Valera X-STYLE: инструкция

Valera

Раздел: Товары для укладки волос

Тип:

Инструкция к Valera X-STYLE

background image

Stamp and signature of delear

Stempel und Unterschrift des Händlers

Cachet et signature du commerçant

Timbro e firma del rivenditore

Sello y firma del proveedor

Stempel en handtekening van de handelaar

Carimbo e firma do revendedor

Eladó pecsétje és aláírása

razítko a podpis prodejce

Tampila i semnãtura vãnzãtorului

Pieczec i podpis sprzedawcyù

Satıcının mühür ve imzası

Pečat i potpis dobavljača

Razítko a podpis predajca 

00060549

-06/1

3

Guarantee card

Garantiekarte

Carte de garantie

Certificato di garanzia

Tarjeta de garantià

Garantiekarte

Certificado de garantia

Certificat de garan

ţ

ie

Záru

ční list

Garancialevél

Karta Gwarancyijna

Garanti sertificası

Garancijski list

Záručný list 

¸

GB

Professional multi-plates Hair-Styling System

Translation from original instructions

4

D

Professionelles Mehrplattensystem

Übersetzung der Originalanweisungen

7

F

Combiné multifonctions professionnel

Traductions à partir des instructions d'origine

10

I

Sistema professionale multi piastra

Istruzioni originali

13

E

Sistema profesional multiplanchas

Traducción de las instrucciones originales

16

NL

Professioneel multistylingsysteem

Vertaling van de originele instructies

19

PT

Sistema para Cabelo Multi-Placas   

Tradução das instruções originais

22

HU

Professzionális rendszer több vas 

Az eredeti utasítások fordítása

25

CS

Profesionální krepovací kleště s vyměnitelnými nástavci

Překlad originálních pokynů

28

RO

Sistem profesional cu mai multe plăci

Traducerea instrucţiunilor originale

31

PL

Profesjonalna prostownica z zestawem nasadek

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji

34

HE

37

GR

Επαγγελματικό σύστημα πολλαπλών πλακών

μεταφράσεις από τις αρχικές οδηγίες

40

TR

Çoklu plaka profesyonel sistem

Orijinal talimatların çevirisi

43

UK

Професійний набiр щипцiв для волосся

Переклад з оригінальних інструкцій

46

RU

Профессиональный набор щипцов для волос

Перевод с оригинальных инструкций

49

SRB

Profesionalni aparat za oblikovanje kose

Prevod sa originalnog uputstva 

52

SK

Žehličky na vlasy

Preklad z originálneho návodu

55

SA

58

ZH

多板专业型烫发器

翻译自原文说明

61

IR

66

ϪϓήΣ

̶ϧίϮϣ

ϦϴηΎϣ

ϪϋϮϤΠϣ

̵΍

ΔϴϠλϷ΍

ΕΎϤϴϠόΘϟ΍

Ϧϣ

ΔϤΟήΗ

΢΋Ύϔμϟ΍

ΩΪόΘϣ

ϲϓήΣ

ϡΎψϧ

Distributed by Ligo Electric SA - 6853 Ligornetto - Switzerland

Valera is a registered trademark of Ligo Electric S.A. - Switzerland

X-STYLE

Type 645..

INSTRUCTIONS FOR USE

ΖϧΎϤο

ϪϣΎϧ

ϩΎ̴ηϭήϓ

ϱΎπϣ΍

ϭ

ήϬϣ

ʭʢʣ

ʷʩʬʧʮʬ

ʹʥʮʩʹ

ʺʥʠʸʥʤ

00060549 cop giu2013  10/06/2013  8.21  Pagina 1

background image

3

4

2

5

5

4

1

1

6

3

5

7

4

2

8

9

Mod. 645.01 - Professional multi-plates Hair-Styling System

OPERATING INSTRUCTIONS

Please read these operating instructions carefully as they include valuable advice on safety and how to

use the equipment. Look after these operating instructions carefully.  

Available also on www.valera.com

CAUTION

• Important: In order to guarantee additional protection,

it is recommended that a differential breaker with an

intervention current not greater than 30 mA is installed

in the electrical system which feeds the device. For

further information, contact a qualified electrician.

• Make sure the unit is perfectly dry before using it. 

• WARNING: Do not use this appliance near

bathtubs, showers, basins or other vessels

containing water.

• This appliance can be used by children from 8 years of

age and over, and by persons with limited physical,

sensory or mental abilities or who lack the relevant

experience and knowledge, if they are suitably

supervised or have been educated to use the appliance

safely and made aware of the associated risks.

• Do not allow children to play with the appliance.

• Children must not perform cleaning and maintenance

procedures unless supervised.

Prevent the hot surface on the unit from coming into

contact with the face, neck or any other parts of the

body. Use the unit, holding it by the handgrip and when

changing the accessories hold them by the plastic

guards. 

• Allow the metal parts to cool down before touching

them.

• If the supply cord is damaged, it must be replaced by

the manufacturer, its service agent or a similarly

qualified person in order to avoid a hazard.

