Dell Latitude D505: Regulatory Notices
Regulatory Notices: Dell Latitude D505
Table of contents
- System Information Guide
- Notes, Notices, and Cautions Abbreviations and Acronyms
- Contents
- CAUTION: Safety Instructions SAFETY: General
- SAFETY: Power SAFETY: Battery SAFETY: Air Travel
- SAFETY: EMC Instructions When Using Your Computer
- SAFETY: Ergonomic Computing Habits SAFETY: When Working Inside Your Computer SAFETY: Protecting Against Electrostatic Discharge
- SAFETY: Battery Disposal
- Finding Information for Your Computer What are you looking for? Find It Here
- What are you looking for? Find It Here
- What are you looking for? Find It Here
- Setting Up Your Computer
- Open the computer display and press the power button to turn on the computer.
- About Your Computer Front View
- Left View Right View
- Back View Bottom View
- Removing a Battery
- Removing and Installing a Reserve Battery
- Installing a Battery
- Dell Diagnostics When to Use the Dell Diagnostics
- Dell Diagnostics Main Menu Option Function
- Tab Function
- Regulatory Notices

Regulatory Notices
Electromagnetic Interference (EMI) is any signal or emission, radiated in free space or conducted along power or signal
leads, that endangers the functioning of a radio navigation or other safety service or seriously degrades, obstructs, or
repeatedly interrupts a licensed radio communications service. Radio communications services include but are not
limited to AM/FM commercial broadcast, television, cellular services, radar, air-traffic control, pager, and Personal
Communication Services (PCS). These licensed services, along with unintentional radiators such as digital devices,
including computers, contribute to the electromagnetic environment.
Electromagnetic Compatibility (EMC) is the ability of items of electronic equipment to function properly together in
the electronic environment. While this computer has been designed and determined to be compliant with regulatory
agency limits for EMI, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause interference with radio communications services, which can be determined by turning the
equipment off and on, you are encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient the receiving antenna.
• Relocate the computer with respect to the receiver.
www.dell.com | support.euro.dell.com
• Move the computer away from the receiver.
• Plug the computer into a different outlet so that the computer and the receiver are on different branch circuits.
If necessary, consult a Dell Technical Support representative or an experienced radio/television technician for additional
suggestions.
For additional regulatory information, see the online User's Guide that accompanied your computer. To access the User's
Guide, see page 10.
24 System Information Guide

Série Dell™ Latitude™ D505
Informační příručka k systému
Model PP10L
www.dell.com | support.euro.dell.com

Poznámky, upozornění a varování
POZNÁMKA:
POZNÁMKA označuje důležité informace, které pomáhají lepšímu využití počítače.
UPOZORNĚNÍ:
UPOZORNĚNÍ označuje nebezpečí poškození hardwaru nebo ztráty dat a popisuje, jak se lze
problému vyhnout.
VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na potenciální poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti.
Zkratky a značky
Kompletní seznam zkratek naleznete v
Uživatelské příručce
(podle druhu vašeho operačním systému,
poklepejte na ikonu
Uživatelská příručka
na ploše nebo klepněte na tlačítko
Start
,
Nápověda a
odborná pomoc
a poté na tlačítko
Uživatelské příručky a průvodci systémem
).
®
Pokud jste si zakoupili počítač řady Dell™ n, nelze žádné odkazy na operační systémy Microsoft
®
Windows
nacházející se v tomto dokumentu uplatnit.
____________________
Změna informací v tomto dokumentu vyhrazena.
© 2003 Dell Inc. Všechna práva vyhrazena.
Jakákoli reprodukce bez předchozího písemného povolení společnosti Dell Inc. je přísně zakázána.
Obchodní značky použité v tomto textu: Dell, logo DELL, TrueMobile a Latitude jsou ochranné známky společnosti Dell Inc.;
Intel, Pentium a Celeron jsou registrované ochranné známky společnosti Intel Corporation; Microsoft a Windows jsou
registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation; Bluetooth je ochranná známka společnosti Bluetooth SIG,
Inc., kterou používá společnost Dell Inc. v rámci licence.
Ostatní obchodní značky a názvy mohou být v tomto dokumentu použity buď v souvislosti s organizacemi, které si na tyto
značky a názvy činí nárok, nebo s jejich produkty. Společnost Dell Inc. si nečiní nárok na jiné obchodní značky a názvy, než
své vlastní.
Model PP10L
Říjen 2003 P/N N1212 Rev. A01

Rejstřík
VAROVÁNÍ: Bezpečnostní pokyny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
BEZPEČNOST: Obecné
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
29
BEZPEČNOST: Napájení
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
29
BEZPEČNOST: Baterie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30
BEZPEČNOST: Letecká přeprava
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30
BEZPEČNOST: Pokyny EMC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
31
Práce s počítačem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
BEZPEČNOST: Ergonomie při používání počítačů
. . . . . . . . . . . . . .
32
BEZPEČNOST: Práce uvnitř počítače
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
32
BEZPEČNOST: Ochrana před elektrostatickým nábojem
. . . . . . . . . . .
32
BEZPEČNOST: Likvidace baterie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
33
Vyhledání informací o počítači . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Instalace počítače
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Váš počítač
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Čelní pohled
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
39
Pohled zleva
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
40
Pohled zprava
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
40
Pohled zezadu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
41
Pohled zespodu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
41
Odstranění baterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Odstranění a instalace rezervní baterie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Instalace baterie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Diagnostický program Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Kdy použít diagnostický program Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . .
45
Právní předpisy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Rejstøík 27

28 Rejstøík

VAROVÁNÍ: Bezpečnostní pokyny
Následující bezpečnostní pokyny slouží k zajištění bezpečnosti osob a k ochraně počítače a pracoviště před možným
poškozením.
BEZPEČNOST: Obecné
• Nejste-li školeným servisním technikem, nepokoušejte se počítač opravovat vlastními silami. Vždy přesně
dodržujte instalační pokyny.
• Pokud s napájecím adaptérem používáte prodlužovací kabel, zkontrolujte, že celkový příkon všech zařízení, která
jsou napájena z prodlužovacího kabelu, není vyšší, než povolený příkon prodlužovacího kabelu.
• Dejte pozor, aby se do větracích ani jiných otvorů počítače nedostaly žádné předměty. V opačném případě by
mohlo dojít ke zkratování vnitřních součástek a následnému požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
• Když je počítač zapnutý, nenechávejte jej v prostředí se špatným prouděním vzduchu, např. v závěsném nebo
zavřeném kufříku. Při nedostatečném proudění vzduchu hrozí poškození počítače nebo požár.
• Počítač nepoužívejte v blízkosti radiátorů a jiných zdrojů tepla. Také neblokujte větrací otvory. Pod počítač
nepokládejte volné papíry. Počítač neumisůujte do uzavřených výklenků ani na postel, pohovku, koberec či deku.
• Při napájení počítače nebo nabíjení baterie umístěte napájecí adaptér na místo s pohybem vzduchu, například na
stůl nebo na podlahu. Na napájecí adaptér nepokládejte papíry nebo jiné předměty, které by mohly snížit účinnost
chlazení. Napájecí adaptér také nepoužívejte uvnitř přepravní brašny.
• Adaptér se při běžném provozu počítače může značně zahřát. Pokud jej potřebujete přemístit během provozu
nebo bezprostředně po vypnutí zařízení, zacházejte s ním opatrně.
• Při práci nepokládejte přenosný počítač na dlouhou dobu přímo na nechráněnou kůži. Teplota povrchu základny
při běžném provozu roste (zvláště při napájení ze sítě). Trvalý kontakt s kůží může způsobit nepříjemné pocity a
případně i spáleniny.
• Počítač nepoužívejte ve vlhkém prostředí, například v blízkosti vany, dřezu či bazénu, ani ve vlhkém suterénu.
• Pokud váš počítač obsahuje integrovaný nebo přídavný modem (PC Card), odpojte před bouřkou kabel modemu,
aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem po přenesení blesku telefonním vedením.
• Nepřipojujte ani neodpojujte žádné kabely a neprovádějte údržbu nebo změnu konfigurace tohoto zařízení při
bouřce. Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem. Počítač nepoužívejte za bouřky jinak než po odpojení všech
kabelů a při napájení z baterie.
• Pokud váš počítač obsahuje modem, musí mít kabel modemu minimální průřez vodičů 26 AWG (0,132) a
• Před otevřením krytu paměůového modulu nebo krytu karty Mini PCI ve spodní části počítače odpojte všechny
kabely z elektrických zásuvek a telefonní kabel.
• Má-li váš počítač modemový konektor RJ-11 i síůový konektor RJ-45, které vypadají podobně, zapojte telefonní
kabel do konektoru RJ-11, ne do konektoru RJ-45.
• Karty PC Card mohou být za provozu velmi teplé. Při vyjímání karet PC Card po dlouhém používání postupujte
opatrně.
• Před čištěním odpojte počítač ze zásuvky. Počítač čistěte měkkým hadříkem navlhčeným vodou. Nepoužívejte
tekuté čisticí látky nebo aerosoly, které mohou obsahovat hořlaviny.
BEZPEČNOST: Napájení
• Používejte pouze adaptér dodávaný společností Dell, schválený pro použití s tímto počítačem. Použití jiného
adaptéru může způsobit požár nebo explozi.
Příručka k systémovým informacím
29

• Před připojením počítače do zásuvky zkontrolujte, zda napětí a frekvence zdroje souhlasí s hodnotami uvedenými
na adaptéru.
• Chcete-li počítač odpojit od všech zdrojů napájení, vypněte počítač, odpojte napájecí adaptér ze zásuvky a
vyjměte všechny baterie nainstalované v zásuvce pro baterie a v modulární jednotce.
• Chcete-li zvýšit ochranu před elektrickým přepětím, připojujte kabely napájecího adaptéru a zařízení k patřičně
uzemněným zdrojům napětí. Tyto napájecí kabely mohou být vybaveny zástrčkou se zemnicím kolíkem, který
zajistí řádné uzemnění. Nepoužívejte zástrčky bez zemnicího kolíku ani zástrčky s odstraněným zemnicím
kolíkem. Pokud pro napájení používáte prodlužovací kabel, použijte správný typ, rozdvojený nebo roztrojený,
který by odpovídal kabelu napájecího adaptéru stříd. proudu.
• Zkontrolujte, zda na přívodním kabelu adaptéru napájení nic nestojí a že kabel není umístěný tam, kde by o něj
mohl někdo zakopnout nebo na něj stoupnout.
• Pokud používáte zásuvky s několika výstupy, bute při zapojování kabelu napájecího adaptéru do zásuvky opatrní.
Některé rozdvojky umožňují nesprávné zasunutí zástrčky. Nesprávné zapojení zástrčky napájení může způsobit
trvalé poškození počítače, úraz elektrickým proudem či požár. Ověřte, že zemnicí kolík síůové zástrčky je zasunut
do odpovídající zemnicí svorky rozdvojky.
www.dell.com | support.euro.dell.com
BEZPEČNOST: Baterie
• Používejte pouze baterie Dell schválené pro použití s tímto počítačem. Použití jiných typů může zvýšit riziko
požáru nebo exploze.
• Nepřenášejte bateriový modul v kapse, tašce nebo přepravní brašně, kde by mohlo dojít ke zkratování vývodů
baterie kovovými předměty (například klíči nebo kancelářskými sponkami). Takto vzniklý zkratový proud může
mít za následek prudké zvýšení teploty a poškození bateriového modulu nebo dokonce zapříčinit požár nebo
popáleniny.
• Nesprávná manipulace s baterií může mít za následek riziko popálení. Baterii nerozebírejte. S poškozenou nebo
vybitou baterií zacházejte velmi opatrně. Pokud dojde k poškození baterie, elektrolyt může unikat z prasklých
článků a způsobit zranění.
• Udržujte baterii mimo dosah dětí.
• Počítač ani baterie neskladujte ani neponechávejte v blízkosti zdrojů tepla jako jsou radiátory, krby, kamna,
elektrické přímotopy nebo jiná zařízení, ani je jinak nevystavujte teplotám vyšším než 60° C. V případě zahřátí na
vysokou teplotu mohou články v baterii explodovat nebo přestat být těsné a hrozí nebezpečí požáru.
• Baterií z vašeho počítače se nezbavujte vhozením do ohně nebo do běžných domácích odpadků. Články baterie
mohou explodovat. Použitou baterii zlikvidujte podle pokynů výrobce nebo se obraůte na osoby pověřené likvidací
odpadu ve vašem okolí. Prošlou nebo poškozenou baterii bez prodlení zlikvidujte.
BEZPEČNOST: Letecká přeprava
• Provoz počítačů Dell na palubách letadel mohou usměrňovat některé předpisy letecké organizace FAA
a\~omezení přepravců. Tyto předpisy a omezení mohou například zakazovat využití osobních elektronických
zařízení (PED, Personal Electronic Device), které mají možnost cíleného vysílání radiových frekvencí nebo jiných
elektromagnetických signálů na palubě letadla.
– Těmto omezením nejlépe vyhovíte, když před nástupem do letadla vypnete na přenosném počítači Dell
zařízení jako je Dell TrueMobile™ nebo jiné zařízení pro bezdrátovou komunikaci (pokud je jím počítač
vybaven), a dále se budete řídit pokyny letového personálu týkajícími se takových zařízení.
– Používání osobních elektronických zařízení, například přenosných počítačů, může být na palubě zakázáno
během kritických fází letu, tedy při startu a přistání. Některé letecké společnosti mohou kritickou fázi letu
definovat jako jakoukoli dobu, kdy se letadlo nachází pod letovou hladinou 3050 m (10 000 stop).
Respektujte prosím specifické pokyny leteckých společností ohledně povolení použití přenosných zařízení.
30
Příručka k systémovým informacím

BEZPEČNOST: Pokyny EMC
Abyste zajistili dodržení specifikací elektromagnetické kompatibility (EMC)pro dané prostředí, použijte stíněné kabely
pro přenos signálu. Pro tiskárny s paralelním rozhraním získáte kabel od společnosti Dell. Kabel můžete objednat na
webovém serveru společnosti Dell na adrese
www.dell.com
.
Statická elektřina může ohrozit elektronické součástky uvnitř počítače. Abyste zabránili poškození způsobené statickou
elektřinou, vybijte ze svého těla statickou elektřinu dříve, než se dotknete jakékoli elektronické součásti počítače, např.
paměůového modulu. To provedete tak, že se dotknete nenalakovaného kovového povrchu na vstupním/výstupním
panelu počítače.
Práce s počítačem
Dodržováním následujících bezpečnostních pokynů chraňte počítač před poškozením:
• Počítač před zahájením práce umístěte na rovný povrch.
• Při cestách neodbavujte počítač jako zavazadlo. Počítač můžete poslat rentgenovým bezpečnostním zařízením, ale
nikdy ho nepronášejte detektorem kovů. Pokud počítač odbavujete jako příruční zavazadlo, mějte připravenu
nabitou baterii, abyste ho mohli na požádání zapnout.
• Pokud máte při cestování vyjmutý pevný disk, zabalte ho do nevodivého materiálu, například do látky nebo
papíru. Pokud disk odbavujete jako příruční zavazadlo, připravte se na možnost, že ho budete muset nainstalovat
do počítače. Pevný disk můžete poslat rentgenovým bezpečnostním zařízením, ale nikdy ho nepronášejte
detektorem kovů.
• Při cestách neodkládejte počítač do úložných prostorů nad hlavou, kde by mohl klouzat. Počítač nepouštějte na
zem ani nevystavujte mechanickým otřesům.
• Chraňte počítač, baterie a pevný disk před nepříznivými vlivy prostředí, jako jsou nečistoty, prach, potraviny,
kapaliny, teplotní extrémy a dlouhodobé vystavení slunečnímu záření.
• Při přemisůování počítače mezi prostředími s velkými rozdíly teplot či vlhkosti může na počítači nebo v počítači
vzniknout kondenzační vlhkost. Ta může počítač poškodit. Před uvedením počítače do provozu vyčkejte, než se
vzniklá vlhkost vypaří.
UPOZORNĚNÍ:
Pokud počítač přemisůujete z chladného prostředí do teplejšího nebo z velmi teplého prostředí do
chladnějšího, vyčkejte před zapnutím, než se počítač aklimatizuje na teplotu místnosti.
• Při odpojování kabelu táhněte za konektor nebo pojistné šrouby, nikoli za samotný kabel. Při vytahování vysunujte
konektor rovnoměrně tak, aby nedošlo k ohnutí jeho pinů. Před připojením kabelu také zkontrolujte, zda
konektory jsou správně orientovány a směrovány.
• Se součástkami pracujte opatrně. Součástky, například paměůové moduly, držte za hrany, nikoli za vývody.
• Při vyjímání paměůového modulu ze základní desky nebo při odpojování periferního zařízení vypněte počítač,
odpojte kabel napájecího adaptéru, vyjměte všechny baterie nainstalované v zásuvce pro baterie a v modulární
jednotce a vyčkejte nejméně 5 sekund. Zabráníte tak možnému poškození základní desky.
• Diplej čistěte měkkým, čistým hadříkem a vodou. Navlhčete hadřík a přetřete jím displej jedním směrem shora
dolů. Rychle displej osušte a uchovávejte jej v suchu. Pokud displej zůstane dlouho vlhký, může dojít k jeho
poškození. K čistění displeje nepoužívejte komerční čistič obrazovek.
• Pokud je počítač vlhký nebo poškozený, dbejte pokynů popsaných v části "Řešení problémů" v Uživatelské
příručce. Přestože postupujete podle těchto pokynů, a zjistíte, že počítač nefunguje správně, kontaktujte
společnost Dell (příslušné informace o kontaktech naleznete v části "Kde získat pomoc" v Uživatelské příručce).
Příručka k systémovým informacím
31

BEZPEČNOST: Ergonomie při používání počítačů
VAROVÁNÍ: Nesprávné nebo dlouhodobé používání klávesnice může vést k újmě na zdraví.
VAROVÁNÍ: Dlouhodobé sledování obrazovky nebo externího monitoru může namáhat zrak.
Před instalací a zahájením práce s počítačem si prostudujte ergonomické pokyny v "Dodatku" k Uživatelské příručce
online .
Tento přenosný počítač není konstruován pro trvalé používání jako kancelářské zařízení. Při častějším používání v
kanceláři doporučujeme používat externí klávesnici.
BEZPEČNOST: Práce uvnitř počítače
Před vyjímáním či instalací paměůových modulů, adaptérů Mini PCI nebo modemu použijte následující postup:
UPOZORNĚNÍ:
Do vnitřních částí počítače byste měli zasahovat pouze při instalaci paměůových modulů nebo karty Mini
PCI, modemu, karty Bluetooth™ nebo rezervní baterie.
www.dell.com | support.euro.dell.com
UPOZORNĚNÍ:
Po vypnutí počítače vyčkejte 5 sekund a teprve potom odpojte zařízení nebo odstraňte paměůový modul,
kartu Mini PCI, modem, kartu Bluetooth nebo rezervní baterii. Zabráníte tak možnému poškození systémové desky.
1
Vypněte počítač a vypněte všechna připojená zařízení.
2
Odpojením
počítače a zařízení z elektrických zásuvek snížíte možnost vzniku poranění nebo úrazu elektrickým
proudem. Od počítače odpojte i všechny telefonní a komunikační linky.
3
Z části baterie odstraňte hlavní baterii a v případě nutnosti z části modulu druhou baterii.
4
Uzemněte se dotykem nenatřeného kovového povrchu v zadní části počítače.
5
Během práce se pravidelně dotýkejte nenatřené kovové plochy, abyste vybili statickou elektřinu, která by mohla
poškodit vnitřní součásti počítače.
BEZPEČNOST: Ochrana před elektrostatickým nábojem
Statická elektřina může ohrozit elektronické součástky uvnitř počítače. Abyste zabránili poškození způsobené statickou
elektřinou, vybijte ze svého těla statickou elektřinu dříve, než se dotknete jakékoli elektronické součásti počítače, např.
paměůového modulu. Statickou elektřinu můžete vybít dotykem nenatřeného kovového povrchu v zadní části počítače.
Během další práce uvnitř počítače se opakovaně dotýkejte nenatřeného kovového povrchu v zadní části počítače, abyste
dokonale vybili elektrostatický náboj, který mohlo akumulovat vaše tělo.
Poškození elektrostatickým výbojem můžete zabránit také následujícím postupem:
• Při vybalování součástky, která je citlivá na elektrostatický náboj, z originálního balení nevyjímejte součástku z
antistatického obalu, dokud nebudete připraveni součástku skutečně instalovat. Bezprostředně před vyjmutím z
antistatického obalu nezapomeňte vybít elektrostatický náboj.
• Při transportu citlivé součástky ji nejprve vložte do antistatického kontejneru nebo obalu.
• Se všemi citlivými součástkami pracujte v prostoru, kde nemůže dojít k elektrostatickému výboji. Na podlaze a
pracovním stole používejte antistatické podložky (je-li to možné).
32
Příručka k systémovým informacím

BEZPEČNOST: Likvidace baterie
Váš počítač používá lithium-iontovou baterii a lithiovou článkovou baterii tvaru mince. Pokyny pro
výměnu lithium-iontové baterie v počítači naleznete v části "Odstranění baterie" na strana 42. Lithiová
článková baterie tvaru mince je baterie s dlouhou životností a je velice pravděpodobné, že ji nebudete
muset nikdy vyměňovat. Pokud ji však přece jen budete muset vyměnit, prostudujte si pokyny v části
"Odstranění a instalace rezervní baterie" na strana 43.
Baterie nelikvidujte jako domovní odpad. Obraůte se na místní oddělení pro likvidaci odpadů a zjistěte
adresu nejbližšího sběrného místa použitých baterií.
Příručka k systémovým informacím
33

Vyhledání informací o počítači
Co hledáte? Hledejte zde
•
Diagnostický program pro počítač
Disk CD s ovladači a nástroji (říká se mu také
•
Ovladače pro počítač
zdrojový disk CD)
•
Dokumentacemého počítače
Dokumentace a ovladače jsou již v počítači nainstalovány. Tento disk
•
Dokumentace k zařízení
CD můžete použít pro přeinstalování ovladačů, spuštění
diagnostických nástrojů Dell Diagnostics a pro přístup ke své
dokumentaci.
Součástí položek na disku CD mohou být soubory Readme, které
poskytují nejnovější aktualizace o technických změnách vašeho
počítače nebo rozšířený materiál s technickými údaji pro techniky či
zkušené uživatele.
www.dell.com | support.euro.dell.com
•
Postup při nastavení počítače
Příručka pro systémové informace Dell™
•
Informace o záruce
•
Bezpečnostní pokyny
POZNÁMKA:
Tento dokument je k dispozici jako soubor PDF na webové
stránce support.euro.dell.com.
34
Příručka k systémovým informacím

Co hledáte? Hledejte zde
•
Odstraňování a výměna součástí
Uživatelská příručka
•
Technické údaje
®
®
Nápověda a centrum podpory systému Microsoft
Windows
XP
•
Konfigurace systému
1
Klepněte na tlačítko
Start
a
Nápověda a odborná pomoc.
•
Odstraňování a řešení problémů
2
Klepněte na položku
Uživatelské příručky a průvodci systémem
a
poté na položku
Uživatelské příručky
.
Windows 2000
Poklepejte na ikonu
Uživatelské příručky
na ploše.
•
Servisní štítek a kód expresní služby
Servisní štítek a licence systému Microsoft
•
Licenční štítek systému Microsoft
Windows
Windows
Štítky jsou umístěny na vašem počítači.
•
Servisní štítek použijte pro
identifikaci počítače na webové
stránce
support.euro.dell.com
nebo při kontaktu s technickou
podporou.
•
Při kontaktu s technickou podporu zadejte pro přesměrování
hovoru kód expresní služby. Kód expresní služby není k dispozici
ve všech zemích.
•
Chcete-li přeinstalovat stávající operační sytém, použijte číslo
uvedené na licenčním štítku systému Microsoft Windows.
•
Nejnovější ovladače pro počítač
Webové stránky podpory společnosti Dell —
•
Odpovědi na technické otázky k
support.euro.dell.com
servisu a podpoře
Webový server Dell Support obsahuje několik online nástrojů jako
•
Diskuse s jinými uživateli a
jsou:
technickou podporou
•
Solutions (Řešení) — nápady a tipy pro řešení problémů, články
•
Dokumentace k vašemu počítači
napsané techniky a kurzy online
•
Community (Veřejnost) — Diskuse online s ostatními zákazníky
společnosti Dell
•
Upgrade (Aktualizace) — aktualizace informací pro součásti jako
je paměů, pevný disk a operační systém
•
Customer Care (Péče o zákazníka) — kontaktní údaje, stav
zakázky, záruka a servisní informace
•
Downloads (Stažení) — aktualizace jednotek, oprav a softwaru
•
Reference (Odkazy) — dokumentace k počítači, technické údaje
výrobku a základní technické údaje
Příručka k systémovým informacím
35

Co hledáte? Hledejte zde
•
Service call status and support
Webové stránky podpory Dell Premier Support —
history (Stav servisního požadavku a
premiersupport.dell.com
historie odborné pomoci)
Webové stránky podpory Dell Premier Support jsou přizpůsobeny
•
Top technical issues for my
obchodním společnostem a vládním a vzdělávacím organizacím.
computer (Nejdůležitější technické
Tato webová stránka nemusí být k dispozici ve všech zemích.
údaje počítače)
•
Frequently asked questions (Často
kladené dotazy)
•
File downloads (Stažení souboru)
•
Podrobné informace o konfiguraci
počítače
•
Service contract for my computer
(Servisní smlouva počítače)
www.dell.com | support.euro.dell.com
•
Práce se systémem Windows XP
Nápověda a centrum podpory systému Windows
•
Dokumentace k počítači
1
Klepněte na tlačítko
Start
a
Nápověda a odborná pomoc
.
•
Doumentace pro zařízení (např. pro
2
Napište slovo nebo frázi popisující vzniklé potíže a klepněte na
modem)
ikonu se šipkou.
3
Klepněte na téma popisující vaše potíže.
4
Postupujte podle pokynů na obrazovce.
•
Přeinstalování operačního systému
Disk CD s operačním systémem
Operační systém je již v počítači nainstalován. Chcete-li stávající
operační systém přeinstalovat, použijte disk CD s
operačním
systémem
. Viz
Uživatelská příručka
- pokyny pro novou instalaci
operačního systému.
Po přeinstalování operačního systému použijte
Disk CD s ovladači a
nástroji
k reinstalaci ovladačů pro zařízení, které se dodávají s
počítačem.
Štítek s kódem operačního systému
product key se nachází na počítači.
36
Příručka k systémovým informacím

Instalace počítače
VAROVÁNÍ: Před zahájením každého postupu popsaného v této části si prostudujte bezpečnostní
pokyny uvedené na začátku tohoto dokumentu.
1
Rozbalte krabici s příslušenstvím.
2
Obsah krabice s příslušenstvím budete používat při instalaci počítače.
V krabici s příslušenstvím je i dokumentace a objednaný software či doplňkový hardware
(například karty PC Card, jednotky a baterie).
3
Ke konektoru napájení počítače a do zásuvky napájení připojte napájecí adaptér.
Příručka k systémovým informacím
37

4
Otevřením displeje a stisknutím tlačítka napájení zapněte počítač.
POZNÁMKA:
Počítač nepřipojujte do základnové stanice, dokud ho nejméně jednou nezapnete a nevypnete.
tlačítko
napájení
www.dell.com | support.euro.dell.com
38
Příručka k systémovým informacím

Váš počítač
Čelní pohled
obrazovka
tlačítko napájení
kontrolky
klávesnice
kontrolky
zařízení
dotyková podložka
klávesnice
tlačítka dotykové
podložky
západka displeje
reproduktory
Příručka k systémovým informacím
39

Pohled zleva
pozice pro kartu PC Card
bezpečnostní oko
www.dell.com | support.euro.dell.com
konektor IEEE 1394
zvukové konektory (2)
infračervený snímač
Pohled zprava
uvolnění západky zařízení
bezpečnostní oko přihrádka pro modul
40
Příručka k systémovým informacím

Pohled zezadu
VAROVÁNÍ: Nezakrývejte větrací otvory, dejte pozor, aby se do nich nedostaly žádné předměty, a
zabraňte shromažování prachu v nich. Zapnutý počítač neponechávejte v prostředí s nedostatečným
prouděním vzduchu, například v zavřené aktovce. Při nedostatečném proudění vzduchu hrozí poškození
počítače nebo požár.
paralelní konektor
síůový konektor (RJ-45)
konektor zobrazovacího zařízení
konektor modemu (RJ-11) (volitelný)
konektor sériového rozhraní
konektory USB (2)
konektor S-video s
konektor napájení větrací otvory
výstupem na TV
Pohled zespodu
západka pro uvolňování baterie
stupnice nabití baterie
kryt paměůového modulu
pevný disk
baterie
kryt karty Mini PCI
ventilátor
zásuvka pro základnovou stanici
Příručka k systémovým informacím
41

Odstranění baterie
Další informace o odstranění druhé baterie naleznete v části "Použití přihrádky pro modul" v
Uživatelské příručce online.
VAROVÁNÍ: Před provedením těchto postupů vypněte počítač, odpojte jej z elektrické zásuvky a odpojte
modem z telefonní zdířky ve zdi.
UPOZORNĚNÍ:
Chcete-li vyměňovat baterii v počítači v úsporném režimu, máte na výměnu baterie nejvýše
90 sekund. Po této době se počítač vypne a ztratíte veškerá neuložená data.
1
Ujistěte se, že je počítač vypnutý a odpojený z elektrické zásuvky a z telefonní zdířky ve zdi.
2
Je-li počítač připojen k základnové stanici, odpojte ho. Pokyny naleznete v dokumentaci
dodané se základnovou stanicí.
3
Vysuňte a podržte západku zásobníku baterie v dolní části počítače a poté baterii vyjměte ze
zásobníku.
www.dell.com | support.euro.dell.com
42
Příručka k systémovým informacím

Odstranění a instalace rezervní baterie
1
Vyjměte baterii.
2
Odstraňte kryt rezervní baterie.
3
Vysuňte rezervní baterii směrem ke konektoru a vytáhněte ji z přihrádky.
4
Odpojte kabel rezervní baterie od konektoru.
konektor
kabel rezervní baterie
rezervní baterie
5
Spojte kabel rezervní baterie s konektorem v přihrádce rezervní baterie.
Příručka k systémovým informacím
43

6
Vložte rezervní baterii do přihrádky a umístěte kryt rezervní baterie.
www.dell.com | support.euro.dell.com
Instalace baterie
Novou baterii zatlačte do zásuvky, až uslyšíte zacvaknutí.
Další informace o instalaci druhé baterie naleznete v části "Použití přihrádky pro modul" v
Uživatelské příručce online.
44
Příručka k systémovým informacím

Diagnostický program Dell Diagnostics
VAROVÁNÍ: Před zahájením každého postupu popsaného v této části si prostudujte bezpečnostní
pokyny uvedené na začátku tohoto dokumentu.
Kdy použít diagnostický program Dell Diagnostics
Máte-li problém se svým počítačem, obraůte se na technickou pomoc společnosti Dell až po
provedení kontroly podle pokynů v části "Řešení problémů" v
Uživatelské příručce
a spuštění
diagnostického programu Dell Diagnostics.
Doporučujeme vám si tyto postupy před zahájením práce vytisknout.
UPOZORNĚNÍ:
Diagnostický program Dell Diagnostics lze použít pouze u počítačů společnosti Dell™.
Diagnostický program Dell Diagnostics je umístěn ve skrytém oddílu diagnostické utility na
pevném disku.
POZNÁMKA:
Pokud počítač nemůže obraz zobrazit, obraůte se na společnost Dell (příslušné kontaktní
informace naleznete v části "Kde získat pomoc" v
Uživatelské příručce
).
1
Vypněte počítač.
2
Je-li počítač připojen k základnové stanici, odpojte ho. Pokyny naleznete v dokumentaci
dodané se základnovou stanicí.
3
Připojte počítač do zásuvky.
4
Zapněte počítač. Ihned po zobrazení loga DELL™ stiskněte klávesu <F12>.
POZNÁMKA:
Pokud se na obrazovce nic nezobrazí, přidržením <Fn> tlačítka napájení na přibližně 5 sekund
spusůte diagnostický program Dell Diagnostics. Počítač automaticky spustí zkoušku Pre-boot System
Assessment.
POZNÁMKA:
Zobrazí-li se hlášení oznamující, že žádný oddíl s diagnostickou utilitou nebyl nalezen, spusůte
diagnostický program Dell Diagnostics z
disku CD s ovladači a nástroji
.
®
®
Pokud jste čekali příliš dlouho a počítač zobrazil logo Microsoft
Windows
, čekejte dále, až
počítač zobrazí pracovní plochu systému Windows. Poté počítač zavřete prostřednictvím
nabídky
Start
a zkuste to znovu.
5
Když se zobrazí seznam spouštěcích zařízení, klepněte na položku
Diagnostika
a stiskněte
<Enter>.
Počítač spustí zkoušku Pre-boot System Assessment, sérii počátečních testů systémové desky,
klávesnice, pevného disku a obrazovky.
•
Během zkoušek odpovězte na všechny kladené otázky.
•
Pokud bude zjištěna nějaká chyba, počítač přestane a vydá zvukový signál. Chcete-li
zkoušku zastavit a počítač restartovat, stiskněte <n>; chcete-li pokračovat v dalším testu,
stiskněte <y>; chcete-li znovu otestovat součást, která selhala, stiskněte <r>.
Příručka k systémovým informacím
45

•
Pokud během zkoušky Pre-boot System Assessment dojde k chybám, zapište si chybové
kódy a dříve, než budete v diagnostickém programu Dell Diagnostics pokračovat, obraůte
se na společnost Dell (příslušné kontaktní informace naleznete v části "Kde získat pomoc"
v
Uživatelské příručce
).
Pokud diagnostický program Pre-boot System Assessment proběhne úspěšně, zobrazí se
zpráva
Booting Dell Diagnostic Utility Partition (Restartování nástroje
diagnostického programu Dell Diagnostics). Pokraèujte stisknutím
libovolné klávesy
.
6
Stisknutím libovolné klávesy spustíte diagnostický program Dell Diagnostics z oddílu s
diagnostickou utilitou na pevném disku.
7
Když se zobrazí
Hlavní nabídka
diagnostického programu Dell Diagnostics, zvolte test, který
www.dell.com | support.euro.dell.com
chcete spustit.
Hlavní nabídka diagostického programu Dell Diagnostics
1
Po spuštění programu Dell Diagnostics a zobrazení Hlavní
nabídky
klepněte na tlačítko
požadované činnosti.
Možnost Funkce
Express Test
Provede rychlou zkoušku zařízení. Tento test obvykle trvá
(Expresní zkouška)
10 až 20 minut a není nutné, abyste do něj zasahovali.
Expresní zkoušku je vhodné spustit nejdříve, zvýší totiž
možnost rychlého nalezení problému.
Extended Test
Provede důkladnou zkoušku zařízení. Tento test obvykle
(Podrobná zkouška)
trvá hodinu a je nutné, abyste pravidelně odpovídali na
dané otázky.
Custom Test
Zkouší konkrétní zařízení. Testy, které chcete spustit, si
(Vlastní zkouška)
můžete přizpůsobit.
Symptom Tree
Uvádí seznam nejběžnějších příznaků a umožňuje výběr
(Strom příznaků)
testu na základě příznaku problému, který máte.
2
Pokud na problém narazíte během testu, zobrazí se hlášení s chybovým kódem a popisem
daného problému. Kód chyby a popis problému si opište a poté postupujte podle pokynů na
obrazovce.
Pokud chybu nemůžete vyřešit, obraůte se na společnost Dell (příslušné kontaktní informace
naleznete v části "Kde získat pomoc" v
Uživatelské příručce
).
POZNÁMKA:
Servisní štítek vašeho počítače se nachází v horní části obrazovky při každém testu. Když se
obrátíte na společnost Dell, pracovníci technické podpory budou servisní štítek požadovat.
46
Příručka k systémovým informacím

3
Pokud spouštíte zkoušku
Custom Test
(Vlastní zkouška) nebo
Symptom Tree
(Strom
příznaků), klepnutím na příslušnou kartu popsanou v následující tabulce získáte další
informace.
Karta Funkce
Results (Výsledky) Zobrazuje výsledky zkoušky a případně zjištěné chyby.
Errors (Chyby) Zobrazí chybové podmínky, chybové kódy a popis daného
problému.
Help (Nápověda) Popisuje zkoušky a může obsahovat požadavky pro
spuštění zkoušky.
Configuration
Zobrazí konfiguraci hardwaru pro vybrané zařízení.
(Konfigurace)
Diagnostický program Dell Diagnostics zjistí konfigurační
údaje pro všechna zařízení ze systémového nastavení, z
paměti a z různých interních testů a zobrazí dané údaje v
seznamu zařízení v levé části obrazovky. V seznamu
nemusí být uvedeny všechny názvy součástí
nainstalovaných v počítači nebo k němu připojených.
Parameters (Parametry) Umožňuje přizpůsobovat zkoušky změnou nastavení.
4
Po dokončení testů zavřete obrazovku pro test a vraůte se na obrazovku
Hlavní
nabídky
.
Diagnostický program Dell Diagnostics ukončíte a počítač restartujete zavřením okna
Hlavní
nabídky
.
Příručka k systémovým informacím
47

Právní předpisy
Elektromagnetické rušení (EMI) jsou jakékoli signály nebo záření vyzařované do volného prostoru nebo vedené podél
napájecích či signálových vodičů, které ohrožují funkci rádiové navigace nebo jiných bezpečnostních služeb nebo vážně
snižují, zhoršují, nebo opakovaně přerušují licencované radiokomunikační služby. Radiové komunikační služby zahrnují
mimo jiné komerční vysílání SV a VKV, televize, mobilní služby, radar, řízení dopravy, pager a služby PCS (Personal
Communication Services). Tyto licencované služby spolu s neúmyslnými zářiči, jako jsou digitální zařízení včetně
počítačů, přispívají k elektromagnetickému prostředí.
Elektromagnetická kompatibilita (EMC, Electromagnetic Compatibility) je schopnost částí elektronického vybavení
správně fungovat v elektromagnetickém prostředí. Přestože byl tento počítač navržen a vyroben ve shodě s předpisy
omezení EMI, není žádná záruka, že v rámci konkrétní instalace nemůže docházet k rušení. Pokud zařízení způsobuje
rušení radiových komunikačních služeb, což můžete otestovat vypnutím a zapnutím zařízení, můžete zkusit rušení
eliminovat některým z následujících způsobů:
• Změňte orientaci přijímací antény.
• Změňte polohu počítače vzhledem k přijímači.
www.dell.com | support.euro.dell.com
• Umístěte počítač dále od přijímače.
• Zapojte počítač do jiné elektrické zásuvky tak, aby počítač a přijímač byly zapojeny v jiném elektrickém okruhu.
Pokud problém přetrvává, obraůte se na zástupce technické podpory společnosti Dell nebo na zkušeného technika v
oboru radiového vysílání a televize, který vám může poradit další způsoby řešení.
Další regulační informace naleznete v Uživatelské příručce online, která byla dodána s počítačem. Informace o přístupu k
Uživatelské příručce naleznete na strana 35.
48
Příručka k systémovým informacím

Dell™ Latitude™ D505 Serien
Systeminformation
Model PP10L
www.dell.com | support.euro.dell.com

Bemærkninger, meddelelser og advarsler
BEMÆRK: En BEMÆRKNING angiver vigtige oplysninger, som du kan bruge for at udnytte computeren
optimalt.
MEDDELELSE: En MEDDELELSE angiver enten en mulig beskadigelse af hardware eller tab af data og
oplyser dig om, hvordan du kan undgå dette problem.
ADVARSEL: En ADVARSEL angiver mulig tingskade, legemsbeskadigelse eller død.
Forkortelser og akronymer
En fuldstændig liste over forkortelser og akronymer finder du i
User’s Guide
(Brugerhåndbog).
Afhængigt af computerens operativsystem skal du dobbeltklikke på ikonet
User’s Guide
(Brugerhåndbog) på skrivebordet eller klikke på knappen
Start
(Start), klikke på
Help and Support
Center
(Hjælp og support) og derefter klikke på
User and system guides
(Bruger- og
systemhåndbøger)).
®
Hvis du købte en Dell™ n Series computer, er eventuelle referencer i dette dokument til Microsoft
®
Windows
operativsystemerne ikke gældende.
____________________
Oplysningerne i dette dokument kan ændres uden varsel.
© 2003 Dell Inc. Alle rettigheder forbeholdes.
Enhver form for gengivelse uden skriftlig tilladelse fra Dell Inc. er strengt forbudt.
Anvendte varemærker i denne tekst: Dell, DELL-logoet, TrueMobile og Latitude er varemærker, som tilhører Dell Inc.; Intel,
Pentium og Celeron er registrerede varemærker, som tilhører Intel Corporation; Microsoft og Windows er registrerede varemærker,
som tilhører Microsoft Corporation; Bluetooth er et varemærke, som ejes af Bluetooth SIG, Inc. og anvendes af Dell Inc. iflg.
licens.
Andre varemærker og firmanavne kan være brugt i dette dokument til at henvise til enten de fysiske eller juridiske personer,
som gør krav på mærkerne og navnene, eller til deres produkter. Dell Inc. fraskriver sig enhver tingslig rettighed, for så vidt
angår varemærker og firmanavne, som ikke er deres egne.
Model PP10L
Oktober 2003 P/N N1212 Rev. A01

Indhold
FORSIGTIG: Sikkerhedsinstruktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
SIKKERHED: Generelt
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
SIKKERHED: Strøm
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
SIKKERHED: Batteri
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
SIKKERHED: Flyrejser
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
SIKKERHED: EMC-instruktioner
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Ved brug af computeren
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
SIKKERHED: Ergonomiske computervaner
. . . . . . . . . . . . . . . 56
SIKKERHED: Når du arbejder inden i computeren
. . . . . . . . . . . . 56
SIKKERHED: Beskyttelse mod statisk elektricitet
. . . . . . . . . . . . 56
SIKKERHED: Bortskaffelse af batteri
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Sådan findes information om computeren
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Opstilling af computeren
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Om computeren
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Visning forfra
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Visning fra venstre
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Visning fra højre
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Visning bagfra
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Visning af bunden
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Fjernelse af et batteri
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Fjernelse og isætning af ekstra batteri
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Isætning af et batteri
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Dell Diagnostics (Dell Diagnosticering)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Hvornår Dell Diagnostics (Dell Diagnosticering) skal anvendes
. . . . . 69
Lovgivningsmæssige meddelelser
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Indhold 51

52 Indhold

FORSIGTIG: Sikkerhedsinstruktioner
Brug følgende sikkerhedsinstruktioner som hjælp til at sikre din egen sikkerhed og for at beskytte computeren og
arbejdsmiljøet mod potentiel beskadigelse.
SIKKERHED: Generelt
• Forsøg ikke selv at vedligeholde computeren, medmindre du er uddannet servicetekniker. Følg altid
installationsinstruktionerne omhyggeligt.
• Hvis du bruger en forlængerledning med vekselstrømsadapteren, skal du sørge for, at den samlede strømstyrke på
de produkter, som forlængerledningen er tilsluttet, ikke overstiger forlængerledningens strømstyrke.
• Skub ikke genstande ind i computerens ventilationshuller eller andre åbninger. Dette kan medføre brand eller
elektrisk chok, eftersom indre komponenter kan blive kortsluttet.
• Opbevar ikke computeren et sted med lav luftgennemstrømning, f.eks. en lukket mappe eller taske, når
computeren er tændt. Dette kan beskadige computeren eller forårsage brand.
• Hold computeren væk fra radiatorer og varmekilder. Pas også på ikke at blokere afkølingsventilatorer. Undgå at
placere løse papirer under computeren, placer ikke computeren i et indelukke i væggen eller på en seng, sofa eller
et tæppe.
• Anbring vekselstrømsadapteren i et ventileret område, som f.eks. på et skrivebord eller på gulvet, når den bruges
til at forsyne computeren med strøm eller til at oplade batteriet. Tildæk ikke vekselstrømsadapteren med papir
eller andet, som kan forhindre afkøling. Brug heller ikke vekselstrømsadapteren, mens den ligger i en taske.
• Vekselstrømsadapteren kan blive varm ved normal brug af computeren. Vær forsigtig ved håndtering af adapteren
under eller umiddelbart efter brug.
• Brug ikke den bærbare computer i lange perioder, hvis bunden er i direkte kontakt med huden. Bundens
overfladetemperatur vil stige ved normal brug (især hvis der bruges vekselstrøm). Derfor kan direkte kontakt med
huden igennem længere tid resultere i ubehag eller i sidste ende en forbrænding.
• Brug ikke computeren i et vådt miljø, f.eks. i nærheden af et badekar, en håndvask eller et svømmebassin eller i en
fugtig kælder.
• Hvis computeren er udstyret med et integreret eller valgfrit modem (af typen PC Card), skal du frakoble
modemkablet, hvis det trækker op til tordenvejr, for at minimere den i forvejen lille risiko for elektrisk stød fra lyn
via telefonlinjen.
• Tilslut og afbryd ikke nogle kabler og udfør ikke vedligeholdelse eller gen-konfiguration på dette produkt under en
elektrisk storm for at undgå den mulige risiko for elektrisk stød. Brug ikke computeren i tordenvejr, medmindre
alle kabler er frakoblet, og computeren kører på batterier.
• Hvis computeren har et modem, skal modemkablet være fremstillet i en størrelse på mindst 26 AWG (American
Wire Gauge) med RJ-11-modulstik, der er i overensstemmelse med FCC-reglerne.
• Før du åbner hukommelsesmodulet eller mini PCI-kortet i bunden af computeren, skal du fjerne alle kabler fra
stikkontakter og frakoble telefonkablet.
• Hvis computeren både har et RJ-11-modemstik og et RJ-45-netværksstik, som ligner hinanden, skal telefonkablet
sættes i RJ-11-stikket og ikke i RJ-45-stikket.
• PC Cards kan blive meget varme ved normal brug. Vær forsigtig, når du fjerner PC Cards efter længerevarende
brug af computeren.
• Før du rengør computeren, skal du frakoble computeren fra stikkontakten. Rengør computeren med en blød klud,
der er fugtet med vand. Brug ikke flydende eller aerosol rengøringsmidler, som kan indeholde brændbare stoffer.
Systeminformation 53

SIKKERHED: Strøm
• Brug kun vekselstrømsadapteren fra Dell, som er godkendt til brug sammen med denne computer. Hvis du bruger
en anden vekselstrømsadapter, kan der være risiko for brand eller eksplosion.
• Inden du tilslutter computeren til en stikkontakt, skal du kontrollere spændingen for vekselstrømsadapteren for at
sikre dig, at den nødvendige spænding og frekvens er den samme som for den tilgængelige strømkilde.
• Hvis du vil fjerne computeren fra alle strømkilder, skal du slukke computeren, fjerne vekselstrømsadapteren fra
stikkontakten og fjerne eventuelle batterier i batteribåsen eller modulbåsen.
• Sæt vekselstrømsadapteren og enhedens netledninger i strømkilder med korrekt jordforbindelse som en hjælp til
at forhindre elektrisk stød. Disse ledninger er udstyret med tre ben, som sikrer jordforbindelse. Brug ikke
adapterstik, og fjern ikke det jordforbindende ben fra ledningsstikket. Hvis du bruger en forlængerledning, skal du
bruge én med to-eller trebenede stik, som passer til netledningen.
• Sørg for, at der ikke er noget, som hviler på vekselstrømsadapterens netledning, og at ledningen ikke er lagt
således, at man kan falde over den eller træde på den.
• Hvis du bruger en stikdåse med jordben, skal du udvise forsigtighed, når du sætter vekselstrømsadapterens
www.dell.com | support.euro.dell.com
netledning i stikdåsen. I forbindelse med visse stikdåser er det muligt at komme til at sætte stikket forkert i. Hvis
du sætter stikket forkert i, kan det resultere i permanent beskadigelse af computeren, og der kan være risiko for
elektrisk stød og/eller brand. Du skal sikre dig, at det jordforbindende ben på ledningsstikket er sat i det
tilsvarende hul i stikdåsen.
SIKKERHED: Batteri
• Brug kun Dell™'s batterimoduler, som er godkendt til brug sammen med denne computer. Hvis du bruger andre
typer, kan der være større risiko for brand eller eksplosion.
• Undgå at bære en batteripakke i lommen, tasken eller en anden beholder, hvor metalobjekter (f.eks. bilnøgler eller
papirclips) kan kortslutte batteriterminalerne. Den overskudsstrøm, der opstår, kan forårsage ekstremt høje
temperaturer og kan endvidere resultere i beskadigelse af batteripakken eller brand eller brandsårsskader.
• Batteriet kan udgøre en brandfare, hvis du ikke behandler det korrekt. Du må ikke skille det ad. Håndter en
beskadiget eller utæt batteripakke med stor forsigtighed. Hvis batteriet er beskadiget, kan elektrolyt lække fra
batterierne og resultere i legemesbeskadigelse.
• Batteriet opbevares utilgængeligt for børn.
• Du må ikke opbevare batteripakken eller stille computeren i nærheden af en varmekilde, f.eks. en radiator, en pejs,
et komfur, et elektrisk varmeapparat eller andre typer varmeapparater eller på anden måde udsætte batteriet eller
computeren for temperaturer, der overstiger 60° C. Batterier kan eksplodere eller lække ved høje temperaturer,
hvilket kan resultere i brand.
• Batteriet til computeren må ikke brændes eller smides ud sammen med husholdningsaffaldet. Batterier kan
eksplodere. Smid et brugt batteri ud i overensstemmelse med producentens retningslinjer, eller kontakt det lokale
renovationsselskab for at få vejledning i, hvordan du skal skaffe dig af med det. Brugte eller beskadigede batterier
skal bortskaffes øjeblikkeligt.
SIKKERHED: Flyrejser
• Visse bestemmelser fra de amerikanske luftfartsmyndigheder (Federal Aviation Administration) og/eller
restriktioner fastsat af de enkelte flyselskaber gælder muligvis i forbindelse med brugen af din Dell-computer,
mens du er om bord på flyet. Disse bestemmelser/restriktioner kan f.eks. omfatte et forbud mod brugen af enhver
form for bærbart elektronisk udstyr, der tilsigtet kan overføre radiofrekvens eller elektromagnetiske signaler, mens
du er om bord på flyet.
54 Systeminformation

– Hvis din bærbare Dell-computer er udstyret med Dell TrueMobile™ eller en anden trådløs
kommunikationsenhed, overholdes disse retningslinjer bedst ved at deaktivere denne enhed, før du går om
bord på flyet, og følge de af kabinepersonalet fastsatte retningslinjer vedr. denne enhed.
– Derudover kan det være forbudt at bruge enhver form for bærbart elektronisk udstyr, f.eks. bærbare
computere, om bord på flyet under særligt kritiske faser af flyvningen, f.eks. under start og landing. Nogle
flyselskaber har endvidere bestemt, at den kritiske fase af flyvningen er, når flyets højde er under 3.050 m.
Følg flyselskabets bestemmelser om tilladt bærbart elektronisk udstyr.
SIKKERHED: EMC-instruktioner
Brug afskærmede kabler for at være sikker på, at den korrekte elektromagnetiske kompatibilitet- (EMC) klassificering til
det tilsigtede miljø opretholdes. Et kabel kan rekvireres hos Dell til parallelprintere. Kablet kan evt. bestilles hos Dell på
webadressen
www.dell.com
.
Statisk elektricitet kan ødelægge de elektroniske komponenter i computeren. For at forhindre udvikling af statisk
elektricitet bør du sørge for, at kroppen aflades, inden du berører nogen af computerens elektriske komponenter, f.eks.
hukommelsesmoduler. Du kan gøre dette ved at berøre en umalet metaloverflade, f.eks. på computerens I/O-panel.
Ved brug af computeren
Overhold følgende retningslinjer for håndtering for at forhindre, at computeren beskadiges:
• Når du opstiller computeren til arbejde, skal du placere den på en jævn overflade.
• Når du har computeren med på rejse, skal du ikke indregistrere den som bagage. Du kan føre computeren gennem
en sikkerhedsmaskine med røntgen, men før den aldrig gennem en metaldetektor. I tilfælde af at computeren
bliver undersøgt manuelt, bør du sikre dig, at du har et opladet batteri ved hånden, hvis du bliver bedt om at
tænde for computeren.
• Når du rejser med harddisken fjernet fra computeren, skal du pakke drevet ind i ikke-ledende materiale, f.eks. stof
eller papir. Hvis drevet bliver undersøgt manuelt, skal du forberede dig på at skulle installere drevet i computeren.
Du kan føre harddisken gennem en sikkerhedsmaskine med røntgen, men før den aldrig gennem en
metaldetektor.
• Når du har computeren med på rejse, skal du ikke placere den i rummene til håndbagage, hvor den kan glide
rundt. Sørg for ikke at tabe computeren eller udsætte den for mekaniske stød.
• Beskyt computeren, batteriet og harddisken mod skadelige påvirkninger, f.eks. snavs, støv, madvarer, væsker,
ekstreme temperaturer og direkte sollys.
• Når du flytter computeren fra ét miljø til et andet, hvor der er store temperaturudsving og/eller fugtighedsgrader,
kan der dannes kondens uden på eller inde i computeren. Du kan undgå, at computeren beskadiges, ved at vente
med at bruge den, til fugten er forsvundet.
MEDDELELSE: Når du flytter computeren fra et miljø med lave temperaturer til et miljø med højere temperaturer
eller omvendt, skal du vente med at tænde for den, til den har omstillet sig til de ændrede forhold.
• Når du kobler ledningen fra, bør du trække i forbindelsesstykket eller i aflastningsspiralen, ikke i selve ledningen.
Når du trækker stikket ud, skal du holde det lige for at undgå at bøje benene på stikket. Før du tilslutter et kabel,
skal du sørge for, at begge stikkene er korrekt orienteret og justeret.
• Håndter komponenter med forsigtighed. Hold komponenter som f.eks. hukommelsesmoduler i kanterne og ikke i
benene.
Systeminformation 55

• Når du vil fjerne et hukommelsesmodul fra systemkortet eller frakoble en enhed fra computeren, skal du slukke
computeren, fjerne vekselstrømsadapterkablet fra stikkontakten, fjerne eventuelle batterier i batteribåsen eller
modulbåsen og derefter vente i fem sekunder, inden du fortsætter, for at minimere risikoen for at systemkortet
beskadiges.
• Rengør skærmen med en blød, ren klud og vand. Påfør vandet på kluden, og stryg derefter hen over skærmen i den
samme retning, idet du begynder øverst på skærmen og stryger nedad. Fjern hurtigt eventuel fugt fra skærmen, og
sørg for, at skærmen er tør. Skærmen kan den blive beskadiget, hvis den udsættes for fugt i længere tid. Brug ikke
et rengøringsmiddel til vinduer til at rengøre skærmen med.
• Hvis computeren bliver våd eller beskadiges, skal du følge de retningslinjer, der er beskrevet i afsnittet
"Problemløsning" i Brugerhåndbogen. Hvis du efter at have fulgt disse procedurer kan fastslå, at din computer ikke
fungerer korrekt, skal du kontakte Dell (se "Sådan får du hjælp" i Brugerhåndbog for kontaktinformation).
SIKKERHED: Ergonomiske computervaner
ADVARSEL: Forkert eller langvarig anvendelse af tastatur kan resultere i skader.
www.dell.com | support.euro.dell.com
ADVARSEL: Skærmarbejde i længere tid kan resultere i overbelastning af øjnene.
For at opnå størst mulig komfort og effektivitet, bør du overholde de ergonomiske retningslinjer, der er beskrevet i
appendikset i online Brugerhåndbogen når du opstiller og arbejder med computeren.
Da dette er en bærbar computer, er den ikke beregnet til kontinuerligt brug som kontorudstyr. Hvis du skal bruge
computeren i længere tid på et kontor, anbefales det at tilslutte et eksternt tastatur til computeren.
SIKKERHED: Når du arbejder inden i computeren
Inden du fjerner eller installerer hukommelsesmoduler, et Mini PCI-kort eller et modemmer, skal du følge disse trin i
den angivne rækkefølge.
MEDDELELSE: Du bør kun åbne computeren for at installere hukommelsesmoduler, et Mini PCI-kort, modem,
Bluetooth™-kort eller ekstra batteri.
MEDDELELSE: Vent 5 sekunder, efter at du har slukket computeren, før du frakobler en enhed eller fjerner et
hukommelsesmodul, Mini PCI-kort, modem, Bluetooth-kort eller ekstra batteri for at minimere risikoen for, at
systemkortet beskadiges.
1
Luk computeren, og sluk alle tilsluttede enheder.
2
Fjern
computerens og alle tilsluttede enheders stik fra stikkontakter for at minimere risikoen for kvæstelser eller
elektrisk stød. Du skal også fjerne alle telefon- og kommunikationslinjer fra computeren.
3
Fjern hovedbatteriet fra batteribåsen, og fjern desuden det andet batteri fra modulbåsen, hvis det er nødvendigt.
4
Sørg for at aflade eventuel statisk elektricitet fra kroppen ved at berøre en af de umalede metaloverflader på
computerens bagside.
5
Mens du arbejder, bør du jævnligt røre ved den umalede metalflade for at fjerne eventuel statisk elektricitet, der kan
beskadige de interne komponenter.
SIKKERHED: Beskyttelse mod statisk elektricitet
Statisk elektricitet kan ødelægge de elektroniske komponenter i computeren. For at forhindre udvikling af statisk
elektricitet bør du sørge for, at kroppen aflades, inden du berører nogen af computerens elektriske komponenter, f.eks.
hukommelsesmoduler. Du kan gøre dette ved at berøre en af de umalede metaloverflader på computerens bagside.
Mens du udfører arbejde inden i computeren, bør du af og til berøre en af de umalede metaloverflader på computerens
bagside for at fjerne eventuel opbygget statisk elektricitet fra kroppen.
56 Systeminformation

Du kan også bruge nedenstående forholdsregler for at forhindre skader på grund af statisk elektricitet:
• Ved udpakning af en komponent, der er følsom over for statisk elektricitet, bør du først fjerne komponenten fra
den antistatiske emballage, når du er klar til at installere komponenten. Umiddelbart inden du tager
komponenten ud af emballagen, skal du aflade eventuel statisk elektricitet fra kroppen.
• Inden transport af en følsom komponent skal du placere den i en antistatisk beholder eller emballage.
• Håndter alle følsomme komponenter i et område, der er fri for statisk elektricitet. Brug om muligt antistatiske
puder på gulv og arbejdsbænk.
SIKKERHED: Bortskaffelse af batteri
Computeren bruger et lithium-batteri og et lithium-møntcellebatteri. For vejledning i at udskifte
computerens litiumionbatteri henvises til "Udskiftning af batteri" på page 66. Møntcelle lithium-batteriet
er et batteri med lang levetid, og det er meget sandsynligt, at du aldrig vil få behov for at udskifte det. Får
du imidlertid behov for at udskifte det, henvises du til "Fjernelse og isætning af ekstra batteri" på page 67.
Batteriet må ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffaldet. Kontakt nærmeste
renovationsmyndighed for information om nærmeste batteriindleveringssted.
Systeminformation 57

Sådan findes information om computeren
Hvad søger du efter? Find det her
• Et diagnosticeringsprogram til
Cd'en Drivers and Utilities (Drivere og
computeren
hjælpeværktøjer) (også kendt som ResourceCD
• Drivere til computeren
(Resurse-cd'en))
• Mindokumentation til computeren
Dokumentationen og driverne er allerede installeret på computeren.
• Dokumentationen til enheden
Du kan bruge cd'en til at geninstallere drivere, køre Dell Diagnostics
(Dell Diagnosticering) eller få adgang til dokumentationen.
På cd'en kan der være readme-filer (Vigtigt-filer), som indeholder
sidste øjebliks-opdateringer om tekniske ændringer eller avanceret
teknisk referencemateriale til teknikere eller erfarne brugere.
www.dell.com | support.euro.dell.com
• Sådan konfigureres computeren
Dell™ Systeminformation
• Garantioplysninger
• Sikkerhedsinstruktioner
BEMÆRK: Dette dokument er tilgængeligt i PDF-format på
support.euro.dell.com.
58 Systeminformation

Hvad søger du efter? Find det her
• Afmontering og udskiftning af dele
User’s Guide (Brugerhåndbog)
• Tekniske specifikationer
®
®
Microsoft
Windows
XP Hjælp- og supportcenter
• Konfiguration af systemindstillinger
1
Klik på knappen
Start
(Start) og klik på
Help and Support
• Fejlfinding og løsning af problemer
(Hjælp og support).
2
Klik på
User and system guides
(Brugerhåndbog og
systeminformation) og klik på
User’s guides
(Brugerhåndbøger).
Windows 2000
Dobbeltklik på ikonet
User’s Guides
(Brugerhåndbøger) på
skrivebordet.
• Servicemærke og ekspresservicekode
Servicemærke og Microsoft Windows licens
• Microsoft Windows licensetiket
Disse mærkater findes på computeren.
•Anvend servicemærket til at
identificere computeren, når du
bruger
support.euro.dell.com
eller kontakter teknisk support.
•Indtast ekspressservicekoden for
at anvise opkaldet, når du kontakter teknisk support.
Ekpressservicekoden er ikke tilgængelig i alle lande.
• Anvend nummeret på Microsoft Windows licensetiketten, når du
geninstallerer operativsystemet.
• De nyeste drivere til computeren
Dell Support website — support.euro.dell.com
• Svar på spørgsmål om teknisk
Webstedet for Dell Support indeholder flere onlineværktøjer,
support.
herunder:
• Onlinediskussioner med andre
• Løsninger — fejlfindingsoplysninger og tip, tekniske artikler og
brugere og teknisk support
onlinekurser
• Dokumentation til computeren
• Kundeforum — onlinediskussion med andre Dell-kunder
• Opgraderinger — opgraderingoplysninger om komponenter, f.eks.
hukommelse, harddisken og operativsystemet
• Kundeservice — kontaktoplysninger, ordrestatus, garanti og
reparationsoplysninger
• Download — drivere, programrettelser og softwareopdateringer
• Dokumentation — computerdokumentation,
produktspecifikationer og hvidbøger
Systeminformation 59

