Dell Precision 370: 40 Index

40 Index: Dell Precision 370

Table of contents

40 Index

S

U

safety instructions, 6

User’s Guide, 6

Service Tag, 6

software

W

conflicts, 25

warranty, 6

system board, 5

Windows 2000

system information label, 5

Device Manager, 25

System Restore, 26

Hardware Troubleshooter, 25

Windows XP

Hardware Troubleshooter, 25

T

Help and Support Center, 7

troubleshooting

System Restore, 26

conflicts, 25

Dell Diagnostics, 28

diagnostic lights, 31

Hardware Troubleshooter, 25

Help and Support Center, 7

restore to previous state, 26

40 Index

Dell Precision™ Workstation

370-systemer

Naslagswerk

Modellerne DHM og WHM

www.dell.com | support.dell.com

BEMÆRK, BEMÆRKNING og FORSIGTIG

BEMÆRK: BEMÆRK angiver, at der findes vigtige oplysninger, der kan være til hjælp, når du anvender computeren.

BEMÆRKNING: BEMÆRKNING angiver enten mulig risiko for beskadigelse af hardware eller tab af data,

og fortæller hvordan du undgår problemet.

FORSIGTIG: FORSIGTIG angiver mulig risiko for ejendomsskade, personskade eller død.

Forkortelser og akronymer

For en fuldstændig liste over forkortelser og akronymer kan du se i Ordliste i din

Brugervejledning

.

Hvis du har købt en Dell™-computer i n-serien, gælder referencerne i dette dokument til

®

®

Microsoft

Windows

-operativsystemer ikke.

____________________

Oplysningerne i dette dokument kan ændres uden varsel.

© 2004 Dell Inc. Alle rettigheder forbeholdes.

Enhver form for reproduktion uden skriftlig tilladelse fra Dell Inc. er strengt forbudt.

Anvendte varemærker i denne tekst: Dell, DELL-logoet og Dell Precision er varemærker tilhørende Dell Inc.;

Microsoft og Windows er registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation.

Andre varemærker og mærkenavne kan være anvendt i dette dokument til at referere til enten de enheder, der gør krav på mærkerne og navnene,

eller til deres produkter. Dell Inc. frasiger sig al ejerinteresse i andre virksomheders varemærker og navne.

Modellerne DHM og WHM

April 2004 P/N X3157 Rev. A00

Indholdsfortegnelse

Her finder du oplysninger og hjælp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Klargøring af minitower-computeren

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Klargøring af den stationære computer

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Her finder du din brugervejledning

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Åbning af minitower-computeren

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Kortventilatoren

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Åbning af den stationære computer

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Pleje af computeren

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Problemløsning

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Fejlfindingstip

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Afhjælpning af software- og hardwareinkompatibilitetsproblemer

. . . . 25

Brug af Microsoft Windows XP Systemgendannelse

. . . . . . . . . . 26

Brug af Sidste kendte fungerende konfiguration

. . . . . . . . . . . . 28

Dell Diagnostics

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Før du begynder at teste

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Bip-koder

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Fejlmeddelelser

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Lysdioder for diagnosticering

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Ofte stillede spørgsmål

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Indeks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Indholdsfortegnelse 3

4 Indholdsfortegnelse

Her finder du oplysninger og hjælp

Hvad søger du? Find det her

Et diagnosticeringsprogram til min computer

Cd'en Drivere og hjælpeprogrammer

Drivere til min computer

(også kendt som ResourceCD)

Dokumentationen til min enhed

Dokumentation og drivere er allerede installeret på din

computer. Du kan bruge cd'en til at geninstallere drivere,

køre Dell Diagnostics (se side 28) eller til at få adgang

til enhedsdokumentationen.

Der kan være inkluderet

Readme-filer på

din cd med de nyeste

opdateringer om

tekniske ændringer

computeren eller

med avanceret teknisk

referencemateriale

til teknikere eller

erfarne brugere.

BEMÆRK: De nyeste drivere og dokumentations-

opdateringer findes på support.dell.com.

Systemkortstik

Systeminformationsmærkat

Placering af systemkortkomponenter

Placeret på computerens indvendige dæksel.

Naslagswerk 5

Hvad søger du? Find det her

Oplysninger om garanti

Dell™ Produktinformationsvejledning

Sikkerhedsanvisninger

Lovgivningsmæssige oplysninger

Oplysninger om ergonomi

Slutbrugerlicensaftale

www.dell.com | support.dell.com

Sådan fjernes og genmonteres dele

Dell Precision – Brugervejledning

Tekniske specifikationer

®

®

Microsoft

Windows

XP Hjælp og supportcenter

Sådan konfigureres systemindstillinger

1

Klik på knappen

Start

, og klik på

Hjælp og support.

Sådan udføres fejlfinding og løses problemer

2

Klik på

Bruger- og systemvejledninger

,

og klik på

Brugervejledninger

.

Servicemærkat og ekspres-servicekode

Servicemærkat og Microsoft Windows-licens

Microsoft Windows-licensmærkat

Disse mærkater findes på din computer.

Anvend service-

mærkatet til at

identificere din

computer, når du

kontakter

support.dell.com

eller teknisk support.

Indtast ekspres-servicekoden for at viderestille dit

opkald, når du kontakter teknisk support. Ekspres-

servicekoden er ikke tilgængelig i alle lande.

6 Naslagswerk

Hvad søger du? Find det her

Nyeste drivere til min computer

Webstedet for Dell Support – support.dell.com

Svar på spørgsmål til teknisk service og support

BEMÆRK: Vælg dit område for at se det relevante

Online-diskussioner med andre brugere

websted for support.

og teknisk support

Webstedet for Dell Support indeholder adskillige

Dokumentationen til min computer

online-værktøjer, herunder:

Løsninger – Tip til fejlfinding, artikler fra teknikere

og online-kurser

Forum – Online-debat med andre Dell-kunder

Opgraderinger – Opgraderingsoplysninger

om komponenter, som f.eks. hukommelse,

harddisk og operativsystem

Kundepleje – Kontaktoplysninger, ordrestatus,

garanti og reparationsoplysninger

Download – Drivere, patches og softwareopdateringer

Reference – Computerdokumentation,

produktspecifikationer og hvidbøger

Historik for serviceopkaldsstatus og support

Websted for Dell Premier-support –

Vigtige tekniske emner vedrørende min computer

premiersupport.dell.com

Ofte stillede spørgsmål (OSS)

Webstedet for Dell Premier-support er tilpasset

Fildownload

til kunder fra firmaer, offentlig administration

og uddannelsessektoren. Dette websted er ikke

Detaljer om min computerkonfiguration

nødvendigvis tilgængeligt i alle områder.

Servicekontrakt for min computer

Sådan anvendes Windows XP

Windows Hjælp og supportcenter

Dokumentationen til min computer

1

Klik på knappen

Start

, og klik på

Hjælp og support

.

Dokumentation til enheder

2

Skriv et ord eller et udtryk, der beskriver dit problem,

(som f.eks. et modem)

og klik på pileikonet.

3

Klik på det emne, der beskriver dit problem.

4

Følg anvisningerne på skærmen.

Sådan anvendes Linux

Dell-understøttede Linux-websteder

E-mail-diskussioner med Dell Precision- og

http://linux.dell.com

Linux-brugere

http://lists.us.dell.com/mailman/listinfo/

Yderligere oplysninger vedrørende Linux

linux-precision

og min Dell Precision-computer

http://docs.us.dell.com/docs/software/oslinux/

http://docs.us.dell.com/docs/software/OSRHEL3/

Naslagswerk 7

Hvad søger du? Find det her

Sådan geninstalleres operativsystemet

Operativsystem-cd

Operativsystemet er allerede installeret på din computer.

For at geninstallere operativsystemet skal du bruge

Operativsystem-cd'en. Se i brugervejledningen til

Precision for anvisninger.

Når du har installeret

operativsystemet,

skal du bruge cd'en

Drivere og

hjælpeprogrammer

til at geninstallere drivere

www.dell.com | support.dell.com

til de enheder, der

fulgte med computeren.

Mærkatet med

produktnøglen

til operativsystemet

findes på computeren.

BEMÆRK: Farven på cd'en varierer, afhængigt af hvilket

operativsystem, du bestilte.

8 Naslagswerk

Klargøring af minitower-computeren

FORSIGTIG: Før du går i gang med procedurerne i dette afsnit, skal du følge sikkerhedsanvisningerne,

som findes i Produktinformationsvejledningen.

Du skal udføre alle trin for at opsætte computeren korrekt.

Tilslut tastaturet og musen.

1

Tilslut modem- eller netværkskablet.

2

BEMÆRKNING: Du må ikke slutte et modemkabel

til netværksadapteren. Spændingen fra

telefonkommunikation kan beskadige

netværksadapteren.

BEMÆRK: Hvis der er installeret et netværkskort i

din computer, skal du slutte netværkskablet til kortet.

Naslagswerk 9

Tilslut skærmen.

3

Du kan tilslutte din skærm

forskellige måder,

afhængigt af dit grafikkort.

BEMÆRK: Du skal

muligvis bruge den

medfølgende adapter

www.dell.com | support.dell.com

eller det medfølgende

kabel til at slutte skærmen

til computeren.

10 Naslagswerk

For enkelt- og dobbeltskærmskompatible kort med et enkelt stik

VGA-adapter

VGA

Brug VGA-adapteren, hvis du har et

enkeltskærmsgrafikkort og vil slutte computeren

til en VGA-skærm.

Y-kabeladapter til dual-VGA

Y-kabeladapter til dual-DVI

VGA

DVI

VGA

DVI

Brug det relevante Y-kabel, hvis dit grafikkort har

Brug det relevante Y-kabel, hvis dit grafikkort har

et enkelt stik, og du vil slutte computeren til én

et enkelt stik, og du vil slutte computeren til én

eller to VGA-skærme.

eller to DVI-skærme.

Dobbeltskærmskablet er farvekodet. Det blå stik er til den primære skærm, og det sorte stik

er til den sekundære skærm. For at muliggøre dobbeltskærmsunderstøttelse skal begge skærme

være sluttet til computeren, når der tændes for den.

Naslagswerk 11

For dobbeltskærmskompatible kort med ét DVI-stik og ét VGA-stik

Enkelt DVI/enkelt VGA

Dual-VGA med VGA-adapter

DVI

VGA

VGA

VGA

www.dell.com | support.dell.com

Brug de relevante stik, hvis du vil slutte

Brug VGA-adapteren, hvis du vil slutte computeren

computeren til én eller to skærme.

til to VGA-skærme.

For dobbeltskærmskompatible kort med to DVI-stik

Dual-DVI

Dual-DVI med én VGA-adapter

Dual-DVI med to VGA-adaptere

DVI

DVI

DVI

VGA

VGA

VGA

Brug DVI-stikkene til at slutte

Brug VGA-adapteren til at slutte

Brug to VGA-adaptere til at slutte

computeren til én eller to

en VGA-skærm til et af DVI-stikkene

to VGA-skærme til DVI-stikkene

DVI-skærme.

på computeren

computeren.

12 Naslagswerk

Tilslut højttalerne.

4

BEMÆRK: Hvis der

er installeret et lydkort

i din computer,

skal du slutte

højttalerne til kortet.

Slut strømkablerne

5

til, og tænd

for computeren

og skærmen.

Naslagswerk 13

Installér yderligere software eller enheder.

6

Før du installerer enheder eller software, der ikke fulgte med computeren, skal du læse

dokumentationen, der fulgte med softwaren eller enheden eller kontakte leverandøren for

at sikre dig, at softwaren eller enheden er kompatibel med computeren og operativsystemet.

Tillykke! Du er nu færdig med at klargøre din minitower-computer.

Klargøring af den stationære computer

www.dell.com | support.dell.com

FORSIGTIG: Før du går i gang med procedurerne i dette afsnit, skal du følge sikkerhedsanvisningerne,

som findes i Produktinformationsvejledningen.

Du skal udføre alle trin for at opsætte computeren korrekt.

Tilslut tastaturet og musen.

1

BEMÆRKNING: Du må

ikke slutte et modemkabel

til netværksadapteren.

Spændingen fra

telefonkommunikation

kan beskadige

netværksadapteren.

14 Naslagswerk

Tilslut modem-

2

eller netværkskablet.

BEMÆRK: Hvis der er

installeret et netværkskort

i din computer, skal du

slutte netværkskablet

til kortet.

Tilslut skærmen.

3

Du kan tilslutte din skærm

forskellige måder, afhængigt

af dit grafikkort.

BEMÆRK: Du skal muligvis

bruge den medfølgende adapter

eller det medfølgende kabel til

at slutte skærmen til computeren.

Naslagswerk 15

For enkelt- og dobbeltskærmskompatible kort med et enkelt stik

VGA-adapter

VGA

www.dell.com | support.dell.com

Brug VGA-adapteren, hvis du har et enkeltskærms-

grafikkort og vil slutte computeren til en VGA-skærm.

Y-kabeladapter til dual-VGA

Y-kabeladapter til dual-DVI

VGA

DVI

VGA

DVI

Brug det relevante Y-kabel, hvis dit grafikkort har

Brug det relevante Y-kabel, hvis dit grafikkort har

et enkelt stik, og du vil slutte computeren til én

et enkelt stik, og du vil slutte computeren til én eller

eller to VGA-skærme.

to DVI-skærme.

Dobbeltskærmskablet er farvekodet. Det blå stik er til den primære skærm, og det sorte stik

er til den sekundære skærm. For at muliggøre dobbeltskærmsunderstøttelse skal begge skærme

være sluttet til computeren, når der tændes for den.

16 Naslagswerk

For dobbeltskærmskompatible kort med ét DVI-stik og ét VGA-stik

Enkelt DVI/enkelt VGA

Dual-VGA med VGA-adapter

DVI

VGA

VGA

VGA

Brug de relevante stik, hvis du vil slutte

Brug VGA-adapteren, hvis du vil slutte computeren

computeren til én eller to skærme.

til to VGA-skærme.

For dobbeltskærmskompatible kort med to DVI-stik

Dual-DVI

Dual-DVI med én VGA-adapter

Dual-DVI med to VGA-adaptere

DVI

DVI

DVI

VGA

VGA

VGA

Brug DVI-stikket eller (-stikkene)

Brug VGA-adapteren til at slutte

Brug to VGA-adaptere til at slutte

til at slutte computeren til én eller

en VGA-skærm til et af DVI-stikkene

to VGA-skærme til DVI-stikkene

to DVI-skærme.

på computeren.

computeren.

Naslagswerk 17

Tilslut højttalerne.

4

www.dell.com | support.dell.com

BEMÆRK: Hvis der er installeret et lydkort i din computer, skal du slutte højttalerne til kortet.

Slut strømkablerne til,

og tænd for computeren

5

og skærmen.

Din stationære computer

har et valgfrit IEEE 1394-stik

forsiden. Dette stik er kun

tilgængeligt, hvis du har købt

et IEEE 1394-tilføjelseskort.

Kontakt Dell, hvis du vil købe

et kort. Yderligere oplysninger

om tilføjelseskortet findes

i din

Brugervejledning

.

Installér yderligere software eller enheder.

6

Før du installerer enheder eller software, der ikke fulgte med computeren, skal du læse

dokumentationen, der fulgte med softwaren eller enheden eller kontakte leverandøren for

at sikre dig, at softwaren eller enheden er kompatibel med computeren og operativsystemet.

Tillykke! Du er nu færdig med at klargøre din stationære computer.

18 Naslagswerk

Her finder du din brugervejledning

Din

Dell Precision™ Workstation 370-brugervejledning

indeholder yderligere oplysninger

om computeren, som f.eks.:

Tekniske specifikationer

Computeren set forfra og bagfra, inklusive alle de tilgængelige stik

Computeren set indvendigt, inklusive en detaljeret grafisk illustration af systemkortet

og stikkene

Anvisninger vedrørende rengøring af computeren

Oplysninger om software-funktioner, som f.eks. administration af LegacySelect Technology,

brug af adgangskode samt systemopsætningsindstillinger

Tip og oplysninger vedrørende brug af Microsoft Windows XP-operativsystemet

Anvisninger til fjernelse og installation af dele, inklusive hukommelse, kort, drev,

mikroprocessoren samt batteriet

Oplysninger vedrørende fejlfinding ved forskellige computerproblemer

Anvisninger til brug af Dell Diagnostics og geninstallation af drivere

Oplysninger om, hvordan du kontakter Dell

Du kan få adgang til

Brugervejledningen

fra harddisken eller webstedet for Dell Support

support.dell.com

.

Adgang til Brugervejledningen fra harddisken:

Klik på knappen

Start

, og klik på

Hjælp og support

.

Adgang til Brugervejledningen fra webstedet for Dell Support:

1

Gå til

support.dell.com

.

2

Følg prompterne på webstedet, der beder om oplysninger, der er specifikke for din computer.

3

På Dell Support-startsiden skal du klikke på

Reference

, klikke på

Brugervejledninger

,

klikke

Systemer

og derefter vælge din Dell Precision-computer.

Naslagswerk 19

Åbning af minitower-computeren

FORSIGTIG: Før du går i gang med procedurerne i dette afsnit, skal du følge sikkerhedsanvisningerne,

som findes i Produktinformationsvejledningen.

FORSIGTIG: For at sikre dig imod elektriske stød skal du altid koble computeren fra stikkontakten,

før du åbner dækslet.

BEMÆRKNING: For at undgå at miste data skal du gemme og lukke alle åbne filer og afslutte

alle åbne programmer, før du slukker for computeren.

1

Luk operativsystemet ned:

a

Gem og luk alle åbne filer, afslut alle åbne programmer, klik på knappen

Start

,

og klik derefter på

Luk computeren...

.

www.dell.com | support.dell.com

b

I vinduet

Luk computeren

skal du klikke på

Luk

.

Computeren slukkes, når nedlukningen af operativsystemet er færdig.

2

Kontrollér, at der er slukket for computeren og eventuelt tilsluttede enheder. Hvis computeren

og tilsluttede enheder ikke blev slukket automatisk, da du lukkede operativsystemet ned,

skal du slukke for dem nu.

3

Hvis du har monteret en hængelås i hængelåsringen på bagpanelet, skal du fjerne den.

BEMÆRKNING: Kontrollér, at der er tilstrækkelig plads til det åbne dæksel – mindst 30 cm plads

skrivebordet.

4

Læg computeren på siden som vist i følgende illustration.

5

Åbn dækslet:

a

Stående ved computerens front skal du med den ene hånd trykke på frigørelsesknappen

i højre side af computeren, samtidigt med at du med den anden hånd trækker

op i det øverste af dækslet.

b

Tryk med den ene hånd på frigørelsesknappen i venstre side af computeren,

samtidigt med at du med den anden hånd trækker op i det øverste af dækslet.

6

Hold i bunden af computeren med den ene hånd, og åbn derefter dækslet

med den anden hånd.

20 Naslagswerk

frigørelsesknap

sikkerhedskabelstik

ring til hængelås

frigørelsesknap

Naslagswerk 21

kortventilator

cd/dvd-drev

diskettedre

harddisk

v (valgfrit)

strømforsyning

www.dell.com | support.dell.com

luftstrømsbeskyttelse

splade og ventilator

til processor

sikkerhedskabelstik

systemkort

ring til hængelås

Kortventilatoren

BEMÆRKNING: PCI Express-grafikkort med en kapacitet over 75 watt (W) kræver installation

af en ekstra ventilator til afkøling. Ellers kan kortet blive overophedet og beskadige computeren.

Hvis du bestilte computeren med et grafikkort, der kræver en sådan ventilator, er denne inkluderet.

Hvis der ikke findes en kortventilator i computeren, og du installerer et grafikkort med en kapacitet

over 75 W, skal du kontakte Dell for at købe en kortventilator.

Hvis computeren opdager, at du har installeret et kort, der kræver en ventilator,

vises en fejlmeddelelse.

Dell-kontaktoplysninger finder du i

Brugervejledningen

, eller du kan gå til

support.dell.com

og klikke på

Kontakt os

.

22 Naslagswerk

Åbning af den stationære computer

FORSIGTIG: Før du går i gang med procedurerne i dette afsnit, skal du følge sikkerhedsanvisningerne,

som findes i Produktinformationsvejledningen.

FORSIGTIG: For at undgå at beskadige komponenter inden i computeren skal du aflade dig selv for

statisk elektricitet, før du berører computerens elektroniske komponenter. Du kan aflade dig selv ved

at berøre en umalet metaloverflade på computeren.

BEMÆRKNING: For at undgå at miste data skal du gemme og lukke alle åbne filer og afslutte

alle åbne programmer, før du slukker for computeren.

1

Luk operativsystemet ned:

a

Gem og luk alle åbne filer, afslut alle åbne programmer, klik på knappen

Start

,

og klik derefter på

Luk computeren...

.

b

I vinduet

Luk computeren

skal du klikke på

Luk

.

Computeren slukkes, når nedlukningen af operativsystemet er færdig.

2

Kontrollér, at der er slukket for computeren og eventuelt tilsluttede enheder. Hvis computeren

og tilsluttede enheder ikke blev slukket automatisk, da du lukkede operativsystemet ned, skal

du slukke for dem nu.

3

Skyd dækslets frigørelsesknap til venstre.

4

Løft dækslet, og drej det mod fronten af computeren.

frigørelsesknap

til dæksel

sikkerhed

skabelstik

ring til hængelås

Naslagswerk 23

cd/dvd-drev

diskettedrev (valgfrit)

harddisk

strømforsyning

www.dell.com | support.dell.com

luftstrømsbeskyttelsesplade

og ventilator til processor

ring til hængelås

Pleje af computeren

Følg nedenstående forslag som en hjælp til vedligeholdelse af computeren:

Hvis du vil undgå at miste eller beskadige data, må du aldrig slukke for computeren,

når lysdioden for harddisken er tændt.

Planlæg regelmæssige virusscanninger ved hjælp af virussoftware.

Administrér harddiskpladsen ved jævnligt at slette unødige filer og defragmentere drevet.

Sikkerhedskopiér filer med jævnlige mellemrum.

Rengør jævnligt skærmen, musen og tastaturet

(se i

Brugervejledningen

for yderligere oplysninger).

24 Naslagswerk

s

ikkerhed

s

kabelstik

Problemløsning

Fejlfindingstip

Følg nedenstående tip ved fejlfinding på computeren:

Hvis du tilføjede eller fjernede en del, før problemet opstod, skal du gennemgå

installationsprocedurerne og sikre, at delen er installeret korrekt.

Hvis en ekstern enhed ikke fungerer, skal du sikre, at enheden er sluttet korrekt til.

Hvis der vises en fejlmeddelelse på skærmen, skal du skrive den ned (nøjagtigt).

Meddelelsen kan hjælpe teknisk support-personale med at diagnosticere og afhjælpe

problemet eller problemerne.

Hvis der forekommer en fejlmeddelelse i et program, skal du se i dokumentationen

til programmet.

Hvis den anbefalede handling i fejlfindingsafsnittet henviser til et afsnit i din

Brugervejledning

, skal du gå til

support.dell.com

(på en anden computer, om nødvendigt)

for at få adgang til din

Brugervejledning.

Afhjælpning af software- og hardwareinkompatibilitetsproblemer

Hvis en enhed enten ikke findes under operativsystemopsætningen eller findes, men er forkert

konfigureret, kan du bruge Hardware Troubleshooter til at afhjælpe inkompatibilitetsproblemet.

®

®

I Microsoft

Windows

2000-operativsystemet kan du desuden bruge Enhedshåndtering til

at afhjælpe inkompatibilitetsproblemer.

Windows XP

Sådan afhjælpes inkompatibilitetsproblemer ved hjælp af Hardware Troubleshooter:

1

Klik på knappen

Start

, og klik på

Hjælp og support

.

2

Skriv

hardware troubleshooter

i feltet

Søg

, og klik på pilen for at starte søgningen.

3

Klik på

Hardware Troubleshooter

på listen

Søgeresultater

.

4

På listen

Hardware Troubleshooter

skal du klikke på

I need to resolve a hardware conflict

on my computer

og derefter klikke på

Next

.

Windows 2000

Sådan løses inkompatibilitetsproblemer ved hjælp af Enhedshåndtering:

1

Klik på knappen

Start

, peg på

Indstillinger

, og klik derefter på

Kontrolpanel

.

2

I vinduet

Kontrolpanel

skal du dobbeltklikke på

System

.

3

Klik på fanen

Hardware

.

4

Klik på

Enhedshåndtering

.

5

Klik på

Vis

, og klik på

Ressourcer pr. forbindelse

.

Naslagswerk 25

6

Dobbeltklik på

Interrupt request (IRQ)

.

Forkert konfigurerede enheder angives med et gult udråbstegn (

!

) eller et rødt

X

,

hvis enheden er blevet deaktiveret.

7

Dobbeltklik på en enhed, der er markeret med et udråbstegn, for at åbne vinduet

Egenskaber

.

Området

Enhedsstatus

i

vinduet

Egenskaber

viser de kort eller enheder,

der skal omkonfigureres.

8

Omkonfigurér enhederne, eller fjern dem fra Enhedshåndtering. Se dokumentationen,

der fulgte med enheden, for oplysninger om konfigurering af enheden.

Sådan afhjælpes inkompatibilitetsproblemer ved hjælp af Hardware Troubleshooter:

1

Klik på knappen

Start

, og klik på

Hjælp

.

www.dell.com | support.dell.com

2

Klik på

Fejlfinding og vedligeholdelse

på fanen

Indhold

, klik på

Fejlfinding i Windows 2000

,

og klik derefter på

Hardware

.

3

På listen

Hardware Troubleshooter

skal du klikke på

I need to resolve a hardware conflict

on my computer

og derefter klikke på

Next

.

Brug af Microsoft Windows XP Systemgendannelse

Microsoft Windows XP-operativsystemet indeholder en systemgendannelsesfunktion, der gør

det muligt at gendanne operativsystemet til en tidligere tilstand (uden at datafiler påvirkes),

hvis ændringer i hardware, software eller andre systemindstillinger har medført, at computeren

er i en uønsket driftstilstand. Se Windows Hjælp og supportcenter (se "Her finder du oplysninger

og hjælp" på side 5) for oplysninger om brug af Systemgendannelse.

BEMÆRKNING: Tag jævnligt sikkerhedskopier af dine datafiler. Systemgendannelse overvåger

eller gendanner ikke dine datafiler.

Oprettelse af et gendannelsespunkt

1

Klik på knappen

Start

, og klik på

Hjælp og support

.

2

Klik på

Systemgendannelse

.

3

Følg anvisningerne på skærmen.

Gendannelse af computeren til en tidligere driftstilstand

BEMÆRKNING: Før du gendanner en tidligere driftstilstand på computeren, skal du gemme og lukke

alle åbne filer og lukke alle åbne programmer. Du må ikke ændre, åbne eller slette filer eller programmer,

før systemgendannelsen er udført.

1

Klik på knappen

Start

, peg på

Alle programmer

Tilbehør

Systemværktøjer

, og klik

derefter på

Systemgendannelse

.

2

Kontrollér, at

Gendan min computer til et tidligere tidspunkt

er markeret, og klik på

Næste

.

26 Naslagswerk

3

Klik på en kalenderdato, som computeren skal gendannes til.

Skærmen

Vælg et gendannelsespunkt

indeholder en kalender, der gør det muligt at

se og vælge gendannelsespunkter. Alle kalenderdatoer med mulige gendannelsespunkter

vises med fed skrift.

4

Vælg et gendannelsespunkt, og klik på

Næste

.

Hvis en kalenderdato kun har ét gendannelsespunkt, vælges dette automatisk.

Hvis der er to eller flere gendannelsespunkter, kan du vælge dét, du foretrækker.

5

Klik på

Næste

.

Skærmen

Gendannelsen er udført

vises, når Systemgendannelse er færdig med at indsamle

data, og computeren genstarter derefter.

6

Klik på

OK

, når computeren er genstartet.

For at ændre gendannelsespunktet kan du enten gentage trinnene med et andet

gendannelsespunkt, eller du kan fortryde gendannelsen.

Fortryd sidste systemgendannelse

BEMÆRKNING: Inden du fortryder den sidste systemgendannelse, skal du gemme og lukke alle

åbne filer og lukke alle åbne programmer. Du må ikke ændre, åbne eller slette filer eller programmer,

før systemgendannelsen er udført.

1

Klik på knappen

Start

, peg på

Alle programmer

Tilbehør

Systemværktøjer

,

og klik derefter på

Systemgendannelse

.

2

Klik på

Fortryd sidste gendannelse

, og klik på

Næste

.

3

Klik på

Næste

.

Skærmen

Systemgendannelse

vises, og computeren genstarter.

4

Klik på

OK

, når computeren er genstartet.

Aktivering af Systemgendannelse.

Hvis du geninstallerer Windows XP med mindre end 200 MB ledig harddiskplads,

deaktiveres Systemgendannelse automatisk. Hvis du vil se, om Systemgendannelse

er deaktiveret, kan du gøre følgende:

1

Klik på knappen

Start

, og klik på

Kontrolpanel

.

2

Klik på

Ydelse og vedligeholdelse

.

3

Klik på

System

.

4

Klik på fanen

Systemgendannelse

.

5

Kontrollér, at

Deaktiver Systemgendannelse

ikke er markeret.

Naslagswerk 27

Brug af Sidste kendte fungerende konfiguration

1

Genstart computeren, og tryk på <F8>, når meddelelsen

Vælg operativsystem,

der skal startes

vises.

2

Fremhæv Sidste kendte fungerende konfiguration, tryk på <Enter>, tryk på <l>,

og vælg derefter operativsystem, når du bliver bedt om det.

Andre valgmuligheder til løsning af øvrige enheds- eller softwarekonflikter

BEMÆRKNING: Følgende processer sletter alle data på harddisken.

Følg installationsvejledningen, og anvend operativsystem-cd'en for at geninstallere

operativsystemet.

Under geninstallation af operativsystemet kan du vælge at slette de eksisterende

www.dell.com | support.dell.com

partitioner og omformatere harddisken.

Geninstallér alle drivere, startende med chipsættet, ved hjælp af cd'en

Drivere og hjælpeprogrammer

.

Dell Diagnostics

FORSIGTIG: Før du går i gang med procedurerne i dette afsnit, skal du følge sikkerhedsanvisningerne,

som findes i Produktinformationsvejledningen.

Hvornår anvendes Dell Diagnostics

Hvis du har problemer med computeren, kan du udføre kontrol som anført i "Problemløsning"

side 25 og køre Dell Diagnostics, før du kontakter Dell for teknisk assistance.

Det anbefales, at du udskriver disse procedurer, før du begynder.

BEMÆRKNING: Dell Diagnostics fungerer kun på Dell™-computere. Hvis programmet anvendes

andre computere, kan det medføre fejlagtige computerreaktioner eller udløse fejlmeddelelser..

Dell Diagnostics gør det muligt at:

Udføre hurtig kontrol eller omfattende test på én eller alle enheder

Vælge, hvor mange gange en test skal køres

Få vist eller udskrive testresultater eller gemme dem i en fil

Midlertidigt afbryde testen, hvis der findes en fejl, eller helt afbryde testen,

hvis der forekommer et vist antal fejl

Få adgang til online

Hjælp-skærmbilleder,

der beskriver testene, og hvordan de køres

Læse statusmeddelelser, der fortæller, om testene er blevet gennemført korrekt

Modtage fejlmeddelelser, hvis der findes problemer

28 Naslagswerk

Start Dell Diagnostics fra harddisken

1

Tænd for (eller genstart) computeren.

2

Når DELL™-logoet vises, skal du omgående trykke på <F12>.

BEMÆRK: Hvis der vises en meddelelse om, at der ikke er fundet nogen

diagnosticeringsprogrampartition, henvises du til "Start af Dell Diagnostics fra cd'en Drivere og

hjælpeprogrammer" på side 29.

Hvis du venter for længe, og operativsystemlogoet vises, skal du fortsætte med at vente,

indtil du ser Skrivebordet i Microsoft Windows. Luk derefter computeren ned, og forsøg igen.

Yderligere oplysninger om nedlukning af computeren findes i din

Brugervejledning.

3

Når listen over opstartsenheder vises, skal du fremhæve

Boot to Utility Partition

og trykke <Enter>.

4

Når

hovedmenuen

for Dell Diagnostics vises, skal du vælge den test, du vil køre.

Yderligere oplysninger om testene findes i din

Brugervejledning.

Start af Dell Diagnostics fra cd'en Drivere og hjælpeprogrammer

1

Indsæt cd'en

Drivere og hjælpeprogrammer

.

2

Luk computeren ned, og genstart den. Yderligere oplysninger om nedlukning af computeren

findes i din

Brugervejledning.

3

Når DELL-logoet vises, skal du omgående trykke på <F12>.

Hvis du venter for længe, og Windows-logoet fremkommer, skal du fortsætte med at vente,

indtil du ser Skrivebordet i Windows. Luk derefter computeren ned, og forsøg igen.

Yderligere oplysninger om nedlukning af computeren findes i din

Brugervejledning.

BEMÆRK: De næste trin ændrer kun opstartsrækkefølgen for denne ene gang. Ved næste opstart vil

computeren opstarte i henhold til de enheder, der er specificeret i Systemopsætning.

4

Når listen over opstartsenheder vises, skal du fremhæve

IDE CD-ROM Device

og trykke <Enter>.

5

lg

IDE CD-ROM Device

fra cd-opstartsmenuen.

6

Vælg punktet

Boot from CD-ROM

i den menu, der fremkommer.

7

Ta s t

1

for at starte menuen ResourceCD.

8

Ta s t

2

for at starte Dell Diagnostics.

9

lg

Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Kør 32-bit Dell Diagnostics)

fra den nummererede

liste. Hvis der er flere versioner på listen, skal du vælge den, der passer til din computer.

10

Når

hovedmenuen

for Dell Diagnostics vises, skal du vælge den test, du vil køre.

Yderligere oplysninger om testene findes i din

Brugervejledning.

Naslagswerk 29

Før du begynder at teste

FORSIGTIG: Før du går i gang med procedurerne i dette afsnit, skal du følge sikkerhedsanvisningerne

i Produktinformationsvejledningen.

Tænd for printeren, hvis en sådan er tilsluttet.

Åbn Systemopsætning, gennemgå computerens konfigurationsoplysninger,

og aktivér alle computerens komponenter og enheder, som f.eks. stik.

Bip-koder

Din computer afgiver muligvis en række bip, der kan identificere et problem. Én mulig serie

(kode 1-3-1) består af et bip, tre hurtige bip, og derefter et bip. Denne serie fortæller,

www.dell.com | support.dell.com

at der er et hukommelsesproblem i computeren.

Hvis der afgives en bip-kode, skal du skrive den ned og slå den op i følgende tabel.

Kode Årsag

1-1-2 Fejl ved mikroprocessorregistrering

1-1-3 NVRAM-læse-/skrivefejl

1-1-4 Fejl ved ROM BIOS-kontrolsum

1-2-1 Fejl ved programmérbar intervaltimer

1-2-2 Fejl ved DMA-initialisering

1-2-3 Læse-/skrivefejl ved DMA-sideregistrering

1-3 Fejl ved videohukommelsestest

1-3-1 til og med 2-4-4 Hukommelse identificeres eller anvendes ikke korrekt

3-1-1 Fejl ved slave-DMA-registrering

3-1-2 Fejl ved master-DMA-registrering

3-1-3 Fejl ved master-interrupt-maskeregistrering

3-1-4 Fejl ved slave-interrupt-maskeregistrering

3-2-2 Fejl ved interrupt-vektorindlæsning

3-2-4 Fejl ved test af tastaturcontroller

3-3-1 NVRAM-strømsvigt

3-3-2 Ugyldig NVRAM-konfiguration

3-3-4 Fejl ved videohukommelsestest

3-4-1 Fejl ved skærminitialisering

3-4-2 Fejl ved skærmsporing

3-4-3 Fejl ved søgning efter video-ROM

30 Naslagswerk

Kode Årsag

4-2-1 Ingen timermarkering

4-2-2 Nedlukningsfejl

4-2-3 Gate A20-fejl

4-2-4 Uventet afbrydelse i beskyttet tilstand

4-3-1 Hukommelsesfejl over adressen 0FFFFh

4-3-3 Fejl ved timer-chip, tæller 2

4-3-4 Tidsur er stoppet

4-4-1 Fejl ved test af seriel eller parallel port

4-4-2 Kunne ikke dekomprimere kode til skyggehukommelse

4-4-3 Fejl ved test af matematisk coprocessor

4-4-4 Fejl ved cache-test

Fejlmeddelelser

BEMÆRK: Hvis meddelelsen ikke findes på listen, kan du se i dokumentationen til enten

operativsystemet eller det program, der kørte, da meddelelsen forekom.

Hvis der forekommer en fejl ved opstart, vises der eventuelt en meddelelse på skærmen,

der identificerer problemet. Se "Fejlmeddelelser" i

Brugervejledningen

for forslag til afhjælpning

af problemer.

Naslagswerk 31

Lysdioder for diagnosticering

FORSIGTIG: Før du går i gang med procedurerne i dette afsnit, skal du følge sikkerhedsanvisningerne,

som findes i Produktinformationsvejledningen.

Som en hjælp til fejlfinding ved problemer er computeren forsynet med fire lysdioder,

der er mærket "A", "B", "C" og "D" på for- eller bagpanelet. Lysdioder kan være gule eller grønne.

Når computeren starter normalt op, blinker lysdioderne. Når computeren er startet op,

lyser alle fire lysdioder konstant grønt. Hvis computeren svigter, identificerer lysdiodernes

farve og rækkefølge problemet.

Lysdiodemønster Beskrivelse af problem Foreslået afhjælpning

www.dell.com | support.dell.com

Der er muligvis opstået en BIOS-fejl.

Kør hjælpeprogrammet

Computeren er i gendannelsestilstand.

BIOS Recovery (gendannelse),

vent, indtil gendannelsen er udført,

ABCD

og genstart derefter computeren.

Der er muligvis opstået en processorfejl. Geninstallér processoren, og genstart

computeren. Yderligere oplysninger

om geninstallation af processoren

ABCD

findes i din Brugervejledning.

Hukommelsesmoduler findes,

1

Genanbring hukommelsesmodulerne.

men der er opstået en hukommelsesfejl.

2

Genstart computeren.

3

Kør Dell Diagnostics.

ABCD

4

Hvis problemet varer ved,

skal du kontakte Dell.

= gul

= grøn

= slukket

32 Naslagswerk

Lysdiodemønster Beskrivelse af problem Foreslået afhjælpning

Der er muligvis opstået en fejl

1

Find ud af, om der er en konflikt

med udvidelseskortet.

ved at fjerne et kort (ikke grafikkortet)

og derefter genstarte computeren.

ABCD

Yderligere oplysninger om fjernelse

af et kort findes i din

Brugervejledning

.

2

Hvis problemet varer ved, skal

du geninstallere det kort, du fjernede,

og i stedet fjerne et andet kort,

og derefter genstarte computeren.

3

Gentag denne procedure for hvert

kort. Hvis computeren starter

normal vis, skal du undersøge

det sidste kort, du fjernede,

for ressourcekonflikter

(se "Afhjælpning af software- og

hardwareinkompatibilitetsproblemer")

.

4

Hvis problemet varer ved,

skal du kontakte Dell. Yderligere

oplysninger om, hvordan du kontakter

Dell, findes i din

Brugervejledning

.

Der er muligvis opstået en fejl

Hvis computeren indeholder

med grafikkortet.

et grafikkort, skal du fjerne kortet,

geninstallere det og derefter genstarte

ABCD

computeren. Yderligere oplysninger

om geninstallation af grafikkortet

findes i din

Brugervejledning

.

Hvis problemet varer ved,

skal du installere et grafikkort,

du ved fungerer, og genstarte

computeren.

Hvis problemet varer ved, eller hvis

computeren har integreret grafik,

skal du kontakte Dell. Yderligere

oplysninger om, hvordan du kontakter

Dell, findes i din

Brugervejledning

.

= gul

= grøn

= slukket

Naslagswerk 33

Lysdiodemønster Beskrivelse af problem Foreslået afhjælpning

Der er muligvis opstået

Genanbring alle net- og datakabler,

en diskettedrev- eller harddiskfejl.

og genstart computeren.

ABCD

Der er muligvis opstået en USB-fejl. Geninstallér alle USB-enheder,

kontrollér kabelforbindelser,

og genstart derefter computeren.

ABCD

www.dell.com | support.dell.com

Hukommelsesmodulerne blev

Hvis der er installeret

ikke fundet.

ét hukommelsesmodul,

skal du geninstallere det og genstarte

ABCD

computeren. Yderligere oplysninger

om hukommelsesmoduler findes

idin

Brugervejledning

.

Hvis der er installeret to eller flere

hukommelsesmoduler, skal du fjerne

modulerne, geninstallere det

ene modul og derefter genstarte

computeren. Hvis computeren starter

på normal vis, kan du geninstallere

yderligere et modul. Fortsæt, indtil

du har fundet et defekt modul eller

har geninstalleret alle moduler uden

at finde fejl. Yderligere oplysninger

om hukommelsesmoduler findes

idin

Brugervejledning

.

Hvis du har en sådan, kan du installere

en korrekt fungerende hukommelse af

samme type i computeren. Yderligere

oplysninger om hukommelsesmoduler

findes i din

Brugervejledning

.

Hvis problemet varer ved,

skal du kontakte Dell. Yderligere

oplysninger om, hvordan du kontakter

Dell, findes i din

Brugervejledning

.

= gul

= grøn

= slukket

34 Naslagswerk

Lysdiodemønster Beskrivelse af problem Foreslået afhjælpning

Der er opstået en fejl med systemkortet.

Kontakt Dell

for teknisk assistance.

Yderligere oplysninger om,

hvordan du kontakter Dell, findes

ABCD

idinBrugervejledning.

Hukommelsesmodulerne findes,

Kontrollér, at der ikke findes

men der er opstået en

specielle krav til placeringen

hukommelseskonfigurations-

af hukommelsesmodulet/

ABCD

eller kompatibilitetsfejl.

hukommelsesstik.

Kontrollér, at de

hukommelsesmoduler, du installerer,

er kompatible med computeren.

Geninstallér hukommelsesmodulerne,

og genstart computeren.

Hvis problemet varer ved, skal

du kontakte Dell. Yderligere

oplysninger om, hvordan du kontakter

Dell, findes i din

Brugervejledning

.

Der er muligvis opstået

Udfør procedurerne i

en systemkortressource-

"Afhjælpning af software- og

og/eller hardwarefejl.

hardwareinkompatibilitetsproblemer"

ABCD

(se

side 25).

Hvis problemet varer ved, skal

du

kontakte Dell

. Yderligere oplysninger

om, hvordan du kontakter Dell,

findes i din Brugervejledning.

= gul

= grøn

= slukket

Naslagswerk 35

Lysdiodemønster Beskrivelse af problem Foreslået afhjælpning

Der er muligvis opstået en fejl

1

Find ud af, om der er en konflikt

med udvidelseskortet.

ved at fjerne et kort (ikke et

grafikkort) og genstarte computeren.

ABCD

Yderligere oplysninger om fjernelse af

et kort findes i din

Brugervejledning

.

2

Hvis problemet varer ved, skal du

geninstallere det kort, du fjernede,

og i stedet fjerne et andet kort,

og derefter genstarte computeren.

3

Gentag denne procedure for hvert

kort. Hvis computeren starter på

www.dell.com | support.dell.com

normal vis, skal du undersøge det kort,

der sidst blev fjernet fra computeren,

for ressourcekonflikter

(se "Afhjælpning af software- og

hardwareinkompatibilitetsproblemer"

på side 25).

4

Hvis problemet varer ved, skal du

kontakte Dell. Yderligere oplysninger

om, hvordan du kontakter Dell,

findes i din

Brugervejledning

.

Der er opstået en anden fejl.

Kontrollér, at kablerne er sluttet

korrekt til systemkortet fra harddisken,

cd-drevet og dvd-drevet.

ABCD

Hvis problemet varer ved,

skal du kontakte Dell. Yderligere

oplysninger om, hvordan du kontakter

Dell, findes i din

Brugervejledning

.

Computeren er i normal

Ingen.

driftstilstand efter POST.

ABCD

= gul

= grøn

= slukket

36 Naslagswerk

Ofte stillede spørgsmål

Hvordan gør jeg følgende... Løsning Hvor finder jeg yderligere oplysninger

Opsætter min computer

Hvis computeren har det nødvendige

Yderligere oplysninger om

til at anvende to skærme?

grafikkort til at understøtte

brug af dobbeltskærme findes

dobbeltskærmsopsætning, skal

i grafikkortdokumentationen

du se i kassen efter et Y-kabel.

cd'en Drivere og

Y-ablet har et enkelt stik i den

hjælpeprogrammer.

ene ende (slut dette stik til på

bagpanelet) og deler sig i to stik

(slut disse stik til skærmkablerne).

Vedrørende minitower-computeren

kan du se i "Tilslut skærmen"

side 10, og vedrørende den

stationære computer kan du

se i "Tilslut skærmen" på side 15.

Tilslutter skærmen,

Hvis dit grafikkort har et DVI-stik,

Kontakt Dell for yderligere

når skærmkabelstikket

men din skærm har et VGA-stik,

oplysninger.

tilsyneladende ikke passer

skal du bruge en adapter. Der skal

til stikket bag på min computer?

være medleveret en adapter i kassen.

Installerer en kortventilator? Hvis du har installeret et nyt

Oplysninger om installation

grafikkort med en kapacitet

af en kortventilator eller et kort

over 75 W, skal du installere en

findes i din Brugervejledning.

kortventilator. Kontakt Dell,

hvis du vil bestille en kortventilator.

Kontaktoplysninger findes

idinBrugervejledning og

support.dell.com.

Tilslutter mine højttalere? Hvis der er installeret et lydkort,

Se dokumentationen, der fulgte

skal du slutte højttalerne til stikkene

med højttalerne, for yderligere

på kortet. For minitower-computeren

oplysninger.

kan du se i "Tilslut højttalerne"

side 13, og for den stationære

computer kan du se i

"Tilslut højttalerne" på side 18.

Naslagswerk 37

Hvordan gør jeg følgende... Løsning Hvor finder jeg yderligere oplysninger

Finder de rigtige stik til mine

Din minitower-computer har otte

Se billederne af computerens forside

USB- eller IEEE 1394-enheder?

USB-stik (to foran og seks bagpå).

og bagside i din Brugervejledning.

Som en hjælp til at finde

Din stationære computer har otte

din Brugervejledning kan du

USB-stik (to foran og seks bagpå)

se "Her finder du oplysninger og

samt et valgfrit IEEE 1394-stik

hjælp" på side 5.

forsiden. Dette stik er kun

tilgængeligt, hvis du har købt

et IEEE 1394-tilføjelseskort.

Kontakt Dell, hvis du vil købe

et kort. Yderligere oplysninger

om tilføjelseskortet findes

www.dell.com | support.dell.com

idinBrugervejledning.

