Valera Action Super Plus 1200 White 1200 W: инструкция

Раздел: Товары для укладки и стрижки

Тип: Фен/фен-щетка

Инструкция к Фену/фену-щетке Valera Action Super Plus 1200 White 1200 W

background image

Stamp and signature of delear

Stempel und Unterschrift des Händlers

Cachet et signature du commerçant

Timbro e firma del rivenditore

Sello y firma del proveedor

Stempel en handtekening van de handelaar

Carimbo e firma do revendedor

Selgerens stempel og underskrift

Återförsäljarens stämpel och namnteckninge

Myyjän leima ja allekirjoitus

Forhandlerens stempel og underskrift

Eladó pecsétje és aláírása

razítko a podpis prodejce

Tampila i semnãtura vãnzãtorului

Pieczec i podpis sprzedawcyù

Satıcının mühür ve imzası

Guarantee card

Garantiekarte

Carte de garantie

Certificato di garanzia

Tarjeta de garantià

Garantiekarte

Certificado de garantia

Garantibevis

Garantibevis

Takuutodistus

Garantibevis

Certificat de garan

ţ

ie

Záruční list

Záručný list 

Garancialevél

Karta Gwarancyijna

Garanti sertificası

UK

RU

ZH

AR

00060633-06/

15

INSTRUCTIONS FOR USE AND INSTALLATION

BEDIENUNGSANLEITUNG UND MONTAGEANWEISUNG

INSTRUCTIONS D’UTILISATION ET DE MONTAGE

ISTRUZIONI PER L’USO E PER IL MONTAGGIO

INSTRUCCIONES DE USO Y MONTAJE

GEBRUIKAANWIJZINGEN EN INSTALLATIEAANWIJZINGEN

INSTRUÇÕES DE USO E INSTALAÇÃO

BRUKSANVISNING OG INSTALLASJONSINSTRUKSJONER

INSTRUKTIONER FÖR INSTALLATION OCH ANVÄNDNING

KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJEET

BETJENINGS- OG INSTALLATIONSVEJLEDNING

HASZNÁLATI ÉS TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

NÁVOD K POUŽITÍ A INSTALACI

NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU

INSTRUCT,IUNI DE FOLOSIRE SI INSTRUCT,IUNI DE INSTALARE

INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI

Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης

KULLANIM VE MONTAJ TALIMATLARI

ІНСТРУКЦІЯ ПО ЕКСПЛУАТАЦІЇ ТА МОНТАЖУ

ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И УСТАНОВКЕ

安装及使用说明

Type:

533..

542..

554..

561..

Wall holder

Wandhalter

Support mural

Supporto a muro

Soporte de pared

Muursteupt

Suporte de parede

Veggholder

Vägghållare

Seinäteline

Vægbeslag

Fali tartó

Nástěnný držák

Držiak na stenu

Suport de perete

Uchwyt naścienny

Βάσης τοίχου 

Duvara monte

Настінний утримувач

Настенный держатель

壁挂底座

Hairdryer

Haartrockner

Sèche-cheveux

Asciugacapelli

Secador

Haardroger

Secador de cabelo

Hårtørker

Hårtork

Hiustenkuivaaja

Hårtørrer

Hajszárító

Vysoušeč vlasů

Sušič vlasov

Uscător de păr

Suszarka do włosów

Σεσουάρ

Saç kurutma makinasi

Фен

Фен

吹风机

Type:

036

038A

038B

΍

ΕΎϤϴϠόΗ

ϝΎϤόΘγϻ΍ϭ

ΐϴϛήΘϟ

Δϴτ΋ΎΣ

ΔϣΎϋΩ

Made by Ligo Electric SA - 6853 Ligornetto / Mendrisio - Switzerland

Valera is a registered trademark of Ligo Electric S.A. - Switzerland

EN

Hairdryer - 

Wall holder

Translation from original instructions

6

DE

Haartrockner -

Wandhalter

Übersetzung der Originalanweisungen

9

FR

Sèche-cheveux - 

Support mural

Traductions à partir des instructions d'origine

12

IT

Asciugacapelli - 

Supporto a muro

Istruzioni originali

15

ES

Secador - 

Soporte de pared

Traducción de las instrucciones originales

18

NL

Haardroger - 

Muursteun

Vertaling van de originele instructies

21

PT

Secador de cabelo - Suporte de parede

Tradução das instruções originais

24

NO

Hårtørker - Veggholder

Oversettelse av original bruksanvisning

27

SV

Hårtork - Vägghållare

Översättningar från originalinstruktioner

30

FI

Hiustenkuivaaja - Seinäteline

Alkuperäisen käyttöohjeen käännös

33

DA

Hårtørrer - Vægbeslag

Oversættelser fra oprindelige anvisninger

36

HU

Hajszárító - Fali tartó

Az eredeti utasítások fordítása

39

CS

Vysoušeč vlasů - Nástěnný držák

Překlad originálních pokynů

42

SK

Sušič vlasov - Držiak na stenu

Preklad z originálneho návodu

45

RO

Uscător de păr - 

Suport de perete

Traducerea instrucţiunilor originale

48

PL

Suszarka do włosów - Uchwyt naścienny

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji

51

EL

-

μεταφράσεις από τις αρχικές οδηγίες

54

HE

57

TR

Saç kurutma makinasi - Duvara monte

Orijinal talimatların çevirisi

60

UK

Фен - 

Переклад з оригінальних інструкцій

63

RU

Фен - Настенный держатель

Перевод с оригинальных инструкций

66

ZH

吹风机 - 壁挂底座

翻译自原文说明

69

SA

-

72

ΔϴϠλϷ΍

ΕΎϤϴϠόΘϟ΍

Ϧϣ

ΔϤΟήΗ

Δϴτ΋ΎΣ

ΔϣΎϋΩ

ήόθϟ΍

ϒϔΠϣ

ʤʰʷʺʤʥ

ʹʥʮʩʹ

ʺʥʠʸʥʤ

ʸʲʩʹ

ʹʡʩʩʮ

ʤʩʩʬʺ

ʯʷʺʮ

ʸʲʩʹ

ʹʡʩʩʮ

 - 

ʤʩʩʬʺ

ʯʷʺʮ

00060633 cop_giu2015:Layout 1  04/06/2015  11.47  Pagina 1

background image

English

Mod. Nr.

Date of purchase

Kaufdatum

Date d’achat

Data d’acquisto

Fecha de adquisición

Datum aankoop

Data de compra

Innkjøpsdato

Inköpsdatum

Ostopäivämäärä

Købsdato

Eladás dátuma

Datum prodeje

Data cumpãrãrii

Dátum nákupu 

Data zakupu

Satın alma tarihi

Ligo Electric SA - 6853 Ligornetto / Mendrisio - Switzerland

158 mm (Mod. 533..)

148 mm (Mod. 554..)

245 mm (Mod. 533.., 542..)

225 mm (Mod. 554..)

183 mm

(Mod. 533.., 542..)

160 mm

(Mod. 554..)

Name and full address of purchaser 

Name und vollständige Anschrift des Käufers

Nom et adresse completè de l’acheteur

Nome e indirizzo completo dell’acquirente

Nombre y dirección completa del comprador

Naam en adres van de consument

Nome e endereço do cliente

Kjøperens fullstendige navn og adresse

Köparens namn och fullständig adress 

Ostajan nimi ja täydellinen osoite

Køberens fulde navn og adresse

Vevo

˝ neve éstelies cime

Jméno a adresa záhaznika

Meno a celá adresa kupujúceho/zákazníka 

Numele i adresa completa˘ a compãrãtorului

Nazwisko oraz pelny adres kupujacego

Alıcının tam ismi ve adresi

• If the hair

vicinity to

ASSEMBLY AND OPERATING INSTRUCTIONS

Read these instructions thoroughly. Available also on www.valera.com

CAUTION

• For additional protection, the installation of a residual current device (RCD)

having a rated residual operating current not exceeding 30mA is advisable in

the electrical circuit supplying the bathroom. Ask your installer for advice.

• Make sure the electrical system is fitted with a device which guarantees

omnipolar disconnection from the electricity mains under category III

overvoltage conditions.

• Make sure the unit is perfectly dry before using it. 

• WARNING: Do not use this appliance near bathtubs, showers, basins

or other vessels containing water.

• This hairdryer must be fixed so that a person taking a bath or shower cannot

reach the handle, considering the cord at maximum extension.

• This appliance can be used by children from 8 years of age and over, and by

persons with limited physical, sensory or mental abilities or who lack the

relevant experience and knowledge, if they are suitably supervised or have been

educated to use the appliance safely and made aware of the associated risks.

• Do not allow children to play with the appliance.

• Children must not perform cleaning and maintenance procedures unless

supervised.

• Do not use your unit if it is not working properly. Do not try to repair this

electrical unit yourself, rather contact an authorized technician. If the supply

cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or

a similarly qualified person in order to avoid a hazard.

• Plug the hairdryer into an alternating current outlet only, and make sure that

the voltage of your electricity supply is the same as that indicated on the

rating plate of the appliance.

• Do not immerse in water or other liquids.

• Never put the appliance in a place where it could fall into water or in other

liquids.

• Do not try to salvage an electrical appliance which has fallen into water.

• Turn the unit off when you put it down.

• Unplug the appliance when not in use, but never do it by pulling the cord.

• Remember to check regularly that the air inlet and outlet grills are clean.

• Allow your appliance to cool before storing away and do not wrap the supply

cord around the hairdryer in storage.

