Sharp CD-DV600WR: Подсоединение системы

Подсоединение системы: Sharp CD-DV600WR

Подсоединение системы

CD-DV600WR

ЧМ-антенна

Рамочная АМ-антенна

ANTENNA

S-VIDEO

OUT

DIGITAL

AUDIO

ANTENNA

DVD/CD

OUT

FM

75 OHMS

FM

75 OHMS

LOOP

AM

FM/AM(kHz)

SELECTOR

SPAN

100/10

50/9

AM

VIDEO

OUT

LOOP

SPEAKERS

LEFT RIGHT

AC INP UT

RATED SPEAKER

IMPENANCE :

6 OHMS MIN.

Правый

Левый громкоговоритель

громкоговоритель

К сетевой розетке

(См. стр. 12)

Черный

Красный

Подготовка к использованию

6

9

r_cddv600wr_09_14_e.p65 11/17/04, 10:26 AM9

CD-DV600WR

H

Подсоединение антенн

H

Подключение громкоговорителей

Прилагаемая ЧМ-антенна:

Подсоедините черный провод к отрицательной клемме (–), а красный

Подсоедините провод ЧМ-антенны к клемме FM 75 OHMS и найдите такое

провод к положительной клемме (+).

положение провода ЧМ-антенны, которое обеспечивает самый высокий

уровень принимаемого сигнала.

Прилагаемая рамочная АМ-антенна:

Подсоедините провод рамочной АМ-антенны к гнезду AM LOOP.

Установите рамочную АМ-антенну в положение оптимального приема.

S-VIDEO

OUT

DVD/CD

AUDIO

DIGITAL

OUT

75 OHMS

FM

ANTENNA

SELECTOR

LOOP

SPAN

AM

Поставьте рамочную АМ-антенну на полку и т.п. или прикрепите ее к

100/10

50/9

FM/AM(kHz)

стойке или к стене шурупами (не входят в комплект).

VIDEO

OUT

SPEAKERS

LEFT RIGHT

Красный

Примечание:

AC INPUT

6 OHMS MIN.

IMPENANCE :

RATED SPEAKER

6

Размещение антенны на аппарате или вблизи провода питания

Черный

переменного тока может привести к помехам. Для наилучшего приема

размещайте антенну подальше от аппарата.

Внимание:

Установка рамочной АМ-антенны:

I Используйте громкоговорители с полным

SPEAKERS

< Монтаж > < Крепление на стене >

сопротивлением не менее 6 Ом, поскольку

громкоговорители с более низким полным

сопротивлением могут повредить аппарат.

I Не перепутайте правый и левый каналы.

Шурупы

Правый громкоговоритель находится с правой

(не входят в

стороны, если смотреть на аппарат спереди.

Стена

комплект)

I Не допускайте контакта оголенных

проводов громкоговорителя между собой.

Неправильно

Внешняя ЧМ-антенна:

I Не допускайте попадания посторонних

Используйте внешнюю ЧМ-антенну, чтобы добиться более качественного

предметов в канал фазоинвертора.

приема. Проконсультируйтесь с Вашим дилером.

I Не становитесь и не садитесь на громкоговорители. Вы можете

получить травму.

ANTENNA

Внешняя ЧМ-антенна

FM

Подготовка к использованию

75 OHMS

AM

LOOP

10

r_cddv600wr_09_14_e.p65 11/19/04, 11:43 AM10

Подсоединение системы (продолжение)

CD-DV600WR

H

Размещение системы громкоговорителей

H

Подсоединение телевизора/монитора

Левый и правый громкоговорители имеют оригинальную форму.

Если телевизор/монитор снабжен видео входом, соедините его с гнездом

Расположите громкоговорители так, как показано на рисунке внизу, чтобы

VIDEO OUT на тыльной панели аппарата.

добиться наилучшего результата.

Левый

Правый

громкоговоритель

громкоговоритель

Телевизор

CD-DV600

DVD MINI SYSTEM

1 2

MIC

MIC LEVEL

MIN

MAX

На

S-VIDEO

OUT

AUDIO

DVD/CD

OUT

DIGITAL

ANTENNA

гнездо

75 OHMS

FM

видео

SPAN

LOOP

AM

FM/AM(kHz)

SELECTOR

100/10

50/9

Примечания:

входа

Желтый

OUT

VIDEO

I Громкоговорители имеют электромагнитный экран.

SPEAKERS

Поэтому они не искажают изображение на экране, даже при

LEFT RIGHT

размещении рядом с телевизором. Однако для некоторых типов

AC INPUT

Желтый

телевизоров возможно отклонение цветопередачи.

