Remington EP7020 – страница 4

Инструкция к Remington EP7020

PORTUGUÊS

do conjunto e puxando para cima.

•Sacudasuavementeoconjuntodalâminaeoaparadorpararemoverospêlos.Escoveo

compartimento dos aparadorese da depiladora.

•Substituaoconjuntodelâminaeaparador.

NOTA:Nãoutilizeaescovadelimpezanarede,poispodeprovocardanos.

F INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES

AVISO PARA REDUZIR O RISCO DE QUEIMADURAS, CHOQUES ELÉCTRICOS, INCÊNDIO OU

FERIMENTOS:

• Nãodeixeoaparelhodesacompanhadoenquantoestiverligado.

• Nãopouseoaparelhoemsuperfíciesquenãosejamresistentesaocalor.

• Nãoutilizeoaparelhoseestiverdanicadooudefeituoso.

• Seocabodecorrenteestiverdanicado,ofabricante,oseuagentedeserviçotécnico

oualguémigualmentequalicadodeverásubstitui-loamdeevitaracidentes.

• Utilizeeguardeoprodutoaumatemperaturaentre15°Ce35°C.

• Nãoutilizeacessóriosoupeçasquenãosejamfornecidospela

nossa empresa.

• Ocorpodesteaparelhonãoélavávelnemresistenteàágua.

Nãomergulheoaparelhoemlíquidos,nãooutilizepróximo

deágua numa banheira, lavatório ou qualquer outro recipiente ou

ao ar livre.

• Nãotorçaoudobreocabodealimentação,enãooenroleàvolta

do aparelho.

•Esteaparelhopodeserutilizadoporcriançasapartirdos8anosinclusiveepessoascom

capacidades físicas, sensoriais e mentais reduzidas ou pessoas com falta de experiência

e conhecimento desde que instruídas/supervisionadas e que compreendam os riscos

envolvidos.Ascriançasnãodevembrincarcomoaparelho.Alimpezaemanutençãodo

aparelhonãodeverãoserlevadasacaboporcriançasanãoserquetenhammaisde8

anosesobsupervisão.

•Mantenhaoaparelhoeocaboafastadosdecriançasmenoresde8anosdeidade.

•Nãoutilizeesteaparelhocomumcilindrodepinçasdanicado,poispodemocorrer

ferimentos.

H PROTECÇÃO AMBIENTAL

Paraevitarproblemasambientaisedesaúdedevidoasubstâncias

perigosascontidasemequipamentoseléctricoseelectrónicos,

osaparelhoscomestesímbolonãodeverãosermisturadoscomo

lixodomésticoesim recuperados, reutilizados ou reciclados.

E ASSISTÊNCIA E GARANTIA

Esteprodutofoitestadoenãocontémquaisquerdefeitos.

Este produto possui uma garantia contra quaisquer defeitos de material ou de fabrico pelo

período de garantia a partir da data original de compra pelo consumidor.

61

PORTUGUÊS

Seoprodutoavariardentrodoperíododegarantia,procederemosàreparaçãodasavarias

ouàsubstituiçãodoprodutooudequalquerpeçadomesmosemqualquercusto,desdeque

seja apresentada a prova de compra.

Istonãoimplicaaextensãodoperíododegarantia.

Nocasodeaplicaçãodagarantia,contacteoCentrodeAssistênciadasuaárea.

Estagarantiaéoferecidaparaalémdosdireitosnormaislegaisdosconsumidores.

Agarantiaseráválidaemtodosospaísesemqueoprodutotenhasidovendidoatravésdeum

representante autorizado.

Estagarantianãoabrangedanosprovocadosaoprodutoporacidenteouutilizão

incorrecta,utilizaçãoabusiva,alteraçõesaoprodutoouutilizaçãoinconsistentecomas

instruçõestécnicase/oudesegurançanecessárias.

Estagarantianãoseaplicaseoprodutotiversidodesmontadooureparadoporumapessoa

nãoautorizadapelaRemington.

AocontactaroCentrodeAssistência,tenhaàmãoon.ºdemodelo,umavezquenão

poderemosservi-losemessainformação.

Estenúmeroencontra-senachapadecaracterísticasdoaparelho.

62

SLOVENČINA

Ďakujeme,žestesikúpilinovývýrobokznačkyRemington®.

Prosímevás,abystesipredpoužitímpozorneprečítalitentonávodadobresihouschovali.

Pred použitím odstráňte všetky obaly.

A UPOZORNENIE

•Tentospotrebičnesmiebyťovládanýprostredníctvomexternéhočasovéhospínača

alebodiaľkovéhoovládania.

•Nepoužívajtetentospotrebič,akjepoškodenýalebomáporuchu.

C DÔLEŽITÉ VLASTNOSTI

1 Pinzety

2NadstavecPerfectAnglepredokonalýuhol

3Odnímateľnáaumývateľnáhlava

4“PrecisonLight”-svetlonakontrolupresnosti

5TlačidloON/OFF-2rýchlosti

6 Pripojenie do elektrickej siete

7Tlačidlonauvoľneniehlavy

8Nekĺzavárukoväť

9Nadstavecnadetailnúepiláciu

10 Masážny nadstavec s aloe vera

11 Holiaca hlava

12 Čistiaca kefka (bez vyobrazenia)

13 Kozmetickátaštička(bezvyobrazenia)

14 Adaptér(bezvyobrazenia)

C ZAČÍNAME

Priprvompoužitítohtoprístrojabuďtetrpezliví,pretožepodobneakoukaždéhonového

výrobku,ajvtomtoprípadepotrebujetenejakúchvíľu,abystesasnímoboznámili.Vyhrte

sičasaoboznámtesasosvojímholiacimstrojčekom,pretožesmepresvedčení,žesním

zažijeterokypríjemnéhopoužívaniaaúplnejspokojnosti.

C VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE O EPILÁCII

TentoepilátorRemington®bolnavrhnutýtak,abyodstraňovanienežiadúcichchĺpkovboločo

najľahšie,najšetrnejšieanajúčinnejšie.Jehozaoblenáepilačnáhlavaješpeciálnenavrhnutá

tak,abykopírovalakontúryvášhotelaausmerňovačechĺpkovsmerujújemné,krátkearovné

chĺpkydopinzetovýchdiskov.

Rotujúcepinzetyzachytávajúajtienajkratšiechĺpky(minimálnejdĺžky0,5mm)avyťahujúich

vonažodkorienkov.Novéchĺpkysúpotomjemnéatenké.Epiláciazanechávavašupokožku

jemnúabezchĺpkovniekkotýždňov.

Aksteeštenikdynepoužiliepilátoralebostesidlhúdobuneodstraňovalichĺpky,

pravdepodobnechvíľupotrvá,kýmsivašapokožkanaepiláciuzvykne.Miernabolesť,ktorú

pocítitepriprvompoužití,saznačneznížiopakovanýmpoužívaním,keďžepokožkasa

prispôsobujeprocesu.

