Fagor BBC-820: 3. EL Ő ÍRÁSOK
3. EL Ő ÍRÁSOK: Fagor BBC-820

HU
csatlakoztatná a földelt aljzatba. Érdemes
kiemelni a grill lapot és egy száraz
ronggyal, jól áttörölni a felületét.
•
Ne mozdítsa el a készüléket helyér
ő
l,
amíg még meleg. Használat után
kapcsolja le a készüléket az elektromos
hálózatról és várja meg, míg kih
ű
l a
készülék.
•
Soha ne hagyja a készüléket m
ű
ködés
közben felügyelet nélkül. A készüléket
tartsa távol a gyermekekt
ő
l. A szellemileg
fogyatékos személyek semmilyen
körülmények között sem használhatják a
készüléket.
•
Ne tegye ki a készüléket környezeti
hatásnak (es
ő
, nap, jég stb...). Ez a
készülék nem alkalmas a szabad ég alatt
történ
ő
használatra.
•
Szerelje össze a készüléket
használatbavétel el
ő
tt. A h
ő
fokszabályzó
csatlakoztatása el
ő
tt bizonyosodjon meg
arról, hogy pontosan felfeküdt-e a grill lap
a lábazatra.
•
Miközben a készülék m
ű
ködik, magas
h
ő
mérsékletet ér el a f
ő
z
ő
felülete, mely
érintésre égési sérüléseket okozhat.
Ne nyúljon a grill laphoz üzem közben.
Használja a fa spatulát.
•
Vízszintes felületre helyezze a készüléket,
mely h
ő
álló felülettel rendelkezik.
•
Miel
ő
tt elektromos hálózatra kapcsolná
a készüléket, Dugja a csatlakozó villát a
készülék aljzatába és állítsa a h
ő
mérséklet
szabályzót "0" helyzetbe.
•
Gy
ő
z
ő
djön meg arról, hogy a hálózati
kábel nem sérült-e meg, nem szorult be a
készülék alá vagy, hogy nem érintkezik a
meleg f
ő
z
ő
felülettel.
•
Abban az esetben, ha úgy ítéli meg,
hogy a készülék hálózati csatlakozója,
a h
ő
fokszabályzó villa vagy az aljzat
láthatóan megsérült, forduljon a
garanciajegyen feltüntetett lakcíméhez
legközelebb es
ű
szakszervizhez. A
garanciajegy és a számla együttes
felmutatásával, a vásárlástól számított
egy évig javíttathatja meg a készüléket
költségtérítés mentesen.
•
Soha ne használjon olyan elektromos
készüléket, melynek hálózati kábele
megsérült, vagy a készüléken
sérülésnyomokat fedez fel. Érdemes
3. EL Ő ÍRÁSOK
•
A készülék els
ő
használatbavétele el
ő
tt,
olvassa el figyelmesen a használati
útmutatót és tegye el kés
ő
bbi használat
céljára. A készülék élettartamának végig
érdemes meg
ő
rizni az útmutatót.
•
Gy
ő
z
ő
djön meg arról, hogy a készülék
m
ű
szaki tábláján feltüntetett adatok
megfelelnek otthona elektromos
hálózatának.
•
A készülék elektromos biztonsága csak
úgy biztosítható, ha az el
ő
írásoknak
megfelel
ő
en csak földelt rendszerhez
csatlakoztatjuk a készüléket.
Bizonytalanság esetén érdemes a
központi vev
ő
szolgálathoz fordulni.
•
A készüléket csak háztartási célra
szabad használni. Bármely más irányú
felhasználás a garancia automatikus
megvonását eredményezheti.
•
Az áramütés elkerülése érdekében ne
tegye sem a készüléket, sem a vezetéket,
sem pedig a csatlakozó dugót vízbe vagy
bármilyen más folyadékba.
•
Ezt a készüléket hosszabbító nélkül
szabad csak használni. Ne használja a
készüléket más csatlakozással.
•
Bizonyosodjon meg arról, hogy a grill
csatlakozója teljesen száraz, miel
ő
tt
2. M Ű SZAKI JELLEMZ Ő K
Lásd a típuscímkét
Ez a termék megfelel az elektromos
kompatibilitásra és a kisfeszültség
ű
berendezésekre vonatkozó európai
irányelveknek.
22
1. KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA (Fig 1)
1.
Grill lap
2.
Csatlakozó aljzat
3.
