Scarlett SC-114: SL NÁVOD NA POUŽÍVANIE
SL NÁVOD NA POUŽÍVANIE : Scarlett SC-114
IM010
•
Булы пісіргішті электр жүйесіне қосыңыз. Таймерді шамамен 20 минутқа орнатыңыз. Булы пісіргішті сөнгеннен
кейін (таймермен) оны электр жүйесінен сөндіріп тастаңыз. Су төгудің алдында жылытқыш элементке толық
суынуға мұрша беріңіз. Жылытқыш элементті жəне резервуарды бірнеше рет салқын сумен жуыңыз жəне
құрғатып сүртіңіз.
САҚТАУ
• Сақтаудың алдында құралдың электр жүйесінен сөндірілгеніне жəне толық суынғанына көзі жеткізіңіз.
• ТАЗАЛАУ ЖƏНЕ КҮТІМ бөлімінің талаптарын орындаңыз.
• Құралды құрғақ салқын орында сақтаңыз.
SL NÁVOD NA POUŽÍVANIE
BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA
• Pred prvým používaním skontrolujte, či technické charakteristiky výrobku, ktoré sú uvedené na typovom štítku,
zodpovedajú parametrom elektrickej siete.
• Nesprávne používanie môže spôsobiť poškodenie výrobku, škodu na majetku alebo zdraví užívateľa.
• Používajte len v domácnosti v súlade s týmto návodom na používanie. Spotrebič nie je určený na používanie
v priemyselnej výrobe alebo pre živnostenské účely.
• Zákaz rozobratia spotrebiča, ak je pripojený do elektrickej siete. Vždy odpájajte spotrebič od elektrickej siete pred
čistením alebo v prípade, že spotrebič nepoužívate.
• Pre zamedzenie úrazov elektrickým prúdom neponárajte spotrebič ani prívodný kábel do vody alebo iných tekutín.
Ak sa to už stalo, NESIAHAJTE na výrobok, okamžite odpojte spotrebič od elektrickej siete a pred ďalším
používaním nechajte ho skontrolovať autorizovaným servisom.
• Zákaz používania spotrebiče s poškodeným napájacím káblom a/alebo zásuvkou. Pre zamedzenie nebezpečia
musíte poškodený kábel vymeniť v autorizovanom servisnom centre.
• Nepoužívajte spotrebič po tom, čo spadne, alebo poškodený spotrebič. Pre kontrolu a opravu kontaktujte servisné
centrum.
• Dbajte na to, aby sa napájací kábel nedotýkal ostrých krajov a horúcich povrchov.
• Neťahajte, neprekrucujte ani nenavíjajte napájací kábel na iné predmety.
• Spotrebič musí pevne stať na suchej rovnej ploche. Nestavte ho na teplé plochy (napr., na elektrické sporáky), blízko
záclon a pod závesnými poličkami.
• Nenechávajte zapnutý spotrebič bez dozoru.
• Spotrebič nie je určený na používanie osobami (vrátane detí) s fyzickým, psychickým alebo mentálnym handikapom,
pokiaľ nemajú skúsenosti alebo vedomosti, ak nie sú kontrolované alebo neboli inštruované o používaní spotrebiča
osobou, ktorá je zodpovedná za ich bezpečnosť.
• Dbajte na deti, aby sa nesmeli hrať so spotrebičom.
• Nesiahajte na hurúcie povrchy.
• Pre zamedzenie zranenia elektrickým prúdom a pokazenia spotrebiča, používajte iba príslušenstvo, ktoré je
súčasťou dodávky.
• Pred zapnutím spotrebiča do elektrickej siete, nalejte vodu do zásobníka na vodu. V opačnom prípade môže dôjsť
k poškodeniu spotrebiča.
• Nepoužívajte varné nádoby v mikrovlnných rúrach, na plynových alebo elektrických sporákoch.
• Opatrne premiesťujte parný hrniec s horúcou vodou.
• Ak výrobok určitú dobu bol pri teplotách pod 0 ° C, pred zapnutím je potrebné ho nechať pri izbovej teplote po dobu
najmenej 2 hodiny.
• Výrobca si vyhradzuje právo bez dodatočného oznámenia vykonávať menšie zmeny na konštrukcii výrobku, ktoré
značne neovplyvnia bezpečnosť jeho používania, prevádzkyschopnosť ani funkčnosť.