Hvad søger du efter? Find det her
• Status på serviceopkald og
Dell Premier Support website —
supporthistorie
premiersupport.dell.com
• De vigtigste tekniske emner for
Dell Premier Support website er brugertilpasset til kunder inden for
computeren
virksomheder, det offentlige og læreanstalter. Dette websted er
• Ofte stillede spørgsmål
muligvis ikke tilgængeligt i alle regioner.
• Fil-downloads
• Detaljer om computerens
konfiguration
• Servicekontrakt for computeren
• Brug af Windows XP
Windows Help and Support Center
• Dokumentation til computeren
1
Klik på knappen
Start
(Start) og klik på
Help and Support
• Dokumentation for enheder (f.eks.
(Hjælp og support).
www.dell.com | support.euro.dell.com
et modem)
2
Skriv et ord eller en sætning, der beskriver problemet, og klik på
pileikonet.
3
Klik på det emne, der beskriver problemet.
4
Følg vejledningen på skærmen.
• Geninstallation af operativsystemet
Cd'en Operating System (operativsystem)
Operativsystemet er allerede installeret på computeren. Hvis
operativsystemet skal installeres igen, anvendes cd'en
Operating
System
(Operativsystem). Der henvises til
Brugerhåndbog
for
instruktioner til geninstallation af operativsystemet.
Når operativsystemet er installeret igen, anvend
Cd'en Drivers and
Utilities
(drivere og redskaber) for at geninstallere drivere til
enhederne, som blev leveret med computeren.
Operativsystem produktnøgle-
etiketten findes på computeren.
60 Systeminformation

Opstilling af computeren
ADVARSEL: Før udførsel af nogle af procedurerne i dette afsnit, skal sikkerhedsinstruktionerne i
begyndelsen af dette dokument følges.
1
Åbn æsken med tilbehør, og tag delene ud.
2
Tag de dele fra, som du skal bruge, når du opstiller computeren.
Æsken med tilbehør indeholder også brugerdokumentation, programmer og ekstra hardware
(f.eks. PC Cards, drev eller batterier), som du har bestilt.
3
Tilslut vekselstrømsadapteren til vekselstrømsadapterstikket på computeren og til
stikkontakten.
Systeminformation 61

4
Tænd for computerskærmen, og tryk på tænd/sluk-knappen for at tænde computeren.
BEMÆRK: Tilslut ikke computeren til dockingenheden, før computeren er blevet slukket og lukket ned
mindst en gang.
tænd/sluk-knap
www.dell.com | support.euro.dell.com
62 Systeminformation

Om computeren
Visning forfra
skærm
tænd/sluk-knap
tastaturstatuslamper
enhedstatuslamper
pegeplade
tastatur
knapper til
touchpad
skærmlås
højttalere
Systeminformation 63

Visning fra venstre
stik til PC Card
stik til
sikkerhedskabel
www.dell.com | support.euro.dell.com
lydstik (2)
IEEE 1394-stik
infrarød sensor
Visning fra højre
stik til sikkerhedskabel modulbås frigørelseshåndtag
til enhed
64 Systeminformation

Visning bagfra
ADVARSEL: Undgå at blokere, skubbe genstande ind i eller lade støv samle sig i ventilationshullerne.
Opbevar ikke computeren et sted med lav luftgennemstrømning, f.eks. en lukket mappe eller taske, når
den er tændt. Dette kan beskadige computeren eller forårsage brand.
parallelt stik
netværksstik (RJ-45)
skærmstik
modemstik (RJ-11) (valgfrit)
seriel port
USB-stik (2)
S-video TV-out-stik
vekselstrømsadapterstik
lufthuller
Visning af bunden
frigørelseshåndtag til batteribås
spændingsmåler til batteri
dæksel til hukommelsesmodul
harddisk
Batteri
Dæksel til
Mini PCI-kort
blæser
åbning til docking-enhed
Systeminformation 65

Fjernelse af et batteri
For mere information om fjernelse af det ekstra batteri henvises til "Using the Module Bay" (Brug af
modulbåsen) i online
User’s Guide (Brugerhåndbog).
ADVARSEL: Før udførsel af disse procedurer, skal du slukke computeren, afbryde den fra stikkontakten
og frakoble modemet fra telefonstikket.
MEDDELELSE: Hvis du vælger at udskifte batteriet, mens computeren er i standbytilstand, har du op til
90s ekunder til at udskifte batteriet i, før computeren slukkes, og du mister ikke-gemte data.
1
Sørg for at computeren er slukket, afbrudt fra stikkontakten og frakoblet telefonstikket.
2
Hvis computeren er tilsluttet til en dockingenhed, skal du tage den ud af enheden. Se den
dokumentation, der fulgte med dockingstationen, hvis du ønsker yderligere oplysninger.
3
Drej frigørelseshåndtaget på undersiden af computeren, hold fast i det, og tag derefter
batteriet ud af båsen.
www.dell.com | support.euro.dell.com
66 Systeminformation

Fjernelse og isætning af ekstra batteri
1
Fjernelse af batteriet.
2
Fjern dækslet til det ekstra batteri.
3
Glid det ekstra batteri mod stikket og hiv det ud af batteriholderen.
4
Afbryd kablet til det ekstra batteri fra stikket.
stik
kabel til ekstra batteri
ekstra batteri
5
Tilslut kablet til det ekstra batteri til stikket i den ekstra batteriholder.
Systeminformation 67

6
Anbring det ekstra batteri i holderen og sæt dækslet på igen.
www.dell.com | support.euro.dell.com
Isætning af et batteri
Skub batteriet ind i båsen, til låsehåndtaget klikker.
For mere information om isætning af det ekstra batteri henvises til "Using the Module Bay" (Brug
af modulbåsen) i online
User’s Guide (Brugerhåndbog).
68 Systeminformation

Dell Diagnostics (Dell Diagnosticering)
ADVARSEL: Før udførsel af nogle af procedurerne i dette afsnit, skal sikkerhedsinstruktionerne i
begyndelsen af dette dokument følges.
Hvornår Dell Diagnostics (Dell Diagnosticering) skal anvendes
Hvis du kommer ud for problemer med computeren, skal du udføre procedurerne i "Solving
Problems" (Problemløsning) i
User’s Guide
(Brugerhåndbog) og køre Dell Diagnostics (Dell
Diagnosticering), før du kontakter Dell for teknisk assistance.
Det anbefales at udskrive disse procedurer, før du begynder.
MEDDELELSE: Dell Diagnostics (Dell Diagnosticering) fungerer kun på Dell™ computere.
Dell Diagnostics (Dell Diagnosticering) findes på en skjult partition med diagnosticeringsværktøjer
på harddisken.
BEMÆRK: Hvis computeren ikke kan vise et skærmbillede, kontakt da Dell (se "Getting Help" (Hjælp) i
User's Guide (Brugerhåndbogen) for kontaktinformation).
1
Sluk for computeren.
2
Hvis computeren er tilsluttet til en dockingenhed, skal du tage den ud af enheden. Se den
dokumentation, der fulgte med dockingstationen, hvis du ønsker yderligere oplysninger.
3
Tilslut computeren til en stikkontakt.
4
Tænd computeren. Når DELL™-logoet vises, skal du trykke på <F12> med det samme.
BEMÆRK: Hvis du ikke kan se noget på skærmen, tryk og hold <Fn> og tænd/sluk-knappen i ca.
5 sekunder for at starte Dell Diagnostics (Dell Diagnosticering). Computeren kører automatisk en test af
systemet før start.
BEMÆRK: Hvis du ser en meddelelse som angiver, at der ikke er fundet nogen diagnosticeringshjælp-
partition, køres Dell Diagnostics (Dell Diagnosticering) fra Cd'en Drivers and Utilities (drivere og
redskaber).
®
®
Hvis du venter for længe, og Microsoft
Windows
-logoet vises, skal du fortsætte med at
vente, indtil du ser skrivebordet i Windows. Luk derefter computeren ned gennem menuen
Start
og forsøg igen.
5
Når listen med boot-enheder vises, fremhæv
Diagnostics
(Diagnosticering) og tryk på
<Enter>.
Computeren kører en vurdering af systemet før start, dvs. en række test af systemkortet,
tastaturet, harddisken og skærmen.
• Besvar eventuelle spørgsmål, der stilles under testen.
• Hvis der bliver fundet en fejl, stopper computeren og kommer med en biplyd. For at
stoppe vurderingen og genstarte computeren, tryk på <n>. For at fortsætte til den næste
test tryk på <y>. For at teste komponenten, som fejlede, igen, tryk på <r>.
Systeminformation 69

• Hvis der spores fejl testen af systemet før start, noteres fejlkoden/koderne og kontakt Dell
(se "Getting Help" (Hjælp) i
User's Guide
(Brugerhåndbogen) for kontaktinformation),
før der fortsættes til Dell Diagnostics (Dell Diagnosticering).
Hvis testen af systemet før start bliver fuldført uden fejl, vises meddelelsen
"Booting Dell
Diagnostic Utility Partition", om at partitionen med
diagnosticeringsværktøjet startes. Tryk på en vilkårlig tast for at
fortsætte
.
6
Tryk på en vilkårlig tast for at starte Dell Diagnostics (Dell Diagnosticering) fra partitionen
med diagnosticeringsværktøjet på harddisken.
7
Når Dell Diagnostics
Main Menu
(Hovedmenu for Dell Diagnosticering) vises, vælg den test,
som du vil.
Dell Diagnostics Main Menu (Hovedmenu for Dell Diagnosticering)
www.dell.com | support.euro.dell.com
1
Når Dell Diagnostics (Dell Diagnosticering) er indlæst, og skærmbilledet
Main
Menu
(Hovedmenu) vises, skal du klikke på knappen for den ønskede indstilling.
Option Funktion
test Udfører en hurtig test af enhederne. Testen tager typisk 10
til 20 minutter, og du behøver ikke at gøre noget. Kør
Express Test
(Hurtig test) først for at øge muligheden for
hurtigt at identificere problemet.
Udvidet test Udfører en grundig test af enhederne. Denne test tager
typisk 1 time eller mere, og du vil løbende skulle besvare
spørgsmål.
Brugerdefineret test Tester en bestemt enhed. Du kan tilpasse den test, der skal
køres.
Liste over symptomer Viser de mest almindelige symptomer, som oftest
forekommer og lader dig vælge en test baseret på
symptomet for det problem, du er udsat for.
2
Hvis der opdages et problem under en test, vises der en meddelelse med en fejlkode og en
beskrivelse af problemet. Skriv fejlkoden og beskrivelsen af problemet ned, og følg
vejledningen på skærmen.
Hvis fejltilstanden ikke kan afhjælpes, kontakt Dell (se "Getting Help" (Hjælp) i
User's Guide
(Brugerhåndbogen) for kontaktinformation).
BEMÆRK: Servicemærket til computeren findes øverst på hver testskærm. Hvis du kontakter Dell, vil
teknisk support bede om servicemærket.
70 Systeminformation

3
Hvis du kører en test via indstillingen
Custom Test
(Brugerdefineret test) eller via
Symptom
Tree
(Liste over symptomer), skal du klikke på den relevante fane, som er beskrevet i
nedenstående tabel, for at få yderligere oplysninger.
Fane Funktion
Resultater Her vises testresultaterne og de fejl, som opstod.
Fejl Her vises, hvilke fejl der opstod, fejlkoder og beskrivelser af
problemet.
Hjælp Her får du en beskrivelse af testen og evt. hvilke krav, der
stilles til udførsel af testen.
Konfiguration Her vises hardwarekonfigurationen for den valgte enhed.
Dell Diagnostics (Dell Diagnosticering) henter
konfigurationsoplysningerne for alle enheder fra systemets
installation, hukommelse og forskellige interne tests samt
viser oplysningerne i enhedslisten i den venstre rude på
skærmen. Det er ikke sikkert, at alle komponenter, som er
installeret på computeren, eller alle enheder, som er
tilsluttet til computeren, vises på listen over enheder.
Parametre Giver dig mulighed for at tilpasse testen ved at ændre
testindstillingerne.
4
Når testerne er færdige, luk testskærmen for at gå tilbage til skærmen
Main
Menu
(Hovedmenu). For at forlade Dell Diagnostics (Dell Diagnosticering) og genstarte
computeren, luk skærmen
Main
Menu
(Hovedmenu).
Systeminformation 71

Lovgivningsmæssige meddelelser
EMI (elektromagnetisk interferens) er ethvert signal eller enhver udladning, der udstråles i det frie rum eller ledes langs
strøm- eller signalkabler, der bringer funktionen af radionavigation eller andre sikkerhedstjenester i fare, eller som
væsentligt forringer, forhindrer eller gentagne gange afbryder en licenseret radiokommunikationstjeneste.
Radiokommunikationssystemer omfatter, men er ikke begrænset til, AM/FM-udsendelser, TV, mobiltjenester, radar,
kontrolsystemer til lufttrafik, personsøgere og personlige kommunikationstjenester. Disse licenserede tjenester, samt
utilsigtede udstrålingsemner, f.eks. digitale enheder, herunder computere, indgår som bestanddele af det
elektromagnetiske miljø.
Elektromagnetisk kompatibilitet er udtryk for elektroniske komponenters evne til at fungere korrekt sammen i det
elektroniske miljø. Selvom dette computersystem er designet og bestemt til at overholde de gængse, fastlagte grænser
for EMI, er der ingen garanti for, at interferens ikke vil kunne opstå i en bestemt installation. Hvis dette udstyr er årsag
til forstyrrelser af radiokommunikationstjenester, hvilket kan fastslås ved at tænde og slukke for udstyret, anbefales det at
forsøge at rette forstyrrelsen ved at følge en eller flere af følgende fremgangsmåder:
• Drej modtagerantennen.
• Placer computeren anderledes i forhold til modtageren.
www.dell.com | support.euro.dell.com
• Flyt computeren væk fra modtageren.
• Tilslut computeren til en anden kontakt, så computeren og modtageren befinder sig i forskellige kredsløb.
Kontakt eventuelt en medarbejder fra Dells afdeling for teknisk support eller en erfaren radio/tv-tekniker, hvis du vil
have yderligere løsningsforslag.
For yderligere lovmæssig information, se online User's Guide (Brugerhåndbog), som fulgte med computeren. For adgang
til User's Guide (Brugerhåndbog), se page 59.
72 Systeminformation

Dell™ Latitude™ D505 Series
Järjestelmätieto-opas
Malli PP10L
www.dell.com | support.euro.dell.com

Huomautukset, ilmoitukset ja vaarat
HUOMAUTUS: HUOMAUTUKSET ovat tärkeitä tietoja, joiden avulla voit käyttää tietokonetta entistä
paremmin.
ILMOITUS: ILMOITUS ovat varoituksia tilanteista, joissa laitteisto voi vahingoittua tai joissa tietoja voidaan
menettää. Niissä kerrotaan myös, miten nämä tilanteet voidaan välttää.
VAARA: Vaarat kertovat tilanteista, joihin saattaa liittyä omaisuusvahinkojen, loukkaantumisen tai
kuoleman vaara.
Lyhenteet
Lyhenteiden luettelo on tietokoneen
käyttöoppaassa
(sen mukaan, mitä käyttöjärjestelmää käytät,
joko kaksoisnapsauta työpöydän
User's Guide
-kuvaketta tai napsauta
Start
(Käynnistä) -painiketta,
valitse
Help and Support Center
(Opastus ja tuki) ja valitse sitten
User and system guides
(Käyttö-
ja järjestelmäoppaat)).
®
Jos ostit Dellin™ n-sarjan tietokoneen, mitkään tässä asiakirjassa esitettävät viittaukset Microsoft
®
Windows
-käyttöjärjestelmiin eivät koske sinua.
____________________
Tämän asiakirjan tiedot voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta.
© 2003 Dell Inc. Kaikki oikeudet pidätetään.
Tämän tekstin kaikenlainen kopioiminen ilman Dell Inc:n kirjallista lupaa on jyrkästi kielletty.
Tekstissä käytetyt tavaramerkit: Dell, DELL-logo, TrueMobile Latitude ovat Dell Inc.:n tavaramerkkejä; Intel, Pentium, ja
Celeron ovat Intel Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä; Microsoft ja Windows ovat Microsoft Corporationin rekisteröityjä
tavaramerkkejä; Bluetooth on tavaramerkki, jonka omistaja on Bluetooth SIG, Inc. ja johon Dell Inc.:llä on käyttöoikeus.
Muut tekstissä mahdollisesti käytetyt tavaramerkit ja tuotenimet viittaavat joko merkkien ja nimien haltijoihin tai näiden
tuotteisiin. Dell Inc. kieltää omistusoikeuden muihin kuin omiin tavaramerkkeihinsä ja tuotenimiinsä.
Malli PP10L
Lokakuu 2003 P/N N1212 Versio A01

Sisällys
VAARA: Turvallisuustiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
TURVALLISUUS: Yleistä
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
TURVALLISUUS: Virta
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
TURVALLISUUS: Akku
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
TURVALLISUUS: Lentomatkustus
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
TURVALLISUUS: Sähkömagneettista yhteensopivuutta koskevia ohjeita
. 79
Tietokonetta käytettäessä
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
TURVALLISUUS: Ergonomisia tietokoneen käyttötapoja
. . . . . . . . . 80
TURVALLISUUS: Tietokoneen komponenttien käsittely
. . . . . . . . . 80
TURVALLISUUS: Suojautuminen sähköstaattiselta purkaukselta
. . . . . 80
TURVALLISUUS: Pariston hävittäminen
. . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Tietokonetta koskevien tietojen etsiminen
. . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Tietokoneen käyttöönotto
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Tietoja tietokoneesta
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Näkymä edestä
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Näkymä vasemmalta
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Näkymä oikealta
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Näkymä takaa
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Näkymä pohjasta
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Akun irrottaminen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Vara-akun irrottaminen ja asentaminen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Akun asennus
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Dell-diagnostiikka
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Dell-diagnostiikan käyttäminen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Säädöksistä
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Sisällys 75

76 Sisällys

VAARA: Turvallisuustiedot
Seuraavia turvallisuusohjeita noudattamalla voit suojata tietokoneesi ja työympäristösi vaurioilta sekä varmistaa oman
turvallisuutesi.
TURVALLISUUS: Yleistä
• Älä yritä huoltaa tietokonetta itse, jos et ole valtuutettu huoltohenkilö. Noudata aina tarkasti asennusohjeita.
• Jos virtalähteen kanssa käytetään jatkojohtoa, varmista ettei jatkojohtoon kytkettyjen laitteiden
kokonaisampeeriluku ylitä jatkojohdon ampeerilukua.
• Älä työnnä esineitä tietokoneen ilma-aukkoihin tai muihin aukkoihin. Jos teet niin, oikosulku sisäisissä osissa voi
aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun.
• Älä säilytä käynnissä olevaa tietokonetta ilmatiiviissä tilassa, kuten kuljetuskotelossa tai suljetussa salkussa. Jos
ilman vaihtuminen estetään, tietokone voi vahingoittua tai voi syttyä tulipalo.
• Älä sijoita tietokonetta pattereiden tai muiden lämmönlähteiden lähelle. Älä myöskään tuki ilmanvaihtoaukkoja.
Älä aseta irrallisia papereita tietokoneen alle äläkä aseta tietokonetta ahtaaseen seinäsyvennykseen tai sängylle,
sohvalle tai matolle.
• Aseta virtalähde avoimeen paikkaan (esimerkiksi pöydälle tai lattialle) silloin, kun se on käytössä tai kun akkua
ladataan. Älä peitä virtalähdettä papereilla tai muilla esineillä, jotka heikentävät jäähdytystä, äläkä käytä
virtalähdettä kantolaukun sisällä.
• Virtalähde saattaa kuumentua tietokoneen normaalin käytön aikana. Ole varovainen, kun käsittelet sitä käytön
aikana tai heti sen jälkeen.
• Älä pidä tietokonetta pitkiä aikoja paljasta ihoa vasten. Alustan pintalämpötila kasvaa normaalin käytön aikana
(varsinkin verkkovirtaa käytettäessä). Pitkäaikainen ihokosketus voi tuntua epämukavalta tai johtaa jopa
palovammaan.
• Älä käytä tietokonetta kosteassa ympäristössä, esimerkiksi uima-altaan, kylpyammeen tai pesualtaan lähellä tai
kosteassa kellarissa.
• Jos tietokoneessasi on sisäinen modeemi tai valinnainen PC-korttimodeemi, irrota modeemin kaapeli ukonilman
lähestyessä, jotta tietokone olisi turvassa puhelinlinjan kautta tulevilta sähköpurkauksilta.
• Jottei syntyisi sähköiskun vaaraa, älä liitä tai irrota mitään kaapeleita tai huolla laitteistoa tai muuta sen
kokoonpanoa ukonilmalla. Älä käytä tietokonetta ukonilman aikana, paitsi jos kaikki kaapelit on irrotettu ja
tietokone toimii akun varassa.
• Jos tietokoneessasi on modeemi, modeemissa käytettävän kaapelin tulisi olla vähintään kokoa 26 AWG (American
wire gauge). Lisäksi kaapelissa tulisi olla FCC-yhteensopiva RJ-11-liitin.
• Ennen kuin avaat muistimoduulin suojuksen tai Mini-PCI-kortin suojuksen tietokoneen pohjassa, irrota kaikki
johdot pistorasioista ja irrota puhelinkaapeli.
• Jos tietokoneessa on RJ-11-modeemiliitin ja RJ-45-verkkoliitin, jotka näyttävät samoilta, varmista, että kytket
puhelinkaapelin RJ-11-liittimeen, et RJ-45-liittimeen.
• PC-kortit voivat lämmetä voimakkaasti normaalikäytössä. Ole varovainen, kun poistat PC-kortin, joka on ollut
jatkuvassa käytössä pitkän aikaa.
• Tietokoneen virtajohto tulee irrottaa ennen tietokoneen puhdistamista. Puhdista tietokone puhtaalla, vedellä
kostutetulla liinalla. Älä käytä nestemäisiä tai aerosolipuhdistusaineita, joissa saattaa olla helposti syttyviä
aineosia.
Järjestelmätieto-opas 77

TURVALLISUUS: Virta
• Käytä ainoastaan tässä tietokoneessa käytettäväksi hyväksyttyä Dellin virtalähdettä. Muiden virtalähteiden
käyttäminen voi aiheuttaa tulipalon tai räjähdyksen.
• Ennen kuin kytket tietokoneen pistorasiaan, varmista, että virtalähteen jännite ja taajuus vastaavat käytettävissä
olevaa verkkovirtaa.
• Katkaise tietokoneen sähkövirta sammuttamalla tietokone, poistamalla akut akkupaikasta ja moduulipaikasta
sekä irrottamalla virtalähteen liitin pistorasiasta.
• Jottei syntyisi sähköiskun vaaraa, kytke virtalähteen ja laitteen virtakaapelit oikein maadoitettuihin
sähköpistorasioihin. Johdoissa saattaa olla maadoitetut liittimet. Älä käytä sovitinpistokkeita tai irrota
maadoituspiikkiä kaapelin liittimestä. Jos käytät jatkojohtoa, käytä asianmukaista jatkojohtoa virtalähteen
liittimen kytkemistä varten.
• Varmista, ettei virtalähteen johdon päällä ole esineitä ja että johto on sellaisessa paikassa, jossa siihen ei voi
kompastua eikä sitä voi talloa.
• Jos jatkojohdossa on jakorasia, kytke virtalähteen johto huolellisesti jakorasiaan. Joissakin johdoissa liitin on
www.dell.com | support.euro.dell.com
mahdollista kytkeä väärin. Jos virtajohdon liitin kytketään väärin, tietokoneelle saattaa aiheutua pysyviä vahinkoja.
Lisäksi aiheutuu sähköiskun tai palon syttymisen vaara. Varmista, että virtakaapelin liittimen maadoitusliitin on
laitettu jakojohdon maadoituskontaktiin.
TURVALLISUUS: Akku
• Käytä ainoastaan tässä tietokoneessa käytettäviksi hyväksyttyjä Dell™-akkumoduuleja. Muuntyyppisten akkujen
käytöstä voi seurata palo- tai räjähdysvaara.
• Älä kanna akkuja taskussa, käsilaukussa tai muussa sellaisessa paikassa, jossa metalliesineet (esimerkiksi auton
avaimet tai paperiliittimet) voivat aiheuttaa oikosulun akun napojen välille. Oikosulusta aiheutuva virtapurkaus
voi aikaansaada hyvin korkeita lämpötiloja, jotka saattavat vahingoittaa akkua tai aiheuttaa palovammoja.
• Akku voi aiheuttaa väärin käsiteltynä palovaaran. Älä pura akkua. Käsittele vahingoittunutta tai vuotavaa akkua
erittäin huolellisesti. Jos akku on vahingoittunut, akkuhappoa saattaa vuotaa kennoista, mikä voi aiheuttaa
henkilövahinkoja.
• Pidä akku poissa lasten ulottuvilta.
• Älä pidä tietokonetta tai akkua lähellä lämmönlähdettä, kuten lämpöpatteria, uunia, takkaa tai lämmityslaitetta.
Älä altista akkua yli 60 ºC:n lämpötiloille. Jos akun lämpötila nousee liikaa, akun kennot voivat räjähtää tai
vuotaa, mikä saattaa aiheuttaa palovaaran.
• Älä hävitä tietokoneen akkua polttamalla tai tavallisen talousjätteen mukana. Akkujen kennot voivat räjähtää.
Hävitä käytetty akku valmistajan ohjeiden mukaisesti tai kysy hävitysohjeita paikallisilta jätehuoltoviranomaisilta.
Hävitä loppuun käytetyt tai vahingoittuneet akut välittömästi.
TURVALLISUUS: Lentomatkustus
• Eräät lentomatkustusta koskevat säännökset tai lentoyhtiöiden rajoitukset saattavat koskea Dell-tietokoneen
käyttöä lentokoneella matkustettaessa. Nämä säännökset tai rajoitukset saattavat esimerkiksi kieltää sellaisten
henkilökohtaisten sähkölaitteiden käytön lentokoneessa, jotka pystyvät lähettämään radiotaajuuksisia tai muita
sähkömagneettisia signaaleja.
– Jotta noudattaisit näitä rajoituksia, kytke tietokoneessasi mahdollisesti oleva Dell TrueMobile™ -laite tai
muu langaton yhteyslaite pois toiminnasta ennen lentokoneeseen nousemista ja noudata kaikkia
lentohenkilökunnan kyseisen laitteen käytöstä antamia ohjeita.
78 Järjestelmätieto-opas

– Lisäksi lentokoneessa saattaa olla kiellettyä käyttää henkilökohtaisia sähkölaitteita, kuten kannettavaa
tietokonetta, tiettyjen kriittisten vaiheiden aikana, kuten lentokoneen noustessa ja laskeutuessa. Jotkin
lentoyhtiöt saattavat lisäksi määritellä kriittiseksi vaiheeksi kaiken sen lentoajan, jolloin lentokone on alle 3
050 metrin korkeudessa. Noudata lentoyhtiön erillisiä ohjeita siitä, milloin henkilökohtaisen sähkölaitteen
käyttö on sallittua.
TURVALLISUUS: Sähkömagneettista yhteensopivuutta koskevia ohjeita
Käytä suojattuja signaalikaapeleita sen varmistamiseksi, että asianmukainen sähkömagneettinen
yhteensopivuusluokitus säilyy tarkoitetussa ympäristössä. Delliltä on saatavana kaapeli rinnakkaisliitäntää käyttäviä
tulostimia varten. Voit halutessasi tilata kaapelin Delliltä WWW-osoitteesta
www.dell.com
.
Staattinen sähkö voi vahingoittaa tietokoneen elektronisia komponentteja. Staattisen sähkön aiheuttamien vaurioiden
ehkäisemiseksi pura staattinen sähkö kehostasi, ennen kuin kosketat mitään tietokoneen elektronista komponenttia,
kuten muistimoduulia. Voit tehdä sen koskettamalla tietokoneen tulo-/lähtöpaneelin maalaamatonta metallipintaa.
Tietokonetta käytettäessä
Noudata seuraavia turvallisuusohjeita estääksesi tietokoneen vahingoittumisen.
• Kun käytät tietokonetta, aseta se tasaiselle alustalle.
• Älä kuljeta tietokonetta matkatavarana. Tietokoneen voi kuljettaa turvatarkastuksen röntgenlaitteen läpi, mutta
älä koskaan kuljeta tietokonetta metallinilmaisimen läpi. Varmista, että mukana on varattu akku siltä varalta, että
tietokone on käynnistettävä turvatarkastuksessa.
• Kun kuljetat kiintolevyä erillään tietokoneesta, pakkaa se sähköä johtamattomaan materiaaliin, esimerkiksi
kankaaseen tai paperiin. Tarkastuksessa voit joutua asentamaan kiintolevyn tietokoneeseen. Kiintolevyn voi
kuljettaa turvatarkastuksen röntgenlaitteen läpi, mutta älä koskaan kuljeta kiintolevyä metallinilmaisimen läpi.
• Älä aseta tietokonetta tavaratilaan, jossa se voi liikkua. Älä pudota tai kolhi tietokonetta.
• Suojaa tietokone, akku ja kiintolevy ympäristön lialta, pölyltä, ruoka-aineilta, nesteiltä, hyvin korkeilta tai
matalilta lämpötiloilta, liialliselta auringonvalolta ja muilta vaaratekijöiltä.
• Suuret lämpötilan tai kosteuden vaihtelut tietokonetta siirrettäessä voivat aiheuttaa veden tiivistymistä
tietokoneen sisälle. Jotta tietokone ei vahingoittuisi, odota, että kosteus haihtuu, ennen kuin käytät konetta.
ILMOITUS: Kun siirrät tietokoneen kylmästä lämpimään tai päinvastoin, odota, että lämpötilaero tasaantuu, ennen
kuin käynnistät tietokoneen.
• Irrottaessasi kaapelia vedä liittimestä tai sen vedonpoistajasta, älä itse kaapelista. Kun vedät liitintä erilleen, pidä
se tasaisesti kohdistettuna, jotta liittimen nastat eivät taitu. Varmista lisäksi ennen kaapelin kytkemistä, että
molemmat liittimet on suunnattu ja kohdistettu oikein.
• Käsittele komponentteja huolellisesti. Tartu komponenttiin, esimerkiksi muistimoduuliin, sen reunoista, älä
piikeistä.
• Kun aiot irrottaa muistimoduulin järjestelmälevystä tai jonkin laitteen tietokoneesta, sammuta tietokone, irrota
virtalähteen johto, poista akut akkupaikasta ja moduulipaikasta sekä odota viisi sekuntia, ennen kuin aloitat
muistimoduulin tai oheislaitteen irrottamisen. Näin estät järjestelmälevyä vahingoittumasta.
• Puhdista näyttö pehmeällä, vedellä kostutetulla kankaalla. Kostuta liina vedellä ja pyyhi sillä näyttöä
yhdensuuntaisesti ylhäältä alaspäin. Poista kosteus näytöstä välittömästi ja pidä näyttö aina kuivana. Pitkällinen
altistus kosteudelle saattaa vahingoittaa näyttöä. Älä puhdista näyttöä ikkunanpuhdistusaineella.
• Jos tietokone kastuu tai vahingoittuu, noudata käyttöoppaan Ongelmien ratkaiseminen -osassa annettuja ohjeita.
Jos tietokone ei näidenkään toimenpiteiden jälkeen toimi oikein, ota yhteys Delliin (yhteystiedot ovat
käyttöoppaan Avun saaminen -osassa).
Järjestelmätieto-opas 79

TURVALLISUUS: Ergonomisia tietokoneen käyttötapoja
VAARA: Virheellisestä näppäimistön käytöstä tai liian pitkäaikaisesta näppäimistötyöskentelystä voi aiheutua
vammoja.
VAARA: Tietokoneen oman näytön tai siihen liitetyn erillisen näytön pitkäaikainen käyttö voi rasittaa silmiä.
Työtehon ja mukavuuden varmistamiseksi tietokoneen käytössä kannattaa ottaa huomioon käyttöoppaan liitteessä
olevat ergonomiaohjeet.
Tätä kannettavaa tietokonetta ei ole suunniteltu jatkuvaan toimistokäyttöön. Jos tietokonetta käytetään toimistossa
pitkiä aikoja, siihen kannattaa liittää ulkoinen näppäimistö.
TURVALLISUUS: Tietokoneen komponenttien käsittely
Ennen kuin poistat tai asennat muistimoduulin, Mini-PCI-kortin tai modeemin, tee seuraavat toimet ilmoitetussa
järjestyksessä.
ILMOITUS: Tietokoneen sisäosiin ei tule kajota muutoin kuin muistimoduulia, Mini-PCI-korttia, modeemia,
www.dell.com | support.euro.dell.com
Bluetooth™-korttia tai vara-akkua asennettaessa.
ILMOITUS: Odota viisi sekuntia tietokoneen sammuttamisen jälkeen ennen kuin irrotat laitteen tai poistat
muistimoduulin, Mini-PCI-kortin, modeemin, Bluetooth-kortin tai vara-akun, jotta emolevy ei vahingoittuisi.
1
Sammuta tietokone ja katkaise virta myös tietokoneeseen liitetyistä laitteista.
2
Irrota
tietokone ja siihen liitetyt oheislaitteet pistorasiasta. Näin vältyt henkilövahinkojen ja sähköiskun vaaralta.
Irrota lisäksi mahdolliset puhelin- tai verkkokaapelit tietokoneesta.
3
Poista akku akkupaikasta ja tarvittaessa vara-akku moduulipaikasta.
4
Poista staattinen sähkövaraus koskettamalla tietokoneen takaosassa olevaa maalaamatonta metallipintaa.
5
Kosketa työskennellessäsi maalaamatonta metallipintaa säännöllisesti. Näin estät sisäisiä komponentteja
vahingoittavan staattisen sähkön muodostumisen.
TURVALLISUUS: Suojautuminen sähköstaattiselta purkaukselta
Staattinen sähkö voi vahingoittaa tietokoneen elektronisia komponentteja. Staattisen sähkön aiheuttamien vaurioiden
ehkäisemiseksi pura staattinen sähkö kehostasi, ennen kuin kosketat mitään tietokoneen elektronista komponenttia,
kuten muistimoduulia. Maadoita itsesi koskettamalla tietokoneen takaosan maalaamatonta metallipintaa.
Kun käsittelet tietokoneen sisäosia, pura staattinen sähkö itsestäsi säännöllisin väliajoin koskettamalla tietokoneen
takaosan maalaamatonta metallipintaa.
Voit välttää staattisen sähkön purkauksista aiheutuvat vauriot myös noudattamalla seuraavia varotoimia:
• Kun purat komponentin pakkauslaatikosta, älä poista sitä antistaattisesta pakkauksesta, ennen kuin olet valmis
asentamaan sen. Muista johtaa staattinen sähkö pois kehostasi juuri ennen kuin avaat antistaattisen pakkauksen.
• Kun kuljetat herkkää osaa, pane se ensin antistaattiseen rasiaan tai pakkaukseen.
• Käsittele kaikkia herkkiä osia staattiselta sähköltä suojatulla alueella. Jos mahdollista, käytä antistaattisia lattia- tai
työalustoja.
80 Järjestelmätieto-opas

TURVALLISUUS: Pariston hävittäminen
Tietokoneesi käyttää litium-ioniakkua tai litiumnappiparistoa. Ohjeita tietokoneen litium-ioniakun
vaihtamisesta on kohdassa "Akun vaihtaminen" sivulla sivu 90. Litiumnappiparisto on pitkäikäinen paristo,
ja on hyvin mahdollista, ettei sitä tarvitse koskaan vaihtaa. Jos kuitenkin joudut vaihtamaan sen, katso
kohtaa "Vara-akun irrottus ja asennus" sivulla sivu 91.
Akkua ei saa hävittää talousjätteen mukana. Kysy lähimmän paristojen hävityspisteen osoite paikalliselta
jäteviranomaiselta.
Järjestelmätieto-opas 81

Tietokonetta koskevien tietojen etsiminen
Etsittävä kohde: Etsi täältä
• tietokoneen vianmääritysohjelma
Ohjaimet ja apuohjelmat - CD-levy (Resurssilevy
• tietokoneen ohjaimet
Resurssilevy)
• Oma tietokoneen ohjekirjat
Ohjeet ja ohjaimet on asennettu tietokoneeseen valmiiksi. CD-levyn
• laitteen ohjekirjat
avulla voit asentaa ohjaimia uudelleen, suorittaa Dell-
diagnostiikkaohjelman tai lukea ohjeita.
D-levyllä saattaa olla Lueminut-tiedostoja, joissa on viimeisimpiä
päivityksiä tietokoneen teknisistä muutoksista tai teknisiä lisätietoja
kokeneille käyttäjille tai teknikoille.
www.dell.com | support.euro.dell.com
• tietokoneen käyttöönottaminen
Dell™-järjestelmätieto-opas
•Takuutiedot
• Turvallisuustiedot
HUOMAUTUS: Tämä tiedosto on saatavissa PDF-muotoisena
osoitteesta support.euro.dell.com.
82 Järjestelmätieto-opas

Etsittävä kohde: Etsi täältä
• osien irrottaminen ja vaihtaminen
Käyttöopas
• Tekniset tiedot
®
®
Microsoft
Windows
XP:n ohje- ja tukikeskus
• järjestelmäasetusten määrittäminen
1
Napsauta
Start
(Käynnistä) -painiketta ja valitse
Help and
• vianmääritys ja -korjaus
Support
(Ohje ja tuki)
.
2
Napsauta
Käyttö- ja järjestelmäoppaat
, ja napsauta
Käyttöoppaat
.
Windows 2000
Kaksoisnapsauta työpöydällä olevaa
User\rquote s Guide
(Käyttöopas)-kuvaketta.
• Huoltomerkki ja pikapalvelukoodi
Huoltomerkki ja Microsoft Windowsin
• Microsoft Windowsin
käyttöoikeus
käyttöoikeustarra
Tarrat ovat tietokoneessa.
•Huoltomerkin avulla voit
tunnistaa tietokoneesi kun käytät
support.euro.dell.com
-sivustoa
tai otat yhteyttä tekniseen tukeen.
•Anna pikapalvelukoodi, joka
ohjaa puheluasi ottaessasi yhteyttä tekniseen tukeen.
Pikapalvelukoodi ei ole käytössä kaikissa maissa.
• Käytä Microsoft Windows -käyttöoikeustarran numeroa, jos
asennat käyttöjärjestelmän uudelleen.
• tietokoneen uusimmat ohjaimet
D e l l i n t ukisi v u s t o — support.euro.dell.com
• vastauksia teknisiin huolto- ja
Dell Support -WWW-sivustossa on useita online-työkaluja,
tukikysymyksiin
esimerkiksi seuraavat:
• online-keskustelupalstat, joilla voi
• Solutions (ratkaisuja) — vianmääritysvihjeitä, teknikoiden
keskustella muiden käyttäjien ja
kirjoittamia artikkeleja ja online-kursseja
teknisen tuen kanssa
• Community — online-keskustelua muiden Dellin asiakkaiden
• tietokoneen oppaat
kanssa
• Upgrades (päivitykset) — komponenttien päivitysohjeita,
esimerkiksi muistin, kiintolevyaseman ja käyttöjärjestelmän
päivitysohjeet
• Customer Care (asiakaspalvelu) — yhteystiedot, tilauksen tiedot
sekä takuu- ja korjaustiedot
• Downloads (ladattavat ohjelmat) — ohjaimet, korjaustiedostot ja
ohjelmistopäivitykset
• Reference (oppaat) — tietokoneen ohjekirjat, tuotteen
ominaisuudet ja tekniset julkaisut.
Järjestelmätieto-opas 83

Etsittävä kohde: Etsi täältä
• Huoltokutsun tila ja tukihistoria
Dell Premier Support -tukisivusto —
• Tietokoneen tärkeimpiä teknisiä
premiersupport.dell.com
kysymyksiä
Dell Premier Support -tukisivusto on tarkoitettu yritys-, hallinto- ja
• Usein kysyttyjä kysymyksiä
opetusalan asiakkaille. Tämä sivusto ei välttämättä ole saatavilla
• Tiedostojen lataus
kaikilla alueilla.
• Tietoja tietokoneen kokoonpanosta
• Tietokoneen huoltosopimus
• Windows XP:n käyttö
Windowsin Help and Support Center (ohje- ja
• tietokoneen oppaat
tukikeskus)
• Laitteiden (kuten modeemin)
1
Napsauta
Start
(Käynnistä) -painiketta ja valitse
Help and
ohjekirjat
Support
(Ohje ja tuki).
2
Kirjoita ongelmaa kuvaava sana tai lause ja napsauta
www.dell.com | support.euro.dell.com
nuolikuvaketta.
3
Napsauta ohjeaihetta, joka kuvaa ongelmaa.
4
Noudata näytön ohjeita.
• käyttöjärjestelmän
Käyttöjärjestelmä-CD-levy
uudelleenasentaminen
Käyttöjärjestelmä on jo asennettu tietokoneeseen. Jos haluat asentaa
käyttöjärjestelmän uudelleen, käytä
Käyttöjärjestelmä
-CD-levyä.
Katso
käyttöoppaasta
tietoja käyttöjärjestelmän uudelleen
asennusohjeita.
Kun olet asentanut käyttöjärjestelmän uudelleen, käytä
Ohjaimet ja
apuohjelmat
-CD:tätietokoneen mukana tulleiden laitteiden
ohjainten uudelleenasennukseen.
Käyttöjärjestelmän product key -
avain on tietokoneessa.
84 Järjestelmätieto-opas

Tietokoneen käyttöönotto
VAARA: Ennen kuin suoritat mitään tässä osassa mainittuja toimintoja, noudata ohjeen alussa olevia
turvallisuusohjeita.
1
Pura lisävarusteet pakkauksesta.
2
Aseta pakkauksessa olevat lisävarusteet esille. Tarvitset niitä valmistellessasi tietokonetta
käyttöönottoa varten.
Lisävarustepakkauksessa on lisäksi käyttöohjeita sekä tilaamiasi muita ohjelmistoja tai
laitteita (PC-kortteja, levyasemia tai akkuja).
3
Kytke virtalähde tietokoneen virtalähdeliittimeen ja pistorasiaan.
Järjestelmätieto-opas 85

4
Käynnistä tietokone avaamalla näyttö ja painamalla virtakytkintä.
HUOMAUTUS: Älä kytke tietokonetta telakointilaitteeseen, ennen kuin tietokone on käynnistetty ja
sammutettu vähintään kerran.
virtapainike
www.dell.com | support.euro.dell.com
86 Järjestelmätieto-opas

Tietoja tietokoneesta
Näkymä edestä
näyttö
virtapainike
näppäimistön
tilailmaisimet
laitteen
tilailmaisimet
kosketuslevy
näppäimistö
ohjaussauvan
painikkeet
näytön salpa
kaiuttimet
Järjestelmätieto-opas 87

Näkymä vasemmalta
PC-korttipaikka
suojakaapelin paikka
www.dell.com | support.euro.dell.com
ääniliittimet (2)
infrapunatunnistin
IEEE 1394 -liitin
Näkymä oikealta
suojakaapelin paikka moduulin paikka laitten salvan vapautin
88 Järjestelmätieto-opas

Näkymä takaa
VAARA: Älä peitä ilma-aukkoja, älä työnnä niihin esineitä äläkä anna pölyn kerääntyä niihin. Älä
säilytä käynnissä olevaa tietokonetta ilmatiiviissä tilassa, kuten suljetussa salkussa. Jos ilman
vaihtuminen estetään, tietokone voi vahingoittua tai voi syttyä tulipalo.
rinnakkaisliitin
verkkoliitin (RJ-45)
videoliitin
modeemiliitin (RJ-11) (valinnainen)
sarjaliitin
USB-liittimet (2)
S-videon tv-tuloliitin
virtalähdeliitin
tuuletusaukot
Näkymä pohjasta
akkupaikan salvan vapautin
akun latausmittari
muistimoduulin kansi
kiintolevy
akku
Mini-PCI-kortin
suojus
tuuletin
telakointilaitteen paikka
Järjestelmätieto-opas 89

Akun irrottaminen
Lisätietoja toisen akun irrottamisesta on kohdassa "Moduulipaikan käyttäminen"
käyttöoppaassa.
VAARA: Ennen kuin suoritat näitä toimia, sammuta tietokoneen virta, irrota virtajohto pistorasiasta ja
irrota modeemi puhelinpistokkeesta.
ILMOITUS: Jos vaihdat akun tietokoneen ollessa valmiustilassa, akun vaihtoon on käytettävissä
enintään puolitoista minuuttia, ennen kuin tietokone sammuu ja tallentamatta jääneet tiedot menetetään
1
Varmista, että tietokoneen virta on sammutettu, virtajohto ja puhelinmodeemin johto on
irrotettu.
2
Jos tietokone on kiinnitetty telakointilaitteeseen, irrota se telakoinnista. Lisätietoja saat
käyttämäsi telakointilaitteen ohjeesta.
3
Poista akku liu'uttamalla akkupaikan salvan vapautinta ja pitämällä sitä vapautusasennossa
samalla, kun vedät akun ulos.
www.dell.com | support.euro.dell.com
90 Järjestelmätieto-opas

Vara-akun irrottaminen ja asentaminen
1
Akun irrottaminen.
2
Irrota vara-akun suojus.
3
Liu'uta vara-akkua liittimen päin ja irrota akku paikastaan.
4
Irrota vara-akun kaapeli liittimestä.
liitin
vara-akun kaapeli
vara-akku
5
Kiinnitä vara-akun kaapeli vara-akun paikan liittimeen.
Järjestelmätieto-opas 91

6
Aseta vara-akku paikkaan ja sulje vara-akun suojus.
www.dell.com | support.euro.dell.com
Akun asennus
Liu'uta uusi akku akkupaikkaan niin pitkälle, että vapautuspainike napsahtaa.
Lisätietoja vara-akun asentamisesta on kohdassa "Moduulipaikan käyttäminen"
käyttöoppaassa.
92 Järjestelmätieto-opas

Dell-diagnostiikka
VAARA: Ennen kuin suoritat mitään tässä osassa mainittuja toimintoja, noudata ohjeen alussa olevia
turvallisuusohjeita.
Dell-diagnostiikan käyttäminen
Jos tietokoneessasi on jotain ongelmia, voit suorittaa
käyttöoppaan
kohdassa "Ongelmien
ratkominen" mainitut tarkistukset ja suorittaa Dell-diagnostiikkaohjelman ennen kuin otat
yhteyttä Dellin tekniseen tukeen.
Suosittelemme näiden ohjeiden tulostamista ennen aloittamista.
ILMOITUS: Dell-diagnostiikka toimii vain Dell™-tietokoneissa.
Dell-diagnostiikkaohjelma sijaitsee kiintolevyllä piilotettuna olevassa Diagnostic utility -osiossa.
HUOMAUTUS: Jos tietokoneessa ei näy kuvaa, ota yhteys Delliin (katso yhteystiedot käyttöoppaan
kohdasta "Avun saaminen").
1
Sammuta tietokone.
2
Jos tietokone on kiinnitetty telakointilaitteeseen, irrota se telakoinnista. Lisätietoja saat
käyttämäsi telakointilaitteen ohjeesta.
3
Liitä tietokone pistorasiaan.
4
Käynnistä tietokone. Kun DELL™-logo tulee näkyviin, paina heti <F12>.
HUOMAUTUS: Jos näytössä ei näy mitään, pidä <Fn> painettuna noin 5 sekunnin ajan, jolloin Dell-
diagnostiikkaohjelma käynnistetään. Tietokone suorittaa automaattisesti Pre-boot System Assessment -
toiminnon.
HUOMAUTUS: Jos näet viestin, jossa sanotaa, etteä diagnostiikka-apuohjelmaa ei löydy, suorita Dell-
diagnostiikkaohjelma Ohjaimet ja apuohjelmat -CD:ltä.
®
®
Jos odotat liian kauan ja Microsoft
Windows
-logo tulee näyttöön, odota, kunnes näyttöön
tulee Windows-työpöytä. Sammuta sitten tietokone
Käynnistä
-valikosta ja yritä uudelleen.
5
Kun käynnistyslaiteluettelo tulee näkyviin, korosta
Diagnostics
ja paina <Enter>.
Tietokone suorittaa Pre-boot System Assessment -toiminnon, joka on sarja emolevyn,
näppäimistön, kiintolevyn ja näytön toimintaa testaavia diagnostiikkaohjelmia.
• Toiminnon aikana sinun on ehkä vastattava joihinkin kysymyksiin.
• Jos jokin osa on viallinen, tietokone lopettaa toimintansa ja antaa äänimerkin. Jos haluat
keskeyttää testin ja käynnistää tietokoneen uudelleen, paina <n>; jos haluat jatkaa
seuraavaan testiin, paina <y>; jos haluat testata virheen antaneen osan uudelleen, paina
<r>.
Järjestelmätieto-opas 93

• Jos Pre-boot System Assessment -toiminnon aikana havaitaan virheitä, kirjoita
virhekoodi(t) muistiin ja ota yhteyttä Delliin (katso yhteystiedot
käyttöoppaan
kohdasta
"Avun saaminen") ennen kuin jatkat Dell-diagnostiikan suorittamista.
Jos Pre-boot System Assessment -toiminto suoritetaan loppuun asti, näyttöön tulee viesti
Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Jatka painamalla jotain
näppäintä
.
6
Painamalla jotain näppäintä käynnistät Dell-diagnostiikkaohjelman kiintolevyn Diagnostics
Utility -osiolta.
7
Kun Dell-diagnostiikan
päävalikko
tulee näkyviin, valitse suoritettava testi.
Dell-diagnostiikan päävalikko
1
Kun Dell-diagnostiikkaohjelma on latautunut ja
päävalikko
avautuu, napsauta haluamaasi
www.dell.com | support.euro.dell.com
vaihtoehtoa.
Vaihtoehto Toiminto
Express Test
Testaa laitteet nopeasti. Testaaminen vie yleensä 10–20
(pikatesti)
minuuttia. Käyttäjän ei tarvitse tehdä mitään testauksen
aikana. Pikatestillä voit selvittää ongelman syyt nopeasti.
Extended Test
Testaa laitteet läpikotaisin. Testi kestää yleensä tunnin tai
(laaja testi)
kauemmin, ja käyttäjän on välillä vastattava kysymyksiin.
Custom Test
Testaa tietyn laitteen. Suoritettavia testejä voi mukauttaa.
(mukautettu testi)
Symptom Tree
Näyttää luettelon tavallisimmista virheen
(ongelmapuu)
ilmenemistavoista ja voit valita testin, joka perustuu
ongelman ilmenemistapaan perustuvan testin.
2
Jos ongelma läydetään testin aikana, näyttöön tulee sanoma, jossa ilmoitetaan virhekoodi ja
ongelman kuvaus. Kirjoita virhekoodi ja ongelman kuvaus muistiin ja noudata näyttöön
tulevia ohjeita.
Jos et pysty selvittämään virhetilaa, ota yhteys Delliin (katso yhteystiedot
käyttöoppaan
kohdasta "Avun saaminen").
HUOMAUTUS: Tietokoneen huoltomerkki näkyy kunkin näytön yläosassa.Jos otat yhteyttä Delliin,
tekninen tuki kysyy huoltomerkkiäsi.
94 Järjestelmätieto-opas

3
Jos suoritat testin käyttämällä
Custom Test
(mukautettu testi)- tai
Symptom Tree
(ongelmapuu) -vaihtoehtoa, saat lisätietoja napsauttamalla seuraavassa taulukossa kuvattuja
välilehtiä.
Välilehti: Toiminto
Results (Tulokset) Näyttää testin tulokset ja havaitut virhetilanteet.
Errors (Virheet) Näyttää havaitut virhetilanteet, virhekoodit ja
ongelmakuvauksen.
Help (Ohje) Sisältää kuvauksen testistä ja saattaa ilmoittaa testin
suorittamiseen liittyviä vaatimuksia.
Configuration
Näyttää valitun laitteen laitteistokokoonpanon.
(Kokoonpano)
Dell-diagnostiikkaohjelma saa kaikkien laitteiden
kokoonpanotiedot järjestelmän asennusohjelmasta,
muistista ja sisäisistä testeistä. Kaikki tiedot näytetään
vasemmassa reunassa olevasta laiteluettelosta.
Laiteluettelossa ei välttämättä ole kaikkien tietokoneeseen
asennettujen komponenttien tai tietokoneeseen liitettyjen
laitteiden nimiä.
Parameters (Parametrit) Voit mukauttaa testiä muuttamalla testiasetuksia.
4
Kun testit on tehty, sulje testinäyttö ja palaa
päävalikkoon
. Voit lopettaa Dell-
diagnostiikkaohjelman käytön ja käynnistää tietokoneen uudelleen sulkemalla
päävalikkonäytön
.
Järjestelmätieto-opas 95

Säädöksistä
Sähkömagneettinen häiriö (EMI) tarkoittaa signaalia tai lähetystä, joka siirtyy vapaassa tilassa tai voima- tai
signaalilinjojen välityksellä ja vaarantaa radionavigoinnin tai muun turvapalvelun toimintaa tai heikentää, estää tai
toistuvasti keskeyttää luvanvaraisen radioviestintäpalvelun toiminnan. Radioviestintäpalveluja ovat muun muassa
AM/FM-radiolähetykset, televisiolähetykset, matkapuhelinpalvelut, tutka, lennonjohto, hakulaitteet ja Personal
Communication Services (PCS) -palvelut. Sähkömagneettiseen ympäristöön vaikuttavat näiden luvanvaraisten
palvelujen lisäksi tahattomat säteilylähteet, esimerkiksi tietokoneet ja muut digitaaliset laitteet.
Sähkömagneettisella yhteensopivuudella (EMC) tarkoitetaan sähkölaitteiden kykyä toimia yhdessä oikein
sähkömagneettisessa ympäristössä. Tämä tietokone on suunniteltu siten, että sen aiheuttama sähkömagneettinen häiriö
on säädösten sallimissa rajoissa, mutta häiriöitä voi silti esiintyä tietyissä käyttökohteissa. Sammuttamalla laitteen ja
käynnistämällä sen uudelleen voit tarkistaa, aiheuttaako laite häiriöitä radioviestintäpalveluissa. Voit koettaa poistaa
mahdollisia häiriöitä seuraavilla toimenpiteillä:
• Suuntaa vastaanottimen antenni uudelleen.
• Muuta tietokoneen paikkaa suhteessa vastaanottimeen.
www.dell.com | support.euro.dell.com
• Siirrä tietokone kauemmaksi vastaanottimesta.
• Kytke tietokone toiseen pistorasiaan, niin että tietokone ja vastaanotin eivät ole samassa virtapiirissä.
Ota tarvittaessa yhteyttä Dellin tekniseen tukeen tai radio- ja televisiotekniikkaan erikoistuneeseen henkilöön.
Lisätietoja säännöksistä on tietokoneen mukana toimitetussa käyttöoppaassa. Jos haluat käyttää käyttöopasta, katso sivu
83.
96 Järjestelmätieto-opas

Dell™ Latitude™ D505 Series
Οδηγός Πληροφοριών του
Συστήµατος
ΜοντέλοPP10L
www.dell.com | support.euro.dell.com

Σηµειώσεις, Ειδοποιήσεις και Προσοχή
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η ΣΗΜΕΙΩΣΗ υποδεικνύει σηµαντικές πληροφορίες που σας βοηθούν να
χρησιµοποιήσετε καλύτερα τον υπολογιστή σας.
ΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ: Η ΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ υποδηλώνει είτε δυνητική βλάβη υλικού είτε απώλεια
δεδοµένων και υποδεικνύει τον τρόπο µε τον οποίο µπορείτε να αποφύγετε το πρόβληµα.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Η ΠΡΟΣΟΧΗ υποδηλώνει δυνητική βλάβη υλικού τραυµατισµό ή θάνατο.
Συντοµεύσεις και ακρωνύµια
Για µία πλήρης λίστα συντοµεύσεων και ακρωνυµίων, δείτε τον
Οδηγός Χρήστη
(ανάλογα µε το
λειτουργικό σας σύστηµα, κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο
Οδηγός Χρήστη
στην επιφάνεια εργασίας
σας, ή κάντε κλικ στο κουµπί
Έναρξη
, κάντε κλικ στο
Κέντρο Βοήθειας και Υποστήριξης
, και έπειτα
κλικ στο
Οδηγοί συστήµατος και χρήστη
).
Εάν αγοράσατε έναν υπολογιστή Dell™ της σειράς n, οι αναφορές του παρόντος για τα λειτουργικά
®
®
συστήµατα Microsoft
Windows
δεν είναι εφαρµόσιµες.
____________________
Οι πληροφορίες σε αυτό το έγγραφο υπόκεινται σε αλλαγή χωρίς προειδοποίηση.
© 2003 Dell Inc.∆ιατηρούνται όλα τα νόµιµα δικαιώµατα.
Η αναπαραγωγή µε οποιοδήποτε τρόπο χωρίς τη γραπτή άδεια της Dell Inc απαγορεύετε αυστηρά.
Εµπορικά σήµατα που χρησιµοποιούνται στο παρόν έγγραφο: Dell, το DELL λογότυπο, TrueMobile, και Latitude είναι εµπορικά
σήµατα της Dell Inc.; Intel, Pentium, και Celeron είναι κατοχυρωµένα εµπορικά σήµατα της Intel Corporation; Microsoft και
Windows είναι κατοχυρωµένα εµπορικά σήµατα της Microsoft Corporation; Bluetooth είναι ένα εµπορικό σήµα που ανήκει
στην Bluetooth SIG, Inc. και χρησιµοποιείται από την Dell Inc. µε άδεια.
Άλλα εµπορικά σήµατα και εµπορικές ονοµασίες µπορεί να χρησιµοποιούνται στο παρόν έγγραφο αναφερόµενα είτε στις
οντότητες που κατέχουν τα σήµατα και τα ονόµατα είτε στα προϊόντα τους. Η Dell Inc. παραιτείται από κάθε δικαίωµα σε
εµπορικά σήµατα και εµπορικές ονοµασίες άλλα από τα δικά της.
Μοντέλο PP10L
Οκτωβρίου 2003 P/N N1212 Rev. A01

Περιεχόµενα
ΠΡΟΣΟΧΗ: Οδηγίες Ασφαλείας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
ΑΣΦΑΛΕΙΑ: Γενικές Πληροφορίες
. . . . . . . . . . . . . . . . 101
ΑΣΦΑΛΕΙΑ: Τροφοδοσία
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
ΑΣΦΑΛΕΙΑ: Μπαταρία
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
ΑΣΦΑΛΕΙΑ: Τα ξ ί δ ι µε αεροπλάνο
. . . . . . . . . . . . . . . . . 103
ΑΣΦΑΛΕΙΑ: Οδηγίες EMC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Όταν χρησιµοποιείτε τον υπολογιστή σας
. . . . . . . . . . . . . 103
ΑΣΦΑΛΕΙΑ: Συνήθειες εργονοµικής εργασίας
. . . . . . . . . . 104
ΑΣΦΑΛΕΙΑ: Κατά την εργασία στο εσωτερικό
του υπολογιστή
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
ΑΣΦΑΛΕΙΑ: Προστασία από ηλεκτροστατική
αποφόρτιση
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
ΑΣΦΑΛΕΙΑ: Απόρριψη Μπαταρίας
. . . . . . . . . . . . . . . . 105
Εύρεση Πληροφοριών για τον Υπολογιστή σας
. . . . . . . . . . 106
Εγκατάσταση του υπολογιστή
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Πληροφορίες σχετικά µε τον υπολογιστή
. . . . . . . . . . . . . 111
Μπροστινή Όψη
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Αριστερή Όψη
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
∆εξιά Όψη
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Πίσω Όψη
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Κάτω Όψη
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Αφαίρεση της µπαταρίας
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Αφαίρεση και Εγκατάσταση Εφεδρικής Μπαταρίας
. . . . . . . . 115
Εγκατάσταση της µπαταρίας
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
∆ιαγνωστικά προγράµµατα της Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . 117
Πότε θα χρησιµοποιήσετε τα ∆ιαγνωστικά
Προγράµµατα της Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Σηµειώσεις κανονισµών
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Περιεχόµενα 99

