Dell Latitude D505 – page 2

Manual for Dell Latitude D505

Removing and Installing a Reserve Battery

1

Remove the battery.

2

Remove the reserve battery cover.

3

Slide the reserve battery toward the connector, and pull the battery out of its compartment.

4

Disconnect the reserve battery cable from the connector.

connector

reserve battery cable

reserve battery

5

Connect the reserve battery cable to the connector in the reserve battery compartment.

System Information Guide 19

6

Place the reserve battery in the compartment, and replace the reserve battery cover.

www.dell.com | support.euro.dell.com

Installing a Battery

Slide the battery into the bay until the latch release clicks.

For more information about installing the second battery, see "Using the Module Bay" in your

online

User’s Guide.

20 System Information Guide

Dell Diagnostics

CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions at the

beginning of this document.

When to Use the Dell Diagnostics

If you experience a problem with your computer, perform the checks in "Solving Problems" in your

User’s Guide

and run the Dell Diagnostics before you contact Dell for technical assistance.

It is recommended that you print these procedures before you begin.

NOTICE: The Dell Diagnostics works only on Dell™ computers.

The Dell Diagnostics is located on a hidden diagnostic utility partition on your hard drive.

NOTE: If your computer cannot display a screen image, contact Dell (see "Getting Help" in your User's

Guide for the appropriate contact information).

1

Shut down the computer.

2

If the computer is connected to a docking device (docked), undock it. See the documentation

that came with your docking device for instructions.

3

Connect the computer to an electrical outlet.

4

Turn on the computer. When the DELL™ logo appears, press <F12> immediately.

NOTE: If you cannot see anything on your display, press and hold <Fn> and the power button for about

5 seconds to start the Dell Diagnostics. The computer automatically runs the Pre-boot System

Assessment.

NOTE: If you see a message stating that no diagnostics utility partition has been found, run the Dell

Diagnostics from your Drivers and Utilities CD.

®

®

If you wait too long and the Microsoft

Windows

logo appears, continue to wait until you

see the Windows desktop. Then shut down your computer through the

Start

menu and try

again.

5

When the boot device list appears, highlight

Diagnostics

and press <Enter>.

The computer runs the Pre-boot System Assessment, a series of initial tests of your system

board, keyboard, hard drive, and display.

During the assessment, answer any questions that appear.

If a failure is detected, the computer stops and beeps. To stop the assessment and restart

the computer, press <n>; to continue to the next test, press <y>; to retest the

component that failed, press <r>.

System Information Guide 21

If failures are detected during the Pre-boot System Assessment, write down the error

code(s) and contact Dell (see "Getting Help" in your

User's Guide

for the appropriate

contact information) before continuing on to the Dell Diagnostics.

If the Pre-boot System Assessment completes successfully, you receive the message

Booting

Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue

.

6

Press any key to start the Dell Diagnostics from the diagnostics utility partition on your hard

drive.

7

When the Dell Diagnostics

Main Menu

appears, select the test you want to run.

Dell Diagnostics Main Menu

1

After the Dell Diagnostics loads and the

Main

Menu

screen appears, click the button for the

option you want.

www.dell.com | support.euro.dell.com

Option Function

Express Test Performs a quick test of devices. This test typically takes 10

to 20 minutes and requires no interaction on your part.

Run

Express Test

first to increase the possibility of tracing

the problem quickly.

Extended Test Performs a thorough check of devices. This test typically

takes an hour or more and requires you to answer questions

periodically.

Custom Test Tests a specific device. You can customize the tests you

want to run.

Symptom Tree Lists the most common symptoms encountered and allows

you to select a test based on the symptom of the problem

you are having.

2

If a problem is encountered during a test, a message appears with an error code and a

description of the problem. Write down the error code and problem description and follow

the instructions on the screen.

If you cannot resolve the error condition, contact Dell (see "Getting Help" in your

User's

Guide

for the appropriate contact information).

NOTE: The Service Tag for your computer is located at the top of each test screen. If you contact Dell,

technical support will ask for your Service Tag.