Finder oplysninger om

Din Brugervejledning indeholder en

Besøg webstedet for Dell Support

hardware- og andre tekniske

tabel med detaljerede specifikationer

support.dell.com , og benyt dig

specifikationer til min computer?

til din computer og dens hardware.

af et af følgende supportværktøjer:

For at finde din Brugervejledning,

Læs hvidbøger om den nyeste

se "Her finder du oplysninger og

teknologi, eller snak med andre

hjælp" på side 5.

Dell-brugere i Dells chatrum.

Finder dokumentationen

Følgende dokumentation er

Hvis du mister dokumentationen,

til min computer?

tilgængelig for din computer:

er den tilgængelig på webstedet for

Brugervejledning

Dell Support på support.dell.com.

Produktinformationsvejledning

Systeminformationsmærkat

For at finde disse dokumenter, se

"Her finder du oplysninger og hjælp"

side 5.

38 Naslagswerk

Indeks

B

E

H

Brugervejledning, 6

Enhedshåndtering, 25

hardware

Dell Diagnostics, 28

Hardware Troubleshooter, 25

C

F

Hjælp og supportcenter, 7

Cd'en Drivere og

fejlfinding

hjælpeprogrammer, 5

Dell Diagnostics, 28

gendan til tidligere tilstand, 26

computer

I

Hardware Troubleshooter, 25

gendan til tidligere tilstand, 26

installere dele

Hjælp og supportcenter, 7

slukke for computeren, 20, 23

konflikter, 25

lysdioder for

IRQ-konflikter, 25

D

diagnosticering, 32

Dell

fejlmeddelelser

websted for Premier-support, 7

lysdioder for

K

websted for support, 7

diagnosticering, 32

konflikter

Dell Diagnostics, 28

finde oplysninger og

software- og hardware-

Diagnostics

dokumentation, 5

inkompatibilitets-

Cd'en Drivere og

problemer, 25

hjælpeprogrammer, 5

Dell, 28

G

lysdioder, 32

L

garanti, 6

dokumentation, 14

lysdioder

geninstallation

Brugervejledning, 6

bagsiden af computeren, 32

Cd'en Drivere og

enhed, 5

diagnosticering, 32

hjælpeprogrammer, 5

online, 7

ResourceCD, 5

Produktinformations-

vejledning, 6

ResourceCD, 5

drivere

ResourceCD, 5

Indeks 39

40 Indeks

M

S

mærkater

Servicemærkat, 6

Microsoft Windows, 6

sikkerhedsanvisninger, 6

Servicemærkat, 6

Systemgendannelse, 26

systeminformationsmærkat, 5

O

systemkort, 5

Operativsystem-cd, 8

W

P

webstedet for

Dell Premier-support, 6-7

problemer

Dell Diagnostics, 28

Windows 2000

gendan til tidligere tilstand, 26

Enhedshåndtering, 25

lysdioder for

Hardware Troubleshooter, 25

diagnosticering, 32

Windows XP

Hardware Troubleshooter, 25

Hjælp og supportcenter, 7

R

Systemgendannelse, 26

ResourceCD

Dell Diagnostics, 28

40 Indeks

Dell Precision™ Workstation

370 -järjestelmät

Pikaopas

DHM- ja WHM-mallit

www.dell.com | support.dell.com

Huomautukset, varoitukset ja vaarailmoitukset

HUOMAUTUS: HUOMAUTUS viittaa tärkeisiin tietoihin, jotka helpottavat tietokoneen käyttöä.

VAROITUS: VAROITUS viittaa laitevaurion mahdollisuuteen tai tietojen menetykseen ja sisältää neuvoja,

joiden avulla voit välttää ongelman.

VAARA: VAARA viittaa mahdolliseen omaisuuden vaurioitumiseen, henkilövahinkoon tai kuolemaan.

Lyhenteet ja kirjainlyhenteet

Lyhenteet ja kirjanlyhenteet on selitetty

Käyttöoppaan

Sanasto-osassa.

®

®

Jos hankit Dell™ n-sarjan tietokoneen, tämän oppaan viittaukset Microsoft

Windows

-käyttöjärjestelmään

eivät koske sinua.

____________________

Tässä asiakirjassa olevia tietoja voidaan muuttaa ilman erillistä ilmoitusta.

© 2004 Dell Inc. Kaikki oikeudet pidätetään.

Kaikenlainen jäljentäminen ilman Dell Inc:n kirjallista lupaa on ehdottomasti kielletty.

Tässä tekstissä käytetyt tavaramerkit: Dell, DELL-logo ja Dell Precision ovat Dell Inc:n tavaramerkkejä,

ja Microsoft ja Windows ovat Microsoft Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä.

Muut tässä asiakirjassa käytetyt tavaramerkit ja tuotenimet viittaavat joko niiden omistajiin tai omistajien tuotteisiin.

Dell Inc. ei vaadi mitään oikeuksia muihin kuin omiin tavaramerkkeihinsä tai tuotenimiinsä.

DHM- ja WHM-mallit

Huhtikuu 2004 P/N X3157 Rev. A00

Sisällysluettelo

Tietojen ja ohjeiden etsiminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Minitornitietokoneen asentaminen

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Pöytätietokoneen asentaminen

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Käyttöoppaan etsiminen

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Minitornitietokoneen avaaminen

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Kortin jäähdytystuuletin

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Pöytätietokoneen avaaminen

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Tietokoneen käsitteleminen

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Ongelmien ratkaiseminen

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Vianmääritysvihjeitä

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Ohjelmiston ja laitteiston yhteensopivuusongelmien ratkaiseminen

. . . 25

Microsoft Windows XP:n järjestelmän palautustoiminnon käyttäminen

. . 26

Viimeisen toimivan kokoonpanon käyttäminen

. . . . . . . . . . . . . 28

Dell Diagnostics

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Ennen testausta

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Merkkiäänet

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Virheilmoitukset

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Diagnostiikan merkkivalot

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Usein kysyttyjä kysymyksiä

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Hakemisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Sisällysluettelo 3

4 Sisällysluettelo

Tietojen ja ohjeiden etsiminen

Mistä haluat tietää enemmän? Etsimäsi löytyy täältä

Tietokoneen diagnostiikkaohjelma

Drivers and Utilities -CD-levy

Tietokoneen ohjaimet

(josta käytetään myös nimeä ResourceCD)

Oheislaitteen käyttöohjeet

Käyttöohjeet ja ohjaimet on asennettu valmiiksi

tietokoneeseen. Jos joudut asentamaan ohjaimet

uudelleen CD-levyltä, suorita Dell Diagnostics -

ohjelma (katso sivu 28) tai lue laitteen ohjeet.

CD-levyllä voi olla

Readme-tiedostoja,

jotka sisältävät uusimpia

tietoja tietokoneeseen

tehdyistä teknisistä

muutoksista tai

huoltohenkilöille

tai kokeneille

käyttäjille tarkoitettuja

yksityiskohtaisia

teknisiä ohjeita.

HUOMAUTUS: Uusimmat ohjaimet ja päivitykset

ovat osoitteessa support.dell.com.

Emolevyn liittimet

Järjestelmätietotarra

Emolevyn osien sijainti

Sijaitsee tietokoneen sisäkannessa.

Pikaopas 5

Mistä haluat tietää enemmän? Etsimäsi löytyy täältä

Takuutiedot

Dell™-tuotetieto-opas

Turvallisuusohjeet

Viranomaisten ilmoitukset

Ergonomiaa koskevat tiedot

Loppukäyttäjän käyttöoikeussopimus

www.dell.com | support.dell.com

Osien irrottaminen ja vaihtaminen

Dell Precision -käyttöopas

tekniset tiedot

®

®

Microsoft

Windows

XP:n Ohje ja tuki -ohjelma

Järjestelmän asetusten määrittäminen

(Help and Support Center)

Vianmääritys ja ongelmien ratkaiseminen

1

Napsauta

Käynnistä

-painiketta ja valitse

Ohje ja tuki.

2

Valitse

User’s and system guides (Käyttö- ja

järjestelmäoppaat)

ja

User’s guides (Käyttöoppaat)

.

Service Tag -huoltotarra ja Express Service -koodi

Service Tag -huoltotarra ja Microsoft Windows -

Microsoft Windows -käyttöoikeustarra

käyttöoikeustarra

Tarrat on kiinnitetty tietokoneeseen.

Tarvitset Service

Tag -huoltotarraa

tietokoneesi

tunnistusta varten,

kun käytät sivustoa

support.dell.com

tai otat yhteyttä

tekniseen tukeen.

Tarvitset Express Service -koodia, kun soitat tekniseen

tukeen. Express Service -koodi ei ole käytössä kaikissa

maissa/kaikilla alueilla.

6 Pikaopas

Mistä haluat tietää enemmän? Etsimäsi löytyy täältä

Tietokoneen uusimmat ohjaimet

Dellin tukisivusto — support.dell.com

Vastauksia teknistä tukea ja asiakastukea koskeviin

HUOMAUTUS: Valitse oma alueesi ja tarkastele

kysymyksiin

sitä vastaavaa tukisivustoa.

Online-keskusteluja muiden käyttäjien ja teknisen

Dellin tukisivusto sisältää useita työkaluja, kuten

tuen kanssa

Solutions — Vianmääritysvihjeitä, huoltohenkilöiden

Tietokoneen käyttöohjeet

artikkeleja ja verkkokursseja

Community — Online-keskusteluja Dellin muiden

asiakkaiden kanssa

Upgrades — Tietoa järjestelmän osien, kuten muistin,

kiintolevyn ja käyttöjärjestelmän, päivittämistä varten

Customer Care — Yhteystietoja ja tilauksen tilatietoja

sekä takuu- ja korjaustietoja

Downloads — Ohjaimia, korjaustiedostoja

ja ohjelmistopäivityksiä

Reference — Tietokoneen käyttöohjeita,

tuotemäärityksiä ja tuoteasiakirjoja

Palvelupyynnön tila ja aiemmat tukitapahtumat

Dellin Premier Support -sivusto —

Tietokonettasi koskevat tärkeimmät tekniset seikat

premiersupport.dell.com

Usein kysyttyjä kysymyksiä

Dellin Premier Support -sivusto on tarkoitettu yritys-,

Tiedostojen lataaminen

viranomais- ja oppilaitosasiakkaille. Tätä sivustoa

ei ehkä ole saatavana kaikissa maissa.

Yksityiskohtaisia tietoja tietokoneen kokoonpanosta

Tietokoneen palvelusopimus

Windows XP:n käyttöohjeet

Windowsin Ohje ja tukipalvelut -ohjelma

Tietokoneen käyttöohjeet

1

Napsauta

Käynnistä

-painiketta ja valitse

Ohje ja tuki.

Oheislaitteiden, kuten modeemin, käyttöohjeet

2

Kirjoita selvitettävää ongelmaa kuvaava sana tai

lauseke ja napsauta nuolikuvaketta.

3

Napsauta ongelmaa koskevaa aihetta.

4

Noudata näyttöön tulevia ohjeita.

Linuxin käyttöohjeet

Dellin tukemat Linux-sivustot

Dell Precision- ja Linux-käyttäjien

http://linux.dell.com

sähköpostikeskustelut

http://lists.us.dell.com/mailman/listinfo/

Lisätietoja Linuxista ja Dell Precision -tietokoneesta

linux-precision

http://docs.us.dell.com/docs/software/oslinux/

http://docs.us.dell.com/docs/software/OSRHEL3/

Pikaopas 7

Mistä haluat tietää enemmän? Etsimäsi löytyy täältä

Käyttöjärjestelmän asentaminen uudelleen

Operating System (Käyttöjärjestelmä)-CD-levy

Käyttöjärjestelmä on asennettu valmiiksi tietokoneeseen.

Voit asentaa käyttöjärjestelmän uudelleen

Operating System -CD-levyltä. Katso ohjeita

Precision -käyttöoppaasta.

Kun olet asentanut

käyttöjärjestelmän

uudelleen, asenna

uudelleen tietokoneen

mukana tulleiden

laitteiden ohjaimet

www.dell.com | support.dell.com

Drivers and Utilities -

CD-levyltä.

Käyttöjärjestelmän

tuotetunnustarra

on kiinnitetty

tietokoneeseen.

HUOMAUTUS: CD-levyn väri vaihtelee tilatun

käyttöjärjestelmän mukaisesti.

8 Pikaopas

Minitornitietokoneen asentaminen

VAARA: Tutustu Tuotetieto-oppaan turvallisuusohjeisiin ennen tässä esitettyjen toimenpiteiden

suorittamista.

Tietokoneen oikea käyttöönotto edellyttää kaikkien vaiheiden suorittamista.

Liitä näppäimistö ja hiiri tietokoneeseen.

1

Kytke modeemi- tai verkkokaapeli.

2

VAROITUS: Älä liitä modeemijohtoa verkkoliitäntään.

Puhelinlinjan jännite voi vaurioittaa verkkokorttia.

HUOMAUTUS: Jos tietokoneessasi on verkkokortti,

kytke verkkokaapeli korttiin.

Pikaopas 9

Liitä näyttö.

3

Näytönohjaimen tyyppi

vaikuttaa siihen, miten

näyttö voidaan liittää.

HUOMAUTUS:

Saatat tarvita näytön

tai näytönohjaimen

www.dell.com | support.dell.com

mukana tullutta sovitinta

tai kaapelia, kun liität

näytön tietokoneeseen.

10 Pikaopas

Yhden ja kahden näytön näytönohjaimet, joissa on yksi liitin

VGA-sovitin

VGA

Käytä VGA-sovitinta, kun sinulla on yhden näytön

näytönohjain ja haluat liittää tietokoneesi VGA-näyttöön.

Kahden VGA-näytön Y-kaapelisovitin

Kahden DVI-näytön Y-kaapelisovitin

VGA

DVI

VGA

DVI

Käytä sopivaa Y-kaapelia, kun näytönohjaimessa on liitin

Käytä sopivaa Y-kaapelia, kun näytönohjaimessa on liitin

yhdelle näytölle ja haluat liittää tietokoneen yhteen tai

yhdelle näytölle ja haluat liittää tietokoneen yhteen tai

kahteen VGA-näyttöön.

kahteen DVI-näyttöön.

Kahden näytön kaapeli on värikoodattu. Sininen liitin on tarkoitettu ensisijaista näyttöä varten

ja musta liitin on toissijaiselle näytölle. Jotta kahden näytön tuki olisi käytössä, molempien

näyttöjen on oltava kytkettyinä tietokoneeseen, kun se käynnistyy.

Pikaopas 11

Kahden näytön näytönohjaimet, joissa on DVI- ja VGA-liitin

Yksi DVI ja yksi VGA

Kaksois-VGA VGA-sovittimella

DVI

VGA

VGA

VGA

www.dell.com | support.dell.com

Käytä oikeita liittimiä, kun haluat liittää tietokoneesi

Käytä VGA-sovitinta, kun haluat liittää tietokoneesi

yhteen tai kahteen näyttöön.

kahteen VGA-näyttöön.

Kahden näytön näytönohjaimet, joissa on kaksi DVI-liitintä

Kaksois-DVI Kaksi DVI-näyttöä ja yksi

Kaksi DVI-näyttöä ja kaksi

VGA-sovitin

VGA-sovitinta

DVI

DVI

DVI

VGA

VGA

VGA

Liitä tietokoneesi yhteen tai kahteen

Liitä VGA-näyttö tietokoneesi

Liitä kaksi VGA-näyttöä tietokoneesi

DVI-näyttöön DVI-liittimien avulla.

jompaan kumpaan DVI-liittimeen

DVI-liittimiin kahden

VGA-sovittimen avulla.

VGA-sovittimen avulla.

12 Pikaopas

Liitä kaiuttimet.

4

HUOMAUTUS:

Jos tietokoneessasi

on äänikortti, kytke

kaiuttimet korttiin.

Liitä virtakaapelit

5

ja kytke virta

tietokoneeseen

ja näyttöön.

Pikaopas 13

Asenna muita ohjelmia tai laitteita.

6

Jos asennat tietokoneeseen myöhemmin uusia lisälaitteita tai ohjelmistoja, tutustu lisälaitteen

tai ohjelmiston käyttöohjeeseen. Voit myös tarkistaa myyjältä, että ohjelmisto tai lisälaite on

yhteensopiva tietokoneesi ja käyttöjärjestelmäsi kanssa.

Onneksi olkoon! Minitornitietokoneesi asennus on valmis.

Pöytätietokoneen asentaminen

www.dell.com | support.dell.com

VAARA: Tutustu Tuotetieto-oppaan turvallisuusohjeisiin ennen tässä esitettyjen

toimenpiteiden suorittamista.

Tietokoneen oikea käyttöönotto edellyttää kaikkien vaiheiden suorittamista.

Liitä näppäimistö ja hiiri tietokoneeseen.

1

VAROITUS:

Älä liitä modeemijohtoa

verkkoliitäntään.

Puhelinlinjan jännite voi

vaurioittaa verkkokorttia.

14 Pikaopas

Kytke modeemi-

2

tai verkkokaapeli.

HUOMAUTUS:

Jos tietokoneessasi

on verkkokortti, kytke

verkkokaapeli korttiin.

Liitä näyttö.

3

Näytönohjaimen tyyppi vaikuttaa

siihen, miten näyttö voidaan liittää.

HUOMAUTUS: Saatat tarvita

näytön tai näytönohjaimen mukana

tullutta sovitinta tai kaapelia,

kun liität näytön tietokoneeseen.

Pikaopas 15

Yhden ja kahden näytön näytönohjaimet, joissa on yksi liitin

VGA-sovitin

VGA

www.dell.com | support.dell.com

Käytä VGA-sovitinta, kun sinulla on yhden näytön

näytönohjain ja haluat liittää tietokoneesi VGA-näyttöön.

Kahden VGA-näytön Y-kaapelisovitin

Kahden DVI-näytön Y-kaapelisovitin

VGA

DVI

VGA

DVI

Käytä sopivaa Y-kaapelia, kun näytönohjaimessa on

Käytä sopivaa Y-kaapelia, kun näytönohjaimessa on

liitin yhdelle näytölle ja haluat liittää tietokoneen

liitin yhdelle näytölle ja haluat liittää tietokoneen

yhteen tai kahteen VGA-näyttöön.

yhteen tai kahteen DVI-näyttöön.

Kahden näytön kaapeli on värikoodattu. Sininen liitin on tarkoitettu ensisijaista näyttöä

varten ja musta liitin on toissijaiselle näytölle. Jotta kahden näytön tuki olisi käytössä,

molempien näyttöjen on oltava kytkettyinä tietokoneeseen, kun se käynnistyy.

16 Pikaopas

Kahden näytön näytönohjaimet, joissa on DVI- ja VGA-liitin

Yksi DVI ja yksi VGA

Kaksois-VGA VGA-sovittimella

DVI

VGA

VGA

VGA

Käytä oikeita liittimiä, kun haluat liittää tietokoneesi

Käytä VGA-sovitinta, kun haluat liittää tietokoneesi

yhteen tai kahteen näyttöön.

kahteen VGA-näyttöön.

Kahden näytön näytönohjaimet, joissa on kaksi DVI-liitintä

Kaksois-DVI Kaksi DVI-näyttöä ja yksi

Kaksi DVI-näyttöä ja kaksi

VGA-sovitin

VGA-sovitinta

DVI

DVI

DVI

VGA

VGA

VGA

Liitä tietokoneesi yhteen tai kahteen

Liitä VGA-näyttö tietokoneesi

Liitä kaksi VGA-näyttöä

DVI-näyttöön DVI-liittimien avulla.

jompaan kumpaan DVI-liittimeen

tietokoneesi DVI-liittimiin

VGA-sovittimen avulla.

kahden VGA-sovittimen avulla.

Pikaopas 17

Liitä kaiuttimet.

4

www.dell.com | support.dell.com

HUOMAUTUS: Jos tietokoneessasi on äänikortti, kytke kaiuttimet korttiin.

Liitä virtakaapelit ja kytke

virta tietokoneeseen

5

ja näyttöön.

Pöytätietokoneessa on

lisävarusteena IEEE 1394 -liitin

laitteen etuosassa. Liitin on

käytettävissä vain, jos hankit

IEEE 1394 -lisäkortin.

Jos haluat hankkia kortin,

ota yhteyttä Delliin.

Lisätietoja kortista on

Käyttöoppaassa

.

Asenna muita ohjelmia tai laitteita.

6

Jos asennat tietokoneeseen myöhemmin uusia lisälaitteita tai ohjelmistoja, tutustu lisälaitteen

tai ohjelmiston käyttöohjeeseen. Voit myös tarkistaa myyjältä, että ohjelmisto tai lisälaite

on yhteensopiva tietokoneesi ja käyttöjärjestelmäsi kanssa.

Onneksi olkoon! Pöytätietokoneesi asennus on valmis.

18 Pikaopas

Käyttöoppaan etsiminen

Dell Precision™ Workstation 370 -tietokoneen Käyttöopas

sisältää lisätietoja tietokoneestasi, kuten:

tekniset tiedot

näkymät tietokoneen edestä ja takaa sekä kaikki käytettävissä olevat liittimet

sisäkuvat tietokoneesta ja tarkat kuvat emolevystä sekä liittimistä

ohjeet tietokoneen puhdistamiseksi

tietoja ohjelmisto-ominaisuuksista, kuten LegacySelect Technology -ohjaimesta,

salasanan käyttämisestä ja järjestelmän asetusvaihtoehdoista

vihjeitä ja ohjeita Microsoft Windows XP -käyttöjärjestelmän käyttöä varten

ohjeita osien, kuten muistin, korttien, ohjainten, asemien, suorittimen ja akun

irrottamisesta ja asentamisesta

tietoja erilaisten vikojen määrityksestä

ohjeita Dell Diagnostics -ohjelman käytöstä ja ohjainten uudelleenasennuksesta

tietoja yhteyden ottamisesta Delliin.

Voit käyttää

käyttöopasta

kiintolevyltäsi tai Dellin tukisivustosta osoitteessa

support.dell.com

.

Kiintolevyllä olevan käyttöoppaan käyttäminen:

Napsauta

Käynnistä

-painiketta ja valitse

Ohje ja tuki.

Dellin tukisivustossa olevan käyttöoppaan käyttäminen:

1

Mene osoitteeseen

support.dell.com

.

2

Vastaa sivuston esittämiin kysymyksiin tietokoneestasi.

3

Valitse Dellin tuen sivuston kotisivulta

Reference

, valitse

User’s Guides

, valitse

Systems

ja valitse Dell Precision -tietokoneesi.

Pikaopas 19

Minitornitietokoneen avaaminen

VAARA: Tutustu Tuotetieto-oppaan turvallisuusohjeisiin ennen tässä esitettyjen toimenpiteiden

suorittamista.

VAARA: Estä sähköiskut irrottamalla tietokone aina virtalähteestä ennen kotelon avaamista.

VAROITUS: Tallenna ja sulje avoimet tiedostot ja sulje avoimet ohjelmat ennen

kuin sammutat tietokoneen.

1

Tietokoneen sammuttaminen käyttöjärjestelmästä:

a

Tallenna ja sulje avoimet tiedostot ja lopeta avoimet ohjelmat, valitse

Käynnistä

ja valitse

Sammuta tietokone

.

www.dell.com | support.dell.com

b

Valitse

Sammuta tietokone

-ikkunasta

Sammuta

.

Tietokone sammutetaan, kun käyttöjärjestelmä on suorittanut sammutusvaiheen.

2

Varmista, että virta on katkaistu tietokoneesta ja sen oheislaitteista. Jos tietokoneen

ja sen oheislaitteiden virta ei katkennut automaattisesti sammutettaessa tietokonetta,

katkaise niistä virta nyt.

3

Irrota mahdollinen takapaneelin riippulukkorenkaassa oleva lukko.

VAROITUS: Varmista, että pöydällä on kannen avaamiseksi riittävästi tilaa, eli vähintään 30 senttiä.

4

Aseta tietokone kyljelleen seuraavassa kuvassa näkyvällä tavalla.

5

Avaa kansi:

a

Kun tietokoneen takaosa on itseesi päin, paina tietokoneen oikeassa sivussa olevaa

vapautuspainiketta yhdellä kädellä ja nosta kannen yläosaa ylöspäin toisella kädellä.

b

Paina tietokoneen vasemmassa sivussa olevaa vapautuspainiketta yhdellä kädellä

ja nosta kannen yläosaa ylöspäin toisella kädellä.

6

Pidä kiinni tietokoneen pohjasta yhdellä kädellä ja vedä kansi auki toisella kädellä.

20 Pikaopas

vapautuspainike

vaijerilukon kiinnityspaikka

riippulukkorengas

vapautuspainike

Pikaopas 21

kortin tuuletin

CD/DVD-asema

levykeasema

kiintolevy

(lisävaruste)

virtalähde

suorittimen

www.dell.com | support.dell.com

puhallinkupu

ja tuuletin

vaijerilukon

kiinnityspaikka

emolevy

riippulukkorengas

Kortin jäähdytystuuletin

VAROITUS: PCI Express -näytönohjaimet, joiden teho on yli 75 W, vaativat lisätuulettimen.

Jos tuuletinta ei ole, kortti saattaa ylikuumentua ja vahingoittaa tietokonetta.

Jos tilasit tietokoneen varustettuna näytönohjaimella, joka vaatii kyseisen tuulettimen, tuuletin on

asennettu. Jos kortin tuuletinta ei ole asennettu ja haluat asentaa yli 75-wattisen näytönohjaimen,

ota yhteyttä Delliin.

Jos tietokone havaitsee, että olet asentanut kortin, joka edellyttää tuulettimen asentamista,

saat virheilmoituksen.

Dellin yhteystiedot näet laitteesi

käyttöoppaasta

tai osoitteesta

support.dell.com

valitsemalla

Contact Us

.

22 Pikaopas

Pöytätietokoneen avaaminen

VAARA: Tutustu Tuotetieto-oppaan turvallisuusohjeisiin ennen tässä esitettyjen toimenpiteiden

suorittamista.

VAARA: Voit välttää staattisen sähkön aiheuttamat viat tietokoneen komponenteille purkamalla

staattisen sähkövarauksen itsestäsi ennen kuin kosketat tietokoneen sähkökomponentteja.

Varaus purkautuu, kun kosketat tietokoneen kotelon maalaamatonta metallipintaa.

VAROITUS: Tallenna ja sulje avoimet tiedostot ja sulje avoimet ohjelmat ennen kuin

sammutat tietokoneen.

1

Tietokoneen sammuttaminen käyttöjärjestelmästä:

a

Tallenna ja sulje avoimet tiedostot ja lopeta avoimet ohjelmat,

valitse

Käynnistä

ja valitse

Sammuta tietokone

.

b

Valitse

Sammuta tietokone

-ikkunasta

Sammuta

.

Tietokone sammutetaan, kun käyttöjärjestelmä on suorittanut sammutusvaiheen.

2

Varmista, että virta on katkaistu tietokoneesta ja sen oheislaitteista. Jos tietokoneen

ja sen oheislaitteiden virta ei katkennut automaattisesti sammutettaessa tietokonetta,

katkaise niistä virta nyt.

3

Työnnä kannen vapautussalpaa vasemmalle.

4

Nosta kantta ja käännä se tietokoneen etuosaa kohti.

kannen salvan

vapautus

vaijerilukon

kiinnityspaikka

riippulukkorengas

Pikaopas 23

CD/DVD-asema

levykeasema

(lisävaruste)

kiintolevy

virtalähde

www.dell.com | support.dell.com

vaijerilukon

kiinnityspaikka

suorittimen

puhallinkupu

ja tuuletin

riippulukkorengas

Tietokoneen käsitteleminen

Voit pitää tietokoneesi kunnossa noudattamalla seuraavia ohjeita:

Älä koskaan sammuta tietokonetta, kun kiintolevyn merkkivalo palaa.

Näin et menetä tallentamattomia tietoja tai vahingoita tiedostoja.

Tarkista säännöllisesti järjestelmäsi virustarkistusohjelmalla.

Säätele kiintolevytilaa poistamalla säännöllisesti tarpeettomia tiedostoja

ja eheyttämällä levyasema(t).

Tee säännöllisiä varmuuskopioita.

Puhdista näyttö, hiiri ja näppäimistö säännöllisesti (lisätietoja on

käyttöoppaassa

).

24 Pikaopas

Ongelmien ratkaiseminen

Vianmääritysvihjeitä

Noudata tietokoneen vianmäärityksessä seuraavia vihjeitä:

Jos lisäsit tai poistit jonkin osan ennen kuin ongelma ilmeni, tarkista asennus ja varmista,

että kyseinen osa on oikein asennettu.

Jos oheislaite ei toimi, varmista, että se on oikein liitetty.

Jos saat virheilmoituksen, kirjoita muistiin viestin sisältö sanatarkasti.

Viesti voi auttaa teknistä tukea ongelman selvittämisessä ja korjaamisessa.

Jos virheilmoitus tulee jostakin ohjelmasta, katso kyseisen ohjelman ohjeita.

Jos vianmääritysosassa suositellaan katsomaan

käyttöopasta

, mene osoitteeseen

support.dell.com

(tarvittaessa joltakin toiselta tietokoneelta) ja avaa

käyttöopas.

Ohjelmiston ja laitteiston yhteensopivuusongelmien ratkaiseminen

Jos käyttöjärjestelmä ei tunnista laitetta tai tunnistetun laitteen kokoonpano on väärä,

voit ratkaista yhteensopivuusongelman laitteiston vianmäärityksen avulla.

®

®

Microsoft

Windows

2000 -käyttöjärjestelmässä yhteensopivuusongelmien

ratkaisemiseen voidaan käyttää myös Laitehallintaa.

Windows XP

Yhteensopivuusongelmien ratkaiseminen laitteiston vianmäärityksen avulla:

1

Napsauta

Käynnistä

-painiketta ja valitse

Ohje ja tuki.

2

Kirjoita

Etsi

-kenttään

hardware troubleshooter

(tai laitteiston vianmääritys) ja aloita

haku napsauttamalla nuolipainiketta.

3

Valitse

Hakutulokset

-luettelosta

Laitteiston vianmääritys

napsauttamalla sitä.

4

Valitse

Laitteiston vianmääritys

-luettelosta

tietokoneen laitteistoristiriidan ratkaisemisen

vaihtoehto

ja valitse sitten

Seuraava

.

Windows 2000

Yhteensopivuusongelmien ratkaiseminen Laitehallinnan avulla:

1

Napsauta

Käynnistä

-painiketta, valitse

Asetukset

ja valitse sitten

Ohjauspaneeli

.

2

Valitse

Ohjauspaneeli

-ikkuna ja kaksoisnapsauta

Järjestelmä

-kuvaketta.

3

Napsauta

Laitteisto

-välilehteä.

4

Valitse

Laitehallinta

.

5

Valitse

Näytä

ja valitse sitten

Laitteet yhteyden mukaan

.

Pikaopas 25

6

Kaksoisnapsauta kohtaa

Keskeytyspyyntö (IRQ)

.

Kokoonpanoltaan väärin toimivat laitteet on osoitettu keltaisella huutomerkillä (

!

)

tai punaisella

X:llä

, jos laite on poistettu käytöstä.

7

Kaksoisnapsauta mitä tahansa laitetta, joka on merkitty huutomerkillä. Näyttöön tulee

Ominaisuudet

-ikkuna.

Ominaisuudet

-ikkunan

Laitteen

tila

-alueella on ilmoitettu ne kortit tai laitteet,

joiden kokoonpano on määritettävä uudelleen.

8

Määritä laitteiden kokoonpano uudelleen tai poista laitteet Laitehallinnasta.

Katso laitteen käyttöohjeesta, kuinka laitteen kokoonpano määritetään.

Yhteensopivuusongelmien ratkaiseminen laitteiston vianmäärityksen avulla:

www.dell.com | support.dell.com

1

Napsauta

Käynnistä

-painiketta ja valitse

Ohje

.

2

Valitse

Vianmääritys ja ylläpito

Sisällys

-välilehdeltä. Valitse

Windows 2000:n vianmääritys

ja valitse sitten

Laitteisto

.

3

Valitse

Laitteiden vianmääritys

-luettelosta

Minun täytyy selvittää tietokoneen

laitteistoristiriita

ja valitse sitten

Seuraava

.

Microsoft Windows XP:n järjestelmän palautustoiminnon käyttäminen

Microsoft Windows XP -käyttöjärjestelmässä on Järjestelmän palauttaminen -ominaisuus, jonka

avulla tietokoneen voi palauttaa aiempaan toiminnalliseen tilaan (datatiedostoja muuttamatta),

jos laitteistoon, ohjelmistoihin tai muihin järjestelmäasetuksiin tehdyt muutokset ovat jättäneet

tietokoneen epätoivottuun toimintatilaan. Windowsin Ohje ja tukipalvelut -ohjelmassa

(katso Tietojen ja ohjeiden etsiminen” sivulla 5) on lisätietoja Järjestelmän palauttaminen -

ominaisuuden käytöstä.

VAROITUS: Varmuuskopioi datatiedostot säännöllisesti. Järjestelmän palauttaminen -ominaisuus

ei valvo datatiedostoja tai palauta niitä.

Palautuspisteen luominen

1

Valitse

Käynnistä

-painike ja valitse

Ohje ja tuki

.

2

Valitse

Järjestelmän palauttaminen

.

3

Noudata näyttöön tulevia ohjeita.

26 Pikaopas

Tietokoneen palauttaminen aiempaan toimintatilaan

VAROITUS: Tallenna ja sulje avoimet tiedostot ja sulje avoimet ohjelmat ennen kuin palautat

tietokoneen aiempaan toiminnalliseen tilaan. Älä muuta, avaa tai poista mitään tiedostoja tai

ohjelmia ennen kuin järjestelmän palautus on valmis.

1

Valitse

Käynnistä

, valitse

Kaikki ohjelmat

Apuohjelmat

Järjestelmätyökalut

ja valitse sitten

Järjestelmän palauttaminen

.

2

Varmista, että

tietokoneen aiempaan aikaan palauttamisen

valintaruutu on valittuna

ja valitse sitten

Seuraava

.

3

Napsauta kalenteripäivämäärää, johon haluat palauttaa tietokoneen.

Valitse palautuspiste

-näytössä on kalenteri, jonka kautta voit tarkastella ja valita

palautuspisteitä. Kaikki kalenteripäivämäärät, jotka sisältävät palautuspisteitä,

on esitetty lihavoituina.

4

Valitse palautuspiste ja valitse sitten

Seuraava

.

Jos kalenteripäivämäärällä on vain yksi palautuspiste, se valitaan automaattisesti. Jos

valittavissa on kaksi tai useampia palautuspisteitä, napsauta haluamaasi palautuspistettä.

5

Valitse

Seuraava

.

Palauttaminen on valmis

-ikkuna tulee esiin, kun Järjestelmän palauttaminen on kerännyt

kaikki tiedot. Tämän jälkeen tietokone käynnistetään uudelleen.

6

Kun tietokone on käynnistynyt uudelleen, valitse

OK

.

Jos haluat vaihtaa palautuspistettä, voit joko toistaa edellä luetellut vaiheet käyttäen

eri palautuspistettä tai voit kumota palauttamisen.

Viimeisimmän järjestelmän palautuksen kumoaminen

VAROITUS: Tallenna ja sulje avoimet tiedostot ja sulje avoimet ohjelmat ennen kuin kumoat

viimeisimmän järjestelmän palautuksen. Älä muuta, avaa tai poista mitään tiedostoja tai ohjelmia

ennen kuin järjestelmän palautus on valmis.

1

Valitse

Käynnistä

, valitse

Kaikki ohjelmat

Apuohjelmat

Järjestelmätyökalut

ja valitse sitten

Järjestelmän palauttaminen

.

2

Valitse

viimeisimmän palauttamisen kumoamisen vaihtoehto

ja valitse sitten

Seuraava

.

3

Valitse

Seuraava

.

Järjestelmän palauttaminen

-ikkuna tulee näkyviin, ja tietokone käynnistetään uudelleen.

4

Kun tietokone on käynnistynyt uudelleen, valitse

OK

.

Pikaopas 27

Järjestelmän palauttamisen ottaminen käyttöön

Jos Windows XP asennetaan tietokoneeseen, jossa on vähemmän kuin 200 Mt

vapaata kiintolevytilaa, Järjestelmän palauttaminen poistetaan automaattisesti käytöstä.

Järjestelmän palauttamisen tilan tarkistaminen:

1

Napsauta

Käynnistä

-painiketta ja valitse

Ohjauspaneeli

.

2

Valitse

Suorituskyky ja ylläpito

.

3

Valitse

Järjestelmä

.

4

Napsauta

Järjestelmän palauttaminen

-välilehteä.

5

Varmista, että

Poista järjestelmän palauttaminen käytöstä

-valintaruutua ei ole valittu.

www.dell.com | support.dell.com

Viimeisen toimivan kokoonpanon käyttäminen

1

Käynnistä tietokone uudelleen ja paina <F8>, kun viesti

Please select the operating

system to start

(Valitse käynnistettävä käyttöjärjestelmä)

tulee näkyviin.

2

Valitse Last Known Good Setting (Viimeisin toimiva kokoonpano), paina <Enter>,

paina <l> ja valitse kehotteessa käyttöjärjestelmäsi.

Muita tapoja lisälaitteiden tai ohjelmiston ristiriitojen selvittämiseksi

VAROITUS: Seuraavat toimenpiteet poistavat kaikki tiedot kiintolevyltä.

Asenna käyttöjärjestelmä uudelleen käyttöjärjestelmä-CD-levyn ja käyttöjärjestelmän

asennusohjeiden avulla.

Käyttöjärjestelmän uudelleenasennuksen aikana voit valita olemassa olevien levyosioiden

poistamisen ja kiintolevyn alustamisen uudelleen.

Asenna kaikki ohjaimet piirisarjan ohjaimet ensimmäisinä

Drivers and Utilities

-CD-levyltä

.

Dell Diagnostics

VAARA: Tutustu Tuotetieto-oppaan turvallisuusohjeisiin ennen tässä esitettyjen

toimenpiteiden suorittamista.

Milloin Dell Diagnostics -ohjelmaa kannattaa käyttää?

Jos tietokoneen käytössä ilmenee ongelmia, suorita kohdan “Ongelmien ratkaiseminen” sivulla 25

tarkistukset ja suorita Dell Diagnostics -ohjelma ennen kuin otat yhteyttä Dellin tekniseen tukeen.

Suosittelemme, että tulostat nämä ohjeet ennen jatkamista.

VAROITUS: Dell Diagnostics -ohjelma toimii vain Dell™-tietokoneissa. Ohjelman käyttäminen

muissa tietokoneissa saattaa aiheuttaa virheellisiä tuloksia tai saada aikaan virheilmoituksia.

28 Pikaopas

Dell Diagnostics -ohjelmassa voit:

suorittaa pikatarkistuksia tai laajoja testejä yhdelle laitteelle tai kaikille laitteille

valita, kuinka monta kertaa testi suoritetaan

näyttää tai tulostaa testitulokset tai tallentaa ne tiedostoon

keskeyttää testauksen, jos virhe havaitaan, tai lopettaa testauksen, jos tietty määrä virheitä

ilmenee

avata online-

Ohjeen

ikkunat, joissa esitellään testit ja kerrotaan, miten ne voidaan suorittaa

lukea tilaviestit, joista näet, onko testit suoritettu onnistuneesti

saada virheilmoituksen, jos ongelmia havaitaan.

Dell Diagnostics -ohjelman käynnistäminen kiintolevyltä

1

Kytke tietokone päälle tai käynnistä se uudelleen.

2

Kun DELL™-logo tulee näyttöön, paina heti <F12>.

HUOMAUTUS: Jos näyttöön tulee viesti, jonka mukaan diagnostiikka-apuohjelman partitiota ei löydetä,

katso “Dell Diagnostics -ohjelman käynnistäminen Drivers and Utilities -CD-levyltä” sivulla 29.

Jos et toimi tarpeeksi nopeasti ja käyttöjärjestelmän logo tulee näyttöön, odota,

kunnes Microsoft Windowsin työpöytä tulee näyttöön. Sammuta tietokone ja yritä uudelleen.

Lisätietoja tietokoneen sammuttamisesta on

käyttöoppaassa

.

3

Kun näyttöön tulee käynnistyslaitteiden luettelo, valitse

Boot to Utility Partition

(Käynnistä apuohjelman osiosta)

ja paina <Enter>.

4

Kun näyttöön tulee Dell Diagnostics -ohjelman

Main-valikko (Päävalikko)

,

valitse suoritettava testi. Lisätietoja testeistä on

käyttöoppaassa

.

Dell Diagnostics -ohjelman käynnistäminen Drivers and Utilities -CD-levyltä

1

Aseta

Drivers and Utilities

-CD-levy CD-asemaan.

2

Sammuta tietokone ja käynnistä se uudelleen. Lisätietoja tietokoneen sammuttamisesta

on

käyttöoppaassa

.

3

Kun DELL-logo tulee näyttöön, paina <F12> välittömästi.

Jos et toimi tarpeeksi nopeasti ja Windows-logo tulee näyttöön, odota, kunnes

Windows-työpöytä tulee näyttöön. Sammuta tietokone ja yritä uudelleen.

Lisätietoja tietokoneen sammuttamisesta on

käyttöoppaassa

.

HUOMAUTUS: Seuraavat vaiheet muuttavat käynnistyslaitteiden etsintäjärjestystä vain tämän

käynnistyskerran ajaksi. Seuraavalla käynnistyskerralla tietokone etsii käynnistyslaitteita järjestelmän

asetuksissa määritetyn järjestyksen mukaan.

Pikaopas 29

4

Kun näyttöön tulee käynnistyslaiteluettelo, valitse

IDE CD-ROM Device

(IDE CD-ROM -laite)

ja paina <Enter>.

5

Valitse CD-käynnistysvalikossa

IDE CD-ROM Device (IDE CD-ROM -laite)

.

6

Valitse näyttöön tulevassa valikossa

Boot from CD-ROM (Käynnistä CD-levyltä)

.

7

Kirjoita

1

, jos haluat avata ResourceCD-valikon.

8

Kirjoita

2

, jos haluat käynnistää Dell Diagnostics -ohjelman.

9

Valitse

Run the 32 Bit Dell Diagnostics

(Suorita 32-bittinen diagnostiikka) numeroidusta

luettelosta. Jos luettelossa on monta ohjelmaversiota, valitse tietokoneelle sopiva versio.

10

Kun näyttöön tulee Dell Diagnostics -ohjelman

Main-valikko (Päävalikko)

,

valitse suoritettava testi. Lisätietoja testeistä on

käyttöoppaassa

.

www.dell.com | support.dell.com

Ennen testausta

VAARA: Tutustu Tuotetieto-oppaan turvallisuusohjeisiin ennen tässä esitettyjen

toimenpiteiden suorittamista.

Kytke tulostimeen virta, jos se on liitetty tietokoneeseen.

Avaa järjestelmän asetusohjelma, tarkista tietokoneen kokoonpanotiedot

ja ota käyttöön kaikki tietokoneesi laitteet ja osat, kuten liittimet.

Merkkiäänet

Tietokoneesta voi kuulua merkkiäänien sarja, joista voi päätellä virheen. Eräs merkkiäänisarja

(koodi 1-3-1) koostuu yhdestä merkkiäänestä, kolmen merkkiäänen sarjasta ja lopuksi yhdestä

merkkiäänestä. Tämä merkkiäänisarja on osoitus siitä, että tietokoneessa on muistiongelma.

Jos kuulet merkkiäänikoodin, kirjoita se muistiin ja katso sitä vastaava kohta seuraavasta taulukosta.

Koodi Syy

1-1-2 Mikroprosessorin rekisterivika

1-1-3 NVRAM:n luku-/kirjoitusvika

1-1-4 ROM BIOS:n tarkistussumman vika

1-2-1 Ohjelmoitavan välin ajastinvika

1-2-2 DMA:n alustusvika

1-2-3 DMA-sivurekisterin luku-/kirjoitusvika

1-3 Näyttömuistin testivika

1-3-1—2-4-4 Muistia ei ole tunnistettu tai käytetty oikein

3-1-1 DMA-orjan rekisterivika

3-1-2 Pää-DMA:n rekisterivika

30 Pikaopas

Koodi Syy

3-1-3 Pääkeskeytyksen maskin rekisterivika

3-1-4 Orjakeskeytyksen maskin rekisterivika

3-2-2 Keskeytysvektorin latausvika

3-2-4 Näppäimistöohjaimen testivika

3-3-1 NVRAM:n virtakatkos

3-3-2 Epäkelpo NVRAM-kokoonpano

3-3-4 Näyttömuistin testivika

3-4-1 Näytön alustuksen vika

3-4-2 Näytön jäljitysvika

3-4-3 ROM-näyttömuistin etsintävika

4-2-1 Ei ajastinmerkkiä

4-2-2 Sammutusvika

4-2-3 Portin A20 vika

4-2-4 Odottamaton keskeytys suojatussa tilassa

4-3-1 Muistivika osoitteen 0FFFFh yläpuolella

4-3-3 Ajastinsirun laskurin 2 vika

4-3-4 Reaaliaikakello on pysähtynyt

4-4-1 Sarja- tai rinnakkaisportin testivika

4-4-2 Koodia ei voida pakata varjomuistiin

4-4-3 Matematiikka-apusuorittimen testivika

4-4-4 Välimuistin testivika

Virheilmoitukset

HUOMAUTUS: Jos viestiä ei ole luettelossa, katso ohjeita käyttöjärjestemän tai,

kun virheilmoitus saatiin, käynnissä olleen ohjelman ohjeista.

Jos virhe tapahtuu käynnistyksessä, näyttöön saattaa tulla ilmoitus virheestä. Katso

käyttöoppaan

kohtaa Error Messages (Virheilmoitukset) ongelmien ratkaisemiseksi.

Pikaopas 31

Diagnostiikan merkkivalot

VAARA: Tutustu Tuotetieto-oppaan turvallisuusohjeisiin ennen tässä esitettyjen toimenpiteiden

suorittamista.

Vianmäärityksessä auttavat neljä merkkivaloa A, B, C ja D, jotka voivat sijaita tietokoneen etu-

tai takapaneelissa. Valot voivat olla keltaisia tai vihreitä. Kun tietokone käynnistyy normaalisti,

merkkivalot vilkkuvat. Kun tietokone on käynnistynyt, kaikki neljä merkkivaloa palavat

tasaisen vihreänä. Jos tietokoneessa on vika, valojen väri ja järjestys ilmaisevat ongelman.

Valojen kuvio Ongelman kuvaus Ratkaisuehdotus

On tapahtunut mahdollinen BIOS-vika,

Suorita BIOS Recovery -apuohjelma,

www.dell.com | support.dell.com

ja tietokone on vikasietotilassa.

odota korjauksen valmistumista ja

käynnistä tietokone sitten uudelleen.

ABCD

On tapahtunut mahdollinen

Asenna suoritin uudelleen ja käynnistä

suoritinvika.

tietokone uudelleen. Lisätietoja

suorittimen uudelleenasennuksesta

ABCD

on käyttöoppaassa.

Muistimoduulit on tunnistettu,

1

Aseta muistimoduulit

mutta on tapahtunut muistivika.

uudelleen paikoilleen.

2

Käynnistä tietokone uudelleen.

ABCD

3

Suorita Dell Diagnostics -ohjelma.

