Scarlett SC-211: инструкция
Инструкция к Весам Scarlett SC-211
SC-1211
INSTRUCTION MANUAL
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
GB KITCHEN SCALE ............................................................................................... 3
RUS КУХОННЫЕ ВЕСЫ........................................................................................... 3
CZ OSOBNÍ VÁHА ................................................................................................... 4
BG ВЕЗНИ .................................................................................................................. 4
UA ВАГИ ..................................................................................................................... 5
SCG ВАГА ..................................................................................................................... 5
EST KAALUD ............................................................................................................... 6
LV SVARI .................................................................................................................... 6
LT SVARSTYKLĖS .................................................................................................. 7
H MÉRLEG ............................................................................................................... 8
KZ САЛМАҚТАР ...................................................................................................... 8
SL KUCHYNSKÁ VÁHA ......................................................................................... 9
www.scarlett.ru
IM010
GB DESCRIPTION RUS УСТРО
www.scarlett.ru SC-1211
2
Й
СТВО ИЗДЕЛИЯ
1. LCD display
1. Жидкокристаллический дисплей
2. Body
2. Корпус
3. Bowl
3. Чаша
4. “ON/OFF/ZERO” button
4. Кнопка “ON/OFF/ZERO”
5. “MODE” button
5. Кнопка “MODE”
CZ POPIS BG ОПИСАНИЕ
1. LCD displej
1. LCD дисплей
2. Těleso
2. Корпус
3. Mísa
3. Чаша
4. Tlačítko “ON/OFF/ZERO”
4. Бутон “ON/OFF/ZERO”
5. Tlačítko “MODE”
5. Бутон “MODE”
U
A
ОПИС SCG ОПИС
1. Жидкокристалічний дисплей
1.
2. Корпус
3. Чаша
4. Кнопка “ON/OFF/ZERO”
5. Кнопка “MODE”
Д
исплеј на текућим кристалима
2. Кутија
3. Посуда
4. Дугме “ON/OFF/ZERO”
5. Дугме “MODE”
EST KIRJELDUS LV APRAKSTS
1. Vedelkristall-displei
1.
2. Korpus
3. Anum
4. “ON/OFF/ZERO” nupp
5. “MODE” nupp
Š
ķidro kristālu displejs
2. Korpuss
3. Kauss
4. Poga “ON/OFF/ZERO”
5. Poga “MODE”
LT APRA
Š
YMAS H LE
Í
R
Á
S
1. Skystųjų kristalų displėjus
1. Digitális képernyő
2. Korpusas
2. Készülékház
3. Maisto ruošimo indas
3. Csésze
4. Migtukas “ON/OFF/ZERO”
4. “ON/OFF/ZERO” gomb
5. Migtukas “MODE”
5. “MODE” gomb
KZ СИПАТТАМ
А
1. Сұйықкристалды дисплей
2. Тұлға
3. Шара
4. “ON/OFF/ZERO” ноқаты
5. “MODE” ноқаты
mm
273
MAX
1х 3V CR2032
0.48 / 0.63 kg
205
5 kg
68
IM010
GB INSTRUCTION MANUAL
RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
IMPORTANT SAFEGUARDS
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
• Please read all instruction manuals before use and
• Внимательно прочитайте данную инструкцию
save it for future references.
перед эксплуатацией прибора во избежание
• For home use only. Do not use for industrial or
поломок при использовании. Неправильное
commercial purposes.
обращение может привести к поломке изделия.
• Oiling of inner mechanism is not needed.
• Использовать только в бытовых целях. Прибор
• Do not shock the scale with sudden loading or
не предназначен для промышленного и
striking.
торгового применения.
• Do not overload the scale.
• Не смазывайте внутренний механизм весов.
• If the product has been exposed to temperatures
• Не подвергайте весы ударным
нагрузкам.
below 0ºC for some time it should be kept at room
• Не перегружайте весы.
temperature for at least 2 hours before turning it
• Если изделие некоторое время находилось при
on.
температуре ниже 0ºC, перед включением его
• The manufacturer reserves the right to introduce
следует выдержать в комнатных условиях не
minor changes into the product design without prior
менее 2 часов.
notice, unless such changes influence significantly
• Производитель оставляет за собой право без
the product safety, performance, and functions.
дополнительного уведомления вносить
OPERATING INSTRUCTIONS
незначительные изменения в конструкцию
START TO USE
изделия, кардинально не влияющие на его
• Open the battery case on the bottom, remove the
безопасность, работоспособность и
film. Close the battery case on the bottom. Scales
функциональность.
are ready to work.
ВЗВЕШИВАНИЕ
• If your scale is available (or applicable) in g/lb, you
НАЧАЛО РАБОТЫ
can set to the one you prefer lb by pressing the unit
• Откройте специальный отсек для батарейки на
conversion button .
