Braun 5715: инструкция

Раздел: Красота, здоровье, спорт. туризм, хобби

Тип: Электробритва

Характеристики, спецификации

Гарантия:
2 года
Страна:
Германия
Вид гарантии:
по чеку
Серия:
Flex XP II
Тип бритвы:
сетчатая
Сухое бритьё:
Да
Кол-во бритвенных головок:
3
Повторение контуров лица:
Да
Промывка ножей под водой:
Да
Наименование ножей:
505
Наименование сетки:
505/ 504
Встроенный триммер:
Да
Питание от сети 220 В:
Да
Батареи в комплекте:
доп.опция
Материал корпуса:
пластик
Щеточка для чистки:
Да
Масло для смазки:
Да
Футляр в комплекте:
Да
Цвет:
черный/синий
Вес:
300 г

Инструкция к Электробритве Braun 5715

5715

start • stop

5715

washable

Type 5 726

5-726-451/00/X-03/G2

GB/F/PL/CZ/SK/H/HR/SLO/TR/

www.braun.com/register

RUS/UA/Arab

Braun Infoline

English 4, 25

TR

Müµteri Hizmetleri Merkezi:

0212 - 473 75 85

Français 5, 25

RUS

ÖÒÎË Û Ç‡Ò ÂÒÚ¸ ‚ÓÔÓÒ˚ ÔÓ ÔÓ‚Ó‰Û ‰‡ÌÌÓ„Ó

Polski 7, 25

ÔÓ‰ÛÍÚ‡, Á‚ÓÌËÚÂ

(095) 258 62 70

âesk˘ 9, 25

Slovensk˘ 10, 25

Magyar 12, 25

Hrvatski 13, 25

Slovenski 15, 25

Türkçe 16, 25

усск 17, 25

Укск 20, 25

24, 25

5000

100%

100%

1

6000

5000

Series

6000

Series

start • stop

2

2

1

washable

Flex Integral / Flex XP

3

4

start • stop

5715

5

washable

6

stop

rt

washable

oil

3

English

Our products are designed to meet the

Cleaning

highest standards of quality, functionality and

design. We hope you enjoy your new Braun

Always unplug the appliance before cleaning.

shaver.

Regular cleaning ensures better shaving

performance. After each shave, rinse the

Warning

shaving head under hot running water.

Your shaver is provided with a special cord set

•A natural based soap may also be used

with integrated Safety Extra Low Voltage

provided it contains no particles or abrasive

power supply. Therefore you must not ex-

substances. Rinse off all foam.

change or manipulate any part of it. Otherwise

Then press the release buttons, lift the

there is a risk of electric shock.

shaver foil off and pull the cutter block out.

Then leave the disassembled shaving parts

to dry.

Alternatively, you may clean the shaver using

Description

the brush provided:

1 Shaver foil

Switch the shaver off. Press the release

2 Cutter block

buttons and lift shaver foil off.

3 Release button

Using the brush, clean the cutter block and

4 On/off switch («start/stop»)

the inner area of the shaver head. However,

5 Long hair trimmer

do not clean the shaver foil with the brush as

6 Special cord set

this may damage the foil.

Keeping your shaver in top

Shaving

shape

Turn on the shaver («start»):

The pivoting cutting system automatically

About every four weeks, clean the cutter block

adjusts to every contour of your face.

with Braun cleaning agents. Put a drop of light

machine oil onto the long hair trimmer and the

Trimmer:

shaver foil.

When the long hair trimmer is activated, it

allows the controlled trimming of moustache

Replacing the shaving parts

or sideburns.

To maintain 100% shaving performance,

replace your foil and cutter block every 18

months or when worn. Change both parts at

the same time for a closer shave with less skin

Tips for the perfect shave

irritation.

We recommend that you shave before

(Shaver foil and cutter block: part no. 5000/

washing, as the skin tends to be slightly

6000)

swollen after washing.

Hold the shaver at right angles (90°) to the

Subject to change without notice.

skin. Stretch your skin and shave against

the direction of beard growth.

To maintain 100% shaving performance

This product conforms to the EMC-

replace your foil and cutterblock every

Directive 89/336/EEC and to the Low

18 month or when worn.

Voltage Regulation 73/23 EEC.