4

Jos ongelma jatkuu, ota yhteyttä

Delliin.

= keltainen

= vihreä

=

32 Pikaopas

p

ois

p

äältä

Valojen kuvio Ongelman kuvaus Ratkaisuehdotus

Laajennuskortissa saattaa olla vika. 1

Määritä irrottamalla yksittäinen

kortti (ei näytönohjainta),

onko kyseessä laiteristiriita ja

käynnistämällä tietokone uudelleen.

Lisätietoja kortin irrottamisesta

on

käyttöoppaassa

.

2

Jos ongelma ei poistu, asenna

uudelleen irrottamasi kortti,

irrota muu kortti ja käynnistä

tietokone uudelleen.

3

Toista tämä vaihe jokaisen kortin

kohdalla. Jos tietokone käynnistyy

normaalisti, tarkista, oliko viimeksi

irrottamassasi kortissa laiteristiriita

(katso Ohjelmiston ja laitteiston

yhteensopivuusongelmien

ratkaiseminen).

4

Jos ongelma jatkuu, ota

yhteyttä Delliin. Tietoja yhteyden

ottamisesta Delliin on

käyttöoppaassa

.

Näytönohjaimessa saattaa olla vika.

Jos tietokoneessa on

näytönohjainkortti, irrota kortti,

asenna se takaisin ja käynnistä

tietokone uudelleen.

Lisätietoja näytönohjaimen

uudelleenasennuksesta

on

käyttöoppaassa

.

Jos ongelma jatkuu, asenna varmasti

toimiva näytönohjain ja käynnistä

tietokone uudelleen.

Jos ongelma jatkuu, tai jos

tietokoneessa on integroitu

näytönohjain, ota yhteyttä Delliin.

Tietoja yhteyden ottamisesta

Delliin on

käyttöoppaassa

.

= keltainen

= vihreä

=

Pikaopas 33

p

ois

p

ABCD

ABCD

äältä

Valojen kuvio Ongelman kuvaus Ratkaisuehdotus

On tapahtunut mahdollinen

Asenna kaikki virta- ja

levyasema- tai kiintolevyvika.

tiedonsiirtokaapelit takaisin

ja käynnistä tietokone uudelleen.

On tapahtunut mahdollinen USB-vika. Asenna kaikki USB-laitteet takaisin,

tarkista kaapeliliitännät ja käynnistä

tietokone sitten uudelleen.

www.dell.com | support.dell.com

Muistimoduuleita ei tunnistettu.

Jos tietokoneessa on asennettuna yksi

muistimoduuli, asenna se uudelleen

ja käynnistä tietokone uudelleen.

Lisätietoja muistimoduuleista on

käyttöoppaassa

.

Jos tietokoneessa on asennettuna

kaksi muistimoduulia tai enemmän,

irrota moduulit ja asenna yksi

moduuli uudelleen. Käynnistä

tietokone sen jälkeen uudelleen.

Jos tietokone käynnistyy normaalisti,

asenna toinen moduuli takaisin.

Jatka, kunnes löydät viallisen

moduulin tai onnistut asentamaan

kaikki moduulit ilman virheitä.

Lisätietoja muistimoduuleista

on

käyttöoppaassa

.

Asenna samantyyppinen toimiva

muistimoduuli tietokoneeseen.

Lisätietoja muistimoduuleista

on

käyttöoppaassa

.

Jos ongelma jatkuu, ota yhteyttä

Delliin. Tietoja yhteyden

ottamisesta Delliin on

käyttöoppaassa

.

= keltainen

= vihreä

=

34 Pikaopas

p

ois

p

ABCD

ABCD

ABCD

äältä

Valojen kuvio Ongelman kuvaus Ratkaisuehdotus

Emolevyssä on jokin vika.

Pyydä Delliltä

teknistä tukea.

Tietoja yhteyden ottamisesta

Delliin on käyttöoppaassa.

Muistimoduulit on tunnistettu,

Tarkista, etteivät

mutta muistin kokoonpano- tai

muistimoduulin/muistiliitännän

yhteensopivuusvirhe on olemassa.

sijoitusta koske mitkään

erikoisvaatimukset.

Tarkista, että asennettavat

muistimoduulit ovat yhteensopivia

tietokoneen kanssa.

Asenna muistimoduulit uudelleen

ja käynnistä tietokone uudelleen.

Jos ongelma jatkuu, ota yhteyttä

Delliin. Tietoja yhteyden ottamisesta

Delliin on

käyttöoppaassa

.

Emolevyn resurssissa ja/tai laitteistossa

Suorita osassa

Ohjelmiston ja laitteiston

voi olla vika.

yhteensopivuusongelmien ratkaiseminen

(katso

sivu 25) esitetyt toimenpiteet.

Jos ongelma jatkuu,

ota yhteyttä Delliin

.

Tietoja yhteyden ottamisesta Delliin

on käyttöoppaassa.

= keltainen

= vihreä

=

Pikaopas 35

p

ois

p

ABCD

ABCD

ABCD

äältä

Valojen kuvio Ongelman kuvaus Ratkaisuehdotus

Laajennuskortissa saattaa olla vika. 1

Määritä irrottamalla yksittäinen kortti

(ei näytönohjainta), onko kyseessä

laiteristiriita ja käynnistämällä

tietokone uudelleen. Lisätietoja kortin

irrottamisesta on

käyttöoppaassa

.

2

Jos ongelma ei poistu, asenna

uudelleen irrottamasi kortti, irrota

muu kortti ja käynnistä tietokone

uudelleen.

3

Toista tämä vaihe jokaisen kortin

kohdalla. Jos tietokone käynnistyy

www.dell.com | support.dell.com

normaalisti, tarkista, oliko viimeksi

irrottamassasi kortissa laiteristiriita

(katso Ohjelmiston ja laitteiston

yhteensopivuusongelmien

ratkaiseminen, sivu 25).

4

Jos ongelma jatkuu, ota yhteyttä

Delliin. Tietoja yhteyden ottamisesta

Delliin on

käyttöoppaassa

.

Jokin muu virhe on tapahtunut.

Tarkista, että kiintolevyn, CD-aseman

ja DVD-aseman kaapelit on kytketty

emolevyyn oikein.

Jos ongelma jatkuu, ota yhteyttä

Delliin. Tietoja yhteyden ottamisesta

Delliin on

käyttöoppaassa

.

Tietokone on normaalissa

Ei mitään.

toimintatilassa POST-testin jälkeen.

= keltainen

= vihreä

=

36 Pikaopas

p

ois

p

ABCD

ABCD

ABCD

äältä

Usein kysyttyjä kysymyksiä

Kysymys Ratkaisu Mistä löydän lisätietoja

Miten määritän tietokoneen

Jos tietokoneessasi on näytönohjain,

Lisätietoja kahden näytön käytöstä

käyttämään kahta näyttöä?

joka tukee kahta näyttöä, etsi

on näytönohjaimen ohjeissa

tuotepakkauksesta Y-kaapeli.

Drivers and Utilities -CD-levyllä.

Y-kaapelissa on yksi liitin toisessa

päässä (liitä tämä liitin tietokoneen

taakse) ja kaksi liitintä toisessa

päässä (liitä nämä päät näytön

kaapelien liittimiin). Jos käytät

minitornitietokonetta, katso kohtaa

Liitä näyttö, sivu 10. Jos käytät

pöytätietokonetta, katso kohtaa

Liitä näyttö, sivu 15.

Miten liitän näytön, kun näytön

Jos näytönohjaimessa on

Pyydä Delliltä lisätietoja.

kaapelin liitin ei näytä sopivan

DVI-liitäntä mutta näytön

tietokoneen takana olevaan

kaapelissa on VGA-liitin, tarvitset

liitäntään?

sovittimen. Tuotepakkauksen tulisi

sisältää kaapelisovitin.

Miten asennan

Jos haluat asentaa yli 75-wattisen

Lisätietoja kortin tuulettimen

kortin tuulettimen?

näytönohjaimen, sinun on

tai kortin asentamisesta

asennettava kortin jäähdyttämistä

on käyttöoppaassa.

varten tuuletin. Voit tilata kortin

tuulettimen Delliltä. Yhteystiedot

näet käyttöoppaasta ja osoitteesta

support.dell.com.

Miten liitän kaiuttimet? Jos tietokoneessasi on äänikortti,

Katso lisätietoja kaiuttimien

kytke kaiuttimet kortin liittimiin.

omista ohjeista.

Jos käytät minitornitietokonetta,

katso kohtaa Liitä kaiuttimet,

sivu 13. Jos käytät pöytätietokonetta,

katso kohtaa Liitä kaiuttimet,

sivu 18.

Pikaopas 37

Kysymys Ratkaisu Mistä löydän lisätietoja

Miten löydän oikeat liittimet

Minitornitietokoneessa

Katso tietokoneesi etu- ja

USB- ja IEEE 1394 -laitteita

on kahdeksan USB-liitintä

takanäkymiä käyttöoppaasta.

varten?

(kaksi edessä ja kuusi takana).

Ohjeita käyttöoppaan etsimisestä

on kohdassa “Tietojen ja ohjeiden

Pöytätietokoneessa on kahdeksan

etsiminen” sivulla 5.

USB-liitintä (kaksi edessä ja kuusi

takana) sekä lisävarusteena saatava

IEEE 1394 -liitin tietokoneen

etupaneelissa. Liitin on käytettävissä

vain, jos hankit IEEE 1394 -

lisäkortin. Jos haluat hankkia kortin,

ota yhteyttä Delliin. Lisätietoja

www.dell.com | support.dell.com

kortista on Käyttöoppaassa.

Mistä löydän tietoja tietokoneeni

Käyttöoppaassa on teknisten tietojen

Mene Dellin tukisivustoon

laitteistosta ja muita teknisiä

taulukko, jossa on tarkempia tietoja

osoitteessa support.dell.com ja

tietoja?

tietokoneesta ja sen laitteistosta.

lue uusimmasta tekniikasta kertovia

Ohjeita käyttöoppaan etsimisestä

artikkeleita tai keskustele muiden

on kohdassa “Tietojen ja ohjeiden

Dell-käyttäjien kanssa Dellin

etsiminen” sivulla 5.

keskustelufoorumissa.

Miten löydän tietokoneeni

Seuraavat käyttöohjeet ovat

Jos kadotat käyttöohjeet,

käyttöohjeet?

saatavana tietokonettasi varten:

voit löytää ne myös Dellin

User’s Guide (Käyttöopas)

tukisivustosta osoitteesta

support.dell.com.

Product Information Guide

(Tuotetieto-opas)

Järjestelmätietotarra

Ohjeita asiakirjojen etsintään

on kohdassa “Tietojen ja ohjeiden

etsiminen” sivulla 5.

38 Pikaopas

Hakemisto

A

H

M

asentaminen uudelleen

huoltotarra, 6

Microsoft Windows -tarra, 6

Drivers and

Utilities -CD-levy, 5

ResourceCD, 5

I

O

IRQ-ristiriidat, 25

ohjaimet

ResourceCD, 5

D

Ohje ja tukipalvelut -

Dell

J

ohjelma, 7

Premier Support -sivusto, 7

Järjestelmän

ongelmat

tukisivusto, 7

palauttaminen, 26

Dell Diagnostics, 28

Dell Diagnostics, 28

diagnostiikan merkkivalot, 32

järjestelmätietotarra, 5

Dellin Premier

edelliseen tilaan

Support -sivusto, 6-7

palauttaminen, 26

diagnostiikan merkkivalot, 32

K

Operating System -CD-levy, 8

diagnostiikka

osien asentaminen

käyttöohjeet, 14

Dell, 28

tietokoneen

oheislaite, 5

Drivers and

sammuttaminen, 20, 23

Product Information Guide

Utilities -CD-levy, 5

(Tuotetieto-opas), 6

valot, 32

ResourceCD, 5

Drivers and

User’s Guide (Käyttöopas), 6

R

Utilities -CD-levy, 5

verkossa, 7

ResourceCD

Dell Diagnostics, 28

ristiriidat

E

L

ohjelmiston ja laitteiston

emolevy, 5

Laitehallinta, 25

yhteensopivuus-

ongelmat, 25

laitteisto

Dell Diagnostics, 28

ristiriidat, 25

Hakemisto 39

40 Hakemisto

T

V

W

takuu, 6

valot

Windows 2000

diagnostiikka, 32

Laitehallinta, 25

tarrat

tietokoneen takaosa, 32

Laitteiston vianmääritys, 25

huoltotarra, 6

Microsoft Windows, 6

vianmääritys

Windows XP

Dell Diagnostics, 28

Järjestelmän

tietojen etsiminen, 5

diagnostiikan merkkivalot, 32

palauttaminen, 26

tietokone

edelliseen tilaan

Laitteiston vianmääritys, 25

edelliseen tilaan

palauttaminen, 26

Ohje ja tukipalvelut -

palauttaminen, 26

Ohje ja tukipalvelut -

ohjelma, 7

turvallisuusohjeet, 6

ohjelma, 7

ristiriidat, 25

virheilmoitukset

U

diagnostiikan merkkivalot, 32

User’s Guide (Käyttöopas), 6

40 Hakemisto

Dell Precision™ Workstation

370 Systems

Hurtigreferanse

DHM- og WHM-modeller

www.dell.com | support.dell.com

Merk, Obs og Advarsel

MERK: MERK viser til opplysninger som hjelper deg å bruke datamaskinen på best mulig måte.

OBS: OBS viser til fare for at du kan skade maskinvare eller miste data, og beskriver hvordan du kan unngå problemet.

ADVARSEL: ADVARSEL viser til fare for alvorlig skade på eiendom eller personer eller fare for livstruende skader.

Forkortelser og akronymer

For a complete list of abbreviations and acronyms, see the Glossary in your

User’s Guide

.

Hvis du har kjøpt en Dell™ n Series-maskin, gjelder ikke eventuelle referanser til operativsystemet

®

®

Microsoft

Windows

i dette dokumentet.

____________________

Opplysningene i dette dokumentet kan endres uten forhåndsvarsel.

© 2004 Dell Inc. All rights reserved.

All form for gjengivelse uten skriftlig tillatelse fra Dell Inc. er strengt forbudt.

Varemerker i denne teksten: Dell, DELL-logoen og Dell Precision er varemerker for Dell Inc.;

Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation.

Andre varemerker og varenavn som eventuelt er brukt i dette dokumentet, henviser til innehaverne av varemerkene og/eller til produktene deres.

Dell Inc. fraskriver seg enhver eierinteresse i andre varemerker og varenavn enn sine egne.

DHM- og WHM-modeller

April 2004 P/N X3157 Rev. A00

Innhold

Finne informasjon og få hjelp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Sette opp minitårn-maskinen

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Sette opp skrivebords-PC-en

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Finne User’s Guide (Brukerhåndbok)

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Åpne minitårn-maskinen

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Kjøleviften

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Åpne maskinen

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Vedlikeholde maskinen

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Løse problemer

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Feilsøkingstips

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Løse problemer med ukompatibel programvare og maskinvare

. . . . . 25

Bruke systemgjenoppretting i Microsoft Windows XP

. . . . . . . . . . 26

Bruke siste fungerende konfigurasjon

. . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Dell Diagnostics

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Før du starter en test

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Lydkoder

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Feilmeldinger

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Diagnoselamper

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Vanlige spørsmål (FAQ)

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Register . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Innhold 3

4 Innhold

Finne informasjon og få hjelp

Opplysninger om Her finner du opplysningene

Et diagnoseprogram for maskinen

CD-en Drivers and Utilities (Drivere og programmer).

Drivere for maskinen

Kalles også ResourceCD (Ressurs-CD)

Dokumentasjon for enheten

Dokumentasjonen og driverne er allerede installert

maskinen. Du kan bruke CD-en for å installere

driverne på nytt, kjøre diagnoseprogrammet Dell

Diagnostics (se side 28), eller for å lese dokumentasjonen.

Det kan være egne

Readme-filer (les meg)

på CD-en. Disse filene

inneholder oppdatert

informasjon om

eventuelle tekniske

endringer som er

gjort for maskinen,

eller avansert teknisk

referansemateriale for

teknikere eller avanserte

brukere.

MERK: De nyeste driverne og oppdateringer av

dokumentasjonen finner du på support.dell.com.

Hovedkortkontakter

Systeminformasjonsetikett

Plassering av komponenter på hovedkortet

Plassert på innsiden av maskindekslet.

Hurtigreferanse 5

Opplysninger om Her finner du opplysningene

Garantiopplysninger

Dell™ Product Information Guide (Produktinformasjon)

Sikkerhetsopplysninger

Reguleringsopplysninger

Informasjon om ergonomi

Sluttbrukeravtale

(End User License Agreement)

www.dell.com | support.dell.com

Hvordan du tar ut og installerer deler

Dell Precision User’s Guide

og komponenter

®

®

Microsoft

Windows

XP Hjelp og støtte

Tekniske spesifikasjoner

1

Klikk på

Start

-knappen og deretter på

Hjelp og støtte.

Hvordan du konfigurerer systeminnstillingene

2

Click

User’s and system guides

and click

User’s guides

.

Hvordan du feilsøker og løser problemer

Service Tag og servicenummer

Service Tag og Microsoft Windows-lisens

Microsoft Windows lisensetikett

Disse etikettene er festet til datamaskinen.

Service Tag bruker

du for å identifisere

maskinen når

du bruker

support.dell.com

eller kontakter

kundestøtte.

Bruk servicenummeret for å komme raskere til riktig

sted når du kontakter kundestøtte. Servicenummeret

er ikke tilgjengelig i alle land.

6 Hurtigreferanse

Opplysninger om Her finner du opplysningene

De nyeste driverne for maskinen

Dells kundestøttenettsted — support.dell.com

Svar på tekniske spørsmål og kundestøtte

MERK: Velg hvilket land eller område

Online diskusjoner med andre brukere

du vil ha kundestøtte fra.

og kundestøtte

Dells nettsted for kundestøtte gir deg blant

Dokumentasjon for maskinen

annet tilgang til:

Løsninger — Feilsøkingstips, tekniske artikler

og online kurs

Diskusjonsgruppe — Online diskusjoner

med andre Dell-kunder

Oppgraderinger — Oppgraderingsinformasjon

for komponenter, for eksempel minne, harddisk

og operativsystem

Kundeservice — Kontaktinformasjon, ordrestatus,

garanti- og reparasjonsinformasjon

Nedlastinger — Drivere, feilfikser og

programvareoppdateringer

Referanse — Dokumentasjon, produktspesifikasjoner

og nyttige artikler

Status for servicehenvendelse og kundestøttehistorikk

Dells Premier Support-nettsted —

De vanligste tekniske henvendelsene for min maskin

premiersupport.dell.com

Vanlig spørsmål (FAQ)

Nettstedet Dell Premier Support er tilpasset større

Nedlasting av filer

bedriftskunder, kunder innen offentlig sektor og innen

utdanningssektoren. Dette nettstedet er ikke tilgjengelig

Detaljer om maskinkonfigurasjonen

i alle områder.

Servicekontrakten for maskinen

Hvordan du bruker Windows XP

Windows Hjelp og støtte

Dokumentasjon for maskinen

1

Klikk på

Start

-knappen og deretter på

Hjelp og støtte

.

Dokumentasjon for enheter

2

Skriv ett eller flere ord som beskriver problemet,

(som f.eks. et modem)

og klikk på pilikonet.

3

Klikk på emnet som best beskriver problemet.

4

Følg veiledningen på skjermen.

Hvordan du bruker Linux

Dell-støttede Linux-nettsteder

Epostdiskusjoner med Dell Precision-

http://linux.dell.com

og Linux-brukere

http://lists.us.dell.com/mailman/listinfo/

Flere opplysninger om Linux

linux-precision

og Dell Precision

http://docs.us.dell.com/docs/software/oslinux/

http://docs.us.dell.com/docs/software/OSRHEL3/

Hurtigreferanse 7

Opplysninger om Her finner du opplysningene

Hvordan jeg installerer operativsystemet

Operativsystem-CD-en

på nytt

Operativsystemet er allerede installert på maskinen. Hvis

du vil installere operativsystemet på nytt, bruker du CD-

en Operating System (Operativsystem). I håndboken

PrecisionUser’s Guide (Brukerhåndbok) finner du

veiledninger for hvordan du installerer.

Etter at du har installert

operativsystemet på nytt,

bruker du CD-en Drivers

and Utilities (Drivere

og programmer) for

www.dell.com | support.dell.com

å installere drivere for

enhetene som ble levert

sammen med maskinen,

på nytt.

Produktnøkkel-etiketten

for operativsystemet

er festet til maskinen.

MERK: Fargen på CD-en avhenger av hvilket

operativsystem du har bestilt.

8 Hurtigreferanse

Sette opp minitårn-maskinen

ADVARSEL: Før du starter på fremgangsmåtene som er beskrevet nedenfor, følger

du sikkerhetsinstruksene i håndboken Product Information Guide (Produktinformasjon).

Du må fullføre alle trinnene for å sette opp maskinen på riktig måte.

Koble til tastaturet og musen.

1

Koble til modemledningen eller nettverkskabelen.

2

OBS: Pass på at du ikke kobler modemledningen

til nettverkskontakten. Spenningen fra telenettet

kan skade nettverkskortet.

MERK: Hvis maskinen har et nettverkskort,

kobler du nettverkskabelen til kortet.

Hurtigreferanse 9

Koble til skjermen.

3

Avhengig av hvilket skjermkort

maskinen har, kan du koble

til skjermen på ulike måter.

MERK: Du kan måtte bruke

den medfølgende adapteren

eller kabelen for å koble

www.dell.com | support.dell.com

skjermen til datamaskinen.

10 Hurtigreferanse

For skjermkort som støtter én eller to skjermer, og som har én kontakt

VGA-adapter

VGA

Bruk VGA-adapteren når du har et skjermkort

som støtter én skjerm, og når du skal koble maskinen

til en VGA-skjerm.

Dobbel VGA Y-kabeladapter

Dobbel DVI Y-kabeladapter

VGA

DVI

VGA

DVI

Bruk Y-kabelen når skjermkortet har én kontakt og

Bruk Y-kabelen når skjermkortet har én kontakt og

du vil koble maskinen til én eller to VGA-skjermer.

du vil koble maskinen til én eller to DVI-skjermer.

Kabelen for to skjermer er fargekodet: den blå kontakten er for hovedskjermen og den svarte

kontakten er for skjerm nummer to. For å kunne bruke to skjermer, må begge skjermene være

koblet til maskinen når du starter den.

Hurtigreferanse 11

For skjermkort som støtter to skjermer, og som har én DVI- og én VGA-kontakt

Enkel DVI/enkel VGA

Dobbel VGA med VGA-adapter

DVI

VGA

VGA

VGA

www.dell.com | support.dell.com

Bruk de(n) relevante kontakten(e) når du skal

Bruk VGA-adapteren når du skal koble maskinen

koble maskinen til én eller to skjermer.

til to VGA-skjermer.

For skjermkort som støtter to skjermer, og som har to DVI-kontakter

Dobbel DVI

Dobbel DVI med én VGA-adapter

Dobbel DVI med to VGA-adaptere

DVI

DVI

DVI

VGA

VGA

VGA

Bruk DVI-kontaktene for å koble

Bruk VGA-adapteren for å koble

Bruk to VGA-adaptere for å koble

maskinen til én eller to DVI-skjermer.

en VGA-skjerm til én av

to VGA-skjermer til DVI-kontaktene

DVI-kontaktene på maskinen

på maskinen.

12 Hurtigreferanse

Koble til

4

høyttalerne.

MERK:

Hvis maskinen har

et lydkort, kobler du

høyttalerne til kortet.

Koble til

5

strømledningene

og slå datamaskinen

og skjermen på.

Hurtigreferanse 13

Installér tilleggsprogrammer eller enheter.

6

Før du installere enheter eller programvare som ikke ble levert sammen med maskinen,

leser du dokumentasjonen for enheten eller programvaren, eller kontakter leverandøren,

for å bekrefte at programvaren eller enheten er kompatibel med maskinen og operativsystemet.

Gratulerer! Du har fullført oppsettet av minitårn-maskinen.

Sette opp skrivebords-PC-en

www.dell.com | support.dell.com

ADVARSEL: Før du starter på fremgangsmåtene som er beskrevet nedenfor, følger du

sikkerhetsinstruksene i håndboken Product Information Guide (Produktinformasjon).

Du må fullføre alle trinnene for å sette opp maskinen på riktig måte.

Koble til tastaturet og musen.

1

OBS: Pass på at du ikke

kobler modemledningen

til nettverkskontakten.

Spenningen fra telenettet

kan skade nettverkskortet.

14 Hurtigreferanse

Koble til modemledningen

2

eller nettverkskabelen.

MERK: Hvis maskinen har

et nettverkskort, kobler du

nettverkskabelen til kortet.

Koble til skjermen.

3

Avhengig av hvilket skjermkort

maskinen har, kan du koble til skjermen

på ulike måter.

MERK: Du kan måtte bruke den

medfølgende adapteren eller kabelen

for å koble skjermen til datamaskinen.

Hurtigreferanse 15

For skjermkort som støtter én eller to skjermer, og som har én kontakt

VGA-adapter

VGA

www.dell.com | support.dell.com

Bruk VGA-adapteren når du har et skjermkort som

støtter én skjerm, og når du skal koble maskinen til

en VGA-skjerm.

Dobbel VGA Y-kabeladapter

Dobbel DVI Y-kabeladapter

VGA

DVI

VGA

DVI

Bruk Y-kabelen når skjermkortet har én kontakt

Bruk Y-kabelen når skjermkortet har én kontakt

og du vil koble maskinen til én eller to VGA-skjermer.

og du vil koble maskinen til én eller to DVI-skjermer.

Kabelen for to skjermer er fargekodet: den blå kontakten er for hovedskjermen og den svarte

kontakten er for skjerm nummer to. For å kunne bruke to skjermer, må begge skjermene være

koblet til maskinen når du starter den.

16 Hurtigreferanse

For skjermkort som støtter to skjermer, og som har én DVI- og én VGA-kontakt

Enkel DVI/enkel VGA

Dobbel VGA med VGA-adapter

DVI

VGA

VGA

VGA

Bruk de(n) relevante kontakten(e) når

Bruk VGA-adapteren når du skal koble maskinen

du skal koble maskinen til én eller to skjermer.

til to VGA-skjermer.

For skjermkort som støtter to skjermer, og som har to DVI-kontakter

Dobbel DVI

Dobbel DVI med én VGA-adapter

Dobbel DVI med to VGA-adaptere

DVI

DVI

DVI

VGA

VGA

VGA

Bruk DVI-kontaktene for å koble

Bruk VGA-adapteren for å koble

Bruk to VGA-adaptere for å koble

maskinen til én eller to DVI-skjermer.

en VGA-skjerm til én av

to VGA-skjermer til DVI-kontaktene

DVI-kontaktene på maskinen

på maskinen.

Hurtigreferanse 17

Koble til høyttalerne.

4

www.dell.com | support.dell.com

MERK: Hvis maskinen har et lydkort, kobler du høyttalerne til kortet.

Koble til strømledningene

og slå datamaskinen

5

og skjermen på.

Maskinen kan også ha en IEEE

1394-kontakt på fremsiden.

Denne kontakten er bare

tilgjengelig hvis du kjøpte

maskinen med et IEEE 1394-kort

som tilleggsutstyr. Kontakt Dell

hvis du ønsker å kjøpe et slikt kort.

Flere opplysninger om

tilleggskortet finner du i

User’s

Guide

(Brukerhåndbok).

Installér tilleggsprogrammer eller enheter.

6

Før du installere enheter eller programvare som ikke ble levert sammen med maskinen,

leser du dokumentasjonen for enheten eller programvaren, eller kontakter leverandøren,

for å bekrefte at programvaren eller enheten er kompatibel med maskinen og operativsystemet.

Gratulerer! Du har fullført oppsettet av maskinen.

18 Hurtigreferanse

Finne User’s Guide (Brukerhåndbok)

Dell Precision™ Workstation 370 User’s Guide

(Brukerhåndbok) inneholder tilleggsopplysninger om

maskinen, blant annet:

Tekniske spesifikasjoner

Oversikter over forsiden og baksiden av maskinen slik at du enkelt kan finne frem til

de ulike kontaktene

Oversikt over de indre komponentene i maskinen, blant annet en detaljert oversikt

over hovedkortet og kontaktene

Opplysninger om hvordan du rengjør maskinen

Opplysninger om hvordan du bruker programvare, for eksempel LegacySelect Technology,

hvordan du bruker passord og alternativer for systemoppsett

Tips og opplysninger om hvordan du bruker operativsystemet Microsoft Windows XP

Veiledninger i hvordan du tar ut og installerer deler og komponenter, blant annet minne, kort,

stasjoner, mikroprosessoren og batteriet

Informasjon om hvordan du feilsøker ulike typer problemer

Opplysninger om hvordan du bruker Dell Diagnostics og hvordan du installerer

driverepånytt

Informasjon om hvordan du kontakter Dell

User’s Guide

(Brukerhåndbok) finner du på harddisken eller på Dells kundestøttenettsted

support.dell.com

.

Slik viser du User’s Guide (Brukerhåndbok) fra harddisken:

Klikk på

Start

-knappen og deretter på

Hjelp og støtte

.

Slik henter du User’s Guide (Brukerhåndbok) fra Dell kundestøttenettsted:

1

Gå til

support.dell.com

.

2

Følg veiledningen på nettstedet for å oppgi opplysninger om maskinen din.

3

På Dells kundestøttesenter klikker du på

Reference

(Referanse). Deretter klikker du på

User’s

Guides

(Brukerhåndbøker) og så på

Systems

(Systemer). Til slutt velger du Dell Precision-

maskinen din.

Hurtigreferanse 19

Åpne minitårn-maskinen

ADVARSEL: Før du starter på fremgangsmåtene som er beskrevet nedenfor, følger

du sikkerhetsinstruksene i håndboken Product Information Guide (Produktinformasjon).

ADVARSEL: For å unngå elektrisk støt, kobler du alltid maskinen fra strømuttaket før du åpner dekslet.

OBS: For å unngå å miste data, lagrer og lukker du eventuelle åpne filer, og avslutter alle programmer

før du slår av maskinen.

1

Slå av operativsystemet:

a

Lagre og lukke eventuelle åpne filer, klikk på

Start

-knappen og deretter

Slå av datamaskinen

.

www.dell.com | support.dell.com

b

I vinduet

Slå av datamaskinen

klikker du på

Slå av

.

Operativsystemet avsluttes og maskinen slår seg av.

2

Kontrollér at maskinen og tilkoblede enheter er slått av. Hvis maskinen og de tilkoblede

enhetene ikke automatisk slo seg av når du avsluttet operativsystemet, slår du dem av nå.

3

Hvis du har festet en lås til låseringen bak på maskinen, tar du av låsen.

OBS: Pass på at det er nok plass til det åpne dekslet — minst 30 cm skrivebordsflate.

4

Legg maskinen på siden, som vist i illustrasjonen.

5

Åpne dekslet:

a

Trykk på utløserknappen på høyre side av maskinen med den ene hånden,

samtidig som du løfter opp dekslet med den andre.

b

Trykk på utløserknappen på den venstre siden av maskinen med den ene hånden,

samtidig som du løfter opp dekslet med den andre.

6

Hold fast i undersiden av maskinen med den ene hånden, og åpne dekslet med den andre.

20 Hurtigreferanse

utløserknapp

spor for tyverisikringskabel

låsering

utløserknapp

Hurtigreferanse 21

vifte

CD/DVD-stasjon

diskettstasjon

harddisk

(tilleggsutstyr)

strømforsyning

deksel og vifte

www.dell.com | support.dell.com

for prosessor

spor for tyverisikrings-

kabel

hovedkort

låsering

Kjøleviften

OBS: PCI Express-skjermkort som bruker mer enn 75 W krever at maskinen har en ekstra kjølevifte.

Hvis ikke, kan kortet overopphetes og skade maskinen.

Hvis du har bestilt maskinen med et skjermkort som krever en vifte, er viften installert fra

fabrikken. Hvis det ikke er en kjølevifte i maskinen, og du installerer et skjermkort som bruker

mer enn 75 W, kontakter du Dell for å kjøpe en vifte.

Hvis maskinen oppdager at du har installert et kort som krever en vifte, får du en feilmelding.

Opplysninger om hvordan du kontakter Dell finner du i

User's Guide

(Brukerhåndbok)

eller ved å gå til

support.dell.com

og klikke på

Contact Us

(Kontakt oss).

22 Hurtigreferanse

Åpne maskinen

ADVARSEL: Før du starter på fremgangsmåtene som er beskrevet nedenfor, følger du

sikkerhetsinstruksene i håndboken Product Information Guide (Produktinformasjon).

ADVARSEL: For å unngå å skade komponentene inne i maskinen, må du lade ut din egen statiske

elektrisitet før du berører en av de elektroniske komponentene i enheten. Du lader ut statisk elektrisitet

ved å berøre en umalt metalloverflate på datamaskinen.

OBS: For å unngå å miste data, lagrer og lukker du eventuelle åpne filer, og avslutter alle programmer

før du slår av maskinen.

1

Slå av operativsystemet:

a

Lagre og lukke eventuelle åpne filer, klikk på

Start

-knappen og deretter

Slå av datamaskinen

.

b

I vinduet

Slå av datamaskinen

klikker du på

Slå av

.

Operativsystemet avsluttes og maskinen slår seg av.

2

Kontrollér at maskinen og tilkoblede enheter er slått av. Hvis maskinen og de tilkoblede

enhetene ikke automatisk slo seg av når du avsluttet operativsystemet, slår du dem av nå.

3

Skyv dekselutløseren mot venstre.

4

Løft opp dekslet, og vend det mot forsiden av maskinen.

dekselutløser

spor for tyverisikrings-

kabel

låsering

Hurtigreferanse 23

CD/DVD-stasjon

diskettstasjon

(tilleggsutstyr)

harddisk

strømforsyning

www.dell.com | support.dell.com

spor for tyverisikrings-

kabel

deksel og vifte

for prosessor

låsering

Vedlikeholde maskinen

Følg disse retningslinjene for å vedlikeholde maskinen:

For å unngå å miste eller ødelegge data, slår du aldri av maskinen mens harddisklampen lyser.

Søk etter datavirus med jevne mellomrom ved hjelp av antivirusprogramvare.

Vedlikehold harddisken(e) ved jevnlig å slette unødvendige filer og defragmentere disken(e).

Ta sikkerhetskopier av filene med jevnlige mellomrom.

Rengjør skjermen, musen og tastaturet med jevne mellomrom (flere opplysninger finner du

i

User’s Guide

(Brukerhåndbok).

24 Hurtigreferanse

Løse problemer

Feilsøkingstips

Følgende tips kan hjelpe deg med å feilsøke problemer med datamaskinen:

Hvis du la til eller fjernet en del eller komponent rett før problemet oppstod,

bør du kontrollere at komponenten er riktig installert eller avinstallert.

Hvis en ekstern enhet ikke fungerer, kontrollerer du at den er koblet til på riktig måte.

Hvis du ser en feilmelding på skjermen, skriver du ned den nøyaktige ordlyden

i meldingen. Meldingen kan hjelpe kundestøtte å løse problemet.

Hvis du får feilmelding i et program, leser du dokumentasjonen for programmet for å finne

flere opplysninger.

Hvis feilsøkingen henviser deg til et avsnitt i

User’s Guide

(Brukerhåndbok), går du til

support.dell.com

(om nødvendig på en annen maskin) for å få tilgang til

User’s Guide

for

din maskin.

Løse problemer med ukompatibel programvare og maskinvare

Hvis en enhet ikke oppdages av operativsystemet, eller den konfigureres på feil måte,

kan du bruke Feilsøkingsverktøyet for maskinvare for å løse problemet. I operativsystemet

®

®

Microsoft

Windows

2000 kan du også bruke Enhetsbehandling for å løse

kompatibilitetsproblemer.

Windows XP

Slik løser du problemer med Feilsøkingsverktøyet for maskinvare:

1

Klikk på

Start

-knappen og deretter på

Hjelp og støtte

.

2

Skriv

feilsøking maskinvare

i

Søk

-feltet og klikk på pilen for å starte søkingen.

3

Klikk på

Feilsøkingsverktøy for maskinvare

i listen

Søkeresultater

.

4

I listen

Feilsøkingsverktøy for maskinvare

klikker du på

Jeg må løse en maskinvarekonflikt

datamaskinen

, og deretter på

Neste

.

Windows 2000

Slik løser du kompatibilitetsproblemer med Enhetsbehandling:

1

Klikk på

Start

-knappen, velg

Innstillinger

og deretter

Kontrollpanel

.

2

I vinduet

Kontrollpanel

dobbeltklikker du på

System

.

3

Klikk på kategorien

Maskinvare

.

4

Klikk på

Enhetsbehandling

.

5

Klikk på

Vis

og velg

Ressurser etter tilkobling

.

Hurtigreferanse 25

6

Dobbeltklikk på

Avbruddsordrelinje (IRQ)

.

Feilkonfigurerte enheter vises med et gult utropstegn (

!

) eller et rødt

X

hvis enheten

er deaktivert.

7

Dobbeltklikk på en enhet som er merket med utropstegn, for å vise vinduet

Egenskaper

.

Under

Enhetsstatus

i vinduet

Egenskaper

ser du om kortene eller enhetene

omkonfigureres.

8

Omkonfigurer enhetene eller fjern enhetene fra Enhetsbehandling. Les dokumentasjonen

for enheten for flere opplysninger om hvordan du konfigurerer enheten.

Slik løser du problemer med Feilsøkingsverktøyet for maskinvare:

1

Klikk på

Start

-knappen og deretter på

Hjelp

.

www.dell.com | support.dell.com

2

Klikk på

Feilsøking og vedlikehold

på kategorien

Innhold

. Deretter klikker

du

Feilsøkingsverktøyet for Windows 2000

og så på

Maskinvare

.

3

I listen

Feilsøkingsverktøy for maskinvare

klikker du på

Jeg må løse en maskinvarekonflikt

datamaskinen

, og deretter på

Neste

.

Bruke systemgjenoppretting i Microsoft Windows XP

I operativsystemet Microsoft Windows XP kan du bruke systemgjenoppretting for å tilbakestille

datamaskinen til en tidligere tilstand (uten å påvirke datafiler) hvis endringer i maskinvare,

programvare eller andre systeminnstillinger har gjort at maskinen ikke fungerer som den skal.

I Windows Hjelp og støtte (se “Finne informasjon og få hjelp” på side 5) finner du opplysninger

om hvordan du bruker Systemgjenoppretting.

OBS: Ta sikkerhetskopier av datafilene med jevne mellomrom. Systemgjenoppretting kan ikke

gjenopprette datafiler.

Lage et gjenopprettingspunkt

1

Klikk på

Start

-knappen og deretter på

Hjelp og støtte

.

2

Klikk på

Systemgjenoppretting

.

3

Følg veiledningen på skjermen.

Gjenopprette maskinen

OBS: Før du gjenoppretter datamaskinen til en tidligere systemtilstand, lagrer og lukker

du åpne dokumenter og avslutter alle åpne programmer. Du må ikke endre, åpne eller slette

filer eller programmer før systemgjenopprettingen er fullført.

1

Klikk på

Start

velg

Alle programmer

Tilbehør

Systemverktøy

og velg

Systemgjenoppretting

.

2

Pass på at

Gjenopprett datamaskinen min til et tidligere tidspunkt

er valgt,

og klikk

Neste

.

26 Hurtigreferanse

3

Klikk på datoen du vil tilbakestille maskinen til.

I vinduet

Velg et gjenopprettingspunkt

ser du en kalender som gjør at du kan se og velge

gjenopprettingspunkter. Alle datoer som har tilgjengelige gjenopprettingspunkter,

vises med fet skrift.

4

Velg et gjenopprettingspunkt og klikk på

Neste

.

Hvis det kun er ett gjenopprettingspunkt for den kalenderdatoen, velges dette automatisk.

Hvis det er flere gjenopprettingspunkter, klikker du på det du vil bruke.

5

Klikk på

Neste

.

Vinduet

Gjenoppretting fullført

vises når systemgjenopprettingen er ferdig.

Deretter starter maskinen på nytt.

6

Etter at maskinen har startet på nytt, klikker du på

OK

.

For å endre gjenopprettingspunktet kan du enten gjenta fremgangsmåten med et

annet gjenopprettingspunkt, eller du kan angre på den siste gjenopprettingen.

Angre på den siste systemgjenopprettingen

OBS: Før du angrer på den siste systemgjenopprettingen, lagrer og lukker du åpne dokumenter

og avslutter eventuelle åpne programmer. Du må ikke endre, åpne eller slette filer eller programmer

før systemgjenopprettingen er fullført.

1

Klikk på

Start

og velg

Alle programmer

Tilbehør

Systemverktøy

,

og velg

Systemgjenoppretting

.

2

Klikk på

Angre siste gjenoppretting

og klikk på

Neste

.

3

Klikk på

Neste

.

Vinduet

Systemgjenoppretting

vises og maskinen starter på nytt.

4

Etter at maskinen har startet på nytt, klikker du på

OK

.

Aktivere Systemgjenoppretting.

Hvis du installerer Windows XP på nytt og det er mindre enn 200 MB ledig diskplass,

deaktiveres systemgjenoppretting automatisk. Slik ser du om systemgjenoppretting er aktivert:

1

Klikk på

Start

-knappen og deretter på

Kontrollpanel

.

2

Klikk på

Ytelse og vedlikehold

.

3

Klikk på

System

.

4

Klikk på kategorien

Systemgjenoppretting

.

5

Pass på at det ikke er krysset av i feltet

Slå av systemgjenoppretting

.

Hurtigreferanse 27

Bruke siste fungerende konfigurasjon

1

Start maskinen på nytt og trykk på <F8> når du ser meldingen

Velg operativsystemet som skal startes

.

2

Uthev Siste fungerende konfigurasjon, trykk på <Enter>, trykk på <l>

og velg operativsystem når du blir bedt om det.

Andre alternativer for å løse problemer med enheter og programvare

OBS: Følgende fremgangsmåter sletter all informasjonen på harddisken.

Installér operativsystemet på nytt ved hjelp av håndboken og CD-en for operativsystemet.

Under installeringen av operativsystemet kan du velge å slette de eksisterende partisjonene

og reformatere harddisken.

www.dell.com | support.dell.com

Reinstallér alle drivere. Start med brikkesettet (chipset) og bruk CD-en

Drivers and Utilities

(Drivere og programmer)

.

Dell Diagnostics

ADVARSEL: Før du starter på fremgangsmåtene som er beskrevet nedenfor, følger du

sikkerhetsinstruksene i håndboken Product Information Guide (Produktinformasjon).

Når skal du bruke Dell Diagnostics

Hvis det oppstår et problem med maskinen, utfører du sjekkene

“Løse problemer” på side 25 og kjører Dell Diagnostics før du kontakter Dell for mer hjelp.

Vi anbefaler at du skriver ut disse veiledningene før du begynner.

OBS: Programmet Dell Diagnostics fungerer kun på Dell™-maskiner. Bruker du dette

programmet sammen med andre datamaskiner, kan det føre til at maskinen gir feil svar og gjøre

at du får feilmeldinger.

Med Dell Diagnostics kan du:

Utføre hurtigsjekker eller mer omfattende sjekker av én eller alle enhetene

Bestemme hvor mange ganger en test skal kjøres

Vise eller skrive ut testresultatene, eller lagre dem i en fil

Stanse testingen hvis det oppdages en feil, eller avslutte testingen

hvis det oppstår et bestemt antall feil

Vise online

Hjelp

som beskriver testene og hvordan du kjører dem

Lese statusmeldinger som forteller om testene er fullført

Lese feilmeldinger hvis det oppdages feil eller problemer

28 Hurtigreferanse

Starte Dell Diagnostics fra harddisken

1

Slå maskinen på (eller start den på nytt).

2

Straks du ser DELL™-logoen på skjermen, trykker du på <F12>.

MERK: Hvis du får en melding om at partisjonen med diagnoseprogrammet ikke ble funnet,

leser du opplysningene under “Starte Dell Diagnostics fra CD-en Drivers and Utilities CD” på side 29.

Hvis du venter for lenge og du ser Windows-logoen, venter du til operativsystemet er helt

startet, og du ser skrivebordet i Microsoft Windows. Deretter slår du av maskinen og prøver

nytt. Opplysninger om hvordan du slår av maskinen finner du i online-versjonen av

User’s

Guide

(Brukerhåndbok).

3

Når du ser listen over oppstartsenheter, velger du

Boot to Utility Partition

(Start fra hjelpeprogrampartisjon) og trykker på <Enter>.

4

Når du ser hovedmenyen,

Main Menu

, i Dell Diagnostics, velger du testen du vil kjøre.

Flere opplysninger om testene finner du i

User’s Guide

(Brukerhåndbok).

Starte Dell Diagnostics fra CD-en Drivers and Utilities CD

1

Sett inn CD-en

Drivers and Utilities

.

2

Slå av maskinen og start den på nytt. Opplysninger om hvordan du slår av maskinen finner

du i online-versjonen av

User’s Guide

(Brukerhåndbok).

3

Straks du ser DELL-logoen på skjermen, trykker du på <F12>.

Hvis du venter for lenge og du ser Windows-logoen, venter du til operativsystemet er helt

startet, og du ser skrivebordet i Windows. Deretter slår du av maskinen og prøver på nytt.

Opplysninger om hvordan du slår av maskinen finner du i online-versjonen av

User’s Guide

(Brukerhåndbok).

MERK: Med fremgangsmåten nedenfor endrer du oppstartsrekkefølgen bare for én oppstart.

Ved neste oppstart vil maskinen starte fra enhetene som angitt i systemoppsettet.

4

Når du ser listen over oppstartsenheter, velger du

IDE CD-ROM Device

(CD-ROM)

og trykker på <Enter>.

5

Velg alternativet

IDE CD-ROM Device

(CD-ROM) fra CD-oppstartsmenyen.

6

Velg alternativet

Boot from CD-ROM

(Start fra CD-ROM) på menyen som vises.

7

Skriv

1

for å starte menyen ResourceCD (Ressurs-CD).

8

Skriv

2

for å starte Dell Diagnostics.

9

Velg

Run the 32 Bit Dell Diagnostics

(Kjør 32 bits Dell Diagnostics) fra den nummererte

listen. Hvis det vises flere versjoner, velger du versjonen som gjelder for maskinen din.

10

Når du ser hovedmenyen,

Main Menu

, i Dell Diagnostics, velger du testen du vil kjøre.

Flere opplysninger om testene finner du i

User’s Guide

(Brukerhåndbok).

Hurtigreferanse 29

Før du starter en test

ADVARSEL: Før du starter på fremgangsmåtene som er beskrevet nedenfor, følger du

sikkerhetsinstruksene i håndboken Product Information Guide (Produktinformasjon).

Slå på en eventuell skriver som er tilkoblet.

Gå til systemoppsettet, se over konfigurasjonsinformasjonen og aktivér alle komponenter

og enheter, som for eksempel kontakter.

Lydkoder

Hvis maskinen oppdager en feil, kan den lage en lydkodeserie for å identifisere feilen.