задней панели весов, вытащите защитную
пленку. Закройте отсек. Весы готовы к работе.
• Весы по умолчанию настроены на единицу
измерения «lb» (фунты). На задней панели
весов находится переключатель, при помощи
которого Вы можете выбрать в качестве
• Place the scale on a hard and flat surface instead
единицы измерения „g” (граммы).
of the soft carpets.
• Place the bowl on the scale before switching on.
• Press the ON/OFF/ZERO button.
• To weigh several different ingredients in one bowl,
press the ON/OFF/ZERO button to reset the
display between each ingredient.
• Установите весы на твердую горизонтальную
• If the weighing object is water or milk, press MODE
поверхность. Не размещайте весы на мягких
button to choose volume mode and view the
коврах.
volume of weighing object. The display shows the
• Перед включением весов поставьте на
measure in ml.
платформу чашу для взвешивания.
• Нажмите кнопку ON/OFF/ZERO.
• Чтобы по отдельности взвесить несколько
ингредиентов в одной чаше, перед
- water measurement.
добавлением каждого нового ингредиента
нажимайте кнопку ON/OFF/ZERO для обнуления
показаний весов.
- milk measurement.
• Чтобы узнать
объем жидкости ( воды или
AUTOMATIC SWITCHING OFF
молока), во время взвешивания, нажмите
• If the display shows “0” or the same weight reading
кнопку MODE.На дисплее отбразиться объем в
for 2 minutes, the scale will automatically turn off.
ml.
OVERLOAD INDICATOR
• When the scale is overloaded, the display shows
“Err”.
- измерение объема воды.
BATTERY REPLACING
• Replace the battery when the display shows “Lo”.
MAINTENANCE AND CARE
• Wipe the scale with a soft cloth and cleaner, and
- измерение объема молока.
then dry it.
АВТОМАТИЧЕСКОЕ ОТКЛЮЧЕНИЕ
• Do not use any organic solvents, aggressive
chemicals and abrasives.
• Если весы не используются в течение 2 минут,
STORAGE
они автоматически выключаются.
ПЕРЕГРУЗКА
• Complete all requirements of chapter
MAINTENANCE AND CARE.
• При перегрузке весов на дисплее появляется
надпись «Err».
• Do not put anything on bathroom scale when not in
ЗАМЕНА БАТАРЕЙКИ
use.
• Если на дисплее появилась надпись «Lo»,
• Keep the scale in a dry cool place.
следует заменить батарейку.
www.scarlett.ru SC-1211
3
IM010
ОЧИСТКА И УХОД
VÝMĚNA BATERIÍ
• Протрите весы мягкой тканью с моющим
• Objeví-li se na displeji nápis «Lo», je třeba vyměnit
средством и просушите.
baterie.
• Не применяйте органические растворители,
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
агрессивные химические вещества и
• Otřete váhy jemným hadrem s mycím prostředkem
абразивные средства.
a osušte je.
ХРАНЕНИЕ
• Nepoužívejte organická rozpouštědla, útočné
• Выполните требования раздела ОЧИСТКА И
chemikálie a brusné prostředky.
УХОД.
SKLADOVÁNÍ
• Следите за тем, чтобы во время хранения на
• Splněte pokyny části ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA.
весах не было никаких предметов.
• Dbejte na to, aby během skladování na váhách
• Храните весы в
сухом прохладном месте.
nebyly žádné předmě
ty.
• Skladujte váhy v suchém a chladném místě.
CZ NÁVOD K POUŽITÍ
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
BG РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
• Pro zamezení poruch si tento Návod k použití
ПРАВИЛА ЗА БЕЗОПАСНОСТ
pečlivě přečtěte a uschovejte jej jako informační
• Преди да използвате уреда за пръв път, с цел
příručku. Nesprávné manipulace ba mohly způsobit
предотвратяване на повреди внимателно
poruchy výrobku.
прочетете Ръководството за експлоатация.
• Používejte pouze v domácnosti. Spotřebič není
Неправилна експлоатация на изделието може
určen pro průmyslové a obchodní účely.
да доведе до неизправности.
• Neolejujte vnitřní mechanismus vah.
• Изделието е предназначено само за домашна
• Netlučte do vah.
употреба. Уредът не е за промишлени и
• Nepřetěžujte váhy.
търговски нужди.
• Pokud byl výrobek určitou dobu při teplotách pod
•
Не намазвайте с нищо вътрешните части на
0° C, před zapnutím ho nechejte při pokojové
изделието.
teplotě po dobu nejméně 2 hodiny.
• Не удряйте везните при претегляне.
