Remington HC363C – страница 3

Инструкция к Машинке Для Стрижки Remington HC363C

ITALIANO

GBDNLFEIDKSFINPSKCZ

ASSISTENZA E GARANZIA

Questo prodotto è stato sottoposto ad accurati controlli di qualità ed è esente da difetti.

Remington

®

garantisce l’apparecchio contro eventuali difetti di materiale o produzione per

un periodo di anni dalla data di acquisto. In caso di difetto del prodotto durante il

3

periodo di garanzia, Remington

®

provvederà ad effettuarne la riparazione o la sostituzione

gratuita, completa o dei componenti non funzionanti su presentazione della prova di acqui-

sto. Ciò non comporta alcun prolungamento del periodo di garanzia.

In caso l’apparecchio sia ancora coperto da garanzia, sarà sufficiente rivolgersi al centro di

®

I

assistenza Remington

locale.

La presente garanzia viene offerta nel rispetto e a tutela dei diritti del consumatore.

È da ritenersi valida solo in caso di acquisto del prodotto da un rivenditore autorizzato.

Questa garanzia non copre le lame che sono soggette a usura.

La presente garanzia non copre i danni al prodotto provocati da incidente, uso improprio o

abuso, alterazione del prodotto o uso non conforme alle istruzioni tecniche e/o di sicurezza

necessarie. La presente garanzia non trova applicazione qualora il prodotto sia stato smonta-

to o riparato da personale da noi non autorizzato.

HUN

PL

RUTRROGRSLAE

HR/

SRB

39

080705_REM_IFU_HC363C_22L.indd I_39080705_REM_IFU_HC363C_22L.indd I_39 03.11.2008 19:06:43 Uhr03.11.2008 19:06:43 Uhr

DANSK

Tak fordi du valgte et Remington

®

-produkt. Vores produkter er designet, så de

lever op til de højeste standarder for kvalitet, funktionalitet og design. Vi håber,

du får glæde af dit nye Remington

®

-apparat.

s brugsvejledningen grundigt, og opbevar den et sikkert sted, så du altid kan

finde den frem igen.

ADVARSEL

Brug kun dette apparat til de formål, det er beregnet til som beskrevet i denne

vejledning. Brug ikke nogen løsdele, som ikke anbefales af Remington

®

.

Brug ikke dette produkt, hvis det ikke virker korrekt, eller hvis det er blevet

tabt, beskadiget eller tabt ned i vand.

BESKRIVELSE

1. On/off-knap

2. Bladenhed

3. Justeringskontakt

4. 8 kamme til montering

5. Opladningsindikator

6. Opladningsadaptor

40

080705_REM_IFU_HC363C_22L.indd DK_40080705_REM_IFU_HC363C_22L.indd DK_40 03.11.2008 19:06:43 Uhr03.11.2008 19:06:43 Uhr

DANSK

GBDNLFEIDKSFINPSKCZ

DAN KOMMER DU I GANG

OPLADNING AF HÅRKLIPPEREN

rklipperen oplades 14-16 timer, før den bruges første gang.

Kontrolr, at produktet er slukket.

Slut opladeradapteren til apparatet og derefter til elnettet. Opladerindikatoren lyser.

Klipperen kan ikke overoplades. Hvis produktet ikke skal bruges i længere tid (2-3 måneder),

r stikket dog trækkes ud og apparatet lægges væk. Hårklipperen skal oplades fuldt, når du

skal bruge den igen.

DK

Batteriernes levetid foges, hvis de hvert halve år får lov at blive helt flade og derefter

genoplades i 14-16 timer.

MED LEDNING

Slut opladeren til produktet og derefter til elnettet.

ADVARSEL: Hvis batterierne gennem længere tid ikke aflades, reduceres deres levetid.

DAN BRUGES APPARATET

R DU BEGYNDER

Tjekke hårklipperen og sørge for, at den er fri for hår og smuds.

Anbringe den person, der skal klippes, således at vedkommendes hoved er ca. i din øjen-

HUN

højde.

r klipningen skal håret altid redes ud, så det er tørt og ikke filtrer.

PL

MONTERING AF KAMMEN

Hold kammen med tænderne pegende opad.

RUTRROGRSLAE

r kammen langs med klipperbladet, indtil forsiden af den sidder fast imod klipperbladet.

AFMONTERING AF KAM

Hold klipperen, så bladene vender væk fra dig selv, og skub med fast hånd kammen opad og

væk fra bladene.

AFSTANDSKAMME TIL FORSKELLIGE HÅRLÆNGDER

Alle kamme er mærket på indersiden af den midterste flade. (3mm, 7mm, 9mm, 12mm,

18mm, 25mm, left and right ear guide)

Udskiftningskamme kan købes. Model: SP254

HR/

SRB

41

080705_REM_IFU_HC363C_22L.indd DK_41080705_REM_IFU_HC363C_22L.indd DK_41 03.11.2008 19:06:43 Uhr03.11.2008 19:06:43 Uhr

DANSK

VEJLEDNING I KLIPNING AF HÅRET

NB: For at opnå en jævn klipning skal du lade kammen/bladet selv klippe sig gennem håret.

Undlad at tvinge den hurtigt igennem. If you are cutting for the first time, start with the

maximum comb attachment.

TRIN 1 – Nakken – BILLEDE 1

Brug 3 mm eller 7 mm afstandskam.

Hold klipperen, så tænderne på bladet peger opad. Start fra midten, på den nederste del af

nakken.