63

SLOVENČINA

Používanieepilátoramôžespôsobiťsčervenaniealebopodráždeniepokožky.Jetobežná

reakcia,ktorásarýchlostratí.Akvšakpodráždenienezmiznedotrochdní,malibystesa

poradiťslekárom.

Všetkymetódyhlbokéhoodstraňovaniachĺpkovmôžuviesťkvrastaniuchĺpkovdopokožky,

čoalezávisíodstavupokožkyachĺpkov.Pravidelnáexfoliáciapomáhapredchádzaťvrastaniu

chĺpkovdopokožky.

Vniektochprípadoch,keďsabaktériedostanúdopokožky,môžedôjsťkjejzapáleniu

(napríkladprikĺzaníprístrojapopokožke).Dôkladnévyčistenieepilačnejhlavypredkaždým

použitímminimalizujetakétorizikoinfekcie.

F AKO POUŽÍVAŤ

a Niekoľko užitočných rád

•Predprmpoužitímepilátorasihonajskôrvyskúšajtenamalejploche,abystesizvykli

na proces epilácie.

•Optimálnadĺžkaodstraňovanýchchĺpkovje2–5mm.Vtedyjeepiláciajednoduchšiaa

príjemnejšia.

•Predepiláciousidajteteplýkúpeľalebosprchuaurobteexfoliáciu,abysteodstránili

odumretékožnébunky.Otvorítovašepóry,vašapokožkabudepoddajnejšiaaproces

epilácienebudeažtakýnepríjemný.

•Epiláciuvykonávajtevečer,abyprípadnésčervenaniemohlopočasnocizmiznúť.

•Poepiláciimôžetepoužiťtelovýkrémalebomliekosaloe,abystepokožkuupokojilia

znížili jej podráždenie.

•Poepiláciivykonávajtepravidelnúexfoliáciu,abystepredišlivrastaniuchĺpkovdo

pokky.

Prečo je potrebná exfoliácia?

Exfoliáciazabraňujevrastaniuchĺpkovdopokožky.Dochádzaktomu,keďsarastúcechĺpky

skrútiapodpokožkounamiestotoho,abyrástlismeromvon.Častotospôsobujebolestivý

červenýopuchaprípadneinfekciu.Masírovaniepokožkyexfoliačnourukavicoupočas

sprchovaniaalebokúpaniapomáharedukovaťtotovrastaniechĺpkovaleboinfekcie.

Predepiláciousauistite,ževašapokožkaječistá,sucháaniejemastná.

Vmiestachurčenýchnaepiláciunajskôrpokožkumasírujte,abystenadvihlikrátkechĺpkya

uľahčiliichodstránenie.

Uistitesa,žeepilátorjevypnutý,sieťovýadaptérpripojtekvýrobku,apotomho

zapojte do elektrickej siete.

Zapnite epilátor na požadovanú rýchlosť:

LOW – NÍZKA sa doporučuje na jemné chĺpky

HIGH – VYSOKÁ sa doporučuje na silnejšie chĺpky alebo miesta s väčším ochlpením.

•Voľnourukounapnitepokožku,abysachĺpkyvzpriamili.

•Epilátordtevkolmejpozícií,abynerezovédiskypriliehalikpokožkeazvieralisňou

90˚ uhol.

•EpilačnáhlavaRemington®jezaoblená,abyzabezpečilamaximálnykontakts

plochou,zktorejsaodstraňujúchĺpky.(ObrázokA)

64

SLOVENČINA

•Malýmikrúživýmipohybmipomalyaopatrneposúvajteepilátorpopokožke.Jeto

najúčinnejšíspôsob,ktorýokremtohozmierňujenepríjemnýpocitpriepilácii

Alternatívoujepomalýaplynulýpohybepilátoraprotismerurastuchĺpkov.(SchémaB)

•Postupopakujtepocelejploche,kýmznejneodstránitevšetkynežiadúcechĺpky.

•Poepiláciiprístrojvypniteanasaďteochrannýkryt.

EPILÁCIA RÚK/NÔH (Obrázok C)

Začnitenadolnejčastiruky/nohyapomalypostupujtevyššie.Keďodstraňujetechĺpkyna

lakti alebo za kolenom, narovnajte ruku/nohu, aby sa pokožka napla.

PODPAZUŠIE A OBLASŤ BIKÍN (Obrázok D a E)

Nezabúdajte,žetietooblastisúobzvlášťcitlivé.Opakovanépoužívanievšaktútocitlivosť

znižuje.Kvôlipríjemnejšejepiláciisauistite,žepokožkajenapnutáažechĺpkymajú

optimálnudĺžku2–5mm.Akstechĺpkyneodstraňovalidlhšiudobu,predepiláciou

ichzastrihnitezastrihávačomRemington®,určenýmšpeciálnepreoblasťbikínalebo

kozmeticmzastrihávačomRemingto.

Odporúčamezastrihávaťsnastavenímnanízkurýchlosťalebonacitlivéoblastipoužiť

nadstavecnadetailnúepiláciu.

, EPILÁCIA TVÁRE:

•Použitenadstavecnadetailnúepiláciu.

•Priložteepilátorkpokožkepod90°uhlomahlavouepilátorarobtekrúživépohyby.

POZNÁMKA:Prístrojnepoužívajtenaodstraňovaniechĺpkovzobočia.

Prístrojnepoužívajtevblízkostivlasov,obočiaarias.

, SVETLO NA KONTROLU PRESNOSTI:

•SvetlonakontrolupresnostijezabudovanévtlačidleON/OFFapomáhaodhaliťkaž

chĺpok.

, EXFOLIAČNÁ RUKAVICA:

•Exfoliačnúrukavicupoužívajteprikúpelialebovsprchenaodstraňovanieodumretých

buniekzpovrchupokožkyaakoprevenciuzarastaniachĺpkov.

• Rukavicuapokožkunavlhčiteteplouvodou.

• Priamonarukavicupridajteniekkokvapiektekutéhomydlaalebopeelingového

prípravku.

• Prijemnomtlakumasírujtepokožkumalýmikrúživýmipohybmi.

• Vyhnitesacitlivýmoblastiam,akonapríkladokoliuočí.

, NADSTAVECNADETAILNÚEPILÁCIU:

Nadstavec na detailnú epiláciu je určený na malé plochy (vrátane tváre) a epiláciu

jednotlivých miest.

•Skontrolujte,čijeepilátorvypnutý.

•ZložtenadstavecPerfectAnglealebomasážnynadstavec.

•Vložtenadstavecnadetailydopríslušnýchotvorovnavrchnejčastiepilátora.

•Jemnezatlačtenadstavecnadetailynamiesto,ažkýmnezacvakne.

65

SLOVENČINA

,MASÁŽNYNADSTAVECSALOEVERA

Masážny nadstavec s aloe vera je určený na jemnejšu epiláciu.

• Skontrolujte,čijeepilátorvypnutý.

• ZložtenadstavecPerfectAnglealebonadstavecnadetailnúepiláciu.

• Vložtemasážnynadstavecdopríslušnýchotvorovnavrchnejčastiepilátora.