• Výrobce si vyhrazuje právo bez dodatečného
• Не претоварвайте везните.
oznámení provádět menší změny na konstrukci
• Ако изделието известно време се е намирало
výrobku, které značně neovlivní bezpečnost jeho
при температура под 0ºC, тогава преди да го
používání, provozuschopnost ani funkčnost.
включите, то трябва да престои на стайна
VÁŽENÍ
температура не по-малко от 2 часа.
ZAČÁTEK
• Производителят си запазва
правото без
• Otevřete speciální prostor pro baterie na spodní
допълнително уведомление да внася
straně váhy, odstra
ňte ochrannou folii. Zavřete
незначителни промени в конструкцията та на
prostor. Váha je připravena na provoz.
изделието, като същите да не влияят
• Váha je přednastavena na UK váhový systém: v lb.
кардинално върху неговата безопасност,
Na zadní straně váhy se nachází přepínač, jehož
работоспособност и функционалност.
pomocí si můžete zvolit jako jednotky měření „g”.
ПРЕТЕГЛЯНЕ
ЗАПОЧВАНЕ НА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
• Отворете специалният резервоар за батерийки
на долната част на везната, извадете
предпазващото фолио. Затворете резервоара.
Везните са готови за употреба.
• Postavte váhy na tvrdou vodorovnou plochu.
•
Везните по умълчание са нагласени на «lb» като
Nestavte váhy na měkké koberce.
измервателните единици. На задната стена на
• Než zapnete váhy, postavte na základ vah misku
везните се намира превключвателят, с помощта
na vážení.
на който можете да изберете «g” като
• Stiskněte tlačítko ON/OFF/ZERO.
измервателни единици.
• Pokud chcete zvážit několik složek na jedné misce,
před přidáním každé nové složky stiskněte tlačítko
ON/OFF/ZERO pro stornovaní údajů.
• Pokud je třeba zjistit objem kapaliny, při vážení
stiskněte tlačítko MODE. Na displeji se zobrazí
jednotka měření v ml.
• Поставете везните върху твърда хоризонтална
повърхност Не ги слагайте върху меки килими.
• Преди включване на везните сложете чашата за
притегляне върху плоскостта.
- měření objemu vody.
• Натиснете бутона ON/OFF/ZERO.
• Ако искате да притеглите няколко продукта в
една чаша по отделно, преди да сложите
- Měření mléka.
следващия продукт, натиснете бутона
ON/OFF/ZERO за нулиране на показанията
на
AUTOMATICKÉ VYPNUTÍ
везните.
• Ако върху дисплея се изписва 0 или друго
• Ако трябва да определите нивото на течността,
постоянно значение в продължение на 2 минут,
по време на претегляне натиснете бутон MODE.
везните ще се изключват автоматически.
Върху дисплея ще се изпише мярка за
PŘETÍŽENÍ
измерване в ml.
• Při přetížení vah se na displeji objeví nápis «Err».
www.scarlett.ru SC-1211
4
IM010
- измерване на обема на водата.
• Установіть ваги на тверду горизонтальну
- измерване на мляко.
поверхню. Не розташовуйте ваги на м’яких
килимах.
АВТОМАТИЧНО ИЗКЛЮЧВАНЕ
• Перед увімкненням вагів поставте на
• Ако върху дисплея се изписва 0 или друго
платформу чашу для зважування.
постоянно значение в продължение на 2 минут,
• Натисніть кнопку ON/OFF/ZERO
везните ще се изключват автоматически.
• Щоб окремо зважити декілька інгредієнтів в
ПРЕТОВАРВАНЕ
одній чаші, перед додаванням нового
• При претоварване на везните върху дисплея ще
інгредієнта натискайте кнопку ON/OFF/ZERO
се изпише надписът «Err».
для обнулення показників вагів.
ЗАМЯНА НА БАТЕРИЯ
• Якщо необхідно визначити
об’єм рідини, під час
• Aко върху дисплея се е появил надписът «Lo»,
зважування натисніть кнопку MODE. На дисплеї
трябва да смените
батерия.
відобразиться міра вимірювання в ml.
ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА
• Забършете везните с влажно парцалче и
препарат, после ги подсушете.
- вимір об'єму води.
• Не използвайте драскащи миялни препарати,
органични разредители и агресивни химични
течности.
СЪХРАНЯВАНЕ
- вимір об'єму молока.
• Изпълнявайте всички изисквания от раздела
АВТОМАТИЧНЕ ВИМИКАННЯ
ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА.
• Якщо дисплей показує 0 або інше постійне
• Следите, по време на съхраняване върху
значення протягом 2 хвилини, ваги автоматично
везните да няма никакви странични предмети.
вимикаються.
• Съхранявайте везните на сухо прохладно
ПЕРЕВАНТАЖЕННЯ
място.
• При перевантаженні ваг на дисплеї з’являється
напис «Err».