Løft langsomt klipperen, og fortsæt opad og udad gennem håret. Trim et lille stykke ad

gangen.

TRIN 2 – baghovedet og siden af hovedet – BILLEDE 2

Håret på baghovedet klippes med en kam på 12 mm eller 18 mm.

TRIN 3 – Siden af hovedet – BILLEDE 3

Trim bakkenbarter med en kam på 3 mm eller 6 mm. Skift derefter til en længere kam på 9

mm, og gå videre til at klippe mod toppen.

TRIN 4 – Toppen af hovedet – BILLEDE 4

Med en kam på 18 mm eller 25 mm klippes håret i toppen, modsat af den normale vækst-

retning.

Hvis du ønsker længere hår i toppen, kan du klippe uden afstandskam. Løft håret i toppen

med en lille håndkam. Klip over håndkammen, mens du løfter håret, eller løft håret mellem

fingrene, og klip det i den ønskede længde.

Gå altid ud fra bagsiden af hovedet.

Trin 5 – Sidste finpudsning – BILLEDE 5

Brug klipperen uden kam til at trimme tæt rundt i hårkanten og på halsen. Brug øre-

afstandskammene til at få en ren hårkant rundt om ørerne. Vælg den korrekte øreafstands-

kam, hold klipperen vinkelret, og kør med en let begelse rundt om hvert øre mod

nakken.

For at give bakkenbarterne en ren, lige kant vendes klipperen rundt. Anbring den vendte

klipper i en ret vinkel mod hovedet, idet spidsen af bladene let berører huden, og før den

nedad.

KORT GRADUERET HÅR – ”FLAT TOPS” & KORT HÅR

Start med den længste afstandskam (25 mm), og klip fra nakken til issen. Hold afstands-

kammen fladt ind til hovedet, og før langsomt klipperen gennem håret som vist (BILLEDE 1).

Brug samme fremgangsmåde fra nederst til øverst på siden af hovedet som vist på billedet.

Klip derefter håret imod vækstretningen og tilret efter siderne (BILLEDE 3).

Hvis du ønsker et ”flat-top”-look, skal håret i toppen klippes over kanten af en flad kam.

Brug en kortere afstandskam til at graduere håret ned mod nakken efter ønske.

42

080705_REM_IFU_HC363C_22L.indd DK_42080705_REM_IFU_HC363C_22L.indd DK_42 03.11.2008 19:06:44 Uhr03.11.2008 19:06:44 Uhr

DANSK

GBDNLFEIDKSFINPSKCZ

JUSTERINGSKONTAKT

Dette apparat er forsynet med en justeringskontakt, der sidder på venstre side af klipperen i

rheden af bladene. Indstil kontakten, så klippetheden ændres gradvist og effektiviteten

af de påmonterede kamme forbedres. Justeringskontakten er også med til at fornge blade-

nes levetid, idet der bruges et forskelligt skær for hver indstilling.

PAS GODT PÅ DIN HÅRKLIPPER

Klipperen er udstyret med blade i høj kvalitet, der er smurt permanent. Rens skær og

rklipper regelmæssigt for at sikre lang holdbarhed. Behold altid beskyttelseskappen på

trimmerbladet, når klipperen ikke er i brug.

DK

EFTER BRUG

rg for, at klipperen er slukket og forbindelsen til elnettet er afbrudt.

rst opsamlede hår af bladene. Læg ikke klipperen i vand. Rengør ikke klipperen under

rindende vand.

Rengøring foretages ved at afrre apparatet med en fugtig klud og straks derefter tørre

det af.

NB: Sørg for, at hårklipperen er slukket under rengøring.

HVER 6. MÅNED

Bladenheden bør tages af og renres med jævne mellemrum.

Fjern med en skruetrækker de to skruer, der holder det faste blad. Fjern ikke bladenhe-

den.

rst hår mellem bladene væk med en blød renringsbørste. Undlad at fjerne srefed-

HUN

tet fra bladene. Det er ikke nødvendigt at fjerne det lille begelige blad fra apparatet.

Hvis det begelige blad har været taget af, kan det sættes på igen ved at føre bladets lange

PL

rillede kant ind over de to hvide plastskinner, og derefter sætte bladet på aktivatorstangen

af plastik. Det faste blad monteres med den opjede prol udad og fastres med de 2

RUTRROGRSLAE

skruer.

r de 2 skruer spændes helt til, indstilles justeringskontakten i den laveste stilling, og

bladene rettes ind, så deres skær står parallelt. Snd de 2 skruer. Bemærk, at klippefunk-

tionen forringes, hvis bladene ikke er korrekt tilrettet.

g nogle få dråber syrefri olie, fx symaskineolie på bladene. Fjern overskydende olie med

en klud.

ADVARSEL: Undlad at bruge flydende rensemiddel på bladene eller skrappe eller ætsende

kemikalier på bladindfatningen. Brug altid en bd børste til at fjerne de ophobede hår.

Træk laderstikket ud af stikkontakten, mens du påtter eller fjerner tilbersdele eller

rengør apparatet.

Opbevar altid apparatet et fugtfrit sted.

Ledningen må ikke vikles rundt om apparatet.

HR/

SRB

43

080705_REM_IFU_HC363C_22L.indd DK_43080705_REM_IFU_HC363C_22L.indd DK_43 03.11.2008 19:06:44 Uhr03.11.2008 19:06:44 Uhr

DANSK

FEJLFINDING

Hvis bladene har srt ved at klippe håret, kan justeringskontakten (BILLEDE 6) bruges

til at fjerne hår, der måtte sidde i klemme mellem kam og blad. Tænd hårklipperen, og før

justeringskontakten op og ned et par gange, men tving ikke kontakten i nogen af retningerne.

