Scarlett SC-KS57P16: инструкция
Характеристики, спецификации
Инструкция к Кухонным Весам Scarlett SC-KS57P16
INSTRUCTION MANUAL
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
ЖАБДЫҚ НҰСҚАУЫ
GB KITCHEN SCALE ................................................................................................ 3
RUS КУХОННЫЕ ВЕСЫ ........................................................................................... 3
UA ВАГИ ...................................................................................................................... 4
KZ САЛМАҚТАР ....................................................................................................... 5
EST KAALUD ................................................................................................................ 5
LV SVARI ..................................................................................................................... 6
LT SVARSTYKLĖS ................................................................................................... 7
H MÉRLEG ................................................................................................................ 7
RO CÂNTAR DE BUCĂTĂRIE ............................................................................... 8
SC-KS57P16
IM015
www.scarlett.ru SC-KS57P16
2
GB DESCRIPTION
RUS УСТРОЙСТВО ИЗДЕЛИЯ
1. Body
2. Digital liquid crystal display
3. «ON/TARE» button
4. Batteries compartment
5. Unit of measure switch
1. Корпус
2. Цифровой ЖК Дисплей
3. Кнопка «ON/TARE»
4. Отсек для батарейки
5. Переключатель единиц измерения
UA ОПИС
KZ СИПАТТАМА
1. Корпус
2. Цифровий ЖК Дисплей
3. Кнопка «ON/TARE»
4. Відсік для батарейок
5. Перемикач одиниць вимірювання
1. Корпус
2. Сандық СК бейнебет
3. «ON/TARE» түймешігі
4. Батареяларға арналған ұя
5. Өлшем бірліктерін ауыстырғыш тетік
EST KIRJELDUS
LV APRAKSTS
1. Korpus
2. Digitaalne VK ekraan
3. Nupp «ON/TARE»
4. Patareidepesa
5. Mõõtühikute lüliti
1. Korpuss
2. Ciparu LCD displejs
3. Poga «ON/TARE»
4. Bateriju nodalījums
5. Mērvienību pārslēgs
LT APRAŠYMAS
H LEÍRÁS
1. Korpusas
2. Skaitmeninis skystųjų kristalų displėjus
3. Mygtukas «ON/TARE»
4. Baterijų skyrelis
5. Matavimo vienetų perjungiklis
1. Készüléktest
2. Digitális FK-kijelző
3. «ON/TARE» gomb
4. Elemtároló
5. Mérési egység váltógomb
RO DESCRIEREA APARATULUI
1. Carcasă
2. Ecran digital LCD
3. Buton «ON/TARE»
4. Compartiment pentru baterie
5. Comutator unităţi de măsură
MAX
5 kg
0.43 / 0.52 kg
mm
1*3V CR2032
200
15
150
IM015
www.scarlett.ru SC-KS57P16
3
GB INSTRUCTION MANUAL
the garbage with ordinary household garbage.
IMPORTANT SAFEGUARDS
These units should be pass to special receiving
Please read all instruction manuals before use and
point.
save it for future references.
For additional information about actual system of
For home use only. Do not use for industrial or
the garbage collection address to the local
commercial purposes.
authority.
Oiling of inner mechanism is not needed.
Valid utilization will help to save valuable resources
Do not shock the scale with sudden loading or
and avoid negative work on the public health and
striking.
environment which happens with incorrect using
Do not overload the scale.
garbage.
Do not attempt to repair, adjust or replace parts in
the appliance. Repair the malfunctioning appliance
RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
in the nearest service center.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
If the product has been exposed to temperatures
Внимательно прочитайте данную инструкцию
below 0ºC for some time it should be kept at room
перед эксплуатацией прибора во избежание
temperature for at least 2 hours before turning it
поломок при использовании. Неправильное
on.
обращение может привести к поломке изделия.
The manufacturer reserves the right to introduce
Использовать только в бытовых целях. Прибор
minor changes into the product design without prior
не предназначен для промышленного и
notice, unless such changes influence significantly
торгового применения.
the product safety, performance, and functions.
Не смазывайте внутренний механизм весов.
Production date mentioned on the unit and/or on
Не подвергайте весы ударным нагрузкам.
the packing materials and documentations.
Не перегружайте весы.
OPERATING INSTRUCTIONS
Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать
START TO USE
прибор или заменять какие-либо детали. При
Open the battery compartment on the back side of
обнаружении неполадок обращайтесь в
the scale. Remove the safety film. The scale is
ближайший Сервисный центр.
ready for operation.
Если изделие некоторое время находилось при
Place the scale onto a flat hard horizontal surface.
температуре ниже 0ºC, перед включением его
Do not place the scale on soft surfaces.
следует выдержать в комнатных условиях не
Press «ВКЛ./ТАРА» button to turn on the scale.
менее 2 часов.
Wait for a few seconds for the display to show a
Производитель оставляет за собой право без
«0».