22 System Information Guide

3

If you run a test from the

Custom Test

or

Symptom Tree

option, click the applicable tab

described in the following table for more information.

Tab Function

Results Displays the results of the test and any error conditions

encountered.

Errors Displays error conditions encountered, error codes, and the

problem description.

Help Describes the test and may indicate requirements for

running the test.

Configuration Displays your hardware configuration for the selected

device.

The Dell Diagnostics obtains configuration information

for all devices from system setup, memory, and various

internal tests, and it displays the information in the device

list in the left pane of the screen. The device list may not

display the names of all the components installed on your

computer or all devices attached to your computer.

Parameters Allows you to customize the test by changing the test

settings.

4

When the tests are complete, close the test screen to return to the

Main

Menu

screen. To exit

the Dell Diagnostics and restart the computer, close the

Main

Menu

screen.

System Information Guide 23

Regulatory Notices

Electromagnetic Interference (EMI) is any signal or emission, radiated in free space or conducted along power or signal

leads, that endangers the functioning of a radio navigation or other safety service or seriously degrades, obstructs, or

repeatedly interrupts a licensed radio communications service. Radio communications services include but are not

limited to AM/FM commercial broadcast, television, cellular services, radar, air-traffic control, pager, and Personal

Communication Services (PCS). These licensed services, along with unintentional radiators such as digital devices,

including computers, contribute to the electromagnetic environment.

Electromagnetic Compatibility (EMC) is the ability of items of electronic equipment to function properly together in

the electronic environment. While this computer has been designed and determined to be compliant with regulatory

agency limits for EMI, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this

equipment does cause interference with radio communications services, which can be determined by turning the

equipment off and on, you are encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

Reorient the receiving antenna.

Relocate the computer with respect to the receiver.

www.dell.com | support.euro.dell.com

Move the computer away from the receiver.

Plug the computer into a different outlet so that the computer and the receiver are on different branch circuits.

If necessary, consult a Dell Technical Support representative or an experienced radio/television technician for additional

suggestions.

For additional regulatory information, see the online User's Guide that accompanied your computer. To access the User's

Guide, see page 10.

24 System Information Guide

Série Dell™ Latitude™ D505

Informační příručka k systému

Model PP10L

www.dell.com | support.euro.dell.com

Poznámky, upozornění a varování

POZNÁMKA:

POZNÁMKA označuje důležité informace, které pomáhají lepšímu využití počítače.

UPOZORNĚNÍ:

UPOZORNĚNÍ označuje nebezpečí poškození hardwaru nebo ztráty dat a popisuje, jak se lze

problému vyhnout.

VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na potenciální poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti.

Zkratky a značky

Kompletní seznam zkratek naleznete v

Uživatelské příručce

(podle druhu vašeho operačním systému,

poklepejte na ikonu

Uživatelská příručka

na ploše nebo klepněte na tlačítko

Start

,

Nápověda a

odborná pomoc

a poté na tlačítko

Uživatelské příručky a průvodci systémem

).

®

Pokud jste si zakoupili počítač řady Dell™ n, nelze žádné odkazy na operační systémy Microsoft

®

Windows

nacházející se v tomto dokumentu uplatnit.

____________________

Změna informací v tomto dokumentu vyhrazena.

© 2003 Dell Inc. Všechna práva vyhrazena.

Jakákoli reprodukce bez předchozího písemného povolení společnosti Dell Inc. je přísně zakázána.

Obchodní značky použité v tomto textu: Dell, logo DELL, TrueMobile a Latitude jsou ochranné známky společnosti Dell Inc.;

Intel, Pentium a Celeron jsou registrované ochranné známky společnosti Intel Corporation; Microsoft a Windows jsou

registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation; Bluetooth je ochranná známka společnosti Bluetooth SIG,

Inc., kterou používá společnost Dell Inc. v rámci licence.

Ostatní obchodní značky a názvy mohou být v tomto dokumentu použity buď v souvislosti s organizacemi, které si na tyto

značky a názvy činí nárok, nebo s jejich produkty. Společnost Dell Inc. si nečiní nárok na jiné obchodní značky a názvy, než

své vlastní.