•Jemnezatlačtemasážnynadstavecnamiesto,ažkýmnezacvakne.

, HOLIACA HLAVA

Holiaca hlava poskytuje možnosť tesného holenia v citlich oblastiach.

• Skontrolujte,čijeepilátorvypnutý.

• Stlačtetlačidlonauvoľneniehlavyavybertehlavuepilátora.

• Pripojteholiacuhlavu,kýmnezacvaknenamiesto.

• Prilteholiacuhlavukpokožkepod90°uhlomapohybujteňouprotismerurastu

chĺpkov.

A UPOZORNENIE

•Chodepilátorasamôžeprevašuochranuspomaliťaleboajzastaviť,akhoprílišsilno

pritlačítekpokožke.

•Nepoužívajteepilačnúhlavunapodráždenúpokožkualebopokožkuskŕčovýmižilami,

vyrážkami,bradavicami,materinskýmiznamienkamialeboranamibeztoho,abystesa

poradilislekárom.Ľudiasozníženouimunitou(napríkladtehotnéženy)aleboľudia

trpiacinacukrovku,hemofíliualebodecitnútvorbuprotilátok,bysatiežmaliporadiťs

lekárompredpoužívanímtohtovýrobku.

•Zhygienickýchdôvodovnepožičiavajtesvojepilátorinejosobe.Odporúčasana

používanie len jednou osobou.

C ČISTENIE A ÚDRŽBA

Abystezabezpečilidlhodobúfunkčnosťepilátora,pravidelnečistitecelúepilačnúhlavu.

Čistenie epilačnej hlavy po každom použi

•Uistitesa,žeepilátorjevypnutýaodpojenýzelektrickejsiete.

•Stlačtetlačidlonauvoľneniecelejepilačnejhlavyapojejodpojeníjuotvorte.

(Obrázok F)

•Epilačnúhlavuobráťteopačne.

•Hlavaepilátorasadánaúčelyčisteniavybraťaopláchnuť.Preoptimálnevyčisteniepred

opláchnutímnajskôrkefkouočistitepinzetyodchĺpkov.(ObrázokG)

•Hocijeepilátorvhodnýnapoužitiepodtečúcouvodou,neodporúčasaponáraťprístroj

do vody.

POZN.:Neponárajtecelýprístrojdovody.Hlavuepilátorajemožnéopláchnuťpodvodoupo

vybratí z prístroja.

Odstránenie zvyškov

•Naodstráneniezvyškovznerezovýchpinzietnavlhčitevatovútyčinkuvalkohole.

•Jemneprejditetyčinkoupopinzetách,kýmsazvyškyneodstránia.

66

SLOVENČINA

UPOZORNENIE:Uistitesa,ževatovátyčinkaniejepresiaknutáalkoholom,pretožebyto

mohlopoškodiťepilátor.

F DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

UPOZORNENIE – ZNIŽOVANIE RIZIKA POPÁLENIA, SMRTI SPÔSOBENEJ ELEKTRICKÝM

PRÚDOM, POŽIARU ALEBO ZRANENIA OSÔB:

• Prístrojnenechávajtebezdozoru,kýmjezapnutývsieti.

• Prístrojukladajtelennateplovzdornýpovrch.

• Uistitesa,ženapájacíkábelazástrčkaneprídudostykusvodou.

• Nikdynepripájajtealeboneodpájajteprístrojmokrýmirukami.

•Nepoužívajtetentospotrebič,akjepoškodenýalebomáporuchu.

Akjeprívodnýkábelpoškodený,musíbyťvymenenývýrobcom,jehoservisným

technikomaleboinýmkvalikovanýmodborníkom,abynedošlokriziku.

•Kábelnestáčajteaninekrúťteaneomotávajtehookoloprístroja.

• Prístrojskladujtepriteplotáchmedzi15°Ca35°C.

• Nepoužívajteinédoplnkyalebovybavenieakotie,ktorébolidodané.

•Telotohtoprístrojaniejeumývateľnéanivodotesné.

•Zabezpečte,abyelektrickýkábelazástrčkanebolimokré.Akprístrojspadoldovody,

nesiahajte naň – okamžite ho odpojte z elektrickej zásuvky.

• Neponárajteprístrojdotekutiny,nepoužívajtehovblízkostivody

vovani,umývadlealeboakejkoľvekinejnádobeanepoužívajteho

vonku.

•Používanie,čistenieaúdržbaprístrojadeťmistaršímiako8rokovalebo

kýmkoľveksnedostatočnýmivedomosťami,skúsenosťamialebozníženýmifyzickými,

zmyslovýmialebomentálnymischopnosťamibymaloprebiehaťibapozískaní

primeranéhopoučeniaapodprimeranýmdozoromzodpovednejdospelejosoby,aby

bolazaistenábezpečnosťabolibranénavedomiestýmspojenériziká,ktorýmje

potrebnésavyhnúť.Detisanesmúhraťsprístrojom.

•Spotrebič,vrátanekábla,nesmúpoužívať,hraťsasním,čistiťaleboudržiavaťosoby

mladšieako8rokovamalbybyťuloženýmimoichdosah.

•Nepoužívajtetentoprístrojspoškodenoualebopokazenouhlavouspinzetami–mohli

bystesispôsobiťporanenie.

H OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA

Abynedošlokohrozeniuzdraviaaživotnéhoprostrediavplyvom

nebezpečnýchlátokvelektrickýchaelektronickýchproduktoch,nesmú

byťspotrebičeoznačenétýmtosymbolomlikvidovanésnetriedeným

komunálnymodpadom.Jenutnéichtriediť,znovapoužiťaleborecyklovať.

67

SLOVENČINA

E SERVIS A ZÁRUKA

Tentovýrobokbolprekontrolovanýajebezchýb.

Poskytujemenatentovýrobokzárukuvočiakýmkoľvekchybám,ktorésúzapríčinenéchybou

materiálualebovypracovanímpocelúzáručnúdobuoddátumuzakúpeniazákazníkom.

Aksavýrobokpokazípočaszáručnejdoby,opravímeakúkoľvekchybualebozvolímevýmenu

výrobkualeboakejkoľvekjehočastibezpoplatkupopredloženídokladuonákupe

Totoneznamenápredĺženiezáručnejdoby.

Vprípadeuplatneniazárukyjednoduchovolajteservisnéstrediskovovašomregióne.

Tátozárukasaposkytujeokremanavevašichbežnýchprávvyplývajúcichzozákona.

rukajeplatnávovšetkýchkrajinách,vktorýchbolnášproduktpredanýprostredníctvom

autorizovanéhopredajcu.

Tátozárukanezahŕňanáhodnépoškodenievýrobku,alebopoškodeniezapríčinené

nesprávnympoužívaním,zmenouvýrobkualebopoužívaním,ktoréniejevsúlades

technickýmia/alebobezpečnostnýmipožiadavkami.

rukasanevzťahujenavýrobok,ktorýbolrozobratýaleboopravovanýnami

neautorizovanou osobou.

Privolanídoservisnéhostrediskamajteporukečíslomodelu(ModelNo.),keďžebeztoho

vámnebudemevedieťpomôcť.