UA ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
ЗАМІНА БАТАРЕЙКИ
МІРИ БЕЗПЕКИ
• Якщо на дисплеї з’явився напис «Lo», слід
• Уважно прочитайте Інструкцію перед
замінити батарейку.
експлуатацією, щоб запобігти поломки під час
ОЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД
користування. Невірне використання приладу
може призвести до його поломки.
• Протріть ваги м’якою тканиною
з миючим
засобом і просушіть.
• Використовувати тільки у побутових цілях.
Прилад не призначений для виробничого та
• Не вживайте органічних розчинників, агресивних
торгівельного використання.
хімічних речовин та абразивних засобів.
ЗБЕРЕЖЕННЯ
• Не змащуйте внутрішнього механізму ваг.
• Виконайте усі вимоги розділу ОЧИЩЕННЯ ТА
• Не завдавайте вагам ударних
навантажень.
ДОГЛЯД.
• Не перевантажуйте ваги.
• Стежте за тим, щоб під час збереження на вагах
• Обладнання відповідає вимогам Технічного
не було ніяких предметів.
регламенту обмеження використання деяких
• Зберігайте ваги у сухому прохолодному місці.
небезпечних речовин в електричному та
електронному обладнанні.
SCG УПУТСТВО ЗА РУКОВАЊЕ
• Якщо виріб деякий час знаходився при
СИГУРНОСНЕ МЕРЕ
температурі нижче 0ºC, перед увімкненням його
• Пажљиво прочитајте ово Упутство за употребу
слід витримати у кімнаті не менше 2 годин.
пре експлоатације уређаја да се избегни
• Виробник залишає за собою право без
кварење апарата у процесу његовог
додаткового повідомлення вносити
незначні
искориштавања.
зміни до конструкції виробу, що кардинально не
• Користити само у домаћинству. Уређај није
впливають на його безпеку, працездатність та
намењен за производњу или трговину.
функціональність.
ЕКСПЛУАТАЦІЯ
• Не премазујте унутрашње механизме ваге.
ПОЧАТОК РОБОТИ
• Не лупајте вагу.
• Відкрийте спеціальний відсік для батарей на
• Не преоптерећујте вагу
.
нижній панелі вагів, витягніть захисну плівку.
• Ако је производ неко време био изложен
Закрийте відсік. Ваги готові до роботи.
температурама нижим од 0ºC, треба га ставити
• Ваги за умовчанням настроєні на одиниці
да стоји на собној температури најмање 2 сата
вимірювання «lb». На задній стінці вагів
пре укључивања.
знаходиться перемикач
, за допомогою якого Ви
• Произвођач задржава право, без претходног
можете обрати у якості одиниці вимірювання
обавештења да изврше мање измене у дизајн
«g».
производа, кoje битно не утиче на његову
безбедност, производност и функционалност.
www.scarlett.ru SC-1211
5
IM010
МЕРЕЊЕ
• Kui toode on olnud mõnda aega õhutemperatuuril
ПОЧЕТАК МЕРЕЊА
alla 0 ºC, tuleb hoida seda enne sisselülitamist
• Отворите одељење за батерије које се налази
vähemalt 2 tundi toatemperatuuril.
на доњој плочи ваге, извадите заштитну траку.
• Tootja jätab endale õiguse teha ilma täiendava
Затворите одељење. Сада можете користити
teatamiseta toote konstruktsiooni ebaolulisi
вагу.
muudatusi, mis ei mõjuta selle ohutust, töövõimet
• Унапред одређене јединице мере ваге су стене.
ega funktsioneerimist.
На задњој страни ваге налази се прекидач,
KAALUMINE
помоћу којег можете да изаберите „g“ као
ETTEVALMISTUS KASUTAMISEKS
јединице мере.
• Avage patareide karbi kaas kaalude alumisel küljel,
tõmmake kaitselint välja. Sulgege kaas. Kaal on
tööks valmis.
• Kaalu vaikimisi mõõtühikuteks on stounid. Kaalu
tagaküljel on ümberlülitusnupp, mille abil on Teil
võimalik valida mõõtühikuks «g».
• Наместите вагу на тврду хоризонталну
површину. Не ставите вагу на мекане тепихе.
• Пре укључења вага поставите на платформу
посуду за мерење.
• Притисните дугме ON/OFF/ZERO
• Да бисте узастопно измерили више састојака у
• Asetage kaal kindlale horisontaalsele pinnale. Ärge
једној посуди, пре додавања новог састојка
asetage seda pehmele vaibale.
притисните дугме ON/OFF/ZERO ради брисања
• Enne kaalude sisselülitamist asetage
показивања вага.
kaalumiskauss platvormile.