100 Περιεχόµενα

ΠΡΟΣΟΧΗ: Οδηγίες Ασφαλείας
Τηρήστε τις παρακάτω οδηγίες ασφαλείας ώστε να εξασφαλιστεί η προσωπική σας ασφάλεια και η προστασία του
υπολογιστή και του περιβάλλοντος εργασίας από πιθανή βλάβη.
ΑΣΦΑΛΕΙΑ: Γενικές Πληροφορίες
• Μην επιχειρήσετε να πραγµατοποιήσετε οι ίδιοι συντήρηση του υπολογιστή σας εκτός εάν είστε ειδικευµένος
τεχνικός. Ακολουθήστε πιστά τις οδηγίες εγκατάστασης.
• Εάν χρησιµοποιείτε εξωτερικό καλώδιο τροφοδοσίας µε τον προσαρµογέα AC, βεβαιωθείτε ότι η συνολική τιµή των
προϊόντων που είναι συνδεδεµένα σε αυτό το καλώδιο, σε αµπέρ, δεν υπερβαίνει την τιµή αµπέρ του καλωδίου
επέκτασης.
• Μην εισάγετε αντικείµενα στους αεραγωγούς ή σε άλλες υποδοχές του υπολογιστή σας. Μπορεί να προκληθεί
πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία λόγω βραχυκυκλώµατος των εσωτερικών εξαρτηµάτων.
• Μην αποθηκεύετε τον υπολογιστή σας σε περιβάλλον µε χαµηλή ροή αέρα, όπως µια θήκη µεταφοράς ή ένας
κλειστός χαρτοφύλακας, όσο ο υπολογιστής είναι ενεργοποιηµένος. Ο περιορισµός της ροής αέρα µπορεί να
προκαλέσει βλάβη στον υπολογιστή ή πυρκαγιά.
• Φυλάξτε τον υπολογιστή µακριά από καλοριφέρ και πηγές θερµότητας. Επίσης, µην µπλοκάρετε τους αεραγωγούς
ψύξης. Αποφεύγετε την τοποθέτηση χαρτιών κάτω από τον υπολογιστή. Μην τοποθετείτε τον υπολογιστή σας σε
εντοιχισµένο έπιπλο ή επάνω σε κρεβάτι, καναπέ ή χαλί.
• Όταν χρησιµοποιείτε τον προσαρµογέα AC για τη λειτουργία του υπολογιστή ή τη φόρτιση της µπαταρίας,
τοποθετήστε τον σε µια περιοχή που αερίζεται, όπως στην επιφάνεια ενός γραφείου ή στο πάτωµα. Μην καλύπτετε
τον προσαρµογέα AC µε χαρτιά ή άλλα αντικείµενα που θα περιορίσουν την ψύξη. Επίσης, µην χρησιµοποιείτε το
προσαρµογέα AC µέσα σε τσάντα µεταφοράς.
• Ο προσαρµογέας AC µπορεί να θερµανθεί κατά τη διάρκεια κανονικής λειτουργίας του υπολογιστή. Να είστε
προσεκτικοί όταν πιάνετε τον προσαρµογέα κατά τη διάρκεια ή αµέσως µετά τη λειτουργία.
• Μην λειτουργείτε τον φορητό υπολογιστή µε τη βάση του να ακουµπά απ' ευθείας πάνω σε γυµνό δέρµα για
εκτεταµένη χρονική περίοδο. Η θερµοκρασία επιφάνειας της βάσης αυξάνεται κατά την περίοδο κανονικής
λειτουργίας (ειδικά όταν υπάρχει ρεύµα). Η παρατεταµένη επαφή µε γυµνό δέρµα µπορεί να προκαλέσει ενόχληση ή
έγκαυµα.
• Μην χρησιµοποιείτε τον υπολογιστή σε υγρό περιβάλλον, για παράδειγµα κοντά σε µπανιέρα, νεροχύτη ή πισίνα ή
σε υπόγειο µε υγρασία.
• Εάν ο υπολογιστής σας περιλαµβάνει ένα ενσωµατωµένο ή προαιρετικό µόντεµ (Κάρτα PC), αποσυνδέστε το
καλώδιο του µόντεµ σε περίπτωση που πλησιάζει ηλεκτρική καταιγίδα, ώστε να αποφύγετε τον πολύ µικρό κίνδυνο
ηλεκτροπληξίας από αστραπή, µέσω της γραµµής τηλεφώνου.
• Για να αποφύγετε πιθανό κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, µην συνδέετε ή αποσυνδέετε καλώδια ή εκτελείτε εργασίες
συντήρησης ή επαναδιαµόρφωσης στο προϊόν κατά τη διάρκεια ηλεκτρικής καταιγίδας. Μην χρησιµοποιείτε τον
υπολογιστή σας κατά τη διάρκεια ηλεκτρικής καταιγίδας εκτός εάν όλα τα καλώδια έχουν αποσυνδεθεί από τον
υπολογιστή και αυτός λειτουργεί µε τη µπαταρία.
• Εάν ο υπολογιστής σας περιλαµβάνει µόντεµ, το καλώδιο που χρησιµοποιείται µε το µόντεµ θα πρέπει να έχει
κατασκευαστεί µε ελάχιστο µέγεθος σύρµατος 26 American wire gauge (AWG) και υποδοχή RJ-11 συµβατή µε FCC.
• Πριν ανοίξετε το κάλυµµα της υποµονάδας µνήµης ή το κάλυµµα της κάρτας Mini PCI στην κάτω πλευρά του
υπολογιστή σας, αποσυνδέστε όλα τα καλώδια από τις ηλεκτρικές τους πρίζες καθώς και το καλώδιο του τηλεφώνου.
• Εάν ο υπολογιστής σας διαθέτει συζευκτήρες µόντεµ RJ-11 και δικτύου RJ-45, οι οποίες µοιάζουν, βεβαιωθείτε ότι
εισαγάγετε το καλώδιο τηλεφώνου στον συζευκτήρα RJ-11 και όχι στον RJ-45.
Οδηγός Πληροφοριών Συστήµατος 101

• Οι κάρτες PC ενδέχεται να θερµανθούν πολύ κατά τη διάρκεια κανονικής λειτουργίας. Αφαιρείτε µε προσοχή τις
κάρτες PC µετά από περίοδο συνεχούς λειτουργίας.
• Πριν καθαρίσετε τον υπολογιστή σας, αποσυνδέστε τον από την πρίζα. Καθαρίστε τον υπολογιστή σας µε ένα απαλό
ύφασµα, νοτισµένο µε νερό. Μην χρησιµοποιείτε υγρά καθαριστικά ή καθαριστικά αερολύµατος, τα οποία µπορεί να
περιέχουν εύφλεκτες ουσίες.
ΑΣΦΑΛΕΙΑ: Τροφοδοσία
• Χρησιµοποιείτε µόνο τον προσαρµογέα AC που παρέχει η Dell, και η χρήση του µε αυτόν τον υπολογιστή έχει
εγκριθεί. Η χρήση άλλου προσαρµογέα AC µπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά ή έκρηξη.
• Πριν συνδέσετε τον υπολογιστή στην πρίζα, ελέγξτε την τιµή τάσης του προσαρµογές AC για να βεβαιωθείτε ότι η
απαιτούµενη τάση και συχνότητα αντιστοιχούν στην διαθέσιµη πηγή ισχύος.
• Για να αποµακρύνετε τον υπολογιστή από όλες τις πηγές ισχύος, απενεργοποιήστε τον υπολογιστή, αποσυνδέσετε
τον προσαρµογέα AC από την πρίζα και αφαιρέστε οποιαδήποτε µπαταρία εγκατεστηµένη στη θήκη της µπαταρίας ή
των µονάδων.
www.dell.com | support.euro.dell.com
• Για να αποφύγετε την ηλεκτροπληξία, συνδέστε τον προσαρµογέα AC και τα καλώδια τροφοδοσίας της συσκευής σε
γειωµένες πηγές τροφοδοσίας. Τα καλώδια τροφοδοσίας πρέπει να διαθέτουν ακροδέκτες τριών ακίδων ώστε να
παρέχεται γείωση. Μην χρησιµοποιείτε προσαρµογείς και µην αφαιρείτε την ακίδα γείωσης από τον ακροδέκτη του
καλωδίου. Εάν χρησιµοποιήτε καλώδιο επιπρόσθετης ισχύος, χρησιµοποιήστε τον κατάλληλο τύπο, 2 ή 3 ακίδων,για
να το ενώσετε µε το καλώδιο του προσαρµογέα AC.
• Βεβαιωθήτε ότι τίποτα δεν είναι τοποθετηµένο επάνω στο καλώδιο του προσαρµογέα AC και ότι το καλώδιο δεν
βρίσκεται εκεί όπου µπορείτε να πατήσετε ή να σκοντάψετε.
• Εάν χρησιµοποιείτε πολύπριζο, να είστε προσεκτικοί όταν τοποθετήτε το καλώδιο τροφοδοσίας του προσαρµογέα
AC στο πολύπριζο. Σε µερικά πολύπριζα µπορεί να είναι εφικτή η λανθασµένη τοποθέτηση του ακροδέκτη. Η
εσφαλµένη εισαγωγή της πρίζας µπορεί να προκαλέσει µόνιµη βλάβη στον υπολογιστή, ενώ υπάρχει και ο κίνδυνος
ηλεκτροπληξίας και/ή πυρκαγιάς. Βεβαιωθείτε ότι η ακίδα γείωσης του ακροδέκτη έχει τοποθετηθεί στην αντίστοιχη
υποδοχή στο πολύπριζο.
ΑΣΦΑΛΕΙΑ: Μπαταρία
• Χρησιµοποιείτε µόνο µπαταρίες Dell™, των οποίων η χρήση µε αυτόν τον υπολογιστή έχει εγκριθεί. Η χρήση άλλων
µπαταριών µπορεί να αυξήσει τον κίνδυνο πυρκαγιάς ή έκρηξης.
• Μην µεταφέρετε µπαταρίες στην τσέπη σας, στην τσάντα σας ή σε άλλη θήκη όπου µεταλλικά αντικείµενα (όπως
κλειδιά ή συνδετήρες) µπορεί να προκαλέσουν βραχυκύκλωµα στις µπαταρίες. Η υπερβολική ροή ηλεκτρικού
ρεύµατος µπορεί να προκαλέσει εξαιρετικά υψηλές θερµοκρασίες και να έχει ως αποτέλεσµα τη βλάβη στην
µπαταρία ή την πρόκληση πυρκαγιάς ή εγκαυµάτων.
• Η µπαταρία µπορεί να προκαλέσει εγκαύµατα εάν δεν τη χειριστείτε σωστά. Μην την αποσυναρµολογείτε. Να
µεταχειρίζεστε µε εξαιρετική προσοχή µια κατεστραµµένη µπαταρία ή µια µπαταρία που έχει διαρροή. Εάν η
µπαταρία έχει καταστραφεί, µπορεί να υπάρξει διαρροή ηλεκτρολύτη από τις κυψέλες και να προκληθεί
τραυµατισµός.
• Κρατάτε τη µπαταρία µακριά από τα παιδιά.
• Μην αποθηκεύετε ή αφήνετε τον υπολογιστή ή τη µπαταρία κοντά σε πηγή θερµότητας, όπως καλοριφέρ, τζάκι,
φούρνος, ηλεκτρική ή άλλη συσκευή θερµότητας ή µην την εκθέτετε µε οποιονδήποτε τρόπο σε θερµοκρασίες πάνω
από 60οC (140οF). Σε περίπτωση έκθεσης σε υψηλές θερµοκρασίες, οι κυψέλες της µπαταρίας µπορεί να εκραγούν ή
να προκληθούν αναθυµιάσεις µε αποτέλεσµα τον κίνδυνο πυρκαγιάς.
102 Οδηγός Πληροφοριών Συστήµατος

• Μην πετάτε την µπαταρία του υπολογιστή σας στην φωτιά ή µαζί µε τα άλλα σκουπίδια. Υπάρχει κίνδυνος έκρηξης
των κυψελών της µπαταρίας. Απορρίψτε µία χρησιµοποιηµένη µπαταρία σύµφωνα µε τις οδηγίες του κατασκευαστή
ή επικοινωνήστε µε την τοπική υπηρεσία αποκοµιδής απορριµάτων για οδηγίες απόρριψης. Απορρίψτε µια άδεια ή
κατεστραµµένη µπαταρία γρήγορα.
ΑΣΦΑΛΕΙΑ: Ταξίδι µε αεροπλάνο
• Ενδέχεται να ισχύουν κάποιοι κανονισµοί του Federal Aviation Administration και/ή αεροπορικών εταιριών σε
σχέση µε τη λειτουργία του υπολογιστή Dell µέσα στο αεροπλάνο. Για παράδειγµα, αυτοί οι κανονισµοί/περιορισµοί
µπορεί να απαγορεύουν τη χρήση προσωπικών ηλεκτρονικών συσκευών (PED) που µπορούν να εκπέµπουν σε
ραδιοφωνικές συχνότητες ή άλλα ηλεκτροµαγνητικά σήµατα ενώ βρίσκεστε µέσα στο αεροπλάνο.
– Με σκοπό την καλύτερη δυνατή συµµόρφωση µε αυτούς τους περιορισµούς, εάν ο φορητός υπολογιστής Dell
είναι εξοπλισµένος µε Dell TrueMobile™ ή κάποια άλλη συσκευή ασύρµατης επικοινωνίας, απενεργοποιήστε
την πριν επιβιβαστείτε στο αεροπλάνο και ακολουθήστε όλες τις οδηγίες που σας δίνει το προσωπικό της
αεροπορικής εταιρίας σχετικά µε τις συσκευές αυτές.
– Επιπλέον, η χρήση οποιασδήποτε προσωπικής ηλεκτρονικής συσκευής, όπως ο φορητός υπολογιστής, µπορεί
να απαγορεύεται σε συγκεκριµένες φάσεις της πτήσης, όπως η απογείωση ή η προσγείωση. Μερικές
αεροπορικές εταιρίες µπορεί να καθορίζουν τη φάση αυτή οποιαδήποτε στιγµή το αεροσκάφος βρίσκεται κάτω
από τα 3.050 µέτρα (10.000 πόδια). Παρακαλούµε ακολυθήστε τις συγκεκριµένες οδηγίες της αεροπορικής
εταιρίας σχετικά µε το πότε επιτρέπεται η χρήση µιας προσωπικής ηλεκτρονικής συσκευής PED.
ΑΣΦΑΛΕΙΑ: Οδηγίες EMC
Χρησιµοποιήστε θωρακισµένα καλώδια σήµατος για να βεβαιωθήτε ότι διατηρείτε την κατάλληλη κατηγοριοποίηση
ηλεκτροµαγνητικής συµβατότητας (EMC) για το περιβάλλον χρήσης. Για παράλληλους εκτυπωτές είναι διαθέσιµο από την
Dell ένα καλώδιο. Εάν προτιµάτε, µπορείτε να παραγγείλετε ένα καλώδιο από την Dell στον ιστόχωρό της, στη διεύθυνση
www.dell.com
.
Ο στατικός ηλεκτρισµός µπορεί να προκαλέσει βλάβη στα ηλεκτρονικά εξαρτήµατα στο εσωτερικό του υπολογιστή σας.
Για πρόληψη στατικής βλάβης, αποφορτίστε τον στατικό ηλεκτρισµό από το σώµα σας πριν αγγίξετε κάποιο από τα
ηλεκτρονικά εξαρτήµατα του υπολογιστή σας, όπως κάποιο τµήµα της µνήµης. Μπορείτε να το κάνετε αυτό αγγίζοντας µία
άβαφη µεταλλική επιφάνεια, στην πλάκα εισόδου/εξόδου του υπολογιστή σας.
Όταν χρησιµοποιείτε τον υπολογιστή σας
Τηρείτε τις παρακάτω οδηγίες ασφαλούς χειρισµού ώστε να αποφύγετε βλάβη στον υπολογιστή σας:
• Όταν ετοιµάζετε τον υπολογιστή, τοποθετήστε τον σε µια επίπεδη επιφάνεια.
• Όταν ταξιδεύετε, µη δίνετε τον υπολογιστή για έλεγχο µαζί µε τις βαλίτσες. Μπορείτε να περάσετε τον υπολογιστή
από τη συσκευή ασφαλείας ακτινών X, αλλά µην τον περνάτε από την συσκευή εντοπισµού µετάλλων. Εάν
µεταφέρετε τον υπολογιστή στο χέρι, βεβαιωθείτε ότι διαθέτει φορτισµένη µπαταρία ώστε να τον ενεργοποιήσετε αν
σας ζητηθεί.
• Όταν ταξιδεύετε έχοντας αφαιρέσει την µονάδα σκληρού δίσκου από τον υπολογιστή, συσκευάστε την σε µη
αγώγιµο υλικό, όπως ύφασµα ή χαρτί. Εάν µεταφέρετε την µονάδα µε το χέρι, να είστε προετοιµασµένοι να την
εγκαταστήσετε στον υπολογιστή. Μπορείτε να περάσετε την µονάδα σκληρού δίσκου από τη συσκευή ασφαλείας
ακτινών X, αλλά µην την περνάτε από συσκευή εντοπισµού µετάλλων.
• Όταν ταξιδεύετε, µην τοποθετείτε τον υπολογιστή στη θήκη πάνω από τα καθίσµατα του αεροσκάφους, από όπου
µπορεί να γλυστρίσει. Μην αφήνετε τον υπολογιστή να πέσει και µην τον υποβάλετε σε άλλες µηχανικές δονήσεις.
• Προστατέψτε τον υπολογιστή, τη µπαταρία και την µονάδα σκληρού δίσκου από περιβαλλοντικούς κινδύνους, όπως
σκόνη, βρωµιά, τρόφιµα, υγρά, ακραίες θερµοκρασίες και υπερβολική έκθεση στον ήλιο.
Οδηγός Πληροφοριών Συστήµατος 103

• Όταν µετακινήτε τον υπολογιστή σε περιβάλλον µε διαφορετική θερµοκρασία και/ή υγρασία, υπάρχει πιθανότητα
σχηµατισµού συµπυκνώµατος (ψύξης) πάνω ή µέσα στον υπολογιστή. Για να αποφύγετε βλάβη στον υπολογιστή,
αφήστε να περάσει ένα επαρκές χρονικό διάστηµα ώστε να εξατµιστεί η υγρασία πριν τον χρησιµοποιήσετε.
ΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ: Όταν µεταφέρετε τον υπολογιστή από συνθήκες χαµηλής θερµοκρασίας σε πιο ζεστό
περιβάλλον ή από συνθήκες υψηλής θερµοκρασίας σε πιο δροσερό περιβάλλον, αφήστε τον υπολογιστή
να φτάσει στη θερµοκρασία δωµατίου πριν τον ενεργοποιήσετε.
• Όταν αποσυνδέετε ένα καλώδιο, τραβήξτε το από τον συζευκτήρα και όχι από το ίδιο το καλώδιο. Καθώς τραβάτε
τον συζευκτήρα, κρατήστε τον σε ευθεία ώστε να µη λυγίσει κάποια ακίδα. Επίσης, πριν συνδέσετε ένα καλώδιο,
βεβαιωθείτε ότι και οι δύο συζευκτήρες είναι σωστά προσανατολισµένοι και ευθυγραµµισµένοι.
• Μεταχειρίζεστε τα εξαρτήµατα µε προσοχή. Κρατάτε ένα εξάρτηµα, όπως η µονάδα µνήµης, από τις άκρες του και
όχι τις ακίδες.
• Όταν προετοιµάζεστε για την αφαίρεση µιας µονάδας µνήµης από την πλακέτα του συστήµατος ή την αποσύνδεση
µιας συσκευής από τον υπολογιστή, σβήστε τον υπολογιστή, αποσυνδέστε το καλώδιο προσαρµογέα AC, αφαιρέστε
οποιαδήποτε µπαταρία εγκατεστηµένη στη θήκη µπαταρίας ή µονάδων και περιµένετε 5 δευτερόλεπτα πριν
προχωρήσετε, ώστε να αποφύγετε πιθανή βλάβη στην πλακέτα του συστήµατος.
www.dell.com | support.euro.dell.com
• Καθαρίστε την οθόνη µε ένα απαλό, καθαρό ύφασµα και νερό. Βρέξτε το ύφασµα µε νερό και καθαρίστε την οθόνη
µε το ύφασµα προς µία κατεύθυνση, µετακινούµενοι από το πάνω µέρος της οθόνης προς τα κάτω. Σκουπίστε άµεσα
την υγρασία από την οθόνη και κρατάτε την οθόνη στεγνή. Η έκθεση της οθόνης σε υγρασία για µεγάλο χρονικό
διάστηµα, µπορεί να της προκαλέσει βλάβη. Μην χρησιµοποιείτε καθαριστικό τζαµιών του εµπορίου για να
καθαρίσετε την οθόνη.
• Εάν ο υπολογιστής σας βραχεί ή υποστεί βλάβη, ακολουθήστε τις οδηγίες που περιγράφονται στο κεφάλαιο
"Επίλυση Προβληµάτων" ("Solving Problems") στο εγχειρίδιο Οδηγού Χρήστη (User’s Guide). Εάν, αφού
ακολουθήσετε αυτές τις διαδικασίες, βεβαιωθείτε ότι ο υπολογιστής σας δεν λειτουργεί κανονικά, επικοινωνήστε µε
την Dell δείτε "Λήψη Βοηθείας" ("Getting Help") στον Οδηγό Χρήστη (User’s Guide)για τις κατάλληλες
πληροφορίες επικοινωνίας).
ΑΣΦΑΛΕΙΑ: Συνήθειες εργονοµικής εργασίας
ΠΡΟΣΟΧΗ: Η εσφαλµένη ή παρατεταµένη χρήση του πληκτρολογίου µπορεί να προκαλέσει
κάκωση.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Η εργασία µπροστά στην οθόνη για παρατεταµένες χρονικές περιόδους µπορεί να
προκαλέσει καταπόνηση των µατιών.
Για άνεση και αποδοτικότητα, διαβάστε τις οδηγίες εργονοµικής λειτουργίας στο Παράρτηµα του online Οδηγού Χρήστη
σας όταν ρυθµίζετε και χρησιµοποιείτε τον υπολογιστή σας.
Αυτός ο φορητός υπολογιστής δεν είναι σχεδιασµένος ώστε να λειτουργεί συνεχώς ως εξοπλισµός γραφείου. Για
εκτεταµένη χρήση στο γραφείο, συστήνεται η σύνδεση ενός εξωτερικού πληκτρολογίου.
ΑΣΦΑΛΕΙΑ: Κατά την εργασία στο εσωτερικό του υπολογιστή
Πριν αφαιρέσετε ή εγκαταστήσετε µονάδες µνήµης, κάρτες Mini PCI ή µόντεµ, εκτελέστε τα παρακάτω βήµατα µε τη σειρά
που υποδεινύεται.
ΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ: Η µοναδική φορά που θα πρέπει να προσπελάσετε το εσωτερικό του υπολογιστή σας
είναι όταν κάνετε εγκατάσταση υποµονάδων µνήµης ή κάποιας κάρτας Mini PCI card, µόντεµ, κάρτας
Bluetooth™ ή εφεδρικής µπαταρίας.
104 Οδηγός Πληροφοριών Συστήµατος

ΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ: Περιµένετε 5 δευτερόλεπτα αφού απενεργοποιήσετε τον υπολογιστή πριν την
αποσύνδεση µιας συσκευής ή την αφαίρεση µιας υποµονάδας µνήµης, µιας κάρτας Mini PCI, µόντεµ,
κάρτας Bluetooth ή εφεδρικής µπαταρίας ώστε να αποφευχθεί βλάβη στην πλακέτα του συστήµατος.
1
Απενεργοποιήστε τον υπολογιστή και οποιεσδήποτε συνδεδεµένες συσκευές.
2
Αποσυνδέστε
τον υπολογιστή και τις συσκευές από πρίζες ώστε να µειωθεί ο κίνδυνος προσωπικού τραυµατισµού ή
ηλεκτροπληξίας. Επίσης, αποσυνδέστε τυχόν τηλεφωνικές συσκευές ή καλώδια τηλεπικοινωνιών από τον υπολογιστή.
3
Αφαιρέσετε την κύρια µπαταρία από τη θέση της, και, αν είναι απαραίτητο, τη δεύτερη µπαταρία από τη θέση µονάδων.
4
Γειωθείτε αγγίζοντας µια άβαφη µεταλλική επιφάνεια στο πίσω µέρος του υπολογιστή.
5
Την ώρα που εργάζεστε, αγγίζετε κατά τακτά χρονικά διαστήµατα την άβαφη µεταλλική επιφάνεια ώστε να διώχνετε το
στατικό ηλεκτρισµό που µπορεί να προκαλέσει βλάβη στα εσωτερικά εξαρτήµατα.
ΑΣΦΑΛΕΙΑ: Προστασία από ηλεκτροστατική αποφόρτιση
Ο στατικός ηλεκτρισµός µπορεί να προκαλέσει βλάβη στα ηλεκτρονικά εξαρτήµατα στο εσωτερικό του υπολογιστή σας.
Για πρόληψη στατικής βλάβης, αποφορτίστε τον στατικό ηλεκτρισµό από το σώµα σας πριν αγγίξετε κάποιο από τα
ηλεκτρονικά εξαρτήµατα του υπολογιστή σας, όπως κάποιο τµήµα της µνήµης. Αυτό µπορεί να γίνει αγγίζοντας µια άβαφη
µεταλλική επιφάνεια στο πίσω µέρος του υπολογιστή.
Καθώς συνεχίζετε την εργασία στο εσωτερικό του υπολογιστή, αγγίζετε περιοδικά την άβαφη µεταλλική επιφάνεια στο
πίσω µέρος του για να αποµακρύνετε οποιοδήποτε στατικό φορτίο που µπορεί να έχει συσσωρευτεί στο σώµα σας.
Μπορείτε επίσης να ακολουθήσετε και τα παρακάτω βήµατα για να αποφύγετε τη βλάβη από ηλεκτροστατική αποφόρτιση:
• Όταν αποσυσκευάζετε ένα εξάρτηµα που είναι ευαίσθητο στον στατικό ηλεκτρισµό, µην αποµακρύνετε το εν' λόγω
εξάρτηµα από την αντιστατική συσκευασία έως ότου είστε έτοιµοι να το εγκαταστήσετε. Λίγο πριν αφαιρέσετε την
αντιστατική συσκευασία, βεβαιωθείτε ότι έχετε αποφορτίσει τον στατικό ηλεκτρισµό από το σώµα σας.
• Όταν µεταφέρετε ένα ευαίσθητο εξάρτηµα, τοποθετήστε το πρώτα σε αντιστατική θήκη ή συσκευασία.
• Μεταχειρίζεστε όλα τα ευαίσθητα εξαρτήµατα σε περιοχή ασφαλή από στατικό ηλεκτρισµό. Εάν είναι εφικτό,
χρησιµοποιείτε αντιστατικά πατάκια και επιφάνειες εργασίας.
ΑΣΦΑΛΕΙΑ: Απόρριψη Μπαταρίας
Ο υπολογιστή σας χρησιµοποιεί µια µπαταρία ιόντων λιθίου και µια µπαταρία λιθίου σε σχήµα νοµίσµατος.
Για οδηγίες σχετικά µε την αντικατάσταση της µπαταρίας ιόντων λιθίου στον υπολογιστή σας, δείτε
"Αφαίρεση της Μπαταρίας" στην page 114. Η µπαταρία λιθίου σε σχήµα νοµίσµατος είναι µπαταρία µακράς
διάρκειας, και είναι πολύ πιθανό ότι δεν θα χρειαστεί να την αντικαταστήσετε ποτέ. Ωστόσο, εάν χρειαστεί να
την αντικαταστήσετε, δείτε "Αφαίρεση και Εγκατάσταση Εφεδρικής Μπαταρίας" στην page 115.
Μην πετάτε την µπαταρία µε τα οικιακά απόβλητα. Για την διεύθυνση του πλησιέστερου σηµείου απόρριψης
µπαταριών, επικοινωνήστε µε το τοπικό γραφείο αποκοµιδής απορριµάτων.
Οδηγός Πληροφοριών Συστήµατος 105

Εύρεση Πληροφοριών για τον Υπολογιστή σας
Τι ψάνετε; Βρείτε το εδώ
•
Ένα διαγνωστικό πρόγραµµα για τον
CD Προγραµµάτων Οδήγησης και Βοηθητικών
υπολογιστή µου
Προγραµµάτων (επίσης γνωστό ως το CD Πόρων)
•
Προγράµµατα οδήγησης για τον
Η τεκµηρίωση και τα προγράµµατα οδήγησης είνια ήδη
υπολογιστή µου
εγκατεστηµένα στον υπολογιστή σας. Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε
•
Ητεκµηρίωση του υπολογιστή
το CD για να επαναλάβετε την εγκατάσταση των προγραµµάτων
•
Τεκµηρίωση της συσκευής µου
οδήγησης, να εκτελέσετε το ∆ιαγνωστικό Πρόγραµµα της Dell ή να
προσπελάσετε την τεκµηρίωσή σας.
Τα αρχεία Readme ενδέχεται να περιλαµβάνονται στο CD για να
παρέχουν τις πιο πρόσφατες ενηµερώσεις σχετικά µε τεχνικές αλλαγές
στον υπολογιστή σας ή εξελιγµένο υλικό αναφοράς τεχνικού
www.dell.com | support.euro.dell.com
περιεχοµένου για έµπειρους χρήστες ή τεχνικούς.
•
Τρόπος εγκατάστασης του
Dell™ Οδηγός Πληροφοριών του Συστήµατος
υπολογιστή
•
Πληροφορίες Εγγύησης
•
Οδηγίες ασφαλείας
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Αυτό το έγγραφο είναι διαθέσιµο σε µορφή PDF
στο support.euro.dell.com.
106 Οδηγός Πληροφοριών Συστήµατος

Τι ψάνετε; Βρείτε το εδώ
•
Τρόπος αποµάκρυνσης και
Οδηγός Χρήστη
αντικατάστασης τµηµάτων
®
®
Microsoft
Windows
XP Κέντρο Βοήθειας και Υποστήριξης
•
ΤεχνικοίΠροσδιορισµοί
1
Κάντε κλικ στο κουµπί
Start
(Έναρξη) και κατόπιν στο κουµπί
•
Τρόπος διαµόρφωσης των ρυθµίσεων
Help and Support
(Βοήθεια και υποστήριξη).
του συστήµατος
2
Κάντε κλικ στο
User’s and system guides
(Οδηγοί συστήµατος και
•
Τρόπος αντιµετώπισης και επίλυσης
χρήστη) και στο
User’s guides
(Οδηγοί χρήστη).
προβληµάτων
Windows 2000
Κάντε διλπό κλικ στο εικονίδιο
User’s Guides
(Οδηγοί
χρήστη) στην επιφάνεια εργασίας σας.
•
Κωδικός Ταχείας Εξυπηρέτησης και
Ετικέτα Επισκευής και Άδεια των Microsoft Windows
Ετικέτα Επισκευής
Οι ετικέτες αυτές βρίσκονται επάνω στον υπολογιστή σας.
•
Ετικέτα Άδειας τωνMicrosoft
Windows
•
Χρησιµοποιήστε την
ΕτικέταΕπισκευής για να
αναγνωρίσετε τον υπολογιστή σας
όταν χρησιµοποιείτε το
support.euro.dell.com
ή έρχεστε σε
επαφή µε την τεχνική υποστήριξη.
•
Εισάγετε τον Κωδικό Ταχείας Εξυπηρέτησης όταν έρθετεσε επαφή
µε την τεχνική υποστήριξη. Ο Κωδικός Ταχείας Εξυπηρέτησης δεν
είναι διαθέσιµος σε όλες τις χώρες.
•
Χρησιµοποιήστε τον αριθµό στην ετικέτα άδειας των Microsoft
Windows όταν εγκαταστήσετε ξανά το λειτουργικό σας σύστηµα.
•
Τα πιο πρόσφατα προγράµµατα
Ιστοχώρος Υποστήριξης τηςDell — support.euro.dell.com
οδήγησης για τον υπολογιστή µου
Ο ιστόχωρος υποστήριξης της Dell παρέχει αρκετά online εργαλεία,
•
Απαντήσεις σε ερωτήσεις τεχνικής
στα οποία περιλαµβάνονται:
υποστήριξης
•
Λύσεις — Συµβουλές και οδηγίες επίλυσης προβληµάτων, άρθρα
•
Online συζητήσεις µε άλλους χρήστες
τεχνικών και online µαθήµατα
και τεχνική υποστήριξη
•
Φόρουµ επικοινωνίας — Online συζητήσεις µε άλλους πελάτες της
•
Τεκµηρίωση του υπολογιστή µου
Dell
•
Αναβαθµίσεις — Πληροφορίες αναβάθµισης για συστατικά
στοιχεία όπως η µνήµη, η µονάδα σκληρού δίσκου και το
λειτουργικό σύστηµα.
•
Φροντίδα του καταναλωτή — Πληροφορίες για επικοινωνία,
κατάσταση παραγγελίας, εγγύηση, και πληροφορίες για επισκευή
•
Downloads — Προγράµµατα οδήγησης, συµπληρώµατα, και
ενηµέρωση λογισµικού
•
Αναφορά — Τεκµηρίωση του υπολογιστή, προσδιορισµοί
προϊόντος, και έγγραφα
Οδηγός Πληροφοριών Συστήµατος 107

Τι ψάνετε; Βρείτε το εδώ
•
Κατάσταση κλήσης εξυπηρέτησης
Ιστοχώρος Πρώτιστης Υποστήριξης τηςDell —
και ιστορικό υποστήριξης
premiersupport.dell.com
•
Πρωτεύοντα τεχνικά θέµατα για τον
Ο Ιστοχώρος πρώτιστης υποστήριξης της Dell είναι προσαρµοσµένος
υπολογιστή µου
για εταιρικούς, κυβερνητικούς, και εκπαιδευτικούς πελάτες. Ο
•
Συχνές ερωτήσεις
ιστόχωρος αυτός ενδέχετα να µην είναι διαθέσιµος σε όλες τις
•
Κατέβασµα αρχείων
περιοχές.
•
Λεπτοµέρειες για την διαµόρφωση
του υπολογιστή µου
•
Συµβόλαιο εξυπηρέτησης για τον
υπολογιστή µου
•
Τρόπος χρήσης των Windows XP
Κέντρο Βοήθειας και Υποστήριξης των Windows
•
Τεκµηρίωση του υπολογιστή µου
1
Κάντε κλικ στο κουµπί
Start
(Έναρξη) και κατόπιν στο κουµπί
•
Τεκµηρίωση για συσκευές (όπως το
Help and Support
(Βοήθεια και υποστήριξη).
www.dell.com | support.euro.dell.com
µόντεµ)
2
Πληκτρολογήστε µια λέξη ή φράση που περιγράφει το πρόβληµα
και κάντε κλικ στο εικονίδιο του βέλους.
3
Κάντε κλικ στα θέµατα που περιγράφουν το πρόβληµα που
αντιµετωπίζετε.
4
Ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη.
•
Τρόπος επανεγκατάστασης του
CD λειτουργικού συστήµατος
λειτουργικού συστήµατος
Το λειτουργικό σύστηµα είναι ήδη εγκατεστηµένο στον υπολογιστή
σας. Για να εγκαταστήσετε ξανά το λειτουργικό σας σύστηµα,
χρησιµοποιήστε το CD
Λειτουργικό Σύστηµα
. ∆είτε τον
Οδηγό Χρήστη
σας
για οδηγίες σχετικά µε την εκ' νέου εγκατάσταση του λειτουργικού
συστήµατος.
Αφού εγκαταστήσετε ξανά το λειτουργικό σας σύστηµα,
χρησιµοποιήστετα
Προγράµµατα Οδήγησης και Βοηθητικά
Προγράµµατα
για να εγκαταστήσετε ξανά προγράµµατα οδήγησης για
τις συσκευές που συνοδεύουν τον υπολογιστή σας.
Η ετικέτα για το κλειδί προϊόντος του
λειτουργικού σας συστήµατος
βρίσκεται επάνω στον υπολογιστή
σας.
108 Οδηγός Πληροφοριών Συστήµατος

Εγκατάσταση του υπολογιστή
ΠΡΟΣΟΧΗ: Πριν ξεκινήσετε οποιαδήποτε από τις διαδικασίες σε αυτή την ενότητα,
ακολουθήστε τις οδηγίες ασφαλείας που βρίσκονται στην αρχή του παρόντος
εγγράφου.
1
Αποσυσκευάστε τα εξαρτήµατα.
2
Φυλάξτε τα περιεχόµενα της συσκευασίας των εξαρτηµάτων που διατίθενται ξεχωριστά, τα
οποία θα χρειαστείτε για να ολοκληρώσετε την εγκατάσταση του υπολογιστή σας.
Στη συσκευασία περιλαµβάνεται επίσης η τεκµηρίωση χρήστη και οποιοδήποτε λογισµικό ή
πρόσθετος υλικός εξοπλισµός (Κάρτες PC, µονάδες ή µπαταρίες) που παραγγείλατε.
3
Συνδέστε τον προσαρµογέα AC µε την αντίστοιχη υποδοχή στον υπολογιστή και σε µια πρίζα.
Οδηγός Πληροφοριών Συστήµατος 109

4
Ανοίξτε την οθόνη και πατήστε το πλήκτρο λειτουργίας για να ενεργοποιήσετε τον υπολογιστή.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Μην συνδέετε τον υπολογιστή στη συσκευή προσκόλλησης, πριν ενεργοποιηθεί
και τερµατιστεί η λειτουργία του τουλάχιστον µία φορά.
κουµπί
λειτουργίας
www.dell.com | support.euro.dell.com
110 Οδηγός Πληροφοριών Συστήµατος

Πληροφορίες σχετικά µε τον υπολογιστή
Μπροστινή Όψη
οθόνη
κουµπί
λειτουργίας
φωτεινές
ενδείξεις
πληκτρολογίου
φωτεινές
ενδείξεις
συσκευών
επιφάνεια
πληκτρολόγιο
αφής
κουµπιά
επιφάνειας
µάνταλο
αφής
οθόνης
ηχεία
Οδηγός Πληροφοριών Συστήµατος 111

Αριστερή Όψη
υποδοχή κάρτας PC
υποδοχή
καλωδίου
ασφαλείας
www.dell.com | support.euro.dell.com
συζευκτήρας
συζευκτήρεςήχου (2)
υπέρυθρος
IEEE 1394
αισθητήρας
∆εξιά Όψη
απελευθέρωση του
υποδοχή καλωδίου
φατνίο
µαντάλου της συσκευής
ασφαλείας
υποµονάδας
112 Οδηγός Πληροφοριών Συστήµατος

Πίσω Όψη
ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην εµποδίζετε, εισάγετε αντικείµενα ή επιτρέπετε τη συσσώρευση σκόνης
στους αεραγωγούς. Μην αποθηκεύετε τον υπολογιστή σας σε περιβάλλον χαµηλής
ροής αέρα, όπως, για παράδειγµα, σε χαρτοφύλακα, ενώ λειτουργεί. Ο περιορισµός της
ροής αέρα µπορεί να προκαλέσει βλάβη στον υπολογιστή ή πυρκαγιά.
συζευκτήρας δικτύου(RJ-45)
παράλληλος συζευκτήρας
συζευκτήρας βίντεο
συζευκτήρας µόντεµ (RJ-11)
(προαιρετικός)
σειριακός συζευκτήρας
συζευκτήραςS-video TV-out
συζευκτήρας
συζευκτήρεςUSB (2)
θυρίδες
προσαρµογέα AC
εξαερισµού
Κάτω Όψη
απελευθέρωση µαντάλου θέσης µπαταρίας
µετρητής φόρτισης
κάλυµµαυποµονάδας µνήµης
µπαταρίας
µονάδα
σκληρού δίσκου
µπαταρία
Κάλυµµα
κάρταςMini PCI
ανεµιστήρας
υποδοχή συσκευής
προσκόλλησης
Οδηγός Πληροφοριών Συστήµατος 113

Αφαίρεση της µπαταρίας
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε την αφαίρεση της δεύτερης µπαταρίας, δείτε
"Χρησιµοποιώντας το Φατνίο Υποµονάδας" στον online
Οδηγό Χρήστη σας.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Πριν εκτελέσετε αυτές τις διαδικασίες, απενεργοποιήστε τον υπολογιστή,
αποσυνδέστε τον από την πρίζα, και αποσυνδέστε το µόντεµ από το τηλέφωνο.
ΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ: Εάν θέλετε να αντικαταστήσετε την µπαταρία έχοντας τον υπολογιστή σε
κατάσταση αναµονής, έχετε έως και90δευτερόλεπτα για να το κάνετε προτού τερµατιστεί η
λειτουργία του υπολογιστή και χαθούν δεδοµένα που δεν έχουν αποθηκευτεί.
1
Εξασφαλίστε ότι ο υπολογιστήςείναι απενεργοποιηµένος, αποσυνδεδεµένος από την πρίζα, και
αποσυνδεδεµένος από την υποδοχή του τηλεφώνου.
2
Εάν ο υπολογιστής είναι συνδεδεµένος σε µία συσκευή προσκόλλησης, αποσυνδέστε τον. Για
οδηγίες, ανατρέξτε στην τεκµηρίωση που συνόδευε τη συσκευή προσκόλλησης.
www.dell.com | support.euro.dell.com
3
Σύρετε και κρατήστε την απελευθέρωση µαντάλου της θέσης µπαταρίας στην κάτω πλευρά του
υπολογιστή και, στη συνέχεια, αφαιρέστε τη µπαταρία από τη θέση της.
114 Οδηγός Πληροφοριών Συστήµατος

Αφαίρεση και Εγκατάσταση Εφεδρικής Μπαταρίας
1
Αφαίρεση της µπαταρίας.
2
Αφαιρέστε το κάλυµµα της εφεδρικής µπαταρίας.
3
Τσουλίστε την εφεδρική µπαταρία προς τον συζευκτήρα, και τραβήξτε την µπαταρία έξω από
την θήκη της.
4
Αποσυνδέστε το καλώδιο της εφεδρικής µπαταρίας από τον συζευκτήρα.
συζευκτήρας
καλώδιο εφεδρικής
µπαταρίας
εφεδρική
µπαταρία
Οδηγός Πληροφοριών Συστήµατος 115

5
Συνδέστε το καλώδιο της εφεδρικής µπαταρίας στον συζευκτήρα, µέσα στην θήκη της
εφεδρικής µπαταρίας.
6
Τοποθετήστε την εφεδρική µπαταρία µέσα στην θήκη, και αντικαταστήστε το κάλυµµα της
εφεδρικής µπαταρίας.
www.dell.com | support.euro.dell.com
Εγκατάσταση της µπαταρίας
Σύρετε τη µπαταρία στη θέση της µέχρι να ασφαλίσει το µάνταλο.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε την εγκατάσταση της δεύτερης µπαταρίας, δείτε
"Χρησιµοποιώντας το Φατνίο Υποµονάδας " µέσα στον online
Οδηγό Χρήστη σας.
116 Οδηγός Πληροφοριών Συστήµατος

∆ιαγνωστικά προγράµµατα της Dell
ΠΡΟΣΟΧΗ: Πριν ξεκινήσετε οποιαδήποτε από τις διαδικασίες σε αυτή την ενότητα,
ακολουθήστε τις οδηγίες ασφαλείας που βρίσκονται στην αρχή του παρόντος
εγγράφου.
Πότε θα χρησιµοποιήσετε τα ∆ιαγνωστικά Προγράµµατα της Dell
Εάν αντιµετωπίσετε κάποιο πρόβληµα µε τον υπολογιστή σας, πραγµατοποιήστε τους ελέγχους στην
"Επίλυση Προβληµάτων" στον
Οδηγό Χρήστη σας
και εκτελέστε τα διαγνωστικά προγράµµατα της
Dell πριν έρθετε σε επαφή µε την Dell για τεχνική βοήθεια.
Συστήνεται η εκτύπωση αυτών των διαδικασιών πριν ξεκινήσετε.
ΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ: Τα ∆ιαγνωστικά Προγράµµατα της Dell λειτουργούν µόνο στους υπολογιστές
της Dell™.
Τα διαγνωστικό πρόγραµµα της Dell βρίσκονται σε ένα αθέατο διαµέρισµα του βοηθητικού
προγράµµατος διαγνωστικών, στην µονάδα σκληρού δίσκου.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Εάν ο υπολογιστής σας δεν µπορεί να προβάλει κάποια εικόνα στην οθόνη,
επικοινωνήστε µε την Dell (δείτε "Λήψη Βοηθείας" στον
Οδηγό
Χρήστη
σας για τις σχετικές
πληροφορίες επικοινωνίας).
1
Τερµατίστε τη λειτουργίατου υπολογιστή.
2
Εάν ο υπολογιστής είναι συνδεδεµένος σε µία συσκευή προσκόλλησης, αποσυνδέστε τον. Για
οδηγίες, ανατρέξτε στην τεκµηρίωση που συνόδευε τη συσκευή προσκόλλησης.
3
Συνδέστε τον υπολογιστή στην πρίζα.
4
Ενεργοποιήστε τον υπολογιστή. Όταν εµφανιστεί το λογότυπο DELL™, πατήστε <F12>αµέσως
.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Εάν δεν µπορείτε να δείτε τίποτα στην οθόνη σας, πατήστε και κρατήστε
πατηµένο <Fn> και το κουµπί λειτουργίας για περίπου 5 δευτερόλεπτα ώστε να ξεκινήσουν τα
∆ιαγνωστικά Προγράµµατα της Dell. Ο υπολογιστής πραγµατοποιεί αυτόµατα εκτέλεση του
Pre-boot System Assessment.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Εάν δείτε ένα µήνυµαπου δηλώνει ότι δεν έχει βρεθεί κανένα διαµέρισµα
βοηθητικού διαγνωστικού προγράµµατος, εκτελέστε τα ∆ιαγνωστικά Προγράµµατα της Dell
από το CD Προγράµµατα
Οδήγησης
και
Βοηθητικά
Προγράµµατα.
®
®
Εάν περιµένετε πολλή ώρα και εµφανιστεί το λογότυπο Microsoft
Windows
, συνεχίστε να
περιµένετε µέχρι να εµφανιστεί η επιφάνεια εργασίας των Windows. Τότε κλείστε τον
υπολογιστή σας από το µενού
Εκκίνηση
και προσπαθήστε ξανά.
Οδηγός Πληροφοριών Συστήµατος 117

5
Όταν εµφανιστεί η λίστα της συσκευής εκκίνησης, επισηµάνετε
∆ιαγνωστικά Προγράµµατα
και πατήστε <Enter>.
Ο υπολογιστής εκτελεί µία σειρά αρχικών ελέγχων στην κάρτα του συστήµατός σας, στο
πληκτρολόγιο, στον σκληρό δίσκο, και στην οθόνη, που ονοµάζονται Pre-boot System
Assessment.
•
Κατά τη διάρκεια της αξιολόγησης, απαντήστε στις ερωτήσεις που εµφανίζονται.
•
Εάν ανιχνευτεί κάποιο σφάλµα, ο υπολογιστής σταµατά και ακούγεται ήχος µπιπ. Για να
σταµατήετε η διαδικασία των ελέγχων και να κάνετε επανεκκίνηση του υπλογιστή, πατήστε
<n>; για να συνεχίσετε στον επόµενο έλεγχο, πατήστε <y>; για να γίνει επανέλεγχος του
εξαρτήµατος στο οποίο βρέθηκε σφάλµα, πατήστε <r>.
•
Εάν ανιχνευτούν σφάλµατα κατά την διάρκεια της λειτουργίας Pre-boot System
Assessment, καταγράψτε τον κωδικό ή τους κωδικούς σφάλµατος και επικοινωνήστε µε την
www.dell.com | support.euro.dell.com
Dell (δείτε "Λήψη Βοηθείας" στον
Οδηγό Χρήστη σας
για τις σχετικές πληροφορίες
επικοινωνίας) πριν συνεχίσετε για την εκτέλεση των ∆ιαγνωστικών Προγραµµάτων της
Dell.
Εάν η λειτουργία Pre-boot System Assessment ολοκληρωθεί µε επιτυχία, θα λάβετε το µήνυµα
Εκκίνηση του ∆ιαµερίσµατος των Βοηθητικών ∆ιαγνωστικών Προγραµµάτων της
Dell. Πατήστε οποιοδήποτε πλήκτρο για να συνεχίσετε
.
6
Πατήστε οποιοδήποτε πλήκτρο για να πραγµατοποιηθεί εκκίνηση του ∆ιαγνωστικού
Προγράµµατος της Dell από το διαµέρισµα του βοηθητικού προγράµµατος Diagnostics στην
µονάδα σκληρού δίσκου.
7
Όταν εµφανιστεί
Κύριο Μενού
∆ιαγνωστικών Προγραµµάτων της Dell, επιλέξτε τον έλεγχο
που θέλετε να εκτελέσετε.
118 Οδηγός Πληροφοριών Συστήµατος

Κύριο Μενού ∆ιαγνωστικών Προγραµµάτων της Dell
1
Μετά τη φόρτωση του ∆ιαγνωστικού Προγράµµατος της Dell και την εµφάνιση της οθόνης
Κύριο
Μενού
, κάντε κλικ στο κουµπί που αντιστοιχεί στην επιλογή που θέλετε.
Επιλογή Λειτουργία
Γρήγορος Έλεγχος Πραγµατοποιείται γρήγορος έλεγχος των συσκευών. Αυτός
ο έλεγχος διαρκεί συνήθως 10 έως 20 λεπτά και δεν
χρειάζεται την συµµετοχή σας. Εκτελέστε αρχικά τη
λειτουργία
“Γρήγορος Έλεγχος"
για να αυξήσετε την
πιθανότητα γρήγορου εντοπισµού του προβλήµατος.
Εκτεταµένος (αναλυτικός)
Πραγµατοποιείται λεπτοµερής έλεγχος των συσκευών. Ο
Έλεγχος
έλεγχος αυτός διαρκεί συνήθως µία ώρα ή περισσότερο και
για να ολοκληρωθεί χρειάζεται να απαντάται περιοδικά σε
ερωτήσεις.
Συνήθης Έλεγχος Πραγµατοποιείται έλεγχος µιας συγκεκριµένης συσκευής.
Μπορείτε να προσαρµόσετε τους ελέγχους που θέλετε να
εκτελέσετε.
Συµπτώµατα Παραθέτει τα πιο συνηθισµένα συµπτώµατα που
παρουσιάζονται και σας επιτρέπει να επιλέξετε κάποιον
έλεγχο ανάλογα µε το σύµπτωµα του προβλήµατος που
αντιµετωπίζετε.
2
Εάν αντιµετωπίσετε πρόβληµα κατά τη διάρκεια ελέγχου, εµφανίζεται ένα µήνυµα µε έναν
κωδικό σφάλµατος και µια περιγραφή του προβλήµατος. Σηµειώστε τον κωδικό σφάλµατος και
την περιγραφή του προβλήµατος και ακολουθήστε τις οδηγίες που εµφανίζονται στην οθόνη.
Εάν δεν µπορείτε να επιλύσετε την συνθήκη σφάλµατος, επικοινωνήστε µε την Dell (δείτε
"Λήψη Βοήθειας" στον
Οδηγό Χρήστη σας
για τις σχετικές πληροφορίες επικοινωνίας).
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η Ετικέτα Εξυπηρέτησης για τον υπολογιστή σας είναι τοποθετηµένη στο επάνω
µέρος της κάθε δοκιµαστικής οθόνης. Εάν έρθετε σε επαφή µε την Dell, η τεχνική υποστήριξη
θα σας ζητήσει την Ετικέτα Εξυπηρέτησης.
Οδηγός Πληροφοριών Συστήµατος 119

3
Εάν εκτελέσετε έλεγχο από την επιλογή
Συνήθης Έλεγχος
ή
Συµπτώµατα
, κάντε κλικ στη
σχετική καρτέλα που περιγράφεται στον ακόλουθο πίνακα για περισσότερες πληροφορίες.
Καρτέλα Λειτουργία
Αποτελέσµατα Εµφανίζει τα αποτελέσµατα του ελέγχου και τυχόν
σφάλµατα που εντοπίστηκαν.
Σφάλµατα Εµφανίζει συνθήκες σφαλµάτων, κωδικούς σφαλµάτων, και
την περιγραφή του προβλήµατος.
Βοήθεια Περιγράφει τον έλεγχο και ενδέχεται να υποδεικνύει
προϋποθέσεις για την εκτέλεσή του.
∆ιαµόρφωση Εµφανίζει τις ρυθµίσεις του υλικού που χρησιµοποιείτε για
την επιλεγµένη συσκευή.
www.dell.com | support.euro.dell.com
Το ∆ιαγνωστικό Πρόγραµµα της Dell λαµβάνει πληροφορίες
ρύθµισης των παραµέτρων για όλες τις συσκευές από την
προετοιµασία του συστήµατος, την µνήµη, και διάφορους
εσωτερικούς ελέγχους, και εµφανίζει τις πληροφορίες στην
λίστα συσκευών στο αριστερό πλαίσιο της οθόνης. Η λίστα
συσκευών ενδέχεται να µην εµφανίζει τα ονόµατα όλων των
στοιχείων, τα οποία είναι εγκατεστηµένα στον υπολογιστή
σας ή όλων των συσκευών, οι οποίες είναι συνδεδεµένες
στον υπολογιστή σας.
Παράµετροι Σας επιτρέπει να προσαρµόσετε τον έλεγχο αλλάζοντας τις
ρυθµίσεις ελέγχου.
4
Όταν ολοκληρωθούν οι έλεγχοι, κλείστε την οθόνη ελέγχων για να επιστρέψετε στο
Κύριο
Μενου
. Για να πραγµατοποιήσετε έξοδο από το ∆ιαγνωστικό Πρόγραµµα της Dell και να
κάνετε επανεκκίνηση του υπολογιστή, κλείστε το
Κύριο
Μενού
.
120 Οδηγός Πληροφοριών Συστήµατος

Σηµειώσεις κανονισµών
Ηλεκτροµαγνητική Παρεµβολή (EMI) είναι κάθε σήµα ή εκποµπή, που ακτινοβολείται στον χώρο ή άγεται σε καλώδια
τροφοδοσίας ή σηµάτων, και θέτει σε κίνδυνο τη λειτουργία συστηµάτων ασύρµατης πλοήγησης ή άλλες υπηρεσίες
ασφαλείας ή υποβαθµίζει, παρεµποδίζει ή διακόπτει επανειληµµένα µια αδειοδοτηµένη υπηρεσία ασύρµατων
επικοινωνιών. Στις υπηρεσίες ασυρµάτων επικοινωνιών περιλαµβάνονται, χωρίς να περιορίζονται σε αυτές, οι εµπορικές
εκποµπές AM/FM, η τηλεόραση, η κινητή τηλεφωνία, τα ραντάρ, ο έλεγχος εναέριας κυκλοφορίας, η τηλεειδοποίηση και οι
Υπηρεσίες Προσωπικής Επικοινωνίας (Personal Communication Services ή PCS). Αυτές οι αδειοδοτηµένες υπηρεσίες,
µαζί µε συσκευές που εκπέµπουν χωρίς πρόθεση, όπως οι ψηφιακές συσκευές, συµπεριλαµβανοµένων των υπολογιστών,
συµβάλλουν στην δηµιουργία ηλεκτροµαγνητικού περιβάλλοντος.
Η ηλεκτροµαγνητική συµβατότητα (EMC) είναι η δυνατότητα στοιχείων του ηλεκτρονικού εξοπλισµού να λειτουργούν
οµαλά µαζί, µέσα σε ηλεκτρονικό περιβάλλον. Παρόλο που ο συγκεκριµένος υπολογιστής έχει σχεδιαστεί και έχει
προσδιοριστεί ως συµβατός µε τα όρια που καθορίζονται από τον οργανισµό ρυθµιστικών φορέων για ηλεκτροµαγνητικές
παρεµβολές, δεν παρέχεται κανενός είδους εγγύηση ότι δεν θα υπάρξει παρεµβολή σε µία συγκεκριµένη εγκατάσταση. Εάν
αυτός ο εξοπλισµός προκαλέσει παρεµβολή σε υπηρεσίες ραδιοεπικοινωνιών, η οποία παρεµβολή διαπιστώνεται
ενεργοποιώντας και απενεργοποιώντας τον εξοπλισµό, επιχειρήστε να διορθώσετε την παρεµβολή ενεργώντας ως εξής:
• Επαναπροσανατολισµός της κεραίας λήψης.
• Αλλαγή θέσης του υπολογιστή σε σχέση µε το δέκτη.
• Μετακίνηση του υπολογιστή µακριά από το δέκτη.
• Σύνδεση του υπολογιστή σε διαφορετική πρίζα έτσι ώστε ο υπολογιστής και ο δέκτης να είναι πάνω σε διαφορετικά
κυκλώµατα.
Εάν είναι απαραίτητο, επικοινωνήστε µε τεχνικό υποστήριξης της Dell ή εξειδικευµένο τεχνικό ραδιοφώνων/τηλεοράσεων
για περισσότερες προτάσεις.
Για περαιτέρωπληροφορίες ρυθµιστικών φορέων, δείτε τον online Οδηγό Χρήστη που συνοδεύει τον υπολογιστή σας. Για να
αποκτήσετε πρόσβαση στον Οδηγό Χρήστη, δείτε page 107.
Οδηγός Πληροφοριών Συστήµατος 121

www.dell.com | support.euro.dell.com
122 Οδηγός Πληροφοριών Συστήµατος

Dell™ Latitude™ D505 Series
Rendszerinformációs útmutató
PP10L modell
www.dell.com | support.euro.dell.com

Megjegyzések és figyelmeztetések
MEGJEGYZÉS:
A MEGJEGYZÉSEK a számítógép biztonságosabb és hatékonyabb használatát elősegítő fontos
tudnivalókat tartalmaznak.
FIGYELMEZTETÉS:
A FIGYELMEZTETÉSEK a hardvereszközökre veszélyes, illetve esetleg adatvesztést okozó
problémákra hívják fel a figyelmet, és tájékoztatnak a problémák elkerülésének módjáról.
VIGYÁZAT! Az ÓVINTÉZKEDÉSEK esetleges tárgyi és személyi sérülésekre, illetve életveszélyre hívják fel
a figyelmet.
Rövidítések és betžszók
A rövidítések és betžszavak teljes listáját a
Felhasználói kézikönyv
tartalmazza (az operációs
rendszertől függően kattintson kétszer az Asztalon található
Felhasználói kézikönyv
ikonra, vagy
kattintson a
Start
gombra, majd a
Súgó és támogatás
, végül a
User and system guides
(Felhasználói
és rendszerüzemeltetési kézikönyvek) pontra.
®
®
Ha az Ön által vásárolt számítógép Dell™ n Series típusú, a dokumentum Microsoft
Windows
operációs rendszerekkel kapcsolatos utalások nem alkalmazhatók.
____________________
A dokumentumban közölt információ külön értesítés nélkül is megváltozhat.
© 2003 Dell Inc. Minden jog fenntartva.
A Dell Inc. írásbeli engedélye nélkül szigorúan tilos a reprodukálás bármilyen formája.
A szövegben használt védjegyek: a Dell, a DELL embléma, a TrueMobile és a Latitude a Dell Inc. védjegye; az Intel, a Pentium
és a Celeron az Intel Corporation bejegyzett védjegye; a Microsoft és a Windows a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye;
a Bluetooth a Bluetooth SIG, Inc. tulajdonában lévő védjegy, amit a Dell Inc. licenc alapján használ.
A dokumentumban egyéb védjegyek és védett nevek is szerepelhetnek, amelyek a védjegyet vagy nevet bejegyeztető cégre,
valamint annak termékeire vonatkoznak. A Dell Inc. kizárólag a saját védjegyeiből és bejegyzett neveiből eredő jogi igényeket
érvényesíti.
PP10L modell
2003. október 2. P/N N1212 Mód. A01

Tartalomjegyzék
VIGYÁZAT: Biztonsági előírások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
BIZTONSÁG: Általános nyilatkozat
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
127
BIZTONSÁG: Áramellátás
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
128
BIZTONSÁG: Akkumulátor
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
128
BIZTONSÁG: Légi utazás
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
128
BIZTONSÁG: összeférhetőség kapcsolatos előírások
. . . . . . . . . . .
129
A számítógép használata során. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
BIZTONSÁG: Számítógép-használat és ergonómia
. . . . . . . . . . . .
130
BIZTONSÁG: A számítógép szerelése közben
. . . . . . . . . . . . . .
130
BIZTONSÁG: Az elektrosztatikus kisüléssel szembeni védekezés
. . . . . .
130
BIZTONSÁG: A használt akkumulátorok kezelése
. . . . . . . . . . . . .
131
Tájékoztatás a számítógépre vonatkozóan . . . . . . . . . . . . . . . . 132
A számítógép üzembe helyezése
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Számítógépéről
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Elölnézet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
137
Bal oldali nézet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
138
Jobb oldali nézet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
138
Hátulnézet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
139
Alulnézet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
139
Az akkumulátor eltávolítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
A tartalékakkumulátor kivétele és behelyezése
. . . . . . . . . . . . . . 141
Az akkumulátor behelyezése
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Dell diagnosztika
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Mikor van szükség a Dell diagnosztika használatára?
. . . . . . . . . . .
143
Szabályozó rendelkezések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Tartalomjegyzék
125

126
Tartalomjegyzék

VIGYÁZAT: Biztonsági előírások
A számítógép és a munkakörnyezet esetleges károsodásának, illetve a személyi sérülés elkerülése végett tartsa be az
alábbi biztonsági irányelveket.
BIZTONSÁG: Általános nyilatkozat
• Ne próbálja a számítógépet önállóan javítani, hacsak nem szakképzett szerviztechnikus. Mindig pontosan a
telepítési útmutatás szerint járjon el.
• Ha hosszabbítókábelt használ a váltakozó áramú adapter csatlakoztatásához, az adott hosszabbítóval
csatlakoztatott készülékek együttes névleges áramerőssége nem haladhatja meg a kábel megengedett
áramterhelését!
• A számítógép szellőző- és egyéb nyílásait soha ne tömje el, a nyílásokon semmit ne dugjon be, vidre zárhat belső
komponenseket, s ez tüzet vagy áramütést okozhat.
• Működés közben ne tartsa a számítógépet rosszul szellőző helyen, például becsukott táskában. Megfelelő szellőzés
hiányában károsodhat a számítógép vagy tűz keletkezhet.
• A számítógépet tárolja radiátortól és egyéb hőforrástól távol. Ne helyezzen semmit a szellőzőnyílások útjába.
Lehetőleg ne legyen papír a számítógép alatt, és ne helyezze a számítógépet zárt fali szekrénybe, ágyra, kanapéra
vagy szőnyegre.
• Amikor a számítógépet a váltakozó áramú átalakítóról működteti, vagy tölti az akkumulátort, helyezze az
átalakítót jól szellőző helyre, például az asztal tetejére vagy a földre. rral vagy más olyan tárggyal, amely
akadályozhatná annak hőleadását, s ne tartsa a használatban lévő adaptert
• Az átalakító rendeltetésszerű használat közben nagyon felmelegedhet, ezért üzemeltetéskor vagy közvetlenül
utána óvatosan nyúljon hozzá.
• Soha ne használja hordozható számítógépét úgy, hogy annak alja hosszabb ideig közvetlenül csupasz bőréhez
érjen, mivel az akkumulátortöltő aljának hőmérséklete szokásos körülmények között is megemelkedik (különösen
hálózati tápellátás esetén), és ez egy idő után kellemetlen érzést, vagy akár égési sérülést is okozhat.
• Ne használja a számítógépet nyirkos, nedves környezetben, például fürdőkád, mosdó vagy medence mellett,
illetve nyirkos pincében.
• Amennyiben a számítógéphez integrált vagy cserélhető (PC-kártyás) modem is tartozik, vihar közeledtekor húzza
ki a modem kábelét, hogy kiküszöbölje a villámlás okozta, telefonvonalon keresztül terjedő áramütés
előfordulásának lehetőségét.
• eszközből Ne használja a számítógépet vihar idején, kivéve, ha minden csatlakozót kihúzott, és a számítógép
akkumulátorról üzemel.
• Amennyiben a számítógéphez modem is tartozik, a modemhez használt kábel ereinek legalább 0,36 mm (26
AWG) vastagságúnak kell lenniük, FCC-kompatibilis RJ-11 moduláris csatlakozóval.
• Mielőtt kinyitná a memóriamodul fedelét vagy a mini PCI-kártya fedelét a számítógép alján, húzzon ki minden
kábelt az elektromos dugaszolóaljzatokból, és húzza ki a telefonkábelt is.
• Amennyiben számítógépében van RJ-11-es modem- és RJ-45-ös hálózati csatlakozó is, akkor a telefonkábelt az RJ-
11-es csatlakozóba csatlakoztassa, és ne a hasonló kinézetű RJ-45-ös csatlakozóba.
• A PC-kártyák rendeltetésszerű használat közben nagyon felmelegedhetnek, ezért legyen óvatos, amikor hosszan
tartó folyamatos használat után eltávolítja a PC-kártyákat a számítógépből.
• A számítógép tisztítása előtt húzza ki a számítógépet az elektromos csatlakozóaljzatból. A számítógépet puha,
vízzel nedvesített ruhával tisztítsa meg. Kerülje a folyékony, illetve az aeroszolos tisztítószerek használatát, melyek
gyúlékony anyagokat tartalmazhatnak.
Rendszerinformációs kézikönyv
127