Nachádzasanavýkonovomštítku,ktorýjeumiestnenýnaprístroji.

68

ČESKY

Děkujeme,žejstesizakoupilinovýproduktRemington®.

Předpoužitímsi,prosím,pečlivěpřečtětetytoinstrukceauložtejenabezpečnémísto.Před

použitímodstraňteveškerýobal.

A POZOR

•Tentospotřebičnesmíbýtovládánexternímčasovačemnebosystémemdálkového

ovládání.

•Nepoužívejtespotřebič,je-lipoškozenneboseobjevujíporuchy.

C KLÍČOVÉ VLASTNOSTI

1 Pinzety

2Nástavecprodokonalýúhel

3 Snímatelná a omyvatelná hlava

4“Precision”světlo

5TlačítkoVYPNUTO/ZAPNUTO-2nastavenírychlosti

6 Připojení k síti

7Tlačítkouvolněníhlavy

8Protiskluzovédadlo

9Nástavecprodetailníepilaci

10 Masážní nástavec s aloe vera

11 Holící hlava

12Čisticíkartáček(Nenízobrazeno)

13Kosmetickátaštička(Nenízobrazeno)

14Adaptér(Nenízobrazeno)

C ZAČÍNÁME

Připrvnímpoužitízastřihovačebuďtetrpěliví.Stejnějakoukaždéhonovéhovýrobkumůže

chvíli trvat, než si osvojíte jeho používání.

Věnujteurčitýčaszvládnutísvéhonovéhostrojku.Věříme,žehobudetepoužívatdlouhá

létakvašíplnéspokojenosti.

C OBECNÉ INFORMACE O EPILACI

TentoepilátorRemington®bylnavržentak,abybyloodstraňovánínežádoucíchchloupků

conejúčinnější,nejjemnějšíanejjednodušší.Zakřivenáepilačníhlavamáspeciálnítvar,aby

odpovídalatvarůmvašehotěla,avodicídrážkysměrujíjemné,krátkéaplochéchloupky

mezipinzetovékotouče.

Rotujícípinzetyzachyvajíitynejkratšíchloupky(nejmenšídélka0,5mm)avytrhávajíje

ukořínků.

Chloupky,kteréznovuvyrostou,jsouměkkéatenké.Epilacezanechávašipokožkuhladkou

abezchloupkůpodobuněkolikatýdnů.

Pokud jste epilátor nikdy dříve nepoužívala nebo pokud jste epilaci neprováděla delší dobu,

můženějakoudobutrvat,nežsepokožkaepilacipřizpůsobí.Nepříjemnýpocit,kterýse

objevípřiprvnímpoužití,sevýraznězlepšíopakovanýmpoužíváním,jelikožsipokožkana

tento proces zvykne.

69

ČESKY

Použitíepilátorumůžezpůsobitzrudnutínebopodrážděnípokožky.Tojeběžnáreakce,která

rychle odezní.

Pokudovšempodrážděnínezmizídotřídnů,mělabysteseporaditslékařem.

Všechnyzpůsobyodstraňováníchloupkůodkořenemohoumítzanásledekzarůstání

chloupkůvzávislostinastavupokožkyachloupků.Jakoprevencezarůstáníchloupkůslouží

pravidelná exfoliace (peeling).

F NÁVOD K POUŽITÍ

a Několikužitečnýchrad

•Používáte-liepilátorpoprvé,jenejlepšíhovyzkoušetnamaléploše,abystesizvyklana

proces epilace.

•Optimálnídélkaproodstraňováníchloupkůjemezi2-5mm.Epilacejepaksnadnějšía

pohodlnější.

•Předepilacísidejtehorkoukoupelnebosprchuaexfoliacíodstraňteodumřelékožní

buňky.Pokožkabudepoddajnějšíaprocesepilacetudížméněnepříjemný.

•Epilaciprovádějtevečer,abymohlopřípadnézarudnutípřesnoczmizet.

•Popoužitímůžetepomocítělovéhokrémunebopřípravkuobsahujícíhoaloezklidnit

pokožku a zmírnit podráždění.

•Poepilacipravidelněprovádějteexfoliaci(peeling),abystezabránilazarůstáníchloupků.

Proč provádět peeling?

Peeling(exfoliace)zabraňujezarůstáníchloupků.Zarostléchloupkypoznátetak,žerostou

podpovrchempokožkymístotoho,abyvyrůstalyven,takjakbyměly.Výsledkemječasto

bolestivýčervenýpupínekamožnáinfekce.Masážípokožkypeelingovourukavicívesprše

nebovaněsnížíterizikozarůstáníchloupkůnebovznikuinfekcí.

Předepilacíseujistěte,žejevašepokožkačistá,sucháabezkrémučioleje.

Ujistětese,žejeepilátorvypnutý,apřipojtesíťovýadaptérnejprvekvýrobkuapotomksíti.

Vmístě,kdechceteepilovat,kůžipromněte,abysekrátkéchloupkyvzpřímilyašlysnadno

odstranit.

Epilátor zapněte a nastavte požadovanou rychlost:

LOW (nízká) se doporučuje na jemné chloupky

HIGH (vysoká) se doporučuje na hrubé chloupky či místa s větším porostem chloupků

•Volnourukounapínejtepokožku,abybylychloupkyvzpřímené.

•Umístěteepilátortak,abynerezovékotoučebylyvúhlu90°atěsněupokožky.Hlava

epilátoru.

•Remington®jezakřivenatak,abyzajistilamaximálníkontaktsmístemodstraňová

chloupků.(Obrázek A)

•Krátkýmikrouživýmipohybypomaluajemněpohybujteepilátorempopokožce

Krouživýpohybjenejúčinnějšízpůsobaprocesjeiméněnepříjemný.Případněmůžete

epilátorvéstpomalým,plynulýmpohybemprotisměrurůstuchloupků. (Obrázek B)

•Postupopakujtevkaždéoblasti,dokudnebudouodstraněnyvšechnynežádou

chloupky.

•Poepilacistrojekvypněteanasteochrannoukrytku.

70

ČESKY

, EPILACE RUKOU A NOHOU (Obrázek C)

Sepilacízačnětevdolníčástirukyresp.nohyapostupujtepomalunahoru.Chcete-li

epilovatvloktinebopodkolenem,držteruku(nohu)rovně,abysekůženapnula.

, PODPAŽÍ A INTIMNÍ OBLASTI (Obrázek D & E)

Mějtenapaměti,žetytooblastijsouzvláštěcitlivé.Poopakovanémpoužitíseovšemjejich

citlivost sníží.

Prolepšípohodlíseujistěte,žekůžidržítenapnutouachloupkymajíoptimálnídélku2-5

mm.Pokudjstechloupkyuždelšídobuneodstraňovala,zkraťtejepředepilacípomocí

zastřihovačeRemington®bikinitrimmernebosoupravypropéčiotělokosmeticm

zastřihovačem.

Procitlivéoblastidoporučujemepoužítnízkourychlost.