Dette burde fjerne hårene og genskabe klipperens effektivitet. I modsat fald bedes du kon-

takte nærmeste Remington

®

servicecenter.

VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER

ADVARSEL - FØLGENDE BØR OVERHOLDES, FOR AT RISIKOEN FOR

FORBRÆNDINGER, ELEKTRISK SD, BRAND ELLER PERSONSKADE

REDUCERES:

Apparatet bør aldrig efterlades uden opsyn, når stikket sidder i stikkontakten.

Hold netstik og ledning væk fra varme overader.

Undgå, at netstik og ledning bliver våde.

Stikket må ikke sættes i eller trækkes ud med våde hænder.

Brug ikke produktet med en beskadiget ledning. Du kan få en ny på et Remington

®

service-

center.

Brug og opbevaring skal ske ved en temperatur på mellem 15 °C og 35 °C.

Træk altid stikket ud før renring.

Brug kun de dele, som leveres sammen med apparatet.

Hold dette produkt uden for børns rækkevidde. Det kan føre til farlige situationer, hvis

dette apparat bruges af personer med nedsatte fysiske, sansemæssige eller mentale evner

eller manglende erfaring og viden. De ansvarlige for disse menneskers sikkerhed bør give

dem en udtrykkelig vejledning eller overvåge brugen af apparatet.

BESKYT MILJØET

Dette produkt indeholder et nikkel-metalhydrid-batteri. Smid ikke hårklipperen ud med

det almindelige husholdningsaffald, når den er udtjent. Apparatet kan aeveres på et

Remington

®

servicecenter eller et dertil egnet indsamlingssted.

ADVARSEL: Batterier må ikke kastes på ilden eller slås i stykker, da de kan eksplodere

eller frigive giftige stoffer.

For yderligere information om miljøvenlig bortskaffelse,

se www.remington-europe.com

44

080705_REM_IFU_HC363C_22L.indd DK_44080705_REM_IFU_HC363C_22L.indd DK_44 03.11.2008 19:06:44 Uhr03.11.2008 19:06:44 Uhr

DANSK

GBDNLFEIDKSFINPSKCZ

SERVICE OCH GARANTI

Dette produkt er kontrolleret og er fri for defekter. Vi yder garanti på dette produkt mod

alle defekter, som skyldes materiale- og forarbejdningsfejl i hele garantiperioden regnet fra

forbrugerens oprindelige købsdato. Hvis produktet skulle gå i stykker inden for garantiperi-

oden, reparerer vi enhver sådan fejl eller vælger at udskifte produktet eller dele af produktet

uden beregning, forudsat at der foreligger et købsbevis. Dette indebærer ikke en forlængelse

af garantiperioden.

Ring til dit nærmeste Remington

®

-servicecenter, hvis der opstår et garantitilfælde.

Denne garanti er en ekstra service oven i dine almindelige lovfæstede rettigheder. Garantien

DK

lder i alle lande, hvor vores produkt er solgt af en autoriseret forhandler.

Denne garanti omfatter ikke knive, som er sliddele. Garantien omfatter heller ikke skader på

produktet, som skyldes uheld eller forkert brug, misbrug, ændringer på produktet eller brug i

modstrid med de tekniske og/eller sikkerhedsssige forskrifter. Denne garanti gælder ikke,

hvis produktet er blevet skilt ad eller repareret af en person, som ikke er autoriseret af os.

HUN

PL

RUTRROGRSLAE

HR/

SRB

45

080705_REM_IFU_HC363C_22L.indd DK_45080705_REM_IFU_HC363C_22L.indd DK_45 03.11.2008 19:06:44 Uhr03.11.2008 19:06:44 Uhr

SVENSKA

Tack för att du valt Remington

®

. Våra produkter är framtagna för bästa

kvalitet, funktion och design. Vi hoppas att du kommer att bli nöjd med din

nya hårklippningsmaskin från Remington

®

.

s bruksanvisningen noga och spar den för framtida bruk.

OBS!

Använd endast denna hårklippningsmaskin på avsett sätt enligt denna bruksan-

visning. Använd endast tillbehör som rekommenderas av Remington

®

.

Använd aldrig denna hårklippningsmaskin om den inte fungerar som den ska,

om den har tappats eller skadats eller om den har doppats i vatten.

BESKRIVNING

1. Strömbrytare på/av

2. Bladuppsättning

3. Reglerspak

4. 8 kamtillsatser

5. Laddningsindikatorlampa

6. Laddningsindikator

46

080705_REM_IFU_HC363C_22L.indd S_46080705_REM_IFU_HC363C_22L.indd S_46 03.11.2008 19:06:44 Uhr03.11.2008 19:06:44 Uhr

SVENSKA

GBDNLFEIDKSFINPSKCZ

KOMMA IGÅNG

LADDA DIN hårklippningsmaskin

Innan du annder din hårklippningsmaskin första gången ska den laddas i 14-16 timmar.

Se till att hårklippningsmaskinen är avstängd.

Anslut laddningsadaptern till hårklippningsmaskinen och sedan till elnätet.

Laddnings-indikatorn börjar lysa.