6

00060633 cop_giu2015:Layout 1  04/06/2015  11.47  Pagina 2

background image

7

INSTALLATION INSTRUCTIONS

Wall holder for hairdryer 

Type 036 - 038A - 038B

Type 036

Front housing model.

Type 038A

Vertical housing model.

Type 038B

As the 038A but with no switch.

Installation of wall holder

This wall holder must only be installed by a qualified

electrician in conformity to applicable safety standards.

The wall holder may be installed in one of two ways:

A = connection to wall mains wiring

B = connection to surface mains wiring

Attention: before installing the wall holder always switch

off the general switch of your mains electricity.

For each pole a switch with a minimum break distance

between contacts of 3 mm must be fitted up-line of the

appliance.

Each time the appliance is opened, the switch must be used

to disconnect the appliance.

The connection wiring must be at least type H05VV-F 

2x1,0 mm

2

.

Method A

IMPORTANT: Refer to the figures for the model you have

purchased.

1. Unscrew the screw (1) (fig. 1) and remove the cover from

the wall unit.

2. Break the plastic membrane (3) at the back of the wall unit

(fig. 3A).

3. Route the main power cable from the wall (4) through the

hole left by the plastic membrane (3) (fig. 3A).

4. Fix the back of the wall unit to the wall using the fixing

screws and wall plugs provided (fig. 2).

5. Remove the terminal strip (5). The input power cable (4)

and the output power cable (9) of hairdryer with max input

current of 10A,if not already connected, must be

connected to the terminal strip(5).

In mod. 036 the Neutral output cable(9) must be connected

to terminal strip(5) and the Line output cable (9) to terminal

strip (11).

6. Reposition the terminal strip. Tighten the cable clamp 

(6 and 10) with its own screws. (fig. 3A). IMPORTANT:

This appliance is double insulated and has no ground

(earth) connection.

7. Fit the cover back on the wall unit with (1) (fig. 1).

8. Switch the power on at the mains switch. The hair dryer is

now ready to use.

Method B 

IMPORTANT: Refer to the figures for the model you have

purchased.

1. Unscrew the screw (1) (fig. 1) and remove the cover from

the wall unit.

2. Break the plastic membrane (7) (fig. 3B). 

3. Fix the back of the wall unit to the wall using the fixing

screws and wall plugs provided (fig. 2).

4. Route the input power cable (8) and the output power (9)

into the holes (fig. 3B). 

5. Remove the terminal strip (5). The input power cable (8)

and the output power cable (9) of hairdryer with max input

current of 10A,if not already connected, must be

connected to the terminal strip(5).

In mod. 036 the Neutral output cable(9) must be connected

to terminal strip (5) and the Line output cable (9) to

terminal strip (11).

Reposition the terminal strip. Tighten the cable clamp (6 and

10) with its own screws. (fig. 3B). IMPORTANT: This

appliance is double insulated and has no ground (earth)

connection.

6. Fit the cover back on the wall unit with (1) (fig. 1).

7. Switch the power on at the mains switch. The hair dryer is

now ready to use.

INSTRUCTIONS FOR USE

Hairdryer with wall holder

Control Switches

Control switch on wall holder

(only for models equipped with a switch) rif. 2 fig. 1: 

0-1 = Off/On

Hairdryer

Type 533.03 - 533.05 - 533.03/I - 533.05/I

542.05 - 542.06 - 542.14 - 561.22

Pushbutton:  

ON=On/Off 

(pressure must be maintained to operate the hairdryer)

Slide Switch  

Cool=(low power)

1=(medium power)

2=(maximum power)

Hairdryer

Type 554.02 - 554.05 - 554.08 - 554.11

554.13

Pushbutton:

ON=On/Off (pressure must be maintained to operate the

hairdryer)

Slide Switch

1=(low power)

2=(maximum power)

Hardryer

Type 533.04 - 533.06 - 533.14 - 533.15

554.01 - 554.04 - 554.07 - 554.10

Pushbutton=On/Off 

(pressure must be maintained to operate the hairdryer)

00060633 int_giu2015:Layout 1  04/06/2015  11.45  Pagina 7

background image

8

The symbol          on the product or on its packaging

indicates that this product may not be treated as household

waste. Instead it shall be handed over to the applicable

collection point for the recycling of electrical and electronic

equipment. By ensuring this product is disposed of correctly,

you will help prevent potential negative consequences for the

environment and human health, which could otherwise be

caused by inappropriate waste handling of this product. For

more detailed information about recycling of this product,

please contact your local city office, your household waste

disposal service or the shop where you purchased the

product. 