дополнительного уведомления вносить
Place the product onto the scale; the scale will
незначительные изменения в конструкцию
indicate the weight of the product.
изделия, кардинально не влияющие на его
On the back side of the scale, there is a unit of
безопасность, работоспособность и
measure switch. Use it to set the units of measure:
функциональность.
grams (g) or kilograms (kg) ,pounds (lb) ounces
Дата производства указана на изделии и/или на
(oz), milliliters water (ml water), milliliters milk (ml
упаковке, а также в сопроводительной
milk) .
документации.
To weigh the products successively without
ВЗВЕШИВАНИЕ
removing them from the scale, press the
НАЧАЛО РАБОТЫ
«ВКЛ./ТАРА» button to set the scale to a zero
Откройте отсек для батарейки на задней
before adding the next product.
стороне весов. Удалите защитную пленку. Весы
AUTOMATIC SWITCHING OFF
готовы к работе.
If the display shows «0» or the same weight
Установите весы на твердую горизонтальную
reading for 2 minutes, the scale will automatically
поверхность. Не размещайте весы на мягких
turn off.
поверхностях.
OVERLOAD INDICATOR
Чтобы включить весы нажмите кнопку
When the scale is overloaded, the display shows
«ВКЛ./ТАРА».
«EEEE».
Подождите несколько секунд, пока на дисплее
BATTERY REPLACING
не загорится «0».
Replace the battery when the display shows «Lo».
Положите продукт на весы, весы покажут вес
MAINTENANCE AND CARE
продукта.
Wipe the scale with a soft cloth and cleaner, and
По умолчанию весы настроены на единицы
then dry it.
измерения граммы (g). Чтобы изменить на
Do not use any organic solvents, aggressive
килограммы (kg), фунты:унции (lb:oz),
chemicals and abrasives.
миллилитры воды (ml water), миллилитры
STORAGE
молока (ml milk), нажмите переключатель
Complete all requirements of chapter
единиц измерения на обратной стороне весов
MAINTENANCE AND CARE.
нужное количество раз.
Do not put anything on scale when not in use.
Чтобы взвесить емкость и продукты
последовательно, не убирая их с весов,
Keep the scale in a dry cool place.
нажмите кнопку «ВКЛ./ТАРА».
АВТОМАТИЧЕСКОЕ ОТКЛЮЧЕНИЕ
The symbol on the unit, packing materials
Если дисплей показывает 0 или другое
and/or documentations means used electrical and
постоянное значение в течение 2 минут, весы
electronic units and battery’s should not be toss in
автоматически выключаются.
IM015
www.scarlett.ru SC-KS57P16
4
ПЕРЕГРУЗКА
небезпечних речовин в електричному та
При перегрузке весов на дисплее появляется
електронному обладнанні.
надпись «EEEE».
Не намагайтеся самостійно ремонтувати прилад
ЗАМЕНА БАТАРЕЙКИ
або замінювати які-небудь деталі. При
Если на дисплее появляется надпись «Lo»,
виявленні неполадок звертайтеся в найближчий
следует заменить батарейку.
Сервісний центр.
ОЧИСТКА И УХОД
Якщо виріб деякий час знаходився при
Протрите весы мягкой тканью с моющим
температурі нижче 0ºC, перед увімкненням його
средством и просушите.
слід витримати у кімнаті не менше 2 годин.
Не применяйте органические растворители,
Виробник залишає за собою право без
агрессивные химические вещества и
додаткового повідомлення вносити незначні
абразивные средства.
зміни до конструкції виробу, що кардинально не
ХРАНЕНИЕ
впливають на його безпеку, працездатність та
Выполните требования раздела ОЧИСТКА И
функціональність.
УХОД.
Дата виробництва вказана на виробі та/або на
Следите за тем, чтобы во время хранения на
упаковці, а також у супровідній документації.
весах не было никаких предметов.
ЕКСПЛУАТАЦІЯ
Храните весы в сухом прохладном месте.
ПОЧАТОК РОБОТИ
Відкрийте відсік для батарей на задній стороні
вагів. Вийміть захисну плівку. Ваги готові до
Данный символ на изделии, упаковке и/или
роботи.
сопроводительной документации означает, что
Встановіть ваги на тверду горизонтальну
использованные электрические и электронные
поверхню. Не розташовуйте ваги на м’яких
изделия и батарейки не должны выбрасываться
поверхнях.
вместе с обычными бытовыми отходами. Их
Щоб увімкнути ваги, натисніть кнопку
следует сдавать в специализированные пункты
«ВКЛ./ТАРА».
приема.
Почекайте декілька секунд, поки на дисплеї
Для получения дополнительной информации о
засвітиться «0».
существующих системах сбора отходов
Покладіть продукт на ваги, вони покажуть вагу
обратитесь к местным органам власти.
продукту.