Din klippare kan inte överladdas. Om den inte ska anndas under en längre period (2-3

nader), koppla bort den fn elnätet och lägg undan den. Ladda upp din hårklippare fullt

igen (14-16 timmar) när du åter vill använda den.

r att förnga livsngden hos batteriet, kör batteriet helt tomt var sjätte månad och ladda

S

igen i 14-16 timmar.

TANSLUTNING

Anslut laddningsadaptern till klipparen och sedan till elnätet.

VARNING: Om endast nätanslutning används kommer batteriets livsngd att förkortas.

ANVÄNDNING

Före klippningen

Kontrollera hårklippningsmaskinen för att se till att den är fri från hår och smuts.

HUN

tt personen så att personens hår är ungefär i din ögonhöjd.

Innan klippningen skall håret vara torrt, kammat och utan tovor.

PL

Montering av kam

ll kammen med dess tänder upt.

RUTRROGRSLAE

Låt den glida längs klipparbladet till fronten så att den sitter fast mot klipparbladet.

r att ta bort kammen

ll klipparen med bladen vända bort från dig, tryck kammen uppåt och bort från bladen.

HR/

SRB

47

080705_REM_IFU_HC363C_22L.indd S_47080705_REM_IFU_HC363C_22L.indd S_47 03.11.2008 19:06:44 Uhr03.11.2008 19:06:44 Uhr

SVENSKA

Storleken på varje kamtillsats är markerad mitt på utsidan

(3 mm, 7 mm, 9 mm, 12 mm, 18 mm, 25 mm, vänster och höger öronstyrning).

Utbyteskammar finns till modell: SP254

INSTRUKTIONER FÖR HÅRKLIPPNING

OBS: För en jämn klippning låt kamtillsatsen/bladet slv klippa sig igenom håret. Tvinga

inte igenom den snabbt. Om du klipper för första gången börja med den största kamtillsat-

sen.

STEG 1 – Nacken – BILD 1

Använd 3 mm eller 7 mm kam.

Håll klipparen med bladtänderna riktade uppåt. Börja i mitten av nedre delen av nacken.

För klipparen sakta uppåt, arbeta upt och utåt genom håret och trimma bara en liten bit

i taget.

STEG 2 - Bakhuvudet – BILD 2

Med 12 mm eller 18 mm kam monterad, klipp håret bak i nacken.

STEG 3 – Sidan av huvudet – BILD 3

Med kam 3 mm eller 6 mm monterad trimmar du polisongerna. Byt sedan till den längre

9 mm kammen och fortsätt att klippa ovanpå huvudet.

STEG 4 – Ovanpå huvudet - BILD 4

Med 18 mm eller 25 mm kam monterad, klipp håret ovanpå huvudet mot växtriktningen.

För längre hår ovanpå huvudet, klipp utan kam. Lyft håret ovanpå huvudet med en liten

handkam. Klipp över handkammen med håret upplyft eller håll håret mellan fingrarna och

lyft det och klipp till önskad längd.

Arbeta alltid från baksidan av huvudet.

48

080705_REM_IFU_HC363C_22L.indd S_48080705_REM_IFU_HC363C_22L.indd S_48 03.11.2008 19:06:44 Uhr03.11.2008 19:06:44 Uhr

SVENSKA

GBDNLFEIDKSFINPSKCZ

STEG 5 – Avslutande finputsningar – BILD 5

Använd klipparen utan kamtillsatsen för en närmare trimning runt nederkanten och

sidorna i nacken. Använd specialdistanserna för att få en rak linje runt varje öra. Vinkla

klipparen mot specialdistansen och stryk lätt runt varje öra bak mot nacken.

För att få en rak linje på polisongerna, vänd på hårklipparen. Placera den vända hårklip-

paren i rät vinkel mot huvudet, låt bladet lätt röra vid huden och arbeta nedåt.

KORT AVSMALNANDE STIL – ”PLATT TOPP” OCH KORTKLIPPNING

Starta med den längsta distansen monterad (25 mm), klipp från bak i nacken och till hjäs-

san. Håll distansen platt mot huvudet och för klipparen sakta genom håret, som visas.

(Bild 1)

Använd samma procedur från nedre delen till övre delen av huvudet, som illustreras. Klipp

sedan håret mot växtriktningen och i nivå med sidorna. (Bild 3)

För att ge en ”platt topp”-frisyr måste håret på hjässan klippas över tänderna på en kam

S

som lagts över håret.

Använd en närmare distans för att smalna av håret ned längs nacklinjen efter önskemål.

REGLERSPAK

Denna hårklippare har en reglerspak placerat på vänster sida av klipparen nära bladen.

Annd spaken för att ändra längden på klippningen gradvis och förttra kamtillsatsernas

effektivitet. Reglerspaken ökar också livslängden på bladen eftersom olika eggar används för

varje inställning.

VÅRDA DIN HÅRKLIPPNINGSMASKIN

Din klippare är utrustad med permanentsmorda keramiska blad av hög kvalitet. För att ga-

HUN

rantera prestandan ska du rengöra bladen och hårklippningsmaskinen regelbundet. Ha alltid

skyddslocket på vid förvaring.

PL

EFTER VARJE ANVÄNDNING

RUTRROGRSLAE

Se till att hårklippningsmaskinen är avstängd och bortkopplad från elnätet.

Borsta bort hopsamlat hår från bladen. Doppa inte klipparen i vatten.

r att renra enheten, torka av med en fuktig trasa och eftertorka omedelbart.

OBS: Se till att klipparen är avstängd när den rengörs.