Model PP10L

Říjen 2003 P/N N1212 Rev. A01

Rejstřík

VAROVÁNÍ: Bezpečnostní pokyny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

BEZPEČNOST: Obecné

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

29

BEZPEČNOST: Napájení

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

29

BEZPEČNOST: Baterie

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

30

BEZPEČNOST: Letecká přeprava

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

30

BEZPEČNOST: Pokyny EMC

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

31

Práce s počítačem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

BEZPEČNOST: Ergonomie při používání počítačů

. . . . . . . . . . . . . .

32

BEZPEČNOST: Práce uvnitř počítače

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

32

BEZPEČNOST: Ochrana před elektrostatickým nábojem

. . . . . . . . . . .

32

BEZPEČNOST: Likvidace baterie

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

33

Vyhledání informací o počítači . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Instalace počítače

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Váš počítač

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Čelní pohled

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

39

Pohled zleva

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

40

Pohled zprava

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

40

Pohled zezadu

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

41

Pohled zespodu

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

41

Odstranění baterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Odstranění a instalace rezervní baterie

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Instalace baterie

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Diagnostický program Dell Diagnostics

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Kdy použít diagnostický program Dell Diagnostics

. . . . . . . . . . . . .

45

Právní předpisy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Rejstøík 27

28 Rejstøík

VAROVÁNÍ: Bezpečnostní pokyny

Následující bezpečnostní pokyny slouží k zajištění bezpečnosti osob a k ochraně počítače a pracoviště před možným

poškozením.

BEZPEČNOST: Obecné

Nejste-li školeným servisním technikem, nepokoušejte se počítač opravovat vlastními silami. Vždy přesně

dodržujte instalační pokyny.

Pokud s napájecím adaptérem používáte prodlužovací kabel, zkontrolujte, že celkový příkon všech zařízení, která

jsou napájena z prodlužovacího kabelu, není vyšší, než povolený příkon prodlužovacího kabelu.

Dejte pozor, aby se do větracích ani jiných otvorů počítače nedostaly žádné předměty. V opačném případě by

mohlo dojít ke zkratování vnitřních součástek a následnému požáru nebo úrazu elektrickým proudem.

Když je počítač zapnutý, nenechávejte jej v prostředí se špatným prouděním vzduchu, např. v závěsném nebo

zavřeném kufříku. Při nedostatečném proudění vzduchu hrozí poškození počítače nebo požár.

Počítač nepoužívejte v blízkosti radiátorů a jiných zdrojů tepla. Také neblokujte větrací otvory. Pod počítač

nepokládejte volné papíry. Počítač neumisůujte do uzavřených výklenků ani na postel, pohovku, koberec či deku.

Při napájení počítače nebo nabíjení baterie umístěte napájecí adaptér na místo s pohybem vzduchu, například na

stůl nebo na podlahu. Na napájecí adaptér nepokládejte papíry nebo jiné předměty, které by mohly snížit účinnost

chlazení. Napájecí adaptér také nepoužívejte uvnitř přepravní brašny.

Adaptér se při běžném provozu počítače může značně zahřát. Pokud jej potřebujete přemístit během provozu

nebo bezprostředně po vypnutí zařízení, zacházejte s ním opatrně.

Při práci nepokládejte přenosný počítač na dlouhou dobu přímo na nechráněnou kůži. Teplota povrchu základny

při běžném provozu roste (zvláště při napájení ze sítě). Trvalý kontakt s kůží může způsobit nepříjemné pocity a

případně i spáleniny.

Počítač nepoužívejte ve vlhkém prostředí, například v blízkosti vany, dřezu či bazénu, ani ve vlhkém suterénu.

Pokud váš počítač obsahuje integrovaný nebo přídavný modem (PC Card), odpojte před bouřkou kabel modemu,

aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem po přenesení blesku telefonním vedením.