Правильная утилизация поможет сберечь
На задній стороні вагів знаходиться перемикач
ценные ресурсы и предотвратить возможное
одиниць вимірювання, за допомогою якого
негативное влияние на здоровье людей и
можна обрати одиниці вимірювання грами(g)
состояние окружающей среды, которое может
або килограммы (kg) ,фунти(lb), унції (oz),
возникнуть в результате неправильного
мілілітри воды (ml water) и молока (ml milk).
обращения с отходами.
Щоб зважити продукти послідовно та не
забираючи їх з вагів, натисніть кнопку
UA ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
«ВКЛ./ТАРА»., щоб скинути показники перед
Шановний покупець! Ми вдячні Вам за
додатком наступного продукту.
придбання продукції торговельної марки
АВТОМАТИЧНЕ ВИМИКАННЯ
SCARLETT та довіру до нашої компанії.
Якщо дисплей показує «0» або інше постійне
SCARLETT гарантує високу якість та надійну
значення протягом 2 хвилини, ваги автоматично
роботу своєї продукції за умови дотримання
вимикаються.
технічних вимог, вказаних в посібнику з
ПЕРЕВАНТАЖЕННЯ
експлуатації.
При перевантаженні ваг на дисплеї з’являється
Термін служби виробу торгової марки
напис «EEEE».
SCARLETT у разі експлуатації продукції в межах
ЗАМІНА БАТАРЕЙКИ
побутових потреб та дотримання правил
Якщо на дисплеї з’явився напис«Lo»,слід
користування, наведених в посібнику з
замінити батарейку.
експлуатації, складає 2 (два) роки з дня
ОЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД
передачі виробу користувачеві. Виробник
Протріть ваги м’якою тканиною з миючим
звертає увагу користувачів, що у разі
засобом і просушіть.
дотримання цих умов, термін служби виробу
Не вживайте органічних розчинників, агресивних
може значно перевищити вказаний виробником
хімічних речовин та абразивних засобів.
строк.
ЗБЕРЕЖЕННЯ
МІРИ БЕЗПЕКИ
Виконайте усі вимоги розділу ОЧИЩЕННЯ ТА
Уважно прочитайте Інструкцію перед
ДОГЛЯД.
експлуатацією, щоб запобігти поломки під час
Стежте за тим, щоб під час збереження на вагах
користування. Невірне використання приладу
не було ніяких предметів.
може призвести до його поломки.
Зберігайте ваги у сухому прохолодному місці.
Використовувати тільки у побутових цілях.
Прилад не призначений для виробничого та
торгівельного використання.
Цей символ на виробі, упаковці та/або в
супровідній документації означає, що електричні
Не змащуйте внутрішнього механізму ваг.
та електронні вироби, а також батарейки, що
Не завдавайте вагам ударних навантажень.
були використані, не повинні викидатися разом
Не перевантажуйте ваги.
із звичайними побутовими відходами. Їх потрібно
Обладнання відповідає вимогам Технічного
здавати до спеціалізованих пунктів прийому.
регламенту обмеження використання деяких
IM015
www.scarlett.ru SC-KS57P16
5
Для отримання додаткової інформації щодо
Таразының артқы жағында өлшем бірліктерін
існуючих систем збору відходів зверніться до
ауыстырғыш тетік бар, оның көмегімен өлшем
місцевих органів влади.
бірлігі ретінде грамды (g) немесе фунтты (lb)
Належна утилізація допоможе зберегти цінні
таңдауға болады, және унцияға (oz), миллилитр
ресурси та запобігти можливому негативному
(ml).
впливу на здоров’я людей і стан навколишнього
Азық-түлікті кезегімен таразыдан алмастан
середовища, який може виникнути в результаті
өлшеу үшін, келесі азық-түлікті қосар алдында
неправильного поводження з відходами.
көрсетімдерді нөлге қайтару үшін «ВКЛ./ТАРА»
түймешігін басыңыз.
KZ ЖАБДЫҚ НҰСҚАУЫ
ВТОМАТТЫ СӨНДІРУ
Құрметті сатып алушы! SCARLETT сауда
Егер дисплей 2 минут аралығында «0» немесе
таңбасының өнімін сатып алғаныңыз үшін және
басқа тұрақты белгіні көрсетіп тұрса, онда
біздің компанияға сенім артқаныңыз үшін Сізге
таразы автоматты түрде өшеді.
алғыс айтамыз. Іске пайдалану нұсқаулығында
АРТЫҚ САЛМАҚ
суреттелген техникалық талаптар орындалған
Таразыға артық салмақ тиегенде дисплейде
жағдайда, SCARLETT компаниясы өзінің
«EEEE» жазуы көрінеді.
өнімдерінің жоғары сапасы мен сенімді
БАТАРЕЙКАНЫ АУЫСТЫРУ
жұмысына кепілдік береді.
