Sharp LC-20B4E: Подготовка к работе
Подготовка к работе: Sharp LC-20B4E
Подготовка к работе
Установка батарей в пульт дистанционного управления
Перед первым включением телевизора вставьте 2 батареи R-03 (типа ААА, UM/SUM-4) из комплекта поставки в
пульт дистанционного управления. Если батареи разряжаются, и пульт дистанционного управления начинает давать
сбои в работе, замените батареи на новые того же типа.
1 Откройте крышку
2 Вставьте 2 батареи R-03
3 Закройте крышку
батарейного отсека.
(типа ААА, UM/SUM-4).
батарейного отсека.
■ Поднимите крышку,
■ Вставьте батареи в
■ Закройте крышку, вставив
нажимая на ее часть ([) .
соответствии с
скобу крышки в
полярностью,
соответствующий паз
указанной внутри
пульта дистанционного
батарейного отсека.
управления.
Внимание!
Предупреждения относительно использования батарей
■ Неправильное применение батарей может привести к протечке химических элементов и/или взрыву.
Обязательно соблюдайте нижеприведенные инструкции.
• Устанавливайте батареи в соответствии с указанной полярностью (+) и (–).
• Разные типы батарей обладают различными характеристиками. Не используйте одновременно батареи разных
типов.
• Не используйте одновременно старые и новые батареи. Одновременное использование старых и новых
батарей может привести к быстрой разрядке новых батарей и/или утечке химических элементов из старых
батарей.
• Удаляйте батареи сразу после того, как они разрядятся. Химические элементы, вытекающие из батарей,
могут послужить причиной повреждения устройства. При обнаружении протечки батареи вытрите жидкость
сухой тканью.
• Батареи, поставляемые в комплекте с устройством, могут разрядиться быстрее в связи с условиями хранения.
• При длительном перерыве в эксплуатации пульта дистанционного управления вынимайте батареи из
батарейного отсека.
Использование пульта дистанционного управления
■ При использовании пульта дистанционного управления
направляйте его в сторону сенсорного окна основного блока
устройства. Появление предметов между пультом
дистанционного управления и сенсорным окном может
Сенсорный индикатор
нарушить нормальную работу пульта.
Индикатор Power/Standby
Сенсорное окно
Предупреждения относительно использования пульта
дистанционного управления
■ Оберегайте пульт дистанционного управления от ударов.
Избегайте попадания жидкости внутрь пульта и не
оставляйте пульт дистанционного управления в местах с
повышенной влажностью.
■ Не эксплуатируйте и не оставляйте пульт под прямым
воздействием солнечных лучей. Тепло может вызвать
деформацию устройства.
■ Пульт дистанционного управления не может работать
надлежащим образом, если сенсорное окно находится под
прямым воздействием солнечных лучей или сильного
освещения. В этом случае измените направление освещения
или положение устройства или приближайте пульт
дистанционного управления ближе к сенсорному окну.
5
Подготовка к работе (продолжение)
Подключение к источнику питания
Подключите кабель к разъему электропитания устройства.
Для открытия
(MAIN POWER)
крышки потяните
Для открытия
за крючок.
крышки потяните
за крючок.
AV-IN 1
RGB
Настенная розетка
AV-IN 2
электропитания
S-VIDEO
VIDEO
L
AUDIO
R
DC13V
INPUT
POWER
L
К разъему POWER
R
INPUT
Подключение к
Сетевой
настенной розетке
адаптер
Сетевой
кабель*
* В различных странах конфигурация
Примечания:
Note:
устройства может отличаться.
• Перед подключением сетевого адаптера обязательно устанавливайте переключатель (MAIN POWER) устройства в
отключенное положение (OFF).
• Отсоедините сетевой адаптер от телевизора и шнур сетевого адаптера от настенной розетки, если вы собираетесь
не использовать телевизор длительное время.
Подключение антенны
Для получения высококачественного изображения
рекомендуем использовать наружную антенну. Далее
приведено краткое описание типов подключения
коаксиальных и фидерных кабелей :
(1)Если наружная антенна подключается с
помощью коаксиального кабеля с внутренним
сопротивлением в 75 Ом, то для подключения к
телевизору необходимо использовать
стандартный антенный разъем DIN45325
(IEC169-2), кабель подключается к
соответствующему гнезду на задней панели
устройства.
(2)Если наружная антенна подключается с
AV-IN 1
помощью плоского двойного фидерного кабеля
RGB
на 300 Ом, поменяйте его на преобразователь
AV-IN 2
S-VIDEO
импеданса с 300 Ом на 75 Ом и подключите ее к
VIDEO
гнезду для антенны на задней панели
L
AUDIO
R
телевизора через антенный кабель (не
DC13V
POWER
INPUT
L
R
прилагается).