• Ако треба да
одредите количину течности, у
• Vajutage nuppu ON/OFF/ZERO
току мерења притисните дугме MODE. На
• Selleks, et kaaluda ühes kausis mitu ainet eraldi,
екрану ће бити приказан резултат мерења
vajutage enne uue aine lisamist kaalunäidu
изражен у милилитрима.
tühistamiseks nuppu ON/OFF/ZERO.
• Kui on vaja saada teada vedeliku mahtu kaalumise
ajal, vajutage nupule MODE. Näidikule tuleb
- мерење запремине воде.
mõõtetulemus milliliitrites.
- мерење млека.
- mahu mõõtmiseks vett.
АУТОМАТСКО ИСКЉУЧЕЊЕ
• Ако дисплеј приказује 0 или друго стално
- mõõtmine piima.
значење у току 2 минут, ваге ће да се искључе
аутоматски.
AUTOMAATNE VÄLJALÜLITUS
ПРЕТОВАР
• Kui 2 minutit kestel displei näitab 0 või muud näitu,
• У случају претовара на дисплеју пише «Err».
siis kaalud lülituvad automaatselt välja.
ЗАМЕНА БАТЕРИЈА
ÜLEKOORMUS
• Ако на дисплеју пише «Lo», батерије треба да
• Kaalude ülekoormuse puhul ilmub displeile tekst
се замене.
«Err».
ЧИШЋЕЊЕ И ОДРЖАВАЊЕ
PATAREI VAHETAMINE
• Обришите вагу меканом крпом са
детерџентом
• Kui displeile on ilmunud tekst «Lo», tuleb patarei
и осушите.
ära vahetada.
• Не користите органске раствараче, агресивна
PUHASTUS JA HOOLDUS
хемијска средства и абразиона средства.
• Pühkige kaalud puhastusvahendis niisutatud lapiga
ЧУВАЊЕ
ja kuivatage.
• Испуните захтеве одељка ЧИШЋЕЊЕ И
• Ärge kasutage orgaanilisi lahusteid ja abrasiivseid
ОДРЖАВАЊЕ.
puhastusvahendeid.
• Пазите да за време чувања на ваги се ништа не
HOIDMINE
налази.
• Täitke nõudmised PUHASTUS JA HOOLDUS.
• Чувајте вагу на сувом хладном месту.
• Ärge pange kaalule hoiu ajal mingeid esemeid.
• Hoidke kaal kuivas jahedas kohas.
EST KASUTAMISJUHEND
OHUTUSNÕUANDED
LV LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
• Enne seadme kasutuselevõttu tutvuge
DROŠĪBAS NOTEIKUMI
tähelepanelikult käesoleva juhendiga. Nii väldite
• Uzmanīgi izlasiet doto instrukciju pirms ierīces
võimalikke vigu ja ohte seadme kasutamisel. Väär
ekspluatācijas, lai izvairītos no bojājumu rašanās
kasutus võib põhjustada seadme riket.
lietošanas laikā. Nepareiza ierīces lietošana var
• Antud seade on mõeldud ainult koduseks
radīt tās bojājumus.
kasutamiseks, mitte tööstuslikuks kasutamiseks.
• Izmantot tikai sadzīves vajadzībām, atbilstoši
• Ärge määrige millegagi kaalude sisemist
Lietošanas instrukcijai. Ierīce nav paredzēta
mehhanismi.
rūpnieciskai un tirdznieciskai izmantošanai.
• Ärge andke kaalule järske lööke.
• Neeļļojiet iekšējos svaru mehānismus.
• Ärge koormake kaalusid üle.
• Ne pakļaujiet svarus triecienslodzei.
www.scarlett.ru SC-1211
6
IM010
• Nepārslogojiet svarus.
• Naudoti tik buitiniais tikslais. Prietaisas nėra skirtas
• Ja izstrādājums kādu laiku ir atradies temperatūrā
pramoniniam ir komerciniam naudojimui.
zem 0ºC, pirms ieslēgšanas tas ir jāpatur istabas
• Netepkite vidinio svarstyklių mechanizmo.
apstākļos ne mazāk kā 2 stundas.
• Smūginė apkrova svarstyklėms yra neleistina.
• Ražotājs patur sev tiesības bez papildu
• Neperkraukite svarstyklių.
brīdinājuma ieviest izstrādājuma konstrukcijā
• Jeigu gaminys kai kurį laiką buvo laikomas
nelielas izmaiņas, kas būtiski neietekmē tā drošību,
žemesnėje nei 0 ºC temperatūroje, prieš įjungdami
darbspēju un funkcionalitāti.
prietaisą palaikykite jį kambario temperatūroje ne
SVĒRŠANA
mažiau kaip 2 valandas.
