Scarlett IS-570 – страница 3
Инструкция к Соковыжималке Scarlett IS-570
NÁVOD NA POUŽÍVANIE
SL
7.КEПIЛДIК ШАРТТАРЫ
ережелерін орындауға міндетті.
1.Кепілдік мерзімі – бұйым Тұтынушыға
1.BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA
табысталған күннен бастап 12 (он екі) ай.
• Pred prvým používaním skontrolujte, či zodpovedajú
2.Кепілді жөндеу Уәкілетті сервис
technické charakteristiky výrobku, ktoré sú uvedené
орталықтарында жүргізіледі.
na typovom štítku, parametrom elektrickej siete.
3.Кепілдік шарттарында иеленушінің үйінде
• Používajte len v domácnosti v súlade s týmto
бұйымға мерзімді техникалық қызмет көрсету,
návodom na používanie. Spotrebič nie je určený
орнату және реттеу көзделмеген.
na používanie v priemyselnej výrobe alebo pre
4.Кепілдік төмендегілерге таралмайды:
živnostenské účely.
•кепілдік талондары толық толтырылмаған
• Nepoužívajte vonku.
немесе түзетілген аспаптар;
• Zákaz demontáže odšťavovače pripojeného k
•жұмсалатын, соның ішінде шыны материалдар
elektrickej siete. Vždy odpájajte spotrebič od
мен керек-жарақ (сүзгілер, торлар, қаптар,
elektrickej siete pred čistením alebo v prípade, že
қондырмалар, шлангылар және т.т.);
spotrebič nepoužívate.
•бұйымның табиғи тозуы, механикалық бүлінуі,
• Pre zamedzenie úrazov elektrickým prúdom
судың сапасынан бүлінген жерлері;
neponárajte spotrebič ani prívodný kábel do vody
•шамадан тыс жүктеме салудан, дұрыс
alebo iných tekutín. Ak sa to už stalo, okamžite
емес немесе салдыр-салақ пайдаланудан,
odpojte spotrebič od elektrickej siete a pred ďalším
сұйықтардың, шаң-тозаңның, жәндіктер
používaním nechajte ho skontrolovať autorizovaným
мен басқа да бөтен заттардың бұйымның
servisom.
ішіне түсуінен, пластмасса және жылуға
• Spotrebič nie je určený na používanie osobami
шыдамайтын басқа да бөлшектеріне жоғары
(vrátane detí) s fyzickým, psychickým alebo
температуралардың әсер етуінен, дүлей күштің
mentálnym handikapom, pokiaľ nemajú skúsenosti
әсерінен (жазатайым оқиға, өрт, су тасқыны,
alebo vedomosti, ak nie sú kontrolované alebo neboli
электр желісінің ақаулығы, найзағай түсу және
inštruované o používaní spotrebiča osobou, ktorá je
басқа) туындаған ақаулар;
zodpovedná za ich bezpečnosť.
•иеленушісінің бұйымның құрылмасын немесе
• Dbajte na deti, aby sa nesmeli hrať so spotrebičom.
оның құрамдас бөлшектерін өз бетімен
• Nenechávajte zapnutý spotrebič bez dozoru.
өзгертуінен бүлінген жерлері;
• Nepoužívajte príslušenstvo, ktoré nie je súčasťou
5.кепілдік мерзімінің ішінде өндірушіге
dodávky.
«Тұтынушылардың құқықтарын қорғау туралы»
• Zákaz používania spotrebiče s poškodeným
заңда көзделген талаптарды қоюға Тұтынушының
prívodným káblom a/alebo zástrčkou. Pre
құқығы бар.
zamedzenie nebezpečenstva musíte poškodený
6.Тұтынушы қауіпсіз іске пайдалану және сақтау
kábel vymeniť v autorizovanom servisnom centre.
39
SL
NÁVOD NA POUŽÍVANIE
• Neskúšajte samostatne opravovať spotrebič. Pri
výrobku, ktoré značne neovplyvnia bezpečnosť jeho
poškodení spotrebiča kontaktujte najbližšie servisné
používania, prevádzkyschopnosť ani funkčnosť.
centrum.
2.PRÍPRAVA
• Dbajte na to, aby sa prívodný kábel nedotýkal
• Rozbaľte spotrebič a skontrolujte, či neboli spotrebič
ostrých krajov a horúcich povrchov.
ani príslušenstvo poškodené.
• Neťahajte za prívodný kábel, neprekrúcajte ho ani
• Dôkladne vymyte časti, ktoré budú v kontakte s
neovíjajte ho okolo telesa spotrebiča.
potravinami, a osušte ich. Vonkajšie časti spotrebiča
• Nedávajte spotrebič na teplý plynový alebo elektrický
pretrite trochu vlhkou utierkou.
sporák, nedávajte ho blízko tepelných zdrojov.
• Pred prvým používaním skúste previesť montáž a
• Nesiahajte na pohyblivé časti spotrebiča počas
demontáž odšťavovača.
prevádzky.
3.DEMONTÁŽ/ MONTÁŽ
• Buďte opatrní s kovovými časťami, sú veľmi ostré.
• DEMONTÁŽ:
• Pred zapnutím spotrebiča skontrolujte, či je veko
• Odpojte spotrebič od elektrickej siete.
bezpečne upevnené. Váš spotrebič je vybavený
• Uvoľnite poistky prehľadného veka.
bezpečnostným systémom, ktorý automatický vypne
• Snímte veko, potiahnite sieťovitý filter hore a vyjmite
spotrebič v prípade, že veko je upevnené zle.
ho, po tom snímte separačnú jednotku. Súčasne ju
• Zákaz posúvania potravín prstami. Ak kúsky ovocia
držte za spodnú časť výlevky a na druhej strane za
upchajú hrdlo na nakladanie potravín, použite
spodnú časť hornej časti telesa spotrebiča.
posunovač. Ak aj to nepomôže, vypnite spotrebič
• MONTÁŽ:
a odpojte ho od elektrickej siete, demontujte a
• Nastavte separačnú jednotku na teleso elektrického
prečistite upchaté miesta.
motora a pritlačte obidvoma rukami do cvaknutia.
• Maximálna doba nepretržitej prevádzky spotrebiča je
• Nastavte sieťovitý filter a otáčajte ním, kým nebude
10 minúta, po ktorej musí byť prestávka najmenej 10
na správnom mieste.
minútu.
• Nastavte prehľadné veko a zapnite poistky.
• Vždy odpájajte spotrebič od elektrickej siete pred
• Umiestnite nádobu na drvinu pod pokrievku a
jeho demontážom alebo čistením. Všetky pohyblivé
pohárik pod výlevku na šťavu.
časti a motor sa musí úplne zastaviť.
• Pripojte spotrebič do elektrickej siete.
• Hocikedy po zakončení práce vypínajte spotrebič.
4.PREVÁDZKA
• Nepreťažujte spotrebič potravinami.
• Skôr ako začnete používať odšťavovač, skontrolujte,
• Ak výrobok určitú dobu bol pri teplotách pod 0 ° C,
či je vypnutý a či je veko dôkladne upevnené.
pred zapnutím je potrebné ho nechať pri izbovej
• Dôkladne vymyte zeleninu / ovocie. Odstráňte šupku
teplote po dobu najmenej 2 hodiny.
a kôstky (višne, hrušky a i.), nakrájajte na malé
• Výrobca si vyhradzuje právo bez dodatočného
kúsky, ktoré by vliezli do hrdla na nakladanie.
oznámenia vykonávať menšie zmeny na konštrukcii
• Zapojte odšťavovač do elektrickej siete
40
NÁVOD NA POUŽÍVANIE
SL
• Pred prvým použitím zapnite odšťavovač naprázdno
• Nakladajte potraviny len v dobe, ak je motor zapnutý.
na dobu 5 sekúnd.
• Ak budú dóza na dužinu alebo pohár na šťavu plné,
• Na displeji sa zobrazia predvolené nastavenia:
vypnite odšťavovač a vyprázdnite dózu a pohár.
rýchlosť „3“, program: „HARD VEG“.
5.ČISTENIE
• Vy si môžete zvoliť jeden z 3 programov podľa toho,
• Vymyte všetky odnímateľné časti teplou vodou s
aké potraviny budete spracovávať.
mydlom. Otvory filtra je lepšie myť z opačnej strany.
• Na výber programu stlačte “+” alebo “-“
Nepoužívajte na to umývačku riadu.
• Nepoužívajte na čistenie kovové kefky, brúsne
Otáčky Program Spracovávané
Rýchlosť
umývacie prostriedky alebo šmirgľový papier.
potraviny
otáčania
• Vonkajšie časti spotrebiča pretrite trochu vlhkou
(otáčky za
špongiou.
minútu)
• Neponárajte teleso spotrebiča do vody.
• Niektoré potraviny, napr. mrkva, môžu ofarbiť
SOFTFRUIT
Hrozno, bro-
9000
plastové časti odšťavovača, preto ich hneď po
1
( mäkké ovocie)
skyne, dyňa,
ukončení práce vymyte s malým množstvom
černice, maliny,
nebrúsneho umývacieho prostriedku a potom dobre
paradajky, melón
prepláknite a osušte utierkou.
• Ak si všimnite, že sieťovitý filter je poškodený,
APPLE (jablká) Jablká, zázvor,
13000
vymeňte ho.
2
tvrdé hrušky
• конструкції виробу або його комплектуючих;
HARDVEG
Mrkva, tekvica 16000
3
(tvrdá zelenina)
• Po tom, ako ste nastavili potrebné parametre,
zapnite prístroj tlačidlom ON/OFF. Parametre
na displeji prestanú blikať a odšťavovač začne
pracovať.
• Ak chcete odšťavovač zastaviť, znovu stačte tlačidlo
ON/OFF.
• Naložte pripravené ovocie / zeleninu do
odšťavovača, trochu pritlačte posunovačom. V
ŽIADNOM PRÍPADE TO NEROBTE PRSTAMI ANI
INÝMI NEPOVOLENÝMI PREDMETMI.
41
IS-570
GB JUICE EXTRACTOR .................................................... 4
RUS СОКОВЫЖИМАЛКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
CZ ODŠŤAVOVAČ .......................................................11
BG СОКОИЗСТИСКВАЧКА................................................14
UA СОКОВИЖИМАЛКА ..................................................17
SCG СОКОВНИК .........................................................21
EST MAHLAPRESS .......................................................24
LV SULU SPIEDE........................................................27
LT SULČIASPAUDĖ......................................................30
H GYÜMÖLCSFACSARÓ .................................................33
KZ ШЫРЫНСЫҚҚЫШ ...................................................36
SL ODŠŤAVOVAČ .......................................................39
42