Nepřipojujte ani neodpojujte žádné kabely a neprovádějte údržbu nebo změnu konfigurace tohoto zařízení při

bouřce. Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem. Počítač nepoužívejte za bouřky jinak než po odpojení všech

kabelů a při napájení z baterie.

Pokud váš počítač obsahuje modem, musí mít kabel modemu minimální průřez vodičů 26 AWG (0,132) a

Před otevřením krytu paměůového modulu nebo krytu karty Mini PCI ve spodní části počítače odpojte všechny

kabely z elektrických zásuvek a telefonní kabel.

Má-li váš počítač modemový konektor RJ-11 i síůový konektor RJ-45, které vypadají podobně, zapojte telefonní

kabel do konektoru RJ-11, ne do konektoru RJ-45.

Karty PC Card mohou být za provozu velmi teplé. Při vyjímání karet PC Card po dlouhém používání postupujte

opatrně.

Před čištěním odpojte počítač ze zásuvky. Počítač čistěte měkkým hadříkem navlhčeným vodou. Nepoužívejte

tekuté čisticí látky nebo aerosoly, které mohou obsahovat hořlaviny.

BEZPEČNOST: Napájení

Používejte pouze adaptér dodávaný společností Dell, schválený pro použití s tímto počítačem. Použití jiného

adaptéru může způsobit požár nebo explozi.

Příručka k systémovým informacím

29

Před připojením počítače do zásuvky zkontrolujte, zda napětí a frekvence zdroje souhlasí s hodnotami uvedenými

na adaptéru.

Chcete-li počítač odpojit od všech zdrojů napájení, vypněte počítač, odpojte napájecí adaptér ze zásuvky a

vyjměte všechny baterie nainstalované v zásuvce pro baterie a v modulární jednotce.

Chcete-li zvýšit ochranu před elektrickým přepětím, připojujte kabely napájecího adaptéru a zařízení k patřičně

uzemněným zdrojům napětí. Tyto napájecí kabely mohou být vybaveny zástrčkou se zemnicím kolíkem, který

zajistí řádné uzemnění. Nepoužívejte zástrčky bez zemnicího kolíku ani zástrčky s odstraněným zemnicím

kolíkem. Pokud pro napájení používáte prodlužovací kabel, použijte správný typ, rozdvojený nebo roztrojený,

který by odpovídal kabelu napájecího adaptéru stříd. proudu.

Zkontrolujte, zda na přívodním kabelu adaptéru napájení nic nestojí a že kabel není umístěný tam, kde by o něj

mohl někdo zakopnout nebo na něj stoupnout.

Pokud používáte zásuvky s několika výstupy, bute při zapojování kabelu napájecího adaptéru do zásuvky opatrní.

Některé rozdvojky umožňují nesprávné zasunutí zástrčky. Nesprávné zapojení zástrčky napájení může způsobit

trvalé poškození počítače, úraz elektrickým proudem či požár. Ověřte, že zemnicí kolík síůové zástrčky je zasunut

do odpovídající zemnicí svorky rozdvojky.

www.dell.com | support.euro.dell.com

BEZPEČNOST: Baterie

Používejte pouze baterie Dell schválené pro použití s tímto počítačem. Použití jiných typů může zvýšit riziko

požáru nebo exploze.

Nepřenášejte bateriový modul v kapse, tašce nebo přepravní brašně, kde by mohlo dojít ke zkratování vývodů

baterie kovovými předměty (například klíči nebo kancelářskými sponkami). Takto vzniklý zkratový proud může

mít za následek prudké zvýšení teploty a poškození bateriového modulu nebo dokonce zapříčinit požár nebo

popáleniny.

Nesprávná manipulace s baterií může mít za následek riziko popálení. Baterii nerozebírejte. S poškozenou nebo

vybitou baterií zacházejte velmi opatrně. Pokud dojde k poškození baterie, elektrolyt může unikat z prasklých

článků a způsobit zranění.

Udržujte baterii mimo dosah dětí.

