Fagor B-675MA: 3. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2. RENSEIGNEMENTS TECHNIQUES 1. DESCRIPTION DE L’APPAREIL (Fig. 1)
3. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2. RENSEIGNEMENTS TECHNIQUES 1. DESCRIPTION DE L’APPAREIL (Fig. 1): Fagor B-675MA

10
1.
Interrupteur
Marche/Arrêt
2.
Bouton
Turbo
3.
Bloc
moteur
4.
Pied
mixeur
5.
Couteau
6.
Cordon
électrique
7.
Régulateur de vitesse
8.
Boîtier
fouet
9.
Fouet
10.
Couvercle hachoir
11.
Bol hachoir
12.
Couteau hachoir
13.
Verre mesureur
14.
Bouton d’extraction
Voltage:
230V 50Hz
• Avant d’utiliser cet appareil pour la
première fois, lisez attentivement ce
Mode d’Emploi et conservez-le pour
pouvoir le consulter ultérieurement. C’est
seulement ainsi que vous pourrez obtenir
les meilleurs résultats et une sécurité
maximale d’utilisation.
• Avant d’utiliser l’appareil, vérifiez que la
tension du réseau domestique correspond
bien à celle indiquée sur l’appareil.
• En cas d’incompatibilité entre la prise
de courant et la fiche de l’appareil,
faites remplacer la prise par une autre
qui convient en faisant appel à un
professionnel qualifié.
• Nous déconseillons l’utilisation
3. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2. RENSEIGNEMENTS TECHNIQUES 1. DESCRIPTION DE L’APPAREIL (Fig. 1)
d’adaptateurs, de fiches et/ou de
rallonges. Si ces éléments s’avéraient
indispensables, utilisez seulement des
adaptateurs simples ou prises multiples
et des rallonges qui respectent les
normes de sécurité en vigueur. Veillez à
ne pas dépasser la limite de puissance
indiquée sur l’adaptateur et/ou sur la
rallonge.
• Après avoir enlevé l’emballage, vérifiez
que l’appareil est en parfait état, en cas
de doute, adressez-vous au Service
d’Assistance Technique le plus proche.
• Les éléments de l’emballage (sacs en
plastique, polystyrène, etc.) ne doivent
pas être laissés à la portée des enfants,
car ils représentent une source de
dangers potentiels.
• Cet appareil est uniquement destiné à un
usage ménager. Toute autre utilisation est
considérée inappropriée et dangereuse.
• En cas de panne et/ou de mauvais
fonctionnement de l’appareil, éteindre
ce dernier et ne pas essayer de le
réparer. S’il requiert une réparation,
s’adresser uniquement à un Service
d’Assistance Technique agréé par le
fabricant et demander à ce que des
pièces de rechange d’origine soient
utilisées. Si les indications ci-dessus
ne sont pas respectées, la sécurité de
l’appareil sera mise en danger.
• L’usager ne doit pas procéder au
remplacement du câble. Au cas
où il serait endommagé ou si son
changement s’avérait nécessaire,
s’adresser exclusivement à un Service
d’Assistance Technique agréé par le
fabricant. Ne pas utiliser l’appareil si le
cordon ou la fiche sont endommagés.
• Le fabricant ne sera pas responsable
des dommages qui pourraient survenir
à la suite de l’utilisation inappropriée,
erronée ou peu adéquate de l’appareil
ou de réparations effectuées par du
personnel non-qualifié.
L’utilisation de tout appareil électrique
requiert le respect de quelques règles
fondamentales.