, EPILACE OBLIČEJE:

•Použijtenástavecprodetailníepilaci.

•Epilátornakůžipřiložtepod90°úhlemahlavouepilátoruprovádějtekrouži

pohyby.

POZNÁMKA:Strojeknepoužívejteproodstraňováníchloupkůzobočí.

Strojeknepoužívejtevblízkostivlasů,obočíařas.

, KONTROLA PŘESNOSTI:

•SvětloprokontrolupřesnostijezabudovánovtlačítkuON/OFFapomáháodhalit

každičkýchloupek.

, NÁSTAVEC PRO DETAILNÍ EPILACI:

Nástavec pro detailní epilaci je určen pro malé plochy (včetně obličeje) a epilaci

jednotlivých míst.

• Ujistětese,žejeepilátorvypnutý.

• Nástavecprodokonalýúhelnebomasážnínástavecsejměte.

• Nacvaknětedopříslušnýchzápadeknahorníčástiepilátorunástavecprodetailní

epilaci.

• Lehcenástavecprodetailníepilacizatlačtenamísto–dokudneuslyšítecvaknutí.

, MASÁŽNÍ NÁSTAVEC S ALOE VERA

Masážní nástavec je navržen pro jemnější epilaci.

• Ujistětese,žejeepilátorvypnutý.

• Sejmětekrytepilačníhlavynebokrytdetailníhozastřihovače.

•Umístětemasážnínástavecdopříslušnýchzápadeknahorníčástiepilátoru.

•Lehcemasážnínástaveczatlačtenamísto–dokudneuslyšítecvaknutí.

, HOLÍCÍ HLAVA

Hlava epilátoru pro úpravu detailů je vyvinuta pro úpravu menších oblastí a míst.

• Ujistětese,žejeepilátorvypnutý.

• Stisknětetlačítkonauvolněníhlavyavyjmětehlavuepilátoru.

• Holícíhlavunastetak,abyzacvaklanamísto.

•Holícíhlavupřiložtekekůžipodúhlem90°astrojkempokůžipřejíždějteprotirůstu

chloupků.

71

ČESKY

A POZOR

•Kvůlivašíochraněsemůžeepilátorzpomalitnebodokoncevypnout,pokudhok

pokožcepřitlačítemocsilně.

•Epilačníhlavunepoužívejtenapodrážděnoupokožkunebopokožkuskřečovýmižílami,

vyrážkou,akné,mateřskýmiznaménkyneboporaněnímibezpředchozíporadys

lékařem.Osobysesníženouimunitníreakcí,např.běhemtěhotenství,nebolidétrpící

cukrovkou(diabetesmellitus),hemoliínebonedostatečnouimunitou,bysepřed

použitímvýrobkumělirovněžporaditslékařem.

•Zhygienickýchdůvodůsvůjepilátornepůjčujte.Doporučujeme,abybylpoužívánjen

jednou osobou.

C ČISTĚNÍ A ÚDRŽBA

Kzajištěnídlouhotrvajícífunkčnostiepilátorupravidelněčistěteepilačníhlavu.

Čištění Epilační Hlavy po Každém Použití

•Ujistětese,žejeepilátorvypnutýaodpojenýzesítě.

•Stisknutímtlačítka/tlačítekprouvolněníhlavyotevřeteblokhlavy.(ObrázekF)

•Otočteblokhlavyvzhůrunohama.

•Epilačníhlavulzezpřístrojesejmoutapropláchnout.Ještěpředpropláchnutímje

ideálnínapředzepilačníhlavychloupkyodstranitkartáčkem.(ObrázekG)

•Epilátorjesiceuzpůsobenpropoužitípodtekoucívodou,alenedoporučujesestrojek

ponořovat do vody.

POZNÁMKA:Neponořujetestrojekdovody.Epilačníhlavudovodyponořitlze,aleažpojejím

sejmutí z těla strojku.

Odstranění zbytků nečistot

•Chcete-liznerezovýchpinzetodstranitzbytkynečistot,namočtetampóndoalkoholu.

•Jemnětampónempřejíždějtepopinzetách,dokudsezbytkyneodstraní.

F DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

VÝSTRAHA – OMEZTE NEBEZPEČÍ POPÁLENÍ, ZASAŽENÍ ELEKTRICKÝM PROUDEM,

POŽÁRU NEBO ZRANĚNÍ OSOB:

• Pokudjepřístrojvzásuvce,nenechávejtehobezdozoru.

• Přístrojpokládejtepouzenažáruvzdornýpovrch.

• Ujistětese,žesezástrčkaakabelnedostanoudokontaktusvodou.

• Nepřipojujteaneodpojujtezastřihovačzesítěmokrýmarukama.

• Nepoužívejtespotřebič,je-lipoškozenneboseobjevujíporuchy.Pokudjepoškozený

kabel,musíjejvyměnitvýrobce,jehoservisnízástupceneboosobapodob

kvalikovaná, aby nedošlo k riziku.

•Nestáčejteanezamotávejtekabelaneotáčejtejejokolozařízení.

•Přístrojskladujtepřiteplotěmezi15°Ca35°C.

• Nepoužívejtepříslušenstvínebopřídavnéprvkymimotěch,kterédodávámemy.

72

ČESKY

•Tělotohotopřístrojeneníomyvatelnéčivodotěsné.Nedávejtepřístrojdovody,

nepoužívejtejejvblízkostivodyvevaně,umyvadlenebojinénádoběanepoužívejtejej

venku.

•Dejtepozor,abysenapájecíšňůraanizástrčkanenamočily.Pokud

přístroj spadne do vody, nesnaže se jej vytáhnout – ihned ho vypojte

ze zásuvky.

•Tentostrojekmohoupoužívatdětivevěkuod8letvýšeiosobyse

sníženýmifyzickými,smyslovýmičipsychicmischopnostminebo

osoby postrádající jistou zkušenost a znalosti, pokud strojek používají

poddohledem/bylypoučenyauvědomujísisouvisejícírizika.Dětisisestrojkem

nesmějíhrát.Čištěníauživatelskouúdržbustrojkumohouprovádětpouzedětistarší8

let a pod dohledem.

•Přístrojašňůruuložtemimodosahdětímladších8let.

• Strojeknepoužívejte,pokudjeepilačníhlavapoškozenačirozbitá–mohlybystesi

způsobitzranění.

H OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ

Abynedošlokohroženízdravíaživotníhoprostředívlivemnebezpečných

látekobsaženýchvelektrickýchaelektronickýchproduktech,spotřebiče

označenétímtosymbolemnesmějíbýtvhazoványdosměsnéhoodpadu,

ale je nutno je obnovit, znovu použít nebo recyklovat.

E SERVIS A ZÁRUKA

Tentovýrobekbylzkontrolovánanevykazuježádnévady.

Ručímezato,žetentovýrobeknevykazuježádnédefektyvdůsledkuvadymateriálůnebo

neprofesionálnívýroby,atopodobuzáruky,ježsepočítáodpůvodníhodatakoupě.