VAR SJÄTTE MÅNAD

Ta bort och renr bladen regelbundet.

Ta bort de två skruvarna som håller fast det fasta bladet med en skruvmejsel. Ta inte bort

bladenheten.

Borsta bort hår mellan bladen med en mjuk rengöringsborste. Ta inte bort smörjolja från

HR/

SRB

bladen. Det är inte nödvändigt att ta bort det lilla rörliga bladet från hårklippningsmas-

kinen.

49

080705_REM_IFU_HC363C_22L.indd S_49080705_REM_IFU_HC363C_22L.indd S_49 03.11.2008 19:06:44 Uhr03.11.2008 19:06:44 Uhr

SVENSKA

Om det rörliga bladet har flyttats kan det sättas på plats igen genom att placera den

keramiska blad hållaren över pinnen i mitten av det inre produkt huvudet. Räfan på

det keramiska bladet, som är att hitta precis under tänderna, vilar på en metal platta på

motsatt sida av skruvlen. Det fasta bladet monteras med den upphöjda profilen utåt och

tts fast med 2 skruvar.

Innan de två skruvarna dras åt, justera reglerspaken till lägsta läget och rikta bladen så att

deras skärkanter är parallella med varandra. Dra åt de två skruvarna. Om inte bladen är

korrekt inpassade kommer klippeffekten att bli nedsatt.

Droppa några droppar skärolja eller symaskinsolja på bladen. Torka bort överödig olja.

VARNING: Använd inte alkoholhaltiga, starka eller aggresiva medel på bladytan. Använd

alltid en mjuk borste för att ta bort hopsamlat hår.

Koppla ur laddningsadaptern ur nätuttaget när tillsatser monteras eller tas bort eller när

hårklippningsmaskinen rengörs.

rvara alltid denna apparat och sladden i en fuktfri miljö.

Linda inte sladden till laddaren runt apparaten.

FELSÖKNING

Om bladen inte verkar klippa håret lätt kan reglerspaken (Bild 6) anndas för att ta bort hår

som fastnat mellan kammen och bladet. Detta bör ta bort hår och återställa klippeffektivite-

ten. Om inte, kontakta närmaste Remington

®

Servicecenter.

VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

VARNING – FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR BRÄNNSKADOR, ELEKTRISK

STÖTAR, BRAND ELLER PERSONSKADOR:

Apparaten ska aldrig lämnas utan uppsikt när den är inkopplad i ett eluttag.

ll kontakten och sladden undan från heta ytor.

Se till att kontakten och sladden inte blir våta.

Koppla inte in eller ur hårklippningsmaskinen med våta händer.

Annd inte hårklippningsmaskinen om sladden är skadad. Ett byte kan ske via våra Inter-

nationellt servicecenter.

Ladda, använd och förvara hårklippningsmaskinen vid en temperatur mellan 15°C och

35°C.

Koppla alltid bort den från elnätet när den rengörs.

Annd endast de tillber som levererades med apparaten.

rvaras utom räckll för barn.

50

080705_REM_IFU_HC363C_22L.indd S_50080705_REM_IFU_HC363C_22L.indd S_50 03.11.2008 19:06:44 Uhr03.11.2008 19:06:44 Uhr

SVENSKA

GBDNLFEIDKSFINPSKCZ

SKYDDA MILJÖN

Produkten innehåller ett nickel-metallhydrid batteri. Kasta inte hårklipparen i hushålls-

soporna när den är förbrukad. Lämna in den hos något av våra servicecenter eller hantera

den enligt gällande avfallsbestämmelser.

VARNING: Kasta inte batteriet i öppen eld och öppna det inte, eftersom giftiga ämnen

kan friras.

För mera fakta och information om återvinning se www.remington-europe.com

S

SERVICE OCH GARANTI

Denna produkt har kontrollerats och är felfri. Vi ger års garanti från inköpsdatum för

3

defekter som beror på materialfel eller tillverkningsfel. Om produkten blir defekt under

garantitiden reparerar vi antingen produkten eller byter ut produkten eller delar av den

utan kostnad, förutsatt att det finns ett inköpsbevis. Detta medför ingen förlängning av

garantitiden.

Vid garantifall, ring Remington

®

s servicecenter i din region.

Denna garanti erbjuds utöver dina normala lagstadgade rättigheter.

HUN

Garantin gäller i alla länder där vår produkt sålts via en auktoriserad återrljare.

PL

Denna garanti inkluderar inte skärbladen då de är förbruknings varor. Inte heller täcks ska-

dor på produkten som orsakats av olyckor eller felanvändning, våld, ändringar på produkten

eller anndning som är orenlig med de tekniska instruktionerna och/eller säkerhetsin-

RUTRROGRSLAE

struktionerna. Denna garanti gäller inte om produkten har demonterats eller reparerats av

en person som inte är auktoriserad av oss.

HR/

SRB

51

080705_REM_IFU_HC363C_22L.indd S_51080705_REM_IFU_HC363C_22L.indd S_51 03.11.2008 19:06:44 Uhr03.11.2008 19:06:44 Uhr

SUOMI

SUOMI

Kiimme, että valitsit Remington

®

in. Tuotteemme on suunniteltu vastaamaan

korkeimpiin vaatimuksiin laadun, toiminnan ja muotoilun osalta. Toivomme, et

nautit uuden Remington

®

-tuotteesi käytöstä.

Lue nämä ohjeet huolellisesti ja säilytä ne tulevaa käyttöä varten.