Én mulig serie, lydkoden 1-3-1, består for eksempel av ett pip, tre raske pip, og så ett pip.

www.dell.com | support.dell.com

Denne lydkoden betyr at maskinen har et minneproblem.

Hvis maskinen sender ut en lydkode, skriver du ned serien og slår den opp i tabellen nedenfor.

Kode Årsak

1-1-2 Feil i mikroprosessorregister

1-1-3 Lese/skrivefeil ved NVRAM

1-1-4 ROM BIOS sjekksumfeil

1-2-1 Feil ved programmerbar intervall-timer

1-2-2 Feil ved DMA-initialisering

1-2-3 Lese/skrive-feil ved DMA-sideregister

1-3 Feil under skjermminnetest

1-3-1 til 2-4-4 Minnet oppdages eller brukes ikke riktig

3-1-1 Feil ved slave-DMA-register

3-1-2 Feil ved hoved-DMA-register

3-1-3 Feil ved hovedavbruddsmaskeregister (master interrupt mask register)

3-1-4 Feil ved slaveavbruddsmaskeregister (slave interrupt mask register)

3-2-2 Feil ved lasting av avbruddsvektor

3-2-4 Feil ved tastaturkontrollertest

3-3-1 NVRAM strømtap

3-3-2 Ugyldig NVRAM-konfigurasjon

3-3-4 Feil under skjermminnetest

3-4-1 Feil ved initialisering av skjerm

3-4-2 Feil ved skjermtilbakesporing (screen retrace)

3-4-3 Feil ved søk etter skjerm-ROM

30 Hurtigreferanse

Kode Årsak

4-2-1 Ingen ”timer tick”

4-2-2 Feil ved avslutning

4-2-3 Gate A20-feil

4-2-4 Uventet avbrudd i beskyttetmodus

4-3-1 Minnefeil over adresse 0FFFFh

4-3-3 ”Timer-chip counter 2”-feil

4-3-4 Sanntidsklokken har stanset

4-4-1 Feil ved serie- eller parallellport

4-4-2 Feil ved dekomprimering av kode til skyggeminne

4-4-3 Feil ved test av matematikkprosessor

4-4-4 Feil ved cachetest

Feilmeldinger

MERK: Hvis meldingen ikke vises i listen, leser du opplysningene i dokumentasjonen for

operativsystemet eller for programmet du brukte da meldingen oppstod.

Hvis feilen oppstår under oppstart av maskinen, kan det vises en melding på skjermen som

identifiserer problemet. Se under “Error Messages“ (Feilmeldinger) i

User’s Guide

(Brukerhåndbok) for å få forslag til hvordan du kan løse eventuelle feil eller problemer.

Hurtigreferanse 31

Diagnoselamper

ADVARSEL: Før du starter på fremgangsmåtene som er beskrevet nedenfor, følger

du sikkerhetsinstruksene i håndboken Product Information Guide (Produktinformasjon).

Bak eller foran på maskinen finner du fire lamper som gjør det enklere å feilsøke maskinen.

Lampene er merket “A,” “B,” “C” og “D” . Lampene kan lyse gult eller grønt. Når maskinen

starter normal måte, blinker lampene under oppstarten. Etter at maskinen har startet,

lyser alle lampene grønt. Hvis det oppstår en feil, indikerer fargen og rekkefølgen på lampene

hva som er problemet.

Lysmønster Problembeskrivelse Forslag til løsning

www.dell.com | support.dell.com

En mulig BIOS-feil har oppstått, og

Kjør programmet BIOS Recovery, vent

maskinen er i gjenopprettingsmodus.

til gjenopprettingen er fullført og start

maskinen på nytt.

ABCD

Det har oppstått en mulig prosessorfeil. Installér prosessoren på nytt og start

maskinen på nytt. Opplysninger om

hvordan du installerer prosessoren på

ABCD

nytt finner du i User’s Guide

(Brukerhåndbok).

Maskinen finner minnemodulene, men

1

Sett inn minnemodulene på nytt.

det har oppstått en minnefeil.

2

Start maskinen på nytt.

3

Kjør Dell Diagnostics.

ABCD

4

Hvis problemet fortsetter, kontakter

du Dell.

= gult

= grønt

= av

32 Hurtigreferanse

Lysmønster Problembeskrivelse Forslag til løsning

Det har oppstått en mulig feil ved et

1

Ta ut kortet (ikke skjermkortet) for å

utvidelseskort.

se om det er en konflikt med et annet

kort. Start maskinen på nytt.

ABCD

Opplysninger om hvordan du tar ut

et kort finner du i

User’s Guide

(Brukerhåndbok).

2

Hvis problemet fortsetter, setter du

inn kortet igjen. Deretter tar du ut en

annet kort og starter maskinen på nytt.

3

Gjenta denne fremgangsmåten for

hvert kort. Hvis maskinen starter

vanlig måte, feilsøker du det siste

kortet du tok ut av maskinen for

ressurskonflikter (se Løse problemer

med ukompatibel programvare og

maskinvare).

4

Hvis problemet fortsetter, kontakter

du Dell. Opplysninger om hvordan

du kontakter Dell, finner du i

User’s

Guide

(Brukerhåndbok).

Det har oppstått en mulig feil ved

Hvis maskinen har et skjermkort, tar

skjermkortet.

du ut kortet, installerer det på nytt

og starter maskinen på nytt.

ABCD

Opplysninger om hvordan du

installerer skjermkortet på nytt finner

du i

User’s Guide

(Brukerhåndbok).

Hvis problemet fortsetter, installerer

du et skjermkort som du vet fungerer.

Deretter starter du maskinen på nytt.

Hvis problemet fortsetter, eller hvis

maskinen har et integrert skjermkort,

kontakter du Dell. Opplysninger om

hvordan du kontakter Dell, finner du

i

User’s Guide

(Brukerhåndbok).

= gult

= grønt

= av

Hurtigreferanse 33

Lysmønster Problembeskrivelse Forslag til løsning

Det har oppstått en mulig feil med en

Koble til alle strømledninger og

diskettstasjon eller en harddisk.

datakabler på nytt, og start deretter

maskinen på nytt.

ABCD

Det har oppstått en mulig USB-feil. Installér alle USB-enheter på nytt, sjekk

alle kabeltilkoblinger og start maskinen

på nytt.

ABCD

www.dell.com | support.dell.com

Maskinen finner ingen av

Hvis du har én minnemodul installert,

minnemodulene.

installerer du den på nytt og starter

maskinen på nytt. Opplysninger om

ABCD

minnemoduler finner du i

User’s

Guide

(Brukerhåndbok).

Hvis du har to eller flere minnemo-

duler installert, tar du ut alle

modulene. Deretter installerer du den

ene på nytt og starter maskinen på

nytt. Hvis maskinen starter på nytt,

installerer du den neste modulen også.

Fortsett på denne måten til du har

funnet modulen som har en feil, eller

til du har installert alle modulene uten

feil. Opplysninger om minnemoduler

finner du i

User’s Guide

(Brukerhåndbok).

Hvis tilgjengelig, installerer du

minnemoduler av samme type i

maskinen. Opplysninger om

minnemoduler finner du i

User’s

Guide

(Brukerhåndbok).

Hvis problemet fortsetter, kontakter

du Dell. Opplysninger om hvordan

du kontakter Dell, finner du i

User’s

Guide

(Brukerhåndbok).

= gult

= grønt

= av

34 Hurtigreferanse

Lysmønster Problembeskrivelse Forslag til løsning

Det er en feil på hovedkortet.

Kontakt Dell

for hjelp. Opplysninger om

hvordan du kontakter Dell, finner du i

User’s Guide (Brukerhåndbok).

ABCD

Maskinen finner minnemodulene, men

Kontroller at det ikke er spesielle krav

det er en konfigurasjonsfeil eller

til minnemodulene eller til plassering

kompatibilitetsfeil med minnet.

av minnemodulene.

ABCD

Sjekk at minnemodulene du har

installert, er kompatible med

datamaskinen.

Installer minnemodulene på nytt

og start maskinen på nytt.

Hvis problemet fortsetter, kontakter

du Dell. Opplysninger om hvordan

du kontakter Dell, finner du i

User’s

Guide

(Brukerhåndbok).

Det har oppstått en mulig feil med en

Følg fremgangsmåten i

“Løse problemer

hovedkortressurs og/eller en

med ukompatibel programvare og

maskinvarefeil.

maskinvare“

(se

side 25).

ABCD

Hvis problemet fortsetter,

kontakter

du Dell

. Opplysninger om hvordan du

kontakter Dell, finner du i User’s Guide

(Brukerhåndbok).

= gult

= grønt

= av

Hurtigreferanse 35

Lysmønster Problembeskrivelse Forslag til løsning

Det har oppstått en mulig feil ved

1

Ta ut kortet (ikke grafikkortet) for å se

et utvidelseskort.

om det er en konflikt med et annet

kort. Start maskinen på nytt.

ABCD

Opplysninger om hvordan du tar ut

et kort finner du i

User’s Guide

(Brukerhåndbok).

2

Hvis problemet fortsetter, setter du

inn kortet igjen. Deretter tar du ut en

annet kort og starter maskinen på nytt.

3

Gjenta denne fremgangsmåten for

hvert kort. Hvis maskinen starter på

www.dell.com | support.dell.com

vanlig måte, feilsøker du det siste

kortet du tok ut av maskinen for

ressurskonflikter (se “Løse problemer

med ukompatibel programvare og

maskinvare“ på side 25).

4

Hvis problemet fortsetter, kontakter

du Dell. Opplysninger om hvordan

du kontakter Dell, finner du i

User’s

Guide

(Brukerhåndbok).

En annen feil har oppstått.

Sjekk at alle kabler fra harddisken,

CD-stasjonen og DVD-stasjonen er

koblet riktig til systemkortet.

ABCD

Hvis problemet fortsetter, kontakter

du Dell. Opplysninger om hvordan

du kontakter Dell, finner du i

User’s

Guide

(Brukerhåndbok).

Maskinen har fullført POST

Ingen.

og fungerer normalt.

ABCD

= gult

= grønt

= av

36 Hurtigreferanse

Vanlige spørsmål (FAQ)

Hvordan Løsning Finne flere opplysninger

Setter jeg opp maskinen slik

Hvis maskinen har et skjermkort som

Flere opplysninger om hvordan

at den bruker to skjermer?

støtter to skjermer, ser du etter en

du bruker to skjermer finner du i

Y-kabel i esken maskinen ble levert i.

dokumentasjonen for skjermkortet

Y-kabelen har én kontakt i den ene

på CD-en Drivers and Utilities

enden (plugg denne inn i kontakten

(Drivere og programmer).

bak på maskinen) og to kontakter i

den andre (koble disse kontaktene

til skjermkablene). For minitårn-

maskinen leser du “Koble til

skjermen“ på side 10. For

skrivebords-PC-en leser du

“Koble til skjermen“ på side 15.

Kobler jeg til skjermen når

Hvis skjermkortet har en DVI-

Kontakt Dell for flere opplysninger.

skjermkabelkontakten ikke passer

kontakt mens skjermen har en VGA-

til kontakten bak på maskinen?

kontakt, må du bruke en adapter. En

adapter skal være levert sammen

med maskinen.

Installerer jeg en kjølevifte? Hvis du har installert et nytt

Flere opplysninger om hvordan du

grafikkort som bruker mer enn

installerer en kjølevifte eller et kort

75 W, må du installere en kjølevifte.

finner du i User's Guide

Kontakt Dell for å bestille en

(Brukerhåndbok).

kjølevifte. Opplysninger om hvordan

du kontakter Dell finner du i User's

Guide (Brukerhåndbok) og på

support.dell.com.

Kobler jeg til høyttalere? Hvis maskinen har et lydkort, kobler

Les dokumentasjonen for

du høyttalerne til kontaktene på

høyttalerne for flere opplysninger.

kortet. For minitårn-maskinen leser

du opplysningene under “Koble til

høyttalere“ på side 13. For

skrivebords-PC-en leser du

opplysningene under “Koble til

høyttalere“ på side 18.

Hurtigreferanse 37

Hvordan Løsning Finne flere opplysninger

Finner jeg riktige kontakter for

Minitårn-maskinen har åtte USB-

En oversikt over kontaktene på

USB- og IEEE 1394-enheter?

kontakter (to på fremsiden og seks

fremsiden og baksiden av maskinene

baksiden).

finner du i User’s Guide

(Brukerhåndbok). Opplysninger

Skrivebords-PC-en har åtte USB-

om hvor du finner User’s Guide

kontakter (to på fremsiden og seks

(Brukerhåndbok) finner du i “Finne

baksiden) og en eventuell IEEE

informasjon og få hjelp” på side 5.

1394-kontakt på fremsiden. Denne

kontakten er bare tilgjengelig hvis du

kjøpte maskinen med et IEEE 1394-

kort. Kontakt Dell hvis du ønsker å

kjøpe et slikt kort. Flere opplysninger

www.dell.com | support.dell.com

om kortet finner du i User’s Guide

(Brukerhåndbok).

Finner jeg informasjon om

User’s Guide (Brukerhåndbok)

Gå til Dells kundestøttenettsted på

maskinvaren og andre tekniske

inneholder en spesifikasjonstabell

support.dell.com og les beskrivelser

spesifikasjoner for maskinen?

som gir detaljert informasjon om

om den nyeste teknologien eller

datamaskinen og maskinvaren.

kommunisér med andre Dell-brukere

Opplysninger om hvor du finner

i Dell-forumet.

User’s Guide (Brukerhåndbok) finner

du i “Finne informasjon og få hjelp”

side 5.

Finner jeg dokumentasjon

Følgende dokumentasjon er

Hvis du skulle miste

for maskinen?

tilgjengelig for maskinen:

dokumentasjonen,

User’s Guide (Brukerhåndbok)

kan du også laste den ned

fra Dells kundestøttenettsted

Product Information Guide

support.dell.com.

(Produktinformasjon)

Systeminformasjonsetikett

Opplysninger om hvor du finner

disse dokumentene finner du i

“Finne informasjon og få hjelp”

side 5.

38 Hurtigreferanse

Register

D

F

K

datamaskin

feilmeldinger

konflikter

gjenoppretting, 26

diagnoselamper, 32

program- og maskinvare,

ukompatibel, 25

Dell

feilsøking

kundestøttenettsted, 7

Dell Diagnostics, 28

premier support, nettsted, 7

diagnoselamper, 32

L

feilsøking av maskinvare, 25

Dell Diagnostics, 28

gjenoppretting, 26

lamper

Dell Premier Support,

Hjelp og støtte, 7

bak på maskinen, 32

nettsted, 6-7

konflikter, 25

diagnose, 32

diagnose

feilsøking av maskinvare, 25

Dell, 28

finne informasjon og

Drivers and Utilities CD, 5

M

dokumentasjon, 5

lamper, 32

maskinvare

diagnoselamper, 32

Dell Diagnostics, 28

dokumentasjon, 14

G

Microsoft Windows-etikett, 6

enhet, 5

garanti, 6

online, 7

Product Information Guide

O

(Produktinformasjon), 6

ResourceCD, 5

H

Operating System CD, 8

User’s Guide, 6

Hjelp og støtte, 7

drivere

hovedkort, 5

ResourceCD, 5

P

Drivers and Utilities CD, 5

problemer

I

Dell Diagnostics, 28

diagnoselamper, 32

installere deler

E

gjenoppretting, 26

slå av maskinen, 20, 23

enhetsbehandling, 25

installere på nytt

etiketter

Drivers and Utilities CD, 5

Microsoft Windows, 6

ResourceCD, 5

Service Tag, 6

IRQ-konflikter, 25

Register 39

40 Register

R

U

ResourceCD

User’s Guide, 6

Dell Diagnostics, 28

W

S

Windows 2000

Service Tag, 6

enhetsbehandling, 25

feilsøking av maskinvare, 25

sikkerhetsregler, 6

Windows XP

systemgjenoppretting, 26

feilsøking av maskinvare, 25

systeminformasjonsetikett, 5

Hjelp og støtte, 7

systemgjenoppretting, 26

40 Register

Dell Precision™ Workstation

Systemy 370

Informator

Modele DHM i WHM

www.dell.com | support.dell.com

Wskazówki, Uwagi, Ostrzeżenia

UWAGA: UWAGA oznacza ważną wiadomość, która pomoże lepiej wykorzystać komputer.

PRZYPOMNIENIE: OSTRZEŻENIE wskazuje na możliwość uszkodzenia sprzętu lub utraty danych

i informuje o sposobie uniknięcia problemu.

OSTROŻNIE: Napis OSTROŻNIE informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia

sprzętu, uszkodzenia ciała lub śmierci.

Skróty i akronimy

W celu uzyskania kompletnej listy skrótów i akronimów, patrz Słownik w twoim

instrukcji obsługi

.

Jeżeli zakupiliście Państwo komputer Dell

n Series, nie mają zastosowania wszelkie odniesienia do systemów

®

®

operacyjnych Microsoft

Windows

____________________

Informacje zawarte w tym dokumencie mogą ulec zmianie bez zawiadomienia.

© 2004 Dell Inc. Wszystkie prawa zastrzeżone.

Powielanie w jakikolwiek sposób bez pisemnego zezwolenia firmy Dell Inc. jest surowo zabronione.

Znaki towarowe użyte w niniejszym tekście: Dell, logo DELL i Dell Precision są znakami handlowymi Dell Inc.;

Microsoft i Windows są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation.

Tekst może zawierać także inne znaki towarowe i nazwy handlowe odnoszące się do podmiotów mających prawa do tych znaków i nazw lub

do ich produktów. Firma Dell Inc. nie rości sobie praw do jakichkolwiek znaków towarowych i nazw towarowych, których nie jest prawnym

właścicielem.

Modele DHM i WHM

Kwiecień 2004 P/N X3157 Rev. A00

Spis treści

Wyszukiwanie informacji i uzyskiwanie pomocy . . . . . . . . . . 5

Instalacja komputera typu Mini-Tower

. . . . . . . . . . . . . . . . 9

Instalacja komputera typu Desktop

. . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Znajdowanie instrukcji obsługi

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Otwieranie komputera typu Mini-Tower

. . . . . . . . . . . . . . . . 20

Karta wentylatora

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Otwieranie komputera typu Desktop

. . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Dbanie o komputer

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Rozwiązywanie problemów

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów

. . . . . . . . . 25

Rozwiązywanie problemów dotyczących niezgodności

oprogramowania i sprzętu

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Używanie funkcji przywracania systemu

w systemie Microsoft Windows XP

. . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Używanie ostatniej poprawnej konfiguracji

. . . . . . . . . . . . . 28

Dell Diagnostics

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Zanim przystąpisz do testów

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Kody dźwiękowe

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Komunikaty o błędach

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Lampki diagnostyczne

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Często zadawane pytania

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Indeks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Spis treści 3

4 Spis treści

Wyszukiwanie informacji i uzyskiwanie pomocy

Szukane informacje Znajdziesz je tutaj

Program diagnostyczny dla mojego komputera

Dysk CD Drivers and Utilities

Sterowniki dla mojego komputera

(Sterowniki i programy narzędziowe)

(nazywany także dyskiem ResourceCD)

Dokumentacja mojego urządzenia

Dokumentacja i sterowniki są już zainstalowane w komputerze.

Możesz użyć dysku CD, aby ponownie zainstalować

sterowniki, uruchomić program Dell Diagnostics (patrz

strona 29) lub zajrzeć do dokumentacji urządzenia.

Na dysku CD może

znajdować się plik readme,

w którym znajdują się

najnowsze aktualizacje

dotyczące zmian

technicznych w komputerze

oraz zaawansowane materiały

dla techników i

doświadczonych

użytkowników.

UWAGA: Najnowsze

sterowniki i aktualizacje dokumentacji znajdują się

na witrynie support.dell.com.

Złącza płyty systemowej

System Information Label

Lokalizacja komponentów płyty systemowej

Znajduje się we wnętrzu pokrywy komputera.

Informator 5

Szukane informacje Znajdziesz je tutaj

Informacje dotyczące gwarancji

Przewodnik po informacjach o produkcie Dell™

Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa

Informacje dotyczące przepisów prawnych

Informacje dotyczące ergonomii

Umowa licencyjna użytkownika końcowego

www.dell.com | support.dell.com

Jak wyjmować i instalować części

Dell Precision instrukcji obsługi

Specyfikacje techniczne

®

Centrum pomocy i obsługi technicznej systemu Microsoft

®

Jak skonfigurować ustawienia systemu

Windows

XP

Jak wykryć i usunąć usterki oraz rozwiązać

1

Kliknij przycisk

Start

i kliknij

Centrum pomocy i obsługi

zaistniałe problemy

technicznej.

2

Kliknij

Podręcznik użytkownika i przewodnik po systemie

i kliknij

instrukcje obsługi

.

Znacznik usługi i kod ekspresowej obsługi

Znacznik usługi i licencja Microsoft Windows

Etykieta licencji Microsoft Windows

Te etykiety umieszczone są na komputerze.

Znacznik usługi służy do

identyfikacji komputera

przy korzystaniu z witryny

support.dell.com

lub

podczas rozmowy z

obsługą centrum wsparcia

technicznego.

Podczas dzwonienia do centrum wsparcia technicznego,

wprowadzić kod ekspresowej obsługi, aby rozmowa została

odpowiednio skierowana. System kodów Express Service

Code (Kod ekspresowej obsługi) nie jest dostępny w każdym

kraju.

6 Informator

Szukane informacje Znajdziesz je tutaj

Najnowsze sterowniki dla mojego komputera

Witryna pomocy technicznej firmy Dell

Odpowiedzi na pytania dotyczące obsługi

support.dell.com

i pomocy technicznej

UWAGA: Wybierz swe miejsce zamieszkania, aby

Prowadzone w trybie bezpośrednim dyskusje

znaleźć odpowiednią witrynę pomocy technicznej.

z innymi użytkownikami i wsparcie techniczne

Witryna internetowa Dell Support udostępnia kilka narzędzi

Dokumentacja mojego komputera

działających w trybie bezpośrednim, w tym:

Solutions (Rozwiązania) — Wskazówki dotyczące

rozwiązywania problemów, porady, artykuły techniczne

i kursy online

Community (Forum) — Dyskusje online z innymi klientami

firmy Dell

Uaktualnienia — informacje o uaktualnieniach elementów

komputera, takich jak pamięć, dysk twardy i system

operacyjny

Obsługa klienta — informacje dotyczące kontaktu z firmą,

stanu zlecenia, gwarancji i informacje o naprawach

Pobieranie — sterowniki, poprawki i uaktualnienia

programów

Odnośniki — dokumentacja komputera, specyfikacje

produktu i sprawozdania

Status zlecenia serwisowego i historia pomocy

Witryna pomocy technicznej Dell Premier

technicznej

premiersupport.dell.com

Główne zagadnienia techniczne dotyczące

Witryna Premier Support firmy Dell jest stworzona dla

mojego komputera

klientów korporacyjnych, rządowych i edukacyjnych. Ta

Często zadawane pytania

witryna może nie być dostępna we wszystkich regionach.

Pobieranie plików

Szczegóły konfiguracji komputera

Umowa serwisowa dotycząca mojego komputera

Jak korzystać z systemu Windows XP

Centrum pomocy i obsługi technicznej systemu

Dokumentacja mojego komputera

Windows

Dokumentacja urządzeń

1

Kliknij na przycisk

Start

i kliknij na

Mój komputer

.

(takich jak modem)

2

Wpisz słowo lub frazę określające problem i kliknij ikonę

strzałki.

3

Kliknij temat opisujący zaistniały problem.

4

Wykonaj pokazane na ekranie instrukcje.

Jak korzystać z systemu Linux

Witryny Linux wspierane przez firmę Dell

Dyskusje e-mailowe z użytkownikami

http://linux.dell.com

Dell Precision i systemu Linux

http://lists.us.dell.com/mailman/listinfo/linux-precision

Dodatkowe informacje na temat

http://docs.us.dell.com/docs/software/oslinux/

Linux’a i komputera Dell Precision

http://docs.us.dell.com/docs/software/OSRHEL3/

Informator 7

Szukane informacje Znajdziesz je tutaj

Jak powtórnie zainstalować posiadany

Dysk CD z systemem operacyjnym

system operacyjny

System operacyjny jest już zainstalowany w komputerze. Do

ponownej instalacji systemu operacyjnego należy użyć dysku

CD System operacyjny (System operacyjny). Patrz instrukcja

obsługi Precision aby poznać sposób postępowania.

Po ponownej instalacji

systemu operacyjnego użyj

Drivers and Utilities

(Sterowniki i programy

narzędziowe) CD aby

ponownie zainstalować

www.dell.com | support.dell.com

sterowniki urządzeń

dostarczonych wraz z

komputerem.

System operacyjny etykieta

z kodem produktu jest

umieszczona na komputerze.

UWAGA: Kolor płyty CD zależy od rodzaju

zamówionego systemu.

8 Informator

Instalacja komputera typu Mini-Tower

OSTROŻNIE: Przed rozpoczęciem wykonywania opisanych w tej części procedur,

należy wykonać czynności z części Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa podręcznika

Informacje o produktach.

Aby prawidłowo zainstalować komputer musisz wykonać wszystkie kroki.

Podłącz klawiaturę i mysz.

1

Podłącz modem do sieci telefonicznej.

2

PRZYPOMNIENIE: Nie podłączaj kabla

modemowego do karty sieciowej. Napięcie

wywołane przez komunikację telefoniczną może

uszkodzić kartę sieciową.

UWAGA: Jeżeli komputer ma zainstalowaną

kartę sieciową, podłącz kabel sieciowy do karty.

Informator 9

Podłącz monitor.

3

Zależnie od typu posiadanej

karty graficznej możesz

podłączyć monitor na różne

sposoby.

UWAGA: Aby

podłączyć monitor do

www.dell.com | support.dell.com

komputera może być

konieczna załączona

przejściówka lub kabel.

10 Informator

Dla kart obsługujących jeden monitor lub kart mogących obsługiwać dwa monitory wyposażonych

w jedno złącze

Karta VGA

VGA

Przejściówki VGA należy użyć w przypadku posiadania

karty graficznej obsługującej jeden monitor w celu

podłączenia do komputera monitora VGA.

Kabel rozgałęziający VGA

Kabel rozgałęziający DVI

VGA

DVI

VGA

DVI

Jeżeli karta graficzna ma jedno złącze, a chcesz

Jeżeli karta graficzna ma jedno złącze, a chcesz podłączać

podłączać komputer do jednego lub dwóch monitorów

komputer do jednego lub dwóch monitorów DVI użyj kabla

VGA użyj kabla rozgałęziającego.

rozgałęziającego.

Kabel służący do połączeń w systemach z dwoma monitorami jest oznaczony kolorami: niebieskie

złącze oznacza monitor podstawowy, czarne złącze monitor dodatkowy. Aby włączyć obsługę dwóch

monitorów, oba monitory muszą być podłączone do komputera, gdy jest on uruchamiany.

Informator 11

Karty obsługujące dwa monitory z jednym złączem DVI i jednym VGA

Pojedyncze DVI/Pojedyncze VGA

Podwójna VGA z rozgałęzieniem VGA

DVI

VGA

VGA

VGA

www.dell.com | support.dell.com

Używaj odpowiednich złączy, gdy chcesz podłączyć

Użyj rozgałęzienia VGA, jeżeli chcesz podłączyć komputer

komputer do jednego lub dwóch monitorów.

do dwóch monitorów VGA.

Dla kart obsługujących dwa monitory z dwoma złączami DVI

Podwójne DVI Podwójne DVI z jedną przejściówką

Podwójne DVI z dwoma

VGA

przejściówkami VGA

DVI

DVI

DVI

VGA

VGA

VGA

Użyć złączy DVI, aby podłączyć

Użyj przejściówki VGA, aby podłączyć

Użyj dwóch przejściówek VGA, aby

komputer do jednego lub dwóch

monitor VGA do jednego ze złączy

podłączyć dwa monitory VGA do

monitorów DVI.

DVI komputera

złączy komputera.

12 Informator

Podłącz głośniki.

4

UWAGA: Jeżeli

komputer ma

zainstalowaną kartę

dźwiękową, podłącz

głośniki do karty.

Podłącz kable

5

zasilające i włącz

komputer oraz

monitor.

Informator 13

Zainstaluj dodatkowe oprogramowanie lub urządzenia.

6

Zanim zainstalujesz jakiekolwiek urządzenia lub oprogramowanie, które nie zostało dostarczone wraz

z komputerem, przeczytaj dokumentacje dostarczoną wraz z oprogramowaniem lub urządzeniem lub

skontaktuj się z producentem, aby sprawdzić czy oprogramowanie lub urządzenie jest kompatybilne

z komputerem i systemem operacyjnym.

Gratulacje! Zakończyłeś instalacje komputera typu mini-tower.

Instalacja komputera typu Desktop

www.dell.com | support.dell.com

OSTROŻNIE: Przed rozpoczęciem wykonywania opisanych w tej części procedur,

należy wykonać czynności z części Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa podręcznika

Informacje o produktach.

Aby prawidłowo zainstalować komputer musisz wykonać wszystkie kroki.

Podłącz klawiaturę i mysz.

1

PRZYPOMNIENIE:

Nie podłączaj kabla

modemowego do karty

sieciowej. Napięcie

wywołane przez

komunikację telefoniczną

może uszkodzić kartę

sieciową.

14 Informator

Podłącz modem do sieci telefonicznej.

2

UWAGA: Jeżeli

komputer ma

zainstalowaną kartę

sieciową, podłącz kabel

sieciowy do karty.

Podłącz monitor.

3

Zależnie od typu posiadanej karty

graficznej możesz podłączyć monitor

na różne sposoby.

UWAGA: Aby podłączyć monitor

do komputera może być konieczna

załączona przejściówka lub kabel.

Informator 15

Dla kart obsługujących jeden monitor lub kart mogących obsługiwać dwa monitory wyposażonych

w jedno złącze

Karta VGA

VGA

www.dell.com | support.dell.com

Przejściówki VGA należy użyć w przypadku posiadania

karty graficznej obsługującej jeden monitor w celu

podłączenia do komputera monitora VGA.

Kabel rozgałęziający VGA

Kabel rozgałęziający DVI

VGA

DVI

VGA

DVI

Jeżeli karta graficzna ma jedno złącze, a chcesz

Jeżeli karta graficzna ma jedno złącze, a chcesz podłączać

podłączać komputer do jednego lub dwóch monitorów

komputer do jednego lub dwóch monitorów DVI użyj kabla

VGA użyj kabla rozgałęziającego.

rozgałęziającego.

Kabel służący do połączeń w systemach z dwoma monitorami jest oznaczony kolorami: niebieskie

złącze oznacza monitor podstawowy, czarne złącze monitor dodatkowy. Aby włączyć obsługę dwóch

monitorów, oba monitory muszą być podłączone do komputera, gdy jest on uruchamiany.

16 Informator

Karty obsługujące dwa monitory z jednym złączem DVI i jednym VGA

Pojedyncze DVI/Pojedyncze VGA

Podwójna VGA z rozgałęzieniem VGA

DVI

VGA

VGA

VGA

Używaj odpowiednich złączy, gdy chcesz podłączyć

Użyj rozgałęzienia VGA, jeżeli chcesz podłączyć komputer

komputer do jednego lub dwóch monitorów.

do dwóch monitorów VGA.

Dla kart obsługujących dwa monitory z dwoma złączami DVI

Podwójne DVI Podwójne DVI z jedną przejściówką

Podwójne DVI z dwoma

VGA

przejściówkami VGA

DVI

DVI

DVI

VGA

VGA

VGA

Użyj złączy DVI, aby podłączyć

Użyj przejściówki VGA, aby podłączyć

Użyj dwóch przejściówek VGA, aby

komputer do jednego lub dwóch

monitor VGA do jednego ze złączy

podłączyć dwa monitory VGA do

monitorów DVI.

DVI komputera.

złączy komputera.

Informator 17

Podłącz głośniki.

4

www.dell.com | support.dell.com

UWAGA: Jeżeli komputer ma zainstalowaną kartę dźwiękową, podłącz głośniki do karty.

Podłącz kable zasilające

i włącz komputer oraz

5

monitor.

Komputer ma opcjonalne czołowe

złącze IEEE 1394. Złącze to jest

dostępne po zakupie dodatkowej

karty IEEE 1394. Aby ją nabyć,

skontaktuj się z firmą Dell. Aby

uzyskać dodatkowe informacje

o karcie rozszerzenia, patrz

instrukcja obsługi

.

Zainstaluj dodatkowe oprogramowanie lub urządzenia.

6

Zanim zainstalujesz jakiekolwiek urządzenia lub oprogramowanie, które nie zostało dostarczone wraz

z komputerem, przeczytaj dokumentacje dostarczoną wraz z oprogramowaniem lub urządzeniem lub

skontaktuj się z producentem, aby sprawdzić czy oprogramowanie lub urządzenie jest kompatybilne

z komputerem i systemem operacyjnym.

Gratulacje! Zakończyłeś instalacje komputera typu desktop.

18 Informator

Znajdowanie instrukcji obsługi

Dell Precision™ Workstation 370 instrukcja obsługi

zawiera dodatkowe informacje o komputerze,

takie jak:

Specyfikacje techniczne

Widok komputera z przodu i z tyłu, uwzględniający wszystkie dostępne złącza

Wygląd wnętrza komputera wraz ze szczegółowym rysunkiem płyty głównej i złącz

Instrukcja czyszczenia komputera

Informacje o funkcjach oprogramowania, takich jak kontrolka LegacySelect Technology,

używanie hasła i opcje konfiguracji (setup) systemu

Wskazówki i informacje dotyczące używania systemu operacyjnego Microsoft Windows XP

Instrukcje dotyczące usuwania i instalowania części, między innymi pamięci, kart, napędów

dyskowych, mikroprocesora i baterii

Informacja o sposobach rozwiązywania rozmaitych problemów z komputerem

Instrukcja użytkowania programu Dell Diagnostics i ponownej instalacji sterowników

Informacja o spsobie kontaktowania się z firmą Dell

Możesz uzyskać dostęp do

instrukcji obsługi

znajdującej się na twardym dysku lub na witrynie

Dell Support pod adresem

support.dell.com

.

Aby otworzyć podręcznik użytkownika z twardego dysku:

Kliknij na przycisk

Start

i kliknij na

Mój komputer

.

Aby otworzyć instrukcję obsługi z witryny Dell Support:

1

Idź do

support.dell.com

.

2

Postępuj zgodnie z poleceniami umieszczonymi na witrynie pytającymi o informacje odnoszące

się do komputera.

3

Na stronie głównej witryny Dell Support kliknij

Pełna instrukcja obsługi

, kliknij

instrukcje

obsługi

, kliknij

Systemy

, następnie wybierz swój model komputera Dell Precision.

Informator 19

Otwieranie komputera typu Mini-Tower

OSTROŻNIE: Przed rozpoczęciem wykonywania opisanych w tej części procedur,

należy wykonać czynności z części Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa podręcznika

Informacje o produktach.

OSTROŻNIE: Aby ustrzec się przed porażeniem prądem elektrycznym, przed

otwarciem pokrywy należy zawsze odłączać komputer od gniazda elektrycznego.

PRZYPOMNIENIE: Aby zapobiec utracie danych, zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki

i zamknij wszystkie otwarte programy przed wyłączeniem komputera.

1

Zamknij system operacyjny:

a

Zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki, zamknij wszystkie otwarte programy,

www.dell.com | support.dell.com

kliknij przycisk

Start

a następnie kliknij

Wyłącz komputer

.

b

W oknie

Wyłącz komputer

kliknij

Wyłącz

.

Komputer wyłączy się automatycznie po zakończeniu procesu zamykania systemu.

2

Upewnij się, że komputer i podłączone urządzenia są wyłączone. Jeśli komputer i podłączone

urządzenia nie wyłączyły się automatycznie po wyłączeniu komputera, wyłącz je teraz.

3

Jeżeli zainstalowałeś kłódkę na pierścieniu na kłódkę na tylnym panelu, zdejmij kłódkę.

PRZYPOMNIENIE: Upewnij się, ze dostępna jest wystarczająca ilość miejsca do

utrzymania otwartej pokrywy --- przynajmniej 30 cm (1 stopa) miejsca na biurku.

4

Połóż komputer na boku, tak jak pokazano na ilustracji.

5

Otwórz pokrywę:

a

Znajdując się za komputerem, jedną ręką naciśnij przycisk zwalniający po prawej stronie

komputera, a drugą ręką pociągnij za górną część pokrywy.

b

Naciśnij przycisk zwalniający po lewej stronie komputera, a drugą ręką pociągnij za górną

część pokrywy.

6

Przytrzymaj spód komputera jedną ręką, a następnie drugą ręką otwórz pokrywę.

20 Informator

przycisk zwalniający

gniazdo kabla bezpieczeństwa

ucho kłódki

przycisk zwalniający

Informator 21

napęd CD/DVD

karta

wentylatora

napęd dyskietek

(opcjonalny)

napęd dysku

twardego

zasilacz

osłona przepływu

www.dell.com | support.dell.com

powietrza i wentylator

procesora

gniazdo kabla

bezpieczeństwa

płyta systemowa

ucho kłódki

Karta wentylatora

PRZYPOMNIENIE: Karty graficzne PCI Express pobierające moc większą niż 75 watów

wymagają zainstalowania dodatkowego wentylatora chłodzącego. Inaczej, karta może się

przegrzać i uszkodzić komputer.

Jeżeli zamówiony został komputer z kartą graficzną wymagającą wentylatora, wentylator jest

załączany. Jeśli wentylator karty nie jest zamontowany w komputerze a instalowana jest karta

graficzna działająca przy powyżej 75 W, należy skontaktować się z firmą Dell w celu nabycia

wentylatora.

Jeżeli komputer wykryje, że zainstalowana została karta wymagająca wentylatora, pojawia się

komunikat o błędzie.

Aby uzyskać listę adresową firmy Dell, skonsultuj się z

Instrukcją obsługi użytkownika

lub wejdź

na stronę

support.dell.com

i kliknij

Kontakt My

.

22 Informator

Otwieranie komputera typu Desktop

OSTROŻNIE: Przed rozpoczęciem wykonywania opisanych w tej części procedur,

należy wykonać czynności z części Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Informacje

o produktach.

OSTROŻNIE: Aby uchronić się przed uszkodzeniem komponentów przez ładunki

statyczne wewnątrz komputera, usuń ładunki statyczne ze swojego ciała przed

dotknięciem któregokolwiek z układów elektronicznych komputera. Można to zrobić,

dotykając nielakierowanej powierzchni metalowej na komputerze.

PRZYPOMNIENIE: Aby zapobiec utracie danych, zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki

i zamknij wszystkie otwarte programy przed wyłączeniem komputera.

1

Zamknij system operacyjny:

a

Zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki, zamknij wszystkie otwarte programy,

kliknij przycisk

Start

a następnie kliknij

Wyłącz komputer

.

b

W oknie

Wyłącz komputer

kliknij

Wyłącz

.

Komputer wyłączy się automatycznie po zakończeniu procesu zamykania systemu.

2

Upewnij się, że komputer i podłączone urządzenia są wyłączone. Jeśli komputer i podłączone

urządzenia nie wyłączyły się automatycznie po wyłączeniu komputera, wyłącz je teraz.

3

Przesuń zatrzask zwalniający pokrywę w lewo.

4

Unieś pokrywę i obróć ją w kierunku przodu komputera.

zatrzask zwalniania pokrywy

gniazdo kabla

bezpieczeństwa

ucho kłódki

Informator 23

napęd CD/DVD

napęd dyskietek

(opcjonalny)

napęd dysku

twardego

zasilacz

www.dell.com | support.dell.com

gniazdo kabla

bezpieczeństwa

osłona przepływu

powietrza i wentylator

procesora

ucho kłódki

Dbanie o komputer

Aby utrzymać komputer w dobrym stanie, należy zastosować się do poniższych wskazówek:

Aby zapobiec utracie danych, nigdy nie wyłączać komputera przy zapalonej lampce dysku

twardego.

Zaplanować regularne sprawdzanie obecności wirusów przy pomocy programu

antywirusowego.

Zarządzać miejscem na dysku twardym co jakiś czas usuwając zbędne pliki i wykonując

defragmentację dysku.

Regularnie tworzyć kopie zapasowe.

Co jakiś czas czyścić ekran monitora, mysz i klawiaturę (patrz

instrukcja obsługi

aby uzyskać

dalsze informacje).

24 Informator

Rozwiązywanie problemów

Wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów

Postępuj zgodnie z poniższymi wskazówkami podczas rozwiązywania problemów z komputerem:

Jeżeli dodałeś lub usunąłeś część przed tym jak wystąpił problem, sprawdź procedury

instalacyjne aby upewnić się, że część jest dobrze zainstalowana.

Jeżeli urządzenie peryferyjne nie działa, upewnij się, że jest dobrze podłączone.

Jeżeli na ekranie wyświetlony zostanie komunikat o błędzie, zapisz dokładnie jego treść.

Komunikat ten może pomóc personelowi pomocy technicznej zdiagnozować i naprawić

problem(y).

Jeżeli w programie wystąpi komunikat o błędzie, patrz dokumentacja programu.

Jeżeli zalecaną w rozdziale Usuwanie problemów czynnością jest zajrzenie do rozdziału w

instrukcji obsługi

, idź do

support.dell.com

(jeśli to konieczne z innego komputera), aby uzyskać

dostęp do

instrukcji obsługi.

Rozwiązywanie problemów dotyczących niezgodności oprogramowania

i sprzętu

Jeśli urządzenie nie zostało wykryte podczas uruchamiania programu konfiguracji systemu lub zostało

wykryte, lecz nie zostało odpowiednio skonfigurowane, do wyeliminowania tej niezgodności można

®

®

użyć Narzędzia do rozwiązywania problemów ze sprzętem. W systemie Microsoft

Windows

2000

do rozwiązywania problemów z kompatybilnością można także użyć Menedżera urządzeń.

Windows XP

Aby wyeliminować niezgodności przy pomocy programu Hardware Troubleshooter

(Narzędzie do rozwiązywania problemów ze sprzętem):

1

Kliknij na przycisk

Start

i kliknij na

Mój komputer

.

2

Wpisz

rozwiązywanie problemów sprzętowych

w polu

Wyszukaj

i kliknij na strzałkę,

aby rozpocząć szukanie.

3

Kliknij

narzędzia do rozwiązywania problemów z sprzętem

na liście

Wyników

wyszukiwania

.

4

Na liście

Narzędzia do rozwiązywania problemów z sprzętem

kliknij

Muszę rozwiązać

problem sprzętowy w komputerze

, a następnie kliknij

Dalej

.

Informator 25

Windows 2000

Aby wyeliminować niezgodności przy pomocy Menedżera urządzeń:

1

Kliknij przycisk

Start

wskaż na

Ustawienia

, i kliknij na

Panel sterowania

.

2

W oknie

Panelu sterowania

kliknij dwa razy

System

.

3

Kliknij zakładkę

Sprzęt

.

4

Kliknij

Menedżer urządzeń

.

5

Kliknij

Wyświetl

a następnie kliknij

Zasoby według połączeń

.

6

Kliknij dwukrotnie

Przerwanie (IRQ)

.

Nieodpowiednio skonfigurowane urządzenia oznaczone są żółtym wykrzyknikiem (

!

) lub

czerwonym znakiem

X

, jeśli urządzenie wyłączono.

www.dell.com | support.dell.com

7

Kliknij dwukrotnie dowolne urządzenie oznaczone wykrzyknikiem, aby wyświetlić okno

Właściwości

.

Obszar stanu

urządzenia

w oknie

Właściwości

informuje o kartach lub urządzeniach, których

konfiguracja powinna być zmieniona.

8

Ponownie skonfiguruj urządzenia lub usuń je z obszaru Menedżer urządzeń. W dokumentacji

urządzenia znajdź informacje na temat jego konfiguracji.

Aby wyeliminować niezgodności przy pomocy programu Hardware Troubleshooter

(narzędzie do rozwiązywania problemów ze sprzętem):

1

Kliknij przycisk

Start

i kliknij

Help

(Pomoc).

2

Kliknij na

Usuwanie problemów i obsługa

na zakładce

Spis treści

kliknij

Narzędzia

do rozwiązywani problemów z Windows 2000,

a następnie kliknij

Sprzęt

.

3

W programie

Hardware Troubleshooter

(narzędzie do rozwiązywania problemów ze sprzętem)

kliknij

Chcę rozwiązać konflikt sprzętowy w moim komputerze

i kliknij

Dalej

.

Używanie funkcji przywracania systemu w systemie Microsoft Windows XP

System operacyjny Microsoft Windows XP wyposażony jest w funkcję Przywracania systemu

pozwalającą ci przywrócić komputer do stanu wcześniejszego (bez wpływu na pliki), jeżeli zmiany

w sprzęcie, oprogramowaniu lub inne zestawienia systemu spowodowały, że komputer działa

niezgodnie z oczekiwaniami. Patrz Centrum pomocy i obsługi technicznej systemu Windows

(patrz „Wyszukiwanie informacji i uzyskiwanie pomocy” na stronie 5) aby uzyskać informacje

dotyczące używania Przywracania systemu.

PRZYPOMNIENIE: Należy tworzyć kopie zapasowe plików. Funkcja przywracania systemu

nie monitoruje plików danych użytkownika, ani ich nie przywraca.

26 Informator

Tworzenie punktu przywracania

1

Kliknij na przycisk

Start

i kliknij na

Mój komputer

.

2

Kliknij

Przywracanie systemu

.

3

Wykonaj pokazane na ekranie instrukcje.

Przywracanie komputera do wcześniejszego stanu

PRZYPOMNIENIE: Przed przywracaniem komputera do wcześniejszego stanu należy

zapisać i zamknąć wszystkie otwarte pliki oraz zamknąć wszystkie otwarte programy. Dopóki

przywracanie systemu nie zostanie zakończone, nie wolno modyfikować, otwierać ani usuwać

plików ani programów.

1

Kliknij przycisk

Start

, wybierz

Wszystkie programy

Akcesoria

Narzędzia systemowe

,

a następnie kliknij

Przywracanie systemu

.

2

Sprawdź, czy wybrano

Przywróć komputer do wcześniejszego stanu

, a następnie kliknij

Dalej

.

3

Kliknij na datę, do której chcesz przywrócić swój komputer.

Ekran

Wybierz punkt przywracania

wyświetla kalendarz pozwalający zobaczyć i wybrać

punkt przywracania. Każda data z dostępnymi punktami przywracania jest wyświetlona

czcionką pogrubioną.

4

Wybierz punkt przywracania i kliknij

Dalej

.

Jeżeli w kalendarzu jest tylko jeden punkt przywracania, wtedy ten punkt zostanie

automatycznie wybrany. Jeśli dostępne są dwa lub więcej punktów przywracania, kliknij

odpowiedni punkt.

5

Kliknij

Dalej

.

Pojawia się okno

Przywracanie zakończone

, kiedy funkcja Przywracanie systemu zakończy

zbierać dane i komputer automatycznie uruchamia się ponownie.

6

Po tym jak komputer uruchomi się ponownie, kliknij

OK

.