• When the appliance is used in a bathroom, unplug it

after use since the proximity of water presents a

hazard even when the appliance is switched off.

English

Mod. Nr.

Ligo Electric SA - 6853 Ligornetto - Switzerland

Date of purchase

Kaufdatum

Date d’achat

Data d’acquisto

Fecha de adquisición

Datum aankoop

Data de compra

Eladás dátuma

Datum prodeje

Data cumpãrãrii

Data zakupu

Satın alma tarihi

Datum nabavke

Dátum nákupu

Name and full address of purchaser 

Name und vollständige Anschrift des Käufers

Nom et adresse completè de l’acheteur

Nome e indirizzo completo dell’acquirente

Nombre y dirección completa del comprador

Naam en adres van de consument

Nome e endereço do cliente

Vevo

˝ neve éstelies cime

Jméno a adresa záhaznika

Numele i adresa completa˘ a compãrãtorului

Nazwisko oraz pelny adres kupujacego

Alıcının  tam ismi ve adresi

Ime i adresa dobavljača

Meno a celá adresa kupujúceho/zákazníka 

¸

4

έ΍ΪϳήΧ

ϞϣΎϛ

ϲϧΎθϧ

ϭ

ϡΎϧ

ΪϳήΧ

ΦϳέΎΗ

00060549 cop giu2013  10/06/2013  8.21  Pagina 2

background image

5

• Only connect this unit to alternating current and check that the mains supply voltage corresponds to that

indicated on the unit.  

• Never immerse this unit in water or other liquids. 

• Do not put this unit down where it could fall into water or other liquids. 

• Do not try to pull any electrical appliance out when it has fallen into water -  disconnect the plug from

the power socket immediately. 

• Make sure the unit is perfectly dry before using it. 

• Do not put the appliance on heat sensitive surfaces during use. 

• After use always switch the unit off and remove the plug from the power supply socket.  Do not pull on

the wire to remove the plug from the power supply socket. Do not pull the plug out of the power supply

socket when your hands are wet. 

• Always allow the unit to cool before putting it away and never wrap the cord around the unit.  

• Check that the cord has not been damaged from time to time. 

• Prevent the cord from coming into contact with the metal parts while these are still hot. 

• Use the unit on dry hair. 

• Do not use this unit on wigs that have synthetic hair. 

• Do not use your unit if it is not working properly. Do not try to repair this electrical unit yourself, rather

contact an authorized technician. 

• The elements used to pack the unit (plastic bags, cardboard box, etc.) must be kept out of reach of

children as they are a potential danger to them. 

• This unit must only be used for the purposes for which it is expressly intended.  Any other use is to be

considered improper and therefore dangerous. The manufacturer accepts no responsibility for damage

caused by improper or erroneous use. 

• Do  not use hair spray while the unit is running. 

• Keep the plates clean and free of dust, hair spray, styling gel, etc.

• To avoid dangerous overheating, it is advisable to unwind the entire length of the cord. 

OPERATING INSTRUCTIONS

Parts - Fig. 1

1. Handle

2. On/Off indicator

3. ON/OFF switch

4. Accessory release buttons

5. Plates opening lock/release

Turning the appliance on and off

To turn the appliance on, just plug it into the outlet and put the switch (fig. 1, ref. 3) on “I”. To turn it off,

put the switch (fig.1, ref.3) on “0” and unplug it.  

The appliance has to pre-heat several minutes before use. 

Plates opening lock/release - Fig. 2

Changing the accessory - Fig. 3 - 4

Only change the accessory with the appliance switched off and disconnected from the electrical power

supply.  When changing accessories, only touch the plastic parts of the appliance of the accessory. Metal

parts may still be hot! 

1. Press the accessory release button (4) and remove the accessory from the grip (1).

2. Fit the new accessory and push it firmly into the grip (1) until it clicks into place.

Important: never leave the appliance unattended when on.

Always put the appliance on the pedestal (9) when using the Irons / Plate

OPERATING TIPS

• This appliance has been designed to curl your hair, leaving it full of shine.

• Hair that has just been washed and dried can be styled better. 

• The first few times you use this unit it is advisable to practice on small areas of your hair.

• The effect obtained depends on how thick and how long your hair is as well as curling time. Start by using

a curling time of 10-20 seconds.

• To make the appliance easier to use, hold the end of the accessory with your free hand.

• Use the various accessories supplied with the appliance as instructed below. If necessary, repeat the

various steps until you achieve the required effect.

• Let your hair cool completely before combing or brushing it.

• Evenly apply the hairspray over your hair to extend hold.

1. Crimper with FIat Plate 

Your hair must be completely dry before using the straightener attachment. Take a section of hair and

starting from the scalp, glide the straightening plates slowly and evenly down the section of hair to smooth

and straighten. Hold the plates firmly together to ensure best results. For thicker, hard to manage hair keep

the plates held together slightly longer. Tip: When you have finished styling run a small amount of finishing

product through the hair, fattening the hair from the top and moving downwards. 