PRÍPRAVA NA PREVÁDZKU
• Pred prvým používaním dobre vymyte všetky varné nádoby a odnímateľné časti teplou vodou s mydlom, potom ich dobre
opláchnite a osušte.
• Zásobník na vodu otrite vnútri vlhkou utierkou.
PREVÁDZKA
• Dajte parný hrniec na pevnú vodorovnú plochu.
• Nalejte do zásobníka na vodu len čistú vodu, nepoužívajte iné tekutiny ani potravinárske prísady. Zásobník je
opatrený ukazovateľmi maximálnej a minimálnej hladiny vody: hladina vody musí byť medzi týmito ukazovateľmi.
• Dajte na základňu podnos na odkvapkávanie a varné nádoby.
UPOZORNENIE: Dbajte na to, aby hladina vody v zásobníku neklesla pod minimum.
• Potraviny, ktoré sa spracúvajú dlhšie (napríklad väčšie kúsky a pod.), vždy dávajte do dolnej varnej nádoby.
• Ak počas spracúvania potravún dojde voda, môžete ju doliať cez otvor na vodu a pritom nemusíte zdvíhať všetky
varné nádoby.
• Umiestnite zeleninu, morské a iné produkty v stredu varnej nádoby, prípadne sa snažte vyhnúť blokovaniu otvoru na
paru.
ZARIADENIE FLAVOUR BOOSTER
• Zariadenie Flavour Booster umožňuje nasycovanie jedla vôňou korenia a byliniek. Stačí len položiť korenie do
špeciálnej nádoby, zvyšok práce za vás urobí horká para. Parný hrniec načas vypne páru a tým zachová vitamíny
a urobí vaše jedlá šťavnatými a voňavými.
• Pre Flavour Booster sa výborne hodia tymian, koriander, bazalka, kôpor, kari a estragón. K nim sa môže pridávať
cesnak, kmín alebo chren pre zvýraznenie chuti.
• Odporúčame pridávať ½ - 3 veľké lyžice suchých byliniek alebo korenia.
www.scarlett.ru SC-1142
42
IM010
VARENIE V TROCH PARNÝCH NÁDOBÁCH
• Ak používate dve varné nádoby, môžete v tej istej dobe uvariť rôzne jedlá, musíte však dbať na to, aby potraviny boli
kompatibilné, lebo sa šťava a tuk z potravín budú miešať.
• Teplé varné nádoby snímajte opatrne, aby ste sa nepopálili horúcou parou. Používajte kuchyňské úchytky.
NASTAVENIE DOBY PREVÁDZKY
• Pripojte spotrebič do elektrickej siete.
• Stlačte tlačidlo zapnutia jeden ráz. Rozsvieti sa indikátor zohriatia (Heating). Na displeji sa automaticky objaví
doba prevádzky 30 minút. Ak nenastavíte požadovanú dobu počas 10 minút, spotrebič sa spustí v automatickom
režime.
•
Pre nastavenie doby prevádzky stlačte tlačidlo časovača niekoľkokrát, kým nenastavíte požadovanú dobu.
Maximálna nastaviteľná doba prevádzky je 60 minút.
• Po uplynutí nastavenej doby sa spotrebič vypne automaticky. Zaznie akustický signál. Na displeji sa objaví symbol
VYPNUTÉ. Indikátor zohriatia zhasne.
FUNKCIA UDRŽOVANIA TEPLOTY
• Stlačte tlačidlo zapnutia dva rázy. Rozsvieti sa indikátor funkcie udržovania teploty (Keep warm). Na displeji sa
objaví nápis 00. Po 10 sekundách sa funkcia spustí na 2 hodiny. Keď vyprší doba tejto funkcie, spotrebič sa vypne
automaticky. Indikátor zhasne a na displeji sa objaví symbol VYPNUTÉ.
• Pre vypnutie funkcie udržovania teploty stlačte tlačidlo vypnutia jeden ráz.
FUNKCIA ODLOŽENÉHO UDRŽOVANIA TEPLOTY
• Ak chcete zohriať jedlo k určitej dobe, môžete nastaviť odložené zohriatie od 10 do 900 minút.
• Zvoľte tuto funkciu, potom stlačte tlačidlo časovača a zvoľte dobu odloženého spúšťania zohriatia od 10 do 900
minút.