BIZTONSÁG: Áramellátás
• Ezzel a számítógéppel kizárólag a Dell saját váltakozó áramú átalakítóját használja. Más adapter használata tüzet
vagy robbanást okozhat.
• Mielőtt csatlakoztatná a számítógépet a táphálózati aljzatba, győződjön meg arról, hogy a váltakozó áramú
átalakító névleges feszültsége és frekvenciája megegyezik az elektromos hálózat megfelelő paramétereivel.
• A számítógép áramtalanításához először kapcsolja ki a számítógépet, húzza ki a váltakozó áramú átalakító
tápkábelét az elektromos csatlakozóaljzatból, majd távolítsa el az akkumulátorrekeszben és a modulrekeszben
található akkumulátor(oka)t.
• Az áramütés megelőzésének érdekében megfelelően földelt áramforrásba kösse a váltakozó áramú adapter és a A
megfelelő földelőcsatlakozás érdekében háromágú csatlakozóval ellátott tápkábeleket használjon. Ne alkalmazzon
illesztődugaszt, és ne távolítsa csatlakozójának földelőérintkezőjét. Ha hosszabbítót használ, válassza a váltakozó
áramú átalakító tápkábelének megfelelő két- vagy háromérintkezős típust.
• Ellenőrizze, hogy semmilyen tárgy ne legyen a váltakozó áramú átalakító tápkábelére helyezve, illetve hogy azt úgy
helyezze el, hogy senkit se zavarjon a szabad közlekedésben.
www.dell.com | support.euro.dell.com
• Ha elosztós hosszabbítót használ, az átalakító tápkábelét kellő körültekintéssel csatlakoztassa az elosztóba.
bizonyos elosztósávokba ugyanis helytelenül is be lehet szúrni a dugaszt. A csatlakozó helytelen használatával
károsíthatja a számítógépet, és elektromos áramütést és/vagy tüzet is okozhat. Biztosítsa, hogy a dugasz
földelőérintkezője az elosztósáv megfelelő földelőérintkezőjéhez kerüljön.
BIZTONSÁG: Akkumulátor
• Ezzel a számítógéppel kizárólag az előírt Dell™ akkumulátorokat használja. Más típusok használata fokozhatja a
tűz vagy a robbanás veszélyét.
• Ne hordja az akkumulátortelepet a zsebében, pénztárcájában vagy egyéb olyan tartóban, ahol a fémtárgyak
(például kocsikulcs vagy iratkapcsok) rövidre zárhatnák annak kapcsait. Az ilyen esetben kialakuló nagy áramfolyás
következtében az akkumulátor rendkívüli mértékben felhevülhet, s így saját károsodása mellett akár tüzet vagy
égési sérüléseket is okozhat.
• A helytelenül kezelt akkumulátor égési sérülést okozhat. Ne szerelje szét az akkumulátort. A sérült vagy szivárgó
akkumulátortelepet különös körültekintéssel kezelje. A sérült akkumulátor celláiból esetleg kifolyó elektrolit
személyi sérülést okozhat.
• Az akkumulátort gyermekek elől elzárva tartsa.
• Ne tárolja vagy hagyja a számítógépet vagy az akkumulátort hőforrás, például radiátor, tűzhely, tűzrakó hely,
elektromos melegítő vagy más hőt termelő eszköz közelében, illetve ne tárolja 60°C-nál magasabb hőmérsékleten.
A túlzottan felhevített akkumulátorcellák felrobbanhatnak vagy kinyílhatnak, s így tűz keletkezhet.
• A számítógép akkumulátorát ne dobja tűzbe, és nem dobja ki a háztartási hulladékkal együtt. Az
akkumulátorcellák felrobbanhatnak. Az elhasznált akkumulátor kezelésével kapcsolatban kövesse a gyártó
útmutatásait, vagy forduljon a helyi köztisztasági vállalathoz. Az elhasznált vagy sérült akkumulátort azonnal
selejtezze ki.
BIZTONSÁG: Légi utazás
• Egyes légi közlekedési szabályozások és/vagy légitársasági megkötések korlátozhatják Dell számítógépének
használatát a repülő fedélzetén. Ezek az előírások vagy korlátozások például tilthatják a rádiófrekvenciás vagy
egyéb elektromágneses jelek szándékos sugárzására alkalmas járműveken
– A szabályok legmegfelelőbb betartása érdekében, amennyiben Dell hordozható számítógépe rendelkezik Dell
TrueMobile™ vagy más vezeték nélküli kommunikációs eszközzel, akkor tiltsa le az eszközt a repülőgép
fedélzetére lépés előtt, és kövesse a légiutas-kísérőknek az eszközre vonatkozó utasításait.
128
Rendszerinformációs kézikönyv

– Továbbá előfordulhat, hogy a személyes elektronikus eszközök, mint például a hordozható számítógépek
használata tilos a repülés egyes kritikus fázisaiban, például fel- és leszálláskor. Egyes légitársaságok tovább is
pontosíthatják a kritikus repülési fázist, például bármely helyzet, amikor a repülőgép 3050 méter (10000 láb)
alatt repül. Mindig tartsa be a légitársaságnak a személyes elektronikus eszközök használatát szabályozó
utasításait.
BIZTONSÁG: összeférhetőség kapcsolatos előírások
Az adott környezetre vonatkozó elektromágneses kompatibilitási (EMC) előírások betartása érdekében használjon
árnyékolt adatátviteli kábelt. Párhuzamos nyomtatókábel beszerezhető a Dell cégtől. Amennyiben kényelmesebbnek
tartja, rendelhet kábelt a Delltől a weben keresztül is a
www.dell.com
címen.
A sztatikus elektromosság károsíthatja a számítógép elektronikus összetevőit. A töltéskisülés okozta károk megelőzése
érdekében a számítógép elektronikus részeinek, például a memóriamodul megérintése előtt vezesse le az elektromos
töltést a testéről. Ezt megteheti úgy, hogy megérinti a számítógép bemeneti/kimeneti paneljének valamely festés nélküli,
fémes részét.
A számítógép használata során
A számítógép sérülésének elkerülése érdekében mindig tartsa szem előtt az alábbi, biztonságos kezelést biztosító
irányelveket:
• A számítógépet a használat előtt helyezze sima, vízszintes felületre.
• Utazáskor ne adja fel csomagként a számítógépet. A hatóságoknak nyugodtan megengedheti, hogy
megröntgenezzék a számítógépet, de soha nem szabad fémérzékelő készülékkel megvizsgálni. Ha kézzel vizsgálják
meg a számítógépet, mindig legyen kéznél feltöltött akkumulátor arra az esetre, ha be kell kapcsolnia a
számítógépet.
• Ha úgy utazik, hogy a merevlemez ki van szerelve a számítógépből, akkor csomagolja a merevlemezt elektromosan
szigetelő anyagba, például szövetbe vagy papírba. Ha meg akarják vizsgálni a merevlemezt, akkor készüljön fel
arra, hogy be kell helyeznie a merevlemezt a számítógépbe. A hatóságoknak nyugodtan megengedheti, hogy
megröntgenezzék a merevlemezt, de soha nem szabad azt fémérzékelő készülékkel megvizsgálni.
• Utazáskor ne helyezze a számítógépet a feje fölötti polcra vagy tartórekeszbe, ahol könnyen elmozdulhat vagy akár
le is eshet. Ne ejtse le a számítógépet, és ne tegye ki más ütődéseknek sem.
• Óvja a számítógépet, az akkumulátort és a merevlemezt a különféle káros környezeti hatásoktól, például piszoktól,
portól, élelmiszertől, folyadékoktól, szélsőséges hőmérséklettől, illetve ne tegye ki túlzott napsütésnek.
• Amennyiben a számítógépet nagyon eltérő hőmérsékletű vagy páratartalmú környezetbe helyezi át, a számítógép
belsejében vagy külsején páralecsapódás jelentkezhet. A számítógép sérülésének és károsodásának elkerülése
végett várja meg, amíg a lecsapódott pára elpárolog, és csak ezután kapcsolja be a számítógépet.
FIGYELMEZTETÉS:
Amikor hidegebb helyről melegebb helyre viszi a számítógépet, vagy fordítva, várja meg, amíg a
számítógép alkatrészei felveszik az új hőmérsékletet, és csak ezután kapcsolja be.
• Kábel kihúzásakor ne magát a kábelt, hanem a csatlakozót vagy a felszültségmentesítő h A csatlakozót egyenes
irányban húzza ki, nehogy elgörbüljenek az érintkezőtűi. Kábel bekötése előtt mindig ellenőrizze, hogy
megfelelően illeszkedik-e egymáshoz a két csatlakozó.
• Óvatosan bánjon a komponensekkel. A memóriamodulhoz hasonló alkatrészeket mindig élüknél, és soha ne
csatlakozóiknál fogja meg.
• Amikor eltávolít egy memóriamodult az alaplapról, illetve lecsatlakoztat egy eszközt a számítógépről, a művelet
előtt az alaplap esetleges károsodását elkerülendő mindig várjon 5 másodpercet a számítógép kikapcsolása, a
hálózati tápkábel kihúzása, valamint az akkumulátorrekeszben és a modulrekeszben található akkumulátor(ok)
eltávolítása után.
Rendszerinformációs kézikönyv
129

• A képernyőt puha, tiszta ruhával és vízzel tisztítsa. a képernyőn egy irányban, a tetejétől az aljáig. Gyorsan
távolítsa el a nedvességet a képernyőről, és tartsa azt szárazon, a hosszan tartó nedvesség ugyanis kárt tehet a
benne. Ne használja a kereskedelmi forgalomban lévő ablaktisztító szereket a képernyő tisztításához.
• Ha a számítógépet nedvesség éri vagy megsérül, kövesse a Felhasználói kézikönyv " Solving Problems"
(Hibaelhárítás) című fejezetében ismertetett lépéseket. Ha meggyőződött arról, hogy a számítógép ezek után sem
működik megfelelően, forduljon a Dellhez (az ügyfélszolgálati címek és telefonszámok megtalálhatók a
Felhasználói kézikönyv "Getting Help" (Ügyfélszolgálat) című részében.)
BIZTONSÁG: Számítógép-használat és ergonómia
VIGYÁZAT! A billentyűzet helytelen vagy hosszan tartó használata sérüléshez vezethet.
VIGYÁZAT! A kijelző vagy a külső monitor hosszan tartó figyelése a szem túlterhelését okozhatja.
A számítógép elhelyezése és használata során a kényelem és hatékonyság érdekében tartsa be az online Felhasználói
kézikönyv "Függelék"-ében szereplő ergonómiai irányelveket.
Ez a hordozható számítógép nem alkalmas folyamatos irodai munkára. Irodai környezetben történő használata esetén
www.dell.com | support.euro.dell.com
külső billentyűzet használata ajánlott.
BIZTONSÁG: A számítógép szerelése közben
Memóriamodulok, mini PCI-kártya, illetve modem eltávolítása vagy telepítése előtt hajtsa végre az alábbi lépéseket a
megadott sorrendben.
FIGYELMEZTETÉS:
Kizárólag akkor szabad a számítógép belsejébe nyúlnia, ha memóriamodulokat vagy mini PCI-kártyát,
modemet, Bluetooth™ kártyát vagy tartalékakkumulátort helyez be.
FIGYELMEZTETÉS:
A rendszerkártya esetleges sérülésének elkerülése érdekében a számítógép kikapcsolását követően
várjon 5 másodpercig az eszközök kihúzásával, illetve a memóriamodul, mini PCI-kártya, modem, Bluetooth kártya vagy
tartalékakkumulátor kivételével.
1
Kapcsolja ki a számítógépet és minden csatlakoztatott eszközt.
2
Az
esetleges áramütés elkerülése érdekében húzza ki a számítógép és a csatlakoztatott eszközök tápkábelét a hálózati
aljzatból. Ezen kívül húzza ki a telefon és minden egyéb kommunikációs vonal csatlakozóit a számítógépből.
3
Vegye ki a fő akkumulátort az akkumulátorrekeszből, és ha szükséges, a másodlagos akkumulátort a modulrekeszből.
4
Földelje magát egy festék nélküli fémfelület megérintésével a számítógép hátulján.
5
Munka közben időnként érintsen meg egy festék nélküli fémfelületet, hogy elvezesse a belső alkatrészekre káros
sztatikus elektromosságot.
BIZTONSÁG: Az elektrosztatikus kisüléssel szembeni védekezés
A sztatikus elektromosság károsíthatja a számítógép elektronikus összetevőit. A töltéskisülés okozta károk megelőzése
érdekében a számítógép elektronikus részeinek, például a memóriamodul megérintése előtt vezesse le az elektromos
töltést a testéről. Ehhez érintse meg a számítógép hátuljának festetlen fémfelületét.
A számítógép szerelése közben időnként érintsen meg egy festetlen fémfelületet a számítógép hátulján, hogy az
összegyűlt sztatikus elektromos töltést elvezesse testéből.
A következő lépések követésével megelőzheti az elektrosztatikus kisülés okozta károkat:
• Miután kivesz egy zavarérzékeny komponenst a szállítódobozából, mindaddig tartsa antisztatikus
csomagolásában, amíg készen nem áll a telepítésére. Közvetlenül az antisztatikus csomagolás kibontása előtt süsse
ki testének statikus elektromos töltését.
• Ha érzékeny komponenst szállít, helyezze azt először egy antisztatikus dobozba vagy csomagolóanyagba.
130
Rendszerinformációs kézikönyv

• Az érzékeny komponensekkel zavarmentes térségben dolgozzon. Ha lehetséges, használjon antisztatikus padló-
vagy munkapadalátétet.
BIZTONSÁG: A használt akkumulátorok kezelése
A számítógép lítium-ion akkumulátorral és lítium gombakkuval működik. A számítógép lítium-ion
akkumulátorának cseréjére vonatkozó utasításokat "Az akkumulátor eltávolítása" című részben, a oldal 140.
oldalon találja. A lítium gombakku tartós akkumulátor, és nagy valószínűséggel sosem kell cserélnie. Ha
mégis szükségessé válik a cseréje, olvassa el "A tartalékakkumulátor kivétele és behelyezése" című részt a
oldal 141. oldalon.
Az akkumulátort soha ne tegye a háztartási szemét közé. gyűjtő
Rendszerinformációs kézikönyv
131

Tájékoztatás a számítógépre vonatkozóan
Mit keres? Itt található
•
Diagnosztikai program a
Drivers and Utilities CD (Illesztőprogramok és
számítógéphez
segédprogramok CD) (más néven forrás CD)
•
Illesztőprogramok a számítógéphez
A dokumentáció és az illesztőprogramok már telepítve vannak a
•
A számítógép dokumentációja
számítógépen. A CD segítségével újratelepítheti az
•
Eszközdokumentáció
illesztőprogramokat, futtathatja a Dell diagnosztikát, és hozzáférhet
a dokumentációhoz.
A CD-n Olvassel fájlok is szerepelhetnek a számítógépen
végrehajtott műszaki változtatásokról szóló naprakész
tájékoztatással, illetve a technikusok vagy a tapasztalt felhasználók
számára magas szintű műszaki referenciaanyaggal.
www.dell.com | support.euro.dell.com
•
A számítógép üzembe helyezése
Dell™ rendszerinformációs kézikönyv
•
Garanciális tudnivalók
•
Biztonsági előírások
MEGJEGYZÉS:
Ez a dokumentum a következő helyen érhető el PDF
fájlként: support.euro.dell.com.
132
Rendszerinformációs kézikönyv

Mit keres? Itt található
•
Alkatrészek eltávolítása és cseréje
Felhasználói kézikönyv
•
Műszaki adatok
®
®
Microsoft
Windows
XP súgó és támogatási központ
•
Rendszerbeállítások konfigurálása
1
A
Start
menüben kattintson a
Súgó és támogatás menüpontra.
•
Hibakeresés és -elhárítás
2
Kattintson a
User's and system guides
(Felhasználói és
rendszerüzemeltetési kézikönyvek), majd a
User’s guides
(Felhasználói kézikönyvek) pontra.
Windows 2000
Kattintson kétszer a
Felhasználói kézikönyvek
ikonra az
Asztalon.
•
Szervizcímke és express szervizkód
Szervizcímke és Microsoft Windows licenc
•
Microsoft Windows licenccímkel
Ezek a címkék a számítógépen találhatók
•
A
support.euro.dell.com
webhely
használatakor vagy a műszaki
támogatás igénybevételekor a
szervizcímkével tudja azonosítani a
számítógépet.
•
A műszaki támogatás igénybevétele során az express szervizkód
megadásával irányíthatja a hívást. Nem minden országban áll
rendelkezésre express szervizkód.
•
Ha újratelepíti az operációs rendszert, használja a Microsoft
Windows licenccímkén szereplő számot.
•
A legújabb illesztőprogramok a
Dell Support támogatási webhely — support.euro.dell.com
számítógéphez
A Dell Support webhely sokféle online eszközt kínál a felhasználók
•
Válasz a technikai és
számára:
terméktámogatási kérdésekre
•
Megoldások — Hibaelhárítási tippek és trükkök, szakemberek
•
Online eszmecsere más
hozzászólásai, online tanfolyamok
felhasználókkal és a
•
Közösség — Online eszmecsere a Dell más ügyfeleivel
terméktámogatási szakemberekkel
•
Bővítések — Az egyes részegységekkel, például a memóriával, a
•
Dokumentáció a számítógéphez
merevlemezzel és az operációs rendszerrel kapcsolatos frissített
információk
•
Ügyfélszolgálat— Elérhetőségek, rendelési állapot, garanciális és
javítási információk
•
Letöltések — Illesztőprogramok, javítócsomagok és
programfrissítések
•
Segédletek — Számítógép dokumentációja, termék műszaki
jellemzői és szabványok
Rendszerinformációs kézikönyv
133

Mit keres? Itt található
•
Ügyfélszolgálati hívás állapota és a
Dell Premier Support támogatási webhely —
segítségnyújtás előzményei
premiersupport.dell.com
•
A számítógéppel kapcsolatos
A Dell Premier Support támogatási webhely a vállalati, kormányzati
legfontosabb műszaki kérdések
és oktatási ügyfelek számára testreszabott webhely. A webhely
•
Gyakran ismételt kérdések
elérhetősége országonként eltérő.
•
Fájlletöltések
•
Részletes adatok a számítógép
konfigurációjáról
•
A számítógéphez tartozó
szervizszerződés
•
A Windows XP használata
Windows súgó és támogatási központ
•
Dokumentáció a számítógéphez
1
A
Start
menüben kattintson a
Súgó és támogatás
menüpontra.
www.dell.com | support.euro.dell.com
•
Dokumentáció az eszközökhöz
2
Gépeljen be egy szót vagy kifejezést a probléma leírására, majd
(például modemhez)
kattintson a nyíl ikonra.
3
Kattintson a problémához legközelebb álló témakörre.
4
Kövesse a kijelzőn megjelenő utasításokat.
•
Az operációs rendszer újratelepítése
Operációs rendszer CD
Az operációs rendszer már telepítve van a számítógépen. Az
Operációs rendszer
CD-vel tudja újratelepíteni az operációs
rendszert. Az operációs rendszer újratelepítésére vonatkozó
utasításokat a
Felhasználói kézikönyvben
találja.
Az operációs rendszer újratelepítését követően a
Drivers and Utilities
CD (Illesztőprogramok és segédprogramok CD) segítségével
telepítheti újra a számítógéphez kapott eszközök
illesztőprogramjait.
Az operációs rendszer product key
címke a számítógépen található.
134
Rendszerinformációs kézikönyv

A számítógép üzembe helyezése
VIGYÁZAT! Mielőtt nekilátna az e fejezetben szereplő bármelyik eljárásnak, olvassa el és tartsa be a
dokumentum elején szereplő biztonsági előírásokat.
1
Csomagolja ki a tartozékokat.
2
Rakja ki egymás mellé a tartozékokat a dobozból, ezekre szüksége lesz a számítógép üzembe
helyezéséhez.
A tartozékok dobozában találja a dokumentációt és a számítógéphez megrendelt programokat
vagy további hardvereszközöket (például PC-kártyákat, meghajtókat vagy akkumulátorokat)
is.
3
Csatlakoztassa a váltakozó áramú átalakítót a számítógép tápcsatlakozójához és a fali
csatlakozóaljzathoz.
Rendszerinformációs kézikönyv
135

4
Nyissa fel a számítógép képernyőjét, és a bekapcsoláshoz nyomja meg a tápellátás gombot.
MEGJEGYZÉS:
Legalább egyszer mindenképpen kapcsolja be és kapcsolja ki a számítógépet, mielőtt
dokkolná.
Tápellátás
gomb
www.dell.com | support.euro.dell.com
136
Rendszerinformációs kézikönyv

Számítógépéről
Elölnézet
kijelző
Tápellátás
gomb
a billentyűzet
állapotjelző-lámpái
az eszközök
állapotjelző-lámpái
érintőpanel
billentyűzet
(touch pad)
az érintőpanel
gombjai
a képernyő zárja
hangszórók
Rendszerinformációs kézikönyv
137

Bal oldali nézet
PC-kártya nyílása
a biztonsági kábel
rögzítésére
szolgáló nyílás
www.dell.com | support.euro.dell.com
IEEE 1394-
infravörös
audio
csatlakozó
érzékelő
csatlakozók (2)
Jobb oldali nézet
a biztonsági kábel rögzítésére
eszközzár-kioldó
moduldokkoló egység
szolgáló nyílás
138
Rendszerinformációs kézikönyv

Hátulnézet
VIGYÁZAT! A számítógép szellőző- és egyéb nyílásait soha ne zárja el, a nyílásokon semmit ne dugjon
be, illetve ne hagyja, hogy a nyílásokban por rakódjon le. Működés közben ne tartsa a számítógépet
rosszul szellőző helyen, például becsukott táskában. Megfelelő szellőzés hiányában károsodhat a
számítógép vagy tűz keletkezhet.
párhuzamos csatlakozó
hálózati csatlakozó (RJ-45)
monitorcsatlakozó
modemcsatlakozó (RJ-11) (opcionális)
soros csatlakozó
USB-csatlakozók (2)
S-video TV-kimenet
a váltakozó áramú
szellőzőnyílások
csatlakozó
átalakító csatlakozója
Alulnézet
az akkumulátorrekesz zárjának kioldója
a memóriamodul fedele
az akkumulátor kijelzője
merevlemez
Akkumulátor
a mini PCI-kártya
fedele
ventillátor
a dokkolóeszköz nyílása
Rendszerinformációs kézikönyv
139

Az akkumulátor eltávolítása
A második akkumulátor eltávolításáról "A moduldokkoló egység használata" című részben, az
online
Felhasználói kézikönyvben talál részletesebb tájékoztatást.
VIGYÁZAT! A lépések végrehajtása előtt kapcsolja ki a számítógépet, húzza ki az elektromos
dugaszolóaljzatból, és húzza ki a modemet a telefon fali csatlakozójából.
FIGYELMEZTETÉS:
Amennyiben a számítógép készenléti üzemmódjában szeretné kicserélni az akkumulátort,
akkor erre legfeljebb 90 másodperc áll rendelkezésére, mielőtt a számítógép kikapcsol, és ezzel elvész minden
el nem mentett adat.
1
Gondoskodjon arról, hogy a számítógép ki legyen kapcsolva, ki legyen húzva az elektromos
dugaszolóaljzatból, és ki legyen húzva a telefon fali csatlakozójából is.
2
Amennyiben a számítógép dokkolva van, válassza le a dokkolóállomásról. Ehhez olvassa el a
dokkolóeszköz használati útmutatóját.
www.dell.com | support.euro.dell.com
3
A számítógép alján csúsztassa el és tartsa ebben a helyzetben az akkumulátorrekesz kioldóját,
majd vegye ki az akkumulátort a rekeszből.
140
Rendszerinformációs kézikönyv

A tartalékakkumulátor kivétele és behelyezése
1
Az akkumulátor eltávolítása.
2
Távolítsa el a tartalékakkumulátor fedelét.
3
Csúsztassa a tartalékakkumulátort a csatlakozó felé, és húzza ki az akkumulátort a rekeszéből.
4
Húzza ki a tartalékakkumulátor kábelét a csatlakozóból.
csatlakozó
a tartalékakkumulátor kábele
tartalékakkumulátor
Rendszerinformációs kézikönyv
141

5
Csatlakoztassa a tartalékakkumulátor kábelét a tartalékakkumulátor rekeszében lévő
csatlakozóhoz.
6
Helyezze be a rekeszbe a tartalékakkumulátort, majd helyezze vissza a tartalékakkumulátor
fedelét.
www.dell.com | support.euro.dell.com
Az akkumulátor behelyezése
Csúsztassa az akkumulátort a rekeszbe addig a pontig, amíg a zár kioldója a helyére nem kattan.
A második elem behelyezéséről "A moduldokkoló egység használata" című részben, a
Felhasználói
kézikönyvben talál részletesebb tájékoztatást.
142
Rendszerinformációs kézikönyv

Dell diagnosztika
VIGYÁZAT! Mielőtt belekezdene az e fejezetben szereplő lépések bármelyikébe, olvassa el és tartsa be
a dokumentum elején található biztonsági előírásokat.
Mikor van szükség a Dell diagnosztika használatára?
Ha problémája támad a számítógéppel, végezze el a
Felhasználói kézikönyvben
lévő "Hibaelhárítás"
című részben leírtakat, futtassa a Dell diagnosztikát, és csak ezután forduljon a Dellhez műszaki
segítségnyújtásért.
Mielőtt nekiállna, ajánlott kinyomtatnia a lépéseket.
FIGYELMEZTETÉS:
A Dell diagnosztika kizárólag Dell™ számítógépeken működik.
A Dell diagnosztika a merevlemez egy rejtett diagnosztikai segédprogram partíciójában található.
MEGJEGYZÉS:
Ha a számítógép képernyője semmilyen képet nem képes megjeleníteni, forduljon a Dellhez
(az ügyfélszolgálati adatok megtalálhatók a
Felhasználói kézikönyv
"Getting Help" (Ügyfélszolgálat) című
részében).
1
Állítsa le a számítógépet.
2
Amennyiben a számítógép dokkolva van, válassza le a dokkolóállomásról. Ehhez olvassa el a
dokkolóeszköz használati útmutatóját.
3
Csatlakoztassa a számítógépet az elektromos táphálózathoz.
4
Kapcsolja be a számítógépet. Amikor a DELL™ embléma megjelenik, azonnal nyomja meg az
<F12> billentyűt.
MEGJEGYZÉS:
Ha semmit sem lát a kijelzőn, a Dell diagnosztika indításához nyomja meg és körülbelül
5 másodpercig tartsa lenyomva az <Fn> billentyűt és a tápfeszültség gombot. A számítógépen automatikusan
elindul a Pre-boot System Assessment (Indítás előtti rendszervizsgálat).
MEGJEGYZÉS:
Ha megjelenik egy üzenet, ami közli, hogy a rendszer nem talált diagnosztikai segédprogram
partíciót, a Dell diagnosztikát a
Drivers and Utilities
CD-ről (Illesztőprogramok és segédprogramok CD-ről)
futtassa.
®
®
Ha túl sokáig vár, és megjelenik a Microsoft
Windows
-embléma, várjon, amíg megjelenik a
Windows asztal. Ezután a
Start
menün keresztül állítsa le a számítógépet, és próbálkozzon
újra.
5
Amikor megjelenik az indítóeszköz-lista, jelölje ki a
Diagnostics (Diagnosztika)
pontot, majd
nyomja meg az <Enter> billentyűt.
A számítógép futtatja a Pre-boot System Assessment vizsgálatot (Indítás előtti
rendszervizsgálat), a rendszerkártya, a billentyűzet, a merevlemez és a képernyő kezdeti
tesztjeinek sorozatát.
•
A vizsgálat során válaszoljon a program által feltett kérdésekre.
Rendszerinformációs kézikönyv
143

•
Ha hibára derül fény, a számítógép leáll és hangjelzést ad. Az <n>billentyűvel tudja
leállítani a vizsgálatot és újraindítani a számítógépet; az <y> billentyűvel léphet a
következő tesztre; és az <r> billentyűvel tesztelheti újra a hibás komponenst.
•
Ha hibákra derül fény a Pre-boot System Assessment vizsgálat (Indítás előtti
rendszervizsgálat) során, jegyezze fel a hibakódokat, és - mielőtt továbblépne a Dell
diagnosztikára - forduljon a Dellhez (a
Felhasználói kézikönyv
"Getting Help"
(Ügyfélszolgálat) című részében találja a megfelelő ügyfélszolgálati címeket és
telefonszámokat).
Ha az indítás előtti ellenőrzés sikeresen befejeződött, a következő üzenet jelenik meg:
Booting Dell Diagnostic Utility Partition. A folytatáshoz nyomja meg
bármelyik billentyűt
.
6
Valamelyik gomb megnyomásával indítsa el a Dell diagnosztikát a merevlemezen lévő
diagnosztikai segédprogram partícióról.
www.dell.com | support.euro.dell.com
7
Amikor megjelenik a Dell diagnosztika
Main Menu
(Fő menü) képernyője, válassza ki a
futtatni kívánt tesztet.
A Dell diagnosztika Fõ menüje
1
A Dell diagnosztika betöltődését és a
Main
Menu
(Fő menü) képernyő megjelenését
követően kattintson a kívánt lehetőségnek megfelelő gombra.
Lehetőség Funkció
Express Test (Gyors teszt) Az eszközök gyors tesztelésének elvégzésére
szolgál. Ez a teszt általában 10 - 20 percig tart, és nem
igényli a felhasználó részvételét. Célszerű elsőként az
Express Test
(Gyors teszt) vizsgálatot futtatni, hogy a
probléma mihamarabb feltárható legyen.
Extended Test (Bővített teszt) Az eszközök alapos vizsgálatára szolgál. Ez
a teszt általában egy óráig vagy még tovább tart, és időről
időre válaszolni kell a feltett kérdésekre.
Custom Test (Egyedi teszt) Egy adott eszköz tesztelésére szolgál.
Lehetősége van a futtatandó tesztek testre szabására.
Symptom Tree (Jelenség
Felsorolja a legáltalánosabban előforduló jelenségeket, és
szerinti vizsgálat)
lehetőséget teremt arra, hogy a fennálló probléma tünete
szerint válasszon tesztet.
2
Ha a probléma egy teszt során merült fel, megjelenik egy üzenet a hibakóddal és a probléma
leírásával. Jegyezze fel a hibakódot és a probléma rövid leírását, majd kövesse a képernyőn
megjelenő utasításokat.
144
Rendszerinformációs kézikönyv

Ha nem tudja megoldani a hibát, forduljon a Dellhez (a
Felhasználói kézikönyv
"Getting Help"
(Ügyfélszolgálat) című részében találja a megfelelő ügyfélszolgálati címeket és
telefonszámokat).
MEGJEGYZÉS:
A számítógép szervizcímkéje minden tesztképernyő tetején fel van tüntetve.Amikor felhívja a
Dellt, a műszaki támogatást ellátó munkatársak meg fogják kérdezni a szervizcímkét.
Rendszerinformációs kézikönyv
145

3
Ha a
Custom Test
(Egyedi teszt) vagy a
Symptom Tree
(Jelenség szerinti vizsgálat) opcióval
futtat tesztet, az alábbi táblázatban ismertetett panellapok közül a megfelelőre kattintva
kaphat további tájékoztatást.
Panellap Funkció
Results A Results (Eredmény) panellapon a teszt eredménye és az
esetleg megtalált hibák jelennek meg.
Errors Az Errors (Hibák) panellap egjeleníti a talált hibákat, a
hibakódokat és a probléma leírását.
Help A Help (Súgó) panellapon a teszt leírása és az annak
futtatásához esetleg szükséges feltételek felsorolása jelenik
meg.
Configuration A Configuration (Konfiguráció) panellapon a kijelölt
www.dell.com | support.euro.dell.com
eszköz hardverkonfigurációja látható.
A Dell diagnosztika a rendszerbeállításból, a memóriából
és a különféle belső tesztekből megszerzi az összes eszköz
konfigurációs információit, és megjeleníti ezeket az
információkat a képernyő bal paneljében található
eszközlistában. Előfordulhat, hogy a listán nem szerepel a
számítógépbe helyezett vagy ahhoz csatlakoztatott
valamennyi eszköz.
Parameters A Parameters (Paraméterek) panellapon a teszt futtatási
beállításait lehet megváltoztatni.
4
Amikor a tesztek befejeződtek, a teszt képernyőt bezárva térhet vissza a
Main
Menu
(Fő
menü) képernyőhöz. Ha ki akar lépni a Dell diagnosztikából, és újra akarja indítani a
számítógépet, zárja be a
Main
Menu
képernyőt.
146
Rendszerinformációs kézikönyv

Szabályozó rendelkezések
Az elektromágneses interferencia (EMI) bármely szabad térbe sugárzott, illetve energia- vagy jelátviteli kábeleken
keresztül terjedő jel vagy sugárzás, ami veszélyezteti a rádióhullámú navigációs berendezések vagy más biztonsági
szolgáltatások működését, vagy komolyan leront, zavar vagy ismételten megszakít egy jogszerűen üzemelő
rádiókommunikációs szolgáltatást. A rádió-távközlési szolgáltatások közé tartozik (de nem kizárólagosan) a közép- és
ultrarövid hullámú kereskedelmi rádióadás, a televízió, a mobiletefon-szolgáltatások, a radar, a légiforgalom-irányítás, a
személyhívó, valamint a személyi kommunikációs szolgáltatások (PCS). Ezek az engedélyezett szolgáltatások, valamint a
nem szándékos sugárzók, például a digitális eszközök, a számítógépeket is beleértve, mind együttesen alakítják az
elektromágneses környezetet.
összeférhetőség (EMC) az elektronikus készülékelemek képessége az elektronikus környezetben való helyes
együttműködésre. nt, s e határértékeknek való megfelelősége megállapítást is nyert, konkrét körülmények közötti
üzemeltetés esetén semmi sem szavatolja a zavarmentességet. Ha a készülék zavart okoz a rádió-távközlési
szolgáltatásokban (ez megállapítható a készülék ki-be kapcsolásával), az alábbi intézkedésekkel próbálhatja kiküszöbölni
az interferenciát:
• a vevőantenna átirányításával;
• a számítógép áthelyezésével a vevőkészülékhez képest;
• a számítógép távolabbra helyezésével a vevőkészüléktől;
• a számítógép más dugaszaljzatba kapcsolásával úgy, hogy azt a vevőkészüléktől eltérő áramköri ág táplálja.
Szükség esetén forduljon további tanácsért a Dell műszaki támogatásának képviselőjéhez vagy egy tapasztalt rádió- vagy
televíziószerelőhöz.
További szabályozási információkat a számítógépet kísérő online Felhasználói kézikönyvben talál. A Felhasználói
kézikönyv elérésének módját a oldal 133. oldalon olvashatja el.
Rendszerinformációs kézikönyv
147

www.dell.com | support.euro.dell.com
148
Rendszerinformációs kézikönyv

Dell™ Latitude™ D505 Series
Systeminformasjonsveiledning
Modell PP10L
www.dell.com | support.euro.dell.com

OBS!, merknader og advarsler
OBS! Et OBS!-avsnitt inneholder viktig informasjon som gjør at du kan bruke datamaskinen mer effektivt.
MERK: En MERKNAD angir enten potensiell fare for maskinvaren eller tap av data, og forteller hvordan du
kan unngå problemet.
ADVARSEL! En ADVARSEL angir en potensiell fare for skade på eiendom, personskade eller dødsfall.
Forkortelser og akronymer
En fullstendig liste over forkortelser og akronymer er oppført i
brukerhåndboken
(dobbletklikk ikonet
for
brukerhåndboken
på skrivebordet, eller klikk
Start
,
Help and Support Center
og deretter
User
and system guides
avhengig av hvilket operativsystem du kjører).
Hvis du kjøpte en datamaskin i n-serien fra Dell™ gjelder ingen av henvisningene i dette dokumentet
®
®
til operativsystemet Microsoft
Windows
.
____________________
Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel.
© 2003 Dell Inc. Med enerett .
Alle former for kopiering uten skriftlig tillatelse fra Dell Inc. er strengt forbudt.
Varemerker i denne teksten: Dell, DELL -logoen, TrueMobile, og Latitude er varemerker som tilhører Dell Inc.; Intel, Pentium,
og Celeron er registrerte varemerker som tilhører Intel Corporation; Microsoft og Windows er registrerte varemerker tilhørende
Microsoft Corporation; Bluetooth er et varemerke som eies av Bluetooth SIG, Inc. og brukes av Dell Inc. på lisens.
Andre varemerker og varenavn kan brukes i dette dokumentet som en henvisning til institusjonene som innehar rettighetene til
merkene og navnene, eller til produktene. Dell Inc. fraskriver seg enhver eierinteresse for varemerker og varenavn som ikke er
sine egne.
Modell PP10L
Oktober 3003 P/N N1212 Rev. A01

Innhold
OBS! Sikkerhetsinstruksjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
SIKKERHET: Generelt
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
SIKKERHET: Strøm
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
SIKKERHET: Batteri
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
SIKKERHET: Flyreiser
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
SIKKERHET: EMC-instruksjoner
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Når du bruker datamaskinen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
SIKKERHET: Ergonomiske arbeidsvaner ved datamaskinen
. . . . . . 156
SIKKERHET: Arbeide inne i datamaskinen
. . . . . . . . . . . . . . . 156
SIKKERHET: Beskytte mot elektrostatisk utlading
. . . . . . . . . . . 156
SIKKERHET: Kassere batteri
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Finne informasjon for datamaskonen din
. . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Konfigurere datamaskinen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Om datamaskinen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Forside
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Venstre side
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Høyre side
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Bakside
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Underside
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Fjerne et batteri
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Ta ut og sette inn reservebatteri
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Sette i et batteri
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Dell Diagnostikk
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Når man skal bruke Dell Diagnostikk
. . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Spesielle bestemmelser
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Innhold 151

152 Innhold

OBS! Sikkerhetsinstruksjoner
Bruk følgende retningslinjer for å sikre egen personlig sikkerhet og for å hjelpe deg å beskytte datamaskinen og
arbeidsmiljøet mot potensiell skade.
SIKKERHET: Generelt
• Gjør ikke forsøk å reparere datamaskinen selv, med mindre du er utdannet servicetekniker. Følg alltid
installasjonsanvisningene nøye.
• Hvis du bruker skjøteledning med vekselstrømadapteren, må du påse at den totale amperestyrken til produktene
som er koplet til skjøteledningen, ikke overskrider amperestyrken til skjøteledningen.
• Stikk ikke gjenstander inn i luftehull eller åpninger i datamaskinen. Kortslutning av innvendige komponenter kan
føre til brann eller elektrisk støt.
• Oppbevar ikke datamaskinen i et miljø med lite luftgjennomstrømning, for eksempel en bæreveske eller lukket
koffert, mens datamaskinen er på. For lite luftgjennomstrømning kan skade datamaskinen eller føre til brann.
• Hold datamaskinen borte fra radiatorer og varmekilder. Pass også på at du ikke blokkerer luftehull. Unngå å
plassere løst papir under datamaskinen; plasser ikke datamaskinen i en innelukket veggenhet eller på en seng, en
sofa eller et teppe.
• Plasser vekselstrømadapteren på et godt ventilert sted, f.eks. på en pult eller på gulvet, når du bruker den til å
kjøre datamaskinen eller lade batteriet. Dekk ikke til vekselstrømadapteren med papir eller andre gjenstander som
hindrer kjøling. Bruk heller ikke vekselstrømadapteren mens den ligger i en bæreveske.
• Strømadapteren kan bli varm ved normal bruk av datamaskinen. Vær forsiktig ved håndtering av adapteren under
eller rett etter en operasjon.
• Den bærbare datamaskinen skal ikke brukes mens basen hviler direkte på bar hud i lengre perioder.
Overflatetemperaturen på basen vil stige under normal bruk (spesielt ved bruk av vekselstrøm). Langvarig kontakt
med bar hud kan føre til ubehag, eller etter hvert til forbrenning.
• Bruk ikke datamaskinen i et fuktig miljø, for eksempel nær et badekar, en vask eller et svømmebasseng, eller i en
fuktig kjeller.
• Hvis datamaskinen leveres med et innebygd eller valgfritt modem (PC-kort), kobler du fra modemkabelen hvis et
tordenvær nærmer seg, for å unngå fare for elektrisk støt som følge av lynnedslag i telefonlinjen.
• Utfør ikke tilkopling eller frakopling av eventuelle kabler eller vedlikehold eller rekonfigurering av dette produktet
i tordenvær for å unngå potensiell fare for elektrisk støt. Bruk ikke datamaskinen i tordenvær hvis ikke alle kablene
er frakoblet og datamaskinen brukes med batteri.
• Hvis datamaskinen inneholder et modem, må kabelen som brukes sammen med modemet, være produsert med
en minste tråddimensjon på 26 AWG (American Wire Gauge) og et FCC-kompatibelt støpsel av typen RJ-11.
• Før du åpner lokket over minnemodulen eller Mini PCI kortplassen, må du koble fra alle kabler fra kontaktene og
trekke ut telefonledningen.
• Hvis datamaskinen har både en RJ-11-kontakt for modem og en RJ-45-kontakt for nettverk som ser like ut, må du
passe på å sette telefonledningen i RJ-11-kontakten, ikke i RJ-45-kontakten.
• PC-kort kan bli svært varme ved normal bruk. Vær forsiktig når du fjerner PC-kort etter kontinuerlig bruk.
• Før rengjøring av datamaskinen, kobler du datamaskinen fra stikkontakten. Rengjør datamaskinen med en myk
klut fuktet i vann. Bruk ikke flytende rengjøringsmidler eller rengjøringsmidler på sprayboks, fordi disse kan
inneholde ildsfarlige stoffer.
Veiledning for systeminformasjon 153

SIKKERHET: Strøm
• Bruk bare vekselstrømadapteren fra Dell som er godkjent for bruk med denne datamaskinen. Bruk av en annen
vekselstrømadapter kan medføre brann eller eksplosjon..
• Før du kobler datamaskinen til et strømuttak, må du kontrollere at spenningsangivelsen på strømadapteren
stemmer overens med angivelsen på den aktuelle strømkilden.
• Hvis du vil koble datamaskinen fra alle strømkilder, slår du av datamaskinen, kobler vekselstrømadapteren fra
strømuttaket, og tar ut eventuelle batterier fra batterirommet eller modulfeltet.
• Unngå elektrisk støt. Sett vekselstrømadapteren og strømledningene og enhetene i stikkontakter som er
forskriftsmessig jordet. Disse strømledningene er utstyrt med tre-pinnede støpsler for forskriftsmessig jording.
Bruk ikke tilpasningsplugger eller fjern ikke jordingen fra støpselet på strømledningen. Hvis du bruker en
skjøteledning, må du bruke riktig type, med 2- eller 3 stifter, slik at den passer sammen med strømledningen for
vekselstrømadapteren.
• Kontroller at ingen objekter hviler på strømledningene til adapteren, og at kablene ikke ligger slik til at noen kan
tråkke på eller snuble i dem.
www.dell.com | support.euro.dell.com
• Ved bruk av en forgreningskontakt med flere uttak, må du være forsiktig når du setter vekselstrømadapterens
strømledning i forgreningskontakten. På noen forgreiningskontakter er det mulig å sette i støpselet på feil måte.
Feil isetting av støpselet, kan medføre permanent skade på datamaskinen, samt fare for elektrisk støt og/eller
brann. Påse at jordingsstiften på strømstøpselet er satt i den tilsvarende jordkontakten på forgreiningskontakten.
SIKKERHET: Batteri
• Bruk bare Dell™-batterimoduler som er godkjent for bruk med denne datamaskinen. Bruk av andre typer kan øke
risikoen for brann eller eksplosjon.
• Bær ikke batteripakker i lommen, væsken eller annet oppbevaringsutstyr der metallgjenstander (f.eks. bilnøkler
eller binderser) kan kortslutte batteripolene. Den kraftige strømgjennomgangen kan gi ekstremt høye
temperaturer og føre til skade på batteripakken eller forårsake brann eller forbrenninger.
• Batteriet utgjør en brannfare hvis du håndterer det på feil måte. Ikke demonter det. Vær uhyre forsiktig ved
håndtering av et batteri som er skadet eller lekker. Hvis batteriet er skadet, kan det lekke elektrolytt fra cellene
som kan føre til personskade..
• Oppbevar batteriet utilgjengelig for barn..
• Datamaskinen eller batteripakken skal aldri oppbevares eller forlates nær varmekilder som f.eks. en radiator, et
ildsted, enovn, elektrisk varmeovn eller andre varmegenerende apparater. Datamaskinen må heller ikke på andre
måter utsettes for temperaturer over 60 ºC (140 ºF). Battericeller som varmes opp til for høye temperaturer, kan
eksplodere eller ventilere, og dermed utgjøre brannfare.
• Brenn ikke datamaskinens batteri. Kast det heller ikke sammen med vanlig husholdningsavfall. Battericeller kan
eksplodere. Kasser det brukte batteriet i samsvar med anvisningene fra produsenten, eller ta kontakt med lokale
mottak for spesialavfall for å få informasjon om avhending. Avhend brukte eller skadde batterier øyeblikkelig.
SIKKERHET: Flyreiser
• Bestemte føderale luftfartsbestemmelser og/eller begrensninger som gjelder spesielt for flyselskaper, kan gjelde for
din Dell-datamaskin når du befinner deg ombord i et fly. Slike bestemmelser/begrensninger kan f.eks. forby bruk
av personlig elektronisk utstyr (PED) som kan overføre radiofrekvenser eller andre elektromagnetiske signaler om
bord i et fly.
– For å overholde slike bestemmelser best mulig, kan du, hvis den bærbare Dell-maskinen er utstyrt med Dell
TrueMobile™ eller andre trådløse kommunikasjonsenheter, deaktivere enheten før du går om bord på flyet,
og følge instruksjonene fra flypersonellet med hensyn til det aktuelle utstyret.
154 Veiledning for systeminformasjon

– I tillegg kan bruk av personlig elektronisk utstyr, f.eks. en bærbar datamaskin, være forbudt å bruke på fly
under bestemte kritiske faser, f.eks. under avgang og landing. Noen flyselskaper kan definere flere faser som
kritiske, f.eks. hver gang flyet er under 3050 m (10.000 fot). Følg flyselskapets spesielle instruksjoner for når
det er tillatt å bruke en PED.
SIKKERHET: EMC-instruksjoner
Bruk skjermede signalkabler for å sikre opprettholdelse av passende klassifisering for elektromagnetisk kompatibilitet
(EMC) for det aktuelle miljøet. En kabel for parallelle skrivere kan kjøpes fra Dell. Du kan eventuelt bestille en kabel fra
Dell på Internett, på
www.dell.com
.
Statisk elektrisitet kan skade elektroniske komponenter inne i datamaskinen. Unngå skade fra statisk elektrisitet ved å
lade ut statisk elektrisitet i kroppen før du berører noen av de elektroniske komponentene på datamaskinen, f.eks. en
minnemodul. Du kan også ta på en umalt metalloverflate på datamaskinens I/U-panel.
Når du bruker datamaskinen
Overhold følgende retningslinjer for sikker bruk for å hindre skade på datamaskinen:
• Plasser datamaskinen på et vannrett uderlag når du skal konfigurere den.
• Under reiser må du ikke sjekke inn datamaskinen som bagasje. Du kan la datamaskinen passere gjennom en
røntgenkontroll, men du må aldri la den gå gjennom en metalldetektor. Hvis datamaskinen kontrolleres manuelt,
må du passe på at du har et oppladet batteri tilgjengelig i tilfelle du blir bedt om å slå på datamaskinen.
• Hvis du tar harddisken ut av datamaskinen på reiser, skal den pakkes inn i ikke-ledende materiale, f.eks. tøy eller
papir. Hvis harddisken skal kontrolleres manuelt, må du være klar til å sette den i datamaskinen. Du kan la
harddisken passere gjennom en røntgenkontroll, men du må aldri la den gå gjennom en metalldetektor.
• Legg aldri datamaskinen i bagasjehyllene på fly, der de kan bli kastet rundt. Unngå å miste datamaskinen i gulvet
eller utsette den for andre mekaniske støt.
• Beskytt datamaskinen, batteriet og harddisken fra miljøfarer som f.eks. smuss, støt, mat, væsker, ekstreme
temperaturer og for mye sollys.
• Når du flytter datamaskinen mellom miljøer med svært ulike temperatur- og/eller fuktighetsområder, kan det
dannes kondens på eller inne i datamaskinen. La fuktigheten fordampe før du bruker datamaskinen for å unngå
skade.
MERK: Når datamaskinen forflyttes fra omgivelser med lave temperaturer til et varmere miljø eller fra omgivelser
med høye temperaturer til et kaldere miljø, må du la datamaskinen akklimatiseres til romtemperatur før du slår den på.
• Apparatet skal tilkoples jordet stikkontakt.
• Ved frakobling av en ledning, skal du dra i pluggen eller strekkavvergingsløkken, og ikke i selve kabelen. Når du
trekker ut støpselet, må du holde det rett for å unngå å bøye pinnene på støpselet. Før du kobler til en kabel, må
du også kontrollere at begge tilkoblingene er riktig innrettet og justert.
• Vær forsiktig ved håndtering av komponenter. Hold komponenter som f.eks. minnemoduler, i kantene, ikke i
pinnene.
• Når du skal fjerne en minnemodul fra hovedkortet eller koble en enhet fra datamaskinen, må du slå av
datamaskinen, koble fra vekselstrømkabelen, ta ut eventuelle batterier fra batteri- eller modulrommet, og deretter
vente i 5 sekunder før du fortsetter, for å unngå skade på hovedkortet.
• Rengjør skjermen med en myk, ren klut og vann. Fukt kluten med vann, og stryk den over skjermen i én retning
fra toppen av skjermen og nedover. Fjern fuktighet fra skjermen raskt, og hold den tørr. Skjermen kan skades ved
langvarig utsettelse for fuktighet. Rengjør ikke skjermen med et rengjøringsmiddel som er beregnet på vanlige
vinduer.
Veiledning for systeminformasjon 155

• Hvis datamaskinen blir våt eller er skadet, følger du fremgangsmåten som er beskrevet under "Solving Problems"
(problemløsing) i brukerhåndboken. Ta kontakt med Dell hvis du, etter å ha fulgt denne fremgangsmåten, finner
ut at datamaskinen ikke fungerer som den skal. (Du finner kontaktinformasjon under "Getting Help" (få hjelp) i
brukerhåndboken).
SIKKERHET: Ergonomiske arbeidsvaner ved datamaskinen
ADVARSEL! Feil eller langvarig bruk av tastaturet kan føre til skade.
ADVARSEL! Langvarig arbeid foran dataskjerm kan gi belastning på øynene.
For din komfort og effektivitet, bør du observere de ergonomiske retningslinjene i "Tillegg" i online Bruksanvisningen
Når du setter opp og bruker datamaskinen.
Denne bærbare datamaskinen er ikke beregnet på kontinuerlig bruk som kontorutstyr. Ved langvarig bruk på et kontor,
anbefales det at du kobler til et eksternt tastatur.
SIKKERHET: Arbeide inne i datamaskinen
www.dell.com | support.euro.dell.com
Utfør følgende trinn i angitt rekkefølge før du fjerner eller installerer minnemoduler, Mini PCI-kort eller modemer.
MERK: Den eneste gangen du bør tilgå innsiden av datamaskinen er når du skal installere minnemoduler eller et Mini
PCI-kort, modem, Bluetooth™ -kort, eller reservebatteri.
MERK: Vent 5 sekunder etter du har stengt av datamaskinen før du kobler fra en enhet eller fjerner en minnemodul,
Mini PCI-kort, modem, Bluetooth-kort, eller reservebatteri for å bidra til å hindre skade på hovedkortet.
1
Slå av datamaskinen og eventuelle tilkoblede enheter.
2
Koble
datamaskin og enheter fra strømuttak for å redusere faren for personskade eller elektrisk støt. Koble også alle
telefon- eller telekommunikasjonslinjer fra datamaskinen.
3
Fjern hovedbatteriet fra batterirommet, og fjern om nødvendig ekstrabatteriet fra modulromet.
4
Sørg for jording ved å berøre en umalt metallflate på baksiden av datamaskinen.
5
Mens du arbeider, må du med jevne mellomrom berøre den umalte metallflaten for å utlade eventuell statisk
elektrisitet som kan skade innebygde komponenter.
SIKKERHET: Beskytte mot elektrostatisk utlading
Statisk elektrisitet kan skade elektroniske komponenter inne i datamaskinen. Unngå skade fra statisk elektrisitet ved å
lade ut statisk elektrisitet i kroppen før du berører noen av de elektroniske komponentene på datamaskinen, f.eks. en
minnemodul. Du kan gjøre dette ved å berøre en umalt metallflate på baksiden av datamaskinen.
Hvis du fortsetter å arbeide inne i datamaskinen, bør du med jevne mellom berøre en umalt metallflate på baksiden av
datamaskinen for å fjerne eventuell statisk ladning som har dannet seg i kroppen din.
Du kan også utføre følgende trinn for å unngå skade som følge av elektrostatisk utladning:
• Når du pakker ut en komponent som er følsom overfor statisk elektrisitet, må du ikke fjerne komponenten fra den
antistatiske emballasjen før du er klar til å installere komponenten. Rett før du åpner den antistatiske emballasjen,
må du passe på å utlade statisk elektrisitet fra kroppen.
• Når du skal transportere en følsom komponent, må du først legge den i en antistatisk beholder eller emballasje.
• Håndter alle følsomme komponenter i et område uten statisk elektrisitet. Bruk eventuelt antistatiske gulvmatter
og antistatisk underlag på arbeidsbenken.
156 Veiledning for systeminformasjon

SIKKERHET: Kassere batteri
Din datamaskin bruker et lithium-ion batteri og et lithium knappecellebatteri. For instruksjoner om
hvordan du bytter lithium-ion batteriet i datamaskinen, se "Fjerne batteriet" på page 166. Det runde, flate
litiumbatteriet har lang levetid, og sannsynligvis behøver du aldri å skifte det. Om du trenger å bytte
batteriet, se "Fjerne og installere reservebatteri" på page 167.
Kast ikke batteriet sammen med vanlig husholdningsavfall. Det lokale renholdsverket kan opplyse om
adressen til nærmeste avfallsmottak for brukte batterier.
Veiledning for systeminformasjon 157

Finne informasjon for datamaskonen din
Hva leter du etter? Finn det her
• Et diagnoseprogram for
Drivere og verktøy-CD CD (også kjent som
datamaskinen
ResourceCD)
• Drivere til datamaskinen
Dokumentasjon og drivere er allerede installert på datamaskinen.
• Mindokumentasjon for
Du kan bruke denne CD-en til å installere drivere på nytt, kjøre Dell
datamaskinen
Diagnostics, eller få tilgang til dokumentasjonen.
• Min enhetsdokumentasjon
Les meg-filer kan være med på CD-en med de nyeste oppdateringer
om tekniske endringer av datamaskinen eller avansert teknisk
referansemateriale for teknikere og erfarne brukere.
www.dell.com | support.euro.dell.com
• Hvordan du kan konfigurere
Dell™ Systeminformasjonsveiledning
datamaskinen
• Garantiinformasjon
• Sikkerhetsinstruksjoner
OBS! Dette dokumentet er tilgjengelig som PDF på
support.euro.dell.com.
• Hvordan du kan fjerne og erstatte
Brukerveiledning
deler
®
®
Microsoft
Windows
XP Help and Support Center
• Tekniske spesifikasjoner
1
Klikk
Start
, og klikk
Help and Support
(hjelp og støtte)
.
• Hvordan du kan konfigurere
2
Klikk
User’s and system guides
(bruker- og systemhåndbøker), og
systeminnstillinger
klikk
User’s guides
.
• Hvordan du kan feilsøke og løse
Windows 2000
problemer
Dobbeltklikk på ikonet for
brukerhåndbok
på skrivebordet.
158 Veiledning for systeminformasjon

Hva leter du etter? Finn det her
• Serviceetikett og Express
Serviceetikett og Microsoft Windows Lisens
Servicekode
Disse etikettene er plassert på datamaskinen.
• Microsoft Windows Lisensetikett
•Bruk Serviceetiketten for å
identifisere datamaskinen når du
bruker
support.euro.dell.com
eller ved kontakt med teknisk
support.
• Skriv inn Express Servicekoden for å styre samtalen ved kontakt
med teknisk support. Express Servicekoden er ikke tilgjengelig i
alle land.
• Bruk nummeret på Microsoft Windows Lisensetiketten dersom
du skal installere operativsystemet på nytt.
• De nyeste driverne for datamaskinen
Dell Support hjemmeside — support.euro.dell.com
• Svar på spørsmål om teknisk service
Dells webområde for kundestøtte gir deg flere elektroniske verktøy,
og kundestøtte
for eksempel:
• Diskusjoner online med andre
• Løsninger— Feilsøkingsråd og -tips, artikler fra teknikerne og
brukere og teknisk støtte
elektroniske kurs
• Dokumentasjon for datamaskinen
• Gruppe — Onlinediskusjoner med andre Dell-kunder
• Oppgraderinger — Oppgradringsinformasjon for komponenter,
f.eks. minne, harddisken og operativsystemet
• Kundestøtte— Kontaktinformasjon, bestillingsstatus, garanti og
opplysninger om reparasjon
• Nedlastbart materiale — Drivere, patch-programmer og
programvareoppdateringer
• Referanse — Datamaskindokumentasjon, produktspesifikasjoner
og anmeldelser
• Status for servicebesøk og
Dell Premier Support hjemmeside —
støtteopplysninger
premiersupport.dell.com
• Spørsmål av svært teknisk art
Dell Premier Support hjemmeside er tilpasset for kunder fra firmaer,
vedrørende datamaskinen
stat og utdanning. Dette webområdet er kanskje ikke tilgjengelig i
• Ofte stilte spørsmål
alle regioner.
• Filnedlastinger
• Detaljer om datamaskinens
konfigurasjon
• Service-kontrakt for datamaskinen
Veiledning for systeminformasjon 159

Hva leter du etter? Finn det her
• Hvordan du bruker Windows XP
Windows Hjelp og Supportsenter
• Dokumentasjon for datamaskinen
1
Klikk
Start
, og klikk
Hjelp og Support
(hjelp og støtte).
• Dokumentasjon for enheter (f.eks.
2
Skriv inn et ord eller en frase som beskriver problemet, og klikk
et modem)
pilikonet.
3
Klikk emnet som beskriver problemet.
4
Følg anvisningene på skjermen.
• Slik installerer du operativsystemet
Operativsystem-CD
på nytt
Operativsystemet er allerede installer på datamaskinen. For å
installere operativsystemet på nytt, bruk
Operativsystem-CD-en
. Se
Brukerveiledningen
for instruksjoner om ominstallasjon av
operativsystemet.
Etter du har installert operativsystemet, bruk
Drivere og verktøy-
CD-
www.dell.com | support.euro.dell.com
en for å installere drivere på nytt for enhetene som fulgte med
datamaskinen
Etiketten med produktnøkkelen
sitter på datamaskinen.
160 Veiledning for systeminformasjon

Konfigurere datamaskinen
ADVARSEL! Før du setter i gang med noen av prosedyrene i dette avsnittet, følg
sikkerhetsinstruksjonene i begynnelsen av dette dokumentet.
1
Pakk ut tilbehørsboksen.
2
Sett innholdet i tilbehørsboksen til side. Du trenger dette for å fullføre konfigurasjonen av
datamaskinen.
Tilbehørsboksen inneholder også brukerdokumentasjon og eventuell programvare eller ekstra
maskinvare (for eksempel PC-kort, stasjoner eller batterier) du har bestilt.
3
Koble vekselstrømadapteren til vekselstrømkontakten på datamaskinen og til strømuttaket.
Veiledning for systeminformasjon 161

4
Åpne skjermen på datamaskinen, og trykk på av/på-knappen for å slå på datamaskinen.
OBS! Datamaskinen skal ikke kobles til forankringsenheten før den er slått på og av igjen minst én gang.
av/på-knapp
www.dell.com | support.euro.dell.com
162 Veiledning for systeminformasjon

Om datamaskinen
Forside
skjerm
av/på-knapp
statuslamper for
tastatur
enhetsstatusl
amper
styreplate
tastatur
touch pad
knapper
skjermlås
høyttalere
Veiledning for systeminformasjon 163

Venstre side
PC-kortspor
feste for
sikkerhetskabel
www.dell.com | support.euro.dell.com
audiokontakter (2)
infrarød sensor
IEEE 1394-kontakt
Høyre side
feste for sikkerhetskabel modulstasjon utløserspak
for enheter
164 Veiledning for systeminformasjon

Bakside
ADVARSEL! Blokker ikke luftehullene, stikk ikke gjenstander inn i dem og unngå støvsamling i dem.
Oppbevar ikke datamaskinen i et miljø med lite luftgjennomstrømning, for eksempel en lukket koffert,
mens den er på. For lite luftgjennomstrømning kan skade datamaskinen eller føre til brann.
parallellport
nettverkskontakt (RJ-45)
videokontakt
modemkontakt (RJ-11) (ekstra)
seriekontakt
kontakt for
USB-kontakter (2)
ventilasjonshull
S-video TV-ut kontakt
vekselstrømadapter
Underside
låsutløser for batterirom
Lokk til batterimodul
måler for batterilading
harddisk
batteri
Lokk til Mini
PCI-kort
vifte
spor for dokkingsenhet
Veiledning for systeminformasjon 165