DARBA SĀKUMS
• Gamintojas pasilieka teisę be atskiro perspėjimo
• Atveriet speciālo bateriju nodalījumu svaru
nežymiai keisti įrenginio konstrukciją išsaugant jo
apakšējā panelī, izņemiet aizsargplēvi. Aizveriet
saugumą, funkcionalumą bei esmines savybes.
nodalījumu. Svari ir gatavi darbam.
SVĖRIMASIS
• Svariem noklusējumā iestatītās mē
rvienības ir
VEIKIMO PRADŽIA
«lb». Uz svaru aizmugurējās sienas atrodas
• Atidarykite specialų baterijų skyrelį apatinėje
pārslēgs , ar kura palīdzību Jūs varat izvēlēties «g»
svarstyklių pusėje, ištraukite apsauginę plėvelę.
mērvienības.
Uždarykite skyrel
į. Svarstykles galima naudoti.
• Svarstyklėse standartiškai yra nustatyti
«lb»matavimo vienetai. Apatinėje svarstyklių
sienelėje yra perjungiklis, kuriuo jūs galite perjungti
matavimo vienetus į «g».
• Uzstādiet svarus uz cietas, horizontālas virsmas.
Nenovietojiet svarus uz mīkstiem paklājiem.
• Pirms svaru ieslēgšanas novietojiet uz platformas
svēršanas trauku.
• Piespiediet taustiņu ON/OFF/ZERO
• Pastatykite svarstykles ant kieto horizontalaus
• Lai atsevišķi nosvērtu vairākas sastāvdaļas vienā
paviršiaus. Nestatykite svarstyklių ant minkštų
traukā, pirms jauna ingredienta pievienošanas
kilimų.
piespiediet taustiņu „ON/OFF/ZERO lai svaru
• Prieš įjungdami svarstykles padėkite ant jų
rādītāji atgrieztos uz nulli.
platformos svėrimo dubenį.
• Ja ir nepieciešams uzzināt šķidruma apjomu,
• Paspauskite mygtuką ON/OFF/ZERO
svēršanas laikā piespiediet pogu MODE. Displejā
• Norėdami atskirai pasverti svarstyklių dubenyje
parādīsies vērtība ml.
kelius ingredientus, prieš įdėdami naują ingredientą
spauskite mygtuką ON/OFF/ZERO – pirmesnis
rezultatas bus ištrintas.
- matuojant pratekėjusio vandens tūrį.
• Prietaiso naudojimo metu panorėjus sužinoti
skysčio tūrį, paspauskite MODE mygtuką.
Displėjuje bus pavaizduotas skysčio tūris mililitrais.
- matavimo pieno.
AUTOMĀTISKĀ ATSLĒGŠANĀS
- ūdens apjoma mērījums.
• Ja displejs rāda 0 vai citu pastāvīgu vērtību 2
minūtes laikā, svari automātiski izslēdzas.
PĀRSLODZE
- piena apjoma mērījums.
• Svaru pārslodzes gadījumā uz displeja parādīsies
«Err».
AUTOMATINIS IŠSIJUNGIMAS
BATERIJAS MAIŅA
• Jeigu displėjus 2 minutės bėgyje rodo 0 ar kita
• Ja uz displeja parādīsies ziņojums «Lo»,
pastovią reikšmę, svarstyklės automatiškai
jānomaina baterija.
išsijungs.
TĪRĪŠANA UN APKOPE
PERKROVA
• Noslaukiet svarus ar mīkstu drānu un tīrīšanas
• Perkrovus svarstykles displėjuje pasirodys
līdzekļi un nožāvējiet.
perspėjimas “Err”.
• Neizmantojiet organiskus šķīdinātājus, agresīvas
ELEMENTŲ KEITIMAS
ķīmiskas vielas un abrazīvus lī
dzekļus.
• Kai displėjuje mirksi užrašas “Lo”, reikia pakeisti
GLABĀŠANA
elementus.
• Izpildiet sadaļas TĪRĪŠANA UN APKOPE
VALYMAS IR PRIEŽIŪRA
norādījumus.
• Nuvalykite svarstykles minkštu audiniu su valymo
• Sekojiet līdzi, lai glabāšanas laikā uz svariem
priemone ir išdžiovinkite.
nebūtu nekādu priekšmetu.
• Nenaudokite organinių tirpiklių, agresyvių cheminių
• Glabājiet svarus sausā, vēsā vietā.
medžiagų ir šveitimo priemonių.
SAUGOJIMAS
LT VARTOTOJO INSTRUKCIJA
• Atlikite visus “VALYMAS IR PRIEŽIŪRA” skyriaus
SAUGUMO PRIEMONĖS
reikalavimus.
• Prietaiso gedimams išvengti atidžiai perskaitykite
• Saugojimo metu nedėkite ant svarstyklių jokių
šias instrukcijas prieš pirmąjį prietaiso naudojimą.
daiktų.
Neteisingai naudojamas prietaisas gali sugesti.