Počítač ani baterie neskladujte ani neponechávejte v blízkosti zdrojů tepla jako jsou radiátory, krby, kamna,

elektrické přímotopy nebo jiná zařízení, ani je jinak nevystavujte teplotám vyšším než 60° C. V případě zahřátí na

vysokou teplotu mohou články v baterii explodovat nebo přestat být těsné a hrozí nebezpečí požáru.

Baterií z vašeho počítače se nezbavujte vhozením do ohně nebo do běžných domácích odpadků. Články baterie

mohou explodovat. Použitou baterii zlikvidujte podle pokynů výrobce nebo se obraůte na osoby pověřené likvidací

odpadu ve vašem okolí. Prošlou nebo poškozenou baterii bez prodlení zlikvidujte.

BEZPEČNOST: Letecká přeprava

Provoz počítačů Dell na palubách letadel mohou usměrňovat některé předpisy letecké organizace FAA

a\~omezení přepravců. Tyto předpisy a omezení mohou například zakazovat využití osobních elektronických

zařízení (PED, Personal Electronic Device), které mají možnost cíleného vysílání radiových frekvencí nebo jiných

elektromagnetických signálů na palubě letadla.

Těmto omezením nejlépe vyhovíte, když před nástupem do letadla vypnete na přenosném počítači Dell

zařízení jako je Dell TrueMobile™ nebo jiné zařízení pro bezdrátovou komunikaci (pokud je jím počítač

vybaven), a dále se budete řídit pokyny letového personálu týkajícími se takových zařízení.

Používání osobních elektronických zařízení, například přenosných počítačů, může být na palubě zakázáno

během kritických fází letu, tedy při startu a přistání. Některé letecké společnosti mohou kritickou fázi letu

definovat jako jakoukoli dobu, kdy se letadlo nachází pod letovou hladinou 3050 m (10 000 stop).

Respektujte prosím specifické pokyny leteckých společností ohledně povolení použití přenosných zařízení.

30

Příručka k systémovým informacím

BEZPEČNOST: Pokyny EMC

Abyste zajistili dodržení specifikací elektromagnetické kompatibility (EMC)pro dané prostředí, použijte stíněné kabely

pro přenos signálu. Pro tiskárny s paralelním rozhraním získáte kabel od společnosti Dell. Kabel můžete objednat na

webovém serveru společnosti Dell na adrese

www.dell.com

.

Statická elektřina může ohrozit elektronické součástky uvnitř počítače. Abyste zabránili poškození způsobené statickou

elektřinou, vybijte ze svého těla statickou elektřinu dříve, než se dotknete jakékoli elektronické součásti počítače, např.

paměůového modulu. To provedete tak, že se dotknete nenalakovaného kovového povrchu na vstupním/výstupním

panelu počítače.

Práce s počítačem

Dodržováním následujících bezpečnostních pokynů chraňte počítač před poškozením:

Počítač před zahájením práce umístěte na rovný povrch.

Při cestách neodbavujte počítač jako zavazadlo. Počítač můžete poslat rentgenovým bezpečnostním zařízením, ale

nikdy ho nepronášejte detektorem kovů. Pokud počítač odbavujete jako příruční zavazadlo, mějte připravenu

nabitou baterii, abyste ho mohli na požádání zapnout.

Pokud máte při cestování vyjmutý pevný disk, zabalte ho do nevodivého materiálu, například do látky nebo

papíru. Pokud disk odbavujete jako příruční zavazadlo, připravte se na možnost, že ho budete muset nainstalovat

do počítače. Pevný disk můžete poslat rentgenovým bezpečnostním zařízením, ale nikdy ho nepronášejte

detektorem kovů.

Při cestách neodkládejte počítač do úložných prostorů nad hlavou, kde by mohl klouzat. Počítač nepouštějte na

zem ani nevystavujte mechanickým otřesům.

Chraňte počítač, baterie a pevný disk před nepříznivými vlivy prostředí, jako jsou nečistoty, prach, potraviny,

kapaliny, teplotní extrémy a dlouhodobé vystavení slunečnímu záření.