Егер дисплейде жазуы көрінсе «Lo»,
SCARLETT сауда таңбасының бұйымын
батарейканы ауыстыруды қажет етеді.
тұрмыстық мұқтаждар шеңберінде пайдаланған
ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТІМ
және іске пайдалану нұсқаулығында келтірілген
Таразыны жуғыш құралмен жұмсақ матамен
пайдалану ережелерін ұстанған кезде,
сүртіңіз және кептіріңіз.
бұйымның қызмет мерзімі бұйым тұтынушыға
Органикалық еріткіштер, агрессиялық химиялық
табыс етілген күннен бастап 2 (екі) жылды
заттар және қайрақты құралдарды қолданбаңыз.
құрайды. Аталған шарттар орындалған
САҚТАУ
жағдайда, бұйымның қызмет мерзімі өндіруші
ТАЗАЛАУ және КҮТУ бөлімінің талабтарын
көрсеткен мерзімнен айтарлықтай асуы мүмкін
орындаңыз.
екеніне өндіруші тұтынушылардың назарын
Сақтау уақытына таразыда ешқандай заттардың
аударады.
болмағанын қадағалаңыз.
ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ
Таразыны құрғақ салқын орында сақтаңыз.
Пайдалану кезінде бұзылмауы үшін құралды
қолданудың алдында осы нұсқауды ықыласпен
оқып шығыңыз. Дұрыс қолданбау бұйымның
Өнімдегі, қораптағы және/немесе қосымша
бұзылуына соқтырады.
құжаттағы осындай белгі қолданылған электрлік
Тек қана тұрмыстық мақсаттарда
және электрондық бұйымдар мен батарейкалар
қолданылдады. Құрал өнеркәсіптік және
кәдімгі тұрмыстық қалдықтармен бірге
саудалық қолдануға арналмаған.
шығарылмауы керек дегенді білдіреді. Оларды
Таразының ішкі механизмін майламаңыз.
арнайы қабылдау бөлімшелеріне өткізу қажет.
Таразыны соққылы жүктемеге ұшыратпаңыз.
Қалдықтарды жинау жүйелері туралы қосымша
Таразыны асыра тиемеңіз.
мәліметтер алу үшін жергілікті басқару
Құрылғыны өз бетіңізше жөндеуге талпынбаңыз.
органдарына хабарласыңыз.
Олқылықтар пайда болса жақын арадағы сервис
Қалдықтарды дұрыс кәдеге жарату бағалы
орталығына апарыңыз.
ресурстарды сақтауға және қалдықтарды дұрыс
Егер бұйым біршама уақыт 0ºC-тан төмен
шығармау салдарынан адамның денсаулығына
температурада тұрса, іске қосар алдында оны
және қоршаған ортаға келетін теріс әсерлердің
кем дегенде 2 сағат бөлме температурасында
алдын алуға көмектеседі.
ұстау керек.
Өндіруші бұйымның қауіпсіздігіне, жұмыс
EST KASUTAMISJUHEND
өнімділігі мен жұмыс мүмкіндіктеріне түбегейлі
OHUTUSNÕUANDED
әсер етпейтін болмашы өзгерістерді оның
Enne seadme kasutuselevõttu tutvuge
құрылмасына қосымша ескертпестен енгізу
tähelepanelikult käesoleva juhendiga. Nii väldite
құқығын өзінде қалдырады.
võimalikke vigu ja ohte seadme kasutamisel. Väär
Өндірілген күні өнімде және/немесе қорапта,
kasutus võib põhjustada seadme riket.
сондай-ақ қосымша құжаттарда көрсетілген.
Antud seade on mõeldud ainult koduseks
ӨЛШЕУ
kasutamiseks, mitte tööstuslikuks kasutamiseks.
ЖҰМЫСТЫ БАСТАУ
Ärge määrige millegagi kaalude sisemist
Таразының артқы жағындағы батарея ұяшығын
mehhanismi.
ашыңыз. Қорғаныс үлдірін алып тастаңыз.
Ärge andke kaalule järske lööke.
Таразы жұмысқа дайын.
Ärge koormake kaalusid üle.
Таразыны қатты жазық беткі қабатқа орнатыңыз.
Ärge püüdke antud seadet iseseisvalt remontida.
Таразыны жұмсақ заттардың үстіне қоймаңыз.
Vea kõrvaldamiseks pöörduge lähima
Таразыны іске қосу үшін «ВКЛ./ТАРА»
teeninduskeskuse poole.
түймешігін басыңыз.
Kui toode on olnud mõnda aega õhutemperatuuril
alla 0 ºC, tuleb hoida seda enne sisselülitamist
Бейнебетте «0» белгісі жанғанша бірнеше
vähemalt 2 tundi toatemperatuuril.
секунд күтіңіз.
Tootja jätab endale õiguse teha ilma täiendava
Азық-түлікті таразыға қойыңыз, таразы оның
teatamiseta toote konstruktsiooni ebaolulisi
салмағын көрсетеді.