Pokuddojdekezjištěnízávadběhemzáručnídoby,popředloženíúčtenkyvšechnyzávady

opravímenebozdarmavyměnímevýrobekneboněkterouzjehočástí.

Toaleneznamená,žetímseprodloužízáručnídoba.

Vpřípadězárukystačízavolatservisnícentrumvevašemregionu.

Tatozárukajeposkytovánanadrámecvašichzákonnýchpráv.

Tutozárukulzeuplatnitvevšechzemích,kdebylvýrobekprodávánprostřednictvím

autorizovanéhoprodejce.

Tatozárukasenevztahujenaškodyzpůsobenénehodounebonesprávnýmpoužitím,

zneužitím,poškozenímnebopoužitímvrozporustechnickýmia/nebobezpečnostními

instrukcemi.

Tutozárukunelzerovněžuplatnitvpřípadě,ževýrobekbylrozdělánneboopravenosobou

nemající naše oprávnění.

PokudzavolátedosvéhoServisníhocentra,mějte,prosím,přirucečíslomodelu,jinakvám

nebudeme schopni pomoct.

Najdetejejnavýkonovémštítku.

73

POLSKI

Dziękujemy za zakup nowego produktu Remington®.

Przed użyciem zapoznaj się uważnie z instrukcją obsługi i zachowaj ją na przyszłość. Przed

yciem wyjmij z opakowania.

A OSTROŻNIE

•Nigdynieużywajurdzenianiezgodniezjegoprzeznaczeniemokreślonymwniniejszej

instrukcji.

•Nigdynieużywajuszkodzonegourdzenialubjeślizaczęłowadliwiedziałać.

C GŁÓWNE CECHY

1 Pęsety

2Nasadkadodepilacji

3 Zdejmowana głowica, którą można myć

4 Lampka

5 Wyłącznik On/O- 2- poziomy prędkości

6 Gniazdo zasilania

7 Przycisk zwalniania głowicy

8 Uchwyt antypoślizgowy

9Nasadkadodepilacjiwrażliwychmiejsc

10Nasadkamasującazaloesem

11 Głowica goląca

12Szczoteczkaczyszcca(Niepokazano)

13Kosmetyczka(Niepokazano)

14Ładowarka(Niepokazano)

C PIERWSZE KROKI:

dźcierpliwy,gdyporazpierwszyużywasztrymeradociała.Jakwprzypadkukażdego

nowego produktu, zapoznanie się z produktem może chwilę potrwać.

Poświęć trochę czasu na zapoznanie się z nowym trymerem, a jesteśmy przekonani, że przed

Tobą lata udanego korzystania z urządzenia i pnej satysfakcji.

C OGÓLNE INFORMACJE DOTYCZĄCE DEPILACJI

Depilator Remington® został zaprojektowany do usuwania zbędnego owłosienia w sposób

możliwie najbardziej efektywny, delikatny i prosty. Zakrzywiona głowica depilująca została

zaprojektowana specjalnie tak, aby dopasować się do kształtu Twojego ciała. Prowadnice do

osków nakierowują delikatne, krótkie i płaskie włoski do dysków z pęsetami.

Obrotowe pęsety chwytają nawet najkrótsze włoski (długość minimalna 0,5 mm) i usuwają je

wraz z cebulkami.

Odrastające włosy są miękkie i słabe. Dzięki depilacji Twoja skóra pozostanie gładka i

pozbawiona zbędnego owłosienia przez kilka tygodni.

Jeślinigdyprzedtemnieużywałaśdepilatoralubniewykonywałaśzabiegudepilacjiprzez

uższy czas, Twoja skóra może potrzebować pewnego okresu czasu, aby się przyzwyczaić.

Dyskomfort odczuwany podczas pierwszego użycia ulega znacznemu zmniejszeniu przy

ponownym użyciu, ponieważ skóra przyzwyczaja się do tego zabiegu.

74

POLSKI

ywaniedepilatoramożepowodowaćzaczerwienienielubpodrażnienieskóry.Jestto

normalnareakcja,któraszybkozaniknie.Jednakżejeślipodrażnienienieustąpiwciągu

trzech dni, należy skontaktować się z lekarzem.

Wszystkie metody usuwania owłosienia wraz z cebulką mogą powodować wrastanie włosów

pod skórę w zależności od stanu skóry i włosów. Regularny peeling zapobiega wrastaniu

osów pod skórę.

W niektórych przypadkach może się pojawić stan zapalny skóry, gdy bakterie przedostaną

się do skóry (np. gdy urządzenie zsunie się po skórze). Każdorazowe mycie głowicy

depilującej przed użyciem pozwoli na zminimalizowanie ryzyka infekcji.

F JAK STOSOWAĆ

a Kilka użytecznych porad

•Gdy używasz depilatora po raz pierwszy, najlepiej wypróbuj urdzenie na małej

powierzchni, tak aby przyzwyczaić się do zabiegu depilacji.

•Optymalna długość włosów do depilacji to około 2-5 mm. Depilacja jest wtedy znacznie

łatwiejsza.

•Przed zabiegiem depilacji najlepiej wziąć cieplą kapiel lub prysznic i wykonać zapieg

peelingu aby usunąć martwy naskórek. To spowoduje,że skóra będzie bardziej

elastyczna a sam zabieg depilacji mniej nieprzyjemny.

•Wykonuj zabieg depilacji wieczorem, tak aby wszelkie potencjalne zaczerwienienia

zanikły w ciągu nocy. Po użyciu depilatora możesz zastosować krem do ciała lub

balsam aloesowy, aby złagodzić ewentualne podrażnienia na skórze.

•Systematycznie wykonuj peeling po depilacji, aby uniknąć wrastających włosków.

Dlaczego peeling?

Peeling zapobiega wrastaniu włosów pod skórę. Efekt wrastających włosków powstaje

wówczas gdy podczas procesu wzrostu włoski skręcają się i w efekcie zaczynają rosnąć w

innym kierunku niż powinny (pod skórą). W rezultacie powstają bolesne czerwone guzki i

może dojść do powstania infekcji. Ścieranie skóry za pomocą rękawicy do peelingu podczas

pieli lub pod prysznicem zmniejsza prawdopodobieństwo wrastania wosków pod skórę a

tym samym zapobiega prawdopodobieństwu infekcji.

Przed depilacją upewnij się, że Twoja skóra jest czysta, sucha i nienatłuszczona przez kremy

lub olejki.Potrzeć skórę w depilowanym miejscu, aby podnieść krótkie włoski i umożliwić ich

skuteczne usunięcie.

Upewnij się, że depilator jest wyłączony (pozycja OFF) i podłącz zasilacz sieciowy do

urządzenia, a następnie do gniazdka.

Ustawić depilator na odpowiednią prędkość:

NISKA prędkość jest zalecana do cienkich włosków

WYSOKA prędkość jest zalecana do grubych lub mocnych i gęstych włosków

•Wolną ręką naciągaj skórę, aby podnieść włoski do pozycji pionowej.

