Fagor B-675MA: 4. ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ
4. ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ: Fagor B-675MA

30
штепсельной вилкой.
• Производитель
не
несет
ответственность за ущерб, который
может быть нанесен вследствие
несоответствующего использования
или ремонта, произведенного
неквалифицированным персоналом.
Использование какого-либо
электрического аппарата требует
соблюдения основных правил
ОСОБЕННО
• Нельзя прикасаться к кабелю питания
мокрыми или влажными руками или
ногами.
• Чтобы избежать поражения
электротоком, нельзя погружать
аппарат, кабель или штепсельную вилку
в воду или подставлять их под кран.
• Необходимо избегать контакта частей
тела с режущим лезвием во время
работы аппарата.
• Основу миксера можно устанавливать
и снимать только при выключенном
аппарате.
• Нельзя
допускать,
чтобы
кабель
свисал с края стола или плиты
или прикасался к раскаленной
поверхности
• Нельзя дергать за кабель, чтобы
вынуть вилку из розетки.
• Если аппарат не используется, а
также, перед тем как вставить или
снять насадку и перед очисткой, его
необходимо выключить из розетки.
• Нельзя
позволять
детям
самостоятельно использовать данный
аппарат.
• Перед тем как включить аппарат
необходимо убедиться, что венчик
правильно установлен.
• Нельзя использовать ли размещать
любую часть данного аппарата на
раскаленных поверхностях или
возле них (кухонные газовые или
электрические плиты и духовки).
• Этот аппарат не предназначен
для использования лицами с
ограниченными двигательными или
умственными способностями (в том
числе детьми), а также лицами, не
имеющими соответствующих знаний
и опыта. Разрешается пользоваться
аппаратом только под наблюдением или
руководством лица, ответственного за
его безопасное применение.
• Детям
запрещается
играть
с
аппаратом.
• Для
повышения
степени
безопасности использования прибора
рекомендуется установка устройства
защитного отключения (УЗО) для
силы тока, не превышающей 30 мА.
Воспользуйтесь при этом советом
монтажника.
Использование
Данный миксер предназначен для
обработки небольших количеств пищи
и не должен использоваться для других
целей.
Перед тем как использовать аппарат
впервые, необходимо протереть
корпус мотора влажной тканью. Также
необходимо промыть ось и лезвие
горячей водой с мылом, стараясь не
намочить верхнюю часть оси аппарата.
После этого необходимо тщательно
высушить все части.
ВАЖНО:
Перед тем как установить или
снять какую-либо из частей данного
аппарата, необходимо выключить его из
сети.
Режим миксера
Миксер используется для взбивания
легких пищевых продуктов, например
для приготовления соусов, супов,
майонеза или каш. Вставить, слегка
нажимая, в корпус двигателя
(3)
,
и совмещая позиционирующие
метки основание перемешивающего
устройства
(4)
до щелчка.
(Рис. 2)
.
ПРИМЕЧАНИЕ
— Для того чтобы
извлечь основание перемешивающего
устройства, необходимо нажать кнопку
извлечения
(14)
.
4. ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ

31
После того как будет отрегулировано
положение основания перемешивающего
устройства
(4)
, включить прибор в
сеть. Поместить взбиваемые пищевые
продукты в подходящую для этого
емкость и установить перемешивающее
устройство, как показано на
рисунке
7
. Нажать переключатель включения-
выключения
(1)
. В моделях B-615 M
и B-675 MA можно выбрать скорость
вращения, поворачивая регулятор
скорости
(7)
. При необходимости
можно нажать кнопку интенсивного
вращения
(2)
, чтобы взбить продукты на
максимальной скорости.
ВНИМАНИЕ! Запрещается
погружать пластмассовый корпус
перемешивающего устройства (только
в модели B-415 P) во взбиваемые
продукты, температура которых
превышает 60
º
C.
