Remington BKT3000C: ALMACENAMIENTO
ALMACENAMIENTO: Remington BKT3000C

NOTA : La afeitadora miniscreen está diseñada para afeitar zonas pequeñas. No está concebida
para áreas de gran tamaño. Para un afeitado cómodo y apurado de estas zonas, utilice una de las
afeitadoras femeninas de Remington.
ALMACENAMIENTO
SU ESTUCHE
La mejor forma de guardar la afeitadora y todas sus piezas es dentro del estuche que acompaña el set.
También es ideal para llevar de viaje. Asegúrese de que su afeitadora esté seca antes de guardarla.
EL CUIDADO DE SU BIKINI TRIMMER
Para asegurar una larga vida a bikini trimmer, límpielo regularmente. La manera más higiénica y sencilla de
limpiar su afeitadora es enjuagando el cabezal del aparato con agua tibia después de su uso .
Mantenga siempre la tapa protectora colocada en el accesorio de afeitado y el cortador apagado cuando
no la esté utilizando.
DESPUÉS DE CADA USO
PARA LIMPIAR LA GUÍA Y EL CORTADOR
Extraiga la guía de corte regulable y la unidad de corte.
Retire el pelo acumulado en las cuchillas enjuagándolas con agua y sacúdalas para eliminar el agua
restante . De forma alternativa, utilice un cepillo pequeño y suave. (Diagrama E)
Deje la unidad de corte abierta para permitir que las cuchillas se sequen completamente.
PARA LIMPIAR LA LÁMINA MINISCREEN
Sujete la el bikini trimmer con una mano; con la otra presione los botones de liberación de la lámina
y tire suavemente del conjunto de láminas.
Elimine soplando los restos que hayan quedado en la lámina.
Cepille o enjuague la unidad de corte para eliminar el pelo acumulado.
Deje el conjunto de cabezal abierto para permitir que la afeitadora se seque completamente.
Para volver a colocar el conjunto de láminas, sujételo por los laterales y empújelo hacia abajo hasta
que encaje y haga clic. No presione la lamina hacia abajo.
PARA LIMPIAR LA UNIDAD PRINCIPAL
Limpie la unidad principal con un paño húmedo y séquela inmediatamente.
ATENCIÓN:
No sumerja el bikini trimmer bajo el agua.
Asegúrese de que el bikini trimmer esté apagado ( desconectado del enchufe)
mientras lo limpie.
No limpie la lámina de afeitado con el cepillo.
En intervalos regulares, aplique una gota de aceite de máquina de coser en el cabezal de láminas y
cuchillas. Retire el aceite restante.
CAMBIO DE LÁMINAS Y CUCHILLAS
Para asegurar óptimas condiciones de afeitado recomendamos cambiar la lámina y las cuchillas regularmente.
32
Оглавление
- ENGLISH
- GETTING STARTED
- HOW TO USE
- CARE FOR YOUR TRIMMER
- IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- DEUTSCH
- VOR DER BENUTZUNG
- BENUTZUNG
- AUFBEWAHRUNG
- WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
- SCHÜTZEN SIE UNSERE UMWELT
- LET OP
- BEGINNEN
- GEBRUIK
- ONDERHOUD VAN UW TRIMMER
- BESCHERM HET MILIEU
- GARANTIE
- FRANÇAIS
- POUR COMMENCER
- GUIDE D’UTILISATION
- RANGEMENT
- PROTÉGER L’ENVIRONNEMENT
- ESPAÑOL
- CÓMO EMPEZAR
- INSTRUCCIONES DE USO
- ALMACENAMIENTO
- PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
- GARANTÍA
- ITALY
- OPERAZIONI PRELIMINARI
- MODALITÀ DI USO
- CUSTODIA
- PROTEZIONE DELL’AMBIENTE
- SVENSKA
- KOMMA IGÅNG
- ANVÄNDNING
- SKÖT OM DIN TRIMMER
- VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER
- SUOMI
- KÄYTÖN ALOITTAMINEN
- KÄYTTÖ
- MUOTOILIJAN HOITO
- TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA
- PORTUGUÊS
- COMEÇAR
- UTILIZAR O SEU APARADOR
- ARRUMAÇÂO
- PROTEGER O AMBIENTE
- ČESKY
- ZAČÍNÁME
- POUŽITÍ
- PEČUJTE O SVŮJ ZASTŘIHOVAČ
- OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
- MAGYAR
- A HASZNÁLAT MEGKEZDÉSE
- HASZNÁLAT
- A BOROTVA KARBANTARTÁS
- VÉDJE KÖRNYEZETÉT
- POLSKI
- PRZYGOTOWANIE DO UŻYCI
- SPOSÓB UŻYCIA
- PRZECHOWYWANIE
- CHROŃ ŚRODOWISKO NATURALNE
- РУССКИЙ
- ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
- ХРАНЕНИЕ
- ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
- TÜRKÇE
- BAŞLARKEN
- KULLANIM TALMATLARI
- DÜZELTİCİNİZİN BAKIMI
- ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI
- INTERNATIONAL SERVICE CENTRE