Nikon SD-9: ■
■: Nikon SD-9

安全上のご注意
■
危
険
電池について
電池からもれた液が目に入ったときは、すぐにきれいな水で洗い、
危険
医師の治療を受けること
Jp
"
そのままにしておくと、目に傷害を与える原因となります。
電池からもれた液が皮膚や衣服に付いたときは、すぐにきれいな水
危険
で洗うこと
"
そのままにしておくと、皮膚がかぶれたりする原因となります。
警
告
電池について
使用説明書に表示された電池を使用すること
警告
"
液もれ、発熱、破裂の原因となります。
新しい電池と使用した電池、種類やメーカーの異なる電池をまぜて
禁止
使用しないこと
#
液もれ、発熱、破裂の原因となります。
外装チューブをはがしたり、キズをつけないこと
また、外装チューブがはがれたり、キズがついている電池は絶対に
警告
"
使用しないこと
液もれ、発熱、破裂の原因となります。
電池は幼児の手の届かないところに置くこと
保管注意
幼児の飲み込みの原因となります。
"
万一飲み込んだ場合は、直ちに医師にご相談ください。
水かけ
水につけたり、濡らさないこと
(
禁止
液もれ、発熱の原因となります。
危
険
ニッケル水素充電池について
電池を火に入れたり、加熱しないこと
禁止
#
液もれ、発熱、破裂の原因となります。
電池をショート、分解しないこと
分解禁止
$
液もれ、発熱、破裂の原因となります。
新しい電池と使用した電池、種類やメーカーの異なる電池をまぜて
禁止
使用しないこと
#
液もれ、発熱、破裂の原因となります。
電池の「+」と「−」の向きを間違えないようにすること
警告
"
液もれ、発熱、破裂の原因となります。
専用充電器を使用すること
危険
"
液もれ、発熱、破裂の原因となります。
ネックレス、ヘアピンなどの金属製のものと一緒に持ち運んだり保
危険
管しないこと
"
ショートして液もれ、発熱、破裂の原因となります。
4

警
告
ニッケル水素充電池について
ニッケル水素充電池の充電は、メーカー指定の充電器で、付属の注
意事項を守って行うこと
Jp
警告
"
「+」「−」を逆にしての逆充電、電池が熱いままの充電はしないこと
破裂、発火、液もれの原因となります。
変色・変形、その他、今までと異なることに気づいたときは使用し
使用禁止
ないこと
#
液もれ、発熱の原因となります。
充電の際に所定の充電時間を超えても充電が完了しない場合には、
警告
充電をやめること
"
液もれ、発熱の原因となります。
電池をリサイクルするときや、やむなく廃棄するときは、テープな
どで接点部を絶縁すること
注意
"
他の金属と接触すると、発熱、破裂、発火の原因となります。
お住まいの自治体の規則に従って、正しく廃棄してください。
電池に表示された警告・注意を守ること
警告
"
液もれ、破裂、発火の原因となります。
注
意
ニッケル水素充電池について
電池に強い衝撃を与えたり、投げたりしないこと
注意
"
液もれ、発熱、破裂の原因となります。
警
告
リチウム電池、アルカリ電池、オキシライド乾電池について
電池を火に入れたり、加熱しないこと
禁止
#
液もれ、発熱、破裂の原因となります。
電池をショート、分解しないこと
分解禁止
$
液もれ、発熱、破裂の原因となります。
電池に表示された警告・注意を守ること
警告
"
液もれ、発熱、破裂の原因となります。
電池の「+」と「−」の向きを間違えないようにすること
警告
"
液もれ、発熱、破裂の原因となります。
リチウム電池、アルカリ電池、オキシライド乾電池は充電しないこと
禁止
#
液もれ、発熱の原因となります。
電池を廃棄するときは、テープなどで接点部を絶縁すること
警告
他の金属と接触すると、発熱、破裂、発火の原因となります。
"
お住まいの自治体の規則に従って、正しく廃棄してください。
電池を
使い切った電池はすぐに器具から取り出すこと
'
取る
液もれ、発熱、破裂の原因となります。
5
Оглавление
- 電池の取扱い上のご注意
- 安全上のご注意
- ■
- ご使用の前に
- 使い方
- 仕様
- Notes on handling batteries
- For your safety
- Preparation
- How to use the SD-9
- Specifications
- Hinweise zum Umgang mit Akkus/Batterien
- Sicherheitshinweise
- Vorbereitung
- Verwendung des SD-9
- Technische Daten
- Remarques sur la manipulation des accumulateurs
- Pour votre sécurité
- Préparation
- Mode d'utilisation du SD-9
- Spécifications
- Observaciones sobre el manejo de las baterías
- Seguridad
- Preparación
- Modo de empleo del SD-9
- Especificaciones
- Information om hantering av batterier
- Om din säkerhet
- Förberedelser
- Använda SD-9
- Specifikationer
- Huomautuksia paristojen käsittelemisestä
- Turvallisuuden vuoksi
- Valmistelu
- SD-9-laitteen käyttö
- Tekniset tiedot
- Примечания по работе с батареями
- Обеспечение безопасности пользователя
- Подготовка
- Указания по использованию SD-9
- Технические характеристики
- Opmerkingen over het omgaan met batterijen
- Voor uw veiligheid
- Voorbereiding
- Gebruik van de SD-9
- Specificaties
- Notas sobre o manuseamento de pilhas
- Para sua segurança
- Preparação
- Como usar o SD-9
- Especificações
- Note sulla gestione delle batterie
- Per la vostra sicurezza
- Preparazione
- Modalità d'uso dell’SD-9
- Specifiche
- Uwagi dotyczące baterii
- Dla bezpieczeństwa
- Przygotowanie
- Jak używać SD-9
- Specyfikacje techniczne
- 使用电池的说明
- 安全须知
- 准备
- 如何使用SD-9
- 规格
- 電池處理注意事項
- 安全性
- 使用前的準備工作
- 如何使用 SD-9
- 規格
- ⳮ⺪#㋒ዳ⟆ⱂ#ⷦⱂ#▖㩗
- ⨲ⳮ▫ⱂ#ⷦⱂ
- ■
- ☆ᵊ
- VG0<#▖⮓#ℓⅿ
- ▖⩻