Nikon SD-9: Specifiche
Specifiche: Nikon SD-9

Specifiche
Specifiche principali in combinazione con l’SB-900 ■
*2
Min. tempo di
Min. numero di fl ash
/
Batterie
*1
*1
riciclo (circa)
tempo di riciclo
Tipo AA Alcaline al manganese × 4
1,9 sec. 280/1,9 – 30 sec.
Tipo AA al litio × 4
2,4 sec. 500/2,4 – 120 sec.
Tipo AA oxyride × 4
1,4 sec. 280/1,4 – 30 sec.
Tipo AA Ni-MH (nickel idruro metallico) × 4
1,2 sec. 350/1,2 – 30 sec.
Tipo AA Alcaline al manganese × 8
1,2 sec. 450/1,2 – 30 sec.
Tipo AA al litio × 8
1,6 sec. 840/1,6 – 120 sec.
Tipo AA oxyride × 8
1,0 sec. 450/1,0 – 30 sec.
Tipo AA Ni-MH (nickel idruro metallico) × 8
0,8 sec. 520/0,8 – 30 sec.
*1: Intervallo finché la spia di flash carico dell’SD-9 si accende quando il lampeggiatore è
attivato a piena potenza una volta ogni 30 secondi (120 secondi con le batterie al litio).
*2: Intervallo finché la spia di flash carico dell’SD-9 si accende entro 30 secondi quando il
lampeggiatore è attivato a piena potenza una volta ogni 30 secondi (120 secondi con le
batterie al litio).
Usare lo stesso tipo di batterie sia con l’SD-9 che con l’SB-900. •
Con batterie nuove a temperature normali (20 °C). Le prestazioni potrebbero variare a •
seconda dello stato operativo delle batterie e di eventuali modifiche delle specifiche delle
batterie.
Quando le spie di flash carico sono spente (o l’SD-9 non è collegato all’SB-900), l’SD-9 •
utilizza molta poca alimentazione della batteria, riducendo la necessità di cambiare
frequentemente le batterie. Le batterie devono essere rimosse quando l’unità viene ritirata o
non viene utilizzata per lunghi periodi di tempo.
It
Dimensioni (L × A × P): Circa 180,5 × 73 × 23,0 mm (Solo corpo)
Peso: Circa 205 g (senza batterie)
L'aspetto e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza preavviso. •
Oxyride è un marchio registrato di Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. •
Gli altri prodotti e nomi di marca sono marchi o marchi registrati. •
110
Оглавление
- 電池の取扱い上のご注意
- 安全上のご注意
- ■
- ご使用の前に
- 使い方
- 仕様
- Notes on handling batteries
- For your safety
- Preparation
- How to use the SD-9
- Specifications
- Hinweise zum Umgang mit Akkus/Batterien
- Sicherheitshinweise
- Vorbereitung
- Verwendung des SD-9
- Technische Daten
- Remarques sur la manipulation des accumulateurs
- Pour votre sécurité
- Préparation
- Mode d'utilisation du SD-9
- Spécifications
- Observaciones sobre el manejo de las baterías
- Seguridad
- Preparación
- Modo de empleo del SD-9
- Especificaciones
- Information om hantering av batterier
- Om din säkerhet
- Förberedelser
- Använda SD-9
- Specifikationer
- Huomautuksia paristojen käsittelemisestä
- Turvallisuuden vuoksi
- Valmistelu
- SD-9-laitteen käyttö
- Tekniset tiedot
- Примечания по работе с батареями
- Обеспечение безопасности пользователя
- Подготовка
- Указания по использованию SD-9
- Технические характеристики
- Opmerkingen over het omgaan met batterijen
- Voor uw veiligheid
- Voorbereiding
- Gebruik van de SD-9
- Specificaties
- Notas sobre o manuseamento de pilhas
- Para sua segurança
- Preparação
- Como usar o SD-9
- Especificações
- Note sulla gestione delle batterie
- Per la vostra sicurezza
- Preparazione
- Modalità d'uso dell’SD-9
- Specifiche
- Uwagi dotyczące baterii
- Dla bezpieczeństwa
- Przygotowanie
- Jak używać SD-9
- Specyfikacje techniczne
- 使用电池的说明
- 安全须知
- 准备
- 如何使用SD-9
- 规格
- 電池處理注意事項
- 安全性
- 使用前的準備工作
- 如何使用 SD-9
- 規格
- ⳮ⺪#㋒ዳ⟆ⱂ#ⷦⱂ#▖㩗
- ⨲ⳮ▫ⱂ#ⷦⱂ
- ■
- ☆ᵊ
- VG0<#▖⮓#ℓⅿ
- ▖⩻