Fjerne et batteri
For mer informasjon om å fjerne det andre batteriet, se "Bruk av Modulstasjon" i online
Brukerveiledningen.
ADVARSEL! Før du utfører disse prosedyrene skal du stenge av datamaskinen, koble den fra
strømuttaket og koble modemet fra telefonkontakten.
MERK: Hvis du velger å skifte batteriet med datamaskinen i ventemodus, har du opptil 90 sekunder på
deg til å foreta skiftingen før datamaskinen slås av og eventuelle ulagrede data går tapt.
1
Sørg for at datamaskinen er avstengt, frakoblet fra elektrisk uttak og telefonkontakt.
2
Hvis datamaskinen er koblet til en forankringsenhet (forankret), løsner du forankringen. Se
dokumentasjonen som fulgte med forankringsenheten, hvis du vil vite mer.
3
Skyv og hold på låsutløseren for batterirommet nederst på datamaskinen, og fjern deretter
batteriet fra rommet.
www.dell.com | support.euro.dell.com
166 Veiledning for systeminformasjon

Ta ut og sette inn reservebatteri
1
Ta ut batteriet.
2
Ta av lokket til reservebatteriet.
3
Skyv reservebatteriet mot kontakten, og trekk batteriet ut av batterirommet.
4
Koble fra reservebatteriets kabel fra kontakten.
kontakt
reservebatterets kabel
reservebatteri
5
Koble reservebatteriets kabel til kontakten i rommet for reservebatteriet.
Veiledning for systeminformasjon 167

6
Legg reservebatteriet i rommet og sett tilbake lokket over reservebatteriet.
www.dell.com | support.euro.dell.com
Sette i et batteri
Skyv batteriet inn i rommet til låsutløseren klikker.
For mer informasjon om å installere et andre batteri, se "Bruk av Modulstasjon" i online
brukerveiledningen.
168 Veiledning for systeminformasjon

Dell Diagnostikk
ADVARSEL! Før du setter i gang med noen av prosedyrene i dette avsnittet, følg
sikkerhetsinstruksjonene i begynnelsen av dette dokumentet.
Når man skal bruke Dell Diagnostikk
Dersom du har problemer med datamaskinen, utfører du kontrollene i "Løse problemer" i
brukerveiledningen
og kjører Dell Diagnostikk før du tar kontakt med Dell for teknisk hjelp.
Det anbefales at du skriver ut disse instruksjonene før du setter i gang.
MERK: Dell Diagnostikk virker kun på Dell™ datamaskiner.
Dell Diagnostics ligger på en skjult partisjon for diagnostikk på harddisken.
OBS! Dersom datamaskinen ikke kan vise noe skjermbilde, kontakt Dell (se "Få hjelp" i
brukerveiledningen for korrekt kontaktinformasjon).
1
Slå av datamaskinen.
2
Hvis datamaskinen er koblet til en forankringsenhet (forankret), løsner du forankringen. Se
dokumentasjonen som fulgte med forankringsenheten, hvis du vil vite mer.
3
Koble datamaskinen til en stikkontakt.
4
Slå på datamaskinen. Når DELL™-logoen vises, trykker du <F12> umiddelbart.
OBS! Dersom du ikke kan se noe på skjermen, trykk og hold inne <Fn> strømknappen i ca 5 sekunder for
å starte Dell Diagnostikk. Datamaskinen kjører automatisk systemkontrollen før oppstart.
OBS! Dersom det vises en melding som sier at det ikke finnes en partisjon for diagnostikk, kjører du Dell
Diagnostikk fra Drivere og verktøy- CD-en.
®
®
Hvis du venter for lenge og Microsoft
Windows
-logoen vises, må du fortsette å vente til du
ser Windows-skrivebordet. Deretter stenger du av datamaskinen via
Start
menyen og prøver
igjen.
5
Når listen over startstasjoner vises, markerer du
Diagnostikk
og trykker på <Enter>.
Datamaskinen kjører Pre-boot System Assessment, en rekke tester av hovedkort, tastatur,
harddisk og skjerm.
• Svar på spørsmålene som vises under denne kontrollen.
• Dersom det oppdages feil, stopper maskinen og piper. For å stoppe testen og starte
maskinen på nytt, trykk <n>; for å fortsette til neste test, trykk <y>; for å teste
komponenten som feilet på nytt, trykk <r>.
• Dersom det oppdages feil under Pre-boot System Assessment, skriv ned feilkoden (e) og
kontakt Dell (se "Få hjelp" i
Brukerveiledningen
for korrekt kontaktinformasjon) før du
fortsetter til Dell Diagnostikk.
Veiledning for systeminformasjon 169

Hvis systemkontrollen før oppstart blir fullført, får du meldingen
Booting Dell
Diagnostic Utility Partition (starter Dells
diagnostikkverktøypartisjon). Press any key to continue (Trykk en tast
for å fortsette)
.
6
Trykk en tast for å starte Dell Diagnostikk fra diagnostikkverktøypartisjonen på harddisken.
7
Når Dell Diagnostikk
Hovedmeny
vises, velger du hvilken test du ønsker å kjøre.
Dell Diagnostikk hovedmeny
1
Når Dell Diagnostics er lastet inn og skjermen
Main
Menu
(hovedmeny) vises, klikker du
knappen for ønsket alternativ.
Alternativ Funksjon
www.dell.com | support.euro.dell.com
Express Test
Utfører en rask test av enheter. Denne testen tar vanligvis
(ekspresstest)
mellom 10 og 20 minutter og krever ikke interaktivitet fra
deg. Kjør Express Test først for å øke sjansen for å finne
problemet raskt.
Extended Test (utvidet
Utfører en grundig kontroll av enheter. Denne testen tar
test)
vanligvis en time eller mer og krever at du svarer på
spørsmål med jevne mellomrom.
Custom test
Tester en bestemt enhet. Du kan tilpasse testene du vil
(egendefinert test)
kjøre.
Symptom Tree
Lister de vanligste symptomene og lar deg velge en test
(symptomtre)
basert på symptomet på problemet som du opplever.
2
Dersom den støter på problemer under testen, vises en melding med en feilkode og en
beskrivelse av problemet. Noter feilkoden og problembeskrivelsen, og følg instruksjonene på
skjermen.
Dersom du ikke kan løse problemet, kontakter du Dell (se "Få hjelp" i
brukerveiledningen
for
korrekt kontaktinformasjon).
OBS! Serviceetiketten for datamaskinen er plassert på toppen av hvert testskjermbilde. Hvis du
kontakter Dell, vil teknisk support spørre om Serviceetiketten.
170 Veiledning for systeminformasjon

3
Hvis du kjører en test fra alternativet
Custom Test
(egendefinert test) eller
Symptom Tree
(symptomtre), klikker du den aktuelle kategorien som er beskrevet i følgende tabell, for å få
mer informasjon.
Kategori Funksjon
Results (resultater) Viser resultatene av testen og eventuelle feiltilstander som
oppstod.
Errors (feil) Viser feil som er funnet, feilkoder og en
problembeskrivelse.
Help (hjelp) Beskriver testen og kan angi krav for utføring av testen.
Configuration
Viser maskinvarekonfigurasjonen for den valgte enheten.
(konfigurasjon)
Dell Diagnostikk innhenter konfigurasjonsinformasjon fra
alle enheter fra systemoppsett, minne og forskjellige
interne tester og viser informasjonen i enhetslisten på
venstre side av skjermen. Enhetslisten viser kanskje ikke
navnet på alle komponentene som er installert på
datamaskinen, eller alle enhetene som er koblet til
datamaskinen.
Parameters (parametere) Lar deg tilpasse testen ved å endre testinnstillingene.
4
Når testene er klare, lukk testskjermbildet og gå tilbake til
Hovedmenyen.
For å avslutte Dell
Diagnostikk og starte datamaskinen på nytt, lukk
Hovedmeny
skjermbildet.
Veiledning for systeminformasjon 171

Spesielle bestemmelser
Elektromagnetisk forstyrrelse (EMI Electromagnetic Interference) er alle signaler eller stråling som sendes ut i åpent
rom eller ledes langs strøm- eller signalledere, som truer funksjonen av radionavigasjon eller andre sikkerhetstjenester,
eller som betydelig reduserer, blokkerer eller gjentatte ganger forstyrrer en lisensiert radiokommunikasjonstjeneste.
Radiokommunikasjonstjenester omfatter, men er ikke begrenset til, AM/FM-kringkasting, fjernsyn,
mobiltelefontjenester, radarer, lufttrafikk-kontroll, personsøkere og personlige kommunikasjonstjenester (PCS). Disse
tjenestene med lisens, sammen med utstyr som emitterer utilsiktede stråler, f.eks. digitalt utstyr, innbefattet
datasystemer, bidrar til det elektromagnetiske miljøet.
Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) viser til den evnen elementer i elektronisk utstyr har til å fungere sammen på
riktig måte i det elektroniske miljøet. Selv om denne datamaskinen er konstruert og funnet å være i henhold til
begrensninger i offentlige bestemmelser for EMI, er det ingen garanti for at det ikke forekommer forstyrrelser i en
bestemt installasjon. Hvis dette utstyret forårsaker forstyrrelser på radiokommunikasjonstjenester, som kan avgjøres ved
å slå utstyret av og på, oppfordres brukeren til å prøve å korrigere forstyrrelsen med et eller flere av følgende tiltak:
• Snu eller flytte på mottakerantennen.
• Flytte datamaskinen i forhold til mottakeren.
www.dell.com | support.euro.dell.com
• Flytte datamaskinen vekk fra mottakeren.
• Kople datamaskinen til en annen stikkontakt, slik at datamaskinen og mottakeren er på forskjellige strømkretser.
Ta eventuelt kontakt med en for teknisk støtterepresentant hos Dell, eller en erfaren radio/fjernsynstekniker for å få flere
forslag.
For ytterligere informasjon bestemmelser, se i online brukerveiledningen som fulgte med datamaskinen. For å få tilgang
til brukerveiledningen, se page 158.
172 Veiledning for systeminformasjon

Seria Dell™ Latitude™ D505
Przewodnik po systemie
Model PP10L
www.dell.com | support.euro.dell.com

Informacje, uwagi i ostrzezenia
INFORMACJA:
INFORMACJA oznacza ważną wiadomość, która pomoże lepiej korzystać z komputera.
UWAGA:
UWAGA wskazuje na możliwość uszkodzenia sprzętu lub utraty danych oraz informuje o sposobach
uniknięcia problemu.
OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu,
obrażeń ciała lub śmierci.
Skróty i akronimy
Pełna lista skrótów i akronimów znajduje się w
User's Guide
(Podręcznik użytkownika) (w zależności
od systemu operacyjnego należy dwukrotnie kliknąć ikonę
User’s Guide
(Podręcznik użytkownika) na
pulpicie lub kliknąć przycisk
Start
, kliknąć opcję
Help and Support Center
(Centrum pomocy
technicznej i wsparcia), a następnie kliknąć opcję
User and system guides
(Instrukcje użytkownika i
systemu)).
Jeśli zakupiono komputer firmy Dell™ z serii n, żadne odniesienia do systemu operacyjnego
®
®
Microsoft
Windows
zawarte w tym dokumencie nie mają zastosowania.
____________________
Informacje zamieszczone w tym dokumencie mogą zostać zmienione bez uprzedzenia.
© 2003 Dell Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Powielanie w jakikolwiek sposób bez pisemnej zgody firmy Dell Inc. jest surowo zakazane.
Znaki towarowe użyte w tekście: Dell, logo DELL, TrueMobile oraz Latitude są znakami należącymi do firmy Dell Inc.; Intel,
Pentium oraz Celeron są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Intel Corporation; Microsoft oraz Windows są
zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation; Bluetooth jest znakiem towarowym należącym do firmy
Bluetooth SIG, Inc. i jest używany przez firmę Dell Inc. w ramach licencji.
Tekst może zawierać także inne znaki towarowe i nazwy handlowe odnoszące się do podmiotów posiadających prawa do tych
znaków i nazw lub do ich produktów. Firma Dell Inc. nie rości sobie praw własności do marek ani nazw handlowych innych
niż jej własne.
Model PP10L
Październik 2003 P/N N1212 Wersja A01

Spis treści
PRZESTROGA: Instrukcje dotyczące bezpieczeństw . . . . . . . . . . . . 177
BEZPIECZEŃSTWO: Ogólne
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
177
BEZPIECZEŃSTWO: Zasilanie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
178
BEZPIECZEŃSTWO: Akumulator
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
178
BEZPIECZEŃSTWO: Podróżowanie samolotem
. . . . . . . . . . . . .
178
BEZPIECZEŃSTWO: Instrukcje dotyczące zgodności elektromagnetycznej
.
179
Podczas korzystania z komputera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
BEZPIECZEŃSTWO: Ergonomiczne korzystanie z komputera
. . . . . . . .
180
BEZPIECZEŃSTWO: Podczas pracy wewnątrz komputera
. . . . . . . . .
180
BEZPIECZEŃSTWO: Ochrona przed wyładowaniami elektrostatycznymi
. .
181
BEZPIECZEŃSTWO: Utylizacja baterii
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
181
Wyszukiwanie informacji o komputerze. . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Przygotowywanie komputera do pracy
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Informacje o komputerze
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Widok od przodu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
187
Widok od lewej
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
188
Widok od prawej
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
188
Widok od tyłu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
189
Widok od spodu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
189
Wyjmowanie akumulatora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Wyjmowanie i instalowanie akumulatora zapasowego
. . . . . . . . . . 191
Instalowanie akumulatora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Diagnostyka Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Kiedy używać programu Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . .
193
Zgodność z normami . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Spis treści
175

176
Spis treści

PRZESTROGA: Instrukcje dotyczące bezpieczeństw
Stosowanie się do poniższych zaleceń dotyczących bezpieczeństwa pomoże w zapewnieniu bezpieczeństwa użytkownika
oraz w ochronie komputera i środowiska pracy.
BEZPIECZEŃSTWO: Ogólne
• Nie należy podejmować samodzielnych prób naprawy komputera, chyba że użytkownik jest przeszkolonym
pracownikiem serwisu technicznego. Zawsze postępować zgodnie z instrukcjami instalacji.
• Jeżeli urządzenie jest zasilane z listwy zasilającej i zasilacza prądu zmiennego, należy upewnić się, że całkowite
natężenie prądu dla produktów podłączonych do niego nie przekracza natężenia właściwego dla listwy zasilającej.
• Nie zatykać otworów i szczelin wentylacyjnych komputera. Grozi to pożarem lub porażeniem prądem w efekcie
zwarcia elementów elektrycznych znajdujących się wewnątrz urządzenia.
• Gdy komputer pracuje, nie powinien znajdować się w miejscach o słabej cyrkulacji powietrza, np. w aktówce czy
zamkniętej teczce. Utrudnienie cyrkulacji powietrza grozi uszkodzeniem komputera lub pożarem.
• Należy trzymać komputer z dala od kaloryferów i źródeł ciepła. Ponadto nie należy zasłaniać otworów
wentylacyjnych. Nie wkładać pod komputer luźnych kartek papieru ani gazet, stawiać komputera w zamykanej
półce regału, na łóżku, sofie ani na dywanie.
• Podczas zasilania komputera lub ładowania akumulatora należy umieścić zasilacz w miejscu o dobrej wentylacji,
np. na blacie biurka lub na podłodze. Nie przykrywać zasilacza papierem ani innymi przedmiotami, które mogą
ograniczać wymianę ciepła z otoczeniem, nie korzystać również z zasilacza bez wyjmowania go z futerału.
• W trakcie pracy komputera zasilacz może się nagrzewać do wysokich temperatur. Należy zachować ostrożność
przy podnoszeniu zasilacza podczas pracy urządzenia lub zaraz po jej zakończeniu.
• Komputer przenośny nie może być używany przez długi czas, gdy jego podstawa spoczywa na nieosłoniętej skórze
użytkownika. Temperatura powierzchni podstawy wzrasta podczas normalnej pracy (szczególnie jeśli podłączony
jest zasilacz). Przedłużający się kontakt ze skórą może spowodować uczucie dyskomfortu, a nawet poparzenie.
• Nie należy używać komputera w pomieszczeniach wilgotnych ani w pobliżu zbiorników i ujęć wody, np. przy
wannie, zlewie, na brzegu basenu lub w wilgotnej piwnicy.
• Jeśli komputer jest wyposażony w modem (zintegrowany lub opcjonalny, w postaci karty PC), w trakcie burzy
należy odłączyć przewód modemu, aby zapobiec niebezpieczeństwu porażenia prądem podczas wyładowania w
sieci telefonicznej.
• Aby uniknąć możliwości porażenia elektrycznego podczas burzy, nie wolno podłączać ani odłączać przewodów od
urządzenia, ani też przeprowadzać jakichkolwiek czynności konserwacyjnych lub konfiguracyjnych produktu. Nie
należy używać komputera podczas wyładowań atmosferycznych, jeśli od urządzenia nie odłączono wszystkich
przewodów, a komputer jest zasilany z akumulatora.
• Jeśli komputer jest wyposażony w modem, jego przewód połączeniowy powinien mieć rozmiar co najmniej 26
AWG i wtyczkę modułową RJ-11 zgodną ze standardem FCC.
• Przed otwarciem pokrywy modułu pamięci lub pokrywy karty Mini PCI na spodzie komputera, należy odłączyć
wszystkie przewody od gniazdek elektrycznych oraz odłączyć przewod telefoniczny.
• Jeśli komputer jest wyposażony zarówno w złącze modemu RJ-11, jak i sieci RJ-45 (mają zbliżony wygląd), należy
zwrócić uwagę, żeby przewód telefoniczny był podłączony do złącza RJ-11, a nie do złącza RJ-45.
• W trakcie pracy karty PC mogą nagrzewać się do wysokich temperatur. Dlatego przy wyjmowaniu kart PC po
dłuższym okresie pracy należy zachować ostrożność.
• Przed przystąpieniem do czyszczenia komputera należy go wyłączyć z gniazdka elektrycznego. Do czyszczenia
komputera należy używać miękkiej szmatki zwilżonej wodą. Nie używać środków czyszczących w płynie lub
aerozolu, które mogą zawierać substancje łatwopalne.
Podręcznik z informacjami o systemie
177

BEZPIECZEŃSTWO: Zasilanie
• Należy używać tylko zasilacza firmy Dell, który został zatwierdzony do pracy z tym komputerem. Użycie innego
zasilacza może wywołać pożar lub eksplozję.
• Przed podłączeniem komputera do gniazda elektrycznego należy sprawdzić parametry zasilacza i upewnić się, że
wymagane napięcie i częstotliwość odpowiadają parametrom źródła zasilania.
• Aby odłączyć komputer od wszystkich źródeł zasilania, należy go wyłączyć, odłączyć zasilacz od gniazda
elektrycznego, a następnie wyjąć akumulator zainstalowany we wnęce akumulatora lub we wnęce modułowej.
• Aby uchronić się przed porażeniem prądem, zasilacz oraz przewody zasilania urządzenia należy podłączać do
gniazdek z prawidłowym uziemieniem. Przewody zasilania muszą posiadać wtyczkę z trzema stykami,
umożliwiającą wykorzystanie przewodu uziemiającego. Nie wolno korzystać z przejściówek ani usuwać uziemienia
z wtyczki przewodu zasilania. Stosując listwę zasilającą, jej rodzaj (2- lub 3-bolcowy) należy dopasować do
przewodu zasilacza.
• Należy sprawdzić, czy nic nie leży na przewodzie zasilacza, a sam przewód nie znajduje się w miejscu, w którym
można się o niego potknąć lub na niego nadepnąć.
www.dell.com | support.euro.dell.com
• Korzystając z listwy zasilającej należy prawidłowo podłączyć przewód zasilacza do listwy zasilającej. W niektórych
listwach zasilających możliwe jest nieprawidłowe podłączenie wtyczki. Nieprawidłowe włożenie wtyczki może
spowodować trwałe uszkodzenie komputera, a także grozić pożarem oraz/lub porażeniem prądem. Należy się
sprawdzić, czy bolec uziemiający wtyczki jest włożony do odpowiedniego otworu uziemiającego listwy zasilającej.
BEZPIECZEŃSTWO: Akumulator
• Należy używać tylko modułów akumulatorowych firmy Dell™ zatwierdzonych do pracy z tym komputerem.
Korzystanie z innych typów akumulatorów może zwiększyć ryzyko pożaru lub wybuchu.
• Nie przenosić akumulatora w kieszeni, torebce ani w innym pojemniku, w którym znajdują się metalowe elementy
(np. kluczyki samochodowe lub spinacze do papieru), aby nie doprowadzić do zwarcia między biegunami
akumulatora. Zwarcie prowadzi do wytworzenia bardzo wysokich temperatur i może uszkodzić akumulator lub
wywołać pożar bądź oparzenia.
• Nieprawidłowe obchodzenie się z akumulatorem wiąże się z ryzykiem oparzenia. Nie rozbierać akumulatora. Z
uszkodzonym lub przeciekającym akumulatorem należy obchodzić się z najwyższą ostrożnością. Jeśli akumulator
jest uszkodzony, z jego ogniw może wyciekać elektrolit; który może spowodować obrażenia.
• Akumulator należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
• Nie należy przechowywać ani pozostawiać komputera lub akumulatora w pobliżu źródeł ciepła, takich jak
kaloryfer, kominek, piec, grzałka elektryczna oraz innych urządzeń wytwarzających ciepło ani w inny sposób
narażać ich na działanie temperatury powyżej 60°C (140°F). Ogniwa akumulatora wystawione na działanie
wysokich temperatur mogą wybuchnąć lub pęknąć, co wiąże się z ryzykiem pożaru.
• Akumulatorów komputera nie wolno wrzucać do ognia lub do pojemników ze zwykłymi odpadami komunalnymi.
Ogniwa akumulatora mogą eksplodować. Zużyte akumulatory należy poddać utylizacji zgodnie z instrukcjami
producenta lub skontaktować się z firmą świadczącą usługi wywozu odpadów, aby dowiedzieć się na temat
sposobów ich utylizacji. Zadbaj o możliwie najszybszą utylizację zużytych lub uszkodzonych akumulatorów.
BEZPIECZEŃSTWO: Podróżowanie samolotem
• Korzystanie z komputera firmy Dell na pokładzie samolotu może być ograniczone przepisami lotniczymi Federal
Aviation Administration oraz/lub przepisami obowiązującymi na danej linii lotniczej. Przykładowo, przepisy mogą
nie zezwalać na korzystanie na pokładzie samolotu z jakichkolwiek osobistych urządzeń elektronicznych (PED),
które mają możliwość przesyłania danych za pośrednictwem fal radiowych lub mogą wysyłać inne sygnały
elektromagnetyczne.
178
Podręcznik z informacjami o systemie

– W celu dostosowania się do wszystkich tych ograniczeń, w przypadku, gdy komputer przenośny firmy Dell
wyposażony jest w moduł Dell TrueMobile™ lub inne urządzenie łączności bezprzewodowej, należy
wyłączyć to urządzenie przed wejściem na pokład samolotu i stosować się do wskazówek personelu
dotyczących postępowania z takim urządzeniem.
– Dodatkowo korzystanie z dowolnego urządzenia PED, takiego jak komputer przenośny, może być zabronione
podczas pobytu w samolocie podczas krytycznych etapów lotu, np. startu i lądowania. W przypadku
niektórych linii lotniczych dodatkowo jako krytyczny etap lotu określa się dowolny moment, gdy pułap
samolotu jest niższy niż 3050 m (10000 stóp). Z urządzenia PED należy korzystać zgodnie z zasadami
obowiązującymi na danej linii lotniczej.
BEZPIECZEŃSTWO: Instrukcje dotyczące zgodności elektromagnetycznej
Aby zapewnić zachowanie odpowiedniej klasyfikacji zgodności elektromagnetycznej (EMC) dla danego środowiska,
należy używać ekranowanych przewodów sygnałowych. Przewód połączeniowy do drukarek podłączanych do portu
równoległego jest dostępny w ofercie firmy Dell. Przewód można zamówić w firmie Dell w witrynie sieci Web pod
adresem
www.dell.com
.
Wyładowania elektrostatyczne mogą uszkodzić elementy elektroniczne znajdujące się wewnątrz komputera. Aby
zapobiec uszkodzeniom, należy rozładować ładunek statyczny z ciała przed dotknięciem jakichkolwiek elektronicznych
elementów komputera, takich jak moduł pamięci. Można to zrobić dotykając niepomalowanej powierzchni metalowej
na panelu wejścia/wyjścia komputera.
Podczas korzystania z komputera
Aby uniknąć uszkodzenia komputera, należy przestrzegać poniższych zasad bezpiecznej obsługi:
• Przygotowując komputer do pracy, należy ustawić go na równej powierzchni.
• W trakcie podróży nie zgłaszać komputera jako bagażu. Komputer można przepuścić przez skaner rentgenowski,
lecz nigdy nie należy wystawiać go na działanie wykrywacza metalu. W przypadku zgłaszania komputera jako
bagażu podręcznego, należy zawsze mieć przy sobie naładowany akumulator na wypadek, gdyby konieczne było
włączenie komputera.
• Przewożąc wymontowany z komputera dysk twardy, należy go owinąć w materiał nieprzewodzący, np. w tkaninę
lub papier. Jeśli dysk jest zgłaszany jako bagaż podręczny, należy być przygotowanym do zainstalowania go w
komputerze. Dysk twardy można prześwietlić skanerem rentgenowskim, lecz nigdy nie należy wystawiać go na
działanie wykrywacza metalu.
• W trakcie podróży nie umieszczać komputera na górnej półce bagażowej, gdzie mógłby się ślizgać. Komputera nie
należy też upuszczać ani poddawać wstrząsom lub uderzeniom.
• Należy chronić komputer, akumulator i dysk twardy przed kontaktem z substancjami takimi jak brud, kurz,
żywność, ciecze, przed skrajnymi temperaturami oraz przed dłuższym wystawianiem na działanie światła
słonecznego.
• Przy przenoszeniu komputera między miejscami znacznie różniącymi się temperaturą oraz/lub wilgotnością, na
jego powierzchni lub wewnątrz może nastąpić kondensacja pary wodnej. Aby uniknąć zniszczenia komputera,
przed jego włączeniem należy odczekać dostateczny czas, aby skondensowana para zdążyła się ulotnić.
UWAGA:
Przy przenoszeniu komputera z miejsca o niskiej temperaturze do miejsca cieplejszego lub z miejsca o wysokiej
temperaturze do miejsca chłodniejszego, przed włączeniem zasilania należy odczekać, aby urządzenie dostosowało się do
temperatury otoczenia.
• Przy odłączaniu przewodu należy ciągnąć za wtyczkę lub umieszczoną na niej pętlę, a nie za sam przewód.
Wtyczkę przy wyciąganiu należy trzymać w równej linii, aby uniknąć zagięcia styków. Również przed
podłączeniem przewodu należy sprawdzić, czy oba złącza są prawidłowo ułożone i wyrównane.
Podręcznik z informacjami o systemie
179

• Z elementami urządzenia należy obchodzić się ostrożnie. Elementy takie jak moduł pamięci należy trzymać za
krawędzie, a nie za styki.
• Przygotowując się do wyjęcia modułu pamięci z płyty systemowej lub odłączenia urządzenia od komputera, należy
wyłączyć komputer, odłączyć przewód zasilacza, usunąć akumulator zainstalowany we wnęce akumulatora lub we
wnęce modułowej i odczekać 5 sekund przed przystąpieniem do dalszych czynności, aby uniknąć ewentualnych
uszkodzeń płyty systemowej.
• Wyświetlacz należy czyścić za pomocą miękkiej ściereczki i wody. Zwilż ściereczkę wodą i czyść wyświetlacz
przesuwając ją w jednym kierunku w poprzek wyświetlacza, od góry do dołu. Usuń szybko wilgoć z wyświetlacza,
aby pozostał suchy. Długotrwały kontakt z wilgocią może uszkodzić wyświetlacz. Nie czyść wyświetlacza za
pomocą płynów do czyszczenia szyb.
• Jeśli komputer ulegnie zawilgoceniu lub uszkodzeniu, należy postępować zgodnie z procedurami opisanymi w
rozdziale "Rozwiązywanie problemów" w User's Guide (Podręcznik użytkownika).Jeśli po wykonaniu tych działań
komputer nadal nie pracuje prawidłowo, należy skontaktować się z firmą Dell (patrz rozdział "Uzyskiwanie
pomocy" w User's Guide (Podręcznik użytkownika), aby uzyskać odpowiednie informacje kontaktowe).
www.dell.com | support.euro.dell.com
BEZPIECZEŃSTWO: Ergonomiczne korzystanie z komputera
OSTRZEŻENIE: Niewłaściwe lub zbyt długie używanie klawiatury może spowodować obrażenia.
OSTRZEŻENIE: Wpatrywanie się w wyświetlacz lub ekran monitora zewnętrznego przez dłuższy czas może
spowodować nadwerężenie wzroku.
W celu zapewnienia wygody i skuteczności podczas konfiguracji i używania komputera, należy przestrzegać wskazówek
ergonomicznych zwartych w "Dodatku" do User’s Guide (Podręcznik użytkownika) online.
Ten komputer przenośny nie został zaprojektowany do ciągłej pracy jako sprzęt biurowy. W przypadku długotrwałego
użytkowania w biurze, zaleca się podłączenie zewnętrznej klawiatury.
BEZPIECZEŃSTWO: Podczas pracy wewnątrz komputera
Przed wyjęciem lub zainstalowaniem modułu pamięci, karty Mini PCI lub modemu należy wykonać następujące
czynności w podanej kolejności.
UWAGA:
Do wnętrza komputera można sięgać tylko podczas instalacji modułów pamięci lub karty Mini PCI, modemu, karty
interfejsu Bluetooth™ lub baterii zapasowej.
UWAGA:
Po wyłaczeniu komputera należy odczekać 5 sekund przed odłączeniem urządzenia lub wyjęciem modułu pamięci,
karty Mini PCI, modemu, karty interfejsu Bluetooth lub baterii zapasowej, w przeciwnym przypadku może nastąpić
uszkodzenie płyty systemowej.
1
Wyłącz komputer i wszystkie podłączone urządzenia.
2
Odłącz
komputer i wszystkie podłączone do niego urządzenia od gniazd elektrycznych, aby ograniczyć ryzyko
uszkodzenia ciała lub porażenia prądem. Odłącz ponadto od komputera wszelkie linie telefoniczne i
telekomunikacyjne.
3
Wyjmij akumulator główny z wnęki akumulatora oraz, jeśli to konieczne, akumulator zapasowy z wnęki modułowej.
4
Usuń ładunek elektryczny z ciała, dotykając nielakierowanej powierzchni metalowej z tyłu komputera.
5
W trakcie pracy należy od czasu do czasu dotykać nielakierowanej powierzchni metalowej, aby zneutralizować
ładunki elektrostatyczne, które mogłyby uszkodzić wewnętrzne podzespoły.
180
Podręcznik z informacjami o systemie

BEZPIECZEŃSTWO: Ochrona przed wyładowaniami elektrostatycznymi
Wyładowania elektrostatyczne mogą uszkodzić elementy elektroniczne znajdujące się wewnątrz komputera. Aby
zapobiec uszkodzeniom, należy rozładować ładunek statyczny z ciała przed dotknięciem jakichkolwiek elektronicznych
elementów komputera, takich jak moduł pamięci. Można to zrobić, dotykając nielakierowanej powierzchni metalowej z
tyłu komputera.
Podczas wykonywania czynności wewnątrz komputera należy od czasu do czasu dotykać nielakierowanej powierzchni
metalowej na tylnej obudowie, aby rozładować ładunek elektrostatyczny, który mógł zgromadzić się na ciele.
Aby zapobiec uszkodzeniom spowodowanym przez wyładowania elektrostatyczne, można też wykonać następujące
czynności:
• Rozpakowując element wrażliwy na wyładowania elektrostatyczne, nie wyjmuj go z antystatycznego materiału
pakunkowego, dopóki nie będziesz gotów do instalacji elementu. Przed zdjęciem opakowania
antyelektrostatycznego usuń z ciała ładunki elektrostatyczne.
• Przed transportem elementów wrażliwych na wyładowania elektrostatyczne należy je włożyć do
antyelektrostatycznego pojemnika lub opakowania.
• Wszystkie elementy wrażliwe na wyładowania elektrostatyczne należy przechowywać i użytkować w środowisku
bez wyładowań elektrostatycznych. W razie możliwości, stosować podkładki antystatyczne i izolujące.
BEZPIECZEŃSTWO: Utylizacja baterii
Komputer wykorzystuje akumulator litowo-jonowy i litową baterię pastylkową. Instrukcje dotyczące
wymiany akumulatora litowo-jonowego w komputerze można znaleźć w rozdziale "Wymiana akumulatora"
na strona 190. Litowa bateria pastylkowa jest baterią o wydłużonym czasie użytkowania i jej wymiana może
nigdy nie być konieczna. Jeśli jednak trzeba będzie ją wymienić, zob. rozdział "Usuwanie i instalowanie
baterii zapasowej" na strona 191.
Zużytego akumulatora nie należy wyrzucać wraz z odpadami komunalnymi. Adres najbliższego punktu
utylizacji baterii można uzyskać w najbliższym zakładzie oczyszczania miasta.
Podręcznik z informacjami o systemie
181

Wyszukiwanie informacji o komputerze
Szukane informacje Znajdź ją Tutaj
•
Program diagnostyczny dla
Dysk CD Drivers and Utilities (nazywany również
komputera
ResourceCD)
•
Sterowniki dla komputera
Dokumentacja i sterowniki zostały już zainstalowane na
•
Dokumentacjakomputera
komputerze. Tego dysku CD można użyć w celu ponownego
•
Dokumentacja urządzeń
zainstalowania sterowników, uruchomienia programu Dell
Diagnostics lub uzyskania dostępu do dokumentacji.
Na dysku twardym mogą znajdować się pliki Readme, dostarczające
najnowszych informacji na temat zmian technicznych, które zostały
dokonane w komputerze, lub zaawansowanych materiałów
technicznych, przeznaczonych dla pracowników obsługi technicznej
www.dell.com | support.euro.dell.com
lub doświadczonych użytkowników.
•
Jak skonfigurować komputer
Podręcznik z informacjami o systemie firmyDell™
•
Informacje dotyczące gwarancji
•
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
INFORMACJA:
Ten dokument jest dostępny w formacie PDF na
wirynie www support.dell.com.
182
Podręcznik z informacjami o systemie

Szukane informacje Znajdź ją Tutaj
•
Wyjmowanie i wymiana
Podręcznik użytkownika
podzespołów
®
®
Centrum pomocy i obsługi technicznej systemu Microsoft
Windows
•
Parametry techniczne
XP
•
Konfiguracja ustawień systemowych
1
Kliknij przycisk
Start
i pozycję
Help and Support
(Pomoc i
•
Rozwiązywanie problemów
obsługa techniczna).
2
Kliknij opcję
User’s and system guides
(Instrukcje użytkownika i
systemu) i kliknij
User’s guides
(Podręczniki użytkownika).
Windows 2000
Dwukrotnie kliknij ikonę
User’s Guides (
Podręczniki
użytkownika)
na pulpicie komputera.
•
Znacznik usługi i kod ekspresowej
Znacznik usługi i licencja systemu Microsoft
obsługi
Windows
•
Etykieta licencji Microsoft Windows
Te etykiety znajdują się na komputerze.
•
Znacznik usługi pozwala
zidentyfikować komputer podczas
korzystania z witryny
support.euro.dell.com lub
kontaktu z pomocą techniczną.
•
Wprowadź kod ekspresowej usługi, aby przekierować połączenie,
kontaktując się z pomocą techniczną. System kodów Express
Service Code (Kod ekspresowej obsługi) może nie być dostępny w
każdym kraju.
•
Użyj numeru z etykiety licencji Microsoft Windows podczas
ponownej instalacji systemu operacyjnego.
•
Najnowsze sterowniki do komputera
W itryna pomo c y f i r m y D e l l — support.euro.dell.com
•
Odpowiedzi na pytania dotyczące
Witryna pomocy technicznej firmy Dell udostępnia kilka narzędzi
obsługi technicznej i pomocy
online, takich jak:
•
Dyskusje online z innymi
•
Rozwiązania — Porady i wskazówki dotyczące wykrywania i
użytkownikami i pomoc techniczna
usuwania problemów, artykuły techniczne oraz kursy internetowe
•
Dokumentacja komputera
•
Społeczność — Dyskusje online z innymi klientami firmy Dell
•
Aktualizacje — Informacje aktualizacyjne dotyczące takich
komponentów, jak pamięć, dysk twardy i system operacyjny
•
Opieka nad klientem — Informacje kontaktowe, o stanie
zamówienia, informacje gwarancyjne oraz o naprawach
•
Pliki do pobrania — Sterowniki, poprawki i aktualizacje
oprogramowania
•
Materiały referencyjne — Dokumentacja komputera, specyfikacje
produktów i dokumentacja techniczna
Podręcznik z informacjami o systemie
183

Szukane informacje Znajdź ją Tutaj
•
Stan zlecenia serwisowego i historia
Witryna internetowa Pomocy firmy Dell —
pomocy technicznej
premiersupport.dell.com
•
Główne zagadnienia techniczne
Witryna internetowa pomocy firmy Dell została przystosowana dla
dotyczące komputera
klientów korporacyjnych, rządowych i edukacyjnych. Ta witryna
•
Często zadawane pytania
może nie być dostępna we wszystkich regionach.
•
Pliki do pobrania
•
Szczegóły konfiguracji komputera
•
Umowa serwisowa dotycząca
komputera
•
Jak korzystać z systemu Windows
Centrum pomocy i obsługi technicznej systemu
XP
Windows
•
Dokumentacja do komputera
1
Kliknij przycisk
Start
i pozycję
Help and Support
(Pomoc i
www.dell.com | support.euro.dell.com
•
Dokumentacja urządzeń (takich jak
obsługa techniczna).
modem)
2
Wpisz słowo lub frazę opisujące problem i kliknij ikonę strzałki.
3
Kliknij temat opisujący problem.
4
Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
•
Jak ponownie zainstalować system
Dysk CD systemu operacyjnego
operacyjny
System operacyjny został już zainstalowany w komputerze. Aby
ponownie zainstalować system operacyjny, użyj dysku CD
Operating
System
(System operacyjny). Zob.
Podręcznik użytkownika
w celu
zapoznania się z instrukcjami ponownej instalacji systemu
operacyjnego.
Po ponownej instalacji systemu operacyjnego użyj
płyty CD ze
sterownikami i programami narzędziowymi (Drivers and Utilities CD)
w celu ponownej instalacji sterowników urządzeń dostarczanych
wraz z komputerem.
Etykieta z kluczem produktu systemu
operacyjnego znajduje się na
komputerze.
184
Podręcznik z informacjami o systemie

Przygotowywanie komputera do pracy
OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem wykonywania jakichkolwiek procedur opisanych w tej części
należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa na początku tego dokumentu.
1
Rozpakuj pojemnik z akcesoriami.
2
Zawartość pojemnika z akcesoriami należy na razie odłożyć; elementy te będą potrzebne, aby
zakończyć przygotowywanie komputera do pracy.
Pojemnik z akcesoriami zawiera także dokumentację użytkownika oraz zamówione
oprogramowanie lub sprzęt dodatkowy (taki jak karty PC, napędy lub akumulatory).
3
Podłącz zasilacz do złącza zasilacza w komputerze oraz do gniazda elektrycznego.
Podręcznik z informacjami o systemie
185

4
Otwórz wyświetlacz komputera i naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć komputer.
INFORMACJA:
Nie należy podłączać komputera do urządzenia dokującego, dopóki nie zostanie on
przynajmniej raz uruchomiony i wyłączony.
przycisk zasilania
www.dell.com | support.euro.dell.com
186
Podręcznik z informacjami o systemie

Informacje o komputerze
Widok od przodu
wyświetlacz
przycisk zasilania
lampki stanu
klawiatury
lampki stanu
urządzenia
panel dotykowy
klawiatura
przyciski panelu
dotykowego
zatrzask
wyświetlacza
głośniki
Podręcznik z informacjami o systemie
187

Widok od lewej
gniazdo kart PC
gniazdo kabla
zabezpieczającego
www.dell.com | support.euro.dell.com
złącza audio (2)
złącze IEEE 1394
czujnik podczerwieni
Widok od prawej
gniazdo kabla
zatrzask zwalniający
wnęka modułowa
zabezpieczającego
urządzenie
188
Podręcznik z informacjami o systemie

Widok od tyłu
OSTRZEŻENIE: Otworów wentylacyjnych nie wolno zasłaniać, zatykać ich ani dopuszczać, aby
gromadził się w nich kurz. Gdy komputer jest uruchomiony, nie należy go przechowywać w miejscach o
słabej wentylacji, np. w zamkniętej aktówce. Ograniczony przepływ powietrza grozi uszkodzeniem
komputera lub pożarem.
złącze równoległe
złącze sieciowe (RJ-45)
złącze karty graficznej
złącze modemowe RJ-11 (opcjonalne)
złącze portu szeregowego
złącza USB (2)
złącze wyjścia sygnału
złącze zasilacza
otwory
telewizyjnego S-video
wentylacyjne
Widok od spodu
zatrzask zwalniający wnęki akumulatora
wskaźnik naładowania
akumulatora
pokrywa modułu pamięci
akumulator
napęd dysku
twardego
pokrywa karty
Mini PCI
wentylator
gniazdo urządzenia dokującego
Podręcznik z informacjami o systemie
189

Wyjmowanie akumulatora
Aby uzyskać więcej informacji o wyjmowaniu drugiego akumulatora, zob. rozdział "Using the
Module Bay" (Korzystanie z wnęki modułowej) w wersji elektronicznej
Podręcznika użytkownika.
OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem poniższych czynności należy wyłączyć komputer, odłączyć go od
gniazdka elektrycznego i odłączyć modem od gniazda telefonicznego.
UWAGA:
Jeśli akumulator jest wymieniany, gdy komputer znajduje się w trybie gotowości, cała operacja nie
powinna trwa dłużej niż 90 sekund. Po tym czasie system zostanie zamknięty, a wszystkie niezapisane dane
zostaną utracone.
1
Sprawdź, czy komputer jest wyłączony, odłączony od gniazdka elektrycznego i linii
telefonicznej.
2
Jeśli komputer jest podłączony (zadokowany) do urządzenia dokującego, należy go
oddokować. Informacje na ten temat można znaleźć w dokumentacji urządzenia dokującego.
www.dell.com | support.euro.dell.com
3
Przesuń i przytrzymaj zatrzask zwalniający wnęki akumulatora na spodzie komputera, a
następnie wyjmij akumulator z wnęki.
190
Podręcznik z informacjami o systemie

Wyjmowanie i instalowanie akumulatora zapasowego
1
Wyjmij akumulator.
2
Zdejmij pokrywę akumulatora zapasowego.
3
Przesuń akumulator zapasowy w kierunku złącza i wyciągnij akumulator z wnęki.
4
Odłącz przewód akumulatora zapasowego od złącza.
złącze
przewód akumulatora zapasowego
akumulator zapasowy
5
Podłącz przewód akumulatora zapasowego do złącza we wnęce akumulatora zapasowego.
Podręcznik z informacjami o systemie
191

6
Włóż akumulator zapasowy do wnęki, a następnie zamocuj jego pokrywę.
www.dell.com | support.euro.dell.com
Instalowanie akumulatora
Akumulator należy wsunąć do wnęki na tyle daleko, żeby zatrzasnął się zatrzask zwalniający.
Aby uzyskać więcej informacji o instalowaniu drugiego akumulatora, zob. "Using the Module Bay"
(Korzystanie z wnęki modułowej) w wersji elektronicznej
Podręcznika użytkownika.
192
Podręcznik z informacjami o systemie

Diagnostyka Dell
OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem wykonywania jakiejkolwiek procedury opisanej w tej części należy
zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa na początku tego dokumentu.
Kiedy używać programu Dell Diagnostics
Jeśli wystąpi problem z komputerem, przed skontaktowaniem się z firmą Dell w celu uzyskania
pomocy technicznej należy wykonać testy opisane w rozdziale "Rozwiązywanie problemów" w
User’s Guide
(Podręcznik użytkownika) oraz uruchomić program Dell Diagnostics.
Przed rozpoczęciem zalecane jest wydrukowanie tych procedur.
UWAGA:
Program Dell Diagnostics działa tylko z komputerami firmy Dell™.
Program Dell Diagnostics znajduje się na ukrytej partycji narzędzi diagnostycznych na dysku
twardym komputera.
INFORMACJA:
Jeśli komputer nie może wyświetlić obrazu na ekranie, należy skontaktować się z firmą Dell
(zob. rozdział "Getting Help" (Uzyskiwanie pomocy) w
User's Guide
(Podręcznik użytkownika), gdzie znajdują się
odpowiednie informacje kontaktowe).
1
Wyłącz komputer.
2
Jeśli komputer jest podłączony (zadokowany) do urządzenia dokującego, należy go
oddokować. Informacje na ten temat można znaleźć w dokumentacji urządzenia dokującego.
3
Podłącz komputer do gniazda elektrycznego.
4
Włącz komputer. Gdy wyświetlone zostanie logo firmy Dell™, naciśnij natychmiast klawisz
<F12> .
INFORMACJA:
Jeśli na wyświetlaczu nic nie widać, naciśnij i przytrzymaj przycisk <Fn> oraz przycisk
zasilania przez około 5 sekund, aby uruchomić program Dell Diagnostics. Natychmiast uruchamiana jest funkcja
Pre-boot System Assessment.
INFORMACJA:
Jeżeli zostanie wyświetlony komunikat mówiący, że nie znaleziono żadnej partycji narzędzi
diagnostycznych, uruchom program Dell Diagnostics z
płyty CD ze sterownikami i programami narzędziowymi
(Drivers and Utilities CD)
.
®
®
Jeśli będziesz czekać zbyt długo i wyświetlone zostanie logo systemu Microsoft
Windows
,
poczekaj do wyświetlenia pulpitu systemu Windows. Następnie zamknij komputer poprzez
menu Start i spróbuj ponownie.
5
Gdy zostanie wyświetlona lista urządzeń startowych, wyróżnij
Diagnostics
(Diagnostyka) i
naciśnij <Enter>.
Komputer uruchomi funkcję Pre-boot System Assessment; serię testów diagnostycznych
sprawdzających płytę systemową, klawiaturę, dysk twardy i wyświetlacz.
•
Podczas przeprowadzania testów odpowiadaj na wszystkie wyświetlane pytania.
•
Jeśli wykryta zostanie awaria, komputer przestanie działać i wyda sygnał dźwiękowy. Aby
zatrzymać ocenianie i ponownie uruchomić komputer, naciśnij <n>; aby przejść do
następnego testu, naciśnij <y>; aby ponownie przetestować uszkodzone elementy,
nacisnij <r>.
Podręcznik z informacjami o systemie
193

•
Jeżeli w trakcie przeduruchomieniowej oceny systemu zostały wykryte błędy, zapisz kody
błędów i skontaktuj się z firmą Dell (zob. rozdział "Getting Help" (Uzyskiwanie pomocy)
w
User's Guide
(Podręcznik użytkownika), gdzie znajdują się odpowiednie informacje
kontaktowe) przed kontynuowaniem pracy z programem Dell Diagnostics.
Po pomyślnym zakończeniu testów systemu Pre-boot System Assessment, wyświetlony
zostanie komunikat
Booting Dell Diagnostic Utility Partition
.
Press any key
to continue. (Uruchamianie z partycji narzędzi diagnostycznych. Naciśnij
dowolny klawisz, aby kontynuować).
6
Naciśnij dowolny klawisz, aby uruchomić program Dell Diagnostics z partycji narzędzi
diagnostycznych na dysku twardym.
7
Po wyświetleniu Main Menu (Menu główne) programu Dell Diagnostics wybierz test do
wykonania.
Główne menu Diagnostyki Dell
www.dell.com | support.euro.dell.com
1
Po załadowaniu programu Dell Diagnostics i wyświetleniu ekranu
Main
Menu
(Menu
główne) kliknij przycisk wybranej opcji.
Opcja Funkcja
Express Test
Wykonywany jest przyspieszony test urządzeń. Test tego
(Test szybki)
rodzaju trwa od 10 do 20 minut i nie wymaga żadnych
interwencji ze strony użytkownika.
Test szybki
należy
uruchamiać jako pierwszy, gdyż na ogół umożliwia on
szybkie wykrycie przyczyny problemu.
Extended Test
Wykonywane jest wnikliwe sprawdzenie urządzeń. Test
(Test rozszerzony)
tego rodzaju trwa zazwyczaj przynajmniej godzinę i od
czasu do czasu wymaga udzielania odpowiedzi na pytania.
Custom Test
Wykonywane jest sprawdzenie określonego urządzenia.
(Test niestandardowy)
Sposób przeprowadzania testu można skonfigurować.
Symptom Tree
Wyświetla listę najczęściej napotykanych objawów
(Drzewo objawów)
problemów i pozwala wybrać test dostosowany do
występujących nieprawidłowości.
2
Jeśli w trakcie testu wystąpił problem, wyświetlany jest komunikat zawierający kod błędu i
opis problemu. Zapisz kod błędu i opis problemu, a następnie postępuj według instrukcji
wyświetlanych na ekranie.
Jeśli nie możesz naprawić błędu, skontaktuj się z firmą Dell (zob. rozdział "Getting Help"
(Uzyskiwanie pomocy) w
User's Guide
(Podręcznik użytkownika), gdzie znajdują się
odpowiednie informacje kontaktowe).
INFORMACJA:
W górnej części każdego z ekranów testowych umieszczony jest Znacznik usługi. Udzielający
pomocy pracownik działu obsługi technicznej zapyta o numer Znacznika usługi.
194
Podręcznik z informacjami o systemie

3
Jeśli wybrano test z grupy
Custom Test
(Test niestandardowy) lub
Symptom Tree
(Drzewo
objawów), dodatkowe informacje można uzyskać, klikając odpowiednią zakładkę opisaną w
poniższej tabeli.
Zakładka Funkcja
Results (Wyniki) Zawiera wyniki testu i wykryte błędy.
Errors (Błędy) Wyświetla wykryte błędy, kody błędu i opis problemu.
Help (Pomoc) Zawiera opis testu i ewentualne warunki wymagane do
jego przeprowadzenia.
Configuration
Wyświetla konfigurację sprzętową wybranego urządzenia.
(Konfiguracja)
Program Dell Diagnostics uzyskuje informacje o
konfiguracji wszystkich urządzeń z konfiguracji systemu,
pamięci i róznych testów wewnętrznych, po czym
wyświetla je w liście urządzeń w lewym okienku na ekranie.
Lista urządzeń może nie zawierać nazw wszystkich
komponentów zainstalowanych w komputerze lub
przyłączonych do niego urządzeń peryferyjnych.
Parameters (Parametry) Pozwala dostosować test do indywidualnych wymagań
przez zmianę ustawień.
4
Gdy testy zostaną zakończone, zamknij ekran testów i powróć do ekranu
Main
Menu
(Menu
główne). Aby zakończyć działanie programu Dell Diagnostics i uruchomić ponownie
komputer, zamknij ekran
Main
Menu
(Menu główne).
Podręcznik z informacjami o systemie
195

Zgodność z normami
Zakłócenia elektromagnetyczne wywoływane są emisją sygnałów rozsyłanych do otoczenia lub wysyłanych wzdłuż
połączeń zasilających lub sygnałowych. Zakłóca ona działanie urządzeń radionawigacyjnych lub innego sprzętu, od
którego zależy bezpieczeństwo ludzi lub wyraźnie obniża jakość, utrudnia lub stale przerywa funkcjonowanie
koncesjonowanych usług komunikacji radiowej. Usługi komunikacji radiowej obejmują w szczególności emisję
programów telewizyjnych i radiowych, usługi telefonii komórkowej, skanowanie radarowe, kontrolę lotów powietrznych,
działanie pagerów oraz usługi komunikacji osobistej PCS (Personal Communication Services). Wszystkie te
licencjonowane usługi oraz przypadkowe źródła promieniowania, np. urządzenia cyfrowe, w tym komputery, tworzą
łącznie środowisko elektromagnetyczne.
Zgodność elektromagnetyczna jest to zdolność urządzeń elektronicznych do prawidłowego funkcjonowania w
środowisku elektromagnetycznym. Komputer został zaprojektowany i wykonany zgodnie z normami prawnymi
określającymi maksymalne poziomy zakłóceń elektromagnetycznych, jednak brak gwarancji, że zakłócenia nie wystąpią
przy określonej instalacji. Jeśli okaże się, że sprzęt ten powoduje zakłócenia radiowych usług komunikacyjnych (co
można ustalić, włączając go i wyłączając), należy zmniejszyć poziom zakłóceń wykorzystując jeden bądź więcej z
poniższych sposobów:
www.dell.com | support.euro.dell.com
• Zmiana ustawienia anteny odbiorczej.
• Zmiana położenia komputera względem odbiornika.
• Odsunięcie komputera od odbiornika.
• Podłączenie komputera do innego gniazda elektrycznego, aby komputer i odbiornik znajdowały się w osobnych
odgałęzieniach sieci elektrycznej.
W razie potrzeby można zasięgnąć dodatkowej porady u pracownika działu pomocy technicznej firmy Dell lub u
doświadczonego technika radiowo-telewizyjnego.
Aby zapoznać się z dodatkowymi informacjami obowiązkowymi, zob. wersję elektroniczną User's Guide (Podręcznik
użytkownika), który jest dostarczany wraz z komputerem. Aby uzyskać dostęp do User's Guide (Podręcznik
użytkownika), zob. strona 183.
196
Podręcznik z informacjami o systemie

Dell™ Latitude™ D505 Series
Руководство по системе
Модель PP10L
www.dell.com | support.euro.dell.com

Заметки, Примечания и предупреждения
ЗАМЕТКА. ЗАМЕТКА содержит важную информацию, которая помогает более
эффективно работать с компьютером.
ПРИМЕЧАНИЕ. ПРИМЕЧАНИЕ указћвает на возможность повреждения устройства или
потери даннћх и подсказћвает, как избежать этой проблемћ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Предупреждение на потенциальную опасность повреждения,
получения легких травм или угрозу для жизни.
Сокращения и аббревиатурћ
Для ознакомления с полнћм списком аббревиатур и сокращений см.
User’s Guide
(Руководство
пользователя) (в зависимости от установленной операционной системћ два раза щелкните значок
User’s Guide
на рабочем столе компьютера либо нажмите кнопку
Пуск
, вћберите
Центр
справки и поддержки
и затем
User and system guides
(Руководство пользователя и системное
руководство)).
В случае приобретения компьютера серии Dell™ n Series все упоминания операционной системћ
®
®
Microsoft
Windows
в настоящем документе неприменимћ.
____________________
Информация в этом документе подлежит изменению без предупреждения.
© Dell Inc. 2003 г. Все права защищенћ.
Воспроизведение материалов данного руководства в любой форме без письменного разрешения корпорации DellInc.
строго запрещено.
Товарнће знаки, использованнће в этом документе: Dell логотип DELL, TrueMobile и Latitude являются торговћми
марками корпорации Dell Inc.; Intel, Pentium, и Celeron являются зарегистрированнћми торговћми марками корпорации
Intel; Microsoft и Windows являются зарегистрированнћми торговћми марками корпорации Microsoft Corporation;
Bluetooth является торговой маркой компании Bluetooth SIG, Inc. и используется корпорацией Dell Inc. в соответствии
с лицензией.
Остальнће товарнће знаки и названия продуктов могут использоваться в этом руководстве для обозначения фирм,
заявляющих права на товарнће знаки и названия, или продуктов этих фирм. Dell Inc. заявляет об отказе от всех прав
собственности на любће товарнће знаки и названия, кроме своих собственнћх.
Модель PP10L
Октябрь 2003 P/N N1212 Изд. A01

Содержание
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Инструкции по технике
безопасности
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
БЕЗОПАСНОСТЬ: Общие положения
. . . . . . . . . . . . . . 201
БЕЗОПАСНОСТЬ: Энергопитание
. . . . . . . . . . . . . . . . 202
БЕЗОПАСНОСТЬ: Аккумулятор
. . . . . . . . . . . . . . . . . 202
БЕЗОПАСНОСТЬ: Путешествие на самолете
. . . . . . . . . . 203
БЕЗОПАСНОСТЬ: Инструкции по электромагнитной
совместимости (EMC)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
При работе с компьютером
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
БЕЗОПАСНОСТЬ: Эргономические факторћ при работе
на компьютере
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
БЕЗОПАСНОСТЬ: Работа внутри компьютера
. . . . . . . . . 204
БЕЗОПАСНОСТЬ: Защита от электростатического разряда
. 205
БЕЗОПАСНОСТЬ: Утилизация батареи
. . . . . . . . . . . . . 205
Поиск информации на компьютере
. . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Настройка компьютера
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
О компьютере
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Вид спереди
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Вид слева
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Вид справа
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Вид сзади
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Вид снизу
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Извлечение батареи
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Установка и удаление резервного аккумулятора
. . . . . . . . . 216
Установка аккумулятора
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Когда использовать программу Dell Diagnostics
. . . . . . . 218
Законодательство и стандартћ
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Содержание 199

200 Содержание

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Инструкции по технике
безопасности
Следуйте этим инструкциям, чтобы обезопасить себя и уберечь компьютер и рабочее место от повреждений.
БЕЗОПАСНОСТЬ: Общие положения
• Не пытайтесь производить текущий ремонт и обслуживание компьютера самостоятельно, если вы не
являетесь сертифицированным специалистом службы технической поддержки. Всегда тщательно соблюдайте
инструкции по установке.
• При использовании удлинителя для подключения к адаптеру переменного тока убедитесь, что суммарная
сила тока изделий, подключенных к удлинителю, не превышает его допустимую силу тока.
• Не вставляйте никаких предметов в вентиляционные и другие отверстия компьютера. Это может вызвать
короткое замыкание внутренних компонентов и, как следствие, привести к пожару или поражению
электрическим током.
• Не держите работающий компьютер в местах с плохой вентиляцией, например в сумке для перевозки или
чемодане. Это может повредить компьютер или привести к пожару.
• Не ставьте компьютер близко к батареям и другим источникам тепла. Кроме того, нельзя заслонять
предназначенные для охлаждения вентиляционные отверстия. Не кладите под компьютер стопки бумаги, не
ставьте компьютер в замкнутые ниши, а также на кровать, диван или ковер.
• Если для работы компьютера или подзарядки батареи используется адаптер переменного тока, он должен
находиться на открытом месте, например на столе или на полу. Не накрывайте адаптер бумагами или другими
предметами, которые препятствуют его охлаждению, а также не помещайте адаптер в переносную сумку во
время его использования.
• Адаптер переменного тока во время обычной работы компьютера может сильно нагреваться. Будьте
осторожны при обращении с адаптером во время работы или сразу после ее окончания.
• При длительной работе с компьютером не держите его на открытых участках тела. Во время нормальной
работы корпус устройства нагревается (особенно при питании от электросети). Длительное соприкосновение
устройства с кожей может вызвать неприятное ощущение и даже ожог.
• Не пользуйтесь компьютером в помещениях с высокой влажностью, например вблизи ванных комнат,
плавательных бассейнов или в сырых подвальных помещениях.
• Если в компьютере есть встроенный или дополнительный модем (PCпри приближении грозы отсоединяйте
модемный кабель во избежание поражения электрическим током от молнии через телефонную линию.
• Во избежание потенциальной опасности поражения электрическим током, не подсоединяйте и не
отсоединяйте кабели, не выполняйте обслуживание и не изменяйте конфигурацию данного изделия во время
грозы. В это время работать с компьютером можно только при условии, что все кабели отсоединены и
компьютер питается от батареи.
• Если в компьютере есть модем, его кабель должен быть изготовлен из провода диаметром не менее 0,4(26и
иметь модульный разъем RJ-11, соответствующий стандартам FCC (Федеральной комиссии по
коммуникациям CША).
• Прежде чем открыть крышку модуля памяти или платы Mini PCI Card на нижней части компьютера,
отсоедините все кабели от электрических розеток и отсоедините телефонный кабель.
• Если на компьютере установлен разъем для модема RJ-11 и сетевой разъем RJ-45, которые похожи по
внешнему виду, будьте внимательны при подсоединении телефонного кабеля - его необходимо подсоединять
к разъему RJ-11, но не к RJ-45.
Информационное руководство по системе 201

• Платы PC Card при обычной работе могут сильно нагреваться. Будьте осторожны, вынимая плату PCпосле
продолжительной работы.
• Перед тем как чистить компьютер, отключите его от электросети. Чистить компьютер следует мягкой
влажной тканью. Не используйте чистящие жидкости или аэрозоли, которые могут содержать огнеопасные
вещества.
БЕЗОПАСНОСТЬ: Энергопитание
• Пользуйтесь только адаптером переменного тока, поставляемым для этого компьютера корпорацией Dell.
Использование других адаптеров может привести к возгоранию или взрыву.
• Прежде чем подключать компьютер к электросети, проверьте, соответствуют ли указанные на адаптере
напряжение и частота параметрам сети.
• Чтобы обесточить компьютер, выключите его, отсоедините адаптер переменного тока от электросети и
выньте аккумуляторную батарею из ее отсека или внешнего модульного отсека.
• Во избежание поражения электрическим током подключайте адаптер переменного тока и кабели питания
устройств к источникам питания, имеющим надлежащее заземление. Чтобы обеспечить заземление, эти
www.dell.com | support.euro.dell.com
кабели питания могут быть оснащены вилкой с 3 штырьками. Не используйте штепсельные переходники и не
удаляйте контакт заземления из вилки кабеля питания. Если используется удлинитель, в нем должны быть
установлены 2-х или 3-хконтактные розетки, соответствующие кабелю адаптера переменного тока.
• Не кладите на кабель адаптера переменного тока никакие предметы и не размещайте его в местах, где на него
можно наступить, а также там, где он может перекрутиться.
• Если используется многовыводной сетевой фильтр, будьте осторожны при включении кабеля питания
адаптера переменного тока в сетевой фильтр. Некоторые сетевые фильтры допускают неправильное
подключение электрической вилки. Это может привести к повреждению компьютера, а также к поражению
электрическим током или пожару. Убедите сь, что заземляющий контакт разъема питания попадает в
заземленный контакт розетки удлинителя.
БЕЗОПАСНОСТЬ: Аккумулятор
• Пользуйтесь только аккумуляторными батареями Dell™, которые одобрены для применения с этим
компьютером. Использование аккумуляторов других типов повышает риск возгорания или взрыва.
• Не носите аккумуляторный блок в кармане, кошельке или другой емкости вместе с металлическими
предметами (например, ключами от автомобиля или скрепками для бумаги), поскольку это может привести к
короткому замыканию клемм аккумулятора. Возникающий в результате замыкания чрезмерный
электрический ток может вызвать резкое повышение температуры и привести к повреждению
аккумуляторного блока, возгоранию или ожогу.
• При неправильном обращении с аккумулятором существует опасность получения ожогов. Не разбирайте
аккумулятор. Обращайтесь с поврежденным или протекающим аккумулятором крайне осторожно. В случае
повреждения аккумулятора электролит может вытекать из элементов аккумулятора и вызывать травмы.
• Храните аккумулятор в недоступном для детей месте.
• Не храните и не оставляйте компьютер и батареи вблизи источников тепла, таких как радиатор, камин,
кухонная плита, электронагреватели и т.а также не подвергайте батареи воздействию температур более
60°(140°\~F). При нагревании до чрезмерно высокой температуры может произойти разрыв или пробой
элементов аккумулятора, что может привести к возгоранию.
202 Информационное руководство по системе