Aby zmienić punkt przywrócenia, możesz albo powtórzyć wszystkie czynności dla innego punktu

przywracania, albo cofnąć przywracanie.

Informator 27

Wycofanie ostatniego przywracania systemu

PRZYPOMNIENIE: Przed wycofaniem ostatniego punktu przywracania należy zapisać i

zamknąć wszystkie otwarte pliki i zamknąć wszystkie otwarte programy. Dopóki przywracanie

systemu nie zostanie zakończone, nie wolno modyfikować, otwierać ani usuwać plików ani

programów.

1

Kliknij przycisk

Start

, wybierz

Wszystkie programy

Akcesoria

Narzędzia systemowe

,

a następnie kliknij

Przywracanie systemu

.

2

Kliknij

Cofnij moje ostatnie przywracanie

a następnie kliknij

Dalej

.

3

Kliknij

Dalej

.

Pojawia się okno

Przywracanie systemu

i komputer automatycznie uruchamia się ponownie.

www.dell.com | support.dell.com

4

Po tym jak komputer uruchomi się ponownie, kliknij

OK

.

Włączanie funkcji Przywracanie systemu

Jeżeli ponownie instalujesz Windows XP z mniej niż 200 MB dostępnego miejsca na twardym dysku,

Przywracanie systemu zostanie automatycznie wyłączone. Aby sprawdzić, czy funkcja Przywracanie

systemu jest włączona:

1

Kliknij przycisk

Start

i kliknij

Panel

sterowania

.

2

Kliknij

Wydajność i konserwacja

.

3

Kliknij

System

.

4

Kliknij zakładkę

Przywracanie systemu

.

5

Sprawdź, czy pole

Wyłącz przywracanie systemu

nie jest zaznaczone.

Używanie ostatniej poprawnej konfiguracji

1

Uruchom komputer ponownie i naciśnij <F8> gdy pojawi się komunikat

Wybierz system operacyjny, który ma zostać uruchomiony.

2

Wybierz ostatnie poprawne ustawienie, naciśnij <Enter>, naciśnij <l>, a następnie wybierz

system operacyjny z listy.

Inne opcje pozwalające rozwiązać dodatkowe problemy z urządzeniami lub

oprogramowaniem

PRZYPOMNIENIE: Poniższe procesy kasują wszystkie informacje z twardego dysku.

Zainstaluj ponownie system operacyjny z dysku CD systemu operacyjnego według wskazówek

podręcznika instalacji systemu. Podczas instalacji systemu operacyjnego możesz skasować

istniejące partycje i ponownie sformatować dysk twardy.

Zainstaluj ponownie wszystkie sterowniki zaczynając od płyty głównej, za pomocą

Drivers and Utilities

(Sterowniki i programy narzędziowe) CD

.

28 Informator

Dell Diagnostics

OSTROŻNIE: Przed rozpoczęciem wykonywania opisanych w tej części procedur,

należy wykonać czynności z części Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Informacje

o produktach.

Kiedy należy używać programu Dell Diagnostics

Jeżeli napotykają Państwo na problemy z komputerem, prosimy o przeprowadzenie testów opisanych

w „Rozwiązywanie problemów” na stronie 25 oraz uruchomienie programu Dell Diagnostics przed

skontaktowaniem się z firmą Dell w celu uzyskania pomocy technicznej.

Przed rozpoczęciem zalecane jest wydrukowanie tych procedur.

PRZYPOMNIENIE: Program Dell Diagnostics działa tylko w komputerach firmy Dell™.

Stosowanie tego programu na innych komputerach może spowodować nieprawidłowe reakcje

komputera lub pojawianie się komunikatów o błędach.

Program Diagnostyka Dell umożliwia:

Przeprowadzenie szybkiej kontroli lub rozbudowanych testów jednego lub wszystkich urządzeń

Wybór ilości powtórzeń testu

Wyświetlenie lub wydrukowanie wyników testu lub zapisanie ich w pliku

Zawieszenie testowania przy wykryciu błędu lub zakończenie testowania przy pojawieniu się

określonej ilości błędów

Zajrzyj do ekranów

Help (Pomoc)

zawierających opis testów i ich obsługi

Odczytywanie komunikatów o stanie, informujących, czy przeprowadzenie testów przebiegło

pomyślnie

Otrzymywanie komunikatów o błędach, informujące o pojawieniu się błędów

Uruchamianie programu Dell Diagnostics z dysku twardego

1

Włącz lub uruchom komputer ponownie.

2

Kiedy pojawi się logo DELL™, natychmiast naciśnij <F12>.

UWAGA: Jeżeli zobaczysz komunikat mówiący, że nie znaleziono partycji narzędzia

diagnostycznego, patrz „Uruchamianie programu Dell Diagnostics z dysku Drivers and Utilities

(Sterowniki i programy narzędziowe)” na stronie 30.

Jeśli nie zdążysz nacisnąć klawisza, zanim zostanie wyświetlone logo systemu operacyjnego,

musisz poczekać do wyświetlenia pulpitu Microsoft Windows. Następnie należy zamknąć

komputer i spróbować ponownie. Aby uzyskać dodatkowe informacje o wyłączaniu komputera,

zajrzyj do

instrukcji obsługi.

3

Gdy pojawi się lista urządzeń z których uruchomiony może być komputer, wybierz

uruchom z

partycji narzędziowej

i naciśnij <Enter>.

4

Gdy pojawia się

Menu główne

programu Dell Diagnostics, wybierz test, który chcesz

uruchomić. Aby uzyskać dalsze informacje o testach, zajrzyj do

instrukcji obsługi.

Informator 29

Uruchamianie programu Dell Diagnostics z dysku Drivers and Utilities (Sterowniki i

programy narzędziowe)

1

Włóż

Drivers and Utilities

(Sterowniki i programy narzędziowe) CD.

2

Wyłącz i ponownie uruchom komputer. Aby uzyskać dodatkowe informacje o wyłączaniu

komputera, zajrzyj do

instrukcji obsługi.

3

Kiedy pojawi się logo DELL, natychmiast naciśnij <F12>.

Jeśli nie zdążysz nacisnąć klawisza i zostanie wyświetlone logo systemu Windows, musisz

poczekać do wyświetlenia pulpitu Windows. Następnie należy zamknąć komputer i spróbować

ponownie. Aby uzyskać dodatkowe informacje o wyłączaniu komputera, zajrzyj do

instrukcji

obsługi.

www.dell.com | support.dell.com

UWAGA: Kolejne kroki procedury zmieniają sekwencję rozruchową tylko na jeden raz.

Podczas następnego uruchomienia komputer dokona rozruchu zgodnie z sekwencją urządzeń

określoną w programie konfiguracji systemu.

4

Gdy pojawi się lista urządzeń z których uruchomiony może być komputer, wybierz

IDE CD-ROM

i naciśnij <Enter>.

5

Wybierz opcję

IDE CD-ROM

z menu rozruchowego CD.

6

Wybierz opcję

Uruchom z CD-ROM

z menu, które zostanie wyświetlone.

7

Wpisz

1

aby uruchomić menu ResourceCD.

8

Wpisz

2

aby uruchomić program diagnostyczny Dell Diagnostics.

9

Wybierz

Uruchom 32 bitowy program Dell Diagnostics

z listy numerowanej. Jeśli na liście

znajduje się wiele wersji, wybierz wersję odpowiednią dla posiadanego komputera.

10

Kiedy pojawi się

Menu główne

programu Dell Diagnostics, wybierz test, który chcesz

uruchomić. Aby uzyskać dalsze informacje o testach, zajrzyj do

instrukcji obsługi.

Zanim przystąpisz do testów

OSTROŻNIE: Przed rozpoczęciem wykonywania opisanych w tej części procedur,

należy wykonać czynności z części Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa podręcznika

Informacje o produktach.

Włącz drukarkę, jeśli jest podłączona do komputera.

Wejdź do programu konfiguracji systemu, obejrzyj informacje dotyczące konfiguracji komputera

i uaktywnij wszystkie elementy i urządzenia, takie jak np. porty.

30 Informator

Kody dźwiękowe

Komputer może emitować serie dźwięków identyfikujących problem. Jedna z możliwych sekwencji

(kod 1-3-1) składa się z jednego dźwięku, zestawu trzech dźwięków, po którym następuje jeden

dźwięk. Ten kod dźwiękowy informuje, że w komputerze wystąpił problem z pamięcią.

Jeżeli usłyszysz kod dźwiękowy zapisz go i wyszukaj w poniższej tabeli.

Kod Przyczyna

1-1-2 Uszkodzenie rejestru mikroprocesora

1-1-3 Błąd odczytu/zapisu NVRAM

1-1-4 Błąd sumy kontrolnej ROM BIOS

1-2-1 Błąd programowalnego zegara interwału

1-2-2 Błąd inicjalizacji DMA

1-2-3 Błąd odczytu/zapisu rejestru stron DMA

1-3 Błąd podczas testowania pamięci obrazu

1-3-1 do 2-4-4 Nieprawidłowo zidentyfikowane lub używane moduły pamięci

3-1-1 Błąd w rejestrze podrzędnym DMA

3-1-2 Błąd w rejestrze nadrzędnym DMA

3-1-3 Błąd w rejestrze nadrzędnym masek przerwań

3-1-4 Błąd w rejestrze podrzędnym masek przerwań

3-2-2 Błąd ładowania wektora przerwań

3-2-4 Błąd podczas testowania kontrolera klawiatury

3-3-1 Utrata zasilania NVRAM

3-3-2 Błędna konfiguracja pamięci NVRAM

3-3-4 Błąd podczas testowania pamięci obrazu

3-4-1 Błąd inicjalizacji ekranu

3-4-2 Błąd odtwarzania ekranu

3-4-3 Błąd przeszukiwania pamięci ROM obrazu

4-2-1 Brak taktu zegara

4-2-2 Błąd podczas zamykania komputera

4-2-3 Błąd bramki A20

4-2-4 Nieoczekiwane przerwanie w trybie chronionym

4-3-1 Błąd pamięci powyżej adresu 0FFFFh

4-3-3 Uszkodzenie kości licznika 2

Informator 31

Kod Przyczyna

4-3-4 Zegar nie działa

4-4-1 Błąd podczas testowania portu szeregowego lub równoległego

4-4-2 Błąd dekompresji kodu do pamięci typu shadow

4-4-3 Błąd w teście koprocesora arytmetycznego

4-4-4 Błąd przy testowaniu pamięci podręcznej

Komunikaty o błędach

UWAGA: Jeśli komunikatu nie ma na liście, należy zapoznać się z dokumentacją systemu

operacyjnego lub programu, który był uruchomiony w momencie wyświetlenia komunikatu.

www.dell.com | support.dell.com

Jeżeli podczas rozruchu wystąpi błąd, na monitorze może zostać wyświetlony komunikat

identyfikujący problem. Patrz „Komunikaty o błędach” w

instrukcji obsługi

aby znaleźć wskazówki

dotyczące rozwiązywania problemów.

Lampki diagnostyczne

OSTROŻNIE: Przed rozpoczęciem wykonywania opisanych w tej części procedur,

należy wykonać czynności z części Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Informacje

o produktach.

Aby pomóc w rozwiazywaniu problemów, komputer został wyposażony w cztery kontrolki oznaczone

„A”, „B”, „C” I „D”. Na przedniej lub tylniej ścianie obudowy. Lampki te mogą świecić na żółto lub

zielono. Gdy komputer uruchamia się normalnie, kontrolki migają. Po uruchomieniu komputera,

kontrolki świecą zielonym stałym światłem. Jeśli występują błędy w działaniu komputera, kolor i

kolejność świateł identyfikuje problem.

Stan lampek Opis problemu Sugerowane rozwiązanie

Możliwa awaria systemu BIOS;

Uruchom narzędzie BIOS Recovery

komputer jest w trybie przywracania.

(Przywracanie systemu BIOS), zaczekaj

na zakończenie przywracania, a następnie

ABCD

uruchom ponownie komputer.

= żółta

= zielona

= wyłączona

32 Informator

Stan lampek Opis problemu Sugerowane rozwiązanie

Możliwa awaria procesora. Zainstaluj ponownie procesor, a następnie

uruchom ponownie komputer. Aby uzyskać

dalsze informacje o ponownej instalacji

ABCD

procesora, zajrzyj do instrukcji obsługi.

Moduły pamięci zostały wykryte,

1

Popraw umieszczenie modułów pamięci.

ale wystąpiła awaria pamięci.

2

Uruchom ponownie komputer.

3

Uruchom program diagnostyczny

ABCD

Dell Diagnostics.

4

Jeśli problem utrzymuje się, skontaktuj się

z firmą Dell.

Możliwa awaria karty rozszerzeń. 1

Stwierdź występowanie konfliktu

usuwając kartę (o ile nie jest to karta

graficzna) i ponownie uruchamiając

ABCD

komputer. Aby uzyskać dalsze informacje

o usuwaniu kart, zajrzyj do

instrukcji

obsługi

.

2

Jeśli problem nie został rozwiązany,

zainstaluj ponownie wyjętą kartę, wyjmij

inną kartę, a następnie uruchom ponownie

komputer.

3

Powtórz tę operację dla każdej karty.

Jeżeli komputer uruchamia się normalnie,

zbadaj ostatnią kartę, którą usunąłeś, aby

rozwiązać konflikt zasobów (patrz

„Rozwiązywanie problemów dotyczących

niezgodności oprogramowania i sprzętu”).

4

Jeśli problem nie został rozwiązany,

skontaktuj się z firmą Dell. Aby uzyskać

dalsze informacje o kontaktowaniu się z

firmą Dell, zajrzyj do

instrukcji obsługi

.

= żółta

= zielona

= wyłączona

Informator 33

Stan lampek Opis problemu Sugerowane rozwiązanie

Możliwa awaria karty graficznej.

Jeżeli komputer jest wyposażony w kartę

graficzną, usuń ją, zainstaluj ponownie,

a nastepnie ponownie uruchom komputer.

ABCD

Aby uzyskać dalsze informacje o

ponownej instalacji karty graficznej,

zajrzyj do

instrukcji obsługi

.

Jeśli problem wciąż występuje, zainstaluj

inną kartę graficzną, o której wiesz, że jest

sprawna, i uruchom ponownie komputer.

Jeśli problem nie został rozwiązany lub

w komputerze znajduje się zintegrowany

www.dell.com | support.dell.com

układ graficzny, skontaktuj się z firmą

Dell. Aby uzyskać dalsze informacje o

kontaktowaniu się z firmą Dell, zajrzyj

do

instrukcji obsługi

.

Możliwa awaria dysku twardego lub

Powtórnie zamontuj wszystkie kable

napędu dyskietek.

zasilania i danych, a następnie uruchom

ponownie komputer.

ABCD

Możliwa awaria złącza USB. Zainstaluj ponownie wszystkie urządzenia

USB, sprawdź połączenia kabli, a następnie

uruchom ponownie komputer.

ABCD

= żółta

= zielona

= wyłączona

34 Informator

Stan lampek Opis problemu Sugerowane rozwiązanie

Nie wykryto modułów pamięci.

Jeżeli zainstalowany jest jeden moduł

pamięci, zainstaluj go ponownie i

ponownie uruchom komputer. Aby

ABCD

uzyskać dalsze informacje o modułach

pamięci, zajrzyj do

instrukcji obsługi

.

Jeżeli zainstalowane są dwa lub więcej

modułów pamięci, usuń je, i ponownie

zainstaluj jeden z modułów, a nastepnie

ponownie uruchom komputer. Jeżeli

proces uruchomienia komputera

przebiegnie normalnie, powtórnie

zainstaluj kolejny moduł. Powtarzaj tę

procedurę aż do zidentyfikowania

wadliwego modułu lub do bezbłędnego

zakończenia powtórnej instalacji

wszystkich modułów. Aby uzyskać dalsze

informacje o modułach pamięci, zajrzyj

do

instrukcji obsługi

.

Jeśli to możliwe, instaluj w komputerze

prawidłowo działającą pamięć tego

samego typu. Aby uzyskać dalsze

informacje o modułach pamięci, zajrzyj

do

instrukcji obsługi

.

Jeżeli problem nie został rozwiązany,

skontaktuj się z firmą Dell. Aby uzyskać

dalsze informacje o kontaktowaniu się z

firmą Dell, zajrzyj do

instrukcji obsługi

.

Wystąpiła awaria płyty systemowej.

Skontaktuj się z firmą Dell

, aby uzyskać

pomoc techniczną. Aby uzyskać dalsze

informacje o kontaktowaniu się z firmą

ABCD

Dell, zajrzyj do instrukcji obsługi.

= żółta

= zielona

= wyłączona

Informator 35

Stan lampek Opis problemu Sugerowane rozwiązanie

Moduły pamięci zostały wykryte,

Upewnij się, że nie są wymaganespecjalne

ale występuje błąd konfiguracji lub

moduły pamięci/specjalne rozmieszczenie

zgodności pamięci.

pamięci.

ABCD

Upewnij się, że moduły pamięci które

instalujesz są zgodne z komputerem.

Powtórnie zainstaluj wszystkie moduły

pamięci i uruchom ponownie komputer.

Jeśli problem nie został rozwiązany,

skontaktuj się z firmą Dell. Aby uzyskać

dalsze informacje o kontaktowaniu się z

firmą Dell, zajrzyj do

instrukcji obsługi

.

www.dell.com | support.dell.com

Możliwa awaria zasobów płyty

Wykonaj procedury opisane w

systemowej i/lub sprzętu.

„Rozwiązywanie problemów dotyczących

niezgodności oprogramowania i sprzętu”

ABCD

(patrz

strona 25).

Jeżeli problem nie został rozwiązany,

skontaktuj się z firmą Dell

. Aby uzyskać

dalsze informacje o kontaktowaniu się z

firmą Dell, zajrzyj do instrukcji obsługi.

= żółta

= zielona

= wyłączona

36 Informator

Stan lampek Opis problemu Sugerowane rozwiązanie

Możliwa awaria karty rozszerzeń. 1

Stwierdź występowanie konfliktu

usuwając kartę (o ile nie jest to karta

graficzna) i ponownie uruchamiając

ABCD

komputer. Aby uzyskać dalsze informacje

o usuwaniu kart, zajrzyj do

instrukcji

obsługi

.

2

Jeśli problem nie został rozwiązany,

zainstaluj ponownie wyjętą kartę, wyjmij

inną kartę, a następnie uruchom ponownie

komputer.

3

Powtórz tę operację dla każdej karty.

Jeżeli komputer uruchamia się normalnie,

zbadaj występowanie konfliktów zasobów

wywołanych przez ostatnio usuniętą kartę

(patrz „Rozwiązywanie problemów

dotyczących niezgodności

oprogramowania i sprzętu” na strona 25).

4

Jeżeli problem nie został rozwiązany,

skontaktuj się z firmą Dell. Aby uzyskać

dalsze informacje o kontaktowaniu się z

firmą Dell, zajrzyj do

instrukcji obsługi

.

Wystąpiła inna awaria.

Upewnij się, że kable łączące płytę

systemową z dyskiem twardym, napędem

CD i napędem DVD są poprawnie

ABCD

podłączone.

Jeśli problem nie został rozwiązany,

skontaktuj się z firmą Dell. Aby uzyskać

dalsze informacje o kontaktowaniu się z

firmą Dell, zajrzyj do

instrukcji obsługi

.

Komputer działa normalnie

Brak.

po wykonaniu procedury POST.

ABCD

= żółta

= zielona

= wyłączona

Informator 37

Często zadawane pytania

Jak... Rozwiązanie Gdzie znaleźć dodatkowe

informacje

skonfigurować komputer tak, aby

Jeżeli komputer jest wyposażony

Aby zlokalizować dodatkowe

używał dwóch monitorów?

w kartę graficzną obsługującą

informacje o uzywaniu dwóch

konfigurację z dwoma monitorami

monitorów, patrz dokumentacja karty

poszukaj w pudełku kabla

graficznej na dysku CD Drivers and

rozgałęziającego. Kabel

Utilities (Sterowniki i programy

rozgałęziający ma pojedynczą

narzędziowe).

wtyczkę na jednym końcu

(podłącz ją do gniazda z tyłu

www.dell.com | support.dell.com

obudowy) i rozdziela się na dwie

wtyczki (podłącz je do kabli

monitorów). Dla komputera typu

mini-tower, patrz „Podłączanie

monitora” na strona 10 a dla

komputera typu desktop, patrz

„Podłączanie monitora” na strona 15.

podłączyć monitor, gdy wtyczka

Jeżeli karta graficzna ma złącze DVI,

Skontaktuj się z firmą Dell, aby

jego kabla nie pasuje do gniazda z

a monitor wtyczkę VGA potrzebujesz

uzyskać dalsze informacje.

tyłu komputera?

przełączki. Przełączka powinna

znajdować się w pudełku.

zainstalować kartę wentylatora? Jeżeli zainstalowałeś nową kartę

Aby uzyskać informacje dotyczące

graficzną, pobierającą moc większą

instalacji karty wentylatora lub karty,

niz 75 W musisz zainstalować kartę

zajrzyj do instrukcji obsługi.

wentylatora. Aby zamówić tę kartę,

należy skontaktować się z firmą Dell.

Dane teleadresowe umieszczono w

Instrukcji obsługi i pod adresem

support.dell.com.

podłączyć głośniki? Jeżeli zainstalowana została karta

W celu uzyskania dodatkowych

graficzna, podłącz głośniki do gniazd

informacji, przejrzyj załączoną

umieszczonych na karcie. Dla

do głośników dokumentację.

komputera typu mini-tower, patrz

„Podłączanie głośników” na strona 13

a dla komputera typu desktop, patrz

„Podłączanie głośników” na

strona 18.

38 Informator

Jak... Rozwiązanie Gdzie znaleźć dodatkowe

informacje

znaleźć właściwe złącza dla

Komputer typu mini-tower ma osiem

Obejrzyj rysunki komputera z przodu

urządzeń USB lub IEEE 1394?

złączy USB (dwa z przodu i sześć

i z tyłu w instrukcji obsługi. Aby

ztyłu).

uzyskać pomoc w znalezieniu

instrukcji obsługi, patrz

Komputer typu desktop ma osiem

„Wyszukiwanie informacji i

złączy USB (dwa z przodu i sześć z

uzyskiwanie pomocy” na stronie 5.

tyłu) i opcjonalne złącze IEEE 1394 z

przodu. Złącze to jest dostępne po

zakupie dodatkowej karty IEEE 1394.

Aby ją nabyć, skontaktuj się z firmą

Dell. Aby uzyskać dodatkowe

informacje o karcie rozszerzenia,

zajrzyj do instrukcji obsługi.

znaleźć informacje o sprzęcie i

W instrukcji obsługi znajdują się

Odwiedź witrynę Dell Support pod

innych specyfikacjach technicznych

tabele zawierające specyfikacje

adresem support.dell.com i użyj

komputera?

dostarczajace szczegółowych

jednego z następujących narzędzi

informacji o komputerze i sprzęcie.

serwisowych: przeczytaj informacje

Aby odnaleźć instrukcję obsługi, patrz

o najnowszych technologiach lub

„Wyszukiwanie informacji i

skomunikuj się z innymi

uzyskiwanie pomocy” na stronie 5.

użytkownikami produktów firmy Dell

na czacie Dell forum.

znaleźć dokumentację mojego

Dla komputera dostępna jest

Jeżeli zgubisz dokumentację, jest ona

komputera?

następująca dokumentacja:

dostępna w witrynie Dell Support pod

Instrukcja obsługi

adresem support.dell.com.

Informacje o produktach

Etykieta z informacjami o systemie

Aby odnaleźć te dokumenty, patrz

„Wyszukiwanie informacji i

uzyskiwanie pomocy” na stronie 5.

Informator 39

www.dell.com | support.dell.com

40 Informator

Indeks

C

E

konflikty przerwań (IRQ), 25

Centrum pomocy i obsługi

etykieta z informacjami

kontrolki

technicznej, 7

o systemie, 5

diagnostyczne, 32

tył komputera, 32

etykiety

Microsoft Windows, 6

D

Znacznik usługi, 6

M

Dell

witryna priorytetowej

Menedżer urządzeń, 26

pomocy technicznej, 7

G

Dell Diagnostics, 29

gwarancja, 6

P

diagnostyka

Dell, 29

płyta systemowa, 5

dysku Drivers and Utilities

I

ponowna instalacja

(Sterowniki i programy

instalowanie komponentów

ResourceCD, 5

narzędziowe), 5

wyłączanie komputera, 20, 23

problemy

kontrolki, 32

instrukcje dotyczące

Dell Diagnostics, 29

dokumentacja, 14

bezpieczeństwa, 6

kontrolki diagnostyczne, 32

Informacje o produktach, 6

przywróć poprzedni stan, 26

instrukcji obsługi, 6

instrukcji obsługi, 6

przywracanie systemu, 26

online, 7

ResourceCD, 5

urządzenie, 5

K

R

Dysk CD z systemem

komputer

operacyjnym, 8

przywróć poprzedni stan, 26

ResourceCD

Dell Diagnostics, 29

dysku Drivers and Utilities

komunikaty o błędach

(Sterowniki i programy

kontrolki diagnostyczne, 32

rozwiązywanie problemów

narzędziowe), 5

Centrum pomocy i obsługi

konflikty

technicznej, 7

niezgodności sprzętowe i

Dell Diagnostics, 29

programowe, 25

konflikty, 25

kontrolki diagnostyczne, 32

Indeks 41

42 Indeks

rozwiązywanie problemów

Windows XP

przywróć poprzedni stan, 26

Centrum pomocy i obsługi

rozwiązywanie problemów

technicznej, 7

ze sprzętem, 25

przywracanie systemu, 26

rozwiązywanie problemów

ze sprzętem, 25

S

Witryna pomocy technicznej Dell

- Premier, 6-7

sprzęt

Dell Diagnostics, 29

wyszukiwanie informacji/

dokumentacji, 5

sterowniki

ResourceCD, 5

Z

W

Znacznik usługi, 6

Windows 2000

Menedżer urządzeń, 26

rozwiązywanie problemów

ze sprzętem, 26

42 Indeks

Системы Dell Precision™

Workstation 370

Краткий справочник

Модели DHM и WHM

www.dell.com | support.dell.com

Примечания, замечания и предупреждения

ПРИМЕЧАНИЕ: ПРИМЕЧАНИЯ содержат важную информацию, которая поможет использовать

компьютер более эффективно.

ВНИМАНИЕ: ЗАМЕЧАНИЕ указывает на возможность повреждения оборудования или потери

данных и объясняет, как этого избежать.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ указывает на потенциальную опасность

повреждения, получения легких травм или угрозу для жизни.

Сокращения и акронимы

Полный список сокращений см. в Глоссарии документа

Руководство пользователя

.

Если вы приобрели компьютер серии Dell™ n Series, все приведенные в данном документе ссылки на

®

®

операционные системы Microsoft

Windows

не применимы.

____________________

Информация, содержащаяся в данном документе, может быть изменена без предварительного уведомления.

© Корпорация Dell Inc., 2004. Все права защищены.

Воспроизведение любой части данного документа любым способом без письменного разрешения корпорации

Dell Inc. строго воспрещается.

Товарные знаки, использованные в этом документе: Dell, логотип DELL и Dell Precision являются товарными знаками корпорации

Dell Inc.; Microsoft и Windows являются зарегистрированными торговыми марками корпорации Microsoft.

Остальные товарные знаки и названия продуктов могут использоваться в этом руководстве для обозначения фирм, заявляющих права

на товарные знаки и названия, или продуктов этих фирм. Корпорация Dell Inc. не заявляет прав ни на какие товарные знаки и названия,

кроме собственных.

Модели DHM и WHM

Апрель 2004 г. P/N X3157 Rev. A00

Содержание

Как найти информацию и получить помощь . . . . . . . . . . . 5

Установка компьютера в корпусе “мини-башня” (Mini-Tower)

. 9

Установка компьютера в настольном корпусе

. . . . . . . . . . 14

Использование руководства пользователя

. . . . . . . . . . . . 19

Открытие компьютера с корпусом мини-башня

. . . . . . . . . 20

Вентилятор охлаждения платы

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Открытие настольного компьютера

. . . . . . . . . . . . . . . . 23

Уход за компьютером

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Устранение неисправностей

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Советы по поиску и устранению неисправностей

. . . . . . . . 25

Устранение программной и аппаратной несовместимости

. . . 25

Использование функции восстановления системы

в Microsoft Windows XP

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Использование последней удачной конфигурации

. . . . . . . 28

Диагностическая программа Dell Diagnostics

. . . . . . . . . . 29

Подготовительные действия для тестирования

. . . . . . . . . 31

Звуковые кодовые сигналы

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Сообщения об ошибках

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Диагностические светодиоды

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Часто задаваемые вопросы

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Индекс . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Содержание 3

4 Содержание

Как найти информацию и получить помощь

Что нужно найти? Это находится здесь

Диагностическая программа для компьютера

Компакт-диск “Drivers and Utilities” (Драйверы

Драйверы для компьютера

и утилиты) (также называется ResourceCD)

Документация для устройства

Документация и драйверы уже установлены на

компьютере. Этот компакт-диск используется для

переустановки драйверов, запуска средств диагностики

Dell (см.стр.29) или для обращения к документации.

На компакт-диске могут

находиться файлы

Readme (прочти меня),

содержащие описания

последних технических

усовершенствований

компьютера или

дополнительную

техническую

информацию,

предназначенную для

опытных пользователей

и обслуживающего

персонала.

ПРИМЕЧАНИЕ: Самые новые драйверы и

обновления документации см. по адресу

support.dell.com.

Разъемы на системной плате

Наклейка с информацией о системе

Расположение компонентов

Расположена на внутренней крышке компьютера.

системной платы

Краткий справочник 5

Что нужно найти? Это находится здесь

Информация о гарантии

Информационное руководство

Инструкции по технике безопасности

по продуктам Dell

Нормативная информация

Информация об эргономике

Лицензионное соглашение для конечного

пользователя

www.dell.com | support.dell.com

Снятие и установка компонентов

Руководство пользователя Dell Precision

Технические характеристики

®

®

Центр справки и поддержки Microsoft

Windows

XP

Конфигурирование параметров системы

1

Щелкните кнопку

Пуск

и выберите

Справка

Поиск и устранение неисправностей

и поддержка

.

2

Щелкните

User’s and system guides

(Руководства

пользователя и описания системы) и выберите

User’s guides

(Руководства пользователя)

Сервисная кодовая метка и экспресс-код

Сервисная кодовая метка и лицензия

техобслуживания

Microsoft Windows

Наклейка с номером лицензии

Эти наклейки находятся на компьютере.

Microsoft Windows

Используйте

сервисную кодовую

метку для

идентификации

компьютера при

посещении

support.dell.com

или

обращении в службу

технической поддержки.

При обращении в службу технической поддержки для

отправления вызова введите экспресс-код

техобслуживания. Экспресс-код техобслуживания

действует не во всех странах.

6 Краткий справочник

Что нужно найти? Это находится здесь

Последние версии драйверов для компьютера

Веб-сайт технической поддержки компании

Ответы на вопросы службы технической

Dell — support.dell.com

поддержки

ПРИМЕЧАНИЕ: Выберите ваш регион для

Интерактивные дискуссии с другими

отображения соответствующего сайта поддержки.

пользователями и сотрудниками службы

На веб-сайте поддержки компании Dell представлены

технической поддержки

несколько следующих интерактивных средств

Документация для компьютера

поддержки пользователей:

Solutions (Решения) — советы по поиску и

устранению неисправностей, статьи специалистов,

интерактивные курсы.

Community (Сообщество) — интерактивная дискуссия

с другими пользователями продукции Dell.

Upgrades (Модернизация) — информация о

модернизации компонентов, например, памяти,

жесткого диска и операционной системы.

Customer Care (Забота о клиенте) — контактная

информация, контроль за состоянием заказа,

гарантийная информация и информация о ремонтных

работах.

Downloads (Загрузка) — драйверы, пакеты

исправлений и пакеты обновлений программного

обеспечения.

Reference (Справочный раздел) — компьютерная

документация, спецификации изделий, краткие

описания продуктов и систем.

Состояние заявки на обслуживание и информация

Веб-сайт поддержки Dell Premier Support —

о техническом обслуживании

premiersupport.dell.com

Основные технические проблемы, связанные с

Веб-сайт Dell Premier Support создан специально для

компьютером

клиентов из правительственных учреждений, учебных

Часто задаваемые вопросы

заведений и предприятий. В некоторых регионах этот

Файлы для загрузки

веб-сайт может быть недоступен.

Подробная информация о конфигурации

компьютера

Договор на обслуживание для компьютера

Как пользоваться Windows XP

Центр справки и поддержки Windows

Документация для компьютера

1

Щелкните кнопку

Пуск

и выберите пункт меню

Документация по устройствам

Справка и поддержка

.

(например, модему)

2

Введите слово или фразу, описывающие проблему,

затем щелкните кнопку со стрелкой.

3

Выберите тему, соответствующую проблеме.

4

Следуйте указаниям, отображаемым на экране.

Краткий справочник 7

Что нужно найти? Это находится здесь

Как пользоваться Linux

Поддерживаемые Dell сайты Linux

Дискуссии с пользователями Dell Precision

http://linux.dell.com

и Linux по электронной почте

http://lists.us.dell.com/mailman/listinfo/linux-precision

Дополнительная информация

http://docs.us.dell.com/docs/software/oslinux/

о Linux и компьютере Dell Precision

http://docs.us.dell.com/docs/software/OSRHEL3/

Как переустановить операционную систему?

Компакт-диск с операционной системой

На компьютере уже установлена операционная

система. Для повторной установки операционной

системы используйте компакт-диск Operating System

(Операционная система). Дополнительные указания

www.dell.com | support.dell.com

см. в документе Precision Users Guide (Руководство

пользователя Precision).

После переустановки

операционной системы

используйте компакт-

диск Drivers and Utilities

(Драйверы и утилиты)

для переустановки

драйверов

поставляемых с

компьютером устройств.

Наклейка с ключом

продукта для

операционной системы

находится на

компьютере.

ПРИМЕЧАНИЕ: Цвет компакт-диска зависит

от заказанной операционной системы.

8 Краткий справочник

Установка компьютера в корпусе “мини-башня”

(Mini-Tower)

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед началом выполнения описанных в данном разделе

процедур внимательно изучите инструкции по технике безопасности,

содержащиеся в документе Информационное руководство по продуктам.

Для правильной установки компьютера необходимо выполнить все описанные ниже действия.

Подключите клавиатуру и мышь.

1

Подключите модем или сетевой кабель.

2

ВНИМАНИЕ: Не подключайте к сетевому

адаптеру кабель модема. Напряжение

телефонных линий может привести к

повреждению сетевого адаптера.

ПРИМЕЧАНИЕ: Если на компьютере

установлена сетевая плата, подключите

к ней сетевой кабель.

Краткий справочник 9

Подключите монитор.

3

В зависимости от

графической платы монитор

можно подключить

различными способами.

ПРИМЕЧАНИЕ: Для

подключения монитора

www.dell.com | support.dell.com

к компьютеру может

потребоваться

поставляемый с ним

адаптер или кабель.

10 Краткий справочник

Платы с одним разъемом для подключения одного или двух мониторов

Адаптер VGA

VGA

Используйте адаптер VGA, если компьютер необходимо

подключить к монитору VGA через плату с

возможностью подключения одного монитора.

Адаптер VGA на два монитора с кабелем-разветвителем

Адаптер DVI на два монитора с кабелем-разветвителем

VGA

DVI

VGA

DVI

Если на графической плате есть только один разъем, а

Если на графической плате есть только один разъем, а

компьютер необходимо подключить к одному или двум

компьютер необходимо подключить к одному или двум

мониторам VGA, используйте соответствующий

мониторам DVI, используйте соответствующий кабель-

кабель-разветвитель.

разветвитель.

Разъемы кабеля для подключения двух мониторов имеют цветовую маркировку: синий разъем

предназначен для подключения основного монитора, черный — для подключения

дополнительного монитора. Для обеспечения поддержки двух мониторов в момент включения

компьютера оба монитора должны быть подключены к нему.

Краткий справочник 11

Платы с разъемами DVI и VGA для подключения двух мониторов

Один DVI/один VGA

Два VGA с одним адаптером VGA

DVI

VGA

VGA

VGA

www.dell.com | support.dell.com

Используйте соответствующие разъемы для

Используйте адаптер VGA для подключения

подключения компьютера к одному или двум

компьютера к двум мониторам VGA.

мониторам.

Платы с двумя разъемами DVI для подключения двух мониторов

Два DVI

Два DVI с одним адаптером VGA

Два DVI с двумя адаптерами VGA

DVI

DVI

DVI

VGA

VGA

VGA

Используйте разъемы DVI для

Используйте адаптер VGA для

Используйте адаптеры VGA для

подключения компьютера к одному

подключения монитора VGA к

подключения мониторов VGA к

или двум мониторам DVI.

одному из разъемов DVI компьютера.

разъемам DVI компьютера.

12 Краткий справочник

Подключите

4

динамики.

ПРИМЕЧАНИЕ:

Если на

компьютере

установлена

звуковая плата,

подключите к ней

динамики.

Подсоедините

5

кабели питания и

включите компьютер

и монитор.

Краткий справочник 13

Установите дополнительное программное обеспечение и подключите

6

дополнительные устройства.

Перед подключением любых устройств и установкой программного обеспечения, которые

не входят в комплект поставки, изучите документацию, поставляемую с программным

обеспечением и устройством или обратитесь к соответствующему производителю и убедитесь,

что программное обеспечение/устройство совместимо с данным компьютером и используемой

операционной системой.

Поздравляем! Вы завершили установку компьютера с корпусом

“мини-башня”.

www.dell.com | support.dell.com

Установка компьютера в настольном корпусе

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед началом выполнения описанных в данном разделе

процедур внимательно изучите инструкции по технике безопасности,

содержащиеся в документе Информационное руководство по продуктам.

Для правильной установки компьютера необходимо выполнить все описанные ниже действия.

Подключите клавиатуру и мышь.

1

ВНИМАНИЕ:

Не подключайте к

сетевому адаптеру

кабель модема.

Напряжение телефонных

линий может привести к

повреждению сетевого

адаптера.

14 Краткий справочник

Подключите модем

2

или сетевой кабель.

ПРИМЕЧАНИЕ: Если

на компьютере

установлена сетевая

плата, подключите к

ней сетевой кабель.

Подключите монитор.

3

В зависимости от графической платы

монитор можно подключить

различными способами.

ПРИМЕЧАНИЕ: Для

подключения монитора

ккомпьютеру может

потребоваться поставляемый

с ним адаптер или кабель.

Краткий справочник 15

Платы с одним разъемом для подключения одного или двух мониторов

Адаптер VGA

VGA

www.dell.com | support.dell.com

Используйте адаптер VGA, если компьютер необходимо

подключить к монитору VGA через плату с

возможностью подключения одного монитора.

Адаптер VGA на два монитора с кабелем-разветвителем

Адаптер DVI на два монитора с кабелем-разветвителем

VGA

DVI

VGA

DVI

Если на графической плате есть только один разъем,

Если на графической плате есть только один разъем, а

а компьютер необходимо подключить к одному или

компьютер необходимо подключить к одному или двум

двум мониторам VGA, используйте соответствующий

мониторам DVI, используйте соответствующий кабель-

кабель-разветвитель.

разветвитель.

Разъемы кабеля для подключения двух мониторов имеют цветовую маркировку: синий разъем

предназначен для подключения основного монитора, черный — для подключения

дополнительного монитора. Для обеспечения поддержки двух мониторов в момент включения

компьютера оба монитора должны быть подключены к нему.

16 Краткий справочник

Платы с разъемами DVI и VGA для подключения двух мониторов

Один DVI/один VGA

Два VGA с одним адаптером VGA

DVI

VGA

VGA

VGA

Используйте соответствующие разъемы для

Используйте адаптер VGA для подключения

подключения компьютера к одному или двум

компьютера к двум мониторам VGA.

мониторам.

Платы с двумя разъемами DVI для подключения двух мониторов

Два DVI

Два DVI с одним адаптером VGA

Два DVI с двумя адаптерами VGA

DVI

DVI

DVI

VGA

VGA

VGA

Используйте разъемы DVI для

Используйте адаптер VGA для

Используйте адаптеры VGA для

подключения компьютера к одному

подключения монитора VGA к

подключения мониторов VGA к

или двум мониторам DVI.

одному из разъемов DVI компьютера.

разъемам DVI компьютера.

Краткий справочник 17

Подключите динамики.

4

www.dell.com | support.dell.com

ПРИМЕЧАНИЕ: Если на компьютере установлена звуковая плата, подключите к ней

динамики.

Подсоедините кабели

питания и включите

5

компьютер и монитор.

Для настольного компьютера

доступен необязательный

передний разъем IEEE 1394.

Он доступен, только если была

приобретена дополнительная

плата IEEE 1394. Для

приобретения платы обратитесь

в компанию Dell. Более

подробную информацию об этой

дополнительной плате см. в

документе

Users Guide

(Руководство пользователя).

Установите дополнительное программное обеспечение и подключите

6

дополнительные устройства.

Перед подключением любых устройств и установкой программного обеспечения, которые

не входят в комплект поставки, изучите документацию, поставляемую с программным

обеспечением и устройством или обратитесь к соответствующему производителю и убедитесь,

что программное обеспечение/устройство совместимо с данным компьютером и используемой

операционной системой.

Поздравляем! Вы завершили установку компьютера с настольным

корпусом.

18 Краткий справочник

Использование руководства пользователя

В документе

Dell Precision™ Workstation 370 Users Guide

(Руководство пользователя)

содержится следующая дополнительная информация о компьютере:

Технические характеристики

Изображения передней и задней панелей компьютера, включая доступные разъемы.

Изображения внутренней части компьютера, включая детальное изображение системной

платы и разъемов.

Указания по очистке компьютера.

Информация об использовании пароля, о параметрах настройки системы, а также

функциях программного обеспечения, например, технологическом контроле LegacySelect.

Советы и информация по использованию операционной системы Microsoft Windows XP.

Инструкции по удалению и установке компонентов, включая память, платы, накопители,

микропроцессор, а также аккумулятор.

Информацию по поиску и устранению проблем, связанных с компьютером.

Инструкции по использованию диагностической программы Dell Diagnostics

и переустановке драйверов.

Информация для контактов с представителями компании Dell.

Можно использовать

Руководство пользователя

, находящееся на жестком диске или

на веб-сайте поддержки Dell (

support.dell.com

).

Чтобы обратиться к Руководству пользователя на жестком диске:

Щелкните кнопку

Пуск

и выберите пункт меню

Справка и поддержка

.

Чтобы обратиться к “Руководству пользователя” на веб-сайте поддержки Dell,

выполните следующие действия:

1

Перейдите на сайт

support.dell.com

.

2

Отвечайте на запросы относительно используемого компьютера.

3

На основной странице веб-сайта поддержки Dell щелкните

Reference

(Справочная

информация), затем

User’s Guides

(Руководства пользователя), затем

Systems

(Системы),

а затем выберите свой компьютер Dell Precision.

Краткий справочник 19

Открытие компьютера с корпусом мини-башня

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед началом выполнения описанных в данном разделе

процедур внимательно изучите инструкции по технике безопасности,

содержащиеся в документе Информационное руководство по продуктам.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во избежание поражения электрическим током перед

открытием крышки отключите компьютер от электрической розетки.

ВНИМАНИЕ: Во избежание потери данных перед выключением компьютера сохраните

и закройте все открытые файлы, а также завершите все активные программы.

1

Завершите работу операционной системы. Для этого выполните следующие действия:

a

Сохраните и закройте все открытые файлы и завершите все активные программы,

www.dell.com | support.dell.com

щелкните кнопку

Пуск

, а затем щелкните

Выключить компьютер

.

b

В окне

Выключение компьютера

щелкните

Выключение

.

По завершении работы операционной системы компьютер выключится.

2

Убедитесь, что компьютер и все периферийные устройства выключены. Если при

завершении работы операционной системы компьютер и периферийные устройства

не выключились автоматически, выключите их сейчас.

3

Если корпус компьютера заперт с помощью замка в кольце навесного замка на задней

панели, снимите замок.

ВНИМАНИЕ: Убедитесь, что на рабочем месте достаточно свободного пространства для

открытия крышки, необходимо, по крайней мере, 30 см.

4

Положите компьютер набок, как показано на следующем рисунке.

5

Откройте крышку, выполнив следующие действия:

a

Стоя лицом к задней панели компьютера, одной рукой нажмите кнопку фиксатора

с правой стороны компьютера, а другой рукой поднимайте крышку компьютера за

верхнюю часть.

b

Одной рукой нажмите кнопку фиксатора с левой стороны компьютера, а другой рукой

поднимайте крышку компьютера за верхнюю часть.

6

Одной рукой держите нижнюю панель компьютера, а другой открывайте крышку.

20 Краткий справочник

Кнопка фиксатора

Гнездо защитного кабеля

Кольцо навесного замка

Кнопка фиксатора

Краткий справочник 21

Дисковод компакт-

дисков/привод DVD

Вентилятор

платы

Дисковод гибких дисков

(необязательный)

Жесткий

диск

Блок питания

Кожух процессора

www.dell.com | support.dell.com

для распределения

потока воздуха и

вентилятор

Гнездо защитного кабеля

системная плата

Кольцо навесного замка

Вентилятор охлаждения платы

ВНИМАНИЕ: Для графических плат PCI Express, потребляющих больше 75 ватт (Вт),

необходима установка дополнительного охлаждающего вентилятора. Иначе плата может

перегреться и повредить компьютер.

Если Вы заказали компьютер с графической платой, для которой требуется вентилятор,

вентилятор будет включен в поставку. Если в компьютере нет вентилятора платы, а

используемая графическая плата потребляет более 75 Вт, обратитесь в компанию

Dell для приобретения вентилятора.

Если компьютер определит, что для установленной платы необходим вентилятор, будет выдано

сообщение об ошибке.

Чтобы получить информацию о контактах с компанией Dell, обратитесь к

Руководству

пользователя

или посетите веб-сайт

support.dell.com

и щелкните

Contact Us

(Обратиться к нам).

22 Краткий справочник

Открытие настольного компьютера

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед началом выполнения описанных в данном разделе

процедур внимательно изучите инструкции по технике безопасности,

содержащиеся в документе Информационное руководство по продуктам.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Чтобы предотвратить повреждение компонентов компьютера

разрядом статического электричества, прежде всего снимите с себя статический

заряд до прикосновения к любым электронным компонентам. Для этого

прикоснитесь к неокрашенной металлической поверхности корпуса компьютера.

ВНИМАНИЕ: Во избежание потери данных перед выключением компьютера сохраните

и закройте все открытые файлы, а также завершите все активные программы.

1

Завершите работу операционной системы. Для этого выполните следующие действия:

a

Сохраните и закройте все открытые файлы и завершите все активные программы,

щелкните кнопку

Пуск

, а затем щелкните

Выключить компьютер

.

b

В окне

Выключение компьютера

щелкните

Выключение

.

По завершении работы операционной системы компьютер выключится.