VAROITUS

Käytä tätä laitetta ainoastaan tässä käyttöoppaassa kuvattuun tarkoitukseen.

Älä käytä muita kuin Remington

®

in suosittelemia osia.

Älä käytä laitetta, jos se ei toimi kunnolla tai jos se on pudonnut, vahingoittu-

nut tai kastunut.

KUVAUS

1. Virtakytkin

2. Teräsarja

3. Ohennuksen säätövipu

4. 8 vaihdettavaa kampaosaa

5. Latauksen merkkivalo

6. Verkkolaturi

52

080705_REM_IFU_HC363C_22L.indd FIN_52080705_REM_IFU_HC363C_22L.indd FIN_52 03.11.2008 19:06:45 Uhr03.11.2008 19:06:45 Uhr

SUOMI

GBDNLFEIDKSFINPSKCZ

ALOITUSOPAS

HIUSTENLEIKKURIN LATAUS

Lataa hiustenleikkuria 14–16 tunnin ajan ennen ensimmäistä käyttökertaa.

Tarkista, että laite on kytketty pois päältä.

Kytke verkkolaturi laitteeseen ja sitten verkkoon. Latauksen merkkivalo syttyy.

Leikkuria ei voi yliladata. Jos laitetta ei kuitenkaan aiota käyttää pidempään aikaan (23

kuukauteen), irrota se verkosta ja säilytä pakkauksessa. Lataa hiustenleikkuri täyteen, kun

haluat käyttää sitä uudelleen.

Akkujen kunnossa pitämiseksi anna niiden purkautua kuuden kuukauden välein ja lataa niitä

sen jälkeen 1416 tunnin ajan.

VERKKOKÄYTTÖ

FIN

Kytke verkkolaturi laitteeseen ja sitten verkkoon.

VAROITUS: Laitteen pitkäaikainen käyttö ainoastaan verkkovirralla lyhentää akun

käyttöikää.

YTTÖOHJEET

Ennen leikkaamisen aloittamista

Tarkista, että hiustenleikkurissa ei ole hiuksia tai roskia.

HUN

Aseta henki, jonka hiuksia aiot leikata, istumaan siten, että hänen päänsä on suunnilleen

silmiesi korkeudella.

PL

Kampaa hiukset ennen leikkaamista siten, että niissä ei ole takkuja ja että ne ovat kuivat.

RUTRROGRSLAE

Kamman kiinnitys

Pitele kampaa siten, että sen piikit osoittavat yspäin.

Aseta kampa leikkuuterän päälle ja työnnä sitä leikkuuterää pitkin eteenin, kunnes sen

etureuna on tukevasti kiinni leikkuuterässä.

Kamman irrotus

Pitele leikkuria siten, että sen terät osoittavat itsestäsi poispäin ja työnnä kampaa lujasti

ylöspäin ja teristä poisin.

HR/

SRB

53

080705_REM_IFU_HC363C_22L.indd FIN_53080705_REM_IFU_HC363C_22L.indd FIN_53 03.11.2008 19:06:45 Uhr03.11.2008 19:06:45 Uhr

SUOMI

Jokaisessa kampaosassa on pituusmerkintä ulkosivun keskikohdalla.

(3 mm, 7 mm, 9 mm, 12 mm, 18 mm, 25 mm, vasen ja oikea ”korvakampaohjain”)

Vaihtokampoja saatavilla. Malli: SP254

HIUSTENLEIKKUUOHJEET

Huomaa: Tasaisen leikkaustuloksen saat, kun annat kampa-teräyhdistelmän liikkua rau-

hallisesti hiusten läpi. Älä pakota terää liikkumaan liian nopeasti. Jos leikkaat ensimistä

kertaa, aloita suurimmalla kampaosalla.

VAIHE 1 – Niskan seutu – KUVA 1

Kiinnitä laitteeseen 3 mm:n tai 7 mm:n kampaosa.

Pitele leikkuria siten, että sen piikit osoittavat yspäin. Aloita hiusten leikkaaminen

keskeltä päätä niskan alaosasta.

Nosta leikkuria hitaasti ja työskentele hiusten lomassa ylös- ja ulospäin, leikaten vain vähän

kerrallaan.

VAIHE 2 – Takaraivo – KUVA 2

Kiinnitä 12 mm:n tai 18 mm:n kampaosa ja leikkaa hiukset takaraivon alueelta.

VAIHE 3 – Ohimot – KUVA 3

Kiinnitä 3 mm:n tai 6 mm:n kampaosa ja rajaa pulisongit. Vaihda sen jälkeen pidempään 9

mm:n kampaosaan ja jatka leikkaamista päälaen suuntaan.

VAIHE 4 – Päälaki – KUVA 4

Kiinnitä 18 mm:n tai 25 mm:n kampaosa ja leikkaa hiukset päälaelta hiusten luontaisen

kasvusuunnan vastaisesti.

Leikkaa päälaella olevat pitkät hiukset ilman kampaosaa. Nosta päälaella olevat hiukset

pienen käsikamman avulla. Leikkaa hiukset kamman yläpinnan mukaisesti, kun hiukset ovat

koholla tai tartu hiuksiin sormilla ja leikkaa ne haluttuun pituuteen.

Työskentele aina aloittamalla pään takaosasta.