• Не утилизируйте аккумулятор компьютера посредством его сжигания, а также вместе с обычными бытовыми
отходами. Элементы аккумулятора могут взорваться. Утилизируйте использованный аккумулятор согласно
инструкциям производителя или обратитесь в местное агентство по утилизации отходов за получением
инструкций по утилизации. Незамедлительно утилизируйте использованные или поврежденные
аккумуляторы.
БЕЗОПАСНОСТЬ: Путешествие на самолете
• На использование компьютера Dell в самолете могут распространяться некоторые правила и ограничения,
принятые Федеральным управлением авиации США (Federal Aviation Administration). Например, такие
инструкции/ограничения могут запрещать использование какого-либо персонального электронного
устройства (PED), в котором предусмотрена возможность передачи радиочастот или других
электромагнитных сигналов, на борту самолета.
– Если портативный компьютер Dell оснащен устройством Dell TrueMobile™ или другим беспроводным
устройством связи, отключайте это устройство перед полетом и следуйте всем инструкциям экипажа
самолета относительно таких устройств.
– Кроме того, на некоторых этапах полета, например при взлете и посадке, может быть запрещено
пользоваться персональными электронными устройствами, такими как портативный компьютер.
Некоторые авиакомпании считают критическими и другие этапы полета, например, полет на высоте
ниже 3050 м. Выполняйте инструкции, указанные авиакомпанией, которые касаются возможности
использования персональных электронных устройств (PED).
БЕЗОПАСНОСТЬ: Инструкции по электромагнитной совместимости (EMC)
Используйте экранированные сигнальные кабели для обеспечения поддержки необходимого класса
электромагнитной совместимости (ЭМС) для данной обстановки. Кабель для подключения принтера к
параллельному порту можно приобрести у корпорации Dell. По желанию можно заказать кабель в корпорации Dell
на веб-сайте по адресу:
www.dell.com.
Статическое электричество может повредить внутренние электронные компоненты компьютера. Для
предотвращения повреждений оборудования от статического электричества снимите статический электрический
заряд со своего тела, прежде чем как коснуться любого из электронных компонентов компьютера, например, модуля
памяти. Это можно сделать, прикоснувшись к неокрашенной металлической поверхности панели ввода/вывода
компьютера.
При работе с компьютером
Во избежание повреждения компьютера соблюдайте следующие правила.
• Перед включением компьютера поставьте его на ровную поверхность.
• Во время поездок не подвергайте компьютер обычной процедуре проверки багажа. Компьютер можно
проверять на рентгеновской установке, но никогда не пропускайте его через металлодетектор. Если
компьютер проверяется вручную, всегда имейте под рукой заряженную аккумуляторную батарею на случай,
если вас попросят включить компьютер.
• Если вы перевозите жесткий диск отдельно от компьютера, заверните его в непроводящий материал,
например ткань или бумагу. Если жесткий диск проверяется вручную, будьте готовы к тому, что вас попросят
установить его в компьютер. Жесткий диск можно проверять на рентгеновской установке, но никогда не
пропускайте его через металлодетектор.
• Во время поездок не кладите компьютер на верхние полки для багажа, где компьютер может свободно
перемещаться. Не роняйте компьютер и предохраняйте его от ударов.
Информационное руководство по системе 203

• Защищайте компьютер, аккумуляторную батарею и жесткий диск от воздействия таких факторов
окружающей среды, как пыль, грязь, продукты питания, жидкости, перегрев и переохлаждение, а также от
прямых солнечных лучей.
• При изменении условий хранения компьютера, которые сопровождаются резким перепадом температуры и
влажности, на компьютере или его внутренних компонентах может образоваться конденсат. Прежде чем
начать работать с компьютером, дайте влаге испариться. Это поможет избежать выхода компьютера из строя.
ПРИМЕЧАНИЕ. При переносе компьютера из холодной среды в более теплую или наоборот
дайте устройству адаптироваться к новым температурным условиям, прежде чем включать
питание.
• При отключении кабеля от сети беритесь за вилку или за специальную петлю на вилке. Не тяните за кабель.
При извлечении разъема держите его ровно во избежание изгибания штырьков разъема. Перед
подсоединением кабеля также убедитесь в том, что оба разъема правильно сориентированы и совмещены.
• Будьте осторожны в обращении с компонентами. Держите компоненты (например, модули памяти) за края, не
дотрагиваясь до контактов.
• Прежде чем вынимать модуль памяти из разъема на системной плате или отсоединять устройство, выключите
www.dell.com | support.euro.dell.com
компьютер, отсоедините кабель адаптера переменного тока, выньте аккумуляторную батарею из ее отсека или
внешнего модульного отсека и подождите 5Иначе можно повредить системную плату.
• Чистку дисплея следует проводить с помощью чистой мягкой ткани и воды. Смочив ткань водой,
перемещайте ее по дисплею в одном направлении - сверху вниз. Очистив дисплей, быстро удалите с него
влагу, чтобы он был сухим. Длительный контакт с влагой может повредить дисплей. Не используйте для
очистки дисплея имеющиеся в продаже очистители для окон.
• Если в компьютер попала вода, или он поврежден, выполните действия, описанные в разделе «Устранение
неисправностей» в Руководстве пользователя. Если после выполнения этих действий компьютер не будет
работать надлежащим образом, обратитесь в компанию Dell (см. «Получение справки» в Руководстве
пользователя для получения соответствующей контактной информации).
БЕЗОПАСНОСТЬ: Эргономические факторы при работе на компьютере
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Неправильная или продолжительная работа с клавиатурой может
привести к заболеванию.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Длительная работа за дисплеем или внешним монитором может вызвать
переутомление глаз.
Чтобы работа была более комфортной и эффективной, следуйте указаниям по эргономике, приведенным в
Приложении электронного Руководства пользователя во время установки и работы на компьютере.
Данный переносной компьютер не предназначен для длительного использования в качестве офисного
оборудования. При работе в офисе лучше использовать внешнюю клавиатуру.
БЕЗОПАСНОСТЬ: Работа внутри компьютера
Перед установкой или удалением модулей памяти, плат Mini PCI и модема выполните следующие действия.
ПРИМЕЧАНИЕ. Единственной причиной для доступа и работы внутри компьютера может быть
установка модулей памяти, мини!платы PCI card, модем, платы Bluetooth™ или резервной батареи.
ПРИМЕЧАНИЕ. Во избежание повреждения системной платы перед отсоединением устройства
или удалением модуля памяти, мини!платы PCI card, модема, платы Bluetooth или резервной
батареи подождите 5 секунд после выключения компьютера.
1
Выключите компьютер и все подсоединенные устройства.
204 Информационное руководство по системе

2
Отсоедините
компьютер и другие устройства от электрических розеток, чтобы снизить возможный риск
получения травм или поражения электрическим током. Также отключите от компьютера все телефонные и
телекоммуникационные линии.
3
Выньте основную батарею из аккумуляторного отсека и, если необходимо, вторую батарею из модульного
отсека.
4
Избавьтесь от заряда статического электричества, прикоснувшись к неокрашенной металлической поверхности
на задней панели компьютера.
5
В процессе работы периодически дотрагивайтесь до неокрашенных металлических поверхностей, чтобы снять
статическое напряжение, которое может повредить внутренние компоненты.
БЕЗОПАСНОСТЬ: Защита от электростатического разряда
Статическое электричество может повредить внутренние электронные компоненты компьютера. Для
предотвращения повреждений оборудования от статического электричества снимите статический электрический
заряд со своего тела, прежде чем как коснуться любого из электронных компонентов компьютера, например, модуля
памяти. Для этого можно периодически прикасаться к неокрашенной металлической поверхности на задней панели
корпуса.
При работе внутри компьютера периодически касайтесь неокрашенной металлической поверхности на задней
панели, чтобы снять с себя накопленный электростатический заряд.
Во избежание повреждения оборудования электростатическим разрядом можно также принять следующие меры
безопасности.
• При распаковке компонента, чувствительного к статическому электричеству, не извлекайте его из
антистатического упаковочного материала до момента его установки. Прежде чем удалять антистатическую
упаковку, не забудьте снять с себя статическое электричество.
• При перевозке компонентов, чувствительных к статическому электричеству, сначала поместите их в
антистатический контейнер или упаковку.
• Выполняйте любую работу с чувствительными компонентами только в местах, защищенных от статического
электричества. Пользуйтесь антистатическими ковриками и прокладками для сиденья, если это возможно.
БЕЗОПАСНОСТЬ: Утилизация батареи
В данном компьютере используется ионно-литиевая батарея типа «таблетка». Инструкции по замене
ионно-литиевой батареи в компьютере приведены в разделе «Извлечение батареи» на Ctp 215.
Литиево-ионная батарея типа «таблетка» - это батарея с длительным сроком службы, и вполне
вероятно, что вам никогда не придется заменять ее. Однако если ее все же потребуется заменить, см.
раздел «Установка и удаление резервной батареи» на Ctp 216.
Не выбрасывайте батарею вместе с бытовыми отходами. Адрес ближайшего центра утилизации
аккумуляторных батарей можно выяснить у местного предприятия по уничтожению отходов.
Информационное руководство по системе 205

Поиск информации на компьютере
Что вы ищете Информация находится здесь
•
Программа диагностики
Компакт-диск Drivers and Utilities (Драйверы
компьютера
и утилиты) (также называется ResourceCD
•
Драйверы для компьютера
(Диск с ресурсами))
•
Документация по по компьютеру
Документация и драйверы уже установлены на компьютере. С
•
Документация на устройства
помощью этого компакт-диска можно получить доступ к
документации, переустанавливать драйверы и пользоваться
средствами диагностики.
На жестком диске компьютера могут быть записаны файлы
Readme, содержащие самую свежую информацию о технических
новшествах компьютера или справочные материалы для опытных
www.dell.com | support.euro.dell.com
пользователей и технических специалистов.
•
Ус т а н ов к а компьютера
Информационное руководство по системе
•
Информация о гарантиях
Dell™
•
Инструкции по технике
безопасности
ЗАМЕТКА. Этот документ в формате PDF можно найти на
сайте support.dell.com.
206 Информационное руководство по системе

Что вы ищете Информация находится здесь
•
Уд а л е н и е и замена компонентов
Руководство пользователя
•
Спецификации
®
®
Центр справки и поддержки системы Microsoft
Windows
XP
•
Настройка системы
1
Нажмите кнопку
Пуск
и выберите
Справка и поддержка.
•
Устранение неисправностей и
2
Выберите
User’s and system guides
(Руководство
решение проблем
пользователя и системное руководство), а затем
User’s guides
(Руководство пользователя).
Windows 2000
Дважды щелкните значок
User’s Guides
(Руководства
пользователя) на рабочем столе компьютера.
•
Код экспресс-обслуживания и
метка производителя и лицензия Microsoft
метка производителя
Windows
•
Лицензионная метка Microsoft
Эти метки расположены на компьютере.
Windows
•
Метка производителя
требуется для идентификации
компьютера на сайте
support.dell.com или при
обращении в службу
технической поддержки.
•
Код экспресс-обслуживания вводится, чтобы связаться с
службой технической поддержки. Система обслуживания
клиентов Dell через код экспресс-обслуживания может быть
недоступна в некоторых странах.
•
Лицензионная метка Microsoft® Windows® используется при
переустановке операционной системы.
Информационное руководство по системе 207

Что вы ищете Информация находится здесь
•
Самые новые драйверы для
Веб-сайт поддержки Dell — support.dell.com
компьютера
На сайте поддержки Dell Support имеются некоторые
•
Ответы службы технической
интерактивные инструменты, включая следующие:
поддержки на вопросы
•
Solutions (Разрешение вопросов) — подсказки и советы по
•
Интерактивная дискуссия с
поиску и устранению неисправностей, статьи технических
другими пользователями и
специалистов и оперативные курсы обучения
службой технической поддержки
•
Сообщество — Интерактивная дискуссия с другими
•
Документация по компьютеру
пользователями Dell
•
Upgrades (Обновления) — информация о новых версиях
различных компонентов (например, памяти, жесткого диска и
операционной системы)
•
Customer Care (Отдел обслуживания покупателей) —
www.dell.com | support.euro.dell.com
контактная информация, информация о состоянии исполнения
заказа, гарантии и ремонте
•
Downloads (Данные для загрузки)— драйверы, исправления и
обновления программного обеспечения
•
Reference (Справочная информация) — компьютерная
документация, технические характеристики изделий и
официальные документы
•
Состояние вызова обслуживания и
Основной веб-сайт поддержки клиентов Dell
хронология поддержки
— premiersupport.dell.com
•
Основные технические вопросы по
Основной веб-сайт поддержки Dell предназначен для корпораций,
компьютеру
правительственных и образовательных учреждений. Этот сайт
•
Часто задаваемые вопросы
доступен не во всех регионах.
•
Файлы для загрузки
•
Подробная конфигурация
компьютера
•
Контактная информация по
обслуживанию компьютера
•
Как работать в Windows\~XP
Центр справки и поддержки Windows
•
Документация по компьютеру
1
Нажмите кнопку
Пуск
и выберите
Справка и поддержка
.
•
Документация по устройствам
2
Введите слово или фразу, описывающие проблему, и щелкните
(например, модему)
значок стрелки.
3
Щелкните раздел, соответствующий вашей проблеме.
4
Следуйте инструкциям на экране.
208 Информационное руководство по системе

Что вы ищете Информация находится здесь
•
Переустановка операционной
Компакт-диск с операционной системой
системы
Операционная система уже установлена на компьютере. Чтобы
повторно установить операционную систему, используйте
компакт-диск
Operating System
(Операционная система).
Инструкции по повторной установке операционной системы см. в
Руководстве пользователя
.
После повторной установки операционной системы, используйте
компакт-диск Drivers and Utilities (Драйверы и Утилиты)
для
переустановки драйверов устройств, которые входят в комплект
поставки компьютера.
Наклейка с ключом продукта для
операционной системы находится
на компьютере.
Информационное руководство по системе 209

Настройка компьютера
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению операций данного
раздела, выполните указания по безопасности в начале этого документа.
1
Распакуйте коробку с принадлежностями.
2
Отложите в сторону те принадлежности, которые не понадобятся для завершения
установки.
В коробке с принадлежностями находится документация пользователя,
а также все заказанное вами программное обеспечение и
дополнительные компоненты (платы PCдисководы, аккумуляторные
батареи и т.п.).
3
Подсоедините адаптер переменного тока к соответствующему разъему на компьютере и к
электророзетке.
www.dell.com | support.euro.dell.com
210 Информационное руководство по системе

4
Откройте крышку дисплея и нажмите кнопку включения, чтобы включить компьютер.
ЗАМЕТКА. Не пристыковывайте компьютер к стыковочному устройству до тех пор, пока
хотя бы один раз не включите и не выключите его.
кнопка
питания
Информационное руководство по системе 211

О компьютере
Вид спереди
монитор
кнопка
питания
Индикаторы
состояния
клавиатуры
Индикаторы
www.dell.com | support.euro.dell.com
состояния
устройств
сенсорная
клавиатура
панель
кнопки
защелка
сенсорной
дисплея
панели
динамики
212 Информационное руководство по системе

Вид слева
гнездо для платы
отверстие для
PC\~Card
защитного
троса
разъем
датчик
аудиоразъём
IEEE\~1394
инфракрас
ы (2)
ной связи
Вид справа
отверстие для
модульный
защелка для
защитного троса
отсек
отсоединения устройства
Информационное руководство по системе 213

Вид сзади
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не закрывайте воздухозаборник, не вставляйте в него предметы
и следите, чтобы в нем не накапливалась пыль. Не держите работающий компьютер в
местах с недостаточной вентиляцией, например в закрытом кейсе. Это может
повредить компьютер или привести к пожару.
разъем параллельного порта
сетевой разъем RJH45
видеоразъем
разъем модема RJH11
разъем
(дополнительный)
последовательного порта
www.dell.com | support.euro.dell.com
USBHразъёмы (2)
разъем SHVideo TVHout
разъем адаптера
отверстия для
переменного тока
вентиляции
Вид снизу
защелка батареи
крышка модуля памяти
шкала заряда батареи
жесткий
диск
батарея
крышка отсека
для платы Mini
PCI
вентилятор
слот стыковочного
устройства
214 Информационное руководство по системе

Извлечение батареи
Информацию по извлечению дополнительного аккумулятора см. в разделе «Использование
модульного отсека» в электронном
Руководстве пользователя.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед выполнением этой процедуры выключите компьютер,
отсоедините его от электросети, а также отсоедините модем от телефонной линии.
ПРИМЕчАНИЕ. Если производится замена аккумулятора на компьютере, который
находится в режиме ожидания, ее следует выполнить в течение 90 секунд, по
истечении которых компьютер выключится, и несохраненные данные будут утеряны.
1
Выключите компьютер, отсоедините его от электросети, а также отсоедините модем от
телефонной линии.
2
Если компьютер подключен к стыковочному устройству, отстыкуйте его. Инструкции см. в
документации, поставляемой со стыковочным устройством.
3
Сдвинув и удерживая защелку отсека для аккумулятора на нижней панели компьютера,
извлеките аккумулятор из отсека.
Информационное руководство по системе 215

Установка и удаление резервного аккумулятора
1
Извлеките аккумулятор.
2
Откройте крышку отсека резервного аккумулятора.
www.dell.com | support.euro.dell.com
3
Сдвиньте резервный аккумулятор в направлении разъема, а затем извлеките его из отсека.
4
Отсоедините кабель резервного аккумулятора от разъема.
разъем
кабель резервной
батареи
резервная
батарея
5
Подсоедините кабель резервного аккумулятора к разъему в отсеке.
216 Информационное руководство по системе

6
Поместите резервный аккумулятор в отсек и закройте крышку.
Установка аккумулятора
Продвигайте батарею в отсек, пока не услышите щелчок.
Информацию по извлечению дополнительного аккумулятора см. в разделе «Использование
модульного отсека» в электронном
Руководстве пользователя.
Информационное руководство по системе 217

Dell Diagnostics
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению операций данного
раздела, выполните указания по безопасности в начале этого документа.
Когда использовать программу Dell Diagnostics
Если при работе на компьютере возникают неполадки, выполните тесты, указанные в разделе
«Устранение неисправностей»
Руководства пользователя
, и запустите программу Dell
Diagnostics, прежде чем обращаться за консультацией в службу технической поддержки Dell.
Перед началом работы рекомендуется распечатать процедуры из этого раздела.
ПРИМЕчАНИЕ. Программа Dell Diagnostics работает только на компьютера марки Dell™.
Программа
Dell Diagno
stics находится в скрытом разделе Diagnostic Utility жесткого
диска.
www.dell.com | support.euro.dell.com
ЗАМЕТКА. Если на дисплее компьютера отсутствует изображение, обратитесь в
корпорацию Dell (контактная информация приведена в разделе «Получение справки»
Руководства пользователя).
1
Выключите компьютер.
2
Если компьютер подключен к стыковочному устройству, отстыкуйте его. Инструкции см. в
документации, поставляемой со стыковочным устройством.
3
Подключите компьютер к электросети.
4
Включите компьютер. Когда появится логотип DELL™, немедленно нажмите клавишу
<F12>.
ЗАМЕТКА. Если на дисплее ничего не изображается, нажмите и удерживайте <Fn> и
кнопку питания в течение примерено 5 секунд, чтобы запустить программу Dell
Diagnostics. Компьютер автоматически запустит тест системы перед загрузкой.
ЗАМЕТКА. Если будет получено сообщение о том, что разделы утилиты диагностики не
найдены, запустите программу Dell Diagnostics с компактHдиска компактдиск Drivers
and Utilities (Драйверы и Утилиты).
®
Если эти клавиши нажаты с опозданием и появился экран с логотипом Microsoft
®
Windows
, дождитесь появления рабочего стола Windows. Затем завершите работу
компьютера с помощью меню
Пуск
и повторите попытку.
5
Когда появится список загрузочных устройств, выделите пункт
Диагностика
и нажмите
клавишу <Enter>.
Компьютер запускает проверку Pre-boot System Assessment серию встроенных
диагностических тестов, которые проверяют системную плату, клавиатуру, жесткий диск и
дисплей.
•
Во время проверки отвечайте на вопросы, отображаемые на экране.
218 Информационное руководство по системе

•
Если обнаружен какой-либо сбой, компьютер останавливается и выдает звуковой
сигнал. Чтобы остановить тестирование и перезагрузить компьютер, нажмите
клавишу <n>. Чтобы перейти к следующему тесту, нажмите клавишу <y>. Чтобы
повторно протестировать неисправный компонент, нажмите клавишу <r>.
•
Если при проведении теста системы перед загрузкой будут обнаружены неполадки,
запишите коды ошибки и обратитесь в корпорацию Dell (контактная информация
приведена в разделе «Получение справки»
Руководства пользователя
), прежде чем
перейти к программе Dell Diagnostics.
Если тест системы перед загрузкой выполнен успешно, появится сообщение
Booting
Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue (Загрузка
раздела Dell Diagnostic Utility. Нажмите любую клавишу для
продолжения).Press any key to continue
(Загрузка раздела утилиты
Dell Diagnostic Utility. Нажмите любую клавишу для продолжения).
6
Нажмите любую клавишу, чтобы запустить программу Dell Diagnostics из раздела средств
диагностики жесткого диска.
7
Когда появится
Main Menu
(Главное меню) программы Dell Diagnostics, выберите тест для
запуска.
Главное меню программы Dell Diagnostics
1
После загрузки программы Dell Diagnostics и появления окна
Main
Menu
(Главное меню)
щелкните на кнопке для выбора нужного параметра.
Параметр Функция
Express Test
Быстрое тестирование устройств. Этот тест обычно
(Экспресс-тест)
продолжается 10-20 минут и не требует вашего участия.
Выполните
Express Test
(Экспресс-тест) в первую
очередь, чтобы увеличить вероятность быстрого
обнаружения проблемы.
Extended Test
Полная проверка устройств. Обычно занимает более
(Расширенный тест)
часа и периодически требует от вас ответов на вопросы.
Custom Test
Тестирование выбранного устройства. Вы можете
(Настраиваемый тест)
настроить тесты, которые хотите запустить.
Symptom Tree
Список наиболее часто встречающихся признаков, с
(Дерево симптомов)
помощью которого вы можете выбрать тест, исходя из
особенностей возникшей проблемы.
2
Если во время теста возникла проблема, появится сообщение с кодом ошибки и
описанием проблемы. Запишите эту информацию и выполните инструкции на экране.
Если состояние ошибки разрешить не удается, обратитесь в корпорацию Dell (контактная
информация приведена в разделе «Получение справки»
Руководства пользователя
).
Информационное руководство по системе 219

ЗАМЕТКА. Метка производителя (Service Tag) компьютера отображается в верхней
части экрана каждого теста. При обращении в корпорацию Dell служба технической
поддержки потребует от вас указать Метку производителя.
3
Если запущены тесты
Custom Test
(Настраиваемый тест) или
Symptom Tree
(Дерево
симптомов), подробную информацию можно получить на соответствующих вкладках,
описание которых приведено в следующей таблице.
Вкладка Функция
Результаты Результаты тестов и выявленные ошибки.
Ошибки Выявленные ошибки, их коды и описание проблемы.
Справка Описание тестов и требования для их запуска.
Страница Configuration Аппаратная конфигурация выбранного устройства.
Программа Dell Diagnostics получает информацию о
www.dell.com | support.euro.dell.com
конфигурации всех устройств из программы настройки
системы, памяти и различных внутренних тестов, а
затем отображает ее как список устройств в левой части
экрана. В списке устройств могут отсутствовать имена
всех компонентов, установленных на компьютере, или
всех подключенных к нему устройств.
Параметры Позволяет настраивать тест путем изменения настроек
теста.
4
По завершении тестов закройте экран теста, чтобы вернуться к экрану
Main
Menu
(Главное меню). Чтобы выйти из программы Dell Diagnostics и перезагрузить компьютер,
закройте окно
Main
Menu
(Главное меню).
220 Информационное руководство по системе

Законодательство и стандарты
Электромагнитные помехи (EMI) - это любой сигнал или излучение, исходящие в пространство или проходящие по
силовым или сигнальным проводам, которые подвергают опасности функционирование радионавигационных
приборов или других средств безопасности либо значительно ухудшают, затрудняют или многократно прерывают
работу лицензированных служб радиосвязи. К службам радиосвязи относятся, в частности, коммерческое
радиовещание в диапазоне AM/FM, телевидение, сотовая связь, радиолокационные установки, авиадиспетчерские
службы, пейджинговые службы и службы персональной связи (Personal Communication Services PCS). Эти
лицензированные службы, в сочетании с источниками непреднамеренного излучения, например, цифровыми
устройствами (включая компьютеры), создают электромагнитную среду.
Электромагнитной совместимостью (Electromagnetic Compatibility EMC) называют способность электронного
оборудования правильно работать в окружении электронных приборов. Хотя данный компьютер разработан в
соответствии с требованиями регулирующих органов в отношении электромагнитных помех, нет гарантии того, что
такие помехи не возникнут в особых случаях. Если данное оборудование создает помехи в работе служб
радиосвязи, что можно определить, отключив это оборудование и снова включив его, попытайтесь устранить
помехи с помощью одного или нескольких указанных ниже способов.
• Переориентируйте приемную антенну.
• Измените положение компьютера относительно приемника.
• Отодвиньте компьютер от приемника.
• Подключите компьютер к другой розетке, так чтобы питание компьютера и приемника осуществлялось от
разных электроцепей.
Если необходимо, проконсультируйтесь у представителя службы технической поддержки корпорации Dell или у
опытного радиотехника.
Для получения дополнительной информации о нормах и требованиях см. Руководство пользователя, прилагаемое к
компьютеру. Для получения доступа к Руководству пользователя см. Ctp 207.
Информационное руководство по системе 221

www.dell.com | support.euro.dell.com
222 Информационное руководство по системе

Dell™ Latitude™ D505 Series
Sprievodca informačným
systémom
Model PP10L
www.dell.com | support.euro.dell.com

Poznámky, upozornenia, výstrahy
POZNÁMKA:
POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú lepšie využitie počítača.
UPOZORNENIE:
UPOZORNENIE naznačuje možné poškodenie hardvéru alebo stratu dát a ukazuje, ako sa
problému vyhnúů.
VAROVANIE: VAROVANIE upozorňuje na možné poškodenie, zranenie alebo smrů.
Skratky a akronymy
Kompletný zoznam skratiek nájdete v
Užívate skej príručke
(poda druhu operačného systému dvakrát
klepnite na ikonu
Užívateská príručka
na ploche alebo klepnite na tlačidlo
Štart
,
Nápoveda a
odborná pomoc
a potom na tlačidlo
Užívateské príručky a sprievodcovia systémom
).
®
®
Ak ste si zakúpili počítač radu Dell™, neplatia odkazy na operačné systémy Microsoft
Windows
,
ktoré sa nachádzajú v tomto dokumente.
____________________
Vyhradzujeme si právo meniů informácie bez predchádzajúceho upozornenia.
© 2003 Dell Inc. Všetky práva vyhradené.
Akákoľvek reprodukcia ktorejkoľvek časti tohto materiálu bez písomného povolenia spoločnosti Dell Inc. je prísne zakázaná.
Obchodné značky v texte: Dell, DELL logo, TrueMobilea Latitude sú obchodné značky spoločnosti Dell Inc.; Intel, Pentium, a
Celeron sú registrované ochranné známky spoločnosti Intel Corporation; Microsoft aWindowssú registrované ochranné známky
spoločnosti Microsoft Corporation; Bluetooth je obchodná značka, ktorá patrí Bluetooth SIG, Inc. a spoločnosů Dell Inc. ju
používa na základe licencie.
Ostatné obchodné známky a obchodné názvy v tejto príručke sa môžu používaů ako referencie na entity, ktoré si uplatňujú nárok
na tieto známky a názvy, alebo ako referencie na ich produkty. Dell Inc. sa vzdáva akýchkoľvek nárokov na tieto mená a názvy
s výnimkou tých, ktoré patria spoločnosti Dell Inc.
Model PP10L
Október 2003 P/N N1212 Rev. A01

Obsah
VÝSTRAHA: Bezpečnostné pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
BEZPEČNOSç: Všeobecné
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
227
BEZPEČNOSç: Napájanie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
227
BEZPEČNOSç: Batéria
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
228
BEZPEČNOSç: Cestovanie lietadlom
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
228
BEZPEČNOSç: Pokyny, ktoré sa týkajú EMC
. . . . . . . . . . . . . . .
229
Zásady pouűívania počítača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
BEZPEČNOSç: Ergonomické návyky pri práci s počítačom
. . . . . . . . .
230
BEZPEČNOSç: Zásady práce vnútri počítača
. . . . . . . . . . . . . . .
230
BEZPEČNOSç: Ochrana pred elektrostatickým vybitím
. . . . . . . . . .
230
BEZPEČNOSç: Likvidácia batérie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
231
Získanie informácií pre počítač. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
Inštalácia počítača
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Informácie o počítači
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Pohad spredu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
237
Pohad zava
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
238
Pohad sprava
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
238
Pohad zozadu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
239
pohad zospodu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
239
Odstránenie batérie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
Výmena a inštalácia záloűnej batérie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
Inštalácia batérie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
Kedy je potrebné pouűiů Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . .
243
Regulačné upozornenia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
Obsah
225

226
Obsah

VÝSTRAHA: Bezpečnostné pokyny
Dodrűiavaním nasledujúcich bezpečnostných pokynov zaistíte vlastnú bezpečnosů a ochránite počítač a pracovné
prostredie pred moűným poškodením.
BEZPEČNOSç: Všeobecné
• Nepokúšajte sa počítač opravovaů sami, pokia nie ste vyškoleným servisným technikom. Vűdy presne
dodrűiavajte inštalačné pokyny.
• bla s adaptérom skontrolujte, či ampérová hodnota zariadení pripojených k predlűovaciemu káblu neprevyšuje
povolenú ampérovú hodnotu.
• Dajte pozor, aby sa do vetracích ani iných otvorov počítača nedostali űiadne predmety. Mohli by sa skratovaů
vnútorné komponenty a spôsobiů poűiar alebo úraz elektrickým prúdom.
• Zapnutý počítač nenechávajte v priestore s nedostatočným prúdením vzduchu, napr. v prepravnom kufríku alebo
zatvorenej aktovke. Nedostatok vzduchu môűe spôsobiů poškodenie počítača alebo vznietenie.
• Počítač nesmie byů blízko radiátora či iného tepelného zdroja. Neblokujte ventilátory. Pod počítačom by nemali
byů vone poloűené papiere, počítač nedávajte do uzavretých priestorov, na poste, pohovku alebo koberec.
• Ak na spúšůanie počítača alebo dobíjanie batéri Adaptér nezakrývajte papiermi ani ničím, čo by mohlo brániů
chladeniu. Nepouűívajte ho ani v prepravnom kufríku.
• Počas beűnej prevádzky počítača sa adaptér môűe prehriaů. Počas prevádzky alebo tesne po nej manipulujte s
adaptérom opatrne.
• Spodný panel prenosného počítača by počas práce nemal byů dlhodobo v Počas normálnej prevádzky sa povrchová
teplota spodnej časti postupne zvyšuje (zvlášů pri napájaní striedavým p Nepretrűitý kontakt s odhalenou
pokoűkou môűe spôsobiů bolesů, prípadne i popáleniny.
• Počítač nepouűívajte vo vlhkom prostredí, napr. blízko vane, umývadla,
• Ak je súčasůou počítača integrovaný alebo prídavný modem (PC karta), pri blíűiacej sa búrke odpojte kábel
modemu, aby ste sa vyhli riziku zásahu elektrickým prúdom (bleskom cez telefónne vedenie).
• Počas búrky nepripájajte ani neodpájajte űiadne káble, ani nerobte űiadnu údrűbu či rekonfiguráciu. Vyhnete sa
tak riziku zásahu elektrickým prúdom. Počítač môűete pouűívaů počas búrky, iba ak sú odpojené všetky káble a
počítač pracuje na batérie.
• Ak je súčasůou počítača modem, kábel modemu musí maů minimálnu plochu prierezu 26 AWG (1,3 mm2) a
modulový konektor RJ-11, ktorý spĺňa predpisy FCC.
• Skôr neű otvoríte kryt pamäůového modulu alebo kryt karty Mini PCI v spodnej časti počítača, vytiahnite všetky
káble z elektrických zásuviek a odpojte telefónny kábel.
• Ak je na počítači modemový konektor RJ-11 a sieůový konektor RJ-45, ktoré vyzerajú zhodne, vloűte telefónny
kábel do konektora RJ-11, nie do konektora RJ-45.
• Počas normálnej prevádzky sa PC karty môűu prehriaů. Po dlhodobom nepretrűitom pouűívaní vyberajte PC karty
opatrne.
• Pred čistením počítač odpojte z elektrickej zásuvky. Na čistenie pouűívajte mäkkú textíliu, navlhčenú vo vode.
Nepouűívajte tekuté ani aerosólové čistiace prostriedky, ktoré môűu obsahovaů horavé látky.
BEZPEČNOSç: Napájanie
• Pouűívajte iba adaptér dodávaný spoločnosůou Dell, schválený pre tento typ počítača. Pri pouűití iného adaptéra
hrozí riziko vznietenia alebo explózie.
Sprievodca informačným systémom
227

• ením počítača do elektrickej zásuvky skontrolujte hodnotu napätia adaptéra a skontrolujte, či sa poűadované
napätie a frekvencia zhodujú so zdrojom napájania.
• k chcete počítač odpojiů od všetkých zdrojov napájania, vypnite ho, odpojte adaptér z elektrickej zásuvky a
vyberte všetky batérie z panela na batérie alebo modulového panela.
• Zásahu elektrickým prúdom moűno predísů zapojením adaptéra a káblov napá Na zabezpečenie uzemnenia
môűu byů tieto káble vybavené zástrčkami s tromi kolíkmi. Nepouűívajte zásuvky adaptéra a zo zástrčky kábla
neodstraňujte uzemňovací kolík. Ak na napájanie pouűívate predlűovací kábel, pouűite správny typ, rozdvojený
alebo roztrojený, ktorý by zodpovedal káblu napájacieho adaptéra striedavého prúdu.
• Presvedčite sa, űe na kábli napájacieho adaptéra nie je nič postavené a űe kábel nie je umiestnený tak, űe by oň
mohol niekto zakopnúů alebo naň stúpiů.
• Ak pouűívate zásuvky s niekokými výstupmi, bute opatrní pri zapájaní kábla napájacieho adaptéra do zásuvky. Pri
niektorých lištách existuje moűnosů nesprávneho zapojenia. V dôsledku nesprávneho zapojenia zástrčky
napájania môűe dôjsů k trvalému poškodeniu počítača. Zároveň hrozí riziko zásahu elektrickým prúdom,
prípadne vznietenia. Uzemňovací kolík na zástrčke napájania musí byů správne zapojený do zodpovedajúceho
uzemňovacieho kontaktu v lište napájania.
www.dell.com | support.euro.dell.com
BEZPEČNOSç: Batéria
• Pouűívajte iba moduly batérií Dell™ schválené pre tento typ počítača. Pri pouűití iných typov batérií sa zvyšuje
riziko vznietenia alebo explózie.
• vrecku, náprsnej taške ani na űiadnom inom mieste, kde by sa mohla dostaů do styku s kovovými predmetmi
(napr. kúčmi od auta alebo spinkami na papier), ktoré by v termináloch batérie mohli spôsobiů skrat. Výsledkom
je nebezpečne silný elektrický prúd, ktorý môűe spôsobiů extrémne vysokú teplotu a následné poškodenie batérie,
prípadne vznietenie alebo po
• Pri nesprávnom narábaní s batériou hrozí riziko popálenia. Batériu nerozoberajte. S poškodenou alebo
vytekajúcou batériou manipulujte mimoriadne opatrne. Z článkov poškodenej batérie môűe vytekaů elektrolyt
spôsobujúci poranenia.
• Batériu skladujte mimo dosahu detí.
• Počítač ani batériu nenechávajte blízko tepelného zdroja, ako je radiátor, krb, sporák, elektrický ohrievač alebo iné
tepelné zariadenie, a v űiadnom prípade ich nevystavujte teplote vyššej ako 60 ° C. Pri zahriatí na vysoké teploty
môűu batériové články vybuchnúů alebo vytieců a zvýšiů tak riziko vznietenia.
• Počítačovú batériu nevhadzujte do ohňa ani do komunálneho odpadu. Články batérie môűu vybuchnúů. Pouűité
batérie zlikvidujte poda pokynov výrobcu alebo kontaktujte osoby, poverené likvidáciou odpadu. Pouűité alebo
poškodené batérie ihne zlikvidujte.
BEZPEČNOSç: Cestovanie lietadlom
• Na pouűívanie počítača Dell na palube lietadla sa môűu vzůahovaů určité predpisy stanovené leteckým úradom
alebo obmedzenia jednotlivých prepravcov. Poda týchto predpisov alebo obmedzení môűe napríklad platiů zákaz
pouűívania akýchkovek osobných elektronických zariadení, ktoré pri pouűívaní na palube lietadla umoűňujú
prenos vysokofrekvenčných alebo iných elektromagnetických signálov.
– Ak je prenosný počítač Dell vybavený zariadením Dell TrueMobile™ alebo iným zariadením na bezdrôtovú
komunikáciu, najistejšie je takéto zariadenie vypnúů ešte pred vstupom do lietadla a dodrűiavaů všetky
pokyny pracovníkov aerolínií týkajúce sa pouűívania takýchto zariadení. Moűno tak predísů porušeniu
príslušných obmedzení.
228
Sprievodca informačným systémom

– elektronických zariadení, napríklad prenosného počítača, môűe byů na palube lietadla zakázané počas
niektorých kritických fáz letu, napríklad pri štarte alebo pristávaní. Niektoré letecké spoločnosti môűu za
kritickú fázu letu označiů ktorúkovek dobu, ke lietadlo letí pod hranicou 3 050 m (10 000 stôp).
Rešpektujte láskavo špecifické pokyny leteckých spoločností, týkajúce sa pouűitia osobných elektronických
zariadení.
BEZPEČNOSç: Pokyny, ktoré sa týkajú EMC
Aby ste zaistili dodrűanie špecifikácií elektromagnetickej kompatibility (EMC) pre dané prostredie, pouűite tienené
návestné káble. Dell vám poskytne káble pre paralelné tlačiarne. Kábel si môűete objednaů aj na webovom servri
spoločnosti Dell na adrese
www.dell.com
.
Statická elektrina môűe poškodiů elektronické súčiastky vnútri počítača. Aby ste predišli poškodeniu prístroja statickou
elektrinou, skôr, neű sa dotknete akejkovek elektronickej časti počítača, napr. pamäůového modulu, vybite statickú
elektrinu z tela. Statickú elektrinu vybijete tak, űe sa dotknete nenalakovaného kovového povrchu na
vstupnom/výstupnom paneli počítača.
Zásady pouűívania počítača
Poškodeniu počítača predídete dodrűiavaním nasledovných bezpečnostných pokynov:
• Pred začatím práce umiestnite počítač na rovnú plochu.
• Pri cestovaní sa počítačom nesmie zaobchádzaů ako s batoűinou. Moűno ho nechaů skontrolovaů bezpečnostným
röntgenovým prístrojom, ale nikdy nie detektorom kovov. Pri manuálnej kontrole počítača majte vűdy poruke
nabitú batériu, aby ste mohli počítač na poűiadanie zapnúů.
• Ak pevný disk prenášate oddelene od počítača, zabate ho do ne Pri manuálnej kontrole pevného disku bute
pripravení na jeho inštaláciu do počítača. Pevný disk moűno nechaů skontrolovaů bezpečnostným röntgenovým
prístrojom, ale nikdy nie detektorom kovov.
• V dopravných prostriedkoch nedávajte počítač do úloűného priestoru nad hlavou, kde by sa mohol presúvaů zo
strany na stranu. Zabráňte pádu počítača na zem a nevystavujte ho ani iným mechanickým otrasom.
• Počítač, batériu aj pevný disk chráňte pred poškodením z vonkajšieho prostredia, ktoré môűe spôsobiů napríklad
špina, prach, jedlo, tekutiny, extrémne teploty či dlhodobé vystavenie slnečnému űiareniu.
• Pri prenose počítača do prostredia s výrazne odlišnou teplotou alebo vlhkosůou sa na povrchu alebo vnútri
počítača môűe zráűaů para. pade treba s prácou na počítači chvíu počkaů, kým sa vlhkosů nevyparí, aby sa počítač
nepoškodil.
UPOZORNENIE:
Ak počítač prenášate z chladného do teplejšieho prostredia alebo naopak, zapnite ho do siete aű po
chvíli, aby sa mohol prispôsobiů okolitej teplote.
• Ak odpájate kábel, drűte ho za konektor alebo pevnú časů zásuvky. Konektor vyůahujte rovnomerne, neohýbajte
ho, aby ste neohli niektorý z kolíkov. Pred pripojením kábla skontrolujte, či sú obidva konektory správne
nasmerované a zarovnané.
• S komponentmi narábajte opatrne. Komponent, napr. pamäůový modul, drű
• Pri vyberaní pamäůového modulu alebo odpájaní periférnych zariadení môűe dôjsů k poškodeniu systémovej
dosky. Poškodeniu predídete tak, űe najskôr vypnete počítač, odpojíte kábel adaptéra, vyberiete všetky batérie z
panela na batérie alebo modulového panela, počkáte päů sekúnd a aű potom odpojíte periférne zariadenia, resp.
vyberiete pamäůový modul.
• Na čistenie obrazovky pouűívajte mäkkú, čistú textíliu a vodu. Navlhčite textíliu a v jednom smere - zhora nadol -
pretierajte plochu obrazovky. Obrazovku okaműite vysušte a udrűiavajte ju suchú. Ak je obrazovka dlhší čas vlhká,
môűe dôjsů k jej poškodeniu. Na čistenie obrazovky nepouűívajte beűný čistiaci prostriedok na sklo.
Sprievodca informačným systémom
229

• Ak je počítač mokrý alebo poškodený, postupujte poda pokynov v časti "Riešenie problémov" v Uűívate skej
príručke. Ak postupujete poda pokynov a napriek tomu zistíte, űe počítač nefunguje správne, kontaktujte
spoločnosů Dell (príslušné informácie o kontaktoch nájdete v časti "Kde získam pomoc" v Uűívate skej príručke).
BEZPEČNOSç: Ergonomické návyky pri práci s počítačom
VAROVANIE: Nesprávne alebo dlhodobé pouűívanie klávesnice môűe spôsobiů poškodenie zdravia.
VAROVANIE: Dlhodobé pozeranie na obrazovku spôsobuje namáhanie zraku.
Ak chcete pracovaů pohodlne a efektívne, dodrűiavajte ergonomické pravidlá, uvedené v "Dodatku" online Uűívate skej
príručky, a to pri nastavení i pri práci s počítačom.
Tento prenosný počítač nie je určený na pouűívanie v nepretrűitej prevádzke ako kancelárske zariadenie. Pri dlhodobej
práci v kancelárii sa odporúča pripojiů externú klávesnicu.
BEZPEČNOSç: Zásady práce vnútri počítača
www.dell.com | support.euro.dell.com
Pri odstraňovaní alebo inštalácii pamäůových modulov, kariet Mini PCI alebo modemov postupujte poda nasledujúcich
krokov v stanovenom poradí.
UPOZORNENIE:
Jediným prípadom, kedy môűe uűívate zasahovaů do vnútorného priestoru počítača, je inštalácia
pamäůových modulov alebo karty Mini PCI, modemu, karty Bluetooth™ alebo náhradnej batérie.
UPOZORNENIE:
Po vypnutí počítača počkajte 5 sekúnd a aű potom odpojte zariadenie alebo vyberte pamäůový modul,
kartu Mini PCI, modem, kartu Bluetooth alebo náhradnú batériu. Predídete tak moűnému poškodeniu základnej dosky.
1
Vypnite počítač a všetky pripojené zariadenia.
2
Odpojte
počítač a všetky pripojené zariadenia z elektrickej zásuvky. Zníűi sa tak riziko poranenia alebo zásahu
elektrickým prúdom. Odpojte od počítača aj všetky telefonické alebo telekomunikačné káble.
3
Z panela batérie vyberte batériu a v prípade potreby aj druhú batériu z modulového panela.
4
Uzemnite sa dotykom akéhokovek nekrytého kovového povrchu na zadnej časti počítača.
5
Počas práce sa opakovane dotýkajte nekrytého kovového povrchu, aby sa rozptýlila statická elektrina, ktorá by mohla
poškodiů vnútorné súčiastky.
BEZPEČNOSç: Ochrana pred elektrostatickým vybitím
Statická elektrina môűe poškodiů elektronické súčiastky vnútri počítača. Aby ste predišli poškodeniu prístroja statickou
elektrinou, skôr, neű sa dotknete akejkovek elektronickej časti počítača, napr. pamäůového modulu, vybite statickú
elektrinu z tela. Môűete to urobiů tak, űe sa dotknete akéhokovek nekrytého kovového povrchu na zadnej časti počítača.
Počas práce vnútri počítača sa opakovane dotýkajte nekrytého kovového povrchu na zadnej časti počítača, aby sa
odstránila statická elektrina, ktorá sa nahromadila vo vašom tele.
Ako prevencia pred poškodením statickým nábojom vám poslúűia tieto kroky:
• aovaní staticky citlivého komponentu z prepravného kartónu odstráňte antistatický obalový materiál aű
bezprostredne pred inštalovaním komponentu. Pred odstránením antistatického obalu vybite svoj statický náboj.
• Počas prepravy citlivého komponentu pouűívajte antistatický obal.
• So všetkými citlivými komponentmi pracujte v miestach bez statického náboja. Pokia je to moűné, pouűite aj
antistatické krytie podlahy a pracovného stola.
230
Sprievodca informačným systémom

BEZPEČNOSç: Likvidácia batérie
V počítači je pouűitá lítiovo-iontová a mincová lítiová batéria. Pokyny k výmene lítiovo-iontovej batérie
najdete v časti "Výmena batérie" na strana 240. Lítiová mincová batéria má dlhú űivotnosů a je moűné, űe
ju nikdy nebudete musieů vymeniů. Ak takýto prípad nastane, pokyny nájdete v časti "Výmena a inštalácia
záloűnej batérie" na strana 241.
Batériu nelikvidujte ako komunálny odpad. Kontaktujte príslušné inštitúcie a informujte sa o spôsobe
likvidácie.
Sprievodca informačným systémom
231

Získanie informácií pre počítač
Čo hadáte? Nájdi tu
•
Diagnostický program
CD s ovládačmi a utilitami (tieű známe ako
•
Ovládače
Zdrojové CD)
•
Dokumentáciamôjho počítača
Dokumentácia a ovládače sú uű v počítači nainštalované. Pomocou
•
Dokumentácia k zariadeniam
disku CD je moűné reinštalovaů ovládače, spustiů program Dell
Diagnostics alebo zobraziů dokumentáciu.
CD môűe obsahovaů Readme súbory, ktoré prinášajú najnovšie
aktualizácie tachnických zmien počítača alebo náročný technický a
referenčný materiál pre technikov a skúsených uűívateov.
www.dell.com | support.euro.dell.com
•
Pokyny na inštaláciu počítača
Dell™ Sprievodca informačným systémom
•
Bezpečnostné informácie
•
Bezpečnostné pokyny
POZNÁMKA:
Tento dokument je k dispozícii vo formáte PDF na
support.euro.dell.com.
232
Sprievodca informačným systémom

Čo hadáte? Nájdi tu
•
Odstraňovanie a výmena súčastí
Uűívateská príručka
•
Technické údaje
®
®
Microsoft
Windows
XP Centrum pomoci a podpory
•
Konfigurácia systémových nastavení
1
Klepnite na tlačidlo
Štart
a potom na príkaz
Help and Support
•
Riešenie a odstraňovanie problémov
(Pomoc a technická podpora).
2
Klepnite na poloűku
Uűívateské príručky a sprievodcovia
systémom
a potom na poloűku
Uűívateské príručky
.
Windows 2000
Dvakrát klepnite na ikonu
Uűívateskej príručky
na ploche.
•
Servisný štítok a kód expresného
Servisný štítok a licencia Microsoft Windows
servisu
Tieto štítky sa nachádzajú na počítači.
•
Štítok licencie Microsoft Windows
•
Servisný štítok pouűite na
identifikáciu vášho počítača v
prípade, űe sa obraciate na
support.euro.dell.com
alebo
technickú podporu.
•
Ak sa obraciate na technickú podporu, adresujte hovor zadaním
expresného servisného kódu. Expresný servisný kód nie je k
dispozícii vo všetkých krajinách.
•
Ak reinštalujete operačný systém počítača, pouűite číslo na štítku
licencie Microsoft Windows.
•
Najnovšie ovládače
D ell Support Website — support.euro.dell.com
•
Odpovede na otázky týkajúce sa
Webová lokalita Dell Support poskytuje niekoko online nástrojov,
technického servisu a podpory
ku ktorým patria:
•
Online diskusie s alšími uűívatemi
•
Solutions (Riešenia) — nápady a tipy na riešenie problémov,
a oddelením technickej podpory
články technikov a kurzy online
•
Dokumentácia k počítaču
•
Komunita — Online diskusia s ostatnými zákazníkmi spoločnosti
Dell
•
Upgrade (Aktualizácia) — upgrade informácií pre časti ako
pamäů, pevný disk a operačný systém
•
Customer Care (Starostlivosů o zákazníka)— kontaktné údaje,
stav objednávky, záruka a servisné informácie
•
Downloads (Stiahnutie) — aktualizácia jednotiek, opráv a
softvéru
•
Referencie (Odkazy) — dokumentácia k počítaču, technické
údaje výrobku a biele papiere
Sprievodca informačným systémom
233

Čo hadáte? Nájdi tu
•
Service call status and support
Dell Premier Support Website —
history (Stav servisnej poűiadavky a
premiersupport.dell.com
história odbornej pomoci)
Dell Premier Support website je prispôsobená zákazníkom z
•
Top technical issues for my
korporácií, vládnych a vzdelávacích inštitúcií. Táto webová stránka
computer (Najdôleűitejšie technické
nemusí byů k dispozícii vo všetkých krajinách.
údaje počítača)
•
Frequently asked questions (Často
kladené otázky)
•
File downloads (Stiahnutie súboru)
•
Detaily konfigurácie tohto počítača
•
Service contract for my computer
(Servisná zmluva počítača)
www.dell.com | support.euro.dell.com
•
Práca v systéme Windows XP
Windows Help and Support Center
•
Dokumentácia k počítaču
1
Klepnite na tlačidlo
Štart
a potom na príkaz
Help and Support
•
Dokumentácia pre zariadenia (napr.
(Pomoc a technická podpora).
modem')
2
Zadajte slovo alebo výraz, ktorý vystihuje váš problém a klepnite
na ikonu šípky.
3
Klepnite na tému, ktorá sa týka vášho problému.
4
Postupujte poda pokynov na obrazovke.
•
Preinštalovanie operačného systému
Operačný systém CD
Operačný systém je uű na počítači nainštalovaný. Ak chcete
operačný systém reinštalovaů, pouűite
Operačný systém
CD.
Vi
Uűívate ská príručka
s pokynmi k reinštalácii operačného
systému
Po reinštalácii operačného systému pouűite
Ovládače a nástroje
CD
na reinštaláciu ovládačov pre zariadenia, ktoré sa dodávajú s
počítačom.
Štítok operačného systémuproduct
key je umiestnený na počítači.
234
Sprievodca informačným systémom

Inštalácia počítača
VAROVANIE: Skôr neű budete postupovaů poda návodu v nasledujúcej časti, prečítajte si
bezpečnostné pokyny v úvode tohto dokumentu.
1
Vybate krabicu s príslušenstvom.
2
Obsah karabice s príslušenstvom, ktoré budete potrebovaů na inštaláciu počítača, odloűte
nabok.
Škatua s príslušenstvom obsahuje aj pouűívateskú dokumentáciu a rôzny softvér a doplnkový
hardvér (napr. PC karty, ovládače a batérie), ktorý ste si objednali.
3
Zapojte adaptér do konektora adaptéra na počítači a do elektrickej zásuvky.
Sprievodca informačným systémom
235

4
Počítač zapnete otvorením obrazovky a stlačením tlačidla napájania.
POZNÁMKA:
Nepripájajte počítač k dokovaciemu zariadeniu, pokia nebol aspoň raz zapnutý
tlačidlo
napájania
www.dell.com | support.euro.dell.com
236
Sprievodca informačným systémom

Informácie o počítači
Pohad spredu
obrazovka
tlačidlo
napájania
kontrolky stavu klávesnice
kontrolky stavu
zariadenia
dotykový panel (touch pad)
klávesnica
tlačidlá dotykového panela
západka
obrazovky
reproduktory
Sprievodca informačným systémom
237

Pohad zava
slot pre PC kartu
zásuvka
bezpečnostného
kábla
www.dell.com | support.euro.dell.com
audio konektory (2)
konektor IEEE 1394
infračervený senzor
Pohad sprava
zásuvka bezpečnostného kábla miesto pre modul uvonenie západky
zariadenia
238
Sprievodca informačným systémom

Pohad zozadu
VAROVANIE: Vetracie otvory neupchávajte, nevkladajte do nich űiadne predmety a nenechávajte v nich
usadený prach. Zapnutý počítač nenechávajte v priestore s nedostatočným prúdením vzduchu, napr. v
zatvorenej aktovke. Nedostatočné vetranie môűe spôsobiů poškodenie počítača alebo vznietenie.
paralelný konektor
sieůový konektor (RJ-45)
videokonektor
konektor modemu (RJ-11) (volitený)
sériový konektor
Konektory USB (2)
S-video TV-vonkajší
konektor adaptéra
vetracie otvory
konektor
pohad zospodu
západka zásuvky na batériu
kryt pamäůového modulu
indikátor stavu batérie
pevný disk
batéria
kryt karty Mini PCI
ventilátor
otvor dokovacieho zariadenia
Sprievodca informačným systémom
239

Odstránenie batérie
Viac informácií o výmene druhej batérie nájdete v časti "Vyuűitie priestoru pre modul" v online
Uűívate skej príručke.
VAROVANIE: Skôr neű budete postupovaů poda nasledujúcich pokynov, vypnite počítač, odpojte ho z
elektrickej zásuvky a odpojte modem od konektora telefónu v stene.
UPOZORNENIE:
Ak sa rozhodnete vymeniů batériu v úspornom reűime počítača, máte na jej výmenu
standby mode90 sekúnd. Po uplynutí tejto doby sa počítač vypne a všetky neuloűené údaje sa stratia.
1
Presvedčite sa, či je počítač vypnutý, odpojený z elektrickej zásuvky a od konektora telefónu v
stene.
2
Ak je počítač pripojený k dokovaciemu zariadeniu (je v doku), vyberte ho. Ďalšie inštrukcie
nájdete v dokumentácii dodanej s dokovacím zariadením.
3
Posuňte a stlačte západku otvoru na batérie v spodnej časti počítača a batériu vytiahnite z
www.dell.com | support.euro.dell.com
otvoru.
240
Sprievodca informačným systémom

Výmena a inštalácia záloűnej batérie
1
Vyberte batériu.
2
Vyberte kryt záloűnej batérie.
3
Posúvajte záloűnú batériu smerom ku konektoru a vytiahnite ju z priestoru, v ktorom je
uloűená.
4
Odpojte kábel záloűnej batérie od konektora.
konektor
kábel záloűnej batérie
záloűná batéria
Sprievodca informačným systémom
241

5
Pripojte kábel záloűnej batérie ku konektoru v priestore pre batériu.
6
Umiestnite záloűnú batériu do priestoru pre batériu a vráůte na miesto kryt batérie.
www.dell.com | support.euro.dell.com
Inštalácia batérie
Batériu zasúvajte dovnútra, kým uvoňovacia západka neklapne.
Viac informácií o inštalácii druhej batérie nájdete v časti "Vyuűitie priestoru pre modul" v online
Uűívate skej príručke.
242
Sprievodca informačným systémom

Dell Diagnostics
VAROVANIE: Skôr neű budete postupovaů poda nasledujúcich pokynov, prečítajte si bezpečnostné
pokyny v úvodnej časti tohto dokumentu.
Kedy je potrebné pouűiů Dell Diagnostics
Ak sa vyskytnú problémy s počítačom, vykonajte skúšky poda časti "Riešenie problémov" v
Uűívate skej príručke
a spustite Dell Diagnostics. Potom kontaktujte Dell s poűiadavkou technickej
pomoci.
Odporúčame vám, aby ste si tieto kroky najskôr vytlačili.
UPOZORNENIE:
Dell Diagnostics funguje iba na počítačoch Dell™.
Dell Diagnostics je umiestnený v diagnostickej utilite v skrytej oblasti pevného disku.
POZNÁMKA:
IAk počítač nezobrazí obrazovku, kontaktujte spoločnosů Dell (vi "Ako získam pomoc" v
Uűívate skej príručke
, v ktorej nájdete informácie o kontaktoch).
1
Vypnite počítač.
2
Ak je počítač pripojený k dokovaciemu zariadeniu (je v doku), vyberte ho. Ďalšie inštrukcie
nájdete v dokumentácii dodanej s dokovacím zariadením.
3
Počítač zapojte do elektrickej zásuvky.
4
Zapnite počítač. Hne po zobrazení loga DELL™ stlačte kláves <F12>.
POZNÁMKA:
Ak na monitore nič nevidíte, stlačte a podrűte <Fn> a vypínač po dobu asi 5 sekúnd. Spustí sa
Dell Diagnostics. Počítač automaticky spustí pro gram Pre-boot System Assessment.
POZNÁMKA:
Ak sa zobrazí hlásenie, űe nebola nájdená űiadna diagnostická utilita oblasti, spustite Dell
Diagnostics z vášho
Ovládače a nástroje
CD.
®
®
Ak kláves nestihnete stlačiů a zobrazí sa logo Microsoft
Windows
, počkajte, kým sa zobrazí
pracovná plocha systému Windows. Potom počítač vypnite cez ponuku
Štart
a pokúste sa o
spustenie znovu.
5
Ke sa objaví zoznam bootovacích zariadení, zvýraznite
Diagnostika
a stlačte <Enter>.
Počítač spustí Pre-boot System Assessment, sériu úvodných testov základnej dosky, klávesnice,
pevného disku a monitora.
•
Počas tejto kontroly odpovedajte na všetky zobrazené otázky.
•
Ak počítač nájde chybu, zastaví sa a začne pípaů. Ak chcete diagnostiku zastaviů a
reštartovaů počítač, stlačte <n>; ak chcete pokračovaů alším testom, stlačte <y>; ak
chcete opätovne testovaů chybný komponent, stlačte <r>.
Sprievodca informačným systémom
243

•
Ak sú v priebehu Pre-boot System Assessment nájdené chyby, zapíšte si ich kódy a
obráůte sa na spoločnosů Dell (vi "Kde nájdem pomoc" v
Uűívate skej príručke
, kde
nájdete informácie o kontaktoch). Aű potom pokračujte v programe Dell Diagnostics.
Po dokončení programu Pre-boot System Assessment sa zobrazí hlásenie
Booting Dell
Diagnostic Utility Partition (Zavádza sa oblasů programu Dell
Diagnostic). Pokračujte stlačením ľubovoľného klávesu
. (Zavádza sa
oblasů programu Dell Diagnostics. Pokračujte stlačením
ľubovoľného klávesu).
6
Dell Diagnostics z diagnostickej utility oblasti na pevnom disku spustíte stlačením
ubovoného klávesu.
7
Kesa objaví Dell Diagnostics
Hlavná ponuka
, zvote test, ktorý chcete spustiů.
Dell Diagnostics Hlavná ponuka
www.dell.com | support.euro.dell.com
1
Po zavedení programu Dell Diagnostics sa zobrazí obrazovka
MainMenu
(Hlavná ponuka).
Klepnite na poűadovanú moűnosů.
Moűnosů Funkcia
Express Test
Rýchly test zariadení. Test obvykle trvá 10 aű 20 minút a
(expresný test)
nevyűaduje od vás űiadne zásahy. Spustením expresného
testu môűete rýchlo zistiů moűné problémy.
Extended Test
Dôkladný test zariadení. Tento test obvykle trvá hodinu a
(rozšírený test)
dlhšie a vyűaduje od vás občasné odpovede.
Custom Test
Testuje konkrétne zariadenie. Môűete si definovaů test,
(vlastný test)
ktorý chcete spustiů.
Symptom Tree
Vytvorí zoznam najčastejších príznakov a umoűní vám
(strom symptómov)
zvoliů test, zaloűený na príznaku vášho problému.
2
Ak sa v priebehu testu vyskytne problém, objaví sa hlásenie s kódom chyby a popisom
problému. Kód chyby a popis problému si zapíšte a postupujte poda pokynov na obrazovke.
Ak nedokáűete rozlíšiů chybový stav, kontaktujte spoločnosů Dell (vi "Kde nájdem pomoc" v
Uűívate skej príručke
, v ktorej nájdete informácie o kontaktoch).
POZNÁMKA:
Servisný štítok počítača sa nachádza vo vrchnej časti kaűdej testovacej obrazovky. Ak budete
kontaktovaů spoločnosů Dell, technická podpora vás poűiada o servisný štítok.
244
Sprievodca informačným systémom