• Laikykite svarstykles sausoje vėsioje vietoje.
www.scarlett.ru SC-1211
7
IM010
H HASZNALATI UTASÍTÁS
TÁROLÁS
FONTOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK
• Kövesse a TISZTITÁS ÉS KARBANTARTÁS rész
• A készülék használata előtt, a készülék
lépéseit.
károsodása elkerülése érdekében figyelmesen
• Figyeljen arra, hogy tárolás közben semmilyen
olvassa el a Használati utasítást. A helytelen
tárgy ne álljon a mérlegen.
kezelés a készülék károsodásához vezethet.
• Száraz, hűvös helyen tárolja.
• Csak otthoni használatra, ne használja nagyüzemi
célra.
KZ ЖАБДЫҚ НҰСҚАУЫ
• Ne olajozza a mérleg belső szerkezetét.
ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ
• Ne érje ütődés a mérleget.
• Пайдалану кезінде бұзылмауы үшін құралды
• Ne terhelje túl a mérleget.
қолданудың алдында осы нұсқауды ықыласпен
• Amennyiben a készüléket valamennyi ideig 0 ºC–
оқып шығыңыз. Дұрыс қолданбау бұйымның
nál tárolták, bekapcsolása előtt legalább 2 órán
бұзылуына соқтырады.
belül tartsa szobahőmérsékleten.
• Тек қана тұрмыстық мақсаттарда
• A gyártónak jogában áll értesítés nélkül
қолданылдады. Құрал өнеркəсіптік жəне
másodrendű módosításokat végezni a készülék
саудалық қолдануға арналмаған.
szerkezetében, melyek alapvetően nem
• Таразының ішкі механизмін майламаңыз.
befolyásolják a készülék biztonságát,
• Таразыны соққылы жүктемеге ұшыратпаңыз.
működőképességét, funkcionalitását.
• Таразыны асыра тиемеңіз.
MÉRÉS
• Егер
бұйым біршама уақыт 0ºC-тан төмен
ELŐKÉSZÍTÉS
температурада тұрса, іске қосар алдында оны
• Nyissa ki a mérleg alsó panelján található
кем дегенде 2 сағат бөлме температурасында
elemtartót és vegye ki a védő borítást. Zárja be az
ұстау керек.
elemtartót. A mérleg munkára kész.
• Өндіруші бұйымның қауіпсіздігіне, жұмыс
• Eredetileg a mérleg lb van állítva. A mérleg hátsó
өнімділігі мен жұмыс мүмкіндіктеріне түбегейлі
falán található a váltókapcsoló, amely segítségével
əсер етпейтін болмашы өзгерістерді оның
választhat «g» között.
құрылмасына қосымша ескертпестен енгізу
құқығын өзінде қалдырады.
ӨЛШЕУ
ЖҰМЫСТЫ БАСТАУ
• Таразының астыңғы панеліндегі батареяларға
арналған арнайы
ұяшаны ашып, қорғаныс
• Helyezze a mérleget kemény, vízszintes felületre.
таспасын алып шығыңыз. Ұяшаны жабыңыз.
Ne állítsa a mérleget puha szőnyegre.
• Таразы əдепкі бойынша «lb» өлшем бірліктеріне
• A mérő bekapcsolása előtt helyezze a
бапталған. Таразының артқы қабырғасында
mérőcsészét az aljzatra.
ауыстырып-қосқыш тұрады, оның көмегімен
• Nyomja meg a ON/OFF/ZERO gombot.
өлшем бірліктері ретінде «g» таңдауыңызға
• A hozzávalók egy csészében egyesével való
болады.
mérése érdekében a következő hozzávaló
adagolása előtt nyomja meg az ON/OFF/ZERO
gombot, hogy törölje az előző adatokat.
• Amennyiben szükségessé válik megmérni a
folyadék mennyiségét, mérés közben nyomja meg
a MODE gombot. A kijelzőn megjelenik a mérési
• Таразыны қатты горизонтальды үстіге
egység ml-ben.
орнатыңыз. Таразыны жұмсақ кілемге
орналастырмаңыз.
• Таразыны қосар алдында тұғырнамаға өлшеуге
арналған табақты қойыңыз.
- mjerenje volumena vode.
ON/OFF/ZERO түймесін басыңыз.
• Бір табақта бірнеше ингредиенттерді жеке-жеке
өлшеу үшін, жаңа ингредиентті қосу алдында
- mjerenje mlijeka.
таразы көрсеткішін нөлдеу үшін ON/OFF/ZERO
түймесін басыңыз.
AUTOMATIKUS KIKAPCSOLÁS
• Егер сұйықтықтың көлемін білу қажет болса,
• Amennyiben a kijelző 0 vagy egyéb állandó adatot
таразыға өлшенген кезде
MODE түймешігін
mutat 2 percnél tovább, a mérő automatikusan
басыңыз. Бейнебетте ml (мл) өлшем бірлігі
kikapcsol.