2

Убедитесь, что компьютер и все периферийные устройства выключены. Если при

завершении работы операционной системы компьютер и периферийные устройства

не выключились автоматически, выключите их сейчас.

3

Передвиньте защелки фиксации крышки влево.

4

Поднимите крышку и поверните ее в направлении передней панели корпуса.

Защелка фиксации крышки

Гнездо

защитного

кабеля

Кольцо навесного замка

Краткий справочник 23

Дисковод компакт-дисков/привод DVD

Дисковод гибких дисков

(необязательный)

Жесткий диск

Блок питания

www.dell.com | support.dell.com

Гнездо

защитног

о кабеля

Кожух процессора

для распределения

потока воздуха и

вентилятор

Кольцо навесного замка

Уход за компьютером

Для ухода за компьютером рекомендуется выполнять следующие действия:

Во избежание потери или разрушения данных никогда не выключайте компьютер

при светящемся индикаторе жесткого диска.

Регулярно выполняйте проверку информации компьютера на вирусы с помощью

антивирусного программного обеспечения.

Следите за местом на жестком диске, периодически удаляя ненужные файлы и проводя

дефрагментацию диска.

Регулярно создавайте резервные копии файлов.

Периодически очищайте экран монитора, мышь и клавиатуру

(дополнительную информацию см. в

Руководстве пользователя

).

24 Краткий справочник

Устранение неисправностей

Советы по поиску и устранению неисправностей

При поиске и устранении неисправностей на компьютере следуйте следующим рекомендациям:

Если перед появлением проблемы был установлен или удален компонент, просмотрите

еще раз процедуры установки и убедитесь, что этот компонент установлен правильно.

Если не работает периферийное устройство, убедитесь в его правильном подключении.

Если на экран выводится сообщение об ошибке, запишите это сообщение. Оно может

помочь сотрудникам службы технической поддержки при диагностике и устранении

проблем.

Если сообщение об ошибке появляется в программе, обратитесь к документации для

данной программы.

Если в разделе поиска и устранения неисправностей рекомендуется обратиться к

Users

Guide

(Руководство пользователя), посетите веб-сайт

support.dell.com

(или перейдите на

другой компьютер при необходимости), чтобы получить доступ к соответствующему

Руководству пользователя.

Устранение программной и аппаратной несовместимости

Если при установке операционной системы устройство не обнаружено или обнаружено, но

неверно сконфигурировано, то для устранения этой несовместимости можно использовать

®

функции раздела “Устранение неполадок оборудования”. В операционной системе Microsoft

®

Windows

2000 для устранения несовместимостей можно также использовать

“Диспетчер устройств”.

Windows XP

Для решения проблем несовместимости с помощью раздела “Устранения неполадок

оборудования” выполните следующие действия:

1

Щелкните кнопку

Пуск

и выберите пункт меню

Справка и поддержка

.

2

Введите в поле

Найти

выражение

устранение неполадок оборудования

и щелкните

стрелку для начала поиска.

3

В списке

Результаты поиска

выберите

Устранение неполадок оборудования

.

4

В списке

Устранение неполадок оборудования

выберите

Требуется устранить

конфликт оборудования компьютера

, а затем нажмите кнопку

Далее

.

Краткий справочник 25

Windows 2000

Для устранения несовместимостей с помощью диспетчера устройств выполните следующие

действия:

1

Щелкните кнопку

Пуск

, наведите указатель на

Настройка

, а затем выберите

Панель управления

.

2

В окне

Панель управления

дважды щелкните

Система

.

3

Выберите вкладку

Оборудование

.

4

Щелкните

Диспетчер устройств

.

5

Выберите

Вид

, затем

Ресурсы по подключению

.

6

Дважды щелкните

Запрос на прерывание (IRQ)

.

www.dell.com | support.dell.com

Неправильно сконфигурированные устройства отмечаются желтым восклицательным

знаком (

!

) или красным знаком

X

, если устройство было отключено.

7

Дважды щелкните любое устройство, отмеченное восклицательным знаком, чтобы

отобразить окно

Свойства

.

В области

Состояние

устройства

окна

Свойства

отображается информация,

указывающая, необходима ли повторная конфигурация плат или устройств.

8

Выполните повторную конфигурацию устройств или удалите их из диспетчера устройств.

Более подробную информацию о конфигурации устройства см. в документации к нему.

Для решения проблем несовместимости с помощью раздела “Устранение неполадок

оборудования” выполните следующие действия:

1

Щелкните кнопку

Пуск

и выберите

Справка

.

2

На вкладке

Содержание

щелкните

Устранение неполадок

, затем щелкните

Средства устранения неполадок Windows 2000

и выберите

Оборудование

.

3

В списке

Устранение неполадок оборудования

выберите

Требуется устранить

конфликт оборудования компьютера

, а затем щелкните кнопку

Далее

.

Использование функции восстановления системы в Microsoft Windows XP

В операционной системе Microsoft Windows XP предусмотрена возможность восстановления

системы, необходимая для возврата компьютера в предыдущее рабочее состояние

(без изменения файлов данных), если изменения аппаратных компонентов, программных

компонентов или других настроек системы привели к неудовлетворительному режиму работы.

Для получения информации об использовании функции восстановления системы используйте

Центр справки и поддержки Windows (см. “Как найти информацию и получить помощь”

на стр. 5).

ВНИМАНИЕ: Регулярно создавайте резервные копии файлов данных. Функция

восстановления системы не контролирует эти файлы и не восстанавливает их.

26 Краткий справочник

Создание контрольной точки восстановления

1

Щелкните кнопку

Пуск

и выберите пункт меню

Справка и поддержка

.

2

Щелкните

Восстановление системы

.

3

Следуйте указаниям, отображаемым на экране.

Восстановление на компьютере предыдущего рабочего состояния

ВНИМАНИЕ: Перед восстановлением предыдущего рабочего состояния сохраните

и закройте все открытые файлы, а также завершите все активные программы. До

завершения процесса восстановления системы нельзя изменять, открывать или удалять

никакие файлы или программы.

1

Щелкните кнопку

Пуск

, выберите

Программы

Стандартные

Служебные

, а затем

щелкните

Восстановление системы

.

2

Убедитесь, что выбран параметр

Восстановление более раннего состояния компьютера

,

а затем щелкните

Далее

.

3

В календаре выберите дату, по состоянию на которую необходимо восстановить

компьютер.

На экране

Выбор контрольной точки восстановления

находится календарь,

позволяющий просматривать и выбирать контрольные точки восстановления. Даты,

имеющие контрольные точки восстановления, отображаются в календаре жирным

шрифтом.

4

Выберите контрольную точку восстановления и щелкните

Далее

.

Если дате соответствует только одна контрольная точка восстановления, то эта точка

выбирается автоматически. Если доступно несколько точек восстановления, выберите ту,

которую необходимо использовать.

5

Щелкните кнопку

Далее

.

После сбора данных будет отображен экран

Восстановление завершено

, и произойдет

перезагрузка компьютера.

6

После перезагрузки щелкните

OK

.

Для изменения контрольной точки восстановления можно или повторить все действия, выбрав

другую контрольную точку, или отменить восстановление.

Краткий справочник 27

Отмена последнего восстановления системы

ВНИМАНИЕ: Перед отменой последнего восстановления системы сохраните и закройте

все открытые файлы, а также завершите все активные программы. До завершения

процесса восстановления системы нельзя изменять, открывать или удалять никакие

файлы или программы.

1

Щелкните кнопку

Пуск

, наведите указатель на

Программы

Стандартные

Служебные

, а затем щелкните

Восстановление системы

.

2

Щелкните

Отменить последнее восстановление,

затем щелкните

Далее

.

3

Щелкните кнопку

Далее

.

Отобразится экран

Восстановление системы

и произойдет перезагрузка компьютера.

www.dell.com | support.dell.com

4

После перезагрузки щелкните

OK

.

Включение восстановления системы

При повторной установке Windows XP с менее чем 200 МБ свободного места на диске функция

восстановления системы автоматически выключается. Чтобы проверить, включена ли функция

восстановления системы, выполните следующие действия:

1

Щелкните кнопку

Пуск

, а затем щелкните

Панель

управления

.

2

Щелкните

Производительность и обслуживание

.

3

Щелкните

Система

.

4

Выберите вкладку

Восстановление системы

.

5

Убедитесь, что параметр

Отключить восстановление системы на всех дисках

не выбран.

Использование последней удачной конфигурации

1

Перезагрузите компьютер и при отображении сообщения

Выберите операционную

систему для запуска

нажмите клавишу <F8>.

2

Выберите “Last Known Good Configurtion” (Последняя удачная конфигурация), нажмите

клавишу <Enter>, нажмите клавишу <l> и выберите операционную систему.

Другие возможности устранения конфликтов программ или устройств

ВНИМАНИЕ: При выполнении следующих действий с жесткого диска компьютера будет

удалена вся информация.

Переустановите операционную систему, используя руководство по установке

операционной системы и компакт-диск с операционной системой. Во время повторной

установки операционной системы можно удалить существующие разделы и

переформатировать жесткий диск.

Переустановите все драйвера, начиная с драйверов для набора микросхем, используя

компакт-диск

Drivers and Utilities

(

Драйверы и утилиты)

.

28 Краткий справочник

Диагностическая программа Dell Diagnostics

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед началом выполнения описанных в данном разделе

процедур внимательно изучите инструкции по технике безопасности,

содержащиеся в документе Информационное руководство по продуктам.

Когда используется диагностическая программа Dell

При возникновении проблем с компьютером перед обращением в компанию Dell за помощью

выполните проверки, описанные в разделе “Устранение неисправностей” на стр. 25, и

запустите диагностическую программу Dell Diagnostics.

Перед началом работы рекомендуется распечатать описание этих процедур.

ВНИМАНИЕ: Программа Dell Diagnostics работает только на компьютерах Dell™.

На других компьютерах эта программа может стать причиной неправильного

функционирования или выдачи сообщений об ошибках.

Программа Dell Diagnostics позволяет:

Выполнить быстрые или всеобъемлющие тесты для одного или нескольких устройств.

Задавать количество повторений теста.

Вывести результаты теста на экран, принтер или сохранить их в файле.

Прекратить тестирование при обнаружении ошибки или по достижении определенного

количества ошибок.

Обращаться к экранам интерактивной справочной информации

Help

с описаниями тестов

и способов их выполнения.

Получать сообщения о состоянии тестирования, уведомляющие об успешном завершении

тестирования.

Получать сообщения об ошибках при обнаружении неисправностей.

Запуск диагностической программы Dell Diagnostics с жесткого диска

1

Включите (или перезапустите) компьютер.

2

При появлении логотипа DELL™ немедленно нажмите клавишу <F12>.

ПРИМЕЧАНИЕ: Если отображается сообщение, что раздел с диагностической утилитой

не найден, обратитесь к разделу “Запуск диагностической программы Dell Diagnostics с

компакт-диска Drivers and Utilities” на стр. 30.

Если вы пропустили нужный для нажатия клавиши F12 момент и на экране появился

логотип операционной системы, дождитесь появления рабочего стола Microsoft Windows.

Затем завершите работу с компьютером и повторите попытку. Более подробную

информацию о завершении работы компьютера см. в

Руководстве пользователя.

Краткий справочник 29

3

Когда появится список загрузочных устройств, щелкните

Boot to Utility Partition

(Загрузка из раздела утилит) и нажмите клавишу <Enter>.

4

Когда появится

Main Menu

(Основное меню) диагностической программы Dell

Diagnostics, выберите тест, который необходимо запустить. Более подробную информацию

об этих тестах см. в

Руководстве пользователя.

Запуск диагностической программы Dell Diagnostics с компакт-диска Drivers

and Utilities

1

Вставьте компакт-диск

Drivers and Utilities

(Драйверы и утилиты).

2

Выключите и перезапустите компьютер. Более подробную информацию о завершении

работы компьютера см. в

Руководстве пользователя.

www.dell.com | support.dell.com

3

При появлении логотипа DELL немедленно нажмите клавишу <F12>.

Если вы пропустили нужный для нажатия клавиши F12 момент и на экране появился

логотип операционной системы, дождитесь появления рабочего стола Microsoft Windows.

Затем завершите работу с компьютером и попробуйте войти в программу настройки

системы еще раз. Более подробную информацию о завершении работы компьютера

см. в

Руководстве пользователя.

ПРИМЕЧАНИЕ: Следующие действия лишь однократно изменяют последовательность

загрузки. При следующем запуске компьютер будет загружаться в соответствии с

параметрами, определенными в установках системы System setup.

4

Когда появится список загрузочных устройств, выберите

IDE CD-ROM Device

(Дисковод компакт-дисков IDE) и нажмите клавишу <Enter>.

5

В меню загрузки с компакт-диска выберите

IDE CD-ROM Device

.

6

В появившемся меню выберите

Boot from CD-ROM

(Загрузка с компакт-диска).

7

Нажмите

1

для запуска меню компакт-диска ResourceCD.

8

Нажмите

2

для запуска диагностической программы Dell Diagnostics.

9

В нумерованном списке выберите пункт

Run the 32 Bit Dell Diagnostics

(Запуск 32-

разрядной программы Dell Diagnostics). Если выводится список версий, выберите версию,

соответствующую вашему компьютеру.

10

Когда появится

Main Menu

(Основное меню) диагностической программы Dell

Diagnostics, выберите тест, который необходимо запустить. Более подробную информацию

об этих тестах см. в

Руководстве пользователя.

30 Краткий справочник

Подготовительные действия для тестирования

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед началом выполнения описанных в данном разделе

процедур внимательно изучите инструкции по технике безопасности,

содержащиеся в документе Информационное руководство по продуктам.

Включите принтер, если он подключен к компьютеру.

Войдите в программу настройки системы “System setup”, проверьте информацию о

конфигурации компьютера и разрешите использование всех компонентов и устройств,

например, разъемов.

Звуковые кодовые сигналы

Компьютер может выдавать последовательности звуковых сигналов, указывающие на

неисправность: Например, последовательность (с кодом 1-3-1) состоит из одного сигнала,

серии из трех сигналов и одного сигнала. Такая последовательность означает наличие проблем

с памятью.

Если выдан звуковой код, запишите его и найдите в следующей таблице.

Код Причина

1-1-2 Сбой регистра микропроцессора

1-1-3 Ошибка чтения/записи NVRAM

1-1-4 Ошибка контрольной суммы ПЗУ BIOS

1-2-1 Сбой программируемого таймера интервалов

1-2-2 Сбой инициализации DMA

1-2-3 Ошибка чтения/записи регистра страницы DMA

1-3 Ошибка теста видеопамяти

1-3-1 по 2-4-4 Память идентифицируются или используются ненадлежащим образом

3-1-1 Ошибка вспомогательного регистра прямого доступа к памяти

3-1-2 Ошибка основного регистра прямого доступа к памяти

3-1-3 Ошибка основного регистра маски прерываний

3-1-4 Ошибка вспомогательного регистра маски прерываний

3-2-2 Ошибка загрузки вектора прерываний

3-2-4 Ошибка теста контроллера клавиатуры

3-3-1 Отсутствие энергопитания энергонезависимой оперативной памяти

3-3-2 Неправильная конфигурация энергонезависимой оперативной памяти

3-3-4 Ошибка теста видеопамяти

Краткий справочник 31

Код Причина

3-4-1 Ошибка инициализации экрана

3-4-2 Ошибка обратной развертки экрана

3-4-3 Ошибка поиска видео-ПЗУ

4-2-1 Нет импульсов таймера

4-2-2 Сбой при выключении

4-2-3 Сбой линии A20 контроллера клавиатуры

4-2-4 Неожиданное прерывание в защищенном режиме

4-3-1 Ошибка памяти выше адреса 0FFFFh

www.dell.com | support.dell.com

4-3-3 Ошибка счетчика 2 микросхемы таймера

4-3-4 Часы реального времени остановлены

4-4-1 Ошибка тестирования параллельного или последовательного порта

4-4-2 Ошибка кода распаковки в теневой памяти

4-4-3 Ошибка теста математического сопроцессора

4-4-4 Ошибка теста кэш-памяти

Сообщения об ошибках

ПРИМЕЧАНИЕ: Если сообщения в списке нет, обратитесь к документации по

операционной системе или программе, которая выполнялась в момент выдачи

сообщения.

Если в процессе запуска обнаружена неисправность, на мониторе может быть отображено

соответствующее диагностическое сообщение. Рекомендации по устранению неисправностей

можно найти в разделе “Error Messages” (Сообщения об ошибках) документа

Users Guide

(Руководство пользователя).

32 Краткий справочник

Диагностические светодиоды

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед началом выполнения описанных в данном разделе

процедур внимательно изучите инструкции по технике безопасности,

содержащиеся в документе Информационное руководство по продуктам.

В качестве вспомогательного средства поиска и устранения неисправностей на задней или

передней панели компьютера имеются четыре индикатора: “A”, “B”, “C” и “D”. Они могут

светиться зеленым или желтым. При нормальном запуске компьютера индикаторы мигают.

После запуска компьютера все четыре индикатора светятся зеленым. При сбое компьютера

сигналы этих индикаторов позволяют определить причину неисправности.

Код индикаторов Описание неисправности Предлагаемое решение

Возможно, в BIOS произошел сбой;

Запустите утилиту восстановления

компьютер находится в режиме

BIOS, дождитесь восстановления

восстановления.

и перезапустите компьютер.

ABCD

Возможно, произошел сбой

Повторно установите процессор

процессора.

и перезагрузите компьютер. Более

подробную информацию о повторной

ABCD

установке процессора см. в

Руководстве пользователя.

Модули памяти обнаружены, но

1

Установите модули памяти заново.

произошел сбой при ее проверке.

2

Перезагрузите компьютер.

3

Запустите диагностическую

ABCD

программу Dell Diagnostics.

4

Если неисправность не устраняется,

обратитесь в компанию Dell.

= желтый

= зеленый

= отключен

Краткий справочник 33

Код индикаторов Описание неисправности Предлагаемое решение

Возможно, произошел сбой платы

1

Проверьте наличие конфликта, удалив

расширения.

плату (только не плату видеоадаптера)

и перезагрузив компьютер. Более

ABCD

подробную информацию об удалении

платы см. в

Руководстве

пользователя

.

2

Если неисправность не устраняется,

снова установите удаленную ранее

плату, а затем удалите другую плату и

перезагрузите компьютер.

3

Повторите это процесс для всех

www.dell.com | support.dell.com

имеющихся плат. Если запуск

компьютера прошел успешно,

исследуйте последнюю удаленную

плату на наличие конфликта ресурсов

(см. “Устранение программной и

аппаратной несовместимости”).

4

Если неисправность не устранена,

обратитесь в компанию Dell. Более

подробную информацию о

взаимодействии с компанией Dell

см. в

Руководстве пользователя

.

= желтый

= зеленый

= отключен

34 Краткий справочник

Код индикаторов Описание неисправности Предлагаемое решение

Возможно, произошел сбой

Если на компьютере установлена

видеоконтроллера.

графическая плата, удалите ее,

снова установите и перезагрузите

ABCD

компьютер. Более подробную

информацию о повторной установке

графической платы см. в

Руководстве

пользователя

.

Если неисправность не устранена,

установите графическую плату, в

работоспособности которой вы

уверены, и перезагрузите компьютер.

Если неисправность не устранена или

компьютер имеет встроенный

графический адаптер, обратитесь в

компанию Dell. Более подробную

информацию о взаимодействии с

компанией Dell см. в

Руководстве

пользователя

.

Возможно, произошла ошибка

Вновь подключите все кабели питания

дисковода гибких дисков или жесткого

и данных, а затем перезапустите

диска.

компьютер.

ABCD

Возможно, произошел сбой USB. Вновь подключите все устройства USB

и убедитесь в надежном подключении

кабелей, а затем перезапустите

ABCD

компьютер.

= желтый

= зеленый

= отключен

Краткий справочник 35

Код индикаторов Описание неисправности Предлагаемое решение

Не обнаружены модули памяти.

Если установлен один модуль памяти,

установите его повторно и

перезагрузите компьютер. Более

ABCD

подробную информацию о модулях

памяти см. в

Руководстве

пользователя

.

Если установлены два и более модуля

памяти, удалите их, повторно

установите один модуль, а затем

перезагрузите компьютер. При

нормальном запуске компьютера

www.dell.com | support.dell.com

установите следующий модуль

памяти. Продолжайте, пока не

обнаружите неисправный модуль или

не установите все модули без ошибок.

Более подробную информацию о

модулях памяти см. в

Руководстве

пользователя

.

Если у вас есть работоспособная

память такого же типа, установите

ее в компьютер. Более подробную

информацию о модулях памяти

см. в

Руководстве пользователя

.

Если неисправность не устранена,

обратитесь в компанию Dell. Более

подробную информацию о

взаимодействии с компанией Dell

см. в

Руководстве пользователя

.

Произошел сбой системной платы.

Обратитесь в службу технической

поддержки Dell

. Более подробную

информацию о взаимодействии с

ABCD

компанией Dell см. в Руководстве

пользователя.

= желтый

= зеленый

= отключен

36 Краткий справочник

Код индикаторов Описание неисправности Предлагаемое решение

Модули памяти обнаружены, но

Убедитесь, что нет особых

произошла ошибка конфигурации

требований к размещению модуля

памяти или ошибка совместимости.

памяти/разъема памяти.

ABCD

Убедитесь, что устанавливаемые

модули памяти совместимы с

компьютером.

Переустановите модули памяти и

перезагрузите компьютер.

Если неисправность не устранена,

обратитесь в компанию Dell. Более

подробную информацию о

взаимодействии с компанией Dell

см. в

Руководстве пользователя

.

Возможно, произошел сбой ресурса

Выполните процедуры раздела

и/или оборудования системной платы.

“Устранение программной и аппаратной

несовместимости”

(см.

стр.25).

ABCD

Если неисправность не устранена,

обратитесь в компанию Dell

. Более

подробную информацию о

взаимодействии с компанией Dell

см. в Руководстве пользователя.

= желтый

= зеленый

= отключен

Краткий справочник 37

Код индикаторов Описание неисправности Предлагаемое решение

Возможно, произошел сбой платы

1

Проверьте наличие конфликта, удалив

расширения.

плату (только не плату

видеоконтроллера) и перезагрузив

ABCD

компьютер. Более подробную

информацию об удалении платы см.

в

Руководстве пользователя

.

2

Если неисправность не устраняется,

снова установите удаленную ранее

плату, а затем удалите другую плату

и перезагрузите компьютер.

3

Повторите это процесс для всех

www.dell.com | support.dell.com

имеющихся плат. Если запуск

компьютера прошел успешно,

исследуйте последнюю удаленную

плату на наличие конфликта ресурсов

(см. раздел “Устранение программной

и аппаратной несовместимости”

на стр.25).

4

Если неисправность не устранена,

обратитесь в компанию Dell. Более

подробную информацию о

взаимодействии с компанией Dell

см. в

Руководстве пользователя

.

Произошел сбой иного типа.

Проверьте подключение кабелей

жесткого диска, дисковода компакт-

диска и привода DVD к системной

ABCD

плате.

Если неисправность не устранена,

обратитесь в компанию Dell. Более

подробную информацию о

взаимодействии с компанией Dell

см. в

Руководстве пользователя

.

Компьютер находится в

Нет.

нормальном рабочем состоянии

после прохождения процедуры POST.

ABCD

= желтый

= зеленый

= отключен

38 Краткий справочник

Часто задаваемые вопросы

Вопрос Решение Где найти дополнительную

информацию

Как настроить компьютер на

Если на компьютере установлена графическая

Для получения дополнительной

использование двух мониторов?

плата, поддерживающая подключение двух

информации об использовании

мониторов, найдите в коробке кабель-

двух мониторов см.

разветвитель. На одном конце

документацию к графической

разветвительного кабеля есть только один

плате на компакт-диске Drivers

разъем (подключите его к задней панели), а

and Utilities (Драйверы и

другой конец имеет два разъема (подключите

утилиты).

эти разъемы к кабелям мониторов). Для

компьютера с корпусом “мини-башня” см.

раздел “Подключите монитор” на стр.10, а для

компьютеров с настольным корпусом см.

раздел “Подключите монитор” на стр.15.

Как подключить монитор, если

Если на графической плате находится разъем

Для получения дополнительной

разъем кабеля монитора не

DVI, а на мониторе – разъем VGA, то

информации обратитесь в

подходит к разъему на задней

необходимо использовать специальный

компанию Dell.

панели?

адаптер-переходник. Адаптер должен входить

в поставку.

Как установить вентилятор

Если в компьютере установлена графическая

Информацию об установке

платы?

плата, потребляющая больше 75 Вт,

вентилятора платы см. в

необходима установка охлаждающего

Руководстве пользователя.

вентилятора. Для приобретения вентилятора

обратитесь в компанию Dell. Информация о

контактах находиться в Руководстве

пользователя и на веб-сайте support.dell.com.

Как подключить динамики? Если на компьютере установлена звуковая

Более подробную информацию

плата, подключите к ее разъемам динамики.

см. в документации к динамикам.

Для компьютера с корпусом “мини-башня” см.

раздел “Подключите динамики” на стр.13, а

для компьютеров с настольным корпусом см.

раздел “Подключите динамики” на стр.18.

Краткий справочник 39

Вопрос Решение Где найти дополнительную

информацию

Как найти нужные разъемы для

Компьютер с корпусом “мини-башня” имеет

См. изображения передней и

устройств USB или IEEE 1394?

восемь разъемов USB (два спереди и шесть

задней панелей компьютера в

сзади).

Руководстве пользователя. Для

помощи в поиске информации,

Компьютер с настольным корпусом имеет

содержащейся в Руководстве

восемь разъемов USB (два спереди и шесть

пользователя, изучите “Как

сзади), а также необязательный разъем IEEE

найти информацию и получить

1394 спереди. Он доступен, только если была

помощь” на стр. 5.

приобретена дополнительная плата IEEE 1394.

Для приобретения платы обратитесь в

компанию Dell. Более подробную

www.dell.com | support.dell.com

информацию об этой дополнительной плате

см. в документе Users Guide (Руководство

пользователя).

Как найти информацию об

В Руководстве пользователя находится

Посетите веб-сайт поддержки

оборудовании и других

таблица технических характеристик,

Dell support.dell.com и

технических характеристиках

содержащая подробную информацию о

используйте одно из следующих

компьютера?

компьютере и оборудовании. Чтобы найти

средств поддержки: изучите

информацию в Руководстве пользователя,

краткие описания (white papers)

изучите “Как найти информацию и получить

последних технологий или

помощь” на стр. 5.

пообщайтесь с пользователями

Dell на форуме Dell.

Как найти документацию для

Для компьютера доступна следующая

Если документация утеряна,

компьютера?

документация:

ее можно найти на веб-сайте

Руководство пользователя

поддержки Dell по адресу

support.dell.com.

Product Information Guide (Информационное

руководство по продуктам).

Наклейка с информацией о системе.

Чтобы найти эту документацию, см. “Как

найти информацию и получить помощь”

на стр. 5.

40 Краткий справочник

Индекс

D

B

К

Dell

веб-сайт поддержки Dell

компакт-диск с

веб-сайт поддержки premier

Premier Support, 6- 7

операционной

support, 7

системой, 8

восстановление системы, 26

сайт поддержки, 7

компьютер

Drivers and Utilities, диск, 5

восстановление предыдущего

состояния, 26

Д

конфликты

драйверы

R

несовместимость, 25

ResourceCD, 5

IRQ, 25

ResourceCD

диагностические

ПО Dell Diagnostics, 29

светодиоды, 33

диагностика

П

Dell, 29

проблемы

Drivers and Utilities, диск, 5

W

диагностические

светодиоды, 33

светодиоды, 33

Windows 2000

диспетчер устройств, 26

восстановление предыдущего

диспетчер устройств, 26

документация, 14

состояния, 26

устранение неполадок

руководство пользователя, 6

конфликты, 25

оборудования, 26

электронная, 7

ПО Dell Diagnostics, 29

Windows XP

устройство, 5

переустановка

восстановление системы, 26

Product Information Guide

Drivers and Utilities, диск, 5

центр справки и поддержки, 7

(Информационное

ResourceCD, 5

устранение неполадок, 25

руководство по

устранение неполадок

ПО

продуктам)., 6

оборудования, 25

конфликты, 25

ResourceCD, 5

ПО Dell Diagnostics, 29

поиск информации в

Г

И

документации, 5

гарантия, 6

инструкции по технике

безопасности, 6

Индекс 41

42 Индекс

M

У

маркировка

устранение неисправностей

Microsoft Windows, 6

диагностические

сервисная кодовая метка, 6

светодиоды, 33

восстановление предыдущего

состояния, 26

конфликты, 25

H

ПО Dell Diagnostics, 29

наклейка с информацией о

центр справки и поддержки, 7

системе, 5

устранение неполадок, 25

наклейка с номером

установка компонентов

лицензии Microsoft

выключение

Windows, 6

компьютера, 20, 23

O

Ц

оборудование

центр справки и

конфликты, 25

поддержки, 7

ПО Dell Diagnostics, 29

P

руководство пользователя, 6

С

сервисная кодовая метка, 6

светодиоды

диагностические, 33

задней части компьютера, 33

системная плата, 5

сообщения об ошибках

диагностические

светодиоды, 33

42 Индекс

Dell Precision™ Workstation

370-system

Lathund

Modellerna DHM och WHM

www.dell.com | support.dell.com

Kommentarer av typen Obs!, Viktigt! och Varning!

Obs! Kommentarer av den här typen innehåller viktig information som hjälper dig att få ut det mesta av datorn.

Viktigt! Under Viktigt! hittar du information om potentiell skada på maskinvaran eller dataförlust,

samt hur du undviker detta.

Varning! En varning visar på en potentiell risk för egendoms-, personskador eller dödsfall.

Förkortningar och akronymer

En fullständig lista över förkortningar och akronymer finns i ordlistan i

användarhandboken

.

Om du har köpt en Dell™ n Series-dator gäller inga referenser i det här dokumentet

®

®

till Microsoft

Windows

-operativsystemen.

____________________

Information i det här dokumentet kan ändras utan föregående meddelande.

© 2004 Dell Inc. Med ensamrätt.

Återgivning i någon form utan skriftligt tillstånd från Dell Inc. är strängt förbjuden.

Varumärken som återfinns i denna text: Dell, DELL-logotypen och Dell Precision är varumärken som tillhör Dell Inc.;

Microsoft och Windows är registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation.

Övriga varumärken kan användas i dokumentet som hänvisning till antingen de enheter som gör anspråk på varumärkena eller deras produkter.

Dell Inc. frisäger sig från allt ägandeintresse för andra varumärken än sitt eget.

Modellerna DHM och WHM

April 2004 P/N X3157 Rev. A00

Innehåll

Hitta information och få hjälp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Ställa in minitorndatorn

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Ställa in bordsdatorn

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Hitta användarhandboken

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Öppna minitorndatorn

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Fläkt för kortavkylning

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Öppna bordsdatorn

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Skötsel av datorn

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Lösa problem

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Felsökningstips

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Lösa program- och maskinvaruinkompatibilitet

. . . . . . . . . . . . . 25

Använda systemåterställning i Microsoft Windows XP

. . . . . . . . . 26

Använda den senast fungerande konfigurationen

. . . . . . . . . . . . 28

Dell Diagnostics

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Innan du börjar testa

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Pipkoder

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Felmeddelanden

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Diagnostikindikatorer

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Vanliga frågor och svar

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Sakregister . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Innehåll 3

4 Innehåll

Hitta information och få hjälp

Vad är det du söker efter? Här hittar du det

Ett diagnostikprogram för datorn

CD:n Drivers and Utilities (kallas även för ResourceCD)

Drivrutiner för datorn

Dokumentation och drivrutiner har redan installerats

Dokumentation för enheterna

datorn. Du kan använda CD:n för att installera

om drivrutinerna, köra Dell Diagnostics (se sidan 29)

eller få åtkomst till dokumentationen.

Readme-filer kan ingå

CD:n med den allra

senaste informationen

om tekniska ändringar

av datorn eller avancerat

tekniskt referensmaterial

för tekniker eller erfarna

användare.

Obs! De senaste drivrutinerna och dokumentations-

uppdateringarna finns support.dell.com.

Systemkortskontakter

Systeminformationsetikett

Placering av komponenter på systemkortet

Finns på insidan av datorkåpan.

Lathund 5

Vad är det du söker efter? Här hittar du det

Information om garantier

Dell™ Product Information Guide

Säkerhetsanvisningar

(Produktinformationshandbok)

Myndighetsinformation

Ergonomiinformation

Licensavtal för slutanvändare

www.dell.com | support.dell.com

Ta bort och byta ut delar

Användarhandbok för Dell Precision

Tekniska specifikationer

®

®

Hjälp- och supportcenter för Microsoft

Windows

XP

Konfigurera systeminställningar

1

Klicka på

Start

och sedan på

Hjälp och support.

Felsökning och problemlösning

2

Klicka på

User’s and system guides

(Användar- och systemhandböcker) och sedan

User’s guides

(Användarhandböcker).

Serienummer och expresservicekod

Serienummer och Microsoft Windows-licens

(service tag, express service code)

Dessa etiketter finns på datorn.

Licensetikett för Microsoft Windows

Använd serienumret

för att identifiera

datorn när

du använder

support.dell.com

eller kontaktar

teknisk support.

Ange expresservicekoden som vägval när du ringer

teknisk support. Expresservicekoden är inte tillgänglig

i alla länder.

6 Lathund

Vad är det du söker efter? Här hittar du det

De senaste drivrutinerna för datorn

Dells webbplats för support — support.dell.com

Svar på frågor om tekniska tjänster och support.

Obs! Välj ditt område för att visa lämpliga

Onlinediskussioner med andra användare

supportwebbplatser.

och teknisk support

Webbplatsen Dell Support tillhandahåller en mängd

Dokumentation för datorn

olika onlineverktyg, bland annat:

Solutions (Lösningar) — Felsökningstips,

artiklar från tekniker och onlinekurser

Community (Grupp) — Onlinediskussion

med andra Dell-kunder

Upgrades (Uppgraderingar) — Uppgraderingsin-

formation för olika komponenter, t ex minnen,

hårddiskar och operativsystem

Customer Care (Kundservice) — Kontaktinformation,

orderstatus, garantier och reparationsinformation

Downloads (Filer för hämtning) — Drivrutiner,

korrigeringsprogram och programuppdateringar

Reference (Referensmaterial) — Datordokumentation,

produktspecifikationer och faktablad

Status för servicesamtal och supporthistorik

Webbplatsen Dell Premier Support —

De främsta tekniska frågorna för datorn

premiersupport.dell.com

Vanliga frågor och svar

Webbplatsen Dell Premier Support är anpassad

Filer för hämtning

för kunder från företag, myndigheter och

utbildningsväsendet. Webbplatsen är kanske inte

Information om datorns konfiguration

tillgänglig i alla regioner.

Servicekontrakt för datorn

Använda Windows XP

Windows Hjälp- och supportcenter

Dokumentation för datorn

1

Klicka på

Start

och sedan på

Hjälp och support.

Dokumentation för enheter (t ex ett modem)

2

Skriv ett ord eller en mening som beskriver problemet

och klicka på pilikonen.

3

Klicka på det avsnitt som beskriver problemet.

4

Följ instruktionerna på skärmen.

Använda Linux

Linuxwebbplatser som stöds av Dell

E-postdiskussioner med användare av

http://linux.dell.com

Dell Precision och Linux

http://lists.us.dell.com/mailman/listinfo/

Ytterligare information om Linux- och

linux-precision

Dell Precision-datorn

http://docs.us.dell.com/docs/software/oslinux/

http://docs.us.dell.com/docs/software/OSRHEL3/

Lathund 7

Vad är det du söker efter? Här hittar du det

Installera om operativsystemet

Operativsystem-CD

Operativsystemet är redan installerat på datorn.

Använd CD:n med operativsystemet om du vill

installera om operativsystemet . Instruktioner

finns i användarhandboken Precision.

När du har installerat

om operativsystemet

använder du CD:n

Drivers and Utilities

för att installera om

drivrutiner för de enheter

www.dell.com | support.dell.com

som medföljde datorn.

Produktnyckeletiketten

för operativsystemet

sitter på datorn.

Obs! Färgen på CD:n varierar beroende på vilket

operativsystem du har beställt.

8 Lathund

Ställa in minitorndatorn

Varning! Innan du börjar följer du instruktionerna i Product Information Guide

(Produktinformationshandboken).

Du måste gå igenom alla steg för att ställa in datorn ordentligt.

Anslut tangentbordet och musen.

1

Anslut modemet eller nätverkskabeln.

2

Viktigt! Anslut inte en modemkabel

till nätverksadaptern. Spänning från telefon-

kommunikation kan skada nätverksadaptern.

Obs! Om det finns ett nätverkskort installerat i datorn,

anslut då nätverkskabeln till kortet.

Lathund 9

Anslut bildskärmen.

3

Beroende på vilket grafikkort

du har kan du ansluta

bildskärmen på flera sätt.

Obs! Du kan behöva

använda den adapter

eller kabel som medföljer

www.dell.com | support.dell.com

eller ansluta bildskärmen

till datorn.

10 Lathund

För kort som kan hantera en eller flera bildskärmar med en enda kontakt

VGA-adapter

VGA

Använd VGA-adaptern när du har ett grafikkort

för en enda bildskärm och vill ansluta datorn till

en VGA-bildskärm.

Dubbel VGA Y-kabeladapter

Dubbel DVI Y-kabeladapter

VGA

DVI

VGA

DVI

Använd lämplig Y-kabel när det bara finns en kontakt

Använd lämplig Y-kabel när det bara finns en kontakt

grafikkortet och du vill ansluta datorn till en eller

på grafikkortet och du vill ansluta datorn till en

två VGA-bildskärmar.

eller två DVI-bildskärmar.

Kabeln för dubbla bildskärmar är färgkodad; den blå kontakten är avsedd för den primära

bildskärmen och den svarta för den sekundära. Om du vill aktivera stöd för dubbla bildskärmar

måste båda bildskärmarna vara anslutna till datorn när den startar.

Lathund 11

För kort som stöder dubbla bildskärmar med 1 DVI- och 1 VGA-kontakt

Enkel DVI/Enkel VGA

Dubbel VGA med VGA-adapter

DVI

VGA

VGA

VGA

www.dell.com | support.dell.com

Använd en eller flera lämpliga kontakter när

Använd VGA-adaptern när du vill ansluta datorn

du vill ansluta datorn till en eller två bildskärmar.

till två VGA-bildskärmar.

För kort som stöder dubbla bildskärmar med 2 DVI-kontakter

Dubbel DVI

Dubbel DVI med en VGA-adapter

Dubbel DVI med två VGA-adaptrar

DVI

DVI

DVI

VGA

VGA

VGA

Använd DVI-kontakterna för

Använd VGA-adaptern för att

Använd två VGA-adaptrar för

att ansluta datorn till en eller

ansluta en VGA-bildskärm till

att ansluta två VGA-bildskärmar

två DVI-bildskärmar.

en av DVI-kontakterna på datorn

till DVI-kontakterna på datorn.

12 Lathund

Anslut

4

högtalarna.

Obs! Om det finns

ett ljudkort installerat

i datorn ansluter du

högtalarna till kortet.

Anslut nätsladdarna

5

och sätt på datorn

och bildskärmen.

Lathund 13

Installera ytterligare programvara eller enheter.

6

Innan du installerar enheter eller programvara som inte medföljde datorn bör du läsa

dokumentationen som medföljde programvaran eller enheten, eller kontakta försäljaren för

att kontrollera att programvaran eller enheten är kompatibel med datorn och operativsystemet.

Grattis! Du har slutfört installation för minitorndatorn.

Ställa in bordsdatorn

www.dell.com | support.dell.com

Varning! Innan du börjar följer du instruktionerna i Product Information Guide

(Produktinformationshandboken).

Du måste gå igenom alla steg för att ställa in datorn ordentligt.

Anslut tangentbordet och musen.

1

Viktigt! Anslut inte

en modemkabel till

nätverksadaptern. Spänning

från telefonkommunikation

kan skada nätverksadaptern.

14 Lathund

Anslut modemet

2

eller nätverkskabeln.

Obs! Om det finns

ett nätverkskort

installerat i datorn, anslut

då nätverkskabeln till kortet.

Anslut bildskärmen.

3

Beroende på vilket grafikkort du har

kan du ansluta bildskärmen på flera

sätt.

Obs! Du kan behöva använda

den adapter eller kabel som medföljer

eller ansluta bildskärmen till datorn.

Lathund 15

För kort som kan hantera en eller flera bildskärmar med en enda kontakt

VGA-adapter

VGA

www.dell.com | support.dell.com

Använd VGA-adaptern när du har ett grafikkort

för en enda bildskärm och vill ansluta datorn till

en VGA-bildskärm.

Dubbel VGA Y-kabeladapter

Dubbel DVI Y-kabeladapter

VGA

DVI

VGA

DVI

Använd lämplig Y-kabel när det bara finns en kontakt

Använd lämplig Y-kabel när det bara finns en kontakt

grafikkortet och du vill ansluta datorn till en eller

på grafikkortet och du vill ansluta datorn till en

två VGA-bildskärmar.

eller två DVI-bildskärmar.

Kabeln för dubbla bildskärmar är färgkodad; den blå kontakten är avsedd för den primära

bildskärmen och den svarta för den sekundära. Om du vill aktivera stöd för dubbla bildskärmar

måste båda bildskärmarna vara anslutna till datorn när den startar.

16 Lathund

För kort som stöder dubbla bildskärmar med 1 DVI-och 1 VGA-kontakt

Enkel DVI/Enkel VGA

Dubbel VGA med VGA-adapter

DVI

VGA

VGA

VGA

Använd en eller flera lämpliga kontakter när

Använd VGA-adaptern när du vill ansluta datorn

du vill ansluta datorn till en eller två bildskärmar.

till två VGA-bildskärmar.

För kort som stöder dubbla bildskärmar med 2 DVI-kontakter

Dubbel DVI

Dubbel DVI med en VGA-adapter

Dubbel DVI med två VGA-adaptrar

DVI

DVI

DVI

VGA

VGA

VGA

Använd en eller flera DVI-kontakter

Använd VGA-adaptern för att ansluta

Använd två VGA-adaptrar för

för att ansluta datorn till en eller

en VGA-bildskärm till en av

att ansluta två VGA-bildskärmar

två DVI-bildskärmar.

DVI-kontakterna på datorn.

till DVI-kontakterna på datorn.

Lathund 17

Anslut högtalarna.

4

www.dell.com | support.dell.com

Obs! Om det finns ett ljudkort installerat i datorn ansluter du högtalarna till kortet.

Anslut nätsladdarna

och sätt på datorn

5

och bildskärmen.

Det finns en extra IEEE 1394-

kontakt på bordsdatorns framsida.

Denna kontakt är bara tillgänglig

om du har köpt ett tilläggskort

av typen IEEE 1394. Kontakta

Dell om du vill köpa ett kort.

Mer information om tilläggskortet

finns i

användarhandboken

.

Installera ytterligare programvara eller enheter.

6

Innan du installerar enheter eller programvara som inte medföljde datorn bör du läsa

dokumentationen som medföljde programvaran eller enheten, eller kontakta försäljaren för

att kontrollera att programvaran eller enheten är kompatibel med datorn och operativsystemet.

Grattis! Du har slutfört installation för bordsdatorn.

18 Lathund

Hitta användarhandboken

Användarhandboken för

Dell Precision™ Workstation 370

innehåller ytterligare information

om datorn som:

Tekniska specifikationer

Bilder på datorns fram- och baksida med alla tillgängliga kontakter

Bilder på datorns insida inklusive en detaljerad grafisk bild av systemkortet och kontakterna.

Instruktioner för hur du rengör datorn

Information om programvarufunktioner som LegacySelect-teknikkontroll, hur du använder

ett lösenord och alternativ i systeminställningsprogrammet.

Tips och information för hur du använder operativsystemet Microsoft Windows XP

Instruktioner för hur du tar bort och installerar delar, inklusive minne, kort, enheter,

mikroprocessorer och batteriet

Information för felsökning av olika datorproblem

Instruktioner för hur du använder Dell Diagnostics och installerar om drivrutiner

Information om hur du kontaktar Dell

Du kan få åtkomst till

användarhandboken

från hårddisken eller webbplatsen Dell Support

support.dell.com

.

Så här får du tillgång till användarhandboken på hårddisken:

Klicka på

Start

och sedan på

Hjälp och support.

Så här får du tillgång till användarhandboken från webbplatsen Dell Support:

1

Gå till

support.dell.com

.

2

Följ anvisningarna på webbplatsen där du uppmanas att ange information som är specifik

för din dator.

3

På webbplatsen Dell Support klickar du på

Reference

(Referens),

User’s Guides

(Användarhandbok),

Systems

och väljer sedan din Dell Precision-dator.

Lathund 19

Öppna minitorndatorn

Varning! Innan du börjar följer du instruktionerna i Product Information Guide

(Produktinformationshandboken).

Varning! Undvik elektriska stötar genom att alltid koppla loss datorn från eluttaget innan

du tar av kåpan.

. Viktigt! Unvik att data går förlorade genom att spara och stänga alla öppna filer och avsluta alla

program innan du stänger av datorn.

1

Stäng av operativsystemet så här:

a

Spara och stäng alla öppna filer, avsluta alla öppna program, klicka på

Start

och sedan

Stäng av

.

www.dell.com | support.dell.com

b

I fönstret

Stäng av datorn

klickar du på

Stäng av

.

Datorn stängs av när operativsystemets avstängningsprocedur är klar.

2

Kontrollera att datorn och alla anslutna enheter är avstängda. Om datorn och de anslutna

enheterna inte stängdes av automatiskt när du stängde av operativsystemet stänger du

av dem nu.

3

Om du har satt i ett hänglås i hänglåsringen på bakpanelen tar du bort hänglåset.

. Viktigt! Kontrollera att det finns tillräckligt med utrymme för en öppen kåpa, minst 30 cm utrymme

skrivbordet.

4

Lägg datorn på sidan enligt nedanstående bild.

5

Öppna kåpan så här:

a

Vänd dig mot datorns baksida och tryck på frigöringsknappen på höger sida av datorn

med en hand medan du drar uppåt på kåpans ovansida med den andra handen.

b

Tryck på frigöringsknappen på datorns vänstra sida med ena handen medan

du drar uppåt på ovansidan av kåpan med den andra handen.

6

Håll undersidan av datorn med ena handen och öppna sedan kåpan genom att dra med

den andra handen.

20 Lathund

frigöringsknapp

uttag för säkerhetskabel

hänglåsring

frigöringsknapp

Lathund 21

kortfläkt

CD/DVD-enhet

strömförsörj-

diskettenhet

hårddisk

ningsenhet

(extra)

luftströms-

www.dell.com | support.dell.com

skydd och fläkt

för processor

uttag för säkerhets-

kabel

systemkort

hänglåsring

Fläkt för kortavkylning

Viktigt! PCI Express-grafikkort som kör högre än 75 watts (W) kräver att ytterligare en avkylningsfläkt

installeras. Kortet kan annars överhettas och skada datorn.