IM015
www.scarlett.ru SC-KS57P16
6
muudatusi, mis ei mõjuta selle ohutust, töövõimet
Necentieties patstāvīgi labot ierīci vai nomainīt
ega funktsioneerimist.
jebkādas detaļas. Ierīces bojājuma gadījumā
Tootmiskuupäev on ära toodud tootel ja/või
dodieties uz tuvāko Servisa centru.
pakendil, aga ka saatedokumentatsioonis.
Ja izstrādājums kādu laiku ir atradies temperatūrā
KAALUMINE
zem 0ºC, pirms ieslēgšanas tas ir jāpatur istabas
ETTEVALMISTUS KASUTAMISEKS
apstākļos ne mazāk kā 2 stundas.
Avage patareide pesa kaalu tagaküljel. Eemaldage
Ražotājs patur sev tiesības bez papildu
kaitsekile. Kaal on töövalmis.
brīdinājuma ieviest izstrādājuma konstrukcijā
Paigaldage kaal kõvale horisontaalpinnale. Ärge
nelielas izmaiņas, kas būtiski neietekmē tā drošību,
paigaldage kaalu pehmetele pindadele.
darbspēju un funkcionalitāti.
Kaalu sisselülitamiseks vajutage nupule
Ražošanas datums ir norādīts uz izstrādājuma
«ВКЛ./ТАРА».
un/vai iepakojuma, kā arī pavaddokumentos.
Oodake mõned sekundid, kuni ekraanil süttib «0».
SVĒRŠANA
Asetage toode kaalule, kaal näitab toote kaalu.
DARBA SĀKUMS
Kaalu tagaküljel asub mõõtühikute lüliti, mille abil
Atveriet bateriju nodalījumu svaru aizmugurē.
saab valida mõõtühikuteks grammid (g) (kg) või
Noņemiet aizsargplēvi. Svari gatavi darbam.
naelad (lb), untsideks (oz), milliliitrid (ml water),
Novietojiet svarus uz cietas horizontālas virsmas.
milliliitrid (ml milk).
Nenovietojiet svarus uz mīkstām virsmām.
Selleks, et kaaluda toiduaineid järjest, neid kaalult
Lai ieslēgtu svarus, piespiediet pogu
eemaldamata, vajutage nuppu «ВКЛ./ТАРА», et
«ВКЛ./ТАРА».
nullida näidud enne järgmise toiduaine lisamist.
Pagaidiet dažas sekundes, kamēr displejā
AUTOMAATNE VÄLJALÜLITUS
parādīsies «0».
Kui 2 minutit kestel displei näitab «0» või muud
Uzlieciet produktu uz svariem, svari parādīs
näitu, siis kaalud lülituvad automaatselt välja.
produkta svaru.
ÜLEKOORMUS
Svaru aizmugurē atrodas mērvienību pārslēgs, ar
Kaalude ülekoormuse puhul ilmub displeile tekst
kura palīdzību var izvēlēties mērvienības:
«EEEE».
gramus(g) (kg) vai mārciņas(lb), uncēm (oz),
PATAREI VAHETAMINE
miligrami (ml water), (ml milk).
Kui displeile on ilmunud tekst«Lo», tuleb patarei
Lai nosvērtu produktus, secīgi nenoņemot tos no
ära vahetada.
svariem, piespiediet pogu «ВКЛ./ТАРА», lai
PUHASTUS JA HOOLDUS
atgrieztu rādītājus uz nulli pirms pievienot nākamo
Pühkige kaalud puhastusvahendis niisutatud lapiga
produktu.
ja kuivatage.
AUTOMĀTISKĀ ATSLĒGŠANĀS
Ärge kasutage orgaanilisi lahusteid ja abrasiivseid
Ja displejs rāda «0» vai citu pastāvīgu vērtību 2
puhastusvahendeid.
minūtes laikā, svari automātiski izslēdzas.
HOIDMINE
PĀRSLODZE
Täitke nõudmised PUHASTUS JA HOOLDUS.
Svaru pārslodzes gadījumā uz displeja parādīsies
Ärge pange kaalule hoiu ajal mingeid esemeid.
«EEEE».
Hoidke kaal kuivas jahedas kohas.
BATERIJAS MAIŅA
Ja uz displeja parādīsies ziņojums «Lo»,
jānomaina baterija.
Antud sümbol tootel, pakendil ja/või
TĪRĪŠANA UN APKOPE
saatedokumentatsioonis tähendab, et kasutatud
Noslaukiet svarus ar mīkstu drānu un tīrīšanas
elektrilisi ja elektroonilisi tooteid ja patareisid ei tohi
līdzekļi un nožāvējiet.