көрінеді.
TÚLTERHELÉS
• Túlterhelés esetén, a mérleg képernyőjén
megjelenik az «Err» írás.
- судың көлемін өлшеу.
ELEMCSERE
• Ha a képernyőn megjelenik a «Lo» jelzés – elemet
kell cserélni.
TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
• Törölje meg a mérleget puha, tisztítószeres
- сүттің көлемін өлшеу.
törlőkendővel, és szárítsa meg.
.
• Ne használjon szerves oldószert, agresszív kémiai
szert, súrolószert.
АВТОМАТТЫ СӨНДІРУ
www.scarlett.ru SC-1211
8
IM010
• Егер дисплей 2 минут аралығында 0 немесе
басқа тұрақты белгіні көрсетіп тұрса, онда
таразы автоматты түрде өшеді.
- meranie objemu mlieka.
АРТЫҚ САЛМАҚ
• Таразыға артық салмақ тиегенде дисплейде "
AUTOMATICKÉ VYPNUTIE
Err " жазуы көрінеді.
• Ak na displeji cez 2 minuty zostáva 0 alebo iný
БАТАРЕЙКАНЫ АУЫСТЫРУ
stály údaj, váha sa automaticky vypne.
• Егер дисплейде " Lo " жазуы көрінсе,
PREŤAŽENIE
батарейканы ауыстыруды қажет етеді.
• Pri preťažení váhy sa na displeji objaví nápis «Err».
ТАЗАЛАУ ЖƏНЕ КҮТІМ
VÝMENA MONOČLÁNKOV
• Таразыны жуғыш құралмен жұмсақ матамен
• Ak sa na displeji objavil nápis «Lo», je treba
сүртіңіз жəне кептіріңіз.
vymeniť monočlánok.
•
Органикалық еріткіштер, агрессиялық химиялық
ČISTENIE A ÚDRŽBA
заттар жəне қайрақты құралдарды қолданбаңыз.
• Otrite váhu jemnou utierkou s umývacím
САҚТАУ
prostriedkom.
• ТАЗАЛАУ жəне КҮТУ бөлімінің талабтарын
• Nepoužívajte brúsne umývacie prostriedky,
орындаңыз.
organické rozpúšťadlá ani agresívne tekutiny.
• Сақтау уақытына таразыда ешқандай заттардың
USCHOVÁVANIE
болмағанын қадағалаңыз.
• Sledujte pokynom časti ČISTENIE A ÚDRŽBA.
• Таразыны құрғақ салқын орында сақтаңыз.
• Dbajte na to, aby počas uchovávania neboli žiadne
predmety.
SLNÁVOD NA POUŽÍVANIE
• Uschovávajte spotrebič v suchom a chladnom
BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA
mieste.
• Pozorne prečítajte tento návod na používanie pred
používaním spotrebiča, aby nedošlo k jeho
pokazeniu. Nesprávne používanie môže spôsobiť
pokazenie výrobku.
• Používajte len v domácnosti v súlade s týmto
návodom na používanie. Spotrebič nie je určený na
používanie v priemyselnej výrobe alebo pre
živnostenské účely.
• Nenatierajte vnútorný mechanizmus váhy
mastivom.
• Chráňte váhu pred údermi.
• Nepreťažujte váhu.
• Výrobca si vyhradzuje právo bez dodatočného
oznámenia vykonávať menšie zmeny na
konštrukcii výrobku, ktoré značne neovplyvnia
bezpečnosť jeho používania, prevádzkyschopnosť
ani funkčnosť.
VÁŽENIE
PRED ZAPNUTÍM
• Otvorte špeciálnu priehradku na multičlánky na
spodnej časti váhy, odstráňte ochrannú fóliu.
Zatvorte priehradku. Váha je pripravená na
prevádzku.
• Váha má nastavenú jednotku merania – «lb». Na
zadnej časti váhy je prepínač, pomocou neho si
ako jednotku merania môžete zvoliť «g».
• Postavte váhu na tvrdý vodorovný povrch.
Nedávajte váhu na mäkké koberce.
• Pred zapnutím dajte na základňu misu na váženie.
• Stlačte tlačidlo ON/OFF/ZERO.
• Ak chcete zvážiť niekoľko potravín v jednej mise,
pred pridaním každej novej potraviny stlačte
tlačidlo ON/OFF/ZERO pre vynulovanie údajov.
• Ak chcete zistiť objem tekutiny, počas váženia
stlačte tlačidlo MODE. Na displeji sa objaví
výsledok meranie v ml.
- meranie objemu vody.
www.scarlett.ru SC-1211
9