Canon i-SENSYS MF3010EX: Attività utili
Attività utili: Canon i-SENSYS MF3010EX

1 2 3 4 5
English Français
Italiano Deutsch
8
5
Attività utili
Italiano
La macchina dispone di una serie di funzioni utili. Le funzioni descritte sono una
panoramica delle funzioni principali che si possono utilizzare tutti i giorni. Per i dettagli
relativi a ogni funzione, consultare l'e-Manual.
Copia
Scansione
●
Salvataggio dei documenti con operazioni svolte da un computer
▪
Scansione con MF Toolbox
1
2
3
Documenti
Dati
▪
Scansione da un'applicazione
▪
Scansione con il driver WIA
Stampa
●
Stampa ingrandita/rimpicciolita
●
Layout ridotto
È possibile rimpicciolire più documenti in modo da poterli
stampare su un unico foglio.
2 in 1
4 in 1
●
Stampa di poster
●
Stampa di
fi
ligrane
●
Visualizzazione di un'anteprima prima della stampa
●
Selezione di un "pro
fi
lo"
●
Copie ingrandite/rimpicciolite
È possibile ingrandire o rimpicciolire i documenti di
formati standard per copiare su carta di formato standard
oppure selezionare le proporzioni in percentuale.
●
Fascicolazione
È possibile ordinare le copie in gruppi sistemati in ordine
di pagina.
●
Layout ridotto
È possibile rimpicciolire più documenti in modo da poterli
copiare su un unico foglio.
2 in 1
4 in 1
●
Copia di documenti identità
È possibile fare una copia di un documento fronte/retro
su un unico lato del foglio di carta.
Kopieren
Scannen
●
Speichern der Dokumente über einen Computer
▪
Scannen mit MF Toolbox
1
2
3
Dokumente
Daten
▪
Scannen aus einer Anwendung
▪
Scannen mit dem WIA-Treiber
●
Vergrößerter oder verkleinerter Druck
●
Verkleinertes Layout
Sie können mehrere Dokumente verkleinern, um sie auf
einem Blatt zu drucken.
2 auf 1
4 auf 1
●
Posterdruck
●
Wasserzeichendruck
●
Anzeigen einer Vorschau vor dem Druck
●
Auswählen eines Pro
fi
ls
●
Vergrößerte oder verkleinerte Kopien
Sie können Dokumente mit Standardformat für die
Kopie auf Papier mit Standardformat vergrößern oder
verkleinern oder den Zoomfaktor in Prozent angeben.
●
Sortieren
Sie können Kopien in nach Seitenreihenfolge geordnete
Gruppen sortieren.
●
Verkleinertes Layout
Sie können mehrere Dokumente verkleinern, um sie auf
ein Blatt zu kopieren.
2 auf 1
4 auf 1
●
Kopieren von ID-Karten
Sie können eine doppelseitige Karte auf eine Papierseite
kopieren.
5
Hilfreiche Funktionen
Deutsch
Sie können verschiedene Funktionen dieses Geräts nutzen. Die folgenden Funktionen
sind ein Überblick über die Hauptfunktionen, die Sie routinemäßig verwenden können.
Nähere Informationen zu den einzelnen Funktionen
fi
nden Sie in der e-Anleitung.
Оглавление
- 632 mm 572 mm
- ContentsTable des matièresSommarioInhalt
- About the Supplied Manuals A propos des manuels fournis Informazioni sui manuali forniti a corredo con il prodotto Informationen zu den mitgelieferten Handbüchern
- Connecting the Power Cord and Turning ON the Power Branchement du cordon d'alimentation et allumage de la machine Collegamento del cavo di alimentazione e accensione della macchina Anschließen des Netzkabels und Einschalten des Geräts
- Setting a Paper Type Réglage du type de papier Impostazione di un tipo di carta Einstellen eines Papiertyps
- Installing the Driver/Software Installation du pilote/logiciel Installazione di driver/software Installieren des Treibers bzw. der Software
- Perform Useful Tasks
- Attività utili
- ObsahTartalomSpis tre ś ci Obsah
- Dodané p ř íru č ky A mellékelt kézikönyvekInformacje o dostarczonych podr ę cznikach Informácie o dodaných príru č kách
- P ř ipojení napájecího kabelu a zapnutí p ř ístroje A hálózati kábel csatlakoztatása és a készülék bekapcsolásaPod łą czanie przewodu zasilania i w łą czanie urz ą dzenia Pripojenie napájacieho kábla a zapnutie zariadenia
