Remington CI96W1: SLOVENČINA

SLOVENČINA: Remington CI96W1

SLOVENČINA

GBDNLFEIDKSFINPSKCZ

Ďakujeme, že ste si kúpili nový výrobok značky Remington®. Prosíme Vás,

aby ste si pozorne prečítali tento návod a odložili ho na bezpné miesto.

Pred použitím odstráňte všetky obaly.

F DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA

1 Používanie, čistenie alebo údržba prístroja deťmi staršími ako 8 rokov

alebo kýmkoľvek s nedostatočnými vedomosťami, skúsenosťami alebo

zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami by malo

prebiehať iba po získaní primeraného poučenia a pod primeraným

dozorom zodpovednej dospelej osoby, aby bola zaistená bezpnosť a boli

brané na vedomie s tým spojené rizi, ktorým je potrebné sa vyhnúť. Deti

sa nesmú hrať so spotrebičom. Spotrebič, vrátane kábla, nesmú poívať,

hrať sa s ním, čistiť alebo udiavať osoby mladšie ako 8 rokov a mal by byť

vždy uložený mimo ich dosah.

2 Pred zapojením do elektrickej siete vždy skontrolujte, či napätie,

ktoré je v sieti, je zhodné s napätím uvedeným na prístroji.

3 Upozornenie : Nepoužívajte tento prístroj v blízkosti vane,

sprchy, umývadla alebo iných nádob s vodou.

4 Keď je prístroj používaný v kúpni, po poití ho odpojte z

elektrickej siete, keďže blízkosť vody predstavuje riziko, aj keď je

vypnutý.

5 Neotáčajte elektrický kábel okolo prístroja. Kábel pravidelne kontrolujte, či

nejaví akékoľvek známky poškodenia.

6 Ak sa elektrický kábel tohto prístroja poškodí, prestaňte okamžite s

PLRUTRROGRSLAE

jeho používaním a prístroj odovzdajte do najbližšieho servisného strediska

Remington® na opravu alebo výmenu, aby ste sa predišli akémukoľvek

HUN

riziku.

7 Prístroj nepoužívajte, ak je poškodený alebo nefunguje správne.

8 Nedovoľte, aby sa akákoľvek časť prístroja dotkla tváre, krku alebo kože na

temene hlavy.

9 Prístroj nenechávajte bez dozoru, keď je zapojený do elektrickej zásuvky.

10 Spotrebič položte len na tepluodolný povrch.

11 Prístroj neukladajte na žiadne mäkké materiály.

12 Nepoužívajte iné ako nami dodávané nadstavce.

13 Tento prístroj nie je určený na komerčné používanie alebo používanie v

kaderníctvach.

14 Pred čistením a uskladnením nechajte prístroj vychladnúť.

HR

33

SLOVENČINA

C DÔLEŽITÉ FUNKCIE

1 Kónická kulma s povrchom z jemnej keramiky

2 VypínačON/OFF

3 Ovládače / nastavenie teploty

4 Displej / zobrazenie teploty

5 Funkcia uzamknutia teploty

6 Studený koniec

7 Podstavec

8 Žiaruvzdorné puzdro

9 Žiaruvzdornárukavica–lenochranaprvejlínie

10 Otočný kábel

C VLASTNOSTI VÝROBKU

• Jemnýkeramickýpovrchprehodvábnehladkévýsledky.

• Vysokáteplota120°Caž220°C.

• Rýchlezohriatie–pripravenáza30sekúnd.

• Automatickébezpečnostnévypnutie–tentoprístrojsasamočinnevypne

po 60 minútach v prípade, že nestlačíte žiadne tlačidlo alebo ho necháte

zapnutý.

Fungujepriviacerýchnapätiach:domaajvzahraničí.Pri120Vsamôžučasya

teploty líšiť.

• Záruka5rokov.

F NÁVOD NA POUŽITIE

1 Pred poitím musia byť vlasy čisté, suché a rozčesané.

2 Pre ochranu navyše použite sprej na ochranu pred teplom.

, Vlasovésprejeobsahujúhorľavémateriály–počaspoužívaniaprístrojaich

nepoužívajte.

3 Pred upravovaním vlasy rozdeľte. Nižšie vrstvy upravujte ako prvé.

4 Kulmu zapojte do elektrickej siete a zapnite ju stlačením a podržaním

tlačidla ON.

5 Začínajtesúpravounajskôrnanšíchteplotách.Vhodnúteplotupreváš

typ vlasov vyberte pomocou ovládačov na boku prístroja. ‘+’ zvyšuje teplotu

‘-‘ znižuje teplotu.

34

SLOVENČINA

GBDNLFEIDKSFINPSKCZ

, Odporúčané teploty:

Teplota Typ vlasov

120°C-170°C Riedke/jemné, poškodené alebo odfarbené vlasy

170°C-200°C Normálne, zdravé vlasy

200°C-220°C Husté, veľmi kučeravé a nepoddajné vlasy

Pozor: Nastavenia na najvyššiu teplotu by mali používať len skúse

spotrebitelia.

6 Keď je výrobok pripravený na poitie, digitálny displej prestane blikať.

7 Použite žiaruvzdornú rukavicu, aby ste sa vyhli náhodným popáleninám.

8 Držte za rukoväť a prameň vlasov omotajte okolo hoceho valca.

9 Počkajte asi 10 sekúnd, kým sa nevytvorí kučera.

10 Odkrúťte vlasy a uvoľnite kučeru.

11 Pred ďalšou úpravou nechajte vlasy vychladnúť.

12 Opakujte postup okolo celej hlavy, aby ste vytvorili toľko kučier, koľko

potrebujete.

13 PoskončenípoužívaniastlačteapodržtetlačidloOFF(vypnúť)aprístroj

vytiahnite zo zásuvky.

, Funkcia uzamknutia teploty

PLRUTRROGRSLAE

Nastavte padovanú teplotu pomocou tlačidiel +/- a stlte a podte

2sekundytlačidlo‘-‘,čímsanastavenieteplotyuzamkne.Vedľateploty

sa zobrazí symbol visiaceho zámku.

HUN

Na odomknutie nastavenia teploty znovu stlačte a podte 2 sekundy

tlačidlo ‘-‘.

C ČISTENIE A ÚDBA

• Prístrojodpojtezosieteanechajtehovychladnúť.

• Všetkypovrchyutritevlhkouutierkou.

• Nepoužívajtedrsnéaleboabravnečistiaceprostriedkyaleborozpúšťadlá.

H OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA

Aby nedochádzalo k ohrozeniu zdravia a životného prostredia

HR

vplyvom nebezpečných látok v elektrických a elektronických

výrobkoch, nesmú byť spotrebiče označené týmto symbolom

likvidované s netriedeným komunálnym odpadom. Je nutné ich

triediť, znovu použiť alebo recyklovať.

35