•Trzymaj depilator na płasko, tak aby dyski ze stali nierdzewnej znajdowy się pod

kątem prostym i na płasko w stosunku do powierzchni skóry. Głowica depilująca

Remingtona® jest zakrzywiona, co pozwala na maksymalny kontakt z obszarem

poddawanym

75

POLSKI

depilacji. (Rysunek A)

•Wykonuj małe ruchy koliste, wolno i delikatnie przesuwając depilator po skórze. Ruch

kolisty jest najbardziej efektywną i jednocześnie najbardziej komfortową meto

Drugim sposobem jest wolne przesuwanie depilatora ruchem ciągłym w kierunku pod

os. (Rysunek B)

•Powtarzaj czynność w każdym miejscu, aż do całkowitego wydepilowania zbędnego

owłosienia.

•Po zakończonej depilacji wyłącz urządzenie i nałóż nasadkę ochronną.

, DEPILACJA RĄK/NÓG (Rysunek C)

Rozpocznij depilację od dołu ręki/nogi i wolno przesuwaj do góry. Aby wydepilować obszar

na łokciu/kolanie, trzymaj rękę/nogę wyprostowaną, aby naciągnąć skórę.

, PACHY I OKOLICE BIKINI (Rysunek D i E)

Pamiętaj,żemiejscatesąszczególniewrażliwe.Jednakżestopieńwrażliwościulegnie

zmniejszeniu po kilku użyciach. W celu zminimalizowania dyskomfortu upewnij się, że skóra

jestnaciągnięta,awłosymająoptymalnądługość2-5mm.Jeżeliodostatniegozabiegu

usuwania włosów upłynął dłuższy okres, przed zabiegiem depilacji użyj trymera do bikini lub

trymera kosmetycznego rmy Remington®.

Zalece się używania depilatora na niższej prędkości lub przy użyciu nasadki do wrażliwych

miejsc.

, DEPILACJA TWARZY

• Użyćnasadkidowrażliwychmiejsc.

•Ustawićdepilatorpodkątem90°doskóryiprzesuwaćgłowicędepilującąruchem

okrężnym.

UWAGA: Nieużywaćdousuwaniawłoskówzbrwi.Niestosowaćproduktudowłosówna

owie, brwiach i rzęsach.

, LAMPKA:

•LampkajestwłączanaprzyciskiemON/OFFiułatwiadostrzeżeniekażdegowłoska.

, NASADKA DO DEPILACJI WRAŻLIWYCH MIEJSC

Nasadka do depilacji wrazliwych miejsc jest przeznaczona do depilacji niewielkich

obszarów ciała (w tym twarzy).

•Sprawdzić,czydepilatorjestwączony.

•Zdjąćnasadkędodepilacjiinasadkęmasującą.

•Włożyćnasadkędowrażliwychmiejscwodpowiednieotworynagórzedepilatora.

•Delikatniewcisnąćnasadkędowrażliwychmiejsc,ażsłychaćbędziekliknięcie.

, NASADKAMASUJĄCAZALOESEM

Nasadka masująca została zaprojektowana by depilacja była delikatniejsza.

• Sprawdzić,czydepilatorjestwyłączony.

• ZdejmNasadkadodepilacjilubNasadkędowrażliwychmiejsc.

•Włożyćnasadkęmasującąwodpowiednieotworynagórzedepilatora.

•Delikatniewcisnąćnasadkęmasującą,ażsłychaćbędziekliknięcie.

76

POLSKI

, GŁOWICA GOLĄCA

Głowica goląca umożliwia dokładne golenie wrażliwych miejsc.

• Sprawdzić,czydepilatorjestwyłączony.

• Wciśnijprzyciskzwalniającygłowicęizdejmijgłowicędepilującą.

•Zamocowaćgłowicęgolącą-słychaćbędziekliknięcie.

•Trzymaćgłowicęgolącąpodkątem90°doskóryiprzesuwaćjąwkierunkuprzeciwnym

do wzrostu włosów.

,

PRZYCINANIE I NADAWANIE KSZTAŁTU

•

Nałóżnakładkętrymeradobikini.

•

Ustaw golarkę pod kątem prostym do skóry i delikatnie ją dociśnij.

•

Wykończ krawędź i nadaj obszarom żądany kształt.

A OSTROŻNIE

•Dla Twojego bezpieczeństwa depilator zwolni lub nawet zatrzyma się, jeśli zostanie zbyt

mocno przyciśnięty do skóry.

•Bez konsultacji z lekarzem nie używaj głowicy depilującej na skórze podrażnionej lub

skórze z żylakami, wysypką, plamami, pieprzykami lub zranieniami. Osoby, które mają

osłabiony system immunologiczny, np. w czasie ciąży, lub osoby, które chorują na

cukrzycę, hemolię lub brak odporności, powinny również przed użyciem urdzenia

skonsultować się ze swoim lekarzem prowadzącym.

•Ze względów higienicznych nie pozwalaj innym osobom na używanie Twojego

depilatora. Zaleca się, aby był on używany wyłącznie przez jedną osobę.

C CZYSZCZENIE I PIELĘGNACJA

Aby zapewnić długi okres użytkowania depilatora, przeprowadzaj regularne czyszczenie

zespołu głowicy.

Czyszczenie głowicy depilującej po każdym użyciu

•Upewnijsię,żedepilatorzostałwyłączonyiodłączonyodźróazasilania.

•Naciśnijprzycisk/przyciskizwalnianiagłowicyiotwórzzesłgłowicy.

(Rysunek F)

•Obróćzespółgłowicydogórynogami.

•Możnazdjąćiopłukaćgłowicędepilującą.Najlepszysposóbczyszczenia:

wyszczotkować włoski z pęset przed opłukaniem. (Rysunek G)

Depilator może być używany pod bieżącą wodą, jednak nie należy zanurzać go w

wodzie.

UWAGA:Niezanurzaćwwodzie.Głowicadepilującamożebyćzanurzonawwodziepo

odłączeniu jej od obudowy depilatora.

Czyszczenie po depilacji

•Abyusunąćpozostałościzpęsetwykonanychzzestalinierdzewnej,zwilżwacik

alkoholem.

77

POLSKI

•Delikatnieoczyśćpęsetyzapomocąwacika,ażdousunięciapozostałości.

OSTROŻNIE:Upewnijsię,żewacikniezostałzamoczonyalkoholem,gdyżmogłobyto

uszkodzić depilator.

Czyszczenie głowicy golącej

•Sprawdź,czydepilatorjestwyłączonyiodłączonyodprądu.

•Wciśnijprzyciskzwalniającygłowicęizdejmijgłowicęgolącą.

•Zdejmijzespółnożytnących,chwytajączespółpalcamizabokiiciągnącdogóry.

•Delikatniepotrząśnijzespemnożytnących,byusnąćwłoski.Oczyśćobudowę

trymera i golarki za pomocą szczoteczki.

•Ponowniezóżzespółnożytnących.

F BEZPIECZEŃSTWO

OSTRZEŻENIE – ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO POPARZENIA, PORENIAPRĄDEM, POŻARU

LUB INNYCH OBRAŻEŃ:

•Niepozostawiaćwłączonegourządzeniabeznadzoru.