4

Français

Electric specifications see printing on the

Nos produits sont conçus pour satisfaire aux

special cord set.

plus hautes exigences en matière de qualité,

fonctionnalité et design. Nous espérons que

vous serez pleinement satisfait de votre

nouveau rasoir Braun.

Guarantee

Attention

We grant 2 years guarantee on the product

Votre rasoir est fourni avec un adaptateur

commencing on the date of purchase. Within

basse tension muni d’une prise de sécurité

the guarantee period we will eliminate, free of

très basse tension intégrée. Ne changez ou ne

charge, any defects in the appliance resulting

manipulez par conséquent aucun de ces

from faults in materials or workmanship, either

éléments pour éviter tout risque de choc

by repairing or replacing the complete appli-

électrique.

ance as we may choose.

This guarantee extends to every country

Description

where this appliance is supplied by Braun or

its appointed distributor.

1 Grille de rasage

2 Bloc-couteaux

This guarantee does not cover: damage due

3 Bouton d’éjection de la tête de rasage

to improper use, normal wear or use as well as

4 Interrupteur marche / arrêt (« start / stop »)

defects that have a negligible effect on the

5 Tondeuse rétractable

value or operation of the appliance.

6 Adaptateur basse tension

The guarantee becomes void if repairs are

undertaken by unauthorised persons and if

original Braun parts are not used.

Rasage

To obtain service within the guarantee period,

hand in or send the complete appliance with

Mettez le rasoir en marche (« start ») :

your sales receipt to an authorised Braun

La tête de rasage pivotante s’adapte auto-

Customer Service Centre.

matiquement aux contours de votre visage.

For UK only:

Tondeuse : Lorsque la tondeuse rétractable

This guarantee in no way affects your rights

est activée, elle permet d’ajuster la taille de la

under statutory law.

moustache et des pattes.

Conseils d‘utilisation pour un rasage

parfait

Toujours se raser avant la toilette faciale

car la peau a tendance à gonfler légère-

ment lorsqu’elle est humide.

Tenir le rasoir perpendiculairement (90°) au

visage. Tendre la peau et se raser dans le

sens contraire de la pousse du poil.

Pour une performance de rasage optimale,

changez la grille et le bloc-couteaux tous

les 18 mois ou dès qu’ils sont usés.

5

Cet appareil est conforme aux normes

Nettoyage

européennes fixées par la directive

Débranchez toujours l’appareil avant de le

89/336/EEC et par la directive basse

nettoyer.

tension (73/23 EEC).

Un nettoyage régulier assure une perfor-

mance de rasage optimale. Après chaque

Caractéristiques électriques : voir inscriptions

rasage, rincez la tête de rasage sous l’eau

sur le boîtier.

chaude.

Un savon naturel peut aussi être utilisé dans

la mesure où il ne contient pas de particules

ni de substances corrosives. Rincez toute la

mousse.

Garantie

Ensuite appuyez sur les boutons d’éjection,

Nous accordons une garantie de 2 ans

enlevez la grille du rasoir et sortez le bloc-

sur ce produit, à partir de la date d’achat.

couteaux. Puis, laissez sécher les différents

Pendant la durée de la garantie, Braun

éléments séparément.

prendra gratuitement à sa charge la réparation

des vices de fabrication ou de matière en

Alternez le nettoyage sous l’eau avec le net-

se réservant le droit de décider si certaines

toyage de votre rasoir à l’aide de la brosse

pièces doivent être réparées ou si l’appareil

fournie :

lui-même doit être échangé.

Arrêtez votre rasoir. Appuyez sur les

Cette garantie s’étend à tous les pays où cet

boutons d’éjection et soulevez la grille du

appareil est commercialisé par Braun ou son

rasoir.

distributeur exclusif.

•A l’aide de la brosse, nettoyez le bloc-

couteaux et la partie interne de la tête

Cette garantie ne couvre pas : les dommages

pivotante. Cependant, ne nettoyez pas la

occasionnés par une utilisation inadéquate

grille de rasage avec la brosse car cela

et l’usure normale. Cette garantie devient

pourrait l’endommager.

caduque si des réparations ont été effectuées

par des personnes non agréées par Braun et

Pour conserver votre rasoir

si des pièces de rechange ne provenant pas

de Braun ont été utilisées.

en parfait état

Toutes les 4 semaines environ, nettoyez le

Pour toute réclamation intervenant pendant la

bloc-couteaux avec du liquide nettoyant

période de garantie, retournez ou rapportez

Braun. Appliquez une goutte d’huile de

l’appareil ainsi que l’attestation de garantie à

machine à coudre sur la grille du rasoir.

votre revendeur ou à un Centre Service Agréé

Braun.