Při přemisůování počítače mezi prostředími s velkými rozdíly teplot či vlhkosti může na počítači nebo v počítači

vzniknout kondenzační vlhkost. Ta může počítač poškodit. Před uvedením počítače do provozu vyčkejte, než se

vzniklá vlhkost vypaří.

UPOZORNĚNÍ:

Pokud počítač přemisůujete z chladného prostředí do teplejšího nebo z velmi teplého prostředí do

chladnějšího, vyčkejte před zapnutím, než se počítač aklimatizuje na teplotu místnosti.

Při odpojování kabelu táhněte za konektor nebo pojistné šrouby, nikoli za samotný kabel. Při vytahování vysunujte

konektor rovnoměrně tak, aby nedošlo k ohnutí jeho pinů. Před připojením kabelu také zkontrolujte, zda

konektory jsou správně orientovány a směrovány.

Se součástkami pracujte opatrně. Součástky, například paměůové moduly, držte za hrany, nikoli za vývody.

Při vyjímání paměůového modulu ze základní desky nebo při odpojování periferního zařízení vypněte počítač,

odpojte kabel napájecího adaptéru, vyjměte všechny baterie nainstalované v zásuvce pro baterie a v modulární

jednotce a vyčkejte nejméně 5 sekund. Zabráníte tak možnému poškození základní desky.

Diplej čistěte měkkým, čistým hadříkem a vodou. Navlhčete hadřík a přetřete jím displej jedním směrem shora

dolů. Rychle displej osušte a uchovávejte jej v suchu. Pokud displej zůstane dlouho vlhký, může dojít k jeho

poškození. K čistění displeje nepoužívejte komerční čistič obrazovek.

Pokud je počítač vlhký nebo poškozený, dbejte pokynů popsaných v části "Řešení problémů" v Uživatelské

příručce. Přestože postupujete podle těchto pokynů, a zjistíte, že počítač nefunguje správně, kontaktujte

společnost Dell (příslušné informace o kontaktech naleznete v části "Kde získat pomoc" v Uživatelské příručce).

Příručka k systémovým informacím

31

BEZPEČNOST: Ergonomie při používání počítačů

VAROVÁNÍ: Nesprávné nebo dlouhodobé používání klávesnice může vést k újmě na zdraví.

VAROVÁNÍ: Dlouhodobé sledování obrazovky nebo externího monitoru může namáhat zrak.

Před instalací a zahájením práce s počítačem si prostudujte ergonomické pokyny v "Dodatku" k Uživatelské příručce

online .

Tento přenosný počítač není konstruován pro trvalé používání jako kancelářské zařízení. Při častějším používání v

kanceláři doporučujeme používat externí klávesnici.

BEZPEČNOST: Práce uvnitř počítače

Před vyjímáním či instalací paměůových modulů, adaptérů Mini PCI nebo modemu použijte následující postup:

UPOZORNĚNÍ:

Do vnitřních částí počítače byste měli zasahovat pouze při instalaci paměůových modulů nebo karty Mini

PCI, modemu, karty Bluetooth™ nebo rezervní baterie.

www.dell.com | support.euro.dell.com

UPOZORNĚNÍ:

Po vypnutí počítače vyčkejte 5 sekund a teprve potom odpojte zařízení nebo odstraňte paměůový modul,

kartu Mini PCI, modem, kartu Bluetooth nebo rezervní baterii. Zabráníte tak možnému poškození systémové desky.

1

Vypněte počítač a vypněte všechna připojená zařízení.

2

Odpojením

počítače a zařízení z elektrických zásuvek snížíte možnost vzniku poranění nebo úrazu elektrickým

proudem. Od počítače odpojte i všechny telefonní a komunikační linky.

3

Z části baterie odstraňte hlavní baterii a v případě nutnosti z části modulu druhou baterii.

4

Uzemněte se dotykem nenatřeného kovového povrchu v zadní části počítače.

5

Během práce se pravidelně dotýkejte nenatřené kovové plochy, abyste vybili statickou elektřinu, která by mohla

poškodit vnitřní součásti počítače.