Fogantyú
4.
Cseppgy
ű
jt
ő
tálca
5.
H
ő
fokszabályzó csatlakozó
5.1.
Termosztát
5.2.
M
ű
ködés kijelz
ő
led
Оглавление
- 4. ANTES DEL PRIMER USO
- 9. INFORMACIÓN PARA LA CORRECTA GESTIÓN DE LOS RESIDUOS DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS
- 3. ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA 2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
- 4. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
- 9. INFORMAÇÃO PARA A GESTÃO CORRECTA DOS RESÍDUOS DE APARELHOS ELÉCTRICOS E ELECTRÓNICOS
- 3. SAFETY PRECAUTIONS 2. TECHNICAL CHARACTERISTICS
- 5. USING YOUR APPLIANCE 6. TIPS
- 9. INFORMATION FOR THE CORRECT DISPOSAL OF ELECTRICAL AND ELECTRONIC APPLIANCES
- 3. CONSEILS DE SECURITE
- 4. AVANT LA PREMIERE UTILISATION
- 9. INFORMATION POUR LA CORRECTE GESTION DES RÉSIDUS D'APPAREILS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES
- 3. SICHERHEITSHINWEISE
- 4. VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH
- 9. INFORMATION ZUR ORDNUNGSGEMÄSSEN ENTSORGUNG ELEKTRISCHER UND ELEKTRONISCHER ALTGERÄTE
- 2. CARATTERISTICHE TECNICHE
- 4. PRIMA DELLA PRIMA UTILIZZAZIONE
- 9. INFORMAZIONI PER LA CORRETTA GESTIONE DEI RESIDUI DI APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE
- 1. ÐÅÐÉÃÐÁÖÇ ÔÇÓ ÓYÓÊÅYÇÓ ( Åéê. 1)
- 4. ÐÑÉÍ ÁÐO ÔÇÍ ÐÑÙÔÇ ×ÑÇÓÇ
- 9. ÐËÇÑÏÖÏÑÉÅÓ ÃÉÁ ÔÇ ÓÙÓÔÇ ÄÉÁ×ÅÉÑÉÓÇ ÔÙÍ ÁÐÏÂËÇÔÙÍ ÇËÓÊÔÑÉÊÙÍ ÊÁÉ ÇËÅÊÔÑÏÍÉÊÙÍ ÓÕÓÊÅÕÙÍ
- 3. EL Ő ÍRÁSOK
- 4. AZ ELS Ő HASZNÁLATBAVÉTEL EL Ő TT
- 9. ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS KÉSZÜLÉKEK MARADVÁNYAINAK MEGFELEL Ő KEZELÉSÉRE VONATKOZÓ INFORMÁCIÓ
- 3. BEZPE Č NOSTNÍ POKYNY 2. TECHNICKÉ ÚDAJE
- 5. POUŽITÍ SPOT Ř EBI Č E 6. RADY
- 9. INFORMACE, TÝKAJÍCÍ SE SPRÁVNÉHO NAKLÁDÁNÍ S ODPADEM Z ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH SPOT Ř EBI Čů
- 3. BEZPE Č NOSTNÉ UPOZORNENIE 2. TECHNICKÉ ÚDAJE
- 5. POUŽITIE SPOTREBI Č A 6. RADY
- 9. INFORMÁCIA, TÝKAJÚCA SA SPRÁVNEHO NAKLADANIA S ODPADOM Z ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH SPOTREBI Č OV
- 3. ZALECENIA BEZPIECZE Ń STWA 2. OPIS TECHNICZNY
- 4. PRZED PIERWSZYM U Ż YCIEM
- 9. INFORMACJA DOTYCZ Ą CA PRAWID Ł OWEGO ZARZ Ą DZANIA ODPADAMI URZ Ą DZE Ń ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH"
- 1. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА ( Фиг . 1)
- 4. ПРЕДИ ПЪРВАТА УПОТРЕБА
- 9. ИНФОРМАЦИЯ ЗА ПРАВИЛНОТО ЕЛИМИНИРАНЕ НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ И ЕЛЕКТРОННИ ДОМАКИНСКИ УРЕДИ
- 3. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ О БЕЗОПАСНОСТИ 2. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
- 4. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
- 9. ИНФОРМАЦИЯ О ПРАВИЛЬНОЙ УТИЛИЗАЦИИ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ И ЭЛЕКТРОННЫХ ПРИБОРОВ