Om du tillsammans med datorn beställde ett grafikkort som kräver fläkten, ingår fläkten.

Om det inte finns någon kortfläkt i datorn och du installerar ett grafikkort som drar mer än 75 W,

kan du köpa en kortfläkt från Dell.

Om datorn upptäcker att du har installerat ett kort som kräver en fläkt, visas ett felmeddelande.

Kontaktinformation till Dell finns i

användarhandboken

eller på webbplatsen

support.dell.com

där du klickar på

Contact Us

(Kontakta oss).

22 Lathund

Öppna bordsdatorn

Varning! Innan du börjar följer du instruktionerna i Product Information Guide

(Produktinformationshandboken).

Varning! För att förhindra skador på grund av statisk elektricitet inuti datorn bör du jorda dig på

något sätt innan du rör vid datorns elektroniska komponenter. Du jordar dig enklast genom att vidröra

en omålad metallyta på datorn.

Viktigt! Unvik att data går förlorade genom att spara och stänga alla öppna filer och avsluta alla program

innan du stänger av datorn.

1

Stäng av operativsystemet så här:

a

Spara och stäng alla öppna filer, avsluta alla öppna program, klicka på

Start

och

sedan

Stäng av

.

b

I fönstret

Stäng av datorn

klickar du på

Stäng av

.

Datorn stängs av när operativsystemets avstängningsprocedur är klar.

2

Kontrollera att datorn och alla anslutna enheter är avstängda. Om datorn och de anslutna

enheterna inte stängdes av automatiskt när du stängde av operativsystemet stänger du av

dem nu.

3

För frigöringsspärren för kåpan åt vänster.

4

Lyft kåpan och sväng den mot datorns framsida.

frigöringsspärr

för kåpa

uttag för

säkerhetskabel

hänglåsring

Lathund 23

CD/DVD-enhet

diskettenhet (extra)

hårddisk

strömförsörjningsenhet

www.dell.com | support.dell.com

uttag för

säkerhetskabel

luftströmsskydd

och fläkt för

processor

hänglåsring

Skötsel av datorn

Följ dessa råd för hur du sköter datorn:

Undvik att data går förlorade eller blir förvanskade genom att aldrig stänga

av datorn när hårddiskindikatorn är tänd.

Schemalägg regelbundet virusskanningar med virusprogramvara.

Hantera hårddiskutrymme genom att regelbundet radera onödiga filer

och defragmentera enheten.

Säkerhetskopiera filer regelbundet.

Rengör regelbundet bildskärmen, musen och tangentbordet

(mer information finns i

användarhandboken

).

24 Lathund

Lösa problem

Felsökningstips

Följ nedanstående tips när du felsöker datorn:

Om du lade till eller tog bort en komponent innan problemet uppstod bör du gå igenom

installationsprocedurerna och se till att komponenten installerades korrekt.

Om en extern enhet inte fungerar bör du se till att enheten är ordentligt ansluten.

Om ett felmeddelande visas på skärmen skriver du ned det exakta meddelandet.

Meddelandet kan hjälpa teknisk supportpersonal att diagnostisera och åtgärda problemet.

Om ett felmeddelande uppstår i ett program kan du läsa i dokumentationen till programmet.

Om den rekommenderade åtgärden i felsökningsavsnittet är att läsa ett avsnitt

i

användarhandboken

, går du till

support.dell.com

(eventuellt på en annan dator)

för att tillgång till

användarhandboken.

Lösa program- och maskinvaruinkompatibilitet

Om en enhet antingen inte kan identifieras när systeminställningsprogrammet

körs i operativsystemet, eller identifieras men konfigureras felaktigt, kan du använda

Felsökaren för maskinvara för att åtgärda problem med inkompatibilitet. I operativsystemet

®

®

Microsoft

Windows

2000 kan du även använda Enhetshanteraren för att åtgärda problem

med inkompatibilitet.

Windows XP

Så här åtgärdar du problem med inkompatibilitet med Felsökaren för maskinvara:

1

Klicka på

Start

och sedan på

Hjälp och support.

2

Skriv

felsökare för maskinvara

i fältet

Sök

och starta sökningen genom att klicka

pilen.

3

Klicka på

Felsökaren för maskinvara

i listan

Sökresultat

.

4

I listan

Felsökaren för maskinvara

klickar du på

I need to resolve a hardware conflict on my

computer

(Jag behöver lösa en maskinvarukonflikt på datorn) och klickar sedan på

Nästa

.

Lathund 25

Windows 2000

Så här åtgärdar du inkompatibilitet med Enhetshanteraren:

1

Klicka på

Start

, peka på

Inställningar

och klicka sedan på

Kontrollpanelen

.

2

I fönstret

Kontrollpanelen

dubbelklickar du på

System

.

3

Klicka på fliken

Maskinvara

.

4

Klicka på

Enhetshanteraren

.

5

Klicka på

Visa

och sedan på

Resurser efter anslutning

.

6

Dubbelklicka på

Avbrottsbegäran (IRQ)

.

Felaktigt konfigurerade enheter anges av ett gult utropstecken (

!

) eller ett rött

X

om enheten

har inaktiverats.

www.dell.com | support.dell.com

7

Dubbelklicka på en enhet som är märkt med ett utropstecken för att visa fönstret

Egenskaper

Statusfältet

Enhet

i fönstret

Egenskaper

visar de kort eller enheter som behöver konfigureras

om.

8

Konfigurera om enheterna eller flytta dem från Enhetshanteraren. Läs i dokumentationen

som medföljde enheten om hur du konfigurerar enheten.

Så här åtgärdar du problem med inkompatibilitet med Felsökaren för maskinvara:

1

Klicka på

Start

och klicka på

Hjälp

.

2

Klicka på

Troubleshooting and Maintenance

(Felsökning och underhåll) på fliken

Innehåll

klicka på

Windows 2000 troubleshooters

(Felsökare för Windows 2000) och klicka sedan på

Maskinvara

.

3

I listan

Felsökare för maskinvara

klickar du på

Jag behöver lösa en maskinvarukonflikt

datorn

och sedan på

Nästa

.

Använda systemåterställning i Microsoft Windows XP

I operativsystemet Microsoft Windows XP finns funktionen för systemåterställning som gör

att du kan återställa datorn till ett tidigare driftsläge (utan att detta påverkar data) om ändringar

i maskinvara, programvara eller andra systeminställningar har gjort att datorn inte längre fungerar

som önskat. Information om hur du använder funktionen för systemåterställning finns under Hjälp

och support i Windows (se “Hitta information och få hjälp” på sidan 5).

Viktigt! Gör regelbundna säkerhetskopior av datafiler. Systemåterställning varken övervakar ändringar

av eller återställer dina datafiler.

Skapa en återställningspunkt

1

Klicka på

Start

och sedan på

Hjälp och support.

2

Klicka på

Systemåterställning

.

3

Följ instruktionerna på skärmen.

26 Lathund

Återställa datorn till ett tidigare driftsläge

Viktigt! Innan du återställer datorn till ett tidigare driftsläge, bör du spara och stänga alla

öppna filer och program. Du ska varken ändra, öppna eller radera filer eller program förrän

systemåterställningen är klar.

1

Klicka på

Start

, peka på

Alla program

Tillbehör

Systemverktyg

och klicka sedan

Systemåterställning

.

2

Kontrollera att

Återställ datorn till en tidigare tidpunkt

har valts och klicka sedan på

Nästa

.

3

Klicka på ett kalenderdatum som du vill återställa datorn till.

På skärmen

Välj en återställningspunkt

finns en kalender där du kan se och välja

återställningspunkter. Alla kalenderdatum med tillgängliga återställningspunkter

visas med fetstil.

4

Välj en återställningspunkt och klicka på

Nästa

.

Om ett kalenderdatum bara visar en återställningspunkt, väljs den återställningspunkten

automatiskt. Om två eller flera återställningspunkter är tillgängliga klickar du på den du vill ha.

5

Klicka på

Nästa

.

Skärmen

Återställning har slutförts

visas när datainsamlingen är klar och sedan startas datorn

om.

6

När datorn startas om klickar du på

OK

.

Du ändrar återställningspunkten genom att antingen upprepa stegen med en annan återställnings-

punkt eller ångra återställningen.

Ångra den senaste systemåterställningen

Viktigt! Innan du ångrar den senaste systemåterställningen, sparar och stänger du alla öppna filer och

avslutar alla program. Du ska varken ändra, öppna eller radera filer eller program förrän

systemåterställningen är klar.

1

Klicka på

Start

, peka på

Alla program

Tillbehör

Systemverktyg

och klicka sedan på

Systemåterställning

.

2

Klicka på

Ångra den senaste återställningen

och sedan på

Nästa

.

3

Klicka på

Nästa

.

Skärmen

Systemåterställning

visas och datorn startar om.

4

När datorn startas om klickar du på

OK

.

Lathund 27

Aktivera Systemåterställning

Om du installerar om Windows XP och har mindre än 200 MB ledigt utrymme på hårddisken

inaktiveras systemåterställningen automatiskt. Så här ser du om systemåterställning är aktiverat:

1

Klicka på

Start

och sedan på

Kontrollpanelen

.

2

Klicka på

Prestanda och underhåll

.

3

Klicka på

System

.

4

Välj fliken

Systemåterställning

.

5

Kontrollera att

Inaktivera Systemåterställning

inte är markerat.

Använda den senast fungerande konfigurationen

www.dell.com | support.dell.com

1

Starta om datorn och tryck på <F8> när meddelandet

Välj vilket operativsystem

som ska startas

visas.

2

Markera Senast fungerande konfiguration, tryck på <Retur>, tryck på <l> och välj

sedan operativsystemet när du uppmanas till det.

Andra alternativ för att hjälpa till att lösa ytterligare konflikter med enheter och programvara

Viktigt! Under nedanstående processer raderas all information på hårddisken.

Installera om operativsystemet med hjälp av installationshandboken för operativsystemet

och CD:n med operativsystemet.

Under ominstallationen av operativsystemet kan du välja att radera befintliga partitioner

och formatera om hårddisken.

Installera om alla drivrutiner och börja med kretsuppsättningen med hjälp av CD:n

Drivers and Utilities

.

28 Lathund

Dell Diagnostics

Varning! Innan du börjar följer du instruktionerna i Product Information Guide

(Produktinformationshandboken).

När ska Dell Diagnostics användas?

Om du har problem med datorn kan du köra kontrollfunktionerna enligt “Lösa problem”

sidan 25 och köra Dell Diagnostics innan du kontaktar Dell för att få hjälp.

Vi rekommenderar att du skriver ut dessa procedurer innan du börjar.

Viktigt! Dell Diagnostics fungerar bara på Dell™ -datorer. Om du använder det här programmet

andra datorer kan det orsaka felaktiga datorsvar eller resultera i felmeddelanden.

Med Dell Diagnostics kan du

utföra snabbkontroller eller utförliga tester på en eller alla enheter

välja hur många gånger ett test ska köras

visa eller skriva ut testresultat eller spara dem i en fil

göra uppehåll i testningen om ett fel upptäcks eller avsluta testningen om ett visst

antal fel uppstår

öppna

hjälp

skärmar online där testerna och hur du kör dem beskrivs

läsa statusmeddelanden som talar om om testet lyckades eller inte

ta emot felmeddelanden om problem upptäcks

Starta Dell Diagnostics från hårddisken

1

Starta (eller starta) om datorn.

2

När DELL™-logotypen visas trycker du direkt på <F12>.

Obs! Om ett meddelande visas om att det inte finns någon partition för diagnosverktyget,

se “Starta Dell Diagnostics från CD:n Drivers and Utilities.” på sidan 30.

Om du väntar för länge och operativsystemets logotyp visas bör du vänta tills skrivbordet

i Microsoft Windows visas. Stäng sedan av datorn och försök igen. Mer information om

hur du stänger av datorn finns i

användarhandboken

.

3

När startenhetslistan visas markerar du

Boot to Utility Partition

(Starta från funktionspartition) och tryck på <Retur>.

4

När

huvudmenyn

för Dell Diagnostics visas väljer du det test som du vill köra.

Mer information om tester finns i

användarhandboken

.

Lathund 29

Starta Dell Diagnostics från CD:n Drivers and Utilities.

1

Sätt i CD:n

Drivers and Utilities

.

2

Stäng av och starta om datorn. Mer information om hur du stänger av datorn finns

i

användarhandboken

.

3

När DELL-logotypen visas trycker du direkt på <F12>.

Om du väntar för länge och Windows-logotypen visas, fortsätter du att vänta tills skrivbordet

i Windows visas. Stäng sedan av datorn och försök igen. Mer information om hur du stänger

av datorn finns i

användarhandboken

.

Obs! Nästföljande steg ändrar bara startordningen för den här starten. Nästa gång datorn startas

sker det enligt de enheter som anges i systeminställningsprogrammet.

www.dell.com | support.dell.com

4

När startenhetslistan visas markerar du

IDE CD-ROM Device

(IDE CD-ROM-enhet)

och trycker på <Retur>.

5

Välj alternativet

IDE CD-ROM Device

på CD-startmenyn.

6

Välj alternativet

Boot from CD-ROM

(Starta från CD-ROM) på den meny som visas.

7

Skriv

1

för att starta menyn ResourceCD (Resurs-CD).

8

Skriv

2

för att starta Dell Diagnostics.

9

Välj

Run the 32 Bit Dell Diagnostics

(Kör 32-bitars Dell Diagnostics) i den numrerade listan.

Tänk på att välja rätt version för den dator som du använder om det visas flera versioner.

10

När

huvudmenyn

för Dell Diagnostics visas väljer du det test som du vill köra.

Mer information om tester finns i

användarhandboken

.

30 Lathund

Innan du börjar testa

Varning! Innan du börjar följer du instruktionerna i det här avsnittet i Product Information Guide

(Produktinformationshandboken).

Sätt på skrivaren om den är ansluten.

Öppna systeminställningarna, granska datorns konfigurationsinformation och aktivera

alla datorns komponenter och enheter t ex kontakter.

Pipkoder

Datorn kanske utsänder ett antal signaler som kan identifiera ett problem. En möjlig signalserie

(kod 1-3-1) består av en signal, tre snabba signaler följt av en signal. Detta talar om för dig att

datorn har ett minnesproblem.

Om en pipkod avges skriver du ned den och söker upp den i nedanstående tabell.

Kod Orsak

1-1-2 Registreringsfel för mikroprocessorn

1-1-3 NVRAM läs-/skrivfel

1-1-4 Felaktig kontrollsumma för ROM BIOS

1-2-1 Fel i programmerbar intervalltimer

1-2-2 DMA-initieringsfel

1-2-3 Läs- eller skrivfel vid registrering av DMA-sida

1-3 Fel vid test av bildskärmsminne

1-3-1 till 2-4-4 Minne har inte kunnat korrekt identifieras eller användas

3-1-1 Slav-DMA-registerfel

3-1-2 DMA-huvudregisterfel

3-1-3 Fel i avbrottsmaskregister

3-1-4 Fel i slavavbrottsmaskregister

3-2-2 Fel vid laddning av avbrottsvektor

3-2-4 Fel vid test av tangentbordets styrenhet

3-3-1 NVRAM-strömbortfall

3-3-2 Ogiltig NVRAM-konfiguration

3-3-4 Fel vid test av bildskärmsminne

3-4-1 Fel vid initiering av bildskärm

3-4-2 Fel vid omritning av skärmbild

3-4-3 Fel vid sökning efter bildskärms-ROM

Lathund 31

Kod Orsak

4-2-1 Ingen timersignal

4-2-2 Avstängningsfel

4-2-3 Fel i port A20

4-2-4 Skyddsläget avbröts oväntat

4-3-1 Minnesfel ovanför adressen 0FFFFh

4-3-3 Fel på timerkretsräknare 2

4-3-4 Klockan stannade

4-4-1 Fel vid test av seriell port eller parallellport

www.dell.com | support.dell.com

4-4-2 Fel vid kodexpandering till skuggminne

4-4-3 Fel vid test av matematikprocessor

4-4-4 Fel vid cache-test

Felmeddelanden

Obs! Om meddelandet inte finns med i listan kan du läsa i dokumentationen för operativsystemet

eller det program som var igång då meddelandet visades.

Om ett fel uppstår under start kan ett meddelade som identifierar problemet visas på bildskärmen.

Se “Felmeddelanden” i

användarhandboken

för förslag på hur du löser problem.

Diagnostikindikatorer

Varning! Innan du börjar följer du instruktionerna i Product Information Guide

(Produktinformationshandboken).

Som hjälp för att felsöka ett problem finns det fyra indikatorer som är märkta med “A”, “B”, “C”

och “D” på datorns front- och bakpanel. Indikatorerna kan vara gula eller gröna. När datorn startar

normalt så blinkar indikatorerna. När datorn har startat lyser alla fyra indikatorerna med fast grönt

sken. Om datorn inte fungerar som den ska kan du identifiera problemet genom att se på färgen

och ordningen mellan indikatorerna.

32 Lathund

Indikatormönster Problembeskrivning Lösningsförslag

Ett möjligt BIOS-fel har uppstått

Kör verktyget för återställning av BIOS,

och datorn är i återställningsläge.

vänta på att återställningen slutförs

och starta sedan om datorn.

ABCD

Ett processorfel kan ha uppstått. Installera om processorn och starta

om datorn. Mer information om

hur du installerar om processorn

ABCD

finns i användarhandboken.

Minnesmoduler identifieras men

1

Sätt tillbaka minnesmodulerna.

ett minnesfel har uppstått.

2

Starta om datorn.

3

Kör Dell Diagnostics.

ABCD

4

Om problemet kvarstår kontaktar

du Dell.

Ett expansionskortfel

1

Kontrollera om det finns

kan ha uppstått.

en konflikt genom att ta

ut ett kort (inte grafikkortet)

ABCD

och sedan starta om datorn.

Mer information om hur du tar ut

ett kort finns i

användarhandboken

.

2

Om felet kvarstår sätter du i det kort

igen som du tog ut, tar ut ett annat

kort och startar sedan om datorn.

3

Upprepa detta för varje kort.

Om datorn startar på normalt

sätt söker du efter resurskonfliktfel på

det sista kortet som togs ut ur datorn

(se “Lösa program- och

maskinvaruinkompatibilitet”).

4

Om problemet kvarstår kontaktar

du Dell. Mer information

om hur du kontaktar Dell finns

i

användarhandboken

.

= gul

= grön

= av

Lathund 33

Indikatormönster Problembeskrivning Lösningsförslag

Ett fel med grafikkortet

Om det finns ett grafikkort i datorn,

kan ha uppstått.

tar du ut det, installerar

om det och startar sedan om datorn.

ABCD

Mer information om hur

du installerar om grafikkortet

finns i

användarhandboken

.

Om felet kvarstår sätter

du i ett grafikkort som du vet

fungerar och startar om datorn.

Om problemet kvarstår eller datorn

har inbyggd grafik kontaktar du Dell.

www.dell.com | support.dell.com

Mer information om hur du kontaktar

Dell finns i

användarhandboken

.

Ett fel med diskettenhet

Ta ur och sätt tillbaka alla

eller hårddisk kan ha uppstått.

nät- och datakablar och starta

om datorn.

ABCD

Ett USB-fel kan ha uppstått. Installera om all USB-enheter,

kontrollera kabelanslutningar

och starta sedan om datorn.

ABCD

= gul

= grön

= av

34 Lathund

Indikatormönster Problembeskrivning Lösningsförslag

Inga minnesmoduler har identifierats.

Om en minnesmodul är installerad

installerar du om den och startar

sedan om datorn. Mer information

ABCD

om minnesmoduler finns

i

användarhandboken

.

Om det finns två eller fler installerade

minnesmoduler, tar du bort

modulerna installerar om en

modul och startar sedan om datorn.

Om datorn startar normalt installerar

du om ytterligare en modul.

Fortsätt tills du har identifierat

en felaktig modul eller installerat

om alla moduler utan fel.

Mer information om minnesmoduler

finns i

användarhandboken

.

Installera fungerande minne av

samma typ i datorn, om sådant finns.

Mer information om minnesmoduler

finns i

användarhandboken

.

Om problemet kvarstår kontaktar

du Dell. Mer information

om hur du kontaktar Dell

finns i

användarhandboken

.

Systemkortsfel har uppstått.

Kontakta Dell

för att få hjälp.

Mer information om hur du kontaktar

Dell finns i användarhandboken.

ABCD

= gul

= grön

= av

Lathund 35

Indikatormönster Problembeskrivning Lösningsförslag

Minnesmoduler har identifierats,

Kontrollera att det inte finns

men det finns ett minneskonfigurations-

några särskilda placeringskrav för

eller kompatibilitetsfel.

minnesmoduler/minneskontakter.

ABCD

Kontrollera att de minnesmoduler

som du installerar är kompatibla

med datorn.

Installera om minnesmodulern

och starta om datorn.

Om problemet kvarstår kontaktar

du Dell. Mer information

om hur du kontaktar Dell

www.dell.com | support.dell.com

finns i

användarhandboken

.

Ett fel kan ha uppstått med

Utför procedurerna i

“Lösa program-

systemkortsresurs och/eller maskinvara.

och maskinvaruinkompatibilitet”

(se

sidan 25).

ABCD

Om problemet kvarstår

kontaktar

du Dell

. Mer information om

hur du kontaktar Dell finns

i användarhandboken.

= gul

= grön

= av

36 Lathund

Indikatormönster Problembeskrivning Lösningsförslag

Ett fel med expansionskortet

1

Kontrollera om det finns

kan ha uppstått.

en konflikt genom att ta ut ett

kort (inte grafikkortet) och sedan

ABCD

starta om datorn. Mer information

om hur du tar ut ett kort finns

i

användarhandboken

.

2

Om felet kvarstår sätter du i det kort

igen som du tog ut, tar ut ett annat

kort och startar sedan om datorn.

3

Upprepa detta för varje kort.

Om datorn startar på normalt

sätt söker du efter resurskonfliktfel

det senaste kortet som togs ut

ur datorn (se “Lösa program- och

maskinvaruinkompatibilitet”

sidan 25)

4

Om problemet kvarstår kontaktar

du Dell. Mer information

om hur du kontaktar Dell

finns i

användarhandboken

.

Annat fel har uppstått.

Kontrollera att kablarna sitter

i ordentligt på systemkortet

från hårddisken, CD-enheten

ABCD

och DVD-enheten.

Om problemet kvarstår kontaktar

du Dell. Mer information

om hur du kontaktar Dell

finns i

användarhandboken

.

Datorn fungerar normalt

Behövs inte.

efter POST.

ABCD

= gul

= grön

= av

Lathund 37

Vanliga frågor och svar

Problem Lösning Ytterligare information

Hur kan jag använda två

Om det i datorn finns ett grafikkort

Du hittar ytterligare information

bildskärmar med datorn?

som stöder inställningar för dubbla

om användning av dubbla

bildskärmar letar du upp Y-kabeln

bildskärmar i dokumentationen

i paketet. Y-kabeln har en enda

till grafikkortet på CD:n

kontakt i enda änden (sätt i denna

Drivers and Utilities.

kontakt på bakpanelen) och förgrenas

till två kontakter (sätt i dessa

kontakter i bildskärmens kablar).

För minitorndatorn, se “Anslut

www.dell.com | support.dell.com

bildskärmen” på sidan 10 och för

bordsdatorn, se “Anslut bildskärmen”

på sidan 15.

Hur ansluter jag bildskärmen

Om det finns en DVI-kontakt på

Kontakta Dell för att

när bildskärmskabelns kontakt

grafikkortet men en VGA-kontakt på

mer information.

inte verkar passa i kontakten

bildskärmen behöver du en adapter.

datorns baksida?

Det bör finnas en adapter i paketet.

Hur installerar jag en kortfläkt? Om du har installerat ett nytt

Information om hur du installerar

grafikkort som drar mer än 75 W

en kortfläkt eller ett kort finns

måste du installera en avkylningsfläkt

i användarhandboken.

för kortet. Kontakta Dell om

du vill beställa en avkylningsfläkt

för kortet. Kontaktinformation

finns i användarhandboken

och support.dell.com.

Hur ansluter jag högtalare? Om det finns ett ljudkort

Mer information finns

installerat ansluter du

i dokumentationen som

högtalarna till kontakterna på kortet.

medföljer högtalarna.

För minitorndatorn,

se Anslut högtalarna” på sidan 13

och för bordsdatorn,

se Anslut högtalarna” på sidan 18.

38 Lathund

Problem Lösning Ytterligare information

Hur hittar jag rätt kontakter för

Minitorndatorn har åtta

Se bilderna på datorns fram-

USB- eller IEEE 1394-enheterna?

USB-kontakter (två på frampanelen

och bakpanel i användarhandboken.

och sex på bakpanelen).

Hjälp om var du hittar

användarhandboken finns i “Hitta

Bordsdatorn har åtta USB-kontakter

information och få hjälp” på sidan 5.

(två på frampanelen och sex

bakpanelen) och en extra

IEEE 1394-kontakt på frampanelen.

Denna kontakt är bara tillgänglig

om du har köpt ett tilläggskort

av typen IEEE 1394. Kontakta

Dell om du vill köpa ett kort.

Mer information om tilläggskortet

finns i användarhandboken.

Var hittar jag information

I användarhandboken finns en tabell

Gå till webbplatsen Dell Support

om maskinvaran och andra

med specifikationer som innehåller

support.dell.com och använd något

tekniska specifikationer

mer detaljerad information

av följande supportverktyg:

för datorn?

om datorn och maskinvaran.

Läs i faktabladen om den senaste

Hjälp om var du hittar

tekniken eller kommunicera med

användarhandboken finns i “Hitta

Dell-användare i Dell-forumets

information och få hjälp” på sidan 5.

chattrum.

Var hittar jag dokumentation

Följande documentation är

Om du tappar bort

för datorn?

tillgänglig för din dator:

dokumentationen finns den även

Användarhandbok

webbplatsen Dell Support

support.dell.com.

Product Information Guide

(Produktinformationshandbok)

Systeminformationsetikett

Information om var du hittar dessa

dokument finns i “Hitta information

och få hjälp” på sidan 5.

Lathund 39

www.dell.com | support.dell.com

40 Lathund

Sakregister

A

E

I

användarhandbok, 6

Enhetshanteraren, 26

indikatorer

datorns baksida, 32

etiketter

diagnostik, 32

Microsoft Windows, 6

C

service tag (serienummer), 6

installera delar

stänga av datorn, 20, 23

CD:n Drivers and Utilities, 5

installera om

F

CD:n Drivers and Utilities, 5

D

ResourceCD, 5

felmeddelanden

diagnostikindikatorer, 32

dator återställ

IRQ-konflikter, 25

till tidigare läge, 26

felsökning

Dell

återställ till tidigare läge, 26

supportwebbplats, 7

Dell Diagnostics, 29

K

webbplatsen

diagnostikindikatorer, 32

konflikter

Premier support, 7

felsökning av maskinvara, 25

inkompatibilitet mellan

Hjälp- och supportcenter, 7

Dell Diagnostics, 29

program- och

konflikter, 25

maskinvara, 25

diagnostik

felsökning av maskinvara, 25

CD:n Drivers and Utilities, 5

Dell, 29

M

indikatorer, 32

G

maskinvara

diagnostikindikatorer, 32

garanti, 6

Dell Diagnostics, 29

dokumentation, 14

Microsoft Windows-etikett, 6

användarhandbok, 6

enhet, 5

H

online, 7

Product Information Guide

O

hitta information, 5

(Produktinformations-

Hjälp- och supportcenter, 7

operativsystem-CD, 8

handbok), 6

ResourceCD, 5

drivrutiner

ResourceCD, 5

Sakregister 41

42 Sakregister

P

W

problem

webbplatsen Dell Premier

återställ till tidigare läge, 26

Support, 6-7

Dell Diagnostics, 29

Windows 2000

diagnostikindikatorer, 32

Enhetshanteraren, 26

felsökning av maskinvara, 26

Windows XP

R

felsökning av maskinvara, 25

ResourceCD

Hjälp- och supportcenter, 7

Dell Diagnostics, 29

Systemåterställning, 26

S

säkerhetsinstruktioner, 6

service tag (serienummer), 6

Systemåterställning, 26

systeminformationsetikett, 5

systemkort, 5

42 Sakregister

W3519bk0.book Page 1 Thursday, May 13, 2004 1:58 PM

40| סקדניא

W3519bk0.book Page 1 Thursday, May 13, 2004 1:58 PM

סקדניא

Dell

ןוחבאה תנכות

פ

,28

Diagnostics

תויעב ןורתפ

DELL

הרמוח ,רתפ ףשא ןותויעב ,25

ה

הכימתה רתא ,7

הכימתהו הרזעה זכרמ ,7

ןוחבא תורונ ,31

Dell Diagnostics , תנכות

האיגש תועדוה

םדוק בצמל רוזחש ,26

ןוחבא ,28

ןוחבא תורונ ,31

Dell

ןוחבאה תנכות

,28

Diagnostics

W

ח

Windows 2000

הרמוח

ש

ןורתפ ףשאהרמוח תויעב ,25

תויושגנתה ,25

םינקתהה להנמ ,25

Dell

ןוחבאה תנכות

תכרעמ רוזחש ,26

,25

Windows XP

,28

Diagnostics

הרמוח ,ןורתפ ףשאתויעב ,25

ת

הכימתהו הרזעה זכרמ ,7

מ

תוריש גת ,6

תכרעמ רוזחש ,26

תויוות

שמתשמל ךירדמ ,6

בשחמ

Microsoft Windows ,6

א

םדוק בצמל רוזחש ,26

תוריש גת ,6

ןוחבא

םינקתהה להנמ ,25

הנכות

,28

הלעפה תכרעמ

תויושגנתה ,25

Dell

תורונ ,31

הנקתה ךירדמ ,8

דועית ,5

שופיח ,5

רותיאעדימ ,5

רוטילקת ,8

הכימתהו הרזעה זכרמ ,7

ןווקמ ,7

ןורתפ ףשאהרמוח תויעב ,25

רוטילקת

הלעפה תכרעמ ,8

ב

נ

מ רוטילקתםיבאש

תויעב

תורונ

Dell

ןוחבאה תנכות

תויושגנתה ,25

ןוחבא ,31

,28

Diagnostics

ןוחבא תורונ ,31

בשחמה בג ,31

םדוק בצמל רוזחש ,26

ןוחבא תורונ ,31

סקדניא | 39

W3519bk0.book Page 1 Thursday, May 13, 2004 1:58 PM

www.dell.com | support.dell.com

38| ריהמ סוחיי ךירדמ

W3519bk0.book Page 1 Thursday, May 13, 2004 1:58 PM

ףסונ עדימל תורוקמ ןורתפ הלאשה

ירוחאו ימדק טבמ יגיצמה ירויאב ייע

בשחמ towermini הנומש ללוכ תושרבש

כיה תינל אוצמ ירבחמה תא

ב בשחמה לששמתשמל ירדמ .על הרז

ירבחמUSB) שו ימדקה קלחב יינשי קלחב הש

ינקתה רובע ינוכנהUSB וא

רותיאבשמתשמל ירדמה , האר"רותיא

ירוחאה.(

ינקתהIEEE 1394?

עויסו עדימ " דומעב5.

ירבחמ הנומש ללוכ ינחלושה בשחמהUSB

)שו ימדקה קלחב יינשיירוחאה קלחב הש (

רובע ילנויצפוא ימדק רבחמוIEEE 1394. רבחמ

ז גוסמ תפסות סיטרכ תשכר א קר ימז הIEEE

1394 .הז סיטרכ שוכרל ידכ , תרבחל הנפDell .

תפסותה סיטרכ תודוא סונ עדימל ,ב ייעירדמ

שמתשמל.

לש הכימתה רתא לא רובעDell

הירדמ שמתשמליטרפמ תלבט ללוכ ,

תינ כיה תודוא עדימ רתאל

support.dell.comמתשהו ילכמ דחאב ש

בשחמה תודוא רתוי טרופמ עדימ תקפסמה

ירחא יינכט יטרפמו הרמוחה

יאבה הכימתה : ארקירבסה ייגולונכט

והרמוחה. רותיאלהשמתשמל ירדמ , האר

לבשחמ?

)white papers ( תינכדעה היגולונכטה תודוא

"רותיאעויסו עדימ " דומעב5.

רתויב , יפסונ ישמתשמ ע רשק רוצ וא

ירצומבDellצה רדחב ' וידה תצובק לש טא

לשDell.

א אידועיתה תא תדב , לכותרתאל ותוא

בשחמה רובע ימז אבה דועיתה:

רתאל תינ כיהבשחמל דועית ?

Dell

לש הכימתה רתאב

שמתשמל ירדמ

support.dell.com.

רצומ עדימ ירדמ

ימ תיוותתכרעמ עד

הלא יכמסמ רותיאל , האר"רותיאעויסו עדימ "

דומעב5.

ריהמ סוחיי ךירדמ | 37

W3519bk0.book Page 1 Thursday, May 13, 2004 1:58 PM

תוצופנ תולאש

ףסונ עדימל תורוקמ

ןורתפ

הלאשה

ונ עדימ רותיאל שומיש תודוא סיגצב

שרדנה יפרג סיטרכ קתומ לש בשחמב א

תינ דציכ בשחמה תא רידגהל

ילופכ , יפרגה סיטרכל רוצמה דועיתב ייע

תנקתהב הכימתלגצ לופכ , לבכ תא הזיראב שפח

ינשב שומישליגצ?

רוטילקתבירביירדרזע ילכו

Y . לבכY רבחמ ללוכ דיחי דחאה ודיצב ) רבח

)Drivers and Utilities.(

ירוחאה חולל הז רבחמ (עתסמו ירבחמ ינשל 

ינשה ודיצב) ילבכל הלא ירבחמ רבחגצה .( רובע

בשחמmini-tower , האר" תא רבחגצה " דומעב

10 ,ינחלושה בשחמה רובעו , האר" תא רבחגצה "

דומעב15.

סונ עדימל , תרבחל הנפDell. רבחמ ללוכ יפרגה סיטרכה אDVI א גצה

תינ דציכ תא רבחלגצה רשאכ

www.dell.com | support.dell.com

רבחמ ללוכ VGA,אתמב שמתשהל ילע .

לבכ לש רבחמהגצה וניא יאתמ

הזיראב תויהל רומא אתמה .

בשחמה בגב רבחמל?

תנקתה תודוא סונ עדימלסיטרכה וא

הובג קפסה לעב שדח יפרג סיטרכ תנקתה א

תינ דציכ ררוואמ יקתהל

סיטרכל ררוואמ ,ב ייעשמתשמל ירדמ .

מW75, ילעסיטרכה רוריקל ררוואמ יקתהל .

סיטרכל?

סיטרכה רוריקל ררוואמ ימזהל ידכ , תרבחל הנפ

Dell. לע יטרפלרשק תריצי , ייעב ירדמ

שמתשמל תבותכבו support.dell.com.

סונ עדימל , רוצמה דועיתב ייע

לוק סיטרכ קתומ לש בשחמב א , תא רבח

תינ דציכילוקמרה תא רבחל?

ילוקמרל.

סיטרכב ירבחמל ילוקמרה . בשחמ רובע

mini-tower , האר"ילוקמרה תא רבח " דומעב

13 ,ינחלוש בשחמ רובעו , האר" תא רבח

ילוקמרה " דומעב18.

36| ריהמ סוחיי ךירדמ

W3519bk0.book Page 1 Thursday, May 13, 2004 1:58 PM

עצומ ןורתפ

היעבה רואית

תורונה תינבת

יעסב יראותמה יכילהה תא עצב"יא תויעב ורתפ הנכות יב תומיאת

כתיי העריאש הלקת חול לש באשמב

הרמוחל) " דומע האר25.(

ו תכרעמה/ ואתלקתהרמוח

היעבה איידע תמייק , תרבחל הנפDell. רשק תריצי תודוא סונ עדימל

ע תרבח Dell ,ב ייעשמתשמל ירדמ.

1 תושגנתה תמייק א עובקל ידכ , דחא סיטרכ רסה) סיטרכה תא אל

סיטרכב הלקת העריאש כתיי

יפרגה (שדחמ בשחמה תא לעפהו .סיטרכ תרסה תודוא סונ עדימל ,

הבחרה.

ב ייעירדמ שמתשמל.

2 אהיעבה יידע תמייק ,דחמ קתהתרסהש סיטרכה תא ש , רסה

שדחמ בשחמה תא לעפהו רחא סיטרכ.

3 סיטרכ לכ רובע הז ילהת לע רוזח .ליגרכ לעפומ בשחמה א , רותפ

בשחמהמ תרסהש ורחאה סיטרכה רובע יבאשמה תושגנתה תא

) האר"יא תויעב ורתפהרמוחל הנכות יב תומיאת " דומעב25.(

4 היעבה אתמייק יידע ,תרבחל הנפ Dell. תריצי תודוא סונ עדימל

תרבח ע רשקDell ,ב ייעשמתשמל ירדמ.

חישקה קסידה נוכמ ילבכהש אדו ,ה נוכמו רוטילקתה נוכמDVD

עריאה הלקתרחא ת.

תכרעמה חולל הרושכ ירבוחמ.

היעבה אתמייק יידע , תרבחל הנפDell. רשק תריצי תודוא סונ עדימל

ע תרבח Dell ,ב ייעירדמ שמתשמל.

יא. ירחא ליגר הדובע בצמב בשחמה

הקלדהה תעב תימצעה הקידבה

POST.(

)

בוהצ

קורי

יובכ

ריהמ סוחיי ךירדמ | 35

W3519bk0.book Page 1 Thursday, May 13, 2004 1:58 PM

עצומ ןורתפ

היעבה רואית

תורונה תינבת

אקתומרכיז לודומ קר דחא ו ,שדחמ ותוא קתה , לעפהובוש תא

ורכיז לש ילודומ ורתוא אל.

ורכיז ילודומ תודוא סונ עדימל ,ב ייעירדמ שמתשמל.

בשחמה.

רתוי וא ורכיז ילודומ ינש לצא ינקתומ א ,תוא רסה , קתה

הלע בשחמה א

בשחמה תא בוש לעפהו ילודומה דחא תא שדחמ.

כ שמה רתאתש דע

יקת פואב ,סונה לודומה תא שדחמ קתה.

לכ תא החלצהב יקתתש דע וא הלקתה העריא ובש לודומה תא

ורכיז ילודומ תודוא סונ עדימל ,ב ייעשמתשמל ירדמ.

ילודומה.

גוס ותואמ יקת ורכיז תושרל דמוע א ,לש בשחמב ותוא קתה.

ורכיז ילודומ תודוא סונ עדימל ,ב ייעשמתשמל ירדמ.

היעבה איק יידעתמי , תרבחל הנפDell. תריצי תודוא סונ עדימל

www.dell.com | support.dell.com

Dell ,ב ייעשמתשמל ירדמ.

תרבח ע רשק

תרבחל הנפDellינכט עויס תלבקל . ע רשק תריצי תודוא סונ עדימל

עריאה הלקתתכרעמה חולב .

Dell ,ב ייעשמתשמל ירדמ.

תרבח

דחוימ תושירד יאש אדוורכיזה לודומ וא ורכיזה רבחמ וקימל תו.

ילודומ ורתואורכיז לש , שי א

אדולודומש י יקתמ התאש ורכיזה ימאותבשחמל .

לש תומיאתב וא הרוצתב האיגש

בשחמה תא שדחמ לעפהו ורכיזה ילודומ תא שדחמ קתה.

ורכיזה.

היעבה אתמייק יידע , תרבחל הנפDell. תריצי תודוא סונ עדימל

תרבח ע רשקDell ,ב ייעשמתשמל ירדמ.

בוהצ

קורי

יובכ

34| ריהמ סוחיי ךירדמ

W3519bk0.book Page 1 Thursday, May 13, 2004 1:58 PM

עצומ ןורתפ

היעבה רואית

תורונה תינבת

יפרג סיטרכ בשחמב קתומ א ,ותוא רסה ,שדחמ ותוא קתה לעפהו

יפרגה סיטרכב הלקת העריאש כתיי.

בשחמה תא.יפרגה סיטרכה לש שדחמ הנקתה לע סונ עדימל , ייע

בשמתשמל ירדמ.

בה אתמייק יידע היע ,לעפהו יקת יפרג סיטרכ קתהשדחמ תא

בשחמה.

היעבה אתמייק יידע ,הנבומ יפרג סיטרכ ללוכ בשחמהו , תרבחל הנפ

Dell. תרבח ע רשק תריצי תודוא סונ עדימלDell ,ב ייעירדמ

שמתשמל.

רבח ינותנה ילבכ לכ תא מוקמל בשחמה תא שדחמ לעפהו למשחהו. נוכב הלקת העריאש כתיי

קסידה נוכב וא ינוטילקתה

חישקה.

לכ תא שדחמ קתה ינקתהUSB , שדחמ לעפהו ילבכה ירוביח תא קודב

ב הלקת העריאש כתייUSB.

בשחמה תא.

בוהצ

קורי

יובכ

ריהמ סוחיי ךירדמ | 33

W3519bk0.book Page 1 Thursday, May 13, 2004 1:58 PM

עצומ ןורתפ היעבה רואית תורונה תינבת

Recovery( , תמה

מ תוששואתהל רזעה ילכ תא לעפהBIOS) BIOS

העריאש כתייהלקתב BIOS ,

תוששואתהה ויסל ,בשחמה תא שדחמ לעפה כמ רחאלו.

אתה בצמב בשחמהתוששו.

בשחמה תא שדחמ לעפהו דבעמה תא שדחמ קתה. לע סונ עדימל

דבעמב הלקת העריאש כתיי.

שדחמ דבעמה תנקתה ,ייעב ירדמ שמתשמל.

1 מוקמל ורכיזה ילודומ תא שדחמ סנכה.

ורכיז לש ילודומ ורתוא , העריא א

www.dell.com | support.dell.com

ורכיזב הלקת.

בשחמה תא שדחמ לעפה.

2

.

s

וחבאה תנכות תא לעפהDell Diagnostic

3

היעבה איידע מייקת , תרבחל הנפDell.

4

תושגנתה תמייק א עובקל ידכ , דחא סיטרכ רסה) סיטרכה תא אל

1

סיטרכב הלקת העריאש כתיי

יפרגה (שדחמ בשחמה תא לעפהו.סיטרכ תרסה תודוא סונ עדימל ,

הבחרה.

ב ייעירדמ שמתשמל.

אתמייק יידע היעבה ,תרסהש סיטרכה תא שדחמ קתה , רסה

2

שדחמ בשחמה תא לעפהו רחא סיטרכ.

סיטרכ לכ רובע הז ילהת לע רוזח .ליגרכ לעפומ בשחמה א , תא רותפ

3

תרסהש ורחאה סיטרכה רובע יבאשמה תושגנתה) האר" ורתפ

יא תויעבהרמוחל הנכות יב תומיאת.("

. תריצי תודוא סונ עדימל

Dell

תמייק יידע היעבה א , תרבחל הנפ

4

רשק תרבח ע Dell ,ב ייעשמתשמל ירדמ.

בוהצ

קורי

יובכ

32| ריהמ סוחיי ךירדמ

W3519bk0.book Page 1 Thursday, May 13, 2004 1:58 PM

הביס

דוק

ואדיו

ROM

ורכיז שופיחב הלקת

3-4-3

מז בצוק קותקת יא

4-2-1

בשחמה יוביכב הלקת

4-2-2

A20

רעשב הלקת

4-2-3

יתלב הקיספגומ בצמב היופצ

4-2-4

0FFFFh

תבותכה לעמ ורכיזב הלקת

4-3-1

הנומב הלקת2מזה בצוק בבש לש

4-3-3

ועשרצענ ויב העשה

4-3-4

כיתיליבקמ וא תירוט האיצי תקידבב ולש

4-4-1

לצומ ורכיזל דוק תסירפב הלקת

4-4-2

תושמ יטמתמ דבעמ תקידבב הלקת

4-4-3

ומטמ ורכיז תקידבב הלקת

4-4-4

האיגש תועדוה

הצע: ןלהל תטרופמ הניא תלקתנ הבש העדוהה םא , הלעפהה תכרעמ לש דועיתב ןייע תלעפה התואש תינכותה לש וא

העיפוה העדוהה רשאכ.

לוחתאה להמב האיגש העריא א ,סמה לע העדוה גצותש כתיי , תנייצמהתאהיעבה . ורתפל עגונב תוצע תלבקל

תויעב , האר"האיגש תועדוה "בשמתשמל ירדמ.

ןוחבא תורונ

הז ףיעסב םיטרופמה םיכילההמ דחא לכ עוציב תלחתה ינפל , תואצמנש תוחיטבה תוארוה יפל לועפל שי

:

תוריהז

רצומ עדימ ךירדמב.

ירוחאה וא ימדקה חולב .

D

ו

C

,

B

,

A

תויעב ורתפב עויס רוצל ,א בשחמב תומייק תויתואב תונמוסמה תורונ עבר

קורי וא בוהצ רואב קולדל תולוכי תורונה .לעפומ בשחמהשכליגרכ ,תובהבהמ תורונה . ייתסה בשחמה לוחתא א

החלצהב ,עובק קורי רואב תוקלוד תורונה עברא לכ .בשחמה תלועפב לשכ לש הרקמב , צרהו תורונה עבצורידגי תא

היעבה.

ריהמ סוחיי ךירדמ | 31

W3519bk0.book Page 1 Thursday, May 13, 2004 1:58 PM

הקידב תלעפה ינפל

תוריהז :הז ףיעסב םיראותמה םיכילהה עוציב תלחתה ינפל ,בש תוחיטבה תוארוה יפל לועפל שי עדימ ךירדמ

צומר.

בשחמל תספדמ תרבוחמ א ,התוא קלדה.

תכרעמה תורדגהל סנכיה ,בשחמה לש ינקתההו יביכרה לכ תא לעפהו בשחמה לש הרוצתה יטרפ תא קודב , וגכ

ירבחמ.

ףוצפצ ידוק

היעב לע דיעהל ילוכיש יפוצפצ לש הרדס עימשהל יושע בשחמה . תחא תירשפא הצובק) דוק131 (בכרומת וצפצמ

www.dell.com | support.dell.com

אדח ,יפוצפצ השולש לש ריהמ צר ,דחא וצפצ וסבלו .ורכיז תייעבב לקתנ בשחמהש תנייצמ וז הרדס.

וצפצ דוק עמשנ א ,האבה הלבטב ותוא רתאו ותוא ושר.