3
Ak spúšůate test zo skupiny
Custom Test
(Vlastný test) alebo
Symptom Tree
(Strom
symptómov), klepnutím na jednotlivé karty (popísané v tabuke niűšie) získate alšie
informácie.
Karta Funkcia
Results (výsledky) Zobrazí výsledky testu a všetky zistené chyby.
Errors (chyby) Zobrazí stav chýb, kódy chýb a popis problému.
Help (Pomocník) Zobrazuje popis testu a môűe uvádzaů poűiadavky na
spustenie testu.
Configuration
Zobrazuje hardvérovú konfiguráciu vybratého zariadenia.
(konfigurácia)
Dell Diagnostics dostane informácie o konfigurácii
všetkých zariadení z nastavenia systému, pamäte a rôznych
interných testov a tieto informácie zobrazí v zozname
zariadení v avej časti obrazovky. Zoznam zariadení nemusí
obsahovaů názvy všetkých komponentov nainštalovaných v
počítači alebo všetkých zariadení pripojených k počítaču.
Parameters (parametre) Umoűňuje prispôsobiů test zmenou nastavenia testu.
4
Po ukončení testov zatvorte testovaciu obrazovku a vráůte sa do
Hlavnej
ponuky
. Ak chcete
ukončiů Dell Diagnostics a reštartovaů počítač, zatvorte obrazovku
Hlavnej
ponuky
.
Sprievodca informačným systémom
245

Regulačné upozornenia
Elektromagnetické rušenie (EMI) je akýkovek signál alebo vysielanie vyűarujúce do voného priestoru alebo vedené
pozdĺű napájacích alebo signálnych káblov, ktoré ohrozuje fungovanie rádiovej navigácie a iné bezpečnostné sluűby a
váűne zniűuje, obmedzuje alebo opakovane prerušuje licencovanú rádiokomunikačnú sluűbu. Rádiokomunikačné
sluűby obsahujú, ale nie sú ohraničené, vysielanie AM/FM, televízne vysielanie, sluűby mobilných operátorov, radar,
leteckú dopravu, pager a sluűby osobnej komunikácie (PCS)). Tieto licencované sluűby spolu so zariadeniami
emitujúcimi mimovoné űiarenie (napr. digitálne zariadenia vrátane počítačov) prispievajú k vytváraniu
elektromagnetického prostredia.
Elektromagnetická kompatibilita (EMC) je schopnosů vzájomnej správnej činnosti komponentov elektromagnetických
zariadení v elektromagnetickom prostredí . Počítač bol navrhnutý tak, aby vyhovoval regulačným obmedzeniam pre
elektromagnetické rušenie, záruka absencie rušenia však neexistuje pri űiadnej inštalácii. ariadenie ruší
rádiokomunikačné sluűby, čo moűno zistiů jeho zapnutím a vypnutím, pokúste sa rušeniu zabrániů niektorým z
uvedených opatrení:
• Zmeňte orientáciu antény.
• Zmeňte umiestnenie počítača s ohadom na prijímač.
www.dell.com | support.euro.dell.com
• Odstráňte počítač z blízkosti prijímača.
• Zapojte počítač do inej zásuvky, tak aby nebol s prijímačom v spoločnom okruhu.
Ak je to potrebné, konzultujte predstavitea podpory Dell Technical Support alebo skúseného rádiového/televízneho
technika.
Ďalšie informácie nájdete v online Uűívate skej príručke, ktorá dopĺňa počítač. Prístup do Uűívate skej príručkynájdete
v strana 233.
246
Sprievodca informačným systémom

Dell™ Latitude™ D505 Series
Priročnik z informacijami o
sistemu
model PP10L
www.dell.com | support.euro.dell.com

Opombe, obvestila in opozorila
OPOMBA: OPOMBA oznaèuje pomembne informacije, ki vam pomagajo bolje izkoristiti raèunalnik.
OBVESTILO: OBVESTILA oznaèujejo možnost poškodb strojne opreme ali izgubo podatkov in svetujejo,
kako se izogniti težavi.
OPOZORILO: OPOZORILA oznaèujejo možnost poškodb lastnine, osebnih poškodb ali smrti.
Okrajšave in kratice
Popoln seznam okrajšav in akronimov najdete v
Uporabniškem priroèniku
(glede na operacijski sistem
dvokliknite ikono
User’s Guide
(Uporabniški priroènik) na namizju ali kliknite gumb
Start
, nato
Help and Support Center
(Pomoè in podpora) in še
User and system guides
(Uporabniški in
sistemski priroèniki).
®
®
Èe ste kupili raèunalniki Dell™ n Series, lahko vse sklice na Microsoft
Windows
v tem dokumentu
prezrete.
____________________
Informacije v tem dokumentu se lahko spremenijo brez poprejšnjega obvestila.
© 2003 Dell Inc. Vse pravice pridržane.
Vsakršno reproduciranje brez pisnega dovoljenja družbe Dell Inc. je strogo prepovedano.
Blagovne znamke, uporabljene v tem besedilu: Dell, logotip DELL, TrueMobile in Latitude so blagovne znamke družbe Dell
Inc.; Intel, Pentiumin Celeron so zašèitene blagovne znamke družbe Intel Corporation; Microsoft in Windows sta zašèiteni
blagovni znamki družbe Microsoft Corporation; Bluetooth je blagovna znamka v lasti družbe Bluetooth SIG, Inc., ki jo Dell
Inc. uporablja na podlagi licence.
V tem dokumentu se lahko uporabljajo tudi druge blagovne znamke in imena, ki se nanašajo na osebe, katerih last so blagovne
znamke ali imena, oziroma na njihove izdelke. Družba Dell Inc. zavraèa vsakršno lastništvo blagovnih znamk in imen, razen
tistih, ki so v njeni lasti.
model PP10L
oktober 2003 št. dela N1212 rev. A01

Kazalo
OPOZORILO: Varnostna navodila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
VARNOST: Splošno
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
251
VARNOST: Napajanje
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
252
VARNOST: Akumulator
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
252
VARNOST: Potovanje z letalom
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
252
VARNOST: Navodila glede elektromagnetne združljivosti
. . . . . . . . .
253
Uporaba računalnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
VARNOST: Ergonomska uporaba računalnika
. . . . . . . . . . . . . .
254
VARNOST: Posegi v notranjost računalnika
. . . . . . . . . . . . . . .
254
VARNOST: Zaščita pred elektrostatično razelektritvijo
. . . . . . . . . .
254
VARNOST: Odmetavanje akumulatorjev
. . . . . . . . . . . . . . . . .
255
Iskanje informacij o računalniku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
Namestitev računalnika
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
O računalniku
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
Pogled od spredaj
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
261
Pogled z leve strani
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
262
Pogled z desne strani
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
262
Hrbtna stran
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
263
Pogled s spodnje strani
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
263
Odstranjevanje akumulatorja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264
Odstranjevanje in nameščanje pomožne baterije
. . . . . . . . . . . . . 265
Namestitev akumulatorja
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266
Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
Kdaj uporabiti diagnostične programe Dell Diagnostics
. . . . . . . . . .
267
Upravna obvestila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270
Kazalo
249

250
Kazalo

OPOZORILO: Varnostna navodila
Upoštevajte naslednja varnostna priporočila, da bi si zagotovili osebno varnost ter se izognili morebitnim poškodbam
računalnika in delovnega okolja.
VARNOST: Splošno
• Računalnika ne skušajte popraviti sami, razen če ste ustrezno usposobljen serviser. Dosledno upoštevajte navodila
za namestitev.
• Če za svoj napajalnik uporabljate podaljšek, poskrbite, da bo skupni nazivni tok vseh izdelkov, priključenih na
podaljšek, manjši od nazivnega toka podaljška.
• Ne vstavljajte predmetov v prezračevalne reže in odprtine računalnika. S tem lahko povzročite kratek stik
notranjih delov, zaradi česar lahko pride do požara ali električnega udara.
• Vklopljenega računalnika ne shranjujte v okolju z majhnim pretokom zraka, na primer v zaprti aktovki ali nosilni
torbi, saj lahko pride do poškodb računalnika ali do požara.
• Računalnik naj ne bo blizu radiatorjev in drugih toplotnih virov. Poskrbite, da reže za hlajenje ne bodo ovirane.
Računalnika ne postavljajte na sveženj papirjev, v zaprto ohišje, na posteljo, preprogo ali zofo.
• Ko z napajalnikom polnite akumulator ali napajate računalnik, ga postavite tako, da bo zagotovljeno
prezračevanje, na primer na mizo poleg računalnika ali na tla. Napajalnika ne prekrivajte z listi papirja ali drugimi
predmeti, ki bi lahko preprečili hlajenje; prav tako napajalnika ne uporabljajte v nosilni torbi.
• Napajalnik se lahko tudi med običajnim delovanjem precej segreje. Bodite previdni, ko z njim ravnate med
delovanjem ali takoj po uporabi.
• Izogibajte se temu, da bi računalnik dalj časa deloval s spodnjo stranjo v neposrednem stiku z izpostavljeno kožo.
Temperatura ohišja bo pri normalnem delovanju znatno narasla (zlasti če je akumulatorski polnilnik priključen na
električno omrežje). Če je spodnja stran v neposrednem stiku s kožo, lahko sčasoma pride do opeklin.
• Računalnika ne uporabljajte v mokrem okolju, na primer v vlažni kleti ali zraven kopalne kadi, umivalnika ali
bazena.
• Če je v računalniku modem, med nevihtami izključite telefonski kabel, da se izognete sicer zelo majhni možnosti
električnega udara zaradi udara strele.
• Ne priključujte ali izklapljajte kablov in ne izvajajte vzdrževalnih ali nastavitvenih posegov na izdelku med
nevihtami, da se izognete morebitnemu električnemu udaru. Ne uporabljajte računalnika med nevihto, razen če
ste izključili vse kable in se računalnik napaja iz akumulatorja.
• Če je računalnik opremljen z modemom, priporočamo, da zanj uporabite kabel velikosti najmanj 26 AWG
(American Wire Gauge) z modularnim priključkom RJ-11, skladnim s pravili FCC.
• Preden odprete pokrov za pomnilniške module ali kartice PCI na spodnji strani računalnika, iztaknite vse
napajalne kable iz električnih vtičnic in modemski kabel iz priključka za modem.
• Če ima vaš računalnik tako priključek za modem vrste RJ-11 kot priključek za omrežje vrste RJ-45, ki sta si zelo
podobna, bodite pozorni, da boste kabel vstavili v priključek RJ-11 in ne v priključek RJ-45.
• Kartice PC Card se lahko med delovanjem segrejejo. Pri odstranjevanju kartic PC Card, ki ste jih uporabljali dalj
časa, bodite previdni.
• Pred čiščenjem računalnika iztaknite napajalni kabel iz vtičnice. Računalnik očistite z vlažno mehko krpo. Ne
uporabljajte tekočih čistil ali čistil v razpršilcu, saj lahko vsebujejo vnetljive snovi.
Priročnik z informacijami o sistemu
251

VARNOST: Napajanje
• Vedno uporabljajte samo napajalnik, ki ste ga dobili od Della in ki je odobren za uporabo s tem računalnikom.
Uporaba drugačnega napajalnika lahko povzroči požar ali eksplozijo.
• Preden priključite računalnik na električno omrežje, preverite nastavitev napetosti in se prepričajte, da nastavljena
napetost in frekvenca ustrezata vašemu viru napajanja.
• Če želite računalnik odklopiti od vseh virov napajanja, ga izklopite, iztaknite napajalni kabel iz zidne vtičnice in
odstranite morebitne akumulatorje v ležišču za akumulator ali v ležišču za module.
• Priključite kable napajalnika in drugih naprav v ustrezno ozemljene vtičnice, da se izognete morebitnemu
električnemu udaru. Ti napajalni kabli so lahko opremljeni z vtikačem s tremi stiki, ki omogoča ozemljitev. Ne
uporabljajte prilagojevalnih vtikačev in ne odstranjujte ozemljitvenega stika z vtikača. Če uporabljate podaljšek,
uporabite ustreznega, ki bo prav tako zagotavljal ozemljitveno-povezavo.
• Poskrbite, da na napajalnih kablih ne bo ničesar in da kabli ne bodo položeni tako, da bi kdo lahko stopil nanje ali
se ob njih spotaknil.
• Če uporabljate podaljšek z več vtičnicami (razdelilnik), bodite previdni pri priključevanju kabla napajalnika. Pri
www.dell.com | support.euro.dell.com
nekaterih razdelilnikih je možno, da kabel napačno priključite. Nepravilna vstavitev vtikača lahko trajno
poškoduje vaš računalnik ter povzroči požar in/ali električni udar. Poskrbite, da bo vtikač vstavljen v pravilno
ozemljeno vtičnico razdelilnika.
VARNOST: Akumulator
• Uporabljajte samo Dell™ove akumulatorje, ki so odobreni za uporabo s tem računalnikom. Uporaba drugih vrst
akumulatorjev lahko povzroči požar ali eksplozijo.
• Akumulatorjev ne prenašajte v žepu, torbici ali posodi, kjer lahko kovinski deli (npr. avtomobilski ključi ali sponke)
povzročijo kratek stik med stiki akumulatorja. Čezmeren tok zaradi kratkega stika lahko povzroči izjemno visoke
temperature akumulatorja, ki lahko poškodujejo akumulator in povzročijo požar ali opekline.
• Nepravilno ravnanje z akumulatorjem lahko povzroči opekline. Akumulatorja ne razstavljajte. S poškodovanim ali
puščajočim akumulatorjem ravnajte izjemno previdno. Če je akumulator poškodovan, lahko začne iz celic puščati
elektrolit, ki lahko povzroči telesne poškodbe.
• Akumulator naj bo zunaj dosega otrok.
• Računalnika in akumulatorja ne shranjujte in ne puščajte v bližini toplotnih virov, kot so radiatorji, kamini,
štedilniki, električni grelci in drugi gospodinjski aparati, ki oddajajo toploto, ali ga drugače izpostavljajte
temperaturam, višjim od 60 °C (140 °F). Akumulatorske celice, ki se čezmerno segrejejo, lahko eksplodirajo ali
začnejo puščati in tako lahko povzročijo požar.
• Akumulatorja ne zažigajte in ga ne odvrzite skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki. Akumulatorske celice
lahko eksplodirajo. Odvrzite ga skladno z navodili proizvajalca ali pa se za navodila obrnite na svoj krajevni urad za
odlaganje odpadkov. Stare ali poškodovane akumulatorje zavrzite čimprej.
VARNOST: Potovanje z letalom
• Določeni predpisi zvezne uprave za letalstvo ZDA (Federal Aviation Administration) in/ali predpisi letalskih
prevoznikov se lahko nanašajo na uporabo vašega računalnika Dell na letalu. Taki predpisi/omejitve lahko na
primer prepovedujejo na letalu uporabo vsake osebne elektronske naprave, ki ima možnost namenskega oddajanja
radijskih frekvenc ali drugih elektromagnetnih signalov.
– Če je vaš prenosni računalnik Dell opremljen z modulom Dell TrueMobile™ ali s katerokoli drugo
komunikacijsko napravo, jo onemogočite, preden se vkrcate v letalo, in upoštevajte navodila letalskega
prevoznika glede takih naprav.
252
Priročnik z informacijami o sistemu

– Poleg tega je lahko med določenimi kritičnimi stopnjami leta (na primer med vzletom in pristankom)
uporaba osebne elektronske naprave, kakršen je osebni računalnik, prepovedana. Nekateri letalski prevozniki
lahko za kritične določijo tudi vsako obdobje letenja pod 3.050 m (10.000 čevljev). Prosimo, da upoštevate
navodila posameznih letalskih prevoznikov glede uporabe osebnih elektronskih naprav.
VARNOST: Navodila glede elektromagnetne združljivosti
Uporabite oklopljene signalne kable, ki zagotavljajo ustrezno stopnjo zadušitve elektromagnetnih motenj za želeno
okolje. Za vzporedne tiskalnike lahko pri Dellu posebej naročite kabel. Naročite ga lahko tudi na Dellovem spletnem
mestu na naslovu
www.dell.com
.
Elektrostatična razelektritev lahko povzroči poškodbe elektronskih delov v računalniku. Da bi preprečili take poškodbe,
se razelektrite, preden začnete ravnati z elektronskimi deli računalnika, kakršni so pomnilniški moduli. To lahko storite
tako, da se dotaknete nepobarvane kovinske površine na hrbtni strani računalnika.
Uporaba računalnika
Da bi se izognili poškodbam računalnika, upoštevajte naslednja varnostna priporočila:
• Računalnik naj bo med uporabo na ravni površini.
• Na potovanju ne pošiljajte računalnika z drugo prtljago, temveč ga imejte pri sebi v kabini. Računalnik lahko
pošljete skozi varnostni rentgen, ne smete pa ga nesti skozi detektor kovine. Poskrbite, da bo akumulator
napolnjen, če boste računalnik morali vklopiti.
• Če med potovanjem trdi disk ni v računalniku, ga zavijte v material, ki ne prevaja električnega toka, kakršna sta
papir ali blago. Morda boste morali pri pregledu prtljage vstaviti trdi disk v računalnik. Trdi disk lahko pošljete
skozi varnostni rentgen, ne smete pa ga nesti skozi detektor kovine.
• Pri potovanju računalnika ne postavljajte v prostor za shranjevanje nad sedeži, kjer bi se lahko med letom
premikal. Poskrbite, da vam računalnik ne bo padel na tla in da ne bo izpostavljen drugim mehanskim
obremenitvam.
• Računalnik, akumulator in trdi disk zaščitite pred nevarnostmi iz okolja, kot so umazanija, prah, hrana, tekočine,
čezmerne temperature in izpostavljanje sončni svetlobi.
• Če računalnik selite med okolji z zelo različnimi obsegi temperatur in/ali vlage, se lahko na računalniku ali v njem
ustvari kondenzat. Da bi preprečili poškodbe računalnika, pred uporabo računalnika počakajte, da kondenzat
izhlapi.
OBVESTILA:
Če računalnik selite iz hladnejšega v toplejše okolje ali obratno, pred vklopom počakajte, da se njegova
notranja temperatura prilagodi sobni.
• Ko iztaknete kabel, ne vlecite kabla samega, temveč priključek na njem. Ko izvlečete priključek, poskrbite, da bo
poravnan, da se njegovi stiki ne poškodujejo ali zvijejo. Tudi preden priključite kabel, poskrbite, da bodo priključki
na obeh straneh pravilno obrnjeni in poravnani.
• Z vsemi deli računalnika ravnajte previdno. Dele, kot so pomnilniški moduli, ne prijemajte za stike, temveč na
robovih.
• Da bi preprečili možnost poškodb sistemske plošče pri odstranjevanju pomnilniškega modula s sistemske plošče
ali odklapljanju naprave iz računalnika, izklopite računalnik, odstranite morebitne akumulatorje v ležišču za
akumulator ali v ležišču za module in počakajte pet sekund, preden začnete odstranjevati modul ali odklapljati
opremo.
• Zaslon očistite z mehko, čisto krpo in vodo. Vodo nanesite na krpo in obrišite zaslon s kratkimi gibi v eno smer, od
vrha zaslona navzdol. Čistilo hitro odstranite z zaslona in se prepričajte, da je zaslon suh. Daljša izpostavljenost
vlagi ga lahko poškoduje. Za čiščenje zaslona ne uporabljajte običajnih čistil za steklo.
Priročnik z informacijami o sistemu
253

• Če se računalnik zmoči ali poškoduje, upoštevajte nasvete v razdelku »Reševanje težav« v Uporabniškem
priročniku. Če s temi postopki ugotovite, da računalnik ne dela pravilno, se obrnite na Dell (za ustrezne
informacije za stik poglejte pod »Kako do pomoči« v uporabniškem priročniku).
VARNOST: Ergonomska uporaba računalnika
OPOZORILA: Nepravilna ali dolgotrajna uporaba tipkovnice lahko povzroči poškodbe.
OPOZORILA: Prav tako lahko dolgotrajna uporaba računalnikovega zaslona ali zunanjega monitorja obremeni oči.
Za večje udobje in učinkovitost pri delu z računalnikom upoštevajte ergonomske nasvete za namestitev in delo z
računalnikom v dodatku elektronskega Uporabniškega priročnika.
Ta prenosni računalnik ni namenjen neprekinjeni rabi kot pisarniška oprema. Dell priporoča, da za takšno uporabo nanj
priključite zunanjo tipkovnico.
VARNOST: Posegi v notranjost računalnika
www.dell.com | support.euro.dell.com
Pred odstranjevanjem ali nameščanjem kartic Mini PCI, modemov ali pomnilniških modulov, izvedite naslednje korake v
navedenem zaporedju.
OBVESTILA:
Priporočamo, da v računalnik posegate samo takrat, ko nameščate pomnilniške module, kartico Mini PCI,
modem, kartico Bluetooth™ ali pomožno baterijo.
OBVESTILA:
Da bi preprečili možnost poškodb sistemske plošče pri odstranjevanju pomnilniškega modula, kartice Mini
PCI, modema, kartice Bluetooth ali pomožne baterije s sistemske plošče ali odklapljanju naprave z računalnika, ga izklopite in
počakajte pet sekund, preden začnete odstranjevati modul ali odklapljati opremo.
1
Zaustavite operacijski sistem, ugasnite računalnik in vse naprave, priključene nanj.
2
Iztaknite
kable računalnika in vseh naprav iz električnih vtičnic, da zmanjšate možnost osebnih poškodb ali
električnega udara. Iztaknite tudi vse telefonske ali telekomunikacijske vode, povezane z računalnikom.
3
Odstranite glavni akumulator iz ležišča za akumulator in morebitni sekundarni akumulator iz ležišča za module.
4
Razelektrite se z dotikom nepobarvane kovinske površine na hrbtni strani računalnika.
5
Tako se občasno razelektrite, tudi medtem ko delate, da se izognete morebitnim poškodbam notranjih delov
računalnika.
VARNOST: Zaščita pred elektrostatično razelektritvijo
Elektrostatična razelektritev lahko povzroči poškodbe elektronskih delov v računalniku. Da bi preprečili take poškodbe,
se razelektrite, preden začnete ravnati z elektronskimi deli računalnika, kakršni so pomnilniški moduli. To lahko storite
tako, da se dotaknete nepobarvane kovinske površine na hrbtni strani računalnika.
Tako se občasno razelektrite, tudi medtem ko delate, da se izognete morebitnim poškodbam notranjih delov računalnika
zaradi elektrostatičnega naboja, ki se sčasoma nabere v telesu.
Za boljšo zaščito pred elektrostatično razelektritvijo upoštevajte še te nasvete:
• Pri odpakiranju dela, ki je občutljiv za statično elektriko, ga iz antistatične embalaže ne odstranjujte, dokler niste
pripravljeni, da ga namestite. Tik preden odvijete antistatični ovoj, se razelektrite, kot je opisano zgoraj.
• Pri prenašanju občutljivih delov jih najprej vstavite v antistatično posodo ali embalažo.
• Vse dele, občutljive za statično elektriko, hranite v prostoru, ki je varen pred elektrostatično razelektritvijo. Če je
le možno, uporabljajte antistatične talne obloge in obloge za delovno mizo.
254
Priročnik z informacijami o sistemu

VARNOST: Odmetavanje akumulatorjev
Računalnik uporablja akumulator z litijevimi ioni in litijevo baterijo v obliki kovanca. Navodila za
zamenjavo akumulatorja z litijevimi ioni so v razdelku »Odstranjevanje akumulatorja« na strani 264.
Litijeva baterija ima zelo dolgo življenjsko dobo in je zato najverjetneje ne bo treba nikoli zamenjati. V
malo verjetnem primeru, da bi bilo to vseeno potrebno, najdete navodila v razdelku »Odstranjevanje in
nameščanje pomožne baterije« na strani 265.
Akumulatorja ne zavrzite skupaj z gospodinjskimi odpadki. Za naslov najbližjega mesta za odlaganje starih
baterij in akumulatorjev se obrnite na krajevni urad za odlaganje odpadkov.
Priročnik z informacijami o sistemu
255

Iskanje informacij o računalniku
Če iščete Poglejte sem
•
diagnostične programe za računalnik
CD Drivers and Utilities (Gonilniki in naprave,
•
gonilnike za računalnik
včasih imenovan tudi ResourceCD)
•
dokumentacijo računalnika
Dokumentacija in gonilniki so že nameščeni v računalniku. S tem
•
dokumentacijo za naprave
CD-jem lahko dostopate do dokumentacije, znova namestite
gonilnike ali izvajate Dellova diagnostična orodja.
Na CD-ju utegnejo biti tudi datoteke Readme z najnovejšimi
posodobitvami in tehničnimi spremembami računalnika ali
dokumentacija za izkušene uporabnike ali serviserje.
www.dell.com | support.euro.dell.com
•
navodila za namestitev računalnika
Dell™ov priročnik z informacijami o sistemu
•
informacije o garanciji
•
varnostna navodila
OPOMBA:
Ta dokument je v obliki PDF na voljo na naslovu
support.euro.dell.com.
256
Priročnik z informacijami o sistemu

Če iščete Poglejte sem
•
navodila za odstranitev in
Uporabniški priročnik
zamenjavo delov
®
Center za pomoč in podporo operacijskega sistema Microsoft
•
tehnične podatke
®
Windows
XP
•
navodila za konfiguracijo sistemskih
1
Kliknite
Start
in nato
Help and Support
(Pomoč in podpora).
nastavitev
2
Kliknite
User’s and system guides
(Uporabniški in sistemski
•
navodila za odpravljanje težav
priročniki) in nato
User’s guides
(Uporabniški priročniki).
Windows 2000
Na namizju dvokliknite ikono
Uporabniški priročniki
.
•
kodo za ekspresno servisiranje
Servisno oznako in licenco za Microsoft Windows
(Express Service Code) in servisno
Te nalepke so na računalniku.
oznako (Service Tag)
•
nalepko z licenco za Microsoft
•
Servisno oznako boste
Windows
potrebovali, da na spletnem
mestu
support.euro.dell.com
ali pri stiku s tehnično podporo
identificirate svoj računalnik.
•
Vnesite kodo za ekspresno
servisiranje, da svoj klic tehnični podpori usmerite na ustreznega
strokovnjaka. Ta koda ni na voljo v vseh državah.
•
Številko na nalepki z licenco za Microsoft Windows boste
potrebovali pri vnovični namestitvi operacijskega sistema.
•
najnovejše gonilnike za računalnik
Spletno mesto za podporo Dell Support –
•
odgovore na vprašanja o tehničnih
support.euro.dell.com
storitvah in podpori
Na spletnem mestu Dell Support je na voljo več orodij, kot so:
•
internetne razprave z drugimi
•
Rešitve – nasveti in priporočila za odpravljanje težav, članki
uporabniki in tehnično podporo
strokovnjakov in internetni tečaji
•
dokumentacijo za računalnik
•
Skupnost uporabnikov – internetne razprave z drugimi
uporabniki izdelkov Dell
•
Nadgradnje – informacije o nadgradnji delov, kot so pomnilnik,
trdi disk in operacijski sistem
•
Podpora strankam – informacije za stik ter podatki o stanju
naročil, garanciji in popravilih
•
Prenosi – gonilniki, popravki in posodobitve programske opreme
•
Referenčne informacije – dokumentacija računalnikov, tehnični
podatki izdelkov in bele knjige
Priročnik z informacijami o sistemu
257

Če iščete Poglejte sem
•
stanje servisnih klicev in zgodovina
Spletno mesto Dell Premier Support –
podpore
premiersupport.dell.com
•
najpogostejša tehnična vprašanja o
Spletno mesto Dell Premier Support je prilagojeno kupcem iz velikih
svojem računalniku
podjetij, državne uprave in izobraževalnih ustanov. zato morda ne bo
•
pogosto zastavljena vprašanja
na voljo na vseh območjih.
•
prenose datotek
•
podrobnosti o konfiguraciji
računalnika
•
pogodbe za servisiranje računalnika
•
navodila za uporabo operacijskega
Center za pomoč in podporo operacijskega
sistema Windows XP
sistema Windows
•
dokumentacijo za računalnik
1
Kliknite
Start
in nato
Help and Support
(Pomoč in podpora).
www.dell.com | support.euro.dell.com
•
dokumentacijo za naprave (npr.
2
Vnesite besedo ali besedno zvezo, ki opisuje vašo težavo, in
modem)
kliknite ikono puščice.
3
Kliknite temo, ki opisuje vašo težavo.
4
Sledite navodilom na zaslonu.
•
navodila za vnovično namestitev
CD z operacijskim sistemom
operacijskega sistema
Operacijski sistem je že nameščen v računalniku. Za vnovično
namestitev operacijskega sistema uporabite CD
Operating System
.
Navodila najdete v
Uporabniškem priročniku
.
Potem ko znova namestite operacijski sistem, uporabite CD
Gonilniki in orodja
, da znova namestite gonilnike naprav, ki ste jih
dobili z računalnikom.
Ključ izdelka za operacijski sistem
product key je na računalniku .
258
Priročnik z informacijami o sistemu

Namestitev računalnika
OPOZORILO: Preden se lotite kateregakoli od postopkov v tem razdelku, preberite varnostna navodila na
začetku tega dokumenta.
1
Odprite škatlo z dodatno opremo.
2
Vsebino škatle postavite na stran; potrebovali jo boste, da dokončate namestitev računalnika.
Škatla z dodatno opremo vsebuje tudi uporabniško dokumentacijo in vso programsko opremo
ter dodatno strojno opremo (npr. kartice PC Card, pogone ali akumulatorje), ki ste jo naroèili.
3
Priključite napajalnik na priključek za napajalnik na računalniku in na električno vtičnico.
Priročnik z informacijami o sistemu
259

4
Računalnik vklopite tako, da odprete zaslon in pritisnete gumb za napajanje.
OPOMBA:
Računalnika ne priključujte na razširitveno napravo, dokler ga vsaj enkrat ne zaženete in spet
zaustavite.
gumb za
napajanje
www.dell.com | support.euro.dell.com
260
Priročnik z informacijami o sistemu

O računalniku
Pogled od spredaj
zaslon
gumb za
napajanje
tipkovnica
lučke stanja
lučke za stanje
naprave
sledilna
ploščica
tipkovnica
sledilna
ploščica
gumbi
zatič zaslona
zvočniki
Priročnik z informacijami o sistemu
261

Pogled z leve strani
reža za kartice
reža za
PC Card
varnostni
kabel
www.dell.com | support.euro.dell.com
priključek
infrardeči
priključka za
IEEE 1394
senzor
zvok (2)
Pogled z desne strani
reža za varnostni kabel ležišče za module zatič za
sprostitev
naprave
262
Priročnik z informacijami o sistemu

Hrbtna stran
OPOZORILO: Ne prekrivajte prezračevalnih rež in vanje ne potiskajte predmetov; poskrbite, da se reže
ne zamašijo zaradi prahu, Vklopljenega računalnika ne shranjujte v okolju z majhnim pretokom zraka, na
primer v zaprti aktovki, saj lahko pride do poškodb računalnika ali do požara.
vzporedni priključek
priključek za omrežje (RJ-45)
priključek za video
priključek za modem (RJ-11) (dodaten)
zaporedni priključek
priključek za
priključka USB (2)
priključek za televizijski
prezračevalne
napajalnik
izhod S-video
reže
Pogled s spodnje strani
zatič za sprostitev akumulatorja v ležišču
merilnik napolnjenosti
pokrov pomnilniškega modula
akumulatorja
trdi disk
akumulator
pokrov za
kartice Mini
PCI
ventilator
reža za priključne naprave
Priročnik z informacijami o sistemu
263

Odstranjevanje akumulatorja
Več informacij o načinih odstranjevanja sekundarnega akumulatorja najdete v razdelku »Uporaba
ležišča za module« v
Uporabniškem priročniku
.
OPOZORILO: Preden se lotite teh postopkov, izklopite računalnik, iztaknite napajalni kabel iz zidne
vtičnice in modem iz telefonskega priključka.
OBVESTILA:
Če želite akumulator zamenjati, ko je računalnik v stanju pripravljenosti, imate za varno
zamenjavo največ 90 sekund, preden se računalnik zaustavi in izgubite neshranjene podatke.
1
Poskrbite, da bo računalnik izklopljen, napajalni kabel iztaknjen iz zidne vtičnice in modem iz
telefonskega priključka.
2
Če je računalnik priključen na priključno postajo (združen), ga razdružite. Navodila najdete v
dokumentaciji, ki ste jo dobili z razširitveno napravo.
3
Potisnite in zadržite zatič za sprostitev ležišča za akumulator na spodnji strani računalnika in
www.dell.com | support.euro.dell.com
nato odstranite akumulator iz ležišča.
264
Priročnik z informacijami o sistemu

Odstranjevanje in nameščanje pomožne baterije
1
Odstranite baterijo.
2
Odstranite pokrov pomožne baterije.
3
Potisnite pomožno baterijo proti priključku in jo previdno izvlecite iz prostora zanjo.
4
Iztaknite kabel pomožne baterije iz priključka.
vtič
kabel pomožne baterije
pomožna
baterija
5
Priključite kabel pomožne baterije na priključek v ležišču pomožne baterije.
Priročnik z informacijami o sistemu
265

6
Vstavite baterijo v ležišče in znova namestite pokrov.
www.dell.com | support.euro.dell.com
Namestitev akumulatorja
Potisnite akumulator v ležišče, dokler se zatič ne zaskoči v pravilni položaj.
Več informacij o nameščanju sekundarnega akumulatorja najdete v razdelku »Uporaba ležišča za
module« v
Uporabniškem priročniku
.
266
Priročnik z informacijami o sistemu

Dell Diagnostics
OPOZORILO: Preden se lotite kateregakoli od postopkov v tem razdelku, preberite varnostna navodila na
začetku tega dokumenta.
Kdaj uporabiti diagnostične programe Dell Diagnostics
Če naletite na težave pri uporabi računalnika, izvedite postopke, opisane v tabeli »Reševanje težav«
v
Uporabniškem priročniku
, in zaženite Dell Diagnostics, preden se obrnete na Dell ta tehnično
pomoč.
Priporočamo, da pred začetkom preskušanja natisnete ta navodila.
OBVESTILO:
Dell Diagnostics lahko uporabite samo za preskušanje računalnikov Dell™.
Diagnostični programi Dell Diagnostics so na skritem pomožnem diagnostičnem razdelku trdega
diska.
OPOMBA:
Če na zaslonu računalnika ni slike, se obrnite na Dell (informacije za stik najdete v razdelku »Kako do
pomoči« v
Uporabniškem priročniku
).
1
Zaustavite računalnik.
2
Če je računalnik priključen na priključno postajo (združen), ga razdružite. Navodila najdete v
dokumentaciji, ki ste jo dobili z razširitveno napravo.
3
Priključite računalnik v električno vtičnico.
4
Vklopite računalnik. Ko se pojavi logotip DELL™, nemudoma pritisnite <F12>.
OPOMBA:
Če na zaslonu računalnika ni slike, zaženite zaženete Dell Diagnostics tako, da pritisnete gumb
<Fn> in ga pridržite približno 5 sekund. Računalnik bo samodejno zagnal serijo preskusov, imenovano Pre-boot
System Assessment.
OPOMBA:
Če se prikaže sporočilo, da ni mogoče najti particije z diagnostičnimi orodji, zaženite orodja Dell
Diagnostics s CD-ja
Drivers and Utilities
(Gonilniki in orodja).
®
®
Èe èakate predolgo in se prikaže logotip Microsoft
Windows
, poèakajte,dokler se ne
prikaže namizje operacijskega sistema Windows. Zaustavite raèunalnik z ukazom v meniju
Start
in poskusite znova.
5
Ko se prikaže seznam zagonskih naprav, označite
Diagnostics
in pritisnite <Enter>.
Raèunalnik bo samodejno zagnal zaporedje preskusov, imenovano Pre-boot System
Assessment, ki preskušajo sistemsko plošèo, tipkovnico, trdi disk in zaslon.
• Èe se med preskusi na zaslonu prikažejo vprašanja, odgovorite nanje.
• Èe raèunalnik zazna okvaro, se bo ustavil in zapiskal. Èe želite prekiniti preskušanje in
znova zagnati raèunalnik, pritisnite <n>; èe želite nadaljevati z naslednjim preskusom,
pritisnite <y>; èe želite še enkrat preskusiti del, ki ni prestal preskusa, pritisnite <r>.
Priročnik z informacijami o sistemu
267

• Èe diagnostièni program zazna okvare, si zapišite kode napak in se obrnite na Dell
(informacije za stik najdete v razdelku »Kako do pomoèi« v
Uporabniškem priroèniku
),
preden zaženete Dellove druge diagnostiène programe.
Èe raèunalnik uspešno opravi vse preskuse Pre-boot System Assessment, bo prikazano
sporoèilo
Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to
continue.
6
Pritisnite katerokoli tipko, da zaženete Dellove diagnostične programe z diagnostične particije
na trdem disku računalnika.
7
Ko se odpre glavni meni Dellovih diagnostičnih orodij, izberite preskus, ki ga želite
izvestiDiagnostics .
Glavni meni
www.dell.com | support.euro.dell.com
1
Ko se naloži diagnostični program in prikaže zaslon glavnega menija (
Main
Menu
), kliknite
gumb možnosti, ki jo želite.
Možnost Funkcija
Express Test Izvede hiter preskus naprav. Ta preskus običajno traja od 10
do 20 minut in ne zahteva nobenih posegov uporabnika. Ta
preskus zaženite, da omogočite hitrejše odkritje težave.
Extended Test Izvede izčrpen preskus naprav, ki običajno traja uro ali več,
in občasno zahteva, da odgovorite na vprašanja.
Custom Test Preskuša izbrano napravo. Izberete lahko, katere preskuse
želite izvesti.
Symptom Tree Prikaže najpogostejši simptome in omogoča, da izberete
preskus na podlagi simptomov, na katere ste naleteli.
2
Če računalnik med preskusom naleti na težavo, bo prikazano sporočilo s kodo napake in
opisom težave. Zapišite si kodo napake in opis težave ter sledite navodilom na zaslonu.
Èe napake ne morete odpraviti, se obrnite na Dell (informacije za stik najdete v razdelku
»Kako do pomoèi« v
Uporabniškem priroèniku
).
OPOMBA:
Servisna oznaka računalnika je prikazana v zgornjem delu vsakega zaslona. Če se obrnete na Dell,
boste morali navesti servisno oznako računalnika.
268
Priročnik z informacijami o sistemu

3
Če želite izvesti enega od preskusov v možnosti
Custom Test
ali
Symptom Tree
, lahko več o
njem preberete tako, da kliknete ustrezno kartico, opisano v spodnji tabeli.
Kartica Funkcija
Results (Rezultat) Prikaže rezultate preskusa in kode morebitnih napak.
Errors (Napake) Prikaže morebitne napake, njihove kode in opis.
Help (Pomoč) Opis preskusa in zahteve za njegovo izvedbo.
Configuration
Prikaže konfiguracijo strojne opreme izbranih naprav.
(Konfiguracija)
Dellov diagnostični program prebere konfiguracijske
informacije vseh naprav iz programa za nastavitev sistema,
pomnilnika in različnih notranjih preskusov ter jih prikaže
na seznamu naprav v levem podoknu zaslona. Na seznamu
naprav morda ne bo vseh naprav, nameščenih v
računalniku ali priključenih nanj.
Parameters (Parametri) Omogoča, da s spreminjanjem nastavitev prilagodite
preskus.
4
Po opravljenih preskusih zaprite zaslon, da se vrnete na zaslon z glavnim menijem (
Main
Menu). Če želite zapreti diagnostična orodja in znova zagnati računalnik, zaprite zaslon
glavnega menija (
Main
Menu).
Priročnik z informacijami o sistemu
269

Upravna obvestila
Elektromagnetne motnje so vsak signal ali sevanje, ki se oddaja v prostor ali prevaja po napajalnih ali signalnih vodih ter
ogroža delovanje naprav za radijsko navigacijo ali druge varnostne storitve oziroma oslabi, moti ali večkrat prekine
licencirane radijske komunikacijske storitve. Radijske komunikacijske storitve med drugim obsegajo komercialne oddaje
na področjih AM/FM, televizijo, celične telefonske storitve, radar, nadzor letenja, pozivnike in storitve PCS (Personal
Communication Services). Te licencirane storitve, skupaj z nenamernimi viri sevanja, kot so digitalne naprave, vključno
z računalniki, predstavljajo elektromagnetno okolje.
Elektromagnetna združljivost (EMC – Electromagnetic Compatibility) je zmožnost elektronskih naprav, da nemoteno
skupaj delujejo v elektromagnetnem okolju. Čeprav je bil ta računalnik razvit in preskušen, tako da deluje skladno z
omejitvami za elektromagnetne motnje, ki jih določajo upravni organi, ni nobenega jamstva, da v določeni namestitvi ne
bo prišlo do motenj. Če ugotovite, da naprava povzroča škodljive motnje radijskih komunikacijskih storitev (to storite
tako, da napravo izklopite in znova vklopite), priporočamo, da jih skušate odpraviti z enim ali več od ukrepov, navedenih
spodaj:
• Spremenite položaj sprejemne antene.
• Spremenite položaj računalnika glede na sprejemnik.
www.dell.com | support.euro.dell.com
• Premaknite računalnik proč od sprejemnika.
• Priključite računalnik in sprejemnik na različne vtičnice, tako da bosta v različnih tokokrogih.
Če je potrebno, se za dodatne nasvete obrnite na Dellovega tehnika za podporo ali na izkušenega radijskega oziroma
televizijskega serviserja.
Za dodatne upravne informacije si oglejte elektronski Uporabniški priročnik, ki ste ga dobili z računalnikom. Navodila
najdete na strani 257.
270
Priročnik z informacijami o sistemu

Dell™ Latitude™ D505 Series
Systeminformationsguide
Modell PP10L
www.dell.com | support.euro.dell.com

Varningar och upplysningar
BEMÆRK: Detta meddelande innehåller viktig information som kan hjälpa dig att få ut mer av din dator.
NOTITS: En anmärkning anger antingen risk för skada på maskinvara eller förlust av data och förklarar hur
du kan undvika problemet.
FORSIGTIG: En varning signalerar risk för skada på egendom eller person eller livsfara.
Förkortningar och akronymer
En fullständig lista över förkortningar och akronymer finns i
Användarhandboken
(beroende på vilket
operativsystem du använder kan du dubbelklicka på ikonen
Användarhandbok
på skrivbordet eller
klicka på
Start
, klicka på
Hjälp- och supportcenter
och sedan på
Användarhandbok och
systemhandbok
).
Om du har köpt en Dell™ n Series-dator gäller inte den information i detta dokument som rör
®
®
operativsystemet Microsoft
Windows
.
____________________
Informationen i det här dokumentet kan komma att ändras.
© 2003 Dell Inc. Med ensamrätt.
All reproduktion utan skriftligt tillstånd från Dell Inc. är strängt förbjuden.
Varumärken som återfinns i denna text: Dell, DELL-logotypen, TrueMobile och Latitude är varumärken som tillhör Dell Inc.
Intel, Pentium och Celeron är registrerade varumärken som tillhör Intel Corporation. Microsoft och Windows är registrerade
varumärken som tillhör Microsoft Corporation. Bluetooth är ett varumärke som tillhör Bluetooth SIG, Inc. och används av Dell
Inc. med licens.
Övriga varumärken kan användas i dokumentet som hänvisning till antingen de enheter som gör anspråk på varumärkena eller
deras produkter. Dell Inc. frisäger sig från allt ägandeintresse för andra varumärken än sina egna.
Modell PP10L
Oktober 2003 P/N N1212 Rev. A01

Innehåll
VARNING: Säkerhetsanvisningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
SÄKERHET: Allmänt
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
SÄKERHET: Strömförsörjning
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276
SÄKERHET: Batteri
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276
SÄKERHET: Flygresor
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276
SÄKERHET: EMC-anvisningar
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277
När du använder din dator
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277
SÄKERHET: Ergonomiska datorvanor
. . . . . . . . . . . . . . . . . 278
SÄKERHET: När du arbetar inuti datorn
. . . . . . . . . . . . . . . . 278
SÄKERHET: Skydd mot elektrostatisk urladdning
. . . . . . . . . . . 278
SÄKERHET: Bortkastande av batterier
. . . . . . . . . . . . . . . . 279
Söka efter information om datorn
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
Konfigurera datorn
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
Om datorn
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
Framsida
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
Vänstersida
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
Högersida
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
Baksida
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
Botten
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
Ta bort batteri
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
Ta ut och sätta in ett reservbatteri
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289
Installera ett batteri
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
När ska Dell Diagnostics användas?
. . . . . . . . . . . . . . . . . 291
Föreskrifter
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
Innehåll 273

274 Innehåll

VARNING: Säkerhetsanvisningar
Använd följande säkerhetsföreskrifter för att skydda datorn, dig själv och din omgivning.
SÄKERHET: Allmänt
• Försök inte reparera datorn själv, om du inte är en utbildad servicetekniker. Följ alltid installationsinstruktionerna
noga.
• Om du använder en förlängningskabel till nätadaptern måste du kontrollera att den totala belastningen hos de
anslutna enheterna inte överskrider förlängningssladdens angivna kapacitet.
• För inte in föremål i ventilationshålen eller andra öppningar i datorn. Detta kan orsaka brand eller elektriska
stötar genom kortslutning av interna komponenter.
• Förvara inte datorn i miljöer med begränsad luftcirkulation, i en datorväska eller en stängd portfölj, när datorn är
igång. Om luftcirkulationen hindras kan datorn skadas eller fatta eld.
• Lämna aldrig datorn nära ett element eller en annan värmekälla. Undvik att blockera ventilationsuttagen. Placera
aldrig papper under datorn. Förvara alltid datorn på en öppen yta och lämna den aldrig på en säng, soffa eller
matta.
• Placera nätadaptern i ett ventilerat utrymme, t ex på en bordsyta eller på golvet, när den används för drift eller
laddning av batteriet. Täck inte över nätadaptern med föremål som minskar kylförmågan, och använd den inte
heller när den ligger i en transportväska.
• Nätadaptern kan bli varm vid normal användning av datorn. Var försiktig när du hanterar adaptern under eller
efter användning.
• Använd inte den bärbara datorn vilande mot bar hud under längre perioder. Undersidans yttemperatur stiger vid
normal användning (i synnerhet om datorn drivs via elnätet). Långvarig kontakt med bar hud kan medföra obehag
och eventuellt brännskada.
• Använd inte datorn där den kan utsättas för väta, t ex nära ett badkar, ett handfat eller en simbassäng eller i en
fuktig källare.
• Om datorn innehåller ett inbyggt modem eller extramodem (PC-kort), tar du bort modemkabeln vid åskväder, så
undviker du den lilla risken att få en elektrisk stöt vid ett åsknedslag i telefonledningen.
• För att undvika den möjliga faran av elektrisk chock, anslut ej eller koppla ej ur kablar, samt serva eller
rekonfigurera denna produkt under åskväder. Använd inte datorn vid åskväder om inte alla kablar har kopplats
bort och datorn drivs med batteri.
• Om datorn är utrustad med ett modem ska den kabel som används för modemet vara tillverkad med en minsta
ledningsarea på 26 AWG (American wire gauge) och vara försedd med en FCC-kompatibel modularkontakt av
typen RJ-11.
• Koppla ur alla kablar från eluttagen samt telefonkabeln innan du öppnar locket till minnesmodulen eller Mini
PCI-kortet på datorns undersida.
• Om datorn har både en modemkabel med RJ-11-kontakt och en nätverkskabel med RJ-45-kontakt (dessa ser nästan
identiska ut) ska du kontrollera att du sätter in telefonkabeln i RJ-11-kontakten och inte i RJ-45-kontakten.
• PC-kort kan bli mycket varma vid normal användning. Var försiktig när du tar bort PC-kort efter långvarig
användning.
• Koppla alltid ur datorn från eluttaget före rengöring. Rengör datorn med en mjuk trasa fuktad i vatten. Använd ej
rengöringsmedel i form av vätska eller sprej, vilka kan innehålla brandfarliga ämnen.
Systeminformationsguide 275

SÄKERHET: Strömförsörjning
• Använd endast den nätadapter som tillhandahålls från Dell och som är godkänd för datorn. Andra adaptrar kan
orsaka brand eller explosion.
• Innan du ansluter datorn till ett eluttag måste du kontrollera nätadapterns märkspänning och försäkra dig om att
den stämmer med eluttagets spänning och frekvens.
• Du bryter strömmen till datorn genom att stänga av datorn, ta bort alla batterier som finns i batterifacket eller
modulfacket och koppla bort nätadaptern från eluttaget.
• Anslut adapterns och enhetens kablar till jordade strömkällor för att undvika elektriska stötar. Nätkablarna kan
vara försedda med 3-stifts kontakter. Använd inte adapterkontakter och ta inte bort jordstiftet från nätkabeln. Om
du använder en elektrisk förlängningskabel måste du använda rätt typ med två eller tre ledare som är avpassad för
nätadapterns strömkabel.
• Se till att inget vilar mot nätadapterns kabel och att kabeln inte är placerad så att den kan trampas på eller
snubblas över.
• Var försiktig om du ansluter nätadapterns strömkabel till en grendosa. En del grendosor möjliggör felaktig
www.dell.com | support.euro.dell.com
anslutning. Om du sätter in kontakten på fel sätt kan permanent skada uppstå på datorn, och det föreligger även
risk för elektriska stötar och brand. Försäkra dig om att strömkontaktens jordledare ansluts till motsvarande
jordkontakt i grendosan.
SÄKERHET: Batteri
• Använd endast batterimoduler från Dell™ som är godkända för datorn. Andra typer kan öka risken för brand eller
explosion.
• Förvara inte batteripaket där metalldelar (t.ex. nycklar eller gem) riskerar att kortsluta batteripolerna. Det kan
leda till mycket höga temperaturer, som kan orsaka skador på batteriet eller leda till brand eller brännskador.
• Batteriet utgör en brandrisk om du hanterar det på fel sätt. Försök inte demontera det. Hantera skadade eller
läckande batterier mycket försiktigt. Om batteriet är skadat kan det läcka elektrolytvätska, som kan orsaka
personskador.
• Förvara batteriet oåtkomligt för barn.
• Förvara eller lämna inte datorn eller batterier i närheten av värmekällor som element, eldstäder, spisar, elektriska
uppvärmningsanordningar eller andra värmealstrande apparater, och utsätt inte datorn eller batterier för
temperaturer över 60° C. Battericellerna kan läcka eller explodera om de blir för varma.
• Kassera inte datorns batterier genom att elda upp dem eller genom att kasta dem tillsammans med
hushållssoporna. Batteriet kan explodera. Kassera batterier i enlighet med tillverkarens anvisningar eller kontakta
en station för avfallshantering på orten och hör efter vilka regler som gäller. Kassera ett förbrukat eller skadat
batteri omgående.
SÄKERHET: Flygresor
• Vissa nationella luftfartsförordningar eller flygbolagsspecifika föreskrifter kan innehålla begränsningar för hur du
får använda din Dell-dator när du befinner dig ombord på ett flygplan. Sådana förordningar och föreskrifter kan
till exempel omfatta förbud mot användning av personlig elektronisk apparatur som kan avge radiovågor eller
annan elektromagnetisk strålning när du vistas i ett flygplan.
– För att vara säker på att du följer alla gällande föreskrifter bör du, om din portabla Dell-dator är utrustad
med Dell TrueMobile™ eller någon annan trådlös kommunikationsenhet, stänga av enheten innan du går
ombord på flygplanet och följa de anvisningar som tillhandahålls av flygpersonalen beträffande sådana
enheter.
276 Systeminformationsguide

– Dessutom kan användning av personlig elektronisk apparatur vara förbjuden ombord på ett flygplan under
vissa kritiska skeden, till exempel vid start och landning. Vissa flygbolag kan utsträcka dessa kritiska skeden
till att omfatta all tid då flygplanet befinner sig på en höjd som understiger 3 000 m. Följ alltid flygbolagets
specifika anvisningar om hur personlig elektronisk apparatur får användas.
SÄKERHET: EMC-anvisningar
Genom att använda skärmade signalkablar försäkrar du dig om att lämplig EMC-klassificering bibehålls för den avsedda
miljön. För parallellanslutna skrivare finns kabel att tillgå från Dell. Om du vill kan du även beställa en kabel från Dells
internationella webbplats
www.dell.com
.
Statisk elektricitet kan skada elektroniska komponenter i datorn. Du minimerar riskerna genom att jorda dig innan du
rör vid datorns elektroniska komponenter, t.ex. en minnesmodul. Detta gör du genom att vidröra en olackerad metallyta
på datorns in- och utgångspanel.
När du använder din dator
Förhindra att skador uppstår på datorn genom att iaktta följande säkerhetsföreskrifter:
• När du ska arbeta placerar du datorn på en plan yta.
• Vid resor bör du inte checka in datorn som bagage. Du kan skicka datorn genom röntgensäkerhetsmaskinen men
aldrig skicka den genom en metalldetektor. Om datorn kontrolleras manuellt bör du se till att ha ett laddat batteri
tillgängligt om du måste starta datorn.
• När du reser med hårddiskenheten borttagen från datorn bör du slå in den i ett icke-ledande material, som tyg
eller papper. Om hårddiskenheten inte är installerad i datorn när du checkar in bör du vara beredd att installera
enheten i datorn. Du kan skicka datorn genom röntgensäkerhetsmaskinen men aldrig genom en metalldetektor.
• När du reser ska du inte placera datorn i det övre bagagefacket där den kan glida runt. Tappa inte datorn och
utsätt den inte för stötar.
• Skydda datorn, batteriet och hårddiskenheten från sådant som smuts, damm, livsmedel, vätska, extrema
temperaturer och överexponering för solljus.
• När du flyttar datorn mellan miljöer med mycket stora temperaturskillnader och/eller fuktförhållanden kan
kondens bildas på eller i datorn. Du undviker skador på datorn genom att låta fukten dunsta innan du använder
datorn.
NOTITS: När du transporterar datorn från miljöer med låg temperatur till varmare förhållanden eller från miljöer med
hög temperatur till kyligare förhållanden bör du låta datorn anpassas till rumstemperaturen innan du slår på
strömmen.
• Apparaten skall anslutas till jordat uttag.
• När du kopplar bort en kabel ska du alltid dra i kontakten eller i dess dragavspänningsögla, inte i själva kabeln. När
du drar ut anslutningen ska du hålla den rakt så att du inte böjer något anslutningsstift. Innan du kopplar in en
kabel ska du också se till att båda anslutningarna är korrekt vända och inriktade.
• Hantera komponenterna försiktigt. Håll alltid en komponent, t.ex. minnesmodul i kanterna, aldrig i stiften.
• Du undviker skador på moderkortet genom att stänga av datorn, dra ut nätadapterns kabel ur kontakten, ta bort
alla batterier som finns i batterifacket eller modulfacket och sedan vänta i fem sekunder innan du tar bort en
minnesmodul från moderkortet eller kopplar bort en enhet från datorn.
• Rengör bildskärmen med en mjuk, ren trasa och vatten. Fukta trasan med vattnet och torka sedan skärmen i en
och samma riktning, börja uppifrån och fortsätt nedåt. Avlägsna snabbt fukt från skärmen och håll skärmen torr.
Om skärmen utsätts för fukt under en lång tid kan den skadas. Använd inte fönsterputsmedel när du rengör
skärmen.
Systeminformationsguide 277

• Om datorn skada eller utsätts för väta ska du följa de steg som beskrivs i avsnittet ”Lösa problem” i
Användarhandboken. Om datorn fortfarande inte fungerar som den ska när du har följt dessa instruktioner
kontaktar du Dell (kontaktinformationen hittar du under ”Få hjälp” i Användarhandboken).
SÄKERHET: Ergonomiska datorvanor
FORSIGTIG: Felaktig användning av tangentbordet eller användning under lång tid kan vålla skador.
FORSIGTIG: Att titta på skärmen eller en extern bildskärm under långa perioder kan vara ansträngande för
ögonen.
Följ de ergonomiska anvisningarna i bilagan till Användarhandboken när du installerar och använder datorn, så arbetar
du både bekvämt och effektyivt.
Den här bärbara datorn är inte avsedd för kontinuerlig användning som kontorsdator. Vi rekommenderar att du ansluter
ett externt tangentbord om du tänker använda datorn som en kontorsdator.
SÄKERHET: När du arbetar inuti datorn
www.dell.com | support.euro.dell.com
Följ nedanstående steg i angiven ordning innan du tar bort eller sätter in minnesmoduler, Mini PCI-kort eller ett
modem.
NOTITS: Det enda tillfället då du ska öppna datorns hölje är när du installerar minnesmoduler, Mini PCI-kort, modem,
kort för Bluetooth™ eller ett reservbatteri.
NOTITS: Du undviker skador på moderkortet genom att vänta i 5 sekunder efter det att du har stängt av datorn, innan
du kopplar ur en enhet eller tar bort en minnesmodul, Mini PCI-kort, modem, Bluetooth-kort eller reservbatteri.
1
Stäng av datorn och alla anslutna enheter.
2
Du minimerar risken för personskador och stötar genom att koppla bort
datorn och all utrustning från eluttag. Koppla
bort alla eventuella telefon- eller telekommunikationslinjer från datorn.
3
Ta bort huvudbatteriet från batterifacket och, om detta behövs, det sekundära batteriet från modulfacket.
4
Jorda dig genom att röra vid en omålad metallyta på datorns baksida.
5
Vidrör då och då en omålad metallyta för att ta bort eventuell statisk elektricitet som kan skada de interna
komponenterna.
SÄKERHET: Skydd mot elektrostatisk urladdning
Statisk elektricitet kan skada elektroniska komponenter i datorn. Du minimerar riskerna genom att jorda dig innan du
rör vid datorns elektroniska komponenter, t.ex. en minnesmodul. Det kan du göra genom att vidröra en omålad
metallyta på datorns baksida.
När du arbetar inuti datorn bör du även då och då röra vid en omålad metallyta på datorns baksida för att avlägsna
eventuell tillkommen statisk laddning.
Du kan också utföra följande steg för att undvika skador från elektrostatisk urladdning:
• När du packar upp en statiskt känslig komponent från kartongen ska du inte ta bort det antistatiska
förpackningsmaterialet förrän du ska installera komponenten. Se till att du laddar ur kroppen från statisk
elektricitet precis innan du tar ut komponenten ur antistatförpackningen.
• Vid transport av en känslig komponent ska du först placera den i en antistatisk behållare eller förpackning.
• Hantera alla känsliga komponenter i ett statiskt säkert område. Använd om möjligt antistatiska golv- och
arbetsbordsdynor.
278 Systeminformationsguide

SÄKERHET: Bortkastande av batterier
I datorn finns ett litiumjonbatteri och ett litiumknappcellsbatteri. Anvisningar om hur du byter ut
litiumjonbatteriet i datorn finns i "Ta bort batteri" på page 288. Litiumbatteriet är ett batteri med lång
hållbarhet, och det är mycket möjligt att du aldrig behöver byta ut det. Måste du ändå byta ut det läser du
först "Ta ut och installera ett reservbatteri" på page 289.
Kasta inte batteriet tillsammans med vanligt hushållsavfall. Kontakta sophanteringsmyndigheten för att få
adressen till närmaste plats för inlämning av batterier.
Systeminformationsguide 279

Söka efter information om datorn
Vad söker du efter? Sök här
• Ett diagnostikprogram för datorn
CD-skivan Drivers and Utilities (kallas också
• Drivrutiner för datorn
ResourceCD)
• Dokumentationför datorn
Dokumentationen och drivrutinerna är redan installerade på datorn.
• Dokumentation för enheterna
Du använder CD:n när du vill installera om drivrutiner, köra Dell
Diagnostics och visa dokumentationen.
Readme-filer kan finnas på CD:n och används vid sista minuten-
uppdateringar om det har gjorts tekniska ändringar i datorn, eller har
tillkommit avancerat tekniskt referensmaterial som riktar sig till mer
erfarna användare och tekniker.
www.dell.com | support.euro.dell.com
• Så här konfigurerar du datorn
Dell™ Systeminformationsguide
• Information om garantier
• Säkerhetsanvisningar
BEMÆRK: Det här dokumentet finns också i PDF-format på
support.euro.dell.com.
280 Systeminformationsguide

Vad söker du efter? Sök här
• Ta bort och byta ut delar
Användarhandboken
• Tekniska specifikationer
®
®
Microsoft
Windows
XP Hjälp- och supportcenter
• Konfigurera systeminställningar
1
Klicka på
Start
och sedan på
Hjälp och support.
• Felsökning och problemlösning
2
Klicka på
Användarhandbok och systemhandbok
och sedan på
Användarhandboken
.
Windows 2000
Dubbelklicka på ikonen för
användarhandböcker
på
skrivbordet.
• Servicenummer och Expresskod
Servicenummer och licens för Microsoft Windows
• Licensetikett för Microsoft
Etiketterna sitter på datorn.
Windows
•Med servicenumret kan du
identifiera datorn när du
använder
support.euro.dell.com
eller kontaktar teknisk support.
•Ange din expresskod för att
dirigera om samtalet när du kontaktar teknisk support.
Expresskoden är inte tillgänglig i alla länder.
• Använd numret på Microsoft Windows-licensetiketten om du
installerar om operativsystemet.
• De senaste drivrutinerna för datorn
Webbplatsen Dell Support — support.euro.dell.com
• Svar på frågor om tekniska tjänster
Webbplatsen Dell Support tillhandahåller en mängd olika
och support.
onlineverktyg, bland annat:
• Online-diskussioner med andra
• Lösningar — Tips och råd vid felsökning, artiklar skrivna av
användare och teknisk support
tekniker och onlinekurser
• Dokumentation för datorn
• Community — online-diskussion med andra Dell-kunder
• Upgrades (uppgraderingar) — Uppgraderingsinformation för
olika komponenter, till exempel minnen, hårddiskar och
operativsystem
• Customer Care (kundservice) — Kontaktinformation,
orderstatus, garantier och reparationsinformation
• Downloads (filer för hämtning) — Drivrutiner,
korrigeringsprogram och programuppdateringar
• Reference (referensmaterial) — Datordokumenation,
produktspecifikationer och faktablad
Systeminformationsguide 281

