Scarlett SC-073: RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ВЗВЕШИВАНИЕ ОЧИСТКА И УХОД
RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ВЗВЕШИВАНИЕ ОЧИСТКА И УХОД: Scarlett SC-073
Оглавление
- RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ВЗВЕШИВАНИЕ ОЧИСТКА И УХОД
- ХРАНЕНИЕ

IM013
www.scarlett.ru SC-BS33E073
3
GB INSTRUCTION MANUAL
RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
IMPORTANT SAFEGUARDS
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
• Please read all instruction manuals before use and save
• Внимательно прочитайте данную инструкцию перед
it for future references.
эксплуатацией прибора во избежание поломок при
• For home use only. Do not use for industrial or
использовании. Неправильное обращение может
commercial purposes.
привести к поломке изделия.
• Do not shock the scale with sudden loading or striking.
• Использовать только в бытовых целях. Прибор не
• Do not overload the scale.
предназначен для промышленного и торгового
• Slippery when wet.
применения.
• Do not attempt to repair, adjust or replace parts in the
• Не подвергайте весы ударным нагрузкам.
appliance. Repair the malfunctioning appliance in the
• Не перегружайте весы.
nearest service center.
• ВНИМАНИЕ! Во влажном состоянии поверхность
• If the product has been exposed to temperatures below
становится скользкой.
0ºC for some time it should be kept at room temperature
• Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать прибор
for at least 2 hours before turning it on.
или заменять какие-либо детали. При обнаружении
• The manufacturer reserves the right to introduce minor
неполадок обращайтесь в ближайший Сервисный
changes into the product design without prior notice,
центр.
unless such changes influence significantly the product
• Если изделие некоторое время находилось при
safety, performance, and functions.
температуре ниже 0ºC, перед включением его
OPERATING INSTRUCTIONS
следует выдержать в комнатных условиях не менее 2
START TO USE
часов.
• Open the battery case on the bottom, remove the
• Производитель оставляет за собой право без
protective film. Close the battery case on the bottom.
дополнительного уведомления вносить
Scales are ready to work.
незначительные изменения в конструкцию изделия,
• If you wish to select kilograms as the unit of
кардинально не влияющие на его безопасность,
measurement, then press a button on the bottom side of
работоспособность и функциональность.
the scale once. In order to select stones as the unit of
ВЗВЕШИВАНИЕ
measurement press the button twice, and for pounds
НАЧАЛО РАБОТЫ
press the button three times.
• Откройте специальный отсек для батарейки на
• Make sure that the scale stands on flat even hard
задней панели весов, вытащите защитную пленку.
horizontal surface. Do not place the scale on a carpet or
Закройте отсек. Весы готовы к работе.
any other soft surfaces.
• Чтобы выбрать в качестве единиц измерения
• In order to determine the weight correctly, the scale
килограммы, нажмите кнопку на обратной стороне
should stay in one place. By moving the scale you may
весов один раз, на дисплее появится «0.0 kg». Чтобы
place it on an uneven surface, and it may affect the
выбрать стоуны нажмите два раза, на дисплее
correctness of the weight displayed.
появится «0.0 st :lb». Чтобы выбрать фунты нажмите
WEIGHING
три раза, на дисплее появится «0.0lb».
• In order to determine the weight correctly, you should
• Убедитесь, что весы стоят на плоской, ровной и
weigh yourself at the same time during the day and
твердой горизонтальной поверхности. Не
before meal. Do not forget to undress and take off your
устанавливайте весы на ковер или мягкие
shoes.
поверхности.
• In order to determine the weight correctly try not to weigh
• Для точного определения веса желательно, чтобы
yourself earlier than 2 hours after waking up.
весы стояли в одном и том же месте. Перемещая
• Step on the scale in order to turn it on.
весы, вы рискуете установить их на неровную
• Wait a few seconds until the display will show “0.0”.
поверхность, что может повлиять на точность
отображения веса.
• The display will be locked when you stably stand on the
ВЗВЕШИВАНИЕ
scale.
• Для точного определения веса, необходимо
• Step off the scale.
взвешиваться в одно и то же время, сняв одежду и
AUTOMATIC SWITCHING OFF
обувь, и до принятия пищи.
• After weighing unloaded scale will automatically turn off
• Для более точного измерения веса, не желательно
in 10 seconds.
измерять вес раньше, чем через 2 часа после
OVERLOAD INDICATOR
пробуждения.
• When the scale is overloaded, the display shows “Err”.
• Для того чтобы включить весы нужно на них встать.
BATTERY REPLACING
• Подождите несколько секунд, пока на дисплее не
• Replace the battery when the display shows “Lo”.
загорится «0.0 ».
MAINTENANCE AND CARE
• Ни к чему не прислоняйтесь, стойте прямо и
• Wipe the scale with a soft cloth and cleaner, and then dry
неподвижно, чтобы показание стабилизировалось.
it.
• Сойдите с весов.
• Do not use any organic solvents, aggressive chemicals
АВТОМАТИЧЕСКОЕ ОТКЛЮЧЕНИЕ
and abrasives.
STORAGE
• После взвешивания весы без нагрузки автоматически
отключаются через 10 секунд.
• Complete all requirements of chapter MAINTENANCE
ПЕРЕГРУЗКА
AND CARE.
• При перегрузке весов на дисплее появляется
• Do not put anything on bathroom scale when not in use.
надпись «Err».
• Keep the scale in a dry cool place.
ЗАМЕНА БАТАРЕЙКИ
• Если на дисплее появилась надпись «Lo», следует
заменить батарейку.
ОЧИСТКА И УХОД
• Протрите весы мягкой тканью с моющим средством и
просушите.