- Nastavení typu papíruPapírtípus-beállításokUstawianie typu papieruNastavenie typu papiera
- Instalace ovlada č e/softwaru Az illeszt ő program és a szoftver telepítése Instalowanie sterownika/oprogramowania Inštalácia ovláda č a a softvéru
- Provád ě ní užite č ných úkol ů
- Wykonywanie przydatnych zada ń
- SadržajCuprinsVsebinaСъдържание
- O priloženim priru č nicima Despre manualele furnizateO priloženih navodilihИнформация за предоставените ръководства
- Povezivanje kabela za napajanje i uklju č ivanje napajanja Conectarea cablului de alimentare ş i pornirea aliment ă rii Priklju č itev napajalnega kabla in vklop Свързване на захранващия кабел и включване на захранването
- Postavljanje vrste papiraSetarea unui tip de hârtieNastavitev vrste papirjaЗадаване на типа на хартията
- Instalacija upravlja č kog programa ili softvera Instalarea driverului/software-ului Namestitev gonilnika/programske opremeИнсталиране на драйвера / софтуера
- Provo đ enje korisnih zadataka
- Izvajanje uporabnih opravil
- СодержаниеЗміст ﺕﺎﻳﻭﺗﺣﻣﻟﺍ
- Сведения о входящих в комплект руководствах Посібники з комплекту поставки ﺔﻘﻓﺭﻣﻟﺍ ﺔﻟﺩﻷﺍ ﻝﻭﺣ
- ﻝﻳﻐﺷﺗﻟﺍﻭ ﺔﻗﺎﻁﻟﺍ ﻙﻠﺳ ﻝﻳﺻﻭﺗ
- Установка типа бумаги Встановлення типу паперу ﻕﺭﻭﻟﺍ ﻉﻭﻧ ﻥﻳﻳﻌﺗ
- Установка драйвера или программного обеспечения Установлення драйвера та програмного забезпечення ﺞﻣﺍﺭﺑﻟﺍ / ﻝﻳﻐﺷﺗﻟﺍ ﺞﻣﺎﻧﺭﺑ ﺕﻳﺑﺛﺗ
- Использование полезных функций
- ﺓﺩﻳﻔﻣ ﻡﺎﻬﻣ ﺫﻳﻔﻧﺗ
- İ çindekiler SatursTurinysSisukord
- Makineyle Birlikte Gelen K ı lavuzlar Hakk ı nda Par komplekt ā cij ā iek ļ autaj ā m rokasgr ā mat ā m Apie pateikiamas instrukcijasKomplekti kuuluvad juhendid
- Güç Kablosunu Ba ğ lama ve Makineyi AÇIK Konuma Getirme Str ā vas vada pievienošana un iek ā rtas iesl ē gšana Maitinimo laido prijungimas ir aparato į jungimas Toitejuhtme ühendamine ja toite sisselülitamine
- Ka ğ ı t Türünü Ayarlama Pap ī ra veida iestat ī šana Popieriaus tipo nustatymasPaberitüübi määramine
- Sürücü/Yaz ı l ı m Yükleme Draiveru/programmat ū ras instal ē šana Tvarkykl ė s / programin ė s į rangos diegimas Draiveri/tarkvara installimine
- Kullan ı ş l ı Görevler Gerçekle ş tirme
- Nauding ų užduo č i ų vykdymas
- IndholdInnholdSisällysInnehåll
- Om de medfølgende vejledninger Om de medfølgende håndbøkene Tietoja laitteen mukana toimitettavista oppaista Om de medföljande handböckerna
- Tilslutning af netledningen og aktivering af maskinenKoble til strømledningen og slå på maskinenVirtajohdon liittäminen ja virran kytkeminenAnsluta nätkabeln och slå på strömmen
- Indstilling af en papirtypeAngi en papirtypePaperityypin asettaminenAnge en papperstyp
- Installation af driveren/softwaren Installere driveren/programvaren Ajurin/ohjelmiston asentaminen Installera drivrutinen/programvaran
- Udfør nyttige opgaver
- Päätoimintojen käyttäminen
- ContenidoInhoudsopgaveÍndiceΠεριεχόμενα
- Acerca de los manuales suministradosInformatie over de meegeleverde handleidingenAcerca dos manuais fornecidosΠληροφορίες για τα παρεχόμενα εγχειρίδια
- Conexión del cable de alimentación y encendidoHet netsnoer aansluiten en het apparaat inschakelenLigar o cabo de alimentação e a alimentaçãoΣύνδεση του καλωδίου ρεύματος και ενεργοποίηση της ισχύος
- Ajuste del tipo de papelEen papiersoort instellenDe fi nir um tipo de papel Καθορισμός τύπου χαρτιού
- Instalación del controlador/software Het stuurprogramma/de software installeren Instalar o controlador/softwareΕγκατάσταση προγράμματος οδήγησης / λογισμικού
- Realización de tareas útiles
- Executar tarefas úteis