Sharp LC-42 SB55RU: Подготовка
Подготовка: Sharp LC-42 SB55RU
Подготовка
0
26”
32”
42”
Operation Manual
Quick Setup Guide
Положите телевизор экраном вниз на 1.
безопасную поверхность, покрытую мягкой
ровной тканью�
2.
Поместите телевизионную подставку на
колонну основы�
3.
Затяните 4 винта�
Положите телевизор экраном вниз на 1.
безопасную поверхность, покрытую мягкой
ровной тканью�
2.
Раскрутите 4 винта, которые крепят
колонну основы к телевизору, используя
крестообразную отвертку (не входит в
комплект)�
3.
Отсоедините подставку от дна телевизора�
3
3
3
3
W
H
Поставляемый комплект
Монтаж телевизионной подставки
Монтаж на стене
Размер экрана
VESA-совместимый
Тип винтов
телевизора в
кронштейн в миллиметрах
дюймах
(Ш х В)
26” 200 x 100 мм Метрические 6 x 10 мм
32” 200 x 200 мм Метрические 6 x 10 мм
42” 400 x 200 мм Метрические 6 x 10 мм
5
Подставка и винты
Пульт дистанционного
Руководство
Руководство по быстрой
управления (×1)Батарея
пользователя
установке
ААА (×2)
Шнур переменного тока (×1)Форма
может изменяться в зависимости от
Кабельный зажим (×1)
страны�
Прикреплен к шейке
Подготовка
Установите две батареи типа ААА 1.
в дистанционный пульт� Проверьте
полярность, чтобы (+) и (-) соответствовали
правильному направлению�
Закройте крышку�2.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если Вы не будете использовать дистанционный пульт на протяжении длительного времени, выньте •
батареи, чтобы избежать повреждений�
ОСТОРОЖНО
Ненадлежащее использование батареек может привести к утечке химикалий или взрыву� Придерживайтесь
нижеследующих инструкций�
Не смешивайте батареи разных типов� Разные типы батарей имеют различные характеристики�•
Не смешивайте старые и новые батареи� Смешивание старых и новых батарей может сократить срок •
службы новых батарей или привести к утечке химикалий из старых батарей�
Удалите батареи сразу после их истощения� Химикалии, вытекающие из батарей, могут вызвать сыпь� •
Если обнаружена утечка химикалий, вытрите жидкость тканью�
Батареи, прилагаемые к телевизору, могут иметь более короткий срок службы из-за условий хранения�•
Если Вы не собираетесь использовать пульт дистанционного управления в течение длительного периода •
времени, выньте батареи из батарейного отсека�
Примечание к утилизации батарей:
Поставляемые батареи не содержат вредных веществ, таких как кадмий, свинец или ртуть�
Положения относительно использованных батарей не предусматривают выброс таких батарей с бытовыми
отходами� Бесплатно выбрасывайте все использованные батареи в предусмотренные контейнеры,
установленные на предприятиях�
Используйте пульт дистанционного управления,
направив его в сторону окна дистанционного
датчика� Предметы между пультом дистанционного
управления и окном датчика могут помешать
нормальной работе�
30° 30°
0
PC INP
C
I
N
Установка батареек
Использование пульта
Соединение кабелей
дистанционного управления
6
Дистанционный датчик
5 m