VALERA is a registered trade mark 

of Ligo Electric S.A. - Switzerland

GUARANTEE

VALERA guarantees the appliance you have bought at

following conditions:

1. The guarantee conditions for this appliance are as defined

by our dealer in the country of sale. In Switzerland and in

the countries subject to the European directive 44/99/CE

the guarantee period is 24 months for domestic use and

12 months for professional or similar use. The guarantee

period starts from the date of purchase as stated on the

present guarantee card regularly filled out and stamped by

the dealer or on the sale’s invoice.

2. The guarantee is applicable only against submission of

the present guarantee card or the sale’s invoice.

3. The guarantee covers the elimination of all defects arisen

during the guarantee period resulting from proven faults in

material or workmanship. The elimination of the defects

will be made either by repairing the appliance or

exchanging it. The guarantee does not cover any damage

arising from incorrect connection to the power supply,

improper use, breakage, normal wear and non-

compliance with the Instructions for Use.

4. All other claims of any nature, including those for eventual

damages outside of the appliance, are excluded, unless

our liability is legally mandatory.

5. The guarantee service is carried out free of charge; it does

not affect the expiry date of the guarantee.

6. The guarantee becomes void if repairs are under-taken by

unauthorized persons.

For UK only: this guarantee in no way affects your rights

under statutory law.

In case of defect, please return the appliance well packed and

together with the guarantee card regularly dated and stamped

to one of our Valera Service Centres or to the dealer who will

send it to the official importer for the guarantee service.

Hairdryer

Type 554.03 - 554.06 - 554.09 - 554.12

Slide Switch

0=(OFF)

1=(low power)

2=(maximum power)

Hairdryer Mod. 561.02 - 561.17 - 561.20

561.22

Pushbutton 

ON = On/off (pressure must be 

maintained to operate the

hairdryer)

Left switch

0 = Off

1 = Low air speed

2 = High air speed

Right switch 

Cool = Low air temperature

1 = Medium air temperature

2 = High air temperature

PRODUCT CARE

When not in use, the mains switch on the wall holder should be

in the “Off” position. The hairdryer requires no special care or

attention.

You can clean your appliance with a cloth dampened with water.

The cleaning of hairdryers with detergents, solvents, alcohol

and other chemical products is strictly prohibited.

When necessary, the air inlet grill should be cleaned with a soft

brush or by vacuum cleaner.

Important

This hairdryer conforms to the safety regulations regarding

electrical appliances. This hairdryer has a safety cut-out which

will operate in case of overheating. The dryer will re-set itself

after being left to cool for a few minutes, but please check air

inlet and outlet grills are clear before continuing to use the dryer.

This appliance conforms to European Directives 2004/108/EC,

2006/95/EC, 2009/125/EC and Regulation (EC) No.

1275/2008. 

00060633 int_giu2015:Layout 1  04/06/2015  11.45  Pagina 8

background image

9

Deutsch

MONTAGE- UND GEBRAUCHSANWEISUNGEN 

Anweisungen bitte sorgfältig durchlesen. Verfügbar auch auf www.valera.com

SICHERHEITSHINWEISE

• Wichtig: als zusätzlicher Schutz wird die Installation einer Fehlerstromschutzeinrichtung (FI) mit einem Bemessungauslösestrom von nicht mehr als 30 mA im Badezimmerstromkreis empfohlen. Lassen Sie sich von Ihrem Elektroinstallateur beraten. •Prüfen Sie, ob in der elektrischen Anlage eine allpolige Trennvorrichtung vom Stromnetz gemäß Überspannungskategorie III installiert ist. • Stellen Sie sicher, dass das Gerät völlig trocken ist, bevor Sie es benutzen. • ACHTUNG: Benutzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Badewannen, Waschbecken oder sonstigen mit Wasser gefüllten Behältern. • Dieser Haartrockner muss angesichts der maximalen Länge des in der Hand gehaltenen Teils so befestigt werden, dass er von der Badewanne oder Dusche aus nicht erreichbar ist. • Diese Geräte können von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mitreduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bzgl. des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. • Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. • Reinigung und Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn sie sind beaufsichtigt. • Die Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen nicht von unbeaufsichtigten Kindern durchgeführt werden. •Verwenden Sie Ihr Gerät nicht, wenn eine Störung aufgetreten ist. Versuchen Sie niemals, das Gerät selbst zu reparieren, sondern wenden Sie sich an einen Techniker. Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.  • Schliessen Sie Ihren Haartrockner nur an eine Wechselstromleitung an und stellen Sie sicher, dass die Anschlussspannung auch tatsächlich der am Gerät angegebenen Spannung entspricht. • Tauchen Sie Ihr Gerät nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten. • Legen Sie Ihr Gerät nie so ab, dass es in Wasser oder eine andere Flüssigkeit fallen kann.

00060633 int_giu2015:Layout 1  04/06/2015  11.45  Pagina 9

Оглавление

Аннотация для Фена/фена-щетки Valera Action Super Plus 1200 White 1200 W в формате PDF