ära visata koos tavaliste olmejäätmetega. Need
Neizmantojiet organiskus šķīdinātājus, agresīvas
tuleb anda ära spetsialiseeritud
ķīmiskas vielas un abrazīvus līdzekļus.
vastuvõtupunktidesse.
GLABĀŠANA
Täiendava informatsiooni saamiseks
Izpildiet sadaļas TĪRĪŠANA UN APKOPE
olemasolevatest jäätmete kogumise süsteemidest
norādījumus.
pöörduge kohalike võimuorganite poole.
Sekojiet līdzi, lai glabāšanas laikā uz svariem
Õige utiliseerimine aitab hoida kokku hinnalisi
nebūtu nekādu priekšmetu.
ressursse ning ennetada võimalikku negatiivset
Glabājiet svarus sausā, vēsā vietā.
mõju inimeste tervisele ja ümbritseva keskkonna
olukorrale, mis võib tekkida jäätmete ebaõige
käitlemise tulemusel.
Šis simbols uz izstrādājuma, iepakojuma
un/vai pavaddokumentiem nozīmē, ka nolietotus
LV LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
elektro- vai elektroniskos izstrādājumus un baterijas
DROŠĪBAS NOTEIKUMI
nedrīkst izmest kopā ar parastajiem sadzīves
Uzmanīgi izlasiet doto instrukciju pirms ierīces
atkritumiem. Tie ir jānodod specializētajos
ekspluatācijas, lai izvairītos no bojājumu rašanās
pieņemšanas punktos.
lietošanas laikā. Nepareiza ierīces lietošana var
Lai iegūtu papildu informāciju par esošajām
radīt tās bojājumus.
atkritumu savākšanas sistēmām, vērsieties vietējā
Izmantot tikai sadzīves vajadzībām, atbilstoši
pašvaldībā.
Lietošanas instrukcijai. Ierīce nav paredzēta
Pareiza utilizācija palīdzēs saglabāt vērtīgus
rūpnieciskai un tirdznieciskai izmantošanai.
resursus un novērst iespējamo negatīvo ietekmi uz
Neeļļojiet iekšējos svaru mehānismus.
cilvēku veselību un apkārtējās vides stāvokli, kas
Ne pakļaujiet svarus triecienslodzei.
var rasties nepareizas rīkošanās ar atkritumiem
Nepārslogojiet svarus.
rezultātā.
IM015
www.scarlett.ru SC-KS57P16
7
LT VARTOTOJO INSTRUKCIJA
SAUGUMO PRIEMONĖS
Šis simbolis ant gaminio, pakuotėje ir (arba)
Prietaiso gedimams išvengti atidžiai perskaitykite
lydinčioje dokumentacijoje reiškia, kad naudojami
šias instrukcijas prieš pirmąjį prietaiso naudojimą.
elektriniai ir elektroniniai gaminiai bei baterijos
Neteisingai naudojamas prietaisas gali sugesti.
neturėtų būti išmetami (išmestos) kartu su
Naudoti tik buitiniais tikslais. Prietaisas nėra skirtas
įprastinėmis buitinėmis atliekomis. Juos (jas) reikėtų
pramoniniam ir komerciniam naudojimui.
atiduoti specializuotiems priėmimo punktams.
Netepkite vidinio svarstyklių mechanizmo.
Norint gauti papildomos informacijos apie
Smūginė apkrova svarstyklėms yra neleistina.
galiojančias atliekų surinkimo sistemas, kreipkitės į
Neperkraukite svarstyklių.
vietines valdžios institucijas.
Teisingai utilizuojant atliekas, sutaupysite vertingų
Nebandykite savarankiškai remontuoti prietaiso
arba keisti jo detalių. Atsiradus gedimams
išteklių ir apsaugosite žmonių sveikatą ir aplinką
kreipkitės į artimiausią Serviso centrą.
nuo neigiamo poveikio, galinčio kilti netinkamai
apdorojant atliekas.
Jeigu gaminys kai kurį laiką buvo laikomas
žemesnėje nei 0 ºC temperatūroje, prieš įjungdami
H HASZNALATI UTASÍTÁS
prietaisą palaikykite jį kambario temperatūroje ne
FONTOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK
mažiau kaip 2 valandas.
A készülék használata előtt, a készülék
Gamintojas pasilieka teisę be atskiro perspėjimo
károsodása elkerülése érdekében figyelmesen
nežymiai keisti įrenginio konstrukciją išsaugant jo
olvassa el a Használati utasítást. A helytelen
saugumą, funkcionalumą bei esmines savybes.
kezelés a készülék károsodásához vezethet.
Gamybos data nurodyta ant gaminio ir (arba)
Csak otthoni használatra, ne használja nagyüzemi
pakuotėje, taip pat lydinčioje dokumentacijoje.
SVĖRIMASIS
célra.
VEIKIMO PRADŽIA
Ne olajozza a mérleg belső szerkezetét.
