Remington CI8319: ITALIANO DANSK

ITALIANO DANSK: Remington CI8319

ITALIANO

DANSK

Tak fordi du købte dit nye Remington® produkt.

Forudforbrugbedesduvenligstgennemlæsedisseinstruktionernøjeogopbevaredem

H PROTEZIONE AMBIENTALE

sikkert.Fjernvenligstalemballageforudforbrug.

Per evitare danni all’ambiente e alla salute causati da sostanze

pericolose delle parti elettriche ed elettroniche, gli apparecchi

C HOVEDFUNKTIONER

contrassegnati da questo simbolo non devono essere smaltiti con

i riuti indierenziati, ma recuperati, riutilizzati o riciclati.

1 19mm Avancerede keramiske keratin belagte plader

2 Tang

3 Tænd/Slukkontakt

4 Temperaturkontrol

E ASSISTENZA E GARANZIA

5 Temperaturdisplay

Il prodotto è stato controllato ed è privo di difetti.

6 ‘Cool Tip’

Oriamo garanzia sul presente prodotto per qualsiasi difetto dovuto a materiale o

7 Stativ

lavorazione carenti per il periodo di durata della garanzia a partire dalla data di acquisto del

8 Varmebestandigtetui

consumatore.

9 Ledning med kugleled

Qualora il prodotto dovesse rivelarsi difettoso entro il periodo di garanzia, provvederemo

gratuitamente a riparare il difetto o a sostituire il prodotto o parte di esso purchè in presenza

C PRODUKTFUNKTIONER

di documento attestante l’acquisto.

Ciò non comporta un’estensione del periodo di garanzia.

• Avanceretkeratinkeramiskbelægningforlevendeogsundtudseendekrøller

In caso di problemi relativi alla garanzia, chiamate il Centro Assistenza della vostra zona.

• Højvarme130°Ctil210°C.

Tale garanzia è oerta in aggiunta a quella prevista per legge.

• Hurtigopvarmning–klartilbrugpå30sekunder.

Lagaranziasiapplicheràatuttiipaesiincuiilnostroprodottoèstatovendutomedianteun

• Automatisksikkerhedsafbryder–Denneenhedvilslukkeautomatiskefter60minutter,

rivenditore autorizzato.

hvisderikketrykkespånogenknapper,ellerhvisdenefterladestændt.

La garanzia non include i danni causati al prodotto accidentalmente o per cattivo uso, abuso,

• Multivoltage:Kanbrugesbådeihjem-ogudland.Vedbrugaf120Vkantidsangivelserog

alterazione del prodotto o uso incompatibile con le istruzioni tecniche e/o di sicurezza.

temperatur variere.

Lagaranzianonsaràapplicataseilprodottoèstatosmontatooriparatodapersonaledanoi

• 5årsgaranti

non autorizzato.

In caso si contatti un Centro Assistenza, occorre comunicare sempre il modello del prodotto.

A SIKKERHEDSADVARSLER

Il modello è riportato sul prodotto.

1 Apparatet,inklusiveledning,måikkebruges,legesmed,rengøresellervedligeholdesaf

personerpåunderotteår,ogbøraltidholdesudenforderesrækkevidde.

Brug,rengøringellervedligeholdelseafapparatet,afbørnpåmereendotteår,eller

personermedmangelpåkendskab,erfaringellermedreduceretfysisk,sensoriskeeller

psykiske handicap, bør kun foretages efter passende instruktion og under forsvarligt

tilsynafenansvarligvoksen,foratsikreatdetilknyttedefarerogrisiciforståsog

undgås.

2 Undgåatsætteapparatetnedivæske,brugedetnæretfyldt

badekar,enfyldthåndvask,ellerenhverandenvæskebeholder,

og brug det ikke udendørs.

3 Holddenvarmestyling-cylindervækfrahuden.

4 Ladaldrigapparatetståudenopsyn,nårdetersluttettillysnettet.

5 Stilkunapparatetfradigpåenvarmebestandigoverade.

6 Undlad at tilslutte andet tilbehør end det vi leverer.

7 Undlad at anvende apparatet, hvis det er beskadiget eller ikke fungerer korrekt.

8 Dette apparat er ikke til kommerciel brug eller brug i salon.

9 Hvisledningenerbeskadiget,skaldenudskiftesafproducenten,serviceværkstedeteller

entilsvarendekvaliceretfagmand,såeventuelleskaderundgås.

10 Ladapparatetkølenedforudforatgøredetrentoglæggedetvæk.

20 21