הביס דוק

רגואב הלקת)רטסיגר (ורקימ לש דבעמ)רוססורפורקימ(

1-1-2

האירקב הלקת/ ורכיזב הביתכNVRAM

1-1-3

דבב הלקת תקיכס BIOS ROM

1-1-4

תונכתל ינתינה יחוורמל מזה בצוק לש הלקת

1-2-1

לוחתאב הלקתDMA

1-2-2

האירקב הלקת/ ד רגואל הביתכDMA

1-2-3

ואדיו ורכיז תקידב תלקת

1-3

ורכיזב שומישב וא יוהיזב הלקת

2-4-4

131 דע

ינשמ

DMA

רגואב הלקת

3-1-1

רגואב הלקתDMAישאר

3-1-2

ישאר הקיספ תכיסמ רגואב הלקת

3-1-3

ינשמ הקיספ תכיסמ רגואב הלקת

3-1-4

תוקיספ רוטקו תניעטב הלקת

3-2-2

ישקמה חול רקב תקידבב הלקת

3-2-4

ורכיזב קפסה דבוא NVRAM

3-3-1

ורכיז תרוצתNVRAMהפקת הניא

3-3-2

ואדיו ורכיז תקידב תלקת

3-3-4

מה לוחתאב הלקתס

3-4-1

ונערב הלקתהסמ

3-4-2

30| ריהמ סוחיי ךירדמ

W3519bk0.book Page 1 Thursday, May 13, 2004 1:58 PM

ןוחבאה תנכות תלעפהDell Diagnosticsחישקה קסידהמ

1 קלדה) לחתה וא(בשחמה תא .

<.

F12

, לע שקה >

DELL™

לש וגולה עיפוישכ דימ

2

הצע: ןוחבאל רזע ילכ תציחמ לכ האצמנ אלש תנייצמה העדוה העיפומ םא , האר" תלעפהתנכותןוחבאה Dell

Diagnostics קתמרוטיל רזע ילכו םירביירד " דומעב29.

ידמ בר מז תנתמה א ,עיפוה הלעפהה תכרעמ לש וגולהו ,לש הדובעה חלוש תגצהל דע יתמהל שמה

תינש הסנו בשחמה תא הבכ כמ רחאל.בשחמה יוביכ לע סונ עדימל ,ב ייעירדמ

.

Microsoft Windows

שמתשמל.

לוחתא ,מס תורשפאה תא Boot to Utility Partition) רזע ילכ תציחמל לוחתא (

ל

3 תמישר עיפותשכינקתהה

לע שקהו>Enter<.

עיפוישארה טירפתה וחבאה תנכות לש Dell Diagnostics ,ליעפהל נוצרבש הקידבה תא רחב. סונ עדימל

י

4 שכ

תוקידבה תודוא ,ב ייעשמתשמל ירדמ.

ןוחבאה תנכות תלעפהDell Diagnosticsרוטילקתמ רזע ילכו םירביירד

)Drivers and Utilities(

1 רוטילקתה תא סנכהרזע ילכו ירביירד) Drivers and Utilities.(

שדחמ ותוא לעפהו בשחמה תא הבכ .בשחמה יוביכ לע סונ עדימל ,ב ייעשמתשמל ירדמ.

2

3 לש וגולה עיפוישכ דימDELL , לע שקה>F12<.

.

Windows

עיפוה , לש הדובעה חלוש תגצהל דע יתמהל שמה

Windows

לש וגולהו ידמ בר מז תנתמה א

תינש הסנו בשחמה תא הבכ כמ רחאל. בשחמה יוביכ לע סונ עדימל ,ב ייעירדמ שמתשמל.

הצע: םידעצה םיאבהדבלב ימעפ דח ןפואב לוחתאה רדס תא םינשמ .האבה הלעפהב , םינקתהה יפל לוחתאה עצבתי

תרדגהב םירדגומהתכרעמה.

(

IDE CD-ROM

) קתה

IDE CD-ROM Device

לוחתאל ינקתהה תמישר עיפותשכ , תורשפאה תא מס

4

<.

Enter

לע שקהו>

.(

IDE CD-ROM

) קתה

IDE CD-ROM Device

רוטילקתה לש לוחתאה טירפתמ ,תורשפאב רחב

5

6 המעיפומש טירפת , תורשפאב רחבBoot from CD-ROM) רוטילקתמ לוחתא.(

יבאשמה רוטילקת טירפת תלעפהל )ResourceCD.(

1

7 דלקה

וחבאה תנכות תלעפהל Dell Diagnostics.

2

8 דלקה

) וחבאה תנכות תא לעפה

Run the 32 Bit Dell Diagnostics

המתרפסוממה המישר , תורשפאב רחב

9

ל32תויביס .(תחא הסרגמ רתוי העיפומ המישרב א ,שחמל המיאתמה הסרגה תא רחבב.

10 רשאכישארה טירפתה וחבאה תנכות לש Dell Diagnosticsעיפומ ,ליעפהל נוצרבש הקידבה תא רחב. עדימל

תוקידבה תודוא סונ ,ב ייעשמתשמל ירדמ.

ריהמ סוחיי ךירדמ | 29

W3519bk0.book Page 1 Thursday, May 13, 2004 1:58 PM

הנורחאה הבוטה הרוצתב שומישהעודיה

1 שדחמ בשחמה תא לעפה , שקהו<F8>העדוהה רשאכ

) תכרעמ תא רחבליעפהל נוצרבש הלעפהה (

Please select the operating system to start

סמה לע העיפומ.

2 תורשפאה תא מסLast Known Good Configuration) הרוצתהעודי הנורחא הבוט ( , שקה<Enter> , שקה

<l>כל היחנה ל גצות רשאכ הלעפה תכרעמ רחב כמ רחאלו .

תויורשפאתופסונתופסונ הרמוח תויושגנתה וא םינקתה תויושגנתה ןורתפב עויסל

הרעה: םיכילהתהםיאבהחישקה קסידב עדימה לכ תא םיקחומ .

הלעפהה תכרעמ רוטילקתו הלעפהה תכרעמ לש הנקתהה ירדמ תועצמאב הלעפהה תכרעמ תא שדחמ קתה.

www.dell.com | support.dell.com

הלעפהה תכרעמ לש שדחמ הנקתה להמב ,חישקה קסידה תא לחתאלו תומייק תוציחמ קוחמל רוחבל לכות.

( רוטילקתה תועצמאברזע ילכו ירביירד

chipset

ירביירדה לכ תא שדחמ קתה, יבבשה תצובקמ לחה )

.(

Drivers and Utilities

)

ןוחבאה תנכותDell Diagnostics

תוריהז: הז ףיעסב םיטרופמה םיכילההמ דחא לכ עוציב תלחתה ינפל , תואצמנש תוחיטבה תוארוה יפל לועפל שי

.

ברצומ עדימ ךירדמ

ןוחבאה תנכותב שמתשהל יתמDell Diagnostics

בשחמב היעבב לקתנ התא א , יעסבש תוקידבה תא עצב"תויעב ורתפ " דומעב25 , וחבאה תנכות תא רהוDell

Diagnostics תרבחל רשקתמ התאש ינפל Dellתינכט הכימת תלבקל .

הקידבה תליחת ינפל הלא יכילה סיפדהל למומ.

הרעה: תנכות ןוחבאה Dell Diagnostics יבשחמב קר תלעופ Dell™. הלולע םירחא םיבשחמב וז הנכותב שומישה

האיגש תועדוה תגצהל וא בשחמה לש הניקת אל הבוגתל םורגל.

ל תרשפאמ :

Dell Diagnostics

וחבאה תנכות

ינקתהה לכב וא דחא קתהב תוקימעמ תוקידב וא תוריהמ תוקידב עצבל

הקידבה תא ליעפהל נוצרב ימעפ המכ רוחבל

דהל וא גיצהלהקידבה תואצות תא סיפ ,בוקב תוא רומשל וא

האיגש הלגתמ רשאכ הקידבה תא תוהשהל , תושחרתמ רשאכ הקידבה תא ייסל ואהמכתואיגש

תנווקמה הרזעה יכסמל תשגל ,תלעפה פוא תאו תוקידבה תא יראתמה

החלצהב ומלשוה תוקידבה א תונייצמה בצמ תועדוה אורקל

איגש תועדוה לבקלתויעב תוררועתמש הרקמב ה

28| ריהמ סוחיי ךירדמ

W3519bk0.book Page 1 Thursday, May 13, 2004 1:58 PM

נוצרב וילאש הנשה חולב יראת לע חלבשחמה תא רזחשל .

3

סמרוזחש תדוקנ תריחב) Select a Restore Point (תוא רוחבלו רוזחש תודוקנ תוארל ל רשפאמה מוי גיצמ.

תשגדומ תואב יעיפומ רוזחש תדוקנ רובע תמייקש הנשה חולב יכיראתה לכ.

4 חלו רוזחש תדוקנ רחבאבה) Next.(

וזחש תדוקנ קר הרמשנ תרחבש יראתב אתחא ר ,יטמוטוא פואב תאז רוזחש תדוקנ רחבית . יתש תומייק א

תרחבש יראתב רתוי וא רוזחש תודוקנ ,ידעמ התאש רוזחשה תדוקנ לע חל.

) Next.(

לע חלאבה

5

סמלשוה רוזחשה) Restoration Complete (ופסאנ תכרעמה רוזחשל ישורדה ינותנה לכש ירחא עיפומ ,

ומ בשחמה כמ רחאלושדחמ לעפ.

6 שדחמ הלעפהה רחאל , לע חלרושיא) OK.(

רוזחשה תדוקנ תא תונשל ידכ , תא לטבל וא תרחא רוזחש תדוקנב שומיש ידכ ות ליעלש ידעצה לע רוזחל תורשפאב

רוזחשה.

ןורחאה תכרעמה רוזחש לוטיב

הרעה: ינפלןורחאה תכרעמה רוזחש לוטיב ,םיחותפה םיצבקה לכ תא רוגסו רומשתוחותפה תוינכותה לכמ אצו . לא

הנשת ,תכרעמה רוזחש תמלשה ינפל םהשלכ תוינכות וא םיצבק קחמת וא חתפת.

תכרעמ ילכ

(

Accessories

ירזע)

(

All Programs

( , לע עבצהתוינכותה לכ)

Start

לע חללחתה)

1

.

(

System Restore

( לע חל כמ רחאלותכרעמה רוזחש)

System Tools

)

)Next.(

חלואבה

)Undo my last restoration (

2 חל לע ילש ורחאה רוזחשה תא לטב

) Next.(

3 לע חלאבה

שדחמ לעפומ בשחמהו .

,

(

System Restore

סמה עיפומתכרעמ רוזחש)

) OK.(

שדחמ הלעפהה ירחא , לע חלרושיא

4

תכרעמה רוזחש תלעפה

200יונפ קסיד חטש לש , תאז תורשפא תכפוה פואב

MB

וחפ וב שיש בשחמב מ ת

Windows XP

יניקתמשכשדחמ

הנימז תכרעמה רוזחש תורשפא א קודבל ידכ:

הנימז יתלבל יטמוטוא.

.

(

Control Panel

( לע חלו הרקבה חול)

Start

לע חל לחתה)

1

.

(

Performance and Maintenance

לע חלהקוזחתו יעוציב)

2

.

(

System

לע חלתכרעמ)

3

.

(

System Restore

חל הייסיטרכה לע תכרעמה רוזחש)

4

(תנמוסמ הניא.

Turn off System Restore

)

תורשפאהש אדותכרעמה רוזחש תא לטב

5

ריהמ סוחיי ךירדמ | 27

W3519bk0.book Page 1 Thursday, May 13, 2004 1:58 PM

6 לע הלופכ הציחל חלהקיספ תשקב) IRQ() Interrupt request.(

לע ינמוסמ הנוכנ הניא הלש הרוצתהש ינקתה האירק מיס ידי (!)וא בוהצ ,ימז אל קתהה א ,בXודא .

7 ולח תגצהלינייפאמ )Properties( ,רק מיסב ינמוסמה ינקתההמ דחא לע הלופכ הציחל חלהאי.

( תרוצת תאש ינקתהה וא יסיטרכה תא גיצמ

Properties

)

( ולחבינייפאמ

Device Status

)

רוזאקתה בצמ

שדחמ רידגהל שי.

קתהה לש הרוצתה תרדגה לע עדימל , דועיתב ייע

ינקתהה להנממ ותוא רסה וא קתהה תרוצת תא שדחמ רדגה.

8

קתהה ע עיגהש.

יא רותפל ידכצמאב תומיאת תוע ורתפ שא הרמוח תויעב)Hardware Troubleshooter(:

1 לע חללחתה) Start( לע חלו הרזע) Help(.

2 הייסיטרכבכות )Contents( , לע חלהקוזחתו תויעב ורתפ) Troubleshooting and Maintenance( , לע חל

www.dell.com | support.dell.com

לע חל כמ רחאלו הרמוח

Windows 2000) Windows 2000 troubleshooters(

ורתפ יפשאלש תויעב

.

(

Hardware

)

לע חלתושגנתה רותפל יילע

,

)Hardware Troubleshooter(

תויורשפאה תמישרב לש ורתפ שאהרמוח תויעב

3

בשחמב הרמוח) I need to resolve a hardware conflict on my computer ( לע חלואבה) Next(.

לש תכרעמ רוזחשב שומיש Microsoft Windows XP

הלעפהה תכרעמ Microsoft Windows XP תכרעמ רוזחש ילכ תללוכ )System Restore ( בשחמה תא ריזחהל רשפאמה

וק הלועפ בצמל ד)ינותנה יצבוק לע עיפשהל ילבמ( ,הרמוחב ייונישש הרקמב , תורחא תכרעמ תורדגהב וא הנכותב

יוצר יתלב הלועפ בצמל בשחמה תא ואיבה . האר'לש הכימתהו הרזעה זכרמWindows ') האר"רותיאעויסו עדימ "

דומעב5 (תכרעמ רוזחשב שומישה תודוא סונ עדימל.

הרעה: רידס ןפואב ןכהךלש םינותנה יצבוק לש םייוביג. רזחשמ וניאו םינותנה יצבוק תא קדוב וניא תכרעמה רוזחש

םתוא.

רוזחש תדוקנ תריצי

1 לע חל לחתה) Start( לע חל כמ רחאלו הכימתו הרזע) Help and Support(.

2 לע חלתכרעמה רוזחש) System Restore(.

3 סמה לע תוגצומה תוארוהה תא עצב.

רוזחשרתוי םדקומ הלועפ בצמל בשחמה

רתוי םדקומ הלועפ בצמל בשחמה רוזחש ינפל , תוינכותה לכמ אצו םיחותפה םיצבקה לכ תא רוגסו רומש

הרעה:

הנשת לא ,תכרעמה רוזחש תמלשה ינפל םהשלכ תוינכות וא םיצבק קחמת וא חתפת.

תוחותפה.

תכרעמ ילכ

(

Accessories

ירזע)

(

All Programs

( , לע עבצהתוינכותה לכ)

Start

לע חללחתה)

1

)System Tools ( לע חל כמ רחאלותכרעמה רוזחש) System Restore(.

2 תורשפאהש אדורתוי דקומ דעומל ילש בשחמה תא רזחש )Restore my computer to an earlier time ( הרחבנ

) Next.(

חלואבה

26| ריהמ סוחיי ךירדמ

W3519bk0.book Page 1 Thursday, May 13, 2004 1:58 PM

ויעב ןורתפת

תויעב ןורתפל תוצע

לש בשחמב תויעב רותפל הסנת רשאכ תואבה תוצעל אתהב לעפ:

היעבהש ינפל והשלכ ביכר תרסה וא תפסוה אהררועתה ,יוארכ קתוה ביכרהש אדוו הנקתהה יכילה תא קודב.

לעופ וניא יפקיה קתה א ,יוארכ רבוחמ קתההש אדו.

הכימתה ישנאל עייסל היושע וז העדוה

סמה לע האיגש תעדוה העיפומ א ,תקיודמה העדוהה תא מצעל ושר.

ורתפ תעצהבו תויעב וחבאב תינכטה.

תינכותב האיגש תעדוה העיפומ א ,תינכותה דועיתב ייע.

ב והשלכ יעסב ייעל איה תויעבה ורתפ יעסב תצלמומה הלועפה אשמתשמל ירדמ , לא רובע

) מברחא בשח ,כב רוצ שי א ( תא חותפל ידכשמל ירדמהתשמ.

support.dell.com

יא תויעב ןורתפ-הרמוחל הנכות ןיב תומיאת

ה אוכנ אל רדגומ א ההוזמ אוה א וא הלעפהה תכרעמ תנקתה להמב ההוזמ וניא קת , תא רותפל רשפא

Microsoft®

הלעפהה תכרעמב

.(

Hardware Troubleshooter

יא הרמוח תויעב ורתפ שא תועצמאב תומיאתה)

.(

Device Manager

,יא לש תויעב רותפל תינ ינקתהה להנמ תועצמאב ג תומיאת)

Windows® 2000

Windows XP

:

(

Hardware Troubleshooter

יא רותפל ידכ הרמוח תויעב ורתפ שא תועצמאב תומיאת)

.

(

Help and Support

( לע חל כמ רחאלו הכימתו הרזע)

Start

1 לע חללחתה)

( הדשבשפח תא ליעפהל ידכ חה לע חלו

hardware troubleshooter

2 דלקה'ורתפ שאהרמוח תויעב ')

שופיחה.

.

(

Hardware Troubleshooter

( , לע חלורתפ שאהרמוח תויעב )

Search Results

תמישרבשופיחה תואצות)

3

לע חלבשחמב הרמוח תושגנתה רותפל יילע

לש תויורשפאה תמישרבורתפ שאהרמוח תויעב ,

4

.

(

Next

( , לע חלואבה)

I need to resolve a hardware conflict on my computer

)

Windows 2000

יא רותפל ידכ ינקתהה להנמ תועצמאב תומיאת)Device Manager:(

1 לע חללחתה )Start( , לע עבצהתורדגה )Settings( , לע חל כמ רחאלוהרקבה חול) Control Panel.(

2 ולחבהרקבה חול )Control Panel( , לע הלופכ הציחל חלתכרעמ) System.(

3 הייסיטרכה לע חלהרמוח) Hardware.(

4 לע חלינקתהה להנמ) Device Manager.(

5 לע חלהגוצת )View ( לע חלורוביח יפל יבאשמ) Resources by connection(.

ריהמ סוחיי ךירדמ | 25

םינוטילקת ןנוכ

חישק קסיד

בשחמב לופיט

בשחמה תא קזחתל ידכ ,תואבה תוצלמהל אתהב לעפ:

ינותנל קזנ תמירג וא ינותנ דבוא עונמל ידכ ,תקלוד חישקה קסידה תרונ רשאכ בשחמה תא הבכת לא לועל.

ידעומ עבקיטנאה תנכות תועצמאב יסוריו רותיאל תוקירסל יעובק סוריו.

לע חישקה קסידה חטש תא להנהקיחמ ידילש תעל תעמ ישורד ניאש יצבק ,נוכה לש יוחיא עוציבו .

יצבק הבגפואב רידס.

סמה תא תעל תעמ הקנ , תדלקמהו רבכעה)סונ עדימל ,ב ייעירדמ שמתשמל.(

24| ריהמ סוחיי ךירדמ

)

ילנויצפוא

(

W3519bk0.book Page 1 Thursday, May 13, 2004 1:58 PM

ןנוכCD/DVD

www.dell.com | support.dell.com

חוכ קפס

לבכ ץירח

החטבא

דבעמל ררוואמו יוסיכ

הליענ תעבט

W3519bk0.book Page 1 Thursday, May 13, 2004 1:58 PM

ינחלושה בשחמה תחיתפ

תוריהז: הז ףיעסב םיטרופמה םיכילההמ דחא לכ עוציב תלחתה ינפל , תואצמנש תוחיטבה תוארוה יפל לועפל שי

ברצומ עדימ ךירדמ.

תוריהז: קזנ תעינמללמשחמךותבש םיביכרל יטטס בשחמה , התאש ינפל ךפוגמ יטטסה למשחה תא קורפל ךילע

תכתמ חטשמב העיגנ ידי לע תאז תושעל לכותי עובצ אלבשחמב .

בשחמבש םיינורטקלאה םיביכרה דחאב עגונ.

הרעה: ידכםינותנ ןדבוא עונמל ,םיחותפ םיצבק רוגסו רומש ,בשחמה יוביכ ינפל תוחותפ תוינכותמ אצו.

פהה תכרעמ תא הבכהלע:

1

( לע חל כמ רחאלובשחמה יוביכ

Start

יחותפ יצבק רוגסו רומש ,תוחותפ תוינכותמ אצ, לע חללחתה)

א.

.(

Turn Off Computer

)

.(

Turn Off

( , לע חליוביכ )

Turn Off Computer

ולחבבשחמה יוביכ )

ב.

ייתסי הלעפהה תכרעמ יוביכ ילהתש רחאל לשוי בשחמה יוביכ.

פואב יבכנ ניא וילא ירבוחמה ינקתההו בשחמה א

מהש אדוייובכ וילא ירבוחמה ינקתהה לכו בשח.

2

הלעפהה תכרעמ יוביכ תעב יטמוטוא ,תעכ תוא הבכ . שמב הלעפהה גתמ לע תכשוממ הציחל חל4תוינש .

לאמש דצל יוסיכה לש רורחשה תינושל תא קלחה.

3

הסכמה תא רה ,לע ותוא חתפוס ידי וויכל וריצ ביבס ובובילש ימדקה קלחהבשחמה .

4

ה רורחש תינושלהסכמ

לבכ ץירח

החטבא

הליענ תעבט

ריהמ סוחיי ךירדמ | 23

W3519bk0.book Page 1 Thursday, May 13, 2004 1:58 PM

סיטרכל ררוואמ

ןנוכCD/DVD

חישק קסיד

םינוטילקת ןנוכ

)ילנויצפוא(

חוכ קפס

ררוואמו יוסיכ

www.dell.com | support.dell.com

דבעמל

החטבא לבכ ץירח

תכרעמ חול

הליענ תעבט

סיטרכה רוריקל ררוואמה

הרעה: לש םייפרגה םיסיטרכהPCI Expressמ הובג קפסהב םילעופה -75 טאו )W ( ררוואמ לש הנקתה םיבייחמ

ףסונ רוריק. תרחא ,בשחמל קזנ םורגלו םמחתהל לולע סיטרכה.

סיטרכל ררוואמ ייק אל א

טרכ ע בשחמה תא תנמזה אהז ררוואמב שומיש בייחמה יפרג סי , ררוואמהרוצי.

סיטרכל ררוואמ תשיכרל .

Dell

,ל הנפ

75W

בשחמב ,מ הובג קפסה לעב יפרג סיטרכ יקתמ התאו

ררוואמב שומיש בייחמה סיטרכ תנקתהש ההזמ בשחמה א ,האיגש תעדוה גצות.

Dell ,ב ייעדמיר שמתשמל , תבותכל רובע ואsupport.dell.com לע חלו Contact Us) רשק רוצ.(

ע רשק תריצי יטרפל

22| ריהמ סוחיי ךירדמ

רורחש ןצחל

החטבא לבכ ץירח

הליענ תעבט

רורחש

ריהמ סוחיי ךירדמ | 21

ן

W3519bk0.book Page 1 Thursday, May 13, 2004 1:58 PM

צחל

W3519bk0.book Page 1 Thursday, May 13, 2004 1:58 PM

בשחמ תחיתפMini-Tower

תוריהז: הז ףיעסב םיטרופמה םיכילההמ דחא לכ עוציב תלחתה ינפל , תוחיטבה תוארוה יפל לועפל שי

תואצמנשבךירדמרצומ עדימ .

תוריהז: תעינמלתולמשחתה , עקשמ בשחמה תא דימת קתנל שיהסכמה תחיתפ ינפל למשחה.

הרעה: םינותנ ןדבוא עונמל ידכ ,םיחותפ םיצבק רוגסו רומש ,בשחמה יוביכ ינפל תוחותפ תוינכותמ אצו.

הלעפהה תכרעמ תא הבכ:

1

www.dell.com | support.dell.com

א. יחותפ יצבק רוגסו רומש ,תוחותפ תוינכותמ אצ, לע חללחתה) Start ( לע חל כמ רחאלובשחמה יוביכ

)Turn Off Computer.(

ב. ולחבבשחמה יוביכ )Turn Off Computer( , לע חליוביכ )Turn Off.(

ייתסי הלעפהה תכרעמ יוביכ ילהתש רחאל לשוי בשחמה יוביכ.

2 ייובכ וילא ירבוחמה ינקתהה לכו בשחמהש אדו. פואב יבכנ ניא וילא ירבוחמה ינקתההו בשחמה א

הלעפהה תכרעמ יוביכ תעב יטמוטוא,תעכ תוא הבכ .

3 בשחמה בגבש הליענה תעבטב לוענמ תנקתה א ,ותוא רסה.

הרעה: חותפה הסכמה תחנהל םוקמ קיפסמ ןחלושה לע שיש אדו תוחפל 30ס "מ.

להל רויאב גצומכ ודצ לע בשחמה תא חנה.

4

הסכמה תא חתפ:

5

א. ילא הנופ בשחמה בגשכ , לע תחא דיב חלצחל רורחשה מיה ודיצבשלש ינ דיב ושמ מזב ובו בשחמה

הלעמ יפלכ הסכמה לש וילעה וקלח תא היינשה.

לע תחא דיב חלצחל רורחשה לש ילאמשה ודיצבש וילעה וקלח תא היינשה דיב ושמ מזב ובו בשחמה

ב.

הלעמ יפלכ הסכמה לש.

בשחמה תיתחת תא קזחה תחא דיב , זאו היינשה דיבהסכמה תא הכישמב חתפ.

6

20| ריהמ סוחיי ךירדמ

W3519bk0.book Page 1 Thursday, May 13, 2004 1:58 PM

שמתשמל ךירדמה רותיא

בשחמה תודוא סונ עדימ ליכמ ,וגכ:

Dell Precision™ Workstation 370

לש שמתשמל ירדמה

יינכט יטרפמ

טבמימדקבשחמה לע ירוחאו ,ינימזה ירבחמה לכ ללוכ

בשחמה לע ימינפ טבמ ,ירבחמהו תכרעמה חול לש יטרופמ ירויא ללוכ

בשחמה יוקינל תוארוה

נכות לש תונוכת תודוא עדימה , תייגולונכט לע הרקב וגכLegacySelect , תרדגה תויורשפאו המסיסב שומיש

תכרעמה

הלעפהה תכרעמב שומישל עדימו תוצעMicrosoft Windows XP

יביכר לש הנקתהו הרסהל תוארוה ,ורכיז ללוכ ,יסיטרכ ,יננוכ ,ורקימהללוסו דבעמ

בשחמב תויעב ווגמ לש ורתפ רובע עדימ

וחבאה תנכותב שומישל תוארוהDell Diagnostics ירביירד לש שדחמ הנקתהלו

ע רשק תריציל יטרפDell

.

support.dell.com

Dell

ל תשגל לכותשמתשמל ירדמחישקה קסידהמ , לש הכימתה רתאמ וא

חישקה קסידהמ שמתשמל ךירדמל תשגל ידכ:

Help and Support.(

לע חל כמ רחאלו הכימתו הרזע)

Start(

לע חללחתה)

:

Dell

לש הכימתה רתאמ שמתשמל ךירדמל תשגל ידכ

.

support.dell.com

לא רובע

1

2 טנרטניאה רתאב תוגצומה תויחנהה תא עצב ,בשחמל יפיצפס עדימ קפסל שקבתת הבש.

( , לע חלשמתשמל יכירדמ

Reference

, לע חלרזע רמוח)

Dell

לש הכימתה רתא לש תיבה דב

3

תושרבש .

Dell Precision

( בשחמ תא רחב כמ רחאלו

Systems

( ,לע חל תוכרעמ)

User’s Guides

)

ריהמ סוחיי ךירדמ | 19

W3519bk0.book Page 1 Thursday, May 13, 2004 1:58 PM

םילוקמרה תא רבח.

www.dell.com | support.dell.com

הצע: לוק סיטרכ ןקתומ ךלש בשחמב םא ,סיטרכל םילוקמרה תא רבח.

ילבכ תא רבח קלדהו למשחה

תאו בשחמה תאגצה.

רבחמ ללוכ ינחלושה בשחמהIEEE 1394

תשכר א קר ימז הז רבחמ

ילנויצפוא ימדק.

IEEE 1394 .

גוסמ תפסות סיטרכ

Dell.

הז סיטרכ שוכרל ידכ , תרבחל הנפ

לתפסותה סיטרכ תודוא סונ עדימ ,

ב ייעשמתשמל ירדמ.

פסונ םינקתה וא תונכות ןקתהםי.

בשחמה ע וקפוס אלש השלכ הנכות וא קתה תנקתה ינפל ,קתהל וא הנכותל הוולנה דועיתה תא ארק , ע עייתה וא

הלעפהה תכרעמלו בשחמל ימאות קתהה וא הנכותהש אדוול ידכ קפסה.

ינחלושה בשחמה תנקתה תא תמלשה!

18| ריהמ סוחיי ךירדמ

W3519bk0.book Page 1 Thursday, May 13, 2004 1:58 PM

םיכמותה םיסיטרכ רובעגצב לופכ רבחמ םע DVI רבחמו דחא VGAדחא

VGA לופכ אתמ ע VGA DVIדיחי /VGAדיחי

אתמב שמתשהVGAנוצרב רשאכ ינשל בשחמה תא רבחל

רבחמב שמתשה)י( תא רבחל כנוצרב רשאכ ימיאתמה

VGA.

יגצ

בשחמהגצל ינשל וא דחא יגצ.

םיכמותה םיסיטרכ רובעגצב לופכ ירבחמ ינש םע DVI

DVI לופכ ימאתמ ינש ע VGA

DVI לופכ אתמ ע VGAדחא

DVI לופכ

ימאתמ ינשב שמתשהVGA רבחל ידכ

אתמב שמתשהVGA רבחל ידכ גצ

רבחמב שמתשה)י( DVI תא רבחל ידכ

VGA ירבחמל DVIבשחמב .

ינשציג

VGA ירבחממ דחאל DVIבשחמב .

DVI ינשל וא דחא יגצ

בשחמהגצל

DVI.

ריהמ סוחיי ךירדמ | 17

W3519bk0.book Page 1 Thursday, May 13, 2004 1:58 PM

םיכמותה םיסיטרכ רובעגצב דיחי גצבו לופכ םעדיחי רבחמ

אתמVGA

www.dell.com | support.dell.com

אתמב שמתשהVGA יפרג סיטרכ תושרב רשאכגצלדיחי ,

VGA.

בשחמה תא רבחל נוצרבוגצל

לבכ אתמY גצל DVI לופכ

לבכ אתמY גצל VGA לופכ

לבכב שמתשהY רבחמ ללוכ יפרגה סיטרכה רשאכ יאתמ

לבכב שמתשהYדיחי רבחמ ללוכ יפרגה סיטרכה רשאכ יאתמ ,

DVI ינשל וא דחא יגצ

דיחי, בשחמה תא רבחל נוצרבו גצל

VGA ינשל וא דחא יגצ VGA.

בשחמה תא רבחל נוצרבוגצל

DVI.

הכימת ליעפהל ידכ

לבכגצה לופכהעבצ תועצמאב דדוקמ ;לוחכה רבחמה דעוימ גצל רוחשה רבחמהו ישארה גצלינשמה .

גצב לופכ , ינשיגצהותלעפה תעב בשחמל ירבוחמ תויהל יכירצ .

16| ריהמ סוחיי ךירדמ

W3519bk0.book Page 1 Thursday, May 13, 2004 1:58 PM

תשרה וא םדומה לבכ תא רבח.

הצע: ןקתומ ךלש בשחמב םא

סיטרכתשר ,תשרה לבכ תא רבח

סיטרכל.

תא רבחגצה.

תושרבש יפרגה סיטרכל אתהב ,תא רבחל לכות

גצהתונוש יכרדב .

הצע: ל ךילע היהיש ןכתייוא םאתמב שמתשה

לבכבוקפוסש תא רבחל ידכ גצהבשחמל .

ריהמ סוחיי ךירדמ | 15

W3519bk0.book Page 1 Thursday, May 13, 2004 1:58 PM

םיפסונ םינקתה וא תונכות ןקתה.

בשחמה ע וקפוס אלש השלכ הנכות וא קתה תנקתה ינפל ,קתהל וא הנכותל הוולנה דועיתה תא ארק , ע עייתה וא

הלעפהה תכרעמלו בשחמל ימאות קתהה וא הנכותהש אדוול ידכ קפסה.

בשחמ תנקתה תא תמלשהmini-tower!

תנקתהינחלושה בשחמה

תוריהז: הז ףיעסב םיטרופמה םיכילההמ דחא לכ עוציב תלחתה ינפל , תואצמנש תוחיטבה תוארוה יפל לועפל שי

ברצומ עדימ ךירדמ.

www.dell.com | support.dell.com

יוארכ בשחמה תא יקתהל ידכ ,ידעצה לכ תא ילשהל שי.

רבכעה תאו םישקמה חול תא רבח.

הרעה: םדומ לש לבכ רבחת לא

רזםרוזש למשחה ם

תשרה םאתמל.

תשרה םאתמל קיזהל לולע ןופלט וקב.

14| ריהמ סוחיי ךירדמ

W3519bk0.book Page 1 Thursday, May 13, 2004 1:58 PM

םילוקמרה תא רבח.

הצע: ןקתומ בשחמב םא

לוק סיטרכ , תא רבחםילוקמרה

סיטרכל.

למשחה ילבכ תא רבח

שחמה תא קלדהו תאו ב

גצה.

ריהמ סוחיי ךירדמ | 13

W3519bk0.book Page 1 Thursday, May 13, 2004 1:58 PM

םיכמותה םיסיטרכ רובעגצב לופכ רבחמ םע DVI רבחמו דחא VGAדחא

VGA לופכ אתמ ע VGA DVIדיחי /VGAדיחי

www.dell.com | support.dell.com

אתמב שמתשהVGAל בשחמה תא רבחל נוצרב רשאכ ינשיגצ

רבחמב שמתשה)י(נוצרב רשאכ ימיאתמה ך תא רבחל

VGA.

בשחמהגצל ינשל וא דחא יגצ.

םיכמותה םיסיטרכ רובעגצב לופכ ירבחמ ינש םע DVI

DVI לופכ ימאתמ ינש ע VGA DVI לופכ אתמ ע VGAדחא DVI לופכ

ימאתמ ינשב שמתשהVGA ינש רבחל ידכ

אתמב שמתשהVGA רבחל ידכ גצ

ירבחמב שמתשהDVI תא רבחל ידכ

VGA ירבחמל DVI בשחמב.

יגצ

VGA ירבחממ דחאל DVIבשחמב .

DVI ינשל וא דחא יגצ

בשחמהגצל

DVI.

12| ריהמ סוחיי ךירדמ

W3519bk0.book Page 1 Thursday, May 13, 2004 1:58 PM

םיכמותה םיסיטרכ רובעגצב דיחי גצבו לופכ םעדיחי רבחמ

אתמ VGA

אתמב שמתשהVGA יפרג סיטרכ תושרב רשאכגצלדיחי ,

VGA.

בשחמה תא רבחל נוצרבוגצל

DVI לופכ

לבכ אתמY גצל

לבכ אתמY גצל VGA לופכ

יפרגה סיטרכה רשאכ יאתמ

Y

בכב שמתשה ל

דיחי רבחמ ללוכ יפרגה סיטרכה רשאכ יאתמ ,

Y

לבכב שמתשה

דיחי רבחמ ללוכ, בשחמה תא רבחל נוצרבו גצל

.

VGA

ינשל וא דחא יגצ

VGA

בשחמה תא רבחל נוצרבוגצל

.

DVI

ינשל וא דחא יגצ

DVI

לבכגצה לופכהעבצ תועצמאב דדוקמ ; דעוימ לוחכה רבחמהגצלה רוחשה רבחמהו ישארגצלינשמה . הכימת ליעפהל ידכ

גצב לופכ , ינשיגצהותלעפה תעב בשחמל ירבוחמ תויהל יכירצ .

ריהמ סוחיי ךירדמ | 11

W3519bk0.book Page 1 Thursday, May 13, 2004 1:58 PM

תא רבחגצה.

תושרבש יפרגה סיטרכל אתהב , לכות

תא רבחלגצהתונוש יכרדב .

הצע: שמתשהל ךילע היהיש ןכתיי

www.dell.com | support.dell.com

םאתמב לבכב וא וקפוסשרבחל ידכ

תאגצהבשחמל .

10| ריהמ סוחיי ךירדמ

W3519bk0.book Page 1 Thursday, May 13, 2004 1:58 PM

בשחמ תנקתהMini-Tower

תוריהז: הז ףיעסב םיטרופמה םיכילההמ דחא לכ עוציב תלחתה ינפל , תואצמנש תוחיטבה תוארוה יפל לועפל שי

ברצומ עדימ ךירדמ.

.

יוארכ בשחמה תא יקתהל ידכ ,ידעצה לכ תא ילשהל שי

רבכעה תאו םישקמה חול תא רבח.

תשרה וא םדומה לבכ תא רבח.

הרעה: לאתשרה םאתמל םדומ לש לבכ רבחת.

תשרה םאתמל קיזהל לולע ןופלט וקב םרוזש למשחה םרז.

הצע: תשר סיטרכ ןקתומ ךלש בשחמב םא ,

סיטרכל תשרה לבכ תא רבח.

ריהמ סוחיי ךירדמ | 9

W3519bk0.book Page 1 Thursday, May 13, 2004 1:58 PM

םוקימה אשונה

רוטילקתהלעפהה תכרעמ

הלעפהה תכרעמ תא שדחמ יקתהל דציכ

הלעפהה תכרעמרבכ בשחמב תנקתומ. תא שדחמ יקתהל ידכ

הלעפהה תכרעמ, רוטילקתב שמתשהל שי הלעפהה תכרעמ

תוארוהל ,ב הארשמתשמל ירדמ לש

.(

Operating System

)

Precision.

תא שדחמ תנקתהש ירחא

הלעפהה תכרעמ , שמתשה

לקתב רוטיילכו ירביירד

Drivers and Utilities (

רזע)

תא שדחמ יקתהל ידכ

ינקתהה לש ירביירדה

www.dell.com | support.dell.com

בשחמב ילולכה.

תיוות לש רצומה רפסמ

הלעפהה תכרעמתאצמנ

בשחמב.

הצע: רוטילקתה לש ועבצ

תנמזהש הלעפהה תכרעמב יולת.

8| ריהמ סוחיי ךירדמ

W3519bk0.book Page 1 Thursday, May 13, 2004 1:58 PM

םוקימה אשונה

רתאימתה לש הכDell support.dell.com

ירביירדהיינכדעה בשחמל רתויב

הצע: הכימתה רתא תא גיצהל ידכ ךלש רוזאה תא רחב

תולאשל תובושתיבגליינכט הכימתו תוריש

םיאתמה.

ינווקמ ינויד עו ירחא ישמתשמ ע תווצ הכימתה

Dellינווקמ ילכ המכ קפסמ ,ללוכ:

לש הכימתה רתא

תינכטה

תונורתפ תוצלמהו תוצע רותיאל תולקת , לש ירמאמ

בשחמל דועית

ינווקמ יסרוקו יאנכט

הליהק דינוי ינווקמ לש ירחא תוחוקל ע Dell

יגורדשיביכר לש יגורדש לע עדימ ,ומכורכיז , נוכ

הלעפהה תכרעמו חישק

תוחוקלב לופיטרשק רוציל דציכ עדימ ,תונמזה בצמ ,

ינוקית לע עדימו תוירחא

תודרוהירביירד ,הנכות ינוכדעו הנכות יאלט

תורוקמ דועית בשחמל , ירבסהו ירצומ יטרפמ

ייגולונכט)white papers(

Dell -

הכימתה רתאישארהלש

בצמתאירקרוטסיהו תוריש יית הכימת

premiersupport.dell.com

תובושח תוינכט תויגוסיבגל הבשחמ

מתה רתא לש ישארה הכיDellתורבחל אתומ , ידרשמלהלשממ

תוצופנ תולאש

ירוזאה לכב ימז וניא הז רתא.

וניח תודסומלו.

הדרוהל יצבק

בשחמה תרוצת לע יטרפ

בשחמל תוריש הזוח

הרזעה זכרמהכימתהולש Windows

Windows XP

ב שמתשהל דציכ

1 לע חללחתה) Start( לע חל כמ רחאלו הרזע הכימתו

בשחמל דועית

Help and Support.(

)

ינקתה לש דועית)ימדומ לשמל(

2 ח למסה לע חלו היעבה תא ראתמש יוטיב וא הלימ דלקה.

ראתמש אשונה לע חלהיעבה תא .

3

סמה לע תוגצומה תוארוהה תא עצב.

4

Dell Supported Linux Sites

ב שמתשהל דציכLinux

http://linux.dell.com

ינויד ישמתשמ ע ינורטקלא ראודב

http://lists.us.dell.com/mailman/listinfo/linux-precision

ו Linux

Dell Precision

http://docs.us.dell.com/docs/software/oslinux/

סונ עדימיבגלLinux בשחמו Dell Precision

http://docs.us.dell.com/docs/software/OSRHEL3/

ריהמ סוחיי ךירדמ | 7

W3519bk0.book Page 1 Thursday, May 13, 2004 1:58 PM

םוקימה אשונה

ךירדמעדימ לש רצומ Dell

תוירחאה לע עדימ

תוחיטב תוארוה

תונקתב שרדנכ עדימ

ימונוגרא עדימ)שונא תסדנה לע(

הצק שמתשמל הנכותה וישיר כסה

www.dell.com | support.dell.com

ךירדמשמתשמל לש Dell Precision

כיקלח ילחהלו ריסהל דצי

®

®

Windows

XP

לש הכימתהו הרזעה זכרמMicrosoft

יינכט יטרפמ

1 לע חללחתה) Start( לע חל כמ רחאלו הכימתו הרזע

תכרעמה תרוצת תא רידגהל דציכ

Help and Support.(

)

תויעב רותפלו תולקת רתאל דציכ

2 לע חלתכרעמ יכירדמו שמתשמל יכירדמ

User’s and system guides ( לע חל כמ רחאלויכירדמ

)

User’s guides.(

שמתשמל)

ןוישירו תוריש גתלשMicrosoft Windows

ריהמ תוריש דוקו תוריש גת

בשחמה לע תואצמנ הלא תויוות.

ל וישירה תיוותMicrosoft Windows

ורישה גתב שמתשהיוהיזל ת

הנופ התאשכ בשחמה

תבותכל

support.dell.com וא

הכימתל רשקתמ

תינכטה.

הכימתל רשקתמ התאשכ

תינכטה , ריהמה תורישה דוק תא זהתיינפהל תחיש . דוק

ה תורישהריהמתונידמה לכב ימז וניא .

6| ריהמ סוחיי ךירדמ

W3519bk0.book Page 1 Thursday, May 13, 2004 1:58 PM

רותיאעויסו עדימ

םוקימה אשונה

רזע ילכו םירביירד רוטילקת)Drivers and Utilities (רכומ

בשחמל וחבא תנכות

ResourceCD(

םגכ םיבאשמ רוטילקת)

דבשחמל ירבייר

עיתהדו ירביירדהו רבכבשחמב ינקתומ. שמתשהל תורשפאב

תבשחמב ינקתהל דועי

ירביירדה תא שדחמ יקתהל ידכ רוטילקתב , תא ירהל ידכ

Dell Diagnostics) דומע האר28 ( דועיתל תשגל וא

וחבאה תנכות

לשקתהה.

כתיי הש רוטילקת ג ללוכ

Readme ה יקפסמ

יצבוק

ורחאה עגרה לש ינוכדע

יבגליינכט ייוניש

ועצובשבשחמב , עדימ וא

ינכט דעוימה דקתמ

יאנכטלבשחמ וא

יסונמ ישמתשמל.

הצע: אוצמל רשפא תאו רתויב םישדחה םירביירדה תא

תבותכב םינורחאה דועיתה ינוכדעsupport.dell.com.

תיוותעדימתכרעמ

תכרעמה חול ירבחמ

תמקוממבשחמה לש ימינפה יוסיכב .

תכרעמה חול יביכר לש וקימה

ריהמ סוחיי ךירדמ | 5

W3519bk0.book Page 1 Thursday, May 13, 2004 1:58 PM

4| םיניינעה ןכות

W3519bk0.book Page 1 Thursday, May 13, 2004 1:58 PM

םיניינעה ןכות

רותיא עויסו עדימ...............................................................5

9

בשחמ תנקתה...................................................

Mini-Tower

14

ינחלושה בשחמה תנקתה...................................................

שמתשמל ךירדמה רותיא...................................................19

Mini-Tower בשחמ תחיתפ..................................................20

22

סיטרכה רוריקל ררוואמה....................................................

ינחלושה בשחמה תחיתפ...................................................23

בשחמב לופיט...................................................................24

תויעב ןורתפ.....................................................................25

תויעב ןורתפל תוצע.....................................................25

יא תויעב ןורתפ-הרמוחל הנכות ןיב תומיאת....................25

לש תכרעמ רוזחשב שומיש Microsoft Windows XP...........26

הנורחאה הבוטה הרוצתב שומיש עודיהה.......................28

28

.....................................

Dell Diagnostics

ןוחבאה תנכות

הקידב תלעפה ינפל....................................................30

ףוצפצ ידוק.......................................................................30

31

האיגש תועדוה...........................................................

31

ןוחבא תורונ......................................................................

36

תוצופנ תולאש..................................................................

םיניינעה ןכות| 3

W3519bk0.book Page 1 Thursday, May 13, 2004 1:58 PM

תוצע , תורעהתוריהז תועדוהו

הצע: רתוי הבוט הרוצב בשחמה תא לצנל ךל עייסיש בושח עדימ תנייצמ.

הרעה: םינותנ ןדבוא וא הרמוחל קזנ לש תורשפא תנייצמ ,דציכ הריבסמוהיעבהמ ענמיהל .

תוריהז: שוכרל קזנ לש תורשפא תנייצמ ,תוומ וא תינפוג העיגפ.

תובית ישארו םירוציק

תובית ישארו ירוציק לש האלמ המישרל ,ב יחנומה ולימב ייעשמתשמל ירדמ.

®

®

לש

n

רדסמ יבשחמ לע תולח ניא הז מסמב תולולכה ה

Microsoft

לש

Windows

הלעפהה תכרעמל תויוסחייתה

Dell™.

התמדקומ העדוה אלל ייונישל ותנ הז מסמב לולכה עדימ.

.תורומש תויוכזה לכ.

© 2004 Dell Inc

.

Dell Inc.

הז מסמ קותעש לע רוסיא לח ,איהש רד לכב , תאמ בתכב תושר תלבק אלל

ה

Windows

ו

Microsoft

. ;

Dell Inc

ס ה לש יירחסמ ינמי

Dell Precision

ו

DELL

, לש וגולה

Dell

הז מסמב יעיפומה יירחסמ ינמיס:

לש ימושר יירחסמ ינמיסMicrosoft Corporation.

תומשה לעו ינמיסה לע תולעבל ינעוטה ימרוגל יסחייתמ הז מסמב ירכזומה ירחא יירחסמ תומשו יירחסמ ינמיס , לש ירצומה לע וא

הלא ימרוג.

.Inc Dellלכמ תרענתמ יירחסמ תומשבו רחסמ ינמיסב יניינק יינע ,המצע הלש תומשהו ינמיסה טעמל.

םימגדDHMו -WHM

לירפא2004 P/N X3157 הרודהמA00

W3519bk0.book Page 1 Thursday, May 13, 2004 1:58 PM

Dell Precision

Workstation 370 Systems

ריהמ סוחיי ךירדמ

םימגדDHMו -WHM

www.dell.com | support.dell.com