54

080705_REM_IFU_HC363C_22L.indd FIN_54080705_REM_IFU_HC363C_22L.indd FIN_54 03.11.2008 19:06:45 Uhr03.11.2008 19:06:45 Uhr

SUOMI

GBDNLFEIDKSFINPSKCZ

VAIHE 5 – Viimeistely – KUVA 5

Käytä leikkuria ilman kampaosaa niskan alueen tarkkaan rajaukseen. Käytä ”korvakam-

paohjaimia” korvien ympäristön rajaukseen. Valitse sopiva ”korvakampaohjain”, kallista

leikkuria ja kierrä korvat kevyesti painellen niskaan saakka.

Suorat pulisongit saat kääntällä leikkurin toisin päin. Pidä leikkuria kohtisuorassa päähän

hden ja työskentele alasin siten, että terien kärjet koskettavat ihoa kevyesti.

LYHYET HIUKSET – ”TASATUKKA” JA MUUT LYHYET LEIKKAUKSET

Kiinnitä laitteeseen aluksi pisin kampaosa (25 mm) ja leikkaa hiukset aloittaen niskasta

ja päätyen päälaelle. Paina kampaosa päätä vasten ja liikuta leikkuria hitaasti hiusten läpi

kuvan osoittamalla tavalla. (KUVA 1)

Menettele samalla tavalla aloittaen ohimoiden alaosasta ja päätyen päälaelle kuvan osoit-

tamalla tavalla. Leikkaa hiukset tämän jälkeen niiden kasvusuunnan vastaisesti ja tasoita ne

sivujen kanssa. (KUVA 3)

Tee ”tasatukka” leikkaamalla päälaella olevat hiukset litteää kampaa ohjaimena käyttäen.

Ohenna hiukset takaa tarkemmin rajaavalla kampaosalla haluamallasi tavalla.

FIN

OHENNUKSEN SÄÄTÖVIPU

mä tuote on varustettu ohennuksen säätövivulla, joka sijaitsee laitteen vasemmalla puolella

terien vieressä. Säädä ohennuksen määrää asteittain säätövivun avulla ja paranna samalla kam-

paosien tehokkuutta. Ohennuksen säävipu pidentää myös terien käyttöikää, sillä jokaisella

ohennusasetuksella on oma leikkuureunansa.

HIUSTENLEIKKURIN KUNNOSSAPITO

Leikkuri on varustettu korkealaatuisilla ja kestovoidelluilla keraamisilla terillä. Puhdista tet

HUN

ja laite säännöllisesti, jotta se pysyy kunnossa pitkään. Pidä rajausterän suojus aina paikallaan.

PL

JOKAISENYTTÖKERRAN JÄLKEEN

Tarkista, että leikkuri on kytketty pois päältä ja irrotettu verkosta.

RUTRROGRSLAE

Poista leikkuuteriin kertyneet hiukset harjaamalla. Älä upota leikkuria veteen.

Puhdista laite pyyhkimällä se kostealla liinalla ja kuivaa se välittömästi.

Huomaa: Varmista, että leikkuri on puhdistettaessa kytketty pois päältä.

KUUDEN KUUKAUDEN VÄLEIN

Tesarja on irrotettava ja puhdistettava säänllisin väliajoin.

Irrota kiinteätä terää paikallaan pitävät kaksi ruuvia ruuvimeisselil. Älä irrota teräsarjaa.

Harjaa terien välissä olevat ihokarvat pois pehmeällä puhdistusharjalla. Älä poista terissä

olevaa voitelurasvaa. Pientä liikkuvaa terää ei tarvitse irrottaa laitteesta.

Jos liikkuva terä on poistettu, se voidaan laittaa takaisin laittamalla keraaminen teränpidike

HR/

SRB

keskellä olevan tapin ylle. Keraamisen terän urat, jotka ovat hampaiden alla, laitetaan me-

tallilaatan päälle, kierrereikien vastakkaiselle puolelle. Kiinteä terä on varustettu ulospäin

osoittavalla, kohollaan olevalla proililla ja se on kiinnitetty kahdella ruuvilla.

55

080705_REM_IFU_HC363C_22L.indd FIN_55080705_REM_IFU_HC363C_22L.indd FIN_55 03.11.2008 19:06:45 Uhr03.11.2008 19:06:45 Uhr

SUOMI

Ennen kahden ruuvin kiristämistä kokonaan säädä ohennuksen säätövipu alimpaan

asentoonsa ja säädä terät siten, että niiden leikkuureunat ovat keskenään samansuuntaisia.

Kiristä kaksi ruuvia. Huomaa, että leikkausteho kärsii, jos teriä ei ole kohdistettu oikein.

Voitele terät muutamalla tipalla leikkuri- tai ompelukonljyä. Pyyhi ylimääräinen öljy pois.

VAROITUS: Älä puhdista leikkuuteriä nestemäisillä puhdistusaineilla tai teräkoteloa kar-

heilla tai syövyttävillä aineilla. Käytä kerääntyneiden hiusten poistamiseen aina pehmeätä

harjaa.

Irrota verkkolaturi verkosta, kun asennat tai irrotat vaihto-osia tai kun puhdistat laitetta.

ilytä tämä laite ja sen johto aina kuivassa tilassa.

Älä kierrä verkkolaturin johtoa laitteen ympärille.

VIANETSINTÄ

Mikäli laitteen terät eit leikkaa hiuksia helposti, kamman ja terän väliin mahdollisesti juut-

tuneet hiukset voidaan poistaa ohennuksen säätövivun (KUVA 6) avulla. Kytke leikkuri päälle

ja liikuttele ohennuksen säätövipua muutaman kerran ylös- ja alaspäin, älä kuitenkaan pakota

vipua kumpaankaan suuntaan. Tän toimenpiteen jälkeen hiustukokset yleensä poistuvat

ja leikkausteho palautuu ennalleen. Jos näin ei kuitenkaan tapahdu, ota yhteyttä lähimän

Remington

®

-huoltoliikkeeseen.