Remplacement des pièces détachées du

rasoir

Appelez au 01.47.48.70.00 pour connaître le

Pour une performance de rasage optimale,

Centre Service Agréé Braun le plus proche de

changez vos grilles et bloc-couteaux tous

chez vous.

les 18 mois ou dès qu’ils sont usés. Pour un

rasage précis sans irritations de la peau,

Clause spéciale pour la France

changez les deux éléments simultanément.

Outre la garantie contractuelle exposée ci-

(Grille et bloc-couteaux : référence n° 5000/

dessus, nos clients bénéficient de la garantie

6000)

légale des vices cachés prévue aux articles

1641 et suivants du Code civil.

Sujet à modifications sans préavis.

6

Polski

Nasze wyroby zosta∏y zaprojektowane i

Konserwacja

wyprodukowane tak, aby spe∏nia∏y wszelkie

wymagania jakoÊci, funkcjonalnoÊci i este-

Podczas czyszczenia zawsze nale˝y

tyki. Gratulujemy udanego zakupu i ˝yczymy

od∏àczyç urzàdzenie od sieci elektrycznej.

du˝o zadowolenia przy u˝ytkowaniu nowej

golarki Braun.

Regularne czyszczenie golarki zapewni jej

lepsze dzia∏anie. Po ka˝dym goleniu mo˝esz

Uwaga

umyç golark´ pod bie˝àcà, ciep∏à wodà z

Golarka jet wyposa˝ona w specjalny zestaw

kranu.

sieciowy sk∏adajàcy si´ z niskonapi´ciowego

Mo˝na u˝yç myd∏a na bazie naturlanych

zasilacza i kabla sieciowego. Nie wolno

sk∏adników bez drobin i substancji

wymieniaç ani manipulowaç w ˝adnej jego

Êcierajàcych. Dok∏adnie sp∏ukaç pian´.

cz´Êci. W przeciwnym razie, istnieje ryzyko

Nast´pnie wy∏àcz golark´ i naciÊnij przycisk

pora˝enia pràdem.

zwalniajàcy foli´ golàcà. Zdejmij foli´

golàcà i wyciàgnij blok ostrzy. Pozostaw

roz∏o˝one cz´Êci do wyschni´cia.

Opis urzàdzenia

Mo˝esz te˝ u˝yç, do∏àczonej szczoteczki do

1 Folia golàca

czyszczenia:

2 Blok ostrzy

Wy∏àcz golark´; naciÊnij przycisk zwalnia-

3 Przycisk zwalniajàcy foli´ golàcà

jàcy foli´ golàcà i zdejmij jà.

4 Prze∏àcznik w∏àczony/wy∏àczony

U˝ywajàc szczoteczki wyczyÊç blok ostrzy i

(«start/stop»)

obszar wewn´trzny g∏owicy. Pami´taj, aby

5 Przystrzygacz do przycinania d∏u˝szych

nie czyÊciç folii szczoteczkà, poniewa˝

w∏osów

mo˝esz w ten sposób uszkodziç foli´.

6 Specjalny zestaw sieciowy

Golenie

Generalne czyszczenie

W∏àczyç golark´ («start»):

Ruchoma g∏owica automatycznie dostoso-

Co 4 tygodnie blok ostrzy nale˝y myç przy

wuje si´ do konturów Twojej twarzy.

u˝yciu specjalnych Êrodków czyszczàcych

firmy Braun.

Przystrzygacz:

Nale˝y wpuÊciç kropl´ lekkiego oleju maszy-

Przystrzygacz d∏u˝szych w∏osów stosuje si´

nowego na foli´ golàcà i przystrzygacz.

do przycinania wàsów lub baków.

Wymiana ostrzy i folii golàcych

Wskazówki u∏atwiajàce golenie

Aby utrzymaç 100% jakoÊç golenia, nale˝y

Zalecamy golenie przed myciem twarzy,

wymieniaç foli´ i blok ostrzy co 18 miesