Braun M 1050 M: Español
Español: Braun M 1050 M

l’appareil peuvent s’être colorées. Dans
•
Este aparato no es para uso de niños
ce cas, enduisez ces parties avec de
ni personas con minusvalías físicas o
l’huile végétale avant de les mettre dans
mentales, salvo que se utilicen bajo
le lave-vaisselle.
la supervisión de una persona
responsable de su seguridad. En
Les crochets, les fouets, le bol mesureur,
general, recomendamos mantener este
le bol hachoir, la base anti-dérapante et
aparato fuera del alcance de los niños.
les lames peuvent être nettoyés au lave-
•
Antes de ponerlo en funcionamiento,
vaisselle.
asegúrese de que el voltaje de su red
se corresponde con el indicado en el
Le pied mixeur peut être seulement
motor.
nettoyé sous l’eau courante. Ne pas
•
Mantenga manos, cabello, ropa, y
l’immerger dans l’eau.
también espátulas y otros utensilios,
alejados de accesorios montadores y
Accessoires
accesorios amasadores para prevenir
daños personales. No se ponga en
(disponibles auprès des Centres de
contacto con las piezas de movimiento
service Braun, mais pas dans tous les
mientras estén en funcionamiento.
pays)
•
Especialmente cuando los accesorios
HC : Mini-hachoir grande vitesse, idéal
de la batidora estén funcionando
pour les herbes, les oignons, l’ail, les
dentro de líquidos calientes, no
piments, les noix etc...
sumerja la cuchilla batidora dentro – ni
la retiré del líquido mientras el aparato
Sujet à modification sans préavis.
está encendido.
•
Sólo en modelos M 1030 / 1050 M /
Cet appareil est conforme aux
1070 M: ¡Las cuchillas están muy
normes Européennes fixées par
afiladas! No toque dentro o en la parte
les Directives 2004/108/EC et la
inferior de las cuchillas.
directive Basse Tension 2006/95/EC.
•
Este aparato ha sido fabricado para
procesar las cantidades normales de
A la fin de vie de votre appareil,
un hogar.
veuillez ne pas le jeter avec vos
•
Ni el vaso medidor (10) ni el recipiente
déchets ménagers. Remettez-le à
picador (11c) son aptos para
votre Centre Service agréé Braun
lavavajillas.
ou déposez-le dans des sites de
•
Los electrodomésticos Braun cumplen
récupération appropriés conformément
con las normas de seguridad vigentes.
aux réglementations locales ou
La reparación de electrodomésticos,
nationales en vigueur.
incluyendo la sustitución del cable,
debe llevarse a cabo exclusivamente
en los servicios técnicos autorizados
de Braun. Las reparaciones defectuo-
sas llevadas a cabo por técnicos no
cualificados podrían causar daños
Español
considerables a los usuarios.
Nuestros productos han sido diseñados
para alcanzar los más altos niveles de
Descripción
calidad, funcionalidad y diseño.
Esperamos que disfrute de su nuevo
1 Botón de extracción de accesorios
aparato Braun.
2 Botón encendido/apagado
(I = encendido, 0 = apagado)
Precaución
3 Selector de velocidad
Antes de usar este aparato lea
(1–5 velocidades, turbo)
cuidadosamente todas las instruc-
4 Motor
ciones.
5 Aperturas para accesorios
montadores / amasadores
•
Desconecte siempre el aparato cuando
6 Apertura para accesorios de prepa-
éste se encuentre desatendido y antes
ración de alimentos batidor / picador
de montarlo, desmontarlo, limpiarlo y
7 Accesorios amasadores
almacenarlo.
8 Accesorios montadores
13
98578880_M1000.indd 1398578880_M1000.indd 13 19.02.2008 9:39:30 Uhr19.02.2008 9:39:30 Uhr

Sólamente en Modelos 1030 / 1050 M /
todos los ingredientes deberán estar a
1070 M:
la misma temperatura. Mantequilla,
9 Accesorio batidor
huevos, etc. deberán ser sacados del
10 Vaso medidor
frigorífico previamente antes de ser
usados.
Sólamente en el Modelo 1050 M:
– La nata montada tendrá más volumen,
11 Accesorio picador
si antes de ser montada está muy fría.
11a Tapa del recipiente picador
– El puré de patata será más cremoso
11b Cuchilla
si todos los ingredientes utilizados
11c Recipiente picador
están tan calientes como sea posible
11d Base antideslizante
(e.j. patatas recién cocidas).
Sólamente en el Modelo 1070 M:
12 Accesorio de preparación de
Usando los accesorios
alimentos (PA) (por favor, consulte
batidores (B)
las instrucciones de uso en sección
aparte)
Los accesorios batidores baten y
mezclan fácil y rápidamente. Úselos para
Tiempo máximo de funcionamiento:
hacer salsas, sopas, mayonesa, alimen-
5 minutos con los accesorios
tos dietéticos y papillas.
amasadores
15 minutos con los accesorios
•
Para acoplar el accesorio batidor (9) al
montadores
motor, deslice la cubierta de la apertura
(6). Introduzca el accesorio batidor (9)
Usando la mezcladora de
dentro de la apertura de modo que la
marca del accesorio batidor se alinee
mano (A)
con la marca del motor. Luego gire el
Los accesorios amasadores están
accesorio batidor 90º en la dirección
perfectamente indicados para amasar
de las agujas del reloj hasta que se
masas para pan, pasta, pastelería,
cierre.
además de mezclar gruesas masas de
•
Antes de encender el aparato,
carne picada. Use el accesorio montador
introduzca el accesorio batidor
para mezclar preparados para pasteles,
verticalmente dentro del recipiente.
bizcochos y puré de patatas, además de
La cuchilla del accesorio batidor no
nata montada (mínimo 100 ml. de nata),
puede sumergirse más de 2/3.
claras de huevo (mínimo 1 clara), y otros
•
Presione el botón de encendido/
ingredientes cremosos.
apagado y manténgalo presionado
durante el tiempo que tenga en
•
Introduzca el accesorio amasador (7) o
funcionamiento el accesorio batidor.
accesorios montadores (8) como se
•
Si desea batir directamente en la
muestra en el dibujo.
cacerola mientras cocina, retírela antes
•
Ponga los ingredientes dentro de un
del fuego y deje que se enfríe para
recipiente.
proteger su accesorio batidor de un
•
Dependiendo del uso, seleccione la
recalentamiento. Nunca use el acceso-
velocidad 1 … turbo. Para evitar
rio batidor dentro de ingredientes
salpicaduras, siempre comience con el
hirviendo o muy calientes.
programa de velocidad más bajo, y
•
Para apagar el aparato, suelte el botón
luego lentamente aumente la velocidad
de encendido/apagado, antes de
mientras esté funcionando.
retirar la cuchilla del recipiente y
•
Presione el botón encendido/apagado
desenchúfelo.
para encender y apagar el aparato.
•
Para desmontar el accesorio batidor,
•
Cuando haya acabado de usar el
gire 90º en sentido contrario a las
aparato, desconecte el aparato y
agujas del reloj y tire hacia afuera.
extraiga los accesorios amasadores o
montadores presionando el botón de
Importante: el medidor (10) puede
extracción de accesorios (1).
ser usado con el accesorio batidor
NOTA.:
únicamente para procesar pequeñas
– Para obtener unos resultados óptimos
cantidades. Este no deberá ser usado
en la preparación de pastelería, etc.
con el accesorio montador.
14
98578880_M1000.indd 1498578880_M1000.indd 14 19.02.2008 9:39:31 Uhr19.02.2008 9:39:31 Uhr

Importante: No pique alimentos
Usando el accesorio picador (C)
extremadamente duros, como cubitos de
El accesorio picador está perfectamente
hielo, nuez moscada, granos de café o
indicado para triturar carne, queso,
cereales.
cebollas, hierbas, ajos, nueces, avella-
nas, almendras, etc.
La base antideslizante también sirve
como tapa hermética para el recipiente
•
Antes de comenzar a picar: corte
picador.
previamente la carne, queso, cebollas,
ajos, zanahorias (ver tabla en página 5),
Limpiando el aparato (D)
eliminar los tallos de las hierbas, quitar
las cáscaras a los frutos secos, y
Desenchufe siempre el aparato antes de
eliminar los huesos, tendones y
limpiarlo.
cartílagos de la carne.
El motor y la tapa del accesorio picador
•
Situar el recipiente picador (11c) en la
deberán limpiarse únicamente con un
base antideslizante (11d).
paño húmedo. No sumerja estas piezas
•
Precaución: desmonte con cuidado la
en agua o bajo el grifo de agua.
cubierta de plástico de la cuchilla (11b).
NOTA: cuando procese alimentos con
¡La cuchilla está muy afilada!
color (e.j zanahorias), las piezas de
Sosténgala siempre por la parte
plástico del aparato pueden decolorarse.
superior de plástico.
Límpielas con aceite vegetal antes de
•
Coloque la cuchilla en la clavija central
ponerlas en el lavavajillas.
del recipiente picador y presione hacia
abajo hasta que se cierre.
Los accesorios amasadores, monta-
•
Ponga los alimentos en el recipiente
dores, el vaso medidor, el recipiente
picador.
picador, la base antideslizante y la
•
Ponga la tapa al recipiente picador
cuchilla son aptos para lavavajillas.
(11a) y asegúrese de que encaja
Los accesorios batidores solo pueden
correctamente.
lavarse bajo el grifo. No los sumerja en
•
Para acoplarlo al motor, deslice la
agua.
cubierta de la apertura (6) e introduzca
la clavija de la tapa del accesorio
picador, de modo que la marca de la
Accesorios
tapa se alinee con la marca en el motor.
(disponibles a través de Servicio Técnico
Luego gire el accesorio batidor 90º en
de Braun; sin embargo, no en todos los
la dirección de las agujas del reloj
paises).
hasta que se cierre.
•
Presione el botón de encendido/
HC: Accesorio picador de alta velocidad,
apagado y manténgalo presionado
ideal para picar condimentos, cebollas,
durante el tiempo que tenga en
ajos, chiles, nueces, etc.
funcionamiento el accesorio picador y
siempre sujete el motor con la mano.
Para picar alimentos duros (e.j. queso
Sujeto a cambios sin previo aviso
duro), use el programa de velocidad
turbo.
•
Cuando vaya a picar alimentos ya
Este producto cumple con las
cocinados, deje que se enfríen antes
normas de Compatibilidad Electro-
de ponerlos dentro del recipiente
magnética (CEM) establecidas por
picador.
la Directiva Europea 2004/108/EC y
•
Apague el aparato soltando el botón
las Regulaciones para Bajo Voltaje
y desenchufándolo, antes de
(2006/95/EC).
desmontarlo.
•
Para desmontarlo del motor, sujete el
accesorio picador con una mano, gire
No tire este producto a la basura
el motor 90º en sentido contrario a las
al final de su vida útil. Llévelo a un
agujas del reloj y tire hacia afuera.
Centro de Asistencia Técnica
•
Retire la cuchilla del recipiente picador
Braun o a los puntos de recogida
antes de sacar los alimentos
habilitados por los ayuntamientos.
procesados.
15
98578880_M1000.indd 1598578880_M1000.indd 15 19.02.2008 9:39:31 Uhr19.02.2008 9:39:31 Uhr