2. Crimper with Wave Plate 

As with the straightener, ensure that your hair is completely dry before using the crimper. Take the section

of hair and starting at the roots, hold the plates over each section for a few seconds. For a continuous

6. Straightening plates

7. Irons / plate

8. Small wave plates

9. Irons / plate pedestal

00060549 int giu2013  11/06/2013  9.06  Pagina 5

background image

6

ridged effect, place the plate on the last ridge of the previous section. Leave as is for a sharp finish. For a

softer effect loosen with your fingers or brush for more volume.

3. Irons / Plate

You can get curls and ringlets with the Irons / Plate by using the appliance as a curling iron.  Secure the

lock of hair by pressing it between the cylinder and the concave plate. Turn the appliance so as to wrap the

lock over then entire length of the cylinder with overlapping. The curls will be more and more compact the

more force is exercised in wrapping the lock over the iron cylinder and the longer it is set.  Once the time

necessary for the set has elapsed, gently unwind the lock from the iron. To ensure longer hold of the curl,

wrap it around a finger until the hair cools down. 

This accessory can also be used as a hair straightening plate (see point 1).  The unusual concave shape

of the larger plate is designed to get a hairstyle with more volume, and special effects can be achieved. 

CLEANING AND MAINTENANCE 

Always remove the plug from the power socket before beginning to clean the unit!

Leave the unit and any accessories used to cool down before cleaning. 

This unit can be cleaned using a damp cloth, but it must never be immersed in water or any other liquid! 

Also remove and clean the accessories used. 

This appliance conforms to European Directives 2004/108/EC, 2009/125/EC, 2006/95/EC

and Regulation (EC) No. 1275/2008.

GUARANTEE

VALERA guarantees the appliance you have bought at following conditions:

1. The guarantee conditions for this appliance are as defined by our dealer in the country of sale. In

Switzerland and in the countries subject to the European directive 44/99/CE the guarantee period is 24

months for domestic use and 12 months for professional or similar use. The guarantee period starts from

the date of purchase as stated on the present guarantee card regularly filled out and stamped by the

dealer or on the sale’s invoice.

2.  The guarantee is applicable only against submission of the present guarantee card or the sale’s invoice.

3. The guarantee covers the elimination of all defects arisen during the guarantee period resulting from

proven faults in material or workmanship. The elimination of the defects will be made either by repairing

the appliance or exchanging it. The guarantee does not cover any damage arising from incorrect

connection to the power supply, improper use, breakage, normal wear and non-compliance with the

Instructions for Use.

4. All othe r claims of any nature, including those for eventual damages outside of the appliance, are

excluded, unless our liability is legally mandatory.

5.  The guarantee service is carried out free of charge; it does not affect the expiry date of the guarantee.

6.  The guarantee becomes void if repairs are undertaken by unauthorized persons.

For UK only: this guarantee in no way affects your rights under statutory law.

In case of defect, please return the appliance well packed and together with the guarantee card regularly

dated and stamped to one of our Valera Service Centres or to the dealer who will send it to the official

importer for the guarantee service.

VALERA is a registered trade mark of Ligo Electric S.A. - Switzerland

The symbol          on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as

household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of

electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent

potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused

by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this

product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you

purchased the product.

00060549 int giu2013  11/06/2013  9.06  Pagina 6

background image

7

Mod. 645.01 - Professionelles Mehrplattensystem

SYSTEMBEDIENUNGSANLEITUNG

Lesen Sie die folgende Bedienungsanleitung aufmerksam durch, da sie wichtige Informationen für Ihre

Sicherheit und den korrekten Gebrauch des Geräts enthält. 

Verwahren Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig.

Verfügbar auch auf www.valera.com

SICHERHEITSHINWEISE

•Wichtig: als zusätzlicher Schutz wird die Installation einer Fehlerstromschutzeinrichtung (RCD) mit einem Bemessungauslösestrom von nicht mehr als 30 mA im Badezimmerstromkreis empfohlen. Lassen Sie sich von Ihrem Elektroinstallateur beraten. •Stellen Sie sicher, dass das Gerät völlig trocken ist, bevor Sie es benutzen. •ACHTUNG: Benutzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Badewannen, Waschbecken oder sonstigen mit Wasser gefüllten Behältern. •Diese Geräte können von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bzgl. des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. •Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. •Reinigung und Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn sie sind beaufsichtigt. •Vermeiden Sie, heiß gewordene Teile des Geräts mit dem Gesicht, dem Hals oder anderen Körperteilen zu berühren. Fassen Sie das Gerät stets am Handgriff und wechseln Sie die Aufsätze, indem Sie sie an ihrem Kunststoffschutz anfassen. •Lassen Sie die Metallteile erst abkühlen, bevor Sie sie berühren. •Verwenden Sie Ihr Gerät nicht, wenn eine Störung aufgetreten ist. Versuchen Sie niemals, das Gerät selbst zu reparieren, sondern wenden Sie sich an einen Techniker. Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich

Deutsch

00060549 int giu2013  11/06/2013  9.06  Pagina 7

Оглавление

Аннотации для Valera X-STYLE в формате PDF