EN PARTICULIER :
• Ne pas toucher ni tirer sur le cordon
FR
B-415 P
400 W
B-515
M
B-575
MA
500 W
B-615
M
B-675
MA
600 W
Оглавление
- 4. FUNCIONAMIENTO
- 5. INFORMACIÓN PARA LA CORRECTA GESTIÓN DE LOS RESIDUOS DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS
- 3. ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA 2. DADOS TÉCNICOS 1. DESCRIÇÃO DO APARELHO (Fig.1)
- 4. FUNCIONAMENTO
- 5. INFORMAÇÃO PARA A GESTÃO CORRECTA DOS RESÍDUOS DE APARELHOS ELÉCTRICOS E ELECTRÓNICOS
- •
- 5. INFORMATION FOR THE CORRECT DISPOSAL OF ELECTRICAL AND ELECTRONIC APPLIANCES
- 3. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2. RENSEIGNEMENTS TECHNIQUES 1. DESCRIPTION DE L’APPAREIL (Fig. 1)
- 4. FONCTIONNEMENT
- 5. INFORMATION POUR LA CORRECTE GESTION DES RÉSIDUS D'APPAREILS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES
- 3. ¶ƒ √∂π ¢ √ ¶ √π∏ ™ ∂π ™ ° π∞ ∆∏ ¡ ∞ ™º ∞ § ∂π∞ 2. ∆∂ á π∫∞ ™ ∆√π à ∂π∞ 1. ¶ ∂ ƒ π °ƒ ∞ º ∏ ∆∏ ™ ™À™ ∫∂ À ∏ ™ ( ∂ ÈÎ.1)
- 4. § ∂π∆√ Àƒ° π∞
- 5. ¶§ ∏ ƒ √ º √ ƒ π∂ ™ ° π∞ ∆∏ ™ø™ ∆∏ ¢ π∞ à ∂π ƒ π ™ ∏ ∆ ø¡ ∞ ¶ √μ § ∏∆ ø¡ ∏ § ∂∫∆ ƒ π∫ ø¡ ∫∞π ∏ § ∂∫∆ ƒ √ ¡ π∫ ø¡ ™À™ ∫∂ Àø¡
- 3. BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK 2. M Ű SZAKI ADATOK 1. KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA (1. Ábra)
- 4. M Ű KÖDÉS
- 5. ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS KÉSZÜLÉKEK MARADVÁNYAINAK MEGFELEL Ő KEZELÉSÉRE VONATKOZÓ INFORMÁCIÓ
- 3. D Ů LEŽITÉ BEZPE Č NOSTNÍ POKYNY 2. TECHNICKÉ ÚDAJE 1. POPIS SPOT Ř EBI Č E (Obr.1)
- 4. POUŽITÍ MIXÉRU
- 5. INFORMACE, TÝKAJÍCÍ SE SPRÁVNÉHO NAKLÁDÁNÍ S ODPADEM Z ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH SPOT Ř EBI ČŮ
- 3. DÔLEŽITÉ BEZPE Č NOSTNÉ POKYNY 2. TECHNICKÉ ÚDAJE 1. OPIS SPOTREBI Č A (Obr.1)
- 4. POUŽITIE MIXÉRA
- 5. INFORMÁCIA, TÝKAJÚCA SA SPRÁVNEHO NAKLADANIA S ODPADOM Z ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH SPOTREBI Č OV
- 3. ПРАВИЛА ЗА СИГУРНОСТ 2. ТЕХНИЧЕСКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ 1. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА (Сх.1)
- 4. РАБОТА
- 5. ИНФОРМАЦИЯ ЗА ПРАВИЛНОТО ЕЛИМИНИРАНЕ НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ И ЕЛЕКТРОННИ ДОМАКИНСКИ УРЕДИ
- 3. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 2. ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ 1. ОПИСАНИЕ АППАРАТА (Рис.1)
- 4. ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ
- 5. ИНФОРМАЦИЯ О ПРАВИЛЬНОЙ УТИЛИЗАЦИИ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ И ЭЛЕКТРОННЫХ ПРИБОРОВ
- 5
- 3. AVERTISMENTE 2. DATE TEHNICE 1. DESCRIEREA BLENDERULUI (Fig.1)
- 4. FUNC Ţ IONARE
- 5. INFORMA Ţ II PRIVIND ARUNCAREA CORECT Ă A APARATELOR ELECTRICE Ş I ELECTRONICE
- 3. OSTRZE Ż ENIA DOTYCZ Ą CE BEZPIECZE Ń STWA 2. DANE TECHNICZNE 1. OPIS URZ Ą DZENIA (Rys.1)
- 4. OPIS DZIA Ł ANIA
- 5. INFORMACJA O W Ł A Ś CIWYM ZARZ Ą DZANIU ZU Ż YTYM SPRZ Ę TEM ELEKTRYCZNYM I ELEKTRONICZNYM
- •
- 4. FUNTZIONAMENDUA
- 5. APARATU ELEKTRIKO ETA ELEKTRONIKOEN HONDAKINEN KUDEAKETA EGOKIRAKO INFORMAZIOA