Atidarykite apatinėje svarstyklių dalyje esantį
Ne érje ütődés a mérleget.
maitinimo elementų skyrelį. Nuimkite apsauginę
Ne terhelje túl a mérleget.
plėvelę. Svarstyklėmis galima naudotis.
Ne próbálja egyedül javítani a készüléket, cserélni
Pastatykite svarstykles ant kieto bei horizontalaus
az alkatrészeket. Forduljon a közeli szervizbe.
paviršiaus. Nestatykite svarstyklių ant minkštų
Amennyiben a készüléket valamennyi ideig 0 ºC–
paviršių.
nál tárolták, bekapcsolása előtt legalább 2 órán
Svarstyklėms įjungti paspauskite mygtuką
belül tartsa szobahőmérsékleten.
«ВКЛ./ТАРА».
A gyártónak jogában áll értesítés nélkül
Palaukite keletą sekundžių, kol displėjuje įsižiebs
másodrendű módosításokat végezni a készülék
užrašas «0».
szerkezetében, melyek alapvetően nem
Padėkite ant svarstyklių produktą, svarstyklės
befolyásolják a készülék biztonságát,
parodys jo svorį.
működőképességét, funkcionalitását.
Apatinėje svarstyklių dalyje yra matavimo vienetų
A gyártási idő a terméken és/vagy a
perjungiklis. Šiuo perjungiklio dėka galima perjungti
csomagoláson, illetve a kísérő dokumentumokban
matavimo vienetus į gramus (g) (kg) arba svarus
található.
(lb), uncijas (oz), mililitrų (ml water), (ml milk).
MÉRÉS
ELŐKÉSZÍTÉS
Norėdami pasverti kelis produktus iš eilės, prieš
pridedami kiekvieną naują produktą, spauskite
Nyissa ki a mérleg hátsó falán lévő elemtároló
mygtuką «ВКЛ./ТАРА». Ant svarstyklių esančių
részleget. Távolítsa el a védőfóliát. A mérleg
produktų svoris taps lygus nuliui, o svarstyklės
működésre kész.
rodys tik naujai pridėto produkto svorį.
Állítsa a mérleget szilárd vízszintes felületre. Ne
AUTOMATINIS IŠSIJUNGIMAS
állítsa fel a mérleget puha felületre.
Jeigu displėjus 2 minutės bėgyje rodo «0» ar kita
Ha be kívánja kapcsolni a mérleget, nyomja meg
pastovią reikšmę, svarstyklės automatiškai
az «ВКЛ./ТАРА» gombot.
išsijungs.
Várjon néhány másodpercet, amíg a kijelzőn
PERKROVA
megjelenik a «0» jelzés.
Perkrovus svarstykles displėjuje pasirodys
Helyezze a terméket a mérlegre, amely
perspėjimas «EEEE».
megmutassa a termék súlyát.
ELEMENTŲ KEITIMAS
A mérleg hátsó falán található a mérési egység
Kai displėjuje mirksi užrašas «Lo», reikia pakeisti
váltógomb, amely segítségével mérési egységet
elementus.
választhat: gram (g) (kg)vagy font (lb), vagy uncia
VALYMAS IR PRIEŽIŪRA
(oz), milliliter (ml water), (ml milk).
Nuvalykite svarstykles minkštu audiniu su valymo
Ha egymás után kívánja mérni a termékeket
priemone ir išdžiovinkite.
anélkül, hogy levenné a mérlegről az előzőt,
Nenaudokite organinių tirpiklių, agresyvių cheminių
nyomja meg a «ВКЛ./ТАРА» gombot, hogy törölje
medžiagų ir šveitimo priemonių.
az előző termék súlyát.
SAUGOJIMAS
AUTOMATIKUS KIKAPCSOLÁS
Atlikite visus “VALYMAS IR PRIEŽIŪRA” skyriaus
Amennyiben a kijelző «0» vagy egyéb állandó
reikalavimus.
adatot mutat 2 percnél tovább, a mérő
Saugojimo metu nedėkite ant svarstyklių jokių
automatikusan kikapcsol.
daiktų.
Laikykite svarstykles sausoje vėsioje vietoje.
IM015
www.scarlett.ru SC-KS57P16
8
TÚLTERHELÉS
Pentru conectarea cântarului apăsaţi butonul
Túlterhelés esetén, a mérleg képernyőjén
«ВКЛ./ТАРА».
megjelenik az «EEEE» írás.
Aşteptaţi câteva secunde, până când pe ecran va
ELEMCSERE
apărea cifra „0”.
Ha a képernyőn megjelenik a «Lo», jelzés – elemet
Puneţi produsul pe cântar şi acesta va afişa
kell cserélni.
greutatea produsului.
TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
Cântarul este setat implicit la unitatea de măsură în
Törölje meg a mérleget puha, tisztítószeres
grame (g). Pentru a modifica unitatea de măsură în
törlőkendővel, és szárítsa meg.