RKEI TURVAOHJEITA

VAROITUS: NOUDATA SEURAAVIA OHJEITA PALOVAMMOJEN, SÄHKÖIS-

KUJEN, TULIPALOJEN JA HENKILÖVAHINKOJEN VÄLTTÄMISEKSI:

Älä jätä laitetta ilman valvontaa sen ollessa kytkettynä virtalähteeseen.

Pidä pistoke ja virtajohto poissa kuumien pintojen läheisyydestä.

Huolehdi siitä, että pistoke ja virtajohto eivät pääse kastumaan.

Älä kytke partakonetta verkkoon tai irrota sitä verkosta, jos kätesi ovat märät.

Älä käytä laitetta, jos sen johto on vaurioitunut. Uuden johdon voit hankkia kansainvälisis-

huoltoliikkeistämme.

Lataa, käytä ja säilytä laitetta 15°C – 35°C lämpötilassa.

Irrota laite aina verkosta, kun puhdistat sitä.

Käytä ainoastaan laitteen mukana toimitettuja osia.

Pidä laite poissa lasten ulottuvilta. Voi olla myös vaarallista antaa laite henkilöille, jotka

ovat fyysisesti, sielullisesti tai henkisesti vammaisia tai joilla ei ole tarpeeksi kokemuksia ja

tietoja laitteen käytöstä. Heistä vastuussa olevien henkiiden on annettava varmat ohjeet

tai hein on valvottava laitteen käyttöä.

56

080705_REM_IFU_HC363C_22L.indd FIN_56080705_REM_IFU_HC363C_22L.indd FIN_56 03.11.2008 19:06:45 Uhr03.11.2008 19:06:45 Uhr

SUOMI

GBDNLFEIDKSFINPSKCZ

YMPÄRISTÖNSUOJELU

Laite sisältää nikkeli-metallihydridi -akkuyksikön. Älä hävitä leikkuria kotitaloustteen

joukossa senyttöiän päätyttyä. Toimita laite hävitettäväksi huoltoliikkeeseemme tai

asianmukaiseen keräyspisteeseen.

VAROITUS: Älä heitä akkuja tuleen tai riko niitä, sillä ne saattavat räjähtää tai päästää

myrkyllisiä aineita ympäristöön.

Lisätietoja kiertyksestä saat osoitteesta www.remington-europe.com

HUOLTO JA TAKUU

mä tuote on tarkistettu ja sen on todettu olevan virheettömässä kunnossa. Annamme

FIN

tälle tuotteelle takuun, joka kattaa kaikki viallisista materiaaleista tai valmistuksesta johtuvat

mahdolliset viat. Takuu on voimassa vuotta tuotteen ostoivämäärästä. Mili tuote

3

osoittautuu vialliseksi takuuajan puitteissa, korjaamme laitteen tai vaihdamme sen tai minkä

tahansa sen osan veloituksetta uuteen ostotositetta vastaan. Tämä ei merkitse takuuajan

pidentämistä.

Takuuasioissa voit soittaa asuinalueesi REMINGTON

®

-huoltoon.

Takuu myönnetään muiden kuluttajille kuuluvien tavanomaisten lakisääteisten oikeuksien

lisäksi.

HUN

Takuu on voimassa kaikissa maissa, joissa valtuutetut myyjät myyvät tuotteitamme.

PL

Takuu ei koske ajopäitä, teräleikköjä ja ajoteriä, jotka ovat kulutusosia. Takuu ei myöskään

korvaa onnettomuudesta tai virheellisestä käystä, tuotteen muuttamisesta ja teknisten ja/

RUTRROGRSLAE

tai turvaohjeiden vastaisesta käystä tuotteelle aiheutuneita vahinkoja. Takuu raukeaa, jos

tuote on purettu tai korjattu jonkun muun kuin valtuuttamamme huoltohenkin toimesta.

HR/

SRB

57

080705_REM_IFU_HC363C_22L.indd FIN_57080705_REM_IFU_HC363C_22L.indd FIN_57 03.11.2008 19:06:45 Uhr03.11.2008 19:06:45 Uhr

PORTUGUÊS

Obrigado por ter escolhido a Remington

®

. Os nossos produtos são criados de

acordo com os mais altos padrões de qualidade, funcionalidade e design. Espera-

mos que goste de usar o seu novo produto Remington

®

.

Leia as instruções atentamente e guarde-as num local seguro para futura con-

sulta.

ATENÇÃO

Use este equipamento só para o fim indicado, conforme descrito neste manual.

Não utilize outros acessórios não recomendados pela Remington

®

.

Não use este produto se não estiver a funcionar correctamente, se tiver caído

ou sido mergulhado em água ou estiver danificado.

DESCRIÇÃO

1. Interruptor On/Off (ligado/desligado)

2. Conjunto de lâminas

3. Alavanca

4. 8 pentes guia acesrios

5. Luz indicadora de carga

6. Adaptador de carregamento

58

080705_REM_IFU_HC363C_22L.indd P_58080705_REM_IFU_HC363C_22L.indd P_58 03.11.2008 19:06:45 Uhr03.11.2008 19:06:45 Uhr