Видеокабель

6 OHMS MIN.

RATED SPEAKER

IMPENANCE :

Если происходит отклонение цветопередачи...

Выключите телевизор (с помощью выключателя сетевого питания).

Через 15-30 минут снова включите телевизор.

Если нормальная цветопередача не восстанавливается...

Отодвиньте громкоговорители от телевизора.

I Различные магниты и электромагниты, расположенные слишком

близко к телевизору и системе, могут нарушать цветораспределение

на экране.

Подготовка к использованию

Примечание:

Решетки громкоговорителей несъемные.

11

r_cddv600wr_09_14_e.p65 11/17/04, 10:26 AM11

CD-DV600WR

Главный блок

H

Подсоединение провода питания

переменного тока

После проверки правильности всех соединений, вставьте вилку провода

питания переменного тока в сетевую розетку. При первом подключении

аппарата к сети он входит в демонстрационный режим работы (см. стр.

13).

Примечания:

I После подключения аппарата к сетевой розетке, начинается

S-VIDEO

OUT

AUDIO

DIGITAL

ANTENNA

DVD/CD

OUT

75 OHMS

FM

инициализация лентопротяжного механизма. В ходе этого процесса

LOOP

AM

слышится звук инициализации и аппарат невозможно включить.

SELECTOR

SPAN

50/9

FM/AM(kHz)

Дождитесь завершения процесса.

100/10

I Вынимайте вилку из сетевой розетки, если аппарат не будет

OUT

VIDEO

использоваться в течение продолжительного времени.

SPEAKERS

Сетевая розетка

LEFT RIGHT

220-240 В пер. тока,

50/60 Гц

AC INPUT

IMPENANCE :

6 OHMS MIN.

RATED SPEAKER

Подготовка к использованию

12

r_cddv600wr_09_14_e.p65 11/17/04, 10:26 AM12

Подсоединение системы (продолжение)

CD-DV600WR

H

Установка переключателя интервала

H

Демонстрационный режим

радиостанций ЧМ/АМ

При первом подключении аппарата к

сети он входит в демонстрационный

режим.

На дисплее отображается бегущая

строка.

S-VIDEO

OUT

AUDIO

DVD/CD

DIGITAL

ANTENNA

OUT

75 OHMS

FM

LOOP

AM

SELECTOR

FM/AM(kHz)

SPAN

100/10

50/9

SPAN

OUT

VIDEO

SELECTOR

SPEAKERS

FM/AM(kHz)

LEFT RIGHT

50/9

AC INPUT

100/10

RATED SPEAKER

Выход из демонстрационного режима:

IMPENANCE :

6 OHMS MIN.

Пока питание аппарата находится в режиме ожидания

(демонстрационный режим), нажмите кнопку X-BASS/DEMO. Аппарат

выйдет из демонстрационного режима, и дисплей очистится.

В соответствии с решением Международного телекоммуникационного

Возврат в демонстрационный режим:

союза (ITU) в странах-членах союза между радиостанциями, вещающими

Нажмите кнопку X-BASS/DEMO, пока аппарат находится в режиме

в диапазоне ЧМ, устанавливается интервал 100 кГц или 50 кГц, а между

радиостанциями диапазона АМ интервал 10 кГц или 9 кГц. На рисунке

ожидания.

показаны зоны 50/9 кГц (зоны 1 и 3) и зона 100/10 кГц (зона 2).

Перед использованием аппарата необходимо установить переключатель

Примечание:

SPAN SELECTOR (на тыльной панели) в положение, соответствующее

При включенном питании кнопка X-BASS/DEMO используется для

интервалу между радиостанциями Вашей зоны.

включения режима дополнительного баса.

Для изменения зоны радиовещания:

1.

Нажмите кнопку ON/STAND-BY для переключения аппарата в режим ожидания.

Подготовка к использованию

2. Установите переключатель SPAN SELECTOR (на тыльной панели) в

следующее положение.

I Для интервала 50 кГц в диапазоне ЧМ (9 кГц в AM) 50/9

I Для интервала 100 кГц в диапазоне ЧМ (10 кГц в AM) 100/10

3. Удерживая в нажатом положении кнопку I6 и кнопку X-BASS/DEMO,

нажимайте кнопку 5 3 PRESET X, пока на дисплее не

отобразился индикатор “CLEAR AL.

Внимание:

Выполнение этой операции приводит к стиранию всех данных, сохраненных

в памяти, включая установку часов, установки таймеров, предварительные

настройки радиоприемника и программу воспроизведения компакт-дисков.

13

r_cddv600wr_09_14_e.p65 11/17/04, 10:26 AM13

Оглавление