•Niekłaśćurządzeniaprzypowierzchniachłatwopalnych.

•Upewnijsię,żewtyczkaikabelniebędąwzasięguwodyiniezostanązamoczone

•Niepodłączajurządzeniadoprąduiniewyłączajmokrymidłońmi.

•Nigdynieużywajuszkodzonegourządzenialubjeślizaczęłowadliwiedziałać.

Jeżeliprzewódzasilającyulegnieuszkodzeniu,powinienbyćwymienionyprzez

specjalistyczny zakład naprawczy w celu uniknięcia zagrożenia.

•Nieskręcać,zaginaćkabla,aniowijaćgowokółurządzenia.

•Przechowujurządzeniewtemperaturzemiędzy1Ci35°C.

•Nieużywajinnychakcesoriówoddostarczonychzurządzeniem.

•Niewolnomyćobudowyurządzenia,ponieważniejestwodoodporna.

•Niewolnowkładaćurdzeniadocieczy,używaćwpobliżuwanny,

brodzika, innych pojemników, oraz na zewnątrz pomieszczeń.

•Uważaj,abywtyczkaorazprzewódzasilającynieuległyzamoczeniu.Niesięgajpo

urządzenie, jeśli upadło do wody – natychmiast odłącz od źródła zasilania.

•Tourządzeniemożebyćużywaneprzezdzieciwwiekuod8latorazprzezosobyo

ograniczonej sprawności zycznej, sensorycznej lub umysłowej, jak również przez

osoby nie posiadające odpowiedniej wiedzy i doświadczenia, jeżeli pozostają one pod

opieką osób odpowiedzialnych lub zostały pouczone co do bezpiecznego użytkowania

urządzenia i rozumieją związane z nim zagrożenia. Dzieci nie powinny bawić się

urządzeniem. Czynności związane z czyszczeniem i pielęgnacją urządzenia mogą b

wykonywane przez dzieci w wieku od 8 lat, jeżeli są one pod opieką osób dorosłych.

•Przechowywaćurządzenieijegoprzewódzdalaoddzieciwwiekuponiżej8lat.

•Niewolnoużywaćurządzenia,jeżeliobudowapęsetyjestuszkodzonalubpęknięta

Użycie wadliwego produktu grozi zranieniem.

78

POLSKI

H OCHRONA ŚRODOWISKA

Zużyte urządzenie oddaj do odpowiedniego punktu składowania, gdyż znajdujące się w

urządzeniu niebezpieczne składniki elektryczne i elektroniczne mogą być

zagrożeniemdlaśrodowiska.Niewyrzucajwrazzodpadamikomunalnymi.

Więcej informacji na temat produktów lub informacje na temat

recyklingu www.remington-europe.com.

E SERWIS I GWARANCJA

Niniejszyproduktzostałsprawdzonyijestwolnyodwad.

Produkt jest objęty gwarancją obejmującą wszelkie wady materiałowe i produkcyjne. Okres

obowiązywania gwarancji rozpoczyna się od daty zakupu dokonanego przez nabywcę.

W okresie obowiązywania gwarancji wszelkie wady urządzenia zostaną usunięte bezpłatnie,

produkt lub wadliwa część zostaną naprawione lub wymienione na wolne od wad, pod

warunkiem okazania dowodu zakupu.

Niestanowitojednakpodstawydowydłużeniaokresugwarancyjnego.

Aby skorzystać z gwarancji wystarczy skontaktować się telefonicznie z lokalnym punktem

serwisowym.

Oprócz niniejszej gwarancji nabywcy przysługują zwykłe prawa ustawowe.

Gwarancja obowiązuje we wszystkich krajach, w których produkt został zakupiony u

autoryzowanego dystrybutora naszej rmy.

Niniejszagwarancjanieobejmujeprzypadkowychuszkodzeńproduktu,uszkodzeń

wynikających z nieprawidłowego użytkowania lub modykacji produktu, lub użytkowania

niezgodnego z instrukcją obsługi i/lub wskazówkami bezpieczeństwa.

Gwarancja traci ważność w przypadku demontażu i napraw dokonywanych przez osoby

nieuprawione.

W kontakcie telefonicznym z punktem serwisowym prosimy o podanie numeru modelu

urządzenia, bez tego nie będziemy w stanie pomóc.

Numerznajdujesięnatabliczceznamionowejnaurdzeniu.

79

MAGYAR

Köszönjük,hogyegyújRemington®terméketvásárolt.

Használatelőttgyelmesenolvassaeleztazútmutatótésőrizzemeg.Használatelőtt

távolítsa el a csomagolást.

A VIGZAT

•Akészüléketazutasításokbanleírtakonkívülmáscélranehasználja.

•Neműködtesseakészüléket,haazmegrongálódottvagyhibásanműködik.

C FŐ JELLEMZŐK

1 Csipesztárcsák

2Tökéletesferdefeltét

3Levehetőésmoshatófej

4 Precíziós világítás

5 Ki/be kapcsolás

6 Hálózati csatlakoztatás

7 Head

8Csúszásellenicsík

9Precíziósszűkítettfeltét

10MasszázsfeltétAloeVerával

11 Borotváló fej

12 Tisztítókefe (Az ábrán nem látható)

13 Tárolótáska (Az ábrán nem látható)

14 Adapter (Az ábrán nem látható)

C A HASZNÁLAT MEGKEZDÉSE ELŐTT

Legyentürelemmelakészülékelsőhasználatakor.Mintmindentermékesetében,egy

rövidebbidőszükségesakészülékmegismeréséhez.

Szánjaráazidőt,ésismerjemegújszőrzetnyíróját.Biztosakvagyunkbenne,hogyévekig

fogjaélvezettelésteljesmegelégedésselhasználni.

C ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK AZ EPILÁLÁSRÓL

ARemington®epilátortanemkívánatosszőrzetlehetőleghatékonyabb,legkíméletesebbés

legegyszerűbbeltávolításáratervezték.Azíveltepilálófejtökéletesenkövetiatestvonalait,a

csipesztárcsákhoz vezetve a nom, rövid vagy lelapult szőrszálakat.

Aforgócsipesztárcsákmégalegrövidebbszőrszálat(aminimálishossz0,5mm)isképesek

gyökerestőleltávolítani.Azepiláltterületrenom,vékonyszálúszőrzetnővissza.Azepilálás

eredményekéntabőrfelülettöbbhétigsimatapintásúésszőrtelenmarad.

Legelsőhasználatkor–vagyhamárrégótanemtávolítottaelazadotttestrészszőrzetét–

rénekidőbekerülhozzászokniaazepiláláshoz.Bőreakészülékismételthasználatasorán

hozszokikaművelethez,ígyazelsőalkalommalesetlegtapasztalhatókellemetlenérzés

jelentősen csökken.

Azepilátorhasználatabőrpírtésbőrirritációtokozhat.Ezareakciótermészetes,ésrövididőn

belülelmúlik.

Amennyibenabőrirritációháromnapmúlvasemmúlikel,forduljonorvosához.

80