• Napríklad: Chcete začať so zohriatím jedla o 100 minút, nastavte dobu 1.0. O 100 minút sa funkcia odloženého
udržovania teploty zapne automaticky. Chcete začať so zohriatím jedla o 40 minút, nastavte dobu 0.4
RYŽA A KRUPICE
• Do misy na ryžu vložte ryžu alebo iné potraviny, pridajte vodu, omáčku a i. Zatvorte veko. Pripojte parný hrniec do
elektrickej siete. Na časovači nastavte dobu spracúvania potravín. Po uplynutí tejto doby zaznie akustický signál,
svetelný indikátor zhasne a parný hrniec sa automaticky vypne. Odpojte spotrebič od elektrickej siete a opatrne
snímte varné nádoby.
• Každý druh ryže sa sparcúva v inom režime.
• Po nejaké dobe (rôznej pre každý druh ryže), skontrolujte stupeň spracúvania ryže.
• Pri miešaní ryže buďte opatrní: davajte pozor na veko, aby sa kondenzát nedostal do ryže a nepokazil jej chuť.
• Nalejte do nádrže len čistú vodu.
• К готовому рису можно добавлять различные приправы для изменения его вкуса.
Názov Druh Množstvo pohár
Množstvo vody
Hladina
Čas (min.)
(120 g)
pohár (120 g)
vody
Ryža Lúpaná 1 1 1/2 Max. 25
2 3 Max. 30
3 4 1/2 Max. 40
Nelúpaná 1 1 1/2 Max.. 55-60
Kuskus Opražený 1 1 1/2 Max. 8-13
Pohánka Obyčajná 1 1 1/2 Max. 20
Pšeničné krúpa
Obyčajná 1 1 1/2 Max. 30
a iné
www.scarlett.ru SC-1142
43
IM010
ZELENINA
• Dobre omyte zeleninu. Odstráňte korienky a, ak je treba, šupku.
• Doba spracúvania závisí od množstva stupňa čerstvosti a predbežnej prípravy potravín. Ak je treba, dobu
spracúvania môžete meniť.
• Neodporúčame predbežne odmrazovať mrazenú zeleninu.
• Pri spracúvaní zeleniny v mise na ryžu je treba ich nakryť fóliou, aby sa do nej nedostala zbytočná vlhkosť.
• Po 10-12 minutách spracúvania mrazené potraviny treba premiešať.
Názov Druh Mnočstvo (g/ks.) Hladina vody Čas (min.)
Artičoky Svieže 4 ks Max. 45-50
Špargľa Svieža 450 Max. 11-16
Mrazená 450 Max. 16-18
Brokolica Čerstvá 450 Max. 10-15
Mrazená 450 Max. 15-19
Kapusta biela Čerstvá 450 Max. 17-21
Mrkva Čerstvá 450 Max. 30
Karfiol Čerstvý 450 Max.. 11-14
Mrazený 450 Max. 12-17
Ružičkový kel Čerstvý 450 Max. 12-14
Mrazený 450 Max. 20
Cuketa Čerstvá 450 Max. 10-16
Špenát Šerstvý 450 Min. 11-13
Mrazený 450 Max. 16-21
Struková fazuľa Čerstvá 450 Max. 35
Mrazená 450 Max. 35
Zelený hrášok Čerstvý 1000 Max. 15-20
Mrazený 450 Max. 40
Zemiaky Čerstvé 10 ks. Max. 26-30
RYBA A MORSKÉ PLODY
• Doba spracúvania čerstvých alebo mrazených morské plodov a rýb je uvedená v tabuľke. Ryby a morské plody by
mali byť pred tým čistené a pripravené.
• Ak chcete spracúvať viaceré druhy rýb a morských plodov, zaberie to viac času. Odporúčame variť v malých
porciách
• Počas spracúvania mušlí, ustríc a slávok sa odhalili v rôznych časoch, takže pravidelne ich kontrolujte.
• Rybie filé môžete variť v mise na ryžu s olejom, margarínom, citrónom a rôznymi omáčkami aj bez nich.
• Nastavte čas spracúvania v súlade s predpisom a v závislosti od predbežného spracúvania výrobkov.
Názov Druh Množstvo (g/ks.) Hladina vody Čas (min.)
Lastúry Čerstvé 450 Max. 16
Krevety Čerstvé 450 Max. 10-14
Mrazené 450 Max. 15
Mušle Čerstvé 450 Max. 10-16
Ustrice Čerstvé 250 Min. 14-17
Langusty Mrazené 1-2 ks. Max. 20-23
Rybie filé Solea Európska;
250 Min. 13-17
Kambala
Ryba Tuniak 250/450 Max. 15-20
Losos 250/450 Max. 20-23
HYDINA, MÄSO
• Chuť mäsa bude oveľa príjemnejšia, ak budete variť mäso vopred namočené v sójovej omáčke alebo iných
koreninách.