Режим взбивания яичных белков
(модели B-575 MA, B-675 MA)
Вставить устройство для взбивания
белков в специальное соединение
миксера, так чтобы оно полностью в него
вошло
(рис. 5)
. Затем соединить его в
корпусе миксера. Для этого устройство
для взбивания белков необходимо
вставить, слегка нажимая и совмещая
позиционирующие метки до щелчка
(рис. 6)
. Вставить миксер в емкость,
включить штепсельную вилку в сеть и
нажать кнопку включения-выключения,
чтобы начать взбивание. С помощью
регулятора скорости можно менять
скорость вращения (B-615 M, B-675 MA),
а также можно использовать режим
интенсивного вращения.
Белки можно взбивать в стакане
(13)
или
другой емкости.
Режим измельчения (модели B-575 MA,
B-675 MA)
Этот режим используется для
измельчения высушенных фруктов,
зелени, вареных яиц, сухого хлеба и т. п.
Насадить нож измельчающего
устройства
(12)
на ось чаши
(рис. 3)
.
Поместить измельчаемые продукты в
чашу измельчающего устройства.
Установить крышку измельчающего
устройства
(10)
на корпус измельчающего
устройства так, чтобы она правильно
совмещалась с ножом измельчающего
устройства. Вставить, слегка нажимая
и совмещая позиционирующие метки,
корпус двигателя
(3)
в крышку
измельчающего устройства
(3)
до щелчка
(рис. 4)
. Вставить штепсельную вилку
в розетку и нажать кнопку включения/
выключения. С помощью регулятора
скорости
(7)
можно менять скорость
вращения (только в моделях B-615M,
B-675MA), а также можно нажать кнопку
интенсивного вращения
(2)
, чтобы
измельчить продукты быстро. После
того как продукты будут измельчены,
перед тем как их извлекать, необходимо
обязательно извлечь нож из чаши.
Очистка и уход
Необходимо выключить миксер
и отключить его от сети перед
проведением любых действий по
уходу или очистке. Все аксессуары
необходимо мыть сразу после каждого
использования, чтобы продлить срок их
службы. Необходимо быть осторожным
при работе с лезвиями, так как они очень
острые, и хранить их в недоступном для
детей месте. Кроме того, можно мыть
резервуары
(11 и 13)
и основу венчика
(9)
в посудомоечной машине.
Остальные компоненты нельзя мыть в
посудомоечной машине.
Все наружные части прибора следует
чистить мягкой, влажной тряпкой.
ПРИМЕЧАНИЕ — КАТЕГОРИЧЕСКИ
ЗАПРЕЩАЕТСЯ ПОГРУЖАТЬ В ВОДУ
КОРПУС ДВИГАТЕЛЯ, КРЫШКУ
ВЗБИВАЮЩЕГО УСТРОЙСТВА,
СОЕДИНЕНИЕ МИКСЕРА И
ОСНОВАНИЕ ПЕРЕМЕШИВАЮЩЕГО
УСТРОЙСТВА.
Следите за тем, чтобы шнур не провисал,
перевешиваясь через край стола или
рабочей поверхности, и чтобы не
соприкасался с горячими поверхностями.