Vad söker du efter? Sök här
• Status för supportsamtal och
Webbplatsen Dell Premier Support —
supporthistorik
premiersupport.dell.com
• De främsta tekniska frågorna för
Webbplatsen Dell Premier Support är avsedd för kunder från
datorn
företag, myndigheter och utbildningsväsende. Den här webbplatsen
• Vanliga frågor och svar
kanske inte är tillgänglig i alla regioner.
• Filer för hämtning
• Information om datorns
konfiguration
• Servicekontrakt för datorn
• Använda Windows XP
Windows hjälp- och supportcenter
• Dokumentation för datorn
1
Klicka på
Start
och sedan på
Hjälp och support
.
• Dokumentation om enheter (t.ex.
2
Skriv ett ord eller en fras som beskriver problemet och klicka på
www.dell.com | support.euro.dell.com
ett modem)
pilen.
3
Klicka på ämnet som beskriver problemet.
4
Följ instruktionerna på skärmen.
• Installera om operativsystemet
Operativsystem-CD
Operativsystemet är redan installerat på datorn. Använd CD-skivan
med
operativsystemet
när du vill installera om systemet. Se
Användarhandboken
med anvisningar om ominstallation av
operativsystemet.
När du har installerat om operativsystemet använder du
Drivers and
Utilities
för att installera om drivrutinerna för de enheter som
medföljde datorn.
Etiketten med operativsystemets
produktnyckel sitter på datorn.
282 Systeminformationsguide

Konfigurera datorn
FORSIGTIG: Innan du utför någon av åtgärderna i det här avsnittet ska du läsa igenom och följa
säkerhetsanvisningarna i början av dokumentet.
1
Packa upp tillbehörslådan.
2
Lägg innehållet i tillbehörslådan åt sidan. Det behöver du för att slutföra installationen
senare.
Tillbehörslådan innehåller även användardokumentation och eventuell programvara eller
ytterligare maskinvara (t.ex. PC-kort, drivrutiner och batterier) som du har beställt.
3
Anslut nätadaptern till datorns nätadapterkontakt och till eluttaget.
Systeminformationsguide 283

4
Du startar datorn genom att öppna skärmen och trycka på strömknappen.
BEMÆRK: Anslut inte datorn till dockningsenheten förrän du har satt på och stängt av datorn minst en
gång.
strömbrytare
www.dell.com | support.euro.dell.com
284 Systeminformationsguide

Om datorn
Framsida
bildskärm
strömbrytare
statuslampor för
tangentbord
lampor för
enhetsstatus
styrplatta
tangentbord
knappar på
styrplattan
bildskärmslås
högtalare
Systeminformationsguide 285

Vänstersida
plats för
PC-kortplats
säkerhetskabel
www.dell.com | support.euro.dell.com
infraröd
ljudkontakter ( 2)
IEEE 1394-uttag
sensor
Högersida
plats för säkerhetskabel modulfack frigöringsspak
för enhet
286 Systeminformationsguide

Baksida
FORSIGTIG: Du får inte blockera ventilationsuttagen eller stoppa in främmande föremål i dem. Du bör
också undvika att damm samlas i uttagen. Förvara inte datorn i miljöer med begränsad luftcirkulation,
som till exempel i en stängd portfölj, medan den är igång. Om luftcirkulationen hindras kan datorn
skadas eller fatta eld.
parallellport
nätverksport (RJ-45)
bildskärmskontakt
modemport (RJ-11, tillval)
seriell port
USB-portar (2)
TV-uttag för S-video
nätadapterkontakt
luftintag
Botten
frigöringsspak för batterifacket
batterimätare
minnesmodullucka
hårddisk
batteri
lucka för Mini
PCI-kort
fläkt
uttag för dockningsenhet
Systeminformationsguide 287

Ta bort batteri
Mer information om hur du tar bort det andra batteriet finns i "Använda modulfacket" i
Användarhandboken.
FORSIGTIG: Stäng av datorn, dra ut strömkabeln ur eluttaget och koppla ur modemet från telefonjacket
innan du gör något av nedanstående.
NOTITS: Väljer du att byta ut batteriet medan datorn är i vänteläge har du upp till 90 sekunder på dig att
utföra bytet innan datorn stängs av och eventuell ej sparad information går förlorad.
1
Kontrollera att datorn är avstängd, att elkabeln har kopplats loss från eluttaget och att
modemkabeln kopplats loss från telefonjacket.
2
Om datorn är ansluten (dockad) till en dockningsenhet frigör du den. Mer information finns i
dokumentationen som medföljde dockningsenheten.
3
Skjut undan och håll kvar frigöringsspaken för batterifacket på datorns undersida. Ta sedan ut
www.dell.com | support.euro.dell.com
batteriet ur facket.
288 Systeminformationsguide

Ta ut och sätta in ett reservbatteri
1
Ta ut batteriet.
2
Ta bort luckan till reservbatteriet.
3
Skjut in reservbatteriet mot kontakten och dra ut batteriet ur facket.
4
Koppla ur reservbatteriets kabel från kontakten.
kontakt
reservbatteriets kabel
reservbatteri
5
Anslut reservbatteriets kabel till kontakten i reservbatterifacket.
Systeminformationsguide 289

6
Placera reservbatteriet i facket och sätt tillbaka luckan till reservbatteriet.
www.dell.com | support.euro.dell.com
Installera ett batteri
Skjut in batteriet i facket tills låsspärren klickar till.
Mer information om hur du installerar det andra batteriet finns i "Använda modulfacket" i
Användarhandboken.
290 Systeminformationsguide

Dell Diagnostics
FORSIGTIG: Innan du utför någon av åtgärderna i det här avsnittet ska du läsa igenom och följa
säkerhetsanvisningarna i början av det här dokumentet.
När ska Dell Diagnostics användas?
Får du problem med datorn utför du kontrollerna som finns beskrivna i "Lösa problem" i
Användarhandboken
och kör Dell Diagnostics innan du kontaktar Dell för att få teknisk hjälp.
Skriv gärna ut instruktionerna innan du börjar.
NOTITS: Programmet Dell Diagnostics fungerar bara på datorer från Dell™.
Dell Diagnostics finns på en dold diagnostikpartition på hårddisken.
BEMÆRK: Visas ingen bild på skärmen kontaktar du Dell (kontaktinformation finns i "Få hjälp" i
Användarhandboken).
1
Stäng av datorn.
2
Om datorn är ansluten (dockad) till en dockningsenhet frigör du den. Mer information finns i
dokumentationen som medföljde dockningsenheten.
3
Anslut datorn till ett eluttag.
4
Slå på strömmen till datorn. När DELL™-logotypen visas trycker du direkt på <F12>.
BEMÆRK: Kan du inte se något på skärmen håller du ner <Fn> strömbrytaren i cirka 5 sekunder för att
starta Dell Diagnostics. Datorn kör automatiskt systemgenomgången före start.
BEMÆRK: Får du meddelande om att partition för diagnosverktyget saknas kör du Dell Diagnostics från
CD-skivan Drivers and Utilities.
®
®
Om du väntar för länge och Microsoft
Windows
-logotypen visas på skärmen, måste du
vänta tills skrivbordet i Windows visas. Stäng sedan av datorn via
Start
-menyn och försök
igen.
5
När listan över startenheter visas markerar du
Diagnostics
och trycker på <Enter>.
Datorn kör då Systemgenomgång före start, som är en serie grundläggande tester av
moderkortet, tangentbordet, hårddisken och bildskärmen.
• Svara på de frågor som eventuellt visas under genomgången.
• Om ett fel upptäcks stannar datorn och avger en ljudsignal. Vill du avbryta genomgången
och starta om datorn trycker du på <n>. Vill du fortsätta med nästa test trycker du på
<y> och vill du testa om den komponent som inte fungerade trycker du på <r>.
Systeminformationsguide 291

• Om fel upptäcks under genomgången ska du anteckna felkoderna och kontakta Dell
(kontaktinformationen hittar du under "Få hjälp" i
Användarhandboken
) innan du
fortsätter med Dell Diagnostics.
Om systemgenomgången före start har slutförts utan problem visas meddelandet
Booting
Dell Diagnostic Utility Partition (Partition för Dell Diagnostic-
verktyget startas). Tryck på valfri tangent och fortsätt
.
6
Tryck på valfri tangent och starta Dell Diagnostics (Dell Diagnostik) från partitionen för
diagnostikverktyget på hårddisken.
7
När
huvudmenyn
för Dell Diagnostics (Dell Diagnostik) visas väljer du det test som du vill
köra.
Dell Diagnostics huvudmeny
www.dell.com | support.euro.dell.com
1
När Dell Diagnostics läses in och skärmen med
huvudmenyn
visas klickar du på knappen för
det alternativ som du vill använda.
Alternativ Funktion
Express Test
Utför ett snabbtest av enheter. Det här testet tar vanligtvis
(Snabbtest)
10 till 20 minuter och kräver inte att användaren gör något.
Kör
Express Test
(snabbtest) först så ökar chanserna att
hitta problemet snabbt.
Extended Test
Utför ett utökat test av enheterna. Det här testet tar
(Utökat test)
vanligtvis en timme eller mer, och användaren måste svara
på frågor då och då.
Custom Test
Testar en viss enhet. Du kan anpassa de tester som du vill
(Anpassat test)
köra.
Symptom Tree
Här visas de vanligaste problemsymptomen och här kan du
(Symptomträd)
välja ett test utifrån det symptom som datorn har.
2
Om du stöter på ett problem under ett test visas ett meddelande med en felkod och en
beskrivning av problemet. Skriv upp felkoden och problembeskrivningen och följ sedan
instruktionerna på skärmen.
Kan du inte åtgärda felet kontaktar du Dell (kontaktinformationen finns under "Få hjälp" i
Användarhandboken
).
BEMÆRK: Servicenumret för datorn visas överst på varje testskärm. När du kontaktar Dell frågar
supportpersonalen efter ditt servicenummer.
292 Systeminformationsguide

3
Om du kör ett test med alternativen
Custom Test
(anpassat test) eller
Symptom Tree
(symptomträd) får du mer information när du klickar på någon av flikarna som beskrivs i
tabellen nedan.
Flik Funktion
Resultat Visar testresultatet och eventuella feltillstånd som
påträffats.
Errors (Fel) Visar feltillstånd som har påträffats, felkoder och
problembeskrivningar.
Hjälp Beskriver testet och kan innehålla information om
eventuella krav för körning av test.
Configuration
Visar maskinvarukonfigurationen för den valda enheten.
(Konfiguration)
Dell Diagnostics hämtar konfigurationsinformation för alla
enheter från systeminstallationen, minnet och olika
interna test och visar sedan informationen i enhetslistan
till vänster på skärmen. Enhetslistan kanske inte visar
namnen på alla komponenter som är installerade på datorn
eller alla enheter som är anslutna till datorn.
Parameters (Parametrar) Med dessa kan du anpassa testet genom att ändra
inställningarna.
4
När testen är slutförda stänger du testskärmen för att återgå till
huvudmenyn
. När du avslutar
Dell Diagnostics och startar om datorn stänger du
huvudmenyn
.
Systeminformationsguide 293

Föreskrifter
EMI (Electromagnetic Interference [Elektromagnetisk störning]) är de signaler eller emissioner som utstrålas i fria
utrymmen eller leds utmed kraft- eller signalkablar och som hotar funktionen hos radionavigerings- eller andra
säkerhetsmässiga tjänster, eller allvarligt försämrar, hindrar eller upprepade gånger avbryter en licensierad
radiokommunikationstjänst. Radiokommunikationstjänster innefattar, men begränsas ej till, kommersiella AM/FM-
utsändningar, television, mobiltelefoni, radar, flygledning, PCS (Personal Communication Services [Personsökare och
digitala kommunikationstjänster (GSM)]). Dessa licensierade tjänster, tillsammans med oavsiktliga strålningskällor
såsom digitala apparater, inklusive datorsystem, bidrar till den elektromagnetiska miljön.
EMC (Electromagnetic Compatibility [Elektromagnetisk kompatibilitet]) är den elektriska utrustningens förmåga att
fungera ihop på ett riktigt sätt i den elektromagnetiska miljön. Fastän detta datorsystem har konstruerats för, och
befunnits vara i överensstämmelse med, de reglerande organens EMI-gränsvärden, ges ingen garanti för att störning ej
kan uppstå i specifika installationer. Om denna utrustning trots allt orsakar störningar i radiokommunikationstjänsten,
vilket kan påvisas genom att utrustningen kopplas av och på, bör du försöka åtgärda störningen genom att vidta en eller
flera av följande åtgärder:
• Rikta om den mottagande antennen.
www.dell.com | support.euro.dell.com
• Placera om datorn i förhållande till mottagaren.
• Flytta bort datorn från mottagaren.
• Anslut datorn till ett annat strömuttag så att datorn och mottagaren ligger på olika kretsgrenar.
Om det behövs tar du kontakt med teknisk support hos Dell eller en kunnig radio-/TV-tekniker för ytterligare förslag på
åtgärder.
Mer information om bestämmelser finns i den Användarhandbok som levererades med datorn. Information om hur du
når Användarhandboken finns på page 281.
294 Systeminformationsguide

הניקת תועדוה
וא למשח יכילומ ךרד םירבוע וא חותפ בחרמב םינרקומה ,הטילפ וא תוא לכ תללוכ (EMI) תיטנגמורטקלא הערפה
םיעירפמ וא םימסוח ,םימגופ וא ,רחא תוחיטב תוריש וא וידר עויסב טווינ לש דוקפיתה תא םינכסמ רשאו ,תותוא
,םיירחסמ AM/FM ירודישל םילבגומ םניא ךא ,םיללוכ וידר תרושקת יתוריש .השרומ וידר תרושקת תורישל תויבקעב
םיתוריש . (PCS)םיישיא תרושקת יתורישו תוינומיז ,תיריווא הרובעת תרקב ,ם"כמ ,םיירלולס םיתוריש ,היזיוולט
הביבסל םימרות ,םיבשחמ ללוכ ,םיילטיגיד םינקתה ןוגכ תנווכמ אל הנירק םיטלופה םירישכמ םע דחי ,הלא םישרומ
.תיטנגמורטקלאה
בשחמ .תינורטקלאה הביבסב הכלהכ דחי לועפל ינורטקלא דויצ יטירפ לש תלוכיה איה (EMC) תיטנגמורטקלא תומיאת
תוערפה הנייהת אלש ךכל הבורע ןיא ךא ,ןהל םאות אוהש עבקנו EMI רובע הניקת יפוג לש תולבגמ יפל ןנכות הז
לש הלעפהו יוביכ ידי-לע עובקל ןתינ התואש ,וידר תרושקת יתורישל הערפהל םרוג הז דויצ םא .תמיוסמ הנקתהב
:םיאבה םיעצמאהמ רתוי וא דחא תרזעב הערפהה תא ןקתל תוסנל ץלמומ ,דויצה
.הטילקה תנטנא לש שדחמ ןוויכ ·
.טלקמל סחיב בשחמה םוקימ יוניש ·
.טלקמהמ בשחמה תקחרה ·
.םינוש םילגעמל םירבוחמ ויהי טלקמהו בשחמהש ךכ ,רחא למשח עקשל בשחמה רוביח ·
.תופסונ תועצה תלבקל הסונמ היזיוולט וא וידר יאנכט םע וא Dell לש תינכט הכימת גיצנ םע ץעייתה ,ךרוצה הרקמב
ןייע ,שמתשמל ךירדמל תשגל ידכ .בשחמב אצמנה ןווקמה שמתשמל ךירדמב ןייע ,הניקת אשונב ףסונ עדימ תלבקל
.10 דומעב
תכרעמ עדימ ךירדמ |
318

לע ץחל ףסונ עדימ תלבקל ,Symptom Tree וא Custom Test תורשפאהמ הקידב עצבמ התא םא 3
.האבה הלבטב תראותמה המיאתמה היסיטרכה
היסיטרכהלועפ
(תואצות)Results .תכרעמה הלקתנ םהבש האיגש יבצמו הקידבה תואצות תגצה
(תואיגש)Errors .תויעבה ירואיתו האיגש ידוק ,תכרעמה הלקתנ םהבש האיגש יבצמ תגצה
(הרזע)Help .הקידבה עוציבל תושירדה ןויצו הקידבה רואית
.רחבנש ןקתהה רובע תכרעמה לש הרוצתה תרדגה תגצה
Configuration
(הרוצת תרדגה)
תרדגהמ םינקתהה לכ רובע הרוצתה עדימ תא הגישמ Dell לש ןוחבאה תינכות
תמישרב עדימה תא הגיצמו ,תוימינפ תוקידב רפסממו ןורכיזהמ ,תכרעמה
וגצוי אל םינקתהה תמישרבש ןכתיי .ךסמב תילאמשה תינולחב םינקתהה
םירבוחמה םינקתהה לכ לש וא בשחמב םינקתומה םיביכרה לכ לש םהיתומש
.בשחמל
www.dell.com | support.euro.dell.com
.הקידבה תורדגה יוניש ידי-לע הקידבה תא תישיא םיאתהל ןתינ וז היסיטרכב
Parameters
(םירטמרפ)
ידכ .(ישאר טירפת) Main Menu ךסמה לא רוזחל ידכ הקידבה ךסמ תא רוגס ,תוקידבה םויס םע 4
.Main Menu ךסמה תא רוגס ,בשחמה תא שדחמ ליעפהלו Dell לש ןוחבאה תינכותמ תאצל
317
| תכרעמ עדימ ךירדמ

:העדוהה לבקתת ,החלצהב תמייתסמ Pre-boot System Assessment -ה תקידב םא
Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to
לע שקה .Dell לש ןוחבאה תינכות תציחמ תא לחתאמ) continue.
.(ךישמהל ידכ והשלכ שקמ
.חישקה קסידב ןוחבאה תינכות תציחממ Dell לש ןוחבאה תינכות תא ליעפהל ידכ והשלכ שקמ לע שקה 6
הקידבה תא רחב ,עיפומ Dell לש ןוחבאה תינכות לש (ישאר טירפת) Main Menu ךסמהשכ 7
.ליעפהל ךנוצרבש
Dell לש ןוחבאה תינכות לש Main Menu ךסמ
ןצחלה לע ץחל ,(ישאר טירפת) Main Menu ךסמה תעפוהו Dell לש ןוחבאה תינכות תניעט רחאל 1
.היוצרה תורשפאה לש
תורשפאהלועפ
תוקד ٠٢ -ל ١٠ ןיב ללכ ךרדב תכשמנ וז הקידב .םינקתה לש הריהמ הקידב עוציב
Express Test
תא רתאל ידכ הליחת Express Test תא לעפה .ךתוברעתה תא תשרוד הניאו
(הריהמ הקידב)
.תוריהמב היעבה
רתוי וא העש ללכ ךרדב תכשמנ וז הקידב .םינקתה לש הפיקמ הקידב עוציב
Extended Test
.םעפ ידמ תולאש לע תונעל ךתוא תבייחמו
(תבחרומ הקידב)
.עצבל ךנוצרבש תוקידבה תא תישיא םיאתהל ךתורשפאב .םיוסמ ןקתה תקידב
Custom Test
תמאתומ הקידב)
(תישיא
םאתהב הקידב רוחבל תרשפאמו רתויב םיצופנה םינימסתה תא תטרפמ וז תורשפא
Symptom Tree
.תלקתנ הבש היעבה לש ןימסתל
(םינימסת ץע)
דוק תא קתעה .היעבה רואיתו האיגשה דוק םע העדוה העיפומ ,היעבב תלקתנ תכרעמה הקידב ךלהמב םא 2
.ךסמה לע תועיפומה תוארוהה יפל לעפו היעבה רואית תאו האיגשה
תלבק" האר ,רשק תריציל םיטרפ תלבקל) Dell לא הנפ ,האיגשה בצמ תא רותפל חילצמ ךניא םא
.(שמתשמל ךירדמב "הרזע
,Dell לא הנפת םא .הקידב ךסמ לכ לש ןוילעה קלחב גצומ בשחמה לש תורישה גת :הרעה
.תורישה גת תא ךממ ושקבי תינכטה הכימתב
תכרעמ עדימ ךירדמ |
316

Dell לש ןוחבאה תינכות
תוחיטבה תוארוה תא עצב ,הז ףיעסב והשלכ ךילה עצבל ליחתתש ינפל :הארתה
.הז ךמסמ תליחתב תוטרופמה
Dell לש ןוחבאה תינכותב שמתשהל יתמ
תינכות תא לעפהו שמתשמל ךירדמב "תויעב ןורתפ" ףיעסבש תוקידבה תא עצב ,בשחמב היעבב תלקתנ םא
.ינכט עויסל השקבב Dell לא הנפתש ינפל ,Dell לש ןוחבאה
.ליחתתש ינפל הלא םיכילה סיפדהל ץלמומ
™
.Dell
יבשחמב קר תלעופ Dell לש ןוחבאה תינכות :בל םיש
.תורישה תינכותל תדעוימה חישקה ןנוכב תרתסנ הציחמב תמקוממ Dell לש ןוחבאה תינכות
האר ,רשק תריציל םיטרפ תלבקל) Dell לא הנפ ,ךסמ תנומת גיצמ וניא בשחמה םא :הרעה
www.dell.com | support.euro.dell.com
.(שמתשמל ךירדמב "הרזע תלבק"
.בשחמה תא הבכ 1
דועיתב ןייע ,תוארוה תלבקל .הניגעה ןקתהמ ותוא קתנ ,(ןגועמ) הניגע ןקתהל רבוחמ בשחמה םא 2
.הניגעה ןקתהל ףרוצמה
.למשח עקשל בשחמה תא רבח 3
™
.<F12> לע דיימ שקה ,DELL
לש וגולה עיפומ רשאכ .בשחמה תא לעפה 4
ץחל ,ךסמה לע רבד האור ךניאו Dell לש ןוחבאה תינכות תא ליעפהל ךנוצרב םא :הרעה
ןפואב ליעפי בשחמה .תוינש 5 -כ ךשמב םיצוחל םתוא קזחהו הלעפהה ןצחל לעו <Fn> לע
.לוחתאה ינפל תכרעמה תקידב תא יטמוטוא
תינכות תא לעפה ,האצמנ אל ןוחבאה תינכות לש הציחמהש העדוה תגצומ םא :הרעה
.(תוריש תוינכותו םינקתה ילהנמ) Drivers and Utilities רוטילקתהמ Dell לש ןוחבאה
®
®
ןחלוש עיפוי רשא דע ןיתמהל ךשמה ,עיפומ Microsoft
Windows
וגולהו ידמ בר ןמז ןיתממ התא םא
.בוש הסנו (לחתה) Start טירפתה ךרד בשחמה תא הבכ ןכמ רחאל .Windows לש הדובעה
.<Enter> שקהו Diagnostics רחב ,העיפומ לוחתאה ינקתה תמישר רשאכ 5
הרדס - (לוחתאה ינפל תכרעמה תקידבל תוינכות) Pre-boot System Assessment תא ליעפמ בשחמה
.גצהו חישקה קסידה ,תדלקמה ,תכרעמה חול לש תוינושאר תוקידב לש
.ךסמה לע תועיפומש תולאשה לע הנע ,הקידבה ךלהמב
!
תא שדחמ ליעפהלו הקידבה ךילהת תא קיספהל ידכ .ףוצפצ עימשמו רצוע בשחמה ,הלקת ההוזמ םא
!
וב התלגתהש ביכרה תא בוש קודבל ידכ ;<y> שקה ,האבה הקידבל ךישמהל ידכ ;<n> שקה ,בשחמה
.<r> שקה ,הלקת
לש ןוחבאה תינכותב ךישמתש ינפל ,Pre-boot System Assessment -ה ךלהמב תולקת תוהוזמ םא
!
תלבק" האר ,רשק תריצי תודוא עדימ תלבקל) Dell לא הנפ ןכמ רחאלו האיגשה ידוק תא םושר Dell
.(שמתשמל ךירדמב "הרזע
315
| תכרעמ עדימ ךירדמ

.תיברזרה הללוסה אתבש רבחמה לא תיברזרה הללוסה לבכ תא רבח 5
.תיברזרה הללוסה הסכמ תא ןקתהו אתל תיברזרה הללוסה תא סנכה 6
הללוס תנקתה
.ספתה תשיקנ תא עמשתש דע אתה ךותל הללוסה תא קלחה
.ןווקמה שמתשמל ךירדמב "םילודומה אתב שומיש" האר ,היינשה הללוסה תנקתה לע ףסונ עדימ תלבקל
תכרעמ עדימ ךירדמ |
314

תיברזר הללוס לש הנקתהו האצוה
.הללוסה תא אצוה 1
.תיברזרה הללוסה הסכמ תא רסה 2
www.dell.com | support.euro.dell.com
.הלש אתל ץוחמ לא התוא ךושמו רבחמה ןוויכל תיברזרה הללוסה תא קלחה 3
.רבחמהמ תיברזרה הללוסה לבכ תא קתנ 4
רבחמ
תיברזר הללוס לבכ
תיברזר הללוס
313
| תכרעמ עדימ ךירדמ

הללוס תאצוה
.ןווקמה שמתשמל ךירדמב "םילודומה אתב שומיש" האר ,היינשה הללוסה תרסה לע ףסונ עדימ תלבקל
תא קתנו למשחה עקשמ ותוא קתנ ,בשחמה תא הבכ ,הלא םיכילה עוציב ינפל :הארתה
.ןופלטה עקשמ םדומה
הנדומעת ,הנתמה בצמב אצמנ בשחמה רשאכ הללוסה תא ףילחהל רחבת םא :בל םיש
םינותנה לכו הבכי בשחמהש ינפל ,הללוסה תפלחה תא םילשהל ידכ תוינש 90 דע ךתושרל
.ודבאי ורמשנ אלש
.ןופלטה עקשמ קתונמו למשחה עקשמ קתונמ ,יובכ בשחמהש אדו 1
דועיתב ןייע ,תוארוה תלבקל .הניגעה ןקתהמ ותוא קתנ ,(ןגועמ) הניגע ןקתהל רבוחמ בשחמה םא 2
.הניגעה ןקתהל ףרוצמה
.אתהמ הללוסה תא אצוה ןכמ רחאלו בשחמה תיתחתב הללוסה את ספת תא קזחהו טסה 3
תכרעמ עדימ ךירדמ |
312

רוחאמ טבמ
.םהב רבטצהל קבאל רשפאל וא םיצפח םכותל סינכהל ,רורוואה יחתפ תא םוסחל ןיא :הארתה
תלבגה .הרוגס הדווזמ ןוגכ ,ריווא תמירז אלל הביבסב ותלועפ תעשב בשחמה תא ןסחאל ןיא
.הפירשל םורגל וא בשחמל קזנ םורגל היושע ריוואה תמירז
(RJ-45) תשר רבחמ
יליבקמ רבחמ
ךסמ רבחמ
(RJ-11) םדומ רבחמ
(ילנויצ וא)
ירוט רבחמ
www.dell.com | support.euro.dell.com
(2) USB ירבחמ
S-video ,TV-out רבחמ
AC םא מ רבחמ
רורווא יחתפ
הטמלמ טבמ
הללוס את רורחש רגס
ןורכיז לודומ הסכמ
הללוס תניעט דמ
חישק ןנוכ
הללוס
סיטרכ הסכמ
Mini PCI
ררוואמ
הניגעה ןקתה ץירח
311
| תכרעמ עדימ ךירדמ

לאמשמ טבמ
PC סיטרכ ץירח
לבכ ץירח
החטבא
IEEE רבחמ
ןשייח
(2) לוק רבחמ
1394
-ארפניא
םודא
ןימימ טבמ
החטבא לבכ ץירח
םילודומ את
ןקתה רורחש ספת
תכרעמ עדימ ךירדמ |
310

בשחמה תודוא
םינפלמ טבמ
גצ
הלעפה ןצחל
www.dell.com | support.euro.dell.com
תדלקמ בצמ תוירונ
בצמ תוירונ
םינקתה
תדלקמ
עגמ חטשמ
גצ רגס
עגמ חטשמ ינצחל
עגמםילוקמר
309
| תכרעמ עדימ ךירדמ

.בשחמה תא ליעפהל ידכ הלעפהה ןצחל לע ץחלו בשחמה גצ תא חתפ 4
בשחמה לש יוביכו הלעפה רחאל אלא ,הניגעה תנחתל בשחמה תא רבחל ןיא :הרעה
.תחא םעפ תוחפל
הלעפה ןצחל
תכרעמ עדימ ךירדמ |
308

בשחמה תנקתה
תוחיטבה תוארוה תא עצב ,הז ףיעסב והשלכ ךילה עצבל ליחתתש ינפל :הארתה
.הז ךמסמ תליחתב תוטרופמה
.הזיראהמ םירזעה תבית תא אצוה 1
.בשחמה תנקתה תא םילשהל ידכ םהל קקדזתש םיטירפה תא םירזעה תבית ךותמ אצוה 2
וא םיננוכ ,PC יסיטרכ ןוגכ) תפסונ הרמוח וא הנכות לכו שמתשמל דועית םג הליכמ םירזעה תבית
.תנמזהש (תוללוס
.למשחה עקשלו בשחמב AC -ה םאתמ לש רבחמל AC -ה םאתמ תא רבח 3
www.dell.com | support.euro.dell.com
307
| תכרעמ עדימ ךירדמ

?שפחמ התא המןאכ תאז רתא
Windows לש הכימתהו הרזעה זכרמ
-ב שמתשהל דציכ ·
Windows XP
הרזע) Help and Support לע ץחל ןכמ רחאלו (לחתה) Start ןצחל לע ץחל 1
.(הכימתו
בשחמה רובע דועית ·
.ץחה למס לע ץחלו תלקתנ הב היעבה תא םיראתמה םילימ ףוריצ וא הלימ דלקה 2
םינקתה רובע דועית ·
.היעבה תא ראתמה אשונה לע ץחל 3
(םדומ ןוגכ)
.ךסמה לע תועיפומה תוארוהה תא עצב 4
הלעפהה תכר עמ רוטילקת
תא שדחמ ןיקתהל דציכ ·
הלעפהה תכרעמ
תכרעמ תא שדחמ ןיקתהל ידכ .בשחמב תנקתומ רבכ הלעפהה תכרעמ
הנקתהל תוארוהל .הלעפהה תכרעמ רוטילקתב שמתשהל ךילע ,הלעפהה
.שמתשמל ךירדמב ןייע ,הלעפהה תכרעמ לש שדחמ
and Utilities רוטילקתב שמתשה ,הלעפהה תכרעמ לש שדחמ הנקתה רחאל
םינקתה ילהנמ שדחמ ןיקתהל ידכ (תוריש תוינכותו םינקתה ילהנמ) Drivers
.בשחמל םיפרוצמה םינקתהה רובע
הלעפהה תכרעמ לש
רצומה חתפמ תיוות
.בשחמה לע תמקוממ
תכרעמ עדימ ךירדמ |
306

?שפחמ התא המןאכ תאז רתא
Microsoft Windows ןוישרו תוריש גת
תוריש דוקו תוריש גת ·
ריהמ
.בשחמה לע תואצמנ הלא תויוות
Microsoft ןוישר תיוות ·
תוהזל ידכ תורישה גתב שמתשה ·
Windows
שומישה ןמזב ךלש בשחמה תא
היינפ וא support.euro.dell.com -ב
.תינכט הכימתל
תא בתנל ידכ ריהמה תורישה דוק תא ןזה ·
דוק .תינכט הכימתל היינפ תעב החישה
.תוצראה לכב ןימז וניא ריהמה תורישה
תיוותב עיפומש רפסמב שמתשה ,הלעפהה תכרעמ תא שדחמ תנקתה םא ·
.Microsoft Windows לש ןוישרה
www.dell.com | support.euro.dell.com
— Dell לש הכימתה לש טנרטניאה רת א
םינקתהה ילהנמ ·
support.euro.dell.com
רובע רתויב םיינכדעה
בשחמה
:םהיניב ,םינווקמ םילכ רפסמ קפסמ Dell לש הכימתה לש טנרטניאה רתא
תולאשל תובושת ·
םינווקמ םיסרוקו םיאנכט לש םירמאמ ,תויעב ןורתפל תוצעו םיזמר — תונורתפ ·
ינכט תורישל תועגונה
Dell לש םירחא תוחוקל םע ןווקמ ןויד — הליהק ·
תינכט הכימתלו
חישקה ןנוכה ,ןורכיז ןוגכ ,םיביכר רובע םיגורדש תודוא עדימ — םיגורדש ·
םע םינווקמ םינויד ·
הלעפהה תכרעמו
םירחא םישמתשמ
םינוקית תודוא עדימו תוירחא ,הנמזה בצמ ,רשק תריציל עדימ — תוחוקלב לופיט ·
תינכט הכימתו
הנכות ינוכדעו םינוקית ,םינקתה ילהנמ — תודרוה ·
בשחמה רובע דועית ·
תוינכט תוריקסו םירצומ יטרפמ ,בשחמ דועית — רזע רמוח ·
Dell Premier תכי מת לש טנרטניאה רת א
תואירקב לופיט בצמ ·
premiersupport.dell.com
—
תיירוטסיהו תוריש
הכימת
תוחוקל רובע תישיא םאתומ רתא אוה Dell Premier תכימת לש טנרטניאה רתא
לכב ןימז היהי אל הז רתאש ןכתיי .ךוניח תודסומו םייתלשממ םיפוג ,םיינוגרא
םיירקיע םיינכט םיאשונ ·
.םירוזאה
בשחמה רובע
תוצופנ תולאש ·
םיצבק תודרוה ·
תרוצת תודוא םיטרפ ·
בשחמה
רובע תוריש הזוח ·
בשחמה
305
| תכרעמ עדימ ךירדמ

בשחמה תודוא עדימ רותיא
?שפחמ התא המןאכ תאז רתא
תוינכותו םינקתה ילהנמ) Drivers and Utilities רוטילקתה
רובע ןוחבא תינכות ·
.([םיבאשמ רוטילקת] ResourceCD םג ארקנ) (תוריש
בשחמה
שמתשהל ךתורשפאב .בשחמב םינקתומ רבכ םינקתהה ילהנמו דועיתה
רובע םינקתה ילהנמ ·
ןוחבאה תינכות תא ליעפהל ,םינקתה ילהנמ שדחמ ןיקתהל ידכ הז רוטילקתב
בשחמה
.דועיתל תשגל וא ,Dell לש
בשחמה דועית ·
ןורחאה עגרה לש עדימ םיקפסמה Readme יצבוק לולכל יושע רוטילקתה
םינקתהה דועית ·
םישמתשמל וא םיאנכטל םדקתמ ינכט רמוח וא בשחמב םיינכט םיוניש יבגל
.םיסונמ
™
Dell
לש תכרע מ עדימ ךיר דמ
תא ןיקתהל דציכ ·
ילש בשחמה
תוירחא תודוא עדימ ·
תוחיטב תוארוה ·
רתאב FDP תינבתב םג ןימז הז ךמסמ :הרעה
support.euro.dell.com
שמתשמל ךירדמ
ףילחהלו ריסהל דציכ ·
®
®
םיקלח
Microsoft
Windows
XP לש הכימתהו הרזעה זכרמ
םיינכט םיטרפמ ·
הרזע) Help and Support לע ץחל ןכמ רחאלו (לחתה) Start ןצחל לע ץחל 1
.(הכימתו
לש הרוצת רידגהל דציכ ·
לע ץחלו (תכרעמו שמתשמ יכירדמ) User’s and system guides לע ץחל 2
תכרעמ תורדגה
.(שמתשמל םיכירדמ) User’s guides
תויעב רותפל דציכ ·
Windows 2000
.הדובעה ןחלוש לעש
שמתשמל ךירדמ למס לע םיימעפ ץחל
תכרעמ עדימ ךירדמ |
304

תוללוס קוליס :תוחיטב
ןוי-םויתילה תללוס תפלחהל תוארוה תלבקל .םויתיל עבטמ-תללוסבו ןוי-םויתיל תללוסב שמתשמ בשחמה
ףאו ,ךורא םייח-ךרוא תלעב הללוס איה םויתיל עבטמ-תללוס .18 דומעב "הללוס תאצוה" האר ,בשחמב
הללוס לש הנקתהו האצוה" האר ,התוא ףילחהל ךרוצ שי םא ,תאז םע .ללכ הפילחהל ךרוצ היהי אלש ןכתיי
.19 דומעב "תיברזר
תלבקל הפשא קוליסב קסועה ימוקמה ףוגל הנפ .תיתיב הפשא םע דחי הפשאל הללוסה תא ךילשת לא
.תושמושמ תוללוס ךילשהל ןתינ וב ךירוגמ םוקמל בורקה רתאה תבותכ
www.dell.com | support.euro.dell.com
303
| תכרעמ עדימ ךירדמ

תאדיו םא .שמתשמל ךירדמב "תויעב ןורתפ" ףיעסב םיראותמה םיכילהה תא עצב ,קוזינ וא בטרנ בשחמה םא
!
האר ,Dell םע רשק תריציל םיטרפ תלבקל) Dell לא הנפ ,הלא םיכילה עוציב רחאל ,הכלהכ לעופ וניא בשחמהש
.(שמתשמל ךירדמב "הרזע תלבק"
בשחמ םע הדובעל םיימונוגרא םילגרה :תוחיטב
.תינפוג העיגפל םורגל לולע תדלקמב ךשוממ וא ןוכנ אל שומיש :הארתה
.םייניעה תא ץמאל הלולע ינוציח ךסמב וא גצב תכשוממ הייפצ :הארתה
ךירדמה לש "חפסנ"ב תועיפומה תוימונוגראה תויחנהה תא עצב ,וב שומישהו בשחמה תנקתה תעב ,הליעיו החונ הדובעל
.ןווקמה שמתשמל
.תינוציח תדלקמ רבחל ץלמומ ,דרשמב ךשוממ שומישל .ידרשמ דויצכ תכשוממ הלעפהל דעוימ וניא הז דיינ בשחמ
בשחמה ףוג ךותב הדובעה תעב :תוחיטב
רדסה יפל םיאבה םיבלשה תא עצב ,םדומ ינקתה וא Mini PCI יסיטרכ ,ןורכיז ילודומ לש הנקתה וא הרסה ינפל
.ןיוצמה
ןורכיז ילודומ תנקתה ךרוצל אוה בשחמה לש ימינפה וקלח לא תשגל ךילע ובש דיחיה בצמה :בל םיש
™
.תיברזר הללוס וא Bluetooth
סיטרכ ,םדומ ,Mini PCI סיטרכ וא
וא Bluetooth סיטרכ ,םדומ ,Mini PCI סיטרכ ,ןורכיז לודומ תרסה וא ןקתה קותינ ינפל :בל םיש
.תכרעמה חולל ירשפא קזנ עונמל ידכ בשחמה יוביכ רחאל תוינש 5 ןתמה ,תיברזר הללוס
.וילא םירבוחמה םינקתהה לכ תאו בשחמה תא הבכ 1
יווק בשחמהמ קתנ ,ןכ ומכ .תולמשחתה וא העיצפל תורשפא עונמל ידכ למשחה יעקשמ םינקתההו בשחמה תא קתנ 2
.תרושקת וא ןופלט
.לודומה אתמ תינשמה הללוסה תא אצוה ךרוצה הרקמבו ,תוללוסה אתמ תישארה הללוסה תא אצוה 3
.ךמצעמ יטטס למשח לכ קורפל ידכ בשחמה לש ירוחאה וקלחב והשלכ עובצ אל תכתמ חטשמב עג 4
.םיימינפ םיביכרב עוגפל יושעה ,יטטס למשח לכ קורפל ידכ עובצ אל תכתמ חטשמב םעפ ידמ עג ,הדובעה ךלהמב 5
תיטטסורטקלא הקירפ ינפמ הנגה :תוחיטב
יטטסה למשחה תא קורפ ,יטטס למשחמ האצותכ קזנ עונמל ידכ .בשחמב םיינורטקלא םיביכרב עוגפל לולע יטטס למשח
תכתמ חטשמב העיגנ ידי-לע תאז תושעל ןתינ .ןורכיז לודומ ןוגכ ,בשחמה לש םיינורטקלאה םיביכרב העיגנ ינפל ךפוגמ
.בשחמה זראמ יבג-לע עובצ וניאש
רבטצהל יושעה יטטס ןעטמ קורפל ידכ עובצ וניאש תכתמ חטשמב םעפ ידמ עג ,בשחמה ללח ךותב הדובעה ךלהמב
.ךפוגב
: (ESD)תיטטסורטקלא הקירפמ עבונה קזנ עונמל ידכ תואבה תולועפה תא עצבל ךתורשפאב ,ןכ ומכ
.ותנקתהל דע תיטטס-יטנאה הזיראהמ ביכרה תא איצוהל ןיא ,ולש הזיראהמ יטטס ןעטמל שיגרה ביכר תאצוה תעב
!
.ךפוגמ יטטסה למשחה תא קורפל דפקה ,תיטטס-יטנאה הזיראה תרסה ינפל דימ
.תיטטס-יטנא הזיראב וא יטטס-יטנא לכימב ותוא חינהל שי ,שיגר ביכר תלבוה תעב
!
הפצרל םייטטס-יטנא םיחטשמב שמתשהל שי ,רשפאה תדימב .יטטס למשחמ יקנ רוזאב םישיגר םיביכרב לפטל שי
!
.הדובע תונחלושלו
תכרעמ עדימ ךירדמ |
302

םיבלשב ,דיינ בשחמ ןוגכ ,םיישיא םיינורטקלא םינקתהב שומיש לע רוסיא לוחל יושע םיסוטמב ,ףסונב -
הסיטה לש יטירקה בלשה תא רידגהל תויושע תומיוסמ הפועת תורבח .התיחנו הארמה ןוגכ ,הסיטה לש םייטירק
תרבח לש תויפיצפסה תוארוהל עמשיה אנ .(לגר 10,000) רטמ 3050 -ל תחתמש הבוגב אצמנ סוטמהש ןמזכ
.םיישיא םיינורטקלא םינקתהב שמתשהל רתומ וב ןמזל רשאב הפועתה
(EMC) תיטנגמורטקלא תומיאת תוארוה :תוחיטב
הביבסל םיאתמה (EMC) תיטנגמורטקלאה תומיאתה גוויסב הדימע חיטבהל ידכ םיככוסמ תותוא ילבכב שמתשה
רתאב Dell -מ לבכ ןימזהל ךתורשפאב ,הצרת םא .תויליבקמ תוספדמ רובע לבכ Dell -מ ןימזהל ןתינ .תדעוימה
.www.dell.com תבותכב הרבחה לש טנרטניאה
יטטסה למשחה תא קורפ ,יטטס למשחמ האצותכ קזנ עונמל ידכ .בשחמב םיינורטקלא םיביכרב עוגפל לולע יטטס למשח
תכתמ חטשמב העיגנ ידי-לע תאז תושעל ןתינ .ןורכיז לודומ ןוגכ ,בשחמה לש םיינורטקלאה םיביכרב העיגנ ינפל ךפוגמ
.בשחמה לש טלפ/טלקה חול לע עובצ וניאש
בשחמב שומישה תעב
www.dell.com | support.euro.dell.com
:חוטב לופיטל תואבה תויחנהל םאתהב לעפ ,בשחמל םיקזנ עונמל ידכ
.רשי חטשמ לע ותוא חינהל שי ,הדובעל בשחמה תנקתה תעב
!
ןיא םלועל ךא ,ןגטנר ףוקיש רישכמ ךרד בשחמה תא ריבעהל ןתינ .ןעטמכ בשחמה תא דיקפת לא ,תועיסנב
!
הנימז הנועט הללוס ךל שיש אדו ,די ןעטמכ ךתא בשחמה תא סינכמ התא םא .תוכתמ יאלג ךרד ותוא ריבעהל
.ותוא ליעפהל שקבתתש הרקמל
םא .ריינ וא דב ןוגכ ,ךילומ וניאש רמוחב ותוא ףוטע ,בשחמהמ דרפנב חישקה ןנוכה תא חקול התא העיסנב םא
!
רישכמ ךרד חישקה ןנוכה תא ריבעהל ןתינ .בשחמב ותוא ןיקתהל ןכומ הייה ,די ןעטמכ ךתא ןנוכה תא סינכמ התא
.תוכתמ יאלג ךרד וריבעהל ןיא ךא ,ןגטנר ףוקיש
תא ליפהל ןיא .םירחא םיצפחב שגנתהל לולעו ישפוח אוה ובש יליע ןוסחא אתב בשחמה תא חינת לא ,העיסנב
!
.םירחא םיינכמ םיעוזעזל ותוא ףושחל וא בשחמה
תורוטרפמט ,םילזונ ,ןוזמ ,קבא ,ךולכל ןוגכ תויתביבס תונכסמ ךלש חישקה ןנוכהו הללוסה ,בשחמה לע ןגה
!
.שמשה רואל רתי תפישחו תוינוציק
וא בשחמה לע לזונ רבטצהל לולע ,דואמ םינוש תוחל וא/ו הרוטרפמט יחווט םע תוביבס ןיב בשחמה תרבעה תעב
!
.בשחמב שומיש ינפל הדאתת תוחלהש דע ןתמה ,בשחמל קזנ עונמל ידכ .וכותב
ההובג הרוטרפמטמ וא רתוי המח הביבסל הכומנ הרוטרפמטמ בשחמה תרבעה תעב :בל םיש
ותלעפה ינפל רדחה תרוטרפמטל לגתסהל ול רשפאל שי ,רתוי הרירק הביבסל
תכישמ תעב .ומצע לבכה תא אלו ולש החיתמה רורחש תאלול תא וא רבחמה תא ךושמל שי ,לבכ קותינ תעב
!
םירבחמה ינשש אדו ,לבכ רוביח ינפל ,ףסונב .ולש םיניפה לש ףופיכ עונמל ידכ רשי ותוא קזחה ,הצוחה רבחמה
.שרדנכ םירשוימו םינווכמ
.םיניפב אלו תווצקב ,ןורכיז לודומ ןוגכ ,םיביכרב זוחאל שי .תוריהזב םיביכרב לפט
!
,AC -ה םאתמ לבכ תא קתנ ,בשחמה תא הבכ ,בשחמהמ ןקתה קותינ וא תכרעמה חולמ ןורכיז לודומ תאצוה ינפל
!
חולל ירשפא קזנ עונמל ידכ ,ךישמתש ינפל תוינש 5 ןתמה ןכמ רחאלו םילודומה את תא וא תוללוסה את תא אצוה
.תכרעמה
ןוויכב גצה ינפ לע התוא רבעה ןכמ רחאלו תילטמה תא בטרה .םימו הייקנו הכר תילטמ תועצמאב גצה תא הקנ
!
הפישח .שבי ראשייש ךכל גאדו תוריהמב גצהמ תוחל רסה .ןותחתה וקלח ןוויכל גצה לש ןוילעה וקלחמ ,דחא
.גצה יוקינל ,רחא המוד רמוח וא תונולח יוקינ רמוחב שמתשהל ןיא .קזנ גצל םורגל הלולע תוחלל תכשוממ
301
| תכרעמ עדימ ךירדמ

למשח :תוחיטב
רחא AC םאתמב שומיש .הז בשחמ םע שומישל רשואמה ,Dell ידי-לע קפוסש AC -ה םאתמב קר שמתשהל שי
!
.תוצצופתהל וא הפירשל םורגל לולע
רדתהו למשחה חתמש חיטבהל ידכ AC -ה םאתמ לש בוקנה חתמה תא קודב ,למשח עקשל בשחמה רוביח ינפל
!
.ןימזה למשחה רוקמל םימאות םישורדה
זראמ תא אצוהו למשחה עקשמ AC -ה םאתמ תא קתנ ,ותוא הבכ ,למשחה תורוקמ לכמ בשחמה תא קתנל ידכ
!
.םילודומה אתמ וא תוללוסה אתמ תוללוסה
םיקראומ למשח תורוקמל םינקתהה לש למשחה ילבכ תאו AC -ה םאתמ תא רבח ,תולמשחתה תעינמב עייסל ידכ
!
שמתשהל ןיא .הקראה קפסל ידכ ,םייניש שולש לעב עקתב םידיוצמ תויהל םייושע הלא למשח ילבכ .תואיכ
גוסב שמתשה ,ךיראמ לבכב שמתשמ התא םא .למשחה לבכ עקתמ הקראהה ןש תא ריסהל ןיאו םאתמ לש םיעקתב
.AC -ה םאתמ לש למשחה לבכל םיאתמש ,םייניש שולש וא םייניש יתש לעב ,םיאתמה
וב לקתיהל םילולע םישנא וב םוקמב אצמנ וניא לבכהשו AC -ה םאתמ לש למשחה לבכ לע חנומ וניא רבדש אדו
!
.וילע ךורדל וא
.ריבעמל AC -ה םאתמ לש למשחה לבכ רוביח תעב רהזיה ,םיבורמ םיעקש לעב ילמשח ריבעמב שמתשמ התא םא
!
יתלב קזנ םורגל הלולע למשחה עקת לש היוגש הסנכה .יוגש ןפואב עקתה תא רבחל ןתינ םימיוסמ םיעקש ילצפמב
הקראהה עקשל למשחה עקת לש הקראהה ןש תא תסנכהש אדו .הפירש וא/ו תולמשחתה תנכסלו ,בשחמל ךיפה
.לצפמב םיאתמה
הללוס :תוחיטב
™
םורגל לולע םירחא םיגוסב שומישה .הז בשחמ םע שומישל ורשואש Dell
לש תוללוס ילודומב קר שמתשה
!
.תוצצופתהל וא הפירשל
יקדהמ וא בכר תוחתפמ ןוגכ) םייתכתמ םיצפח ובש רחא לכימ לכב וא ,קנראב ,סיכב תוללוסה זראמ תא תאשל ןיא
!
האצותכו ,דואמ ההובג הרוטרפמטל איבהל לולע זרפומה למשחה םרז .הללוסב ילמשח רצקל םורגל םילולע (ריינ
.תויווכל וא הפירשל םורגל וא ,תוללוסה זראמל קזנ םורגל ךכמ
וא םוגפ תוללוס זראמב הבר תוריהזב לפטל שי .הללוסה תא קרפל ןיא .תויווכל םורגל הלולע הללוסב יוקל לופיט
!
.העיצפל םורגלו הללוסה יאתמ ףולדל לולע טילורטקלאה רמוח ,הקוזינ הללוסה םא .ףלוד
.םידלי לש םדי גשיהמ הללוסה תא קחרה
!
רונת ,לושיב רונת ,חא ,רוטאידר ןוגכ םוח רוקמ תברקב תוללוסה זראמ תא וא בשחמה תא ריאשהל וא ןסחאל ןיא
!
תעב .סויזלצ תולעמ 60 לע הלועה הרוטרפמטל םתוא ףושחל ןיאו ,םוח קיפמה רחא רישכמ וא ילמשח םומיח
.הפירשל םורגלו ץצופתהל םילולע הללוסה יאת ,רתי-תוממחתה
ךילשהל שי .ץצופתהל םילולע הללוסה יאת .הליגר תיתיב הפשא םע דחי וא שאל בשחמה תללוס תא ךילשהל ןיא
!
.תוארוה תלבקל הפשאה יוניפ לע הנוממה תימוקמה תושרל תונפל וא ,ןרציה תוארוהל םאתהב תושמושמ תוללוס
.תוריהמב ךילשהל שי המוגפ וא תשמושמ הללוס
תוסיט :תוחיטב
בשחמ תלעפה לע לוחל תויושע תויפיצפס הפועת תורבח לש תולבגה וא/ו הפועתה תויושר לש תומיוסמ תונקת
!
םינקתהב שומישה תא רוסאל תויושע הלא תולבגה/תונקת ,המגודל .סוטמב ךתוהש תעב ךתושרבש Dell
.סוטמב תוהש תעב ,רחא יטנגמורטקלא תוא וא וידר רדת לש ןווכמ רודישל תלוכי םע (PED) םיישיא םיינורטקלא
™
ןקתהב וא Dell TrueMobile
ןקתהב דיוצמ ךתושרבש דיינה Dell בשחמ םא ,וללה תולבגהל תייצל ידכ -
רשאב סוטמה תווצ תוארוהל םאתהב לועפלו סוטמל ךתיילע ינפל הז ןקתה לרטנל ךילע ,רחא יטוחלא תרושקת
.הזכש ןקתהל
תכרעמ עדימ ךירדמ |
300

תוחיטב תוארוה :הארתה
ךלש הדובעה תביבס לעו בשחמה לע ןגהל ידכו תישיאה ךתוחיטב לע רומשל ידכ תואבה תוחיטבה תויחנהב שמתשה
.ילאיצנטופ קזנ ינפמ
יללכ :תוחיטב
.הנקתהה תוארוה תא דימת עצבל דפקה .ןמוימ תוריש יאנכט התא םא אלא ,ךמצעב בשחמב לפטל הסנת לא
!
ךיראמה לבכל םירבוחמה םירצומה לש ללוכה בוקנה רפמאהש אדו ,ךיראמ לבכל AC -ה םאתמ תא רבחמ התא םא
!
.ךיראמה לבכה לש בוקנה רפמאה לע הלוע וניא
וא הפירשל םורגל תולולע הלא תולועפ .בשחמה לש םירחא םיחתפל וא רורוואה יחתפל םיצפח סינכהל ןיא
!
.םיימינפ םיביכרב ילמשח רצקמ האצותכ תולמשחתהל
.לעופ בשחמה רשאכ ,הרוגס הדווזמב וא האישנ קיתב ןוגכ ,ריווא תמירז אלל הביבסב בשחמה תא ןסחאל ןיא
!
.הפירשל םורגל וא בשחמל קזנ םורגל הלולע ריוואה תמירז תלבגה
www.dell.com | support.euro.dell.com
תחתמ םיישפוח תוריינ חינהל ןיא .רורווא יחתפ םוסחל ןיא ,ןכ ומכ .םוח תורוקממו םינרקממ בשחמה תא קחרה
!
.חיטש וא הפס ,הטימ יבג-לע וא הרוגס החמוגב בשחמה תא ביצהל ןיאו בשחמל
בשחמה תלעפהל וב שומישה תעב ,הפצרה לע וא הדובעה ןחלוש לע לשמל ,ררוואמ רוזאב AC -ה םאתמ תא בצה
!
ןיא ,ףסונב ;רוריקה תא םיתיחפמה םירחא םיטירפב וא תוריינב AC -ה םאתמ תא תוסכל ןיא .הללוסה תניעטל וא
.האישנ קית ךותב AC -ה םאתמב שמתשהל
דימ וא ךלהמב םאתמב לופיטה תעב רהזיה .בשחמה לש הליגרה הלועפה ךלהמב םמחתהל יושע AC -ה םאתמ
!
.ותלעפה רחאל
.םיכשוממ ןמז יקרפ ךשמל ףושח רוע לע תורישי חנומ סיסבה רשאכ דיינה בשחמה לש הלועפ רשפאל ןיא
!
םע ךשוממ עגמ .(ןיפוליח םרזב רבודמ םא דחוימב) הליגר הלעפה ךלהמב הלעת סיסבה לש חטשה ינפ תרוטרפמט
.היווכל ,רבד לש ופוסב ,וא ,תוחונ-יאל םורגל לולע ףושח רוע
.בוטר ףתרמב וא ,היחש תכירב וא רויכ ,היטבמא דיל המגודל ,הבוטר הביבסב בשחמב שמתשהל ןיא
!
ידכ םיקרב תפוס לש הרקמב םדומה לבכ תא קתנ ,(PC סיטרכ) ילנויצפוא םדומ וא בלושמ םדומ ללוכ בשחמה םא
!
.ןופלטה וק ךרד קרב תעיגפ בקע תולמשחתהל שולקה ןוכיסהמ ענמיהל
רצומ לש הרוצת יוניש וא הקוזחת תולועפ עצבל ןיאו םילבכ קתנל וא רבחל ןיא ,תולמשחתה תנכס עונמל ידכ
!
לעופ בשחמהו םילבכה לכ וקתונ םא אלא ,םיקרב תפוס ךלהמב בשחמב שמתשהל ןיא .םיקרב תפוס ךלהמב הז
.דבלב הללוס תועצמאב
American Wire Gauge 26 לש ילמינימ לית לדוגב תויהל ךירצ םדומל רבוחמש לבכה ,םדומ ללוכ בשחמה םא
!
.FCC ןקתל םאותה RJ-11 ירלודומ עקת םעו (AWG)
לכ תא קתנ ,בשחמה לש ןותחתה וקלחב אצמנה Mini PCI -ה סיטרכ וא ןורכיזה לודומ הסכמ תחיתפ ינפל
!
.ןופלטה לבכ תאו למשחה יעקשמ םילבכה
רבחמל אלו RJ-11 רבחמל ןופלטה לבכ תא רבח ,RJ-45 תשר רבחמו RJ-11 םדומ רבחמ םינקתומ בשחמב םא
!
.RJ-45
הלעפה רחאל PC יסיטרכ תאצוה תעב רהזיהל שי .הליגר הלעפה ךלהמב דואמ םמחתהל םייושע PC יסיטרכ
!
.תכשוממ
יוקינ רמוחב שמתשהל ןיא .החלו הכר תילטמב בשחמה תא תוקנל שי .למשחה עקשמ ותוא קתנ ,בשחמה יוקינ ינפל
!
.םיקילד םירמוח ליכהל םייושעה ,סיסרתב וא ילזונ
299
| תכרעמ עדימ ךירדמ

םיניינע ןכות |
298

םיניינע ןכות
299
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תוחיטב תוארוה :הארתה
299
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יללכ :תוחיטב
300 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
למשח :תוחיטב
300 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
הללוס :תוחיטב
300 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
תוסיט :תוחיטב
301
. . . . . . . . . . (EMC) תיטנגמורטקלא תומיאת תוארוה :תוחיטב
301 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
בשחמב שומישה תעב
302
. . . . . . . . . . . . . . . . בשחמה ףוג ךותב הדובעה תעב :תוחיטב
302
. . . . . . . . . . . . . . . תיטטסורטקלא הקירפ ינפמ הנגה :תוחיטב
303
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תוללוס קוליס :תוחיטב
304
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . בשחמה תודוא עדימ רותיא
307
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . בשחמה תנקתה
308
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . בשחמה תודוא
309
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םינפלמ טבמ
310
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . לאמשמ טבמ
310
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןימימ טבמ
311
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .רוחאמ טבמ
311
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הטמלמ טבמ
312
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הללוס תאצוה
313
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תיברזר הללוס לש הנקתהו האצוה
314
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הללוס תנקתה
315
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dell לש ןוחבאה תינכות
315
. . . . . . . . . . . . . . . . Dell לש ןוחבאה תינכותב שמתשהל יתמ
316
. . . . . . . . . . . . Dell לש ןוחבאה תינכות לש Main Menu ךסמ
318
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הניקת תועדוה
297
| םיניינע ןכות

תוארתהו תועדוה ,תורעה
תוליעי תיב בשחמב שמתשהל עייסמה בושח עדימ תנייצמ ”הרעה“ :הרעה
.היעבה תא עונמל ןתינ דציכ ריבסמו ,םינותנ ןדבוא וא הרמוחל ירשפא קזנ ןייצמ ”בל םיש“ :בל םיש
.תוומ וא תינפוג העיגפ ,שוכרל קזנ לש תורשפא תנייצמ ”הארתה“ :הארתה
תובית ישארו םירוציק
הציחל ץחל ,הלעפהה תכרעמל םאתהב) שמתשמל ךירדמב ןייע ,תובית ישארו םירוציק לש האלמ המישר תלבקל
Help לע ץחל ,(לחתה) Start ןצחל לע ץחל ,ןיפוליחל .הדובעה ןחלוש לעש שמתשמל ךירדמה למס לע הלופכ
ךירדמ) User and System Guides לע ץחל ןכמ רחאלו (הכימתו הרזע זכרמ) and Support Center
.((תכרעמ יכירדמו שמתשמל
®
®
™
הניא Microsoft
Windows
הלעפהה תכרעמל הז ךמסמב תוסחייתה לכ ,Dell
n Series בשחמ תשכר םא
.המישי
____________________
המידע במסמך זה עשוי לשתנות ללא הודעה.
© 2003 Dell Inc. כל הזכויות שמורות.
.Dell Inc -מ בתכב האשרה אלל גוס לכמ הקתעה לע טלחומ רוסיא לח
Dell Inc.; לש םימושר םיירחסמ םינמיס םה Latitude -ו DELL, TrueMobile וגולה ,Dell :הז טסקטב שומישבש םיירחסמ םינמיס
םיירחסמ םינמיס םה Windows -ו Intel Corporation; Microsoft לש םימושר םיירחסמ םינמיס םה Celeron -ו Intel, Pentium
לצא ןוישרב שומישב אצמנו .Bluetooth SIG, Inc תולעבב ירחסמ ןמיס אוה Microsoft Corporation; Bluetooth לש םימושר
.Dell Inc
,תומשהו םינמיסה לע תולעבל תונעוטה תויושיל סחייתהל ידכ הז ךמסמב ירחא םיירחסמ תומשבו םיירחסמ םינמיסב שומיש השעייש ןכתיי
.התולעבבש הלאל טרפ םיירחסמ תומשו םיירחסמ םינמיסב יניינק קלח לכ לע תרתוומ .Dell Inc .ןהלש םירצומל וא
דגם PP10L
P/N N1212 Rev. A01 אוקטובר 2003

Dell™ Latitude™ D505 Series
תכרעמ עדימ ךירדמ
דגם PP10L
www.dell.com | support.euro.dell.com


Printed in Ireland.
Vytištěno v Irsku.
Trykt i Irland.
Painettu Irlannissa.
Εκτυπωµένο στην Ιρλανδία.
Írországban nyomtatva.
Trykket i Irland.
Wydrukowano w Irlandii.
Напечатано в Ирландии.
Vytlačené v Írsku.
Natisnjeno na Irskem.
Tryckt i Irland.
0N1212A01
www.dell.com | support.euro.dell.com