Коаксиальный кабель на 75 Ом (круглый кабель)
Подключение к
гнезду для
антенны ( )
Двойной фидерный кабель на
300 Ом
6
Подготовка к работе (продолжение)
Начальная установка
Когда Вы в первый раз включаете телевизор, автоматически включается режим начальной установки,
облегчающий установку. С помощью этого режима ВЫ можете выбрать язык для вывода информации на
дисплей и произвести автоматический поиск и сохранение всех каналов, принимаемых телевизором.
1
Нажмите переключатель
(MAIN POWER)
(MAIN POWER). Появляется
экран “First installation
(Language)” со списком языков
для индикации на экране.
2
С помощью кнопок ]/[
выберите нужный язык и затем
нажмите кнопку OK. На экране
появится меню “Начальная
установка (Авто Поиск)” на
выбранном языке.
Примечание:
• Вы можете изменить язык после
выполнения начальной установки,
выбрав команду “Язык” в меню
телевизора (см. стр. 13 и 14).
B
W
R
ID
IG
H
E
T
T
T
E
E
X
X
T
T
R
R
O
O
T
T
A
A
T
T
E
E
T
T
T
3
Нажмите кнопку ]/[ для
HOLD
HOLD
SUBPAGE
SUBPAGE
R
R
E
E
V
V
E
E
A
A
L
L
OK
выбора желаемого пункта,
S
S
U
U
B
B
T
T
IT
IT
L
L
E
E
E
E
N
N
D
D
E
E
который Вы хотите изменить,
END
затем нажмите OK. Затем
MENU
OK
]/[
MENUSOUND
MENUSOUND
нажмите кнопку </> для выбора
M
M
желаемого пункта.
< / >
4
Нажмите кнопку ]/[ для
запуска режима “Начало поиска”
CH
CH
(Start search).
TV/VIDEO
TV/VIDEO
5
Нажмите кнопку OK для
включения режима
автоматического поиска
программ.
После завершения поиска,
номера новых найденных
программ окрашиваются в
желтый цвет в списке программ
на дисплее.
6
Нажмите кнопку END для
завершения поиска.
Примечание:
Notes:
• Если выбран режим “Начальная установка”, то автоматически включается AV1. Если Вы выбрали режим “Начальная
установка” и хотите вернуться к предыдущему экранному меню, нажмите Flashback ( ).
7
First installation
(
Language
)
English
Deutsch
Français
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
OK
M
Back
E
End
燘‡Î¸Ì‡fl ÛÒÚ‡Ìӂ͇
(Ä‚ÚÓ èÓËÒÍ)
ëڇ̇ [ÉÂχÌËfl]
ñ‚ÂÚ.CËÒÚÂχ [SECAM]
á‚ÛÍ.CËÒÚÂχ [D/K]
燘‡ÎÓ ÔÓËÒ͇
OK
M
ç‡Á‡‰
E
ᇂ¯.
Начало поиска
42.25MHz SECAM-DK
8 16
0
1 9 17
2 1 18
0
3 11 19
4 12 2
0
5 13 21
6 14 22
7 15 23
M
Отмена
燘‡ÎÓ ÔÓËÒ͇
èÓËÒÍ Á‡‚¯ÂÌ
8 16
0
1
S 6 9 17
0
2
S 8 1 18
0
0
3
S1 11 19
0
4
S11 12 2
0
5
E 3 13 21
0
6
E 5 14 22
0
7
E 6 15 23
0
OK
E
ᇂ¯.
燘‡Î¸Ì‡fl ÛÒÚ‡Ìӂ͇
(Ä‚ÚÓ èÓËÒÍ)
ëڇ̇ [ÉÂχÌËfl]
ñ‚ÂÚ.CËÒÚÂχ [SECAM]
á‚ÛÍ.CËÒÚÂχ [D/K]
燘‡ÎÓ ÔÓËÒ͇
OK
M
ç‡Á‡‰
E
ᇂ¯.
Оглавление
- Содержание
- Дорогой покупатель продукции Sharp!
- Комплект поставки
- Подготовка к работе
- Органы управления основного блока
- Назначение кнопок пульта дистанционного управления
- Основные действия
- Полезные функции
- Телетекст
- Подключение внешних устройств
- Возможные неисправности
- Технические характеристики
- Габаритные размеры
- SHARP CORPORATION