BEZPEČNOST: Ochrana před elektrostatickým nábojem

Statická elektřina může ohrozit elektronické součástky uvnitř počítače. Abyste zabránili poškození způsobené statickou

elektřinou, vybijte ze svého těla statickou elektřinu dříve, než se dotknete jakékoli elektronické součásti počítače, např.

paměůového modulu. Statickou elektřinu můžete vybít dotykem nenatřeného kovového povrchu v zadní části počítače.

Během další práce uvnitř počítače se opakovaně dotýkejte nenatřeného kovového povrchu v zadní části počítače, abyste

dokonale vybili elektrostatický náboj, který mohlo akumulovat vaše tělo.

Poškození elektrostatickým výbojem můžete zabránit také následujícím postupem:

Při vybalování součástky, která je citlivá na elektrostatický náboj, z originálního balení nevyjímejte součástku z

antistatického obalu, dokud nebudete připraveni součástku skutečně instalovat. Bezprostředně před vyjmutím z

antistatického obalu nezapomeňte vybít elektrostatický náboj.

Při transportu citlivé součástky ji nejprve vložte do antistatického kontejneru nebo obalu.

Se všemi citlivými součástkami pracujte v prostoru, kde nemůže dojít k elektrostatickému výboji. Na podlaze a

pracovním stole používejte antistatické podložky (je-li to možné).

32

Příručka k systémovým informacím

BEZPEČNOST: Likvidace baterie

Váš počítač používá lithium-iontovou baterii a lithiovou článkovou baterii tvaru mince. Pokyny pro

výměnu lithium-iontové baterie v počítači naleznete v části "Odstranění baterie" na strana 42. Lithiová

článková baterie tvaru mince je baterie s dlouhou životností a je velice pravděpodobné, že ji nebudete

muset nikdy vyměňovat. Pokud ji však přece jen budete muset vyměnit, prostudujte si pokyny v části

"Odstranění a instalace rezervní baterie" na strana 43.

Baterie nelikvidujte jako domovní odpad. Obraůte se na místní oddělení pro likvidaci odpadů a zjistěte

adresu nejbližšího sběrného místa použitých baterií.

Příručka k systémovým informacím

33

Vyhledání informací o počítači

Co hledáte? Hledejte zde

Diagnostický program pro počítač

Disk CD s ovladači a nástroji (říká se mu také

Ovladače pro počítač

zdrojový disk CD)

Dokumentacemého počítače

Dokumentace a ovladače jsou již v počítači nainstalovány. Tento disk

Dokumentace k zařízení

CD můžete použít pro přeinstalování ovladačů, spuštění

diagnostických nástrojů Dell Diagnostics a pro přístup ke své

dokumentaci.

Součástí položek na disku CD mohou být soubory Readme, které

poskytují nejnovější aktualizace o technických změnách vašeho

počítače nebo rozšířený materiál s technickými údaji pro techniky či

zkušené uživatele.

www.dell.com | support.euro.dell.com

Postup při nastavení počítače

Příručka pro systémové informace Dell™

Informace o záruce

Bezpečnostní pokyny

POZNÁMKA:

Tento dokument je k dispozici jako soubor PDF na webové

stránce support.euro.dell.com.

34

Příručka k systémovým informacím

Co hledáte? Hledejte zde

Odstraňování a výměna součástí

Uživatelská příručka

Technické údaje

®

®

Nápověda a centrum podpory systému Microsoft

Windows

XP

Konfigurace systému

1

Klepněte na tlačítko

Start

a

Nápověda a odborná pomoc.

Odstraňování a řešení problémů

2

Klepněte na položku

Uživatelské příručky a průvodci systémem

a

poté na položku

Uživatelské příručky

.

Windows 2000

Poklepejte na ikonu

Uživatelské příručky

na ploše.

Servisní štítek a kód expresní služby

Servisní štítek a licence systému Microsoft

Licenční štítek systému Microsoft

Windows

Windows

Štítky jsou umístěny na vašem počítači.

