЕШИВАНИЕ
• The manufacturer reserves the right to introduce minor
НАЧАЛО РАБОТЫ
changes into the product design without prior notice,
• Откройте специальный отсек для батарейки на
unless such changes influence significantly the product
задней панели весов, вытащите защитную пленку.
safety, performance, and functions.
Закройте отсек. Весы готовы к работе.
OPERATING INSTRUCTIONS
• Весы по умолчанию настроены на единицу
START TO USE
измерения килограммы «kg». На задней панели
• Open the battery case on the bottom, remove the
весов находится переключатель, при помощи
protective film. Close the battery case on the bottom.
которого Вы можете выбрать в качестве единицы
Scales are ready to work.
измерения стоуны «st» или фунты «lb».
• By default the scale is set to stones. There is a switch on
• Убедитесь, что весы стоят на плоской, ровной и
the rear panel of the scale, for selecting “kilos” or
твердой горизонтальной поверхности. Не
“pounds” as units of measurement.
устанавливайте весы на ковер или мягкие
• Make sure that the scale stands on flat even hard
поверхности.
horizontal surface. Do not place the scale on a carpet or
• Для точного определения веса желательно, чтобы
any other soft surfaces.
весы стояли в одном и том же месте. Перемещая
• In order to determine the weight correctly, the scale
весы, вы рискуете установить их на неровную
should stay in one place. By moving the scale you may
поверхность, что может повлиять на точность
place it on an uneven surface, and it may affect the
отображения веса.
correctness of the weight displayed.
ВЗВЕШИВАНИЕ
WEIGHING
• Для точного определения веса, необходимо
• In order to determine the weight correctly, you should
взвешиваться в одно и то же время, сняв одежду и
weigh yourself at the same time during the day and
обувь, и до принятия пищи.
before meal. Do not forget to undress and take off your
• Для более точного измерения веса, не желательно
shoes.
измерять вес раньше, чем через 2 часа после
• In order to determine the weight correctly try not to weigh
пробуждения.
yourself earlier than 2 hours after waking up.
• Для того чтобы включить весы нужно на них встать.
• Step on the scale in order to turn it on.
• Подождите несколько секунд, пока на дисплее не
• Wait a few seconds until the display will show “0.0”.
загорится «0.0 ».
• The display will be locked when you stably stand on the
• Ни к чему не прислоняйтесь, стойте прямо и
scale.
неподвижно, чтобы показание стабилизировалось.
• Step off the scale.
• Сойдите с весов.
AUTOMATIC SWITCHING OFF
АВТОМАТИЧЕСКОЕ ОТКЛЮЧЕНИЕ
• After weighing unloaded scale will automatically turn off
• После взвешивания весы без нагрузки автоматически
in 10 seconds.
отключаются через 10 секунд.
OVERLOAD INDICATOR
ПЕРЕГРУЗКА
• When the scale is overloaded, the display shows “Err”.
• При перегрузке весов на дисплее появляется
BATTERY REPLACING
надпись «Err».
• Replace the battery when the display shows “Lo”.
ЗАМЕНА БАТАРЕЙКИ
MAINTENANCE AND CARE
• Если на дисплее появилась надпись «Lo», следует
• Wipe the scale with a soft cloth and cleaner, and then dry
заменить батарейку.
it.
ОЧИСТКА И УХОД
• Do not use any organic solvents, aggressive chemicals
• Протрите весы мягкой тканью с моющим средством и
and abrasives.
просушите.
STORAGE
• Не применяйте органические растворители,
• Complete all requirements of chapter MAINTENANCE
агрессивные химические вещества и абразивные
AND CARE.
средства.
• Do not put anything on bathroom scale when not in use.
ХРАНЕНИЕ
• Keep the scale in a dry cool place.
• Выполните требования раздела ОЧИСТКА И УХОД.
• Следите за тем, чтобы во время хранения на весах
RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
не было никаких предметов.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
• Храните весы в сухом прохладном месте.
• Внимательно прочитайте данную инструкцию перед
эксплуатацией прибора во избежание поломок при
CZ NÁVOD K POUŽITÍ
использовании. Неправильное обращение может
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
привести к поломке изделия.
• Pro zamezení poruch si tento Návod k použití pečlivě
• Использовать только в бытовых целях. Прибор не
přečtěte a uschovejte jej jako informační příručku.
предназначен для промышленного и торгового
Nesprávné manipulace ba mohly způsobit poruchy
применения.
výrobku.
• Не подвергайте весы ударным нагрузкам.
3