(kg), pounzi (lb), uncii (oz) sau mililitri (ml water),
Ne használjon szerves oldószert, agresszív kémiai
(ml milk), mişcaţi comutatorul unităţilor de măsură
szert, súrolószert.
din spatele cântarului.
TÁROLÁS
Pentru a cântări containerul şi produsele în mod
Kövesse a TISZTITÁS ÉS KARBANTARTÁS rész
consecutiv, fără a le lua de pe cântar, apăsaţi
lépéseit.
butonul «ВКЛ./ТАРА».
Figyeljen arra, hogy tárolás közben semmilyen
DECONECTARE AUTOMATĂ
tárgy ne álljon a mérlegen.
Dacă pe ecran este afişată cifra 0 sau oricare altă
Száraz, hűvös helyen tárolja.
valoare constantă timp de 2 minute, cântarul se va
deconecta automat.
SUPRASARCINA
Ez a jel a terméken, csomagoláson és/vagy
În caz de supraîncărcare a cântarului, pe ecran va
kísérő dokumentumokon azt jelenti, hogy ezeket a
apărea inscripţia „EEEE”.
használt villamos és elektronikus termékeket és
ÎNLOCUIREA BATERIEI
elemeket tilos az általános háztartási hulladékkal
Dacă pe ecran a apărut inscripţia „Lo”, este
kidobni. E tárgyakat speciális befogadó pontokban
necesar de înlocuit bateria.
kell leadni.
CURĂŢAREA ŞI ÎNGRIJIREA
A hulladékbefogadó rendszerrel kapcsolatos
Ştergeţi cântarul cu o pânză moale cu soluţie de
kiegészítő információért forduljon a helyi illetékes
spălat şi uscaţi-l.
hatósághoz.
Nu folosiţi solvenţi organici, substanţe chimice
A megfelelő hulladékkezelés segít megőrizni az
agresive şi soluţii abrazive.
értékes erőforrásokat és megelőzheti az olyan
PĂSTRAREA
esetleges negatív hatásokat az emberi egészségre
Îndepliniţi cerinţele rubricii CURĂŢAREA ŞI
és a környezetre, amelyek a nem megfelelő
ÎNGRIJIREA.
hulladékkezelés következtében felmerülhetnek fel.
Asiguraţi-vă că pe cântar nu va fi pus nici un obiect
pe durata păstrării.
RO GHID DE UTILIZARE
Păstraţi cântarul într-un loc uscat şi răcoros.
MĂSURI DE SIGURANŢĂ
Citiţi cu atenţie acest ghid înainte de folosirea
aparatului în scopul prevenirii deteriorării în urma
Simbolul dat pe produs, ambalaj şi/sau
utilizării. Manipularea incorectă poate duce la
documentele însoţitoare înseamnă că aparatele
deteriorarea aparatului.
electrice şi electronice, şi bateriile uzate nu trebuie
Este destinat doar pentru uz casnic. Aparatul dat
aruncate împreună cu deşeurile menajere. Acestea
nu este potrivit pentru uz industrial şi comercial.
trebuie duse la punctele de colectare specializate.
Nu ungeţi mecanismul interior al cântarului.
Adresaţi-vă la autorităţile locale pentru a obţine
Nu expuneţi cântarul sarcinilor cu impact.
informaţii suplimentare referitor la sistemele
Nu supraîncărcaţi cântarul.
existente de colectare a deşeurilor.
Nu încercaţi să reparaţi de sine stătător aparatul
Reciclarea corectă va contribui la păstrarea
sau să înlocuiţi anumite componente. Dacă
resurselor valoroase şi la prevenirea posibilelor
depistaţi deficienţe tehnice, adresaţi-vă la cel mai
efecte negative asupra sănătăţii oamenilor şi a
apropiat Centru de reparaţii.
mediului înconjurător, care ar putea apărea în
Dacă aparatul a fost expus pentru un anumit timp
rezultatul reciclării incorecte a deşeurilor.
la temperaturi mai joase de 0ºC, înainte de
conectare, trebuie să-l aduceţi la temperatura
camerei cel puţin în decurs de 2 ore.
Producătorul îşi rezervă dreptul, fără informare
suplimentară, să introducă modificări
nesemnificative în construcţia aparatului, care nu
afectează cardinal siguranţa, performanţa şi
funcţionalitatea acestuia.
Data fabricării este indicată pe produs şi/sau pe
ambalaj, precum şi pe documentele însoţitoare.
CÂNTĂRIREA
PREGĂTIREA PENTRU UTILIZARE
Deschideţi compartimentul pentru baterie din
spatele cântarului. Înlăturaţi pelicula de protecţie.
Cântarul este gata pentru utilizare.
Amplasaţi cântarul pe o suprafaţă plană şi solidă.
Nu amplasaţi cântarul pe suprafeţe moi.