• Ak chcete zistiť, či je mäso hotové, použite nôž alebo vidličku. Môžete tiež to zistiť podľa vzhľadu a priehľadnosti
oleja, ktorý vyteká z mäsa.
• Pridaním rôznych korenín v priebehu varenia môžete zlepšiť chuť jedla.
Názov Druh Množstvo (g) Hladina vody Čas (min.)
Kurča Mäso bez kostí 250 Max. 17-20
Nevykostené 450 Max. 39-50
Hovädzie Narezané na
450 Max. 40
kúsky
Baranina Narezaná na
450 Max. 26-28
kúsky
Bravčovina Narezaná na
450 Max. 26-28
kúsky
Mleté mäso Fašírky 450 Max. 20-25
www.scarlett.ru SC-1142
44
IM010
STATNÉ POTRAVINY
Názov Druh Množstvo (g/ks.) Hladina vody Čas (min.)
Vajcia Natvrdo 1-12 ks Max. 26
Namäkko 1-12 ks Max. 30
Huby Čerstvé 225 Max. 20
Párky Rozmrazené 450 Max. 14-18
• Na prípravu vajec, použite špeciálny podnos.
• Umiestnite podnos do varnej nádoby. Dajte vajcia na podpos, zalejte vodu a zatvorte veko. Pripojte spotrebič k
elektrickej sieti. Nastavte požadovanú dobu varenie, kontrolka sa rozsvieti. Po určitej dobe sa ozve pípnutie,
kontrolka zhasne a prístroj sa automaticky vypne.
ČISTENIE A ÚDRŽBA
• Odpojte spotrebič od elektrickej siete a nechajte ho vychladnúť.
• Vylejte vodu zo zásobníka na zber kondenzátu a vody.
• Zvýšok vody môžete vyliať cez otvor.
• Umyte veko, podnos a všetky nádoby s teplou mydlovou vodou (môžete na hornej poličke umývačky riadu),
dôkladne opláchnite a osušte.
• Starostlivo umyte s teplou vodou a mydlom, ale neponárajte celý spotrebič do vody. Dôkladne opláchnite a osušte
nádoby.
• Nepoužívajte abrazívne čistiace prostriedky, organické rozpúšťadlá a korozívne kvapaliny.
• Po určitej dobe sa na výhrevné teleso môžu vytvoriť vapnové skvrny, a preto sa spotrebič môže vypnúť skôr, než
produkty budú hotové.
• Za 7-10 použití (v závislosti od tvrdosti vody), pridajte do nádoby odporúčaný odvapňovací prostriedok (postupujte
podľa pokynov na obale) a naplňte ju vodou na maximálnu úroveň.
• Pri odvapňovaní výhrevného telesa nrdavajte na základňu varné nádoby a nenakrývajte ju vekom.
• Spotrebič pripojte k elektrickej sieti. Nastavte časovač na asi 20 minút. Po vypnutí parného hrnca (podľa časovača)
odpojte ho od elektrickej siete. Pred vypustením vody nechajte výhrevné teleso vychladnúť. Niekoľkokrát vyprázdnite
výhrevné teleso a nádobu so studenou vodou a utrite do sucha.
USCHOVÁVANIE
• Pred uschovávaním skontrolujte, že spotrebič je odpojený od elektrickej siete a úplne vychladol.
• Sledujte pokynom časti ČISTENIE A ÚDRŽBA.
• Zmotajte prívodný kábel.
• Uschovávajte spotrebič v suchom a chladnom mieste.
www.scarlett.ru SC-1142
45
Оглавление
- www.scarlett.ru
- GB DESCRIPTION RUS УСТРОЙСТВО ИЗДЕЛИЯ CZ POPIS
- GB INSTRUCTION MANUAL
- RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
- BG РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
- UA ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
- SCG УПУТСТВО ЗА РУКОВАЊЕ
- EST KASUTAMISJUHEND
- LV LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
- LT VARTOTOJO INSTRUKCIJA
- H HASZNALATI UTASÍTÁS
- KZ ЖАБДЫҚ НҰСҚАУЫ
- SL NÁVOD NA POUŽÍVANIE