Servisní štítek použijte pro

identifikaci počítače na webové

stránce

support.euro.dell.com

nebo při kontaktu s technickou

podporou.

Při kontaktu s technickou podporu zadejte pro přesměrování

hovoru kód expresní služby. Kód expresní služby není k dispozici

ve všech zemích.

Chcete-li přeinstalovat stávající operační sytém, použijte číslo

uvedené na licenčním štítku systému Microsoft Windows.

Nejnovější ovladače pro počítač

Webové stránky podpory společnosti Dell —

Odpovědi na technické otázky k

support.euro.dell.com

servisu a podpoře

Webový server Dell Support obsahuje několik online nástrojů jako

Diskuse s jinými uživateli a

jsou:

technickou podporou

Solutions (Řešení) — nápady a tipy pro řešení problémů, články

Dokumentace k vašemu počítači

napsané techniky a kurzy online

Community (Veřejnost) — Diskuse online s ostatními zákazníky

společnosti Dell

Upgrade (Aktualizace) — aktualizace informací pro součásti jako

je paměů, pevný disk a operační systém

Customer Care (Péče o zákazníka) — kontaktní údaje, stav

zakázky, záruka a servisní informace

Downloads (Stažení) — aktualizace jednotek, oprav a softwaru

Reference (Odkazy) — dokumentace k počítači, technické údaje

výrobku a základní technické údaje

Příručka k systémovým informacím

35

Co hledáte? Hledejte zde

Service call status and support

Webové stránky podpory Dell Premier Support —

history (Stav servisního požadavku a

premiersupport.dell.com

historie odborné pomoci)

Webové stránky podpory Dell Premier Support jsou přizpůsobeny

Top technical issues for my

obchodním společnostem a vládním a vzdělávacím organizacím.

computer (Nejdůležitější technické

Tato webová stránka nemusí být k dispozici ve všech zemích.

údaje počítače)

Frequently asked questions (Často

kladené dotazy)

File downloads (Stažení souboru)

Podrobné informace o konfiguraci

počítače

Service contract for my computer

(Servisní smlouva počítače)

www.dell.com | support.euro.dell.com

Práce se systémem Windows XP

Nápověda a centrum podpory systému Windows

Dokumentace k počítači

1

Klepněte na tlačítko

Start

a

Nápověda a odborná pomoc

.

Doumentace pro zařízení (např. pro

2

Napište slovo nebo frázi popisující vzniklé potíže a klepněte na

modem)

ikonu se šipkou.

3

Klepněte na téma popisující vaše potíže.

4

Postupujte podle pokynů na obrazovce.

Přeinstalování operačního systému

Disk CD s operačním systémem

Operační systém je již v počítači nainstalován. Chcete-li stávající

operační systém přeinstalovat, použijte disk CD s

operačním

systémem

. Viz

Uživatelská příručka

- pokyny pro novou instalaci

operačního systému.

Po přeinstalování operačního systému použijte

Disk CD s ovladači a

nástroji

k reinstalaci ovladačů pro zařízení, které se dodávají s

počítačem.

Štítek s kódem operačního systému

product key se nachází na počítači.

36

Příručka k systémovým informacím

Instalace počítače

VAROVÁNÍ: Před zahájením každého postupu popsaného v této části si prostudujte bezpečnostní

pokyny uvedené na začátku tohoto dokumentu.

1

Rozbalte krabici s příslušenstvím.

2

Obsah krabice s příslušenstvím budete používat při instalaci počítače.

V krabici s příslušenstvím je i dokumentace a objednaný software či doplňkový hardware

(například karty PC Card, jednotky a baterie).

3

Ke konektoru napájení počítače a do zásuvky napájení připojte napájecí adaptér.

Příručka k systémovým informacím

37

4

Otevřením displeje a stisknutím tlačítka napájení zapněte počítač.

POZNÁMKA:

Počítač nepřipojujte do základnové stanice, dokud ho nejméně jednou nezapnete a nevypnete.

tlačítko

napájení

www.dell.com | support.euro.dell.com

38

Příručka k systémovým informacím