Оглавление
- 4. FUNCIONAMIENTO
- 5. INFORMACIÓN PARA LA CORRECTA GESTIÓN DE LOS RESIDUOS DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS
- 3. ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA 2. DADOS TÉCNICOS 1. DESCRIÇÃO DO APARELHO (Fig.1)
- 4. FUNCIONAMENTO
- 5. INFORMAÇÃO PARA A GESTÃO CORRECTA DOS RESÍDUOS DE APARELHOS ELÉCTRICOS E ELECTRÓNICOS
- •
- 5. INFORMATION FOR THE CORRECT DISPOSAL OF ELECTRICAL AND ELECTRONIC APPLIANCES
- 3. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2. RENSEIGNEMENTS TECHNIQUES 1. DESCRIPTION DE L’APPAREIL (Fig. 1)
- 4. FONCTIONNEMENT
- 5. INFORMATION POUR LA CORRECTE GESTION DES RÉSIDUS D'APPAREILS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES
- 3. ¶ƒ √∂π ¢ √ ¶ √π∏ ™ ∂π ™ ° π∞ ∆∏ ¡ ∞ ™º ∞ § ∂π∞ 2. ∆∂ á π∫∞ ™ ∆√π à ∂π∞ 1. ¶ ∂ ƒ π °ƒ ∞ º ∏ ∆∏ ™ ™À™ ∫∂ À ∏ ™ ( ∂ ÈÎ.1)
- 4. § ∂π∆√ Àƒ° π∞
- 5. ¶§ ∏ ƒ √ º √ ƒ π∂ ™ ° π∞ ∆∏ ™ø™ ∆∏ ¢ π∞ à ∂π ƒ π ™ ∏ ∆ ø¡ ∞ ¶ √μ § ∏∆ ø¡ ∏ § ∂∫∆ ƒ π∫ ø¡ ∫∞π ∏ § ∂∫∆ ƒ √ ¡ π∫ ø¡ ™À™ ∫∂ Àø¡
- 3. BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK 2. M Ű SZAKI ADATOK 1. KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA (1. Ábra)
- 4. M Ű KÖDÉS
- 5. ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS KÉSZÜLÉKEK MARADVÁNYAINAK MEGFELEL Ő KEZELÉSÉRE VONATKOZÓ INFORMÁCIÓ
- 3. D Ů LEŽITÉ BEZPE Č NOSTNÍ POKYNY 2. TECHNICKÉ ÚDAJE 1. POPIS SPOT Ř EBI Č E (Obr.1)
- 4. POUŽITÍ MIXÉRU
- 5. INFORMACE, TÝKAJÍCÍ SE SPRÁVNÉHO NAKLÁDÁNÍ S ODPADEM Z ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH SPOT Ř EBI ČŮ
- 3. DÔLEŽITÉ BEZPE Č NOSTNÉ POKYNY 2. TECHNICKÉ ÚDAJE 1. OPIS SPOTREBI Č A (Obr.1)
- 4. POUŽITIE MIXÉRA
- 5. INFORMÁCIA, TÝKAJÚCA SA SPRÁVNEHO NAKLADANIA S ODPADOM Z ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH SPOTREBI Č OV
- 3. ПРАВИЛА ЗА СИГУРНОСТ 2. ТЕХНИЧЕСКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ 1. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА (Сх.1)
- 4. РАБОТА
- 5. ИНФОРМАЦИЯ ЗА ПРАВИЛНОТО ЕЛИМИНИРАНЕ НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ И ЕЛЕКТРОННИ ДОМАКИНСКИ УРЕДИ
- 3. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 2. ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ 1. ОПИСАНИЕ АППАРАТА (Рис.1)
- 4. ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ
- 5. ИНФОРМАЦИЯ О ПРАВИЛЬНОЙ УТИЛИЗАЦИИ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ И ЭЛЕКТРОННЫХ ПРИБОРОВ
- 5
- 3. AVERTISMENTE 2. DATE TEHNICE 1. DESCRIEREA BLENDERULUI (Fig.1)
- 4. FUNC Ţ IONARE
- 5. INFORMA Ţ II PRIVIND ARUNCAREA CORECT Ă A APARATELOR ELECTRICE Ş I ELECTRONICE
- 3. OSTRZE Ż ENIA DOTYCZ Ą CE BEZPIECZE Ń STWA 2. DANE TECHNICZNE 1. OPIS URZ Ą DZENIA (Rys.1)
- 4. OPIS DZIA Ł ANIA
- 5. INFORMACJA O W Ł A Ś CIWYM ZARZ Ą DZANIU ZU Ż YTYM SPRZ Ę TEM ELEKTRYCZNYM I ELEKTRONICZNYM
- •
- 4. FUNTZIONAMENDUA
- 5. APARATU ELEKTRIKO ETA ELEKTRONIKOEN HONDAKINEN KUDEAKETA EGOKIRAKO INFORMAZIOA