Remington BKT3000C: ARRUMAÇÂO
ARRUMAÇÂO: Remington BKT3000C

ARRUMAÇÂO
O SEU SACO DE ARRUMAÇÃO
A forma mais fácil para guardar o aparador e os respectivos acessórios é dentro do saco de viagem
fornecido. Também é bom para usar em viagem! Antes de o guardar, assegure-se de que o equipamento
está seco.
CUIDAR DO SEU APARADOR
Para garantir um desempenho longo e duradoiro do aparador, limpe-o regularmente. A forma mais fácil e
higiénica de limpar o aparador é enxaguar a cabeça de corte do equipamento com água quente, após cada
utilização . Mantenha sempre a tampa de protecção na cabeça de corte e o aparador na posição
“off” quando este não estiver a ser utilizado.
APÓS CADA UTILIZAÇÃO
PARA LIMPAR O PENTE E O APARADOR
Remova o pente adaptável e o conjunto de corte.
Limpe com água os pêlos acumulados dos acessórios de corte e sacuda o excesso de água .
Em alternativa, utilize uma escova pequena e macia. (Figura E)
Deixe o conjunto de corte aberto para que seque totalmente.
PARA LIMPAR A LÂMINA MINISCREEN
Segure no aparador com uma mão e com a outra prima os botões de libertação da lâmina, puxando
suavemente o conjunto de lâminas para fora do aparelho.
Sopre para limpar quaisquer resíduos soltos da lâmina.
Escove ou limpe com água os pêlos acumulados no conjunto de corte.
Deixe o conjunto de cabeças aberto para deixar o acessório de corte secar totalmente.
Para voltar a colocar as lâminas, segure num dos lados da lâmina e empurre para baixo até escutar um
clique, sinal de que está bem colocada. Não pressione a lâmina.
PARA LIMPAR A UNIDADE PRINCIPAL
Limpe a unidade principal com um pano húmido e seque imediatamente.
ATENÇÃO:
Não mergulhe o aparador em água.
Assegure-se de que o aparador está desligado, quando efectuar a limpeza.
Não limpe a lâmina com a escova.
Regularmente, coloque uma gota de óleo de máquina de costura nas lâminas e nas cabeças de corte.
Retire o excesso.
SUBSTITUIR A LÂMINA E ACESSÓRIOS DE CORTE
Para garantir o melhor desempenho do acessório de corte, recomendamos que a lâmina e o acessório de
corte sejam substituídos regularmente.
PARA SUBSTITUIR AS LÂMINAS E ACESSÓRIOS DE CORTE
Pressione suavemente os botões de cada lado da lâmina. Com a outra mão levante a protecção do
acessório de corte.
58

SUBSTITUIR OS ACESSÓRIOS DE CORTE
Segure o aparador com uma mão. Com a outra mão, insira a parte inferior do conjunto de corte no
GBDNLFEISFINPCZ
aparador, empurre o acessório de corte até fi car fi rmemente encaixado.
Sinais de que as lâminas e acessórios de corte necessitam de ser substituídos:
1. Irritação: à medida que as lâminas vão fi cando gastas, poderá sentir alguma irritação na pele.
2. Repuxar: à medida que os acessórios de corte se gastam, o seu corte parecerá não estar tão rente à
pele e poderá sentir o acessório de corte a puxar os pêlos.
3. Rompimento: poderá notar que os acessórios de corte romperam as lâminas. Não voltar a usar até
serem substituídas as lâminas.
Existem disponíveis acessórios de corte e lâminas para substituição. Model: SP03
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
AVISO – PARA REDUZIR O RISCO DE QUEIMADURAS, ELECTROCUÇÃO, INCÊNDIO
OU FERIMENTOS EM PESSOAS:
Se estiver ligado à tomada, nunca deixe o seu aparador abandonado.
Desligue sempre a unidade da tomada, quando não estiver a ser usada, excepto quando estiv
er a ser
carregada.
Mantenha a fi cha e o fi o afastados de superfícies aquecidas.
Certifi que-se de que a fi cha e o fi o não fi cam molhados. Não tente apanhar o aparelho quando este
tiver caído dentro de água – desligue-o imediatamente da tomada de alimentação.
Não ligue nem desligue o aparador à tomada de alimentação com as mãos molhadas.
Não guarde a unidade num local onde a mesma possa cair para dentro da banheira ou do lava-loiças.
Não enrole o fi o do adaptador de carga em volta do dispositivo.
Não utilize o equipamento quando o fi o estiver danifi cado. Pode obter um fi o sobressalente através
dos Serviços de Assistência Autorizados Internacionais.
Carregue, utilize e guarde o equipamento a uma temperatura entre 15°C e 35°C.
Quando estiver a limpar o dispositivo ou a utilizá-lo debaixo de água corrente, desligue sempre o fi o
da tomada de alimentação.
Utilize apenas as peças fornecidas com o dispositivo. A utilização de peças que não sejam da marca
Remington em conjunto com este produto pode dar origem a situações perigosas.
Este produto destina-se apenas a ser usado sem fi o. Não utilize o seu aparador enquanto o mesmo
estiver ligado à tomada de alimentação.
Não mergulhe em líquidos.
Mantenha afastado das crianças.
HUN
PLRUTR
59
Оглавление
- ENGLISH
- GETTING STARTED
- HOW TO USE
- CARE FOR YOUR TRIMMER
- IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- DEUTSCH
- VOR DER BENUTZUNG
- BENUTZUNG
- AUFBEWAHRUNG
- WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
- SCHÜTZEN SIE UNSERE UMWELT
- LET OP
- BEGINNEN
- GEBRUIK
- ONDERHOUD VAN UW TRIMMER
- BESCHERM HET MILIEU
- GARANTIE
- FRANÇAIS
- POUR COMMENCER
- GUIDE D’UTILISATION
- RANGEMENT
- PROTÉGER L’ENVIRONNEMENT
- ESPAÑOL
- CÓMO EMPEZAR
- INSTRUCCIONES DE USO
- ALMACENAMIENTO
- PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
- GARANTÍA
- ITALY
- OPERAZIONI PRELIMINARI
- MODALITÀ DI USO
- CUSTODIA
- PROTEZIONE DELL’AMBIENTE
- SVENSKA
- KOMMA IGÅNG
- ANVÄNDNING
- SKÖT OM DIN TRIMMER
- VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER
- SUOMI
- KÄYTÖN ALOITTAMINEN
- KÄYTTÖ
- MUOTOILIJAN HOITO
- TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA
- PORTUGUÊS
- COMEÇAR
- UTILIZAR O SEU APARADOR
- ARRUMAÇÂO
- PROTEGER O AMBIENTE
- ČESKY
- ZAČÍNÁME
- POUŽITÍ
- PEČUJTE O SVŮJ ZASTŘIHOVAČ
- OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
- MAGYAR
- A HASZNÁLAT MEGKEZDÉSE
- HASZNÁLAT
- A BOROTVA KARBANTARTÁS
- VÉDJE KÖRNYEZETÉT
- POLSKI
- PRZYGOTOWANIE DO UŻYCI
- SPOSÓB UŻYCIA
- PRZECHOWYWANIE
- CHROŃ ŚRODOWISKO NATURALNE
- РУССКИЙ
- ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
- ХРАНЕНИЕ
- ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
- TÜRKÇE
- BAŞLARKEN
- KULLANIM TALMATLARI
- DÜZELTİCİNİZİN BAKIMI
- ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI
- INTERNATIONAL SERVICE CENTRE