Remington CI96W1: PУCCKИЙ
PУCCKИЙ: Remington CI96W1
PУCCKИЙ
GBDNLFEIDKSFINPSKCZ
Спасибо за покупку нового изделия Remington®. Перед использованием
внимательно ознакомьтесь с инструкцией и сохраните ее. Перед
применением изделия снимите с него упаковку.
F ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
1 Использование, чистка, обслуживание устройства детьми старше
восьми лет или лицами, не обладающими достаточными знаниями и
опытом, лицами с ограниченными физическими, сенсорными или
умственными способностями возможно только после
соответствующего инструктажа и под надлежащим присмотром
взрослого ответственного человека, чтобы обеспечить безопасную
эксплуатацию устройства, а также понимание и избежание опасностей,
связанных с его эксплуатацией.
2 Прежде чем подключить устройство к сети, всегда проверяйте,
соответствует ли используемое напряжение значению, указанному на
устройстве.
3 Предупреждение: Не пользуйтесь устройством вблизи
ванны, душа, бассейна или прочих емкостей с водой.
4 Если устройство применяется в ванной, после
использования отключите его, поскольку близость к воде
составляет опасность даже при выключенном приборе.
5 Не наматывайте шнур на устройство. Регулярно проверяйте шнур на
наличие повреждений.
6 При повреждении шнура следует немедленно прекратить
PLRUTRROGRSLAE
использование устройства и вернуть устройство в ближайший
авторизованный сервисный центр Remington® для ремонта или
HUN
замены, чтобы избежать опасности.
7 Не используйте прибор, если он поврежден или работает с перебоями.
8 Избегайте прикосновения частей прибора к лицу, шее или коже головы.
9 Включенный в розетку прибор нельзя оставлять без присмотра.
10 Устройство следует класть только на термостойкую поверхность.
11 Не кладите устройство на мягкую мебель.
12 Используйте только принадлежности и насадки от производителя.
13 Данное устройство не предназначено для коммерческого
использования или применения в салонах.
14 Перед чисткой или хранением устройства его необходимо остудить.
HR
45
PУCCKИЙ
C ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
1 Щипцы конической формы с усовершенствованным керамическим
покрытием с шелком
2 Переключатель Вкл./Выкл
3 Регулировка температуры
4 Отображение температуры
5 Функция блокировки температуры
6 Ненагревающийся наконечник
7 Подставка
8 Термостойкий чехол
9 Термостойкаяперчатка–толькопервичнаязащита
10 Вращающийся шнур
C ХАРАКТЕРИСТИКИ ИЗДЕЛИЯ
• КерамическоепокрытиедлямягкихшелковистыхволосSilkCeramic
Coating.
• Высокаятемпература120-220°C.
• Быстрыйнагрев-готовностьвтечение30секунд.
• Автоматическое отключение — Устройство самостоятельно
отключается, если не нажимать на кнопки и оставить его включенным на
60 минут.
• Разное напряжение: для местной и зарубежной сети. При напряжении
120 В время и температура нагрева могут отличаться.
• Гарантия5лет.
F ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
1 Перед эксплуатацией устройства убедитесь, что волосы чистые, сухие и
не спутаны.
2 Для дополнительной защиты используйте теплозащитный спрей.
, Спреидляволоссодержатвоспламеняемыевещества–неприменяйте
их во время эксплуатации устройства.
3 Перед укладкой разделите волосы. Сначала уложите нижние слои.
4 Включите стайлер в розетку, нажмите и подержите кнопку включения.
5 Сначала выполните укладку при низкой температуре. Исходя из типа
ваших волос, выберите подходящую температуру при помощи кнопок
управления сбоку стайлера. «+» увеличивает температуру, «-» уменьшает
температуру
46
PУCCKИЙ
GBDNLFEIDKSFINPSKCZ
, Рекомендуемые температуры:
Температура Тип волос
120°C-170°C Тонкие / Поврежденные или обесцвеченные
волосы
170°C-200°C Нормальные, здоровые волосы
200°C-220°C Толстые, сильно вьющиеся, сложно
укладываемые волосы
Предупреждение: Высокой температурой должны пользоваться только
опытные стилисты
6 Цифровой экран прекратит мигать, когда изделие будет готово к
работе.
7 Пользуйтесь термостойкой перчаткой, чтобы избежать случайных
ожогов.
8 Держась за рукоятку, оберните прядь волос вокруг нагретого
основания.
9 Для формирования локона подождите 10 секунд.
10 Размотайте прядь и отпустите локон.
11 Перед укладкой дайте волосам остыть.
PLRUTRROGRSLAE
12 Повторите эту процедуру на всей голове столько раз, сколько завитых
локонов желаете получить.
HUN
13 После использования нажмите и отпустите кнопку выключения, чтобы
выключить устройство, и отсоедините его от сети.
, Функция блокировки температуры
Необходимая температура выставляется кнопками +/- и фиксируется
нажатием на кнопку ‘-‘ в течение 2 секунд. Возле значения температуры
появится значок блокировки.
Для разблокировки управления температурой нажмите и удерживайте
в течение 2 секунд кнопку ‘-‘.
C ЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ
HR
• Отключите устройство от сети и дайте ему остыть.
• Протритевсеповерхностивлажнойтряпкой.
47
PУCCKИЙ
• Неиспользуйтеагрессивные,абразивныемоющиевеществаили
растворители.
F Экологическая защита
Для того чтобы избежать угроз для здоровья и окружающей среды
из-за вредных веществ в электрических и электронных товарах,
приборы, отмеченные данным символом, должны
утилизироваться не как не отсортированные бытовые отходы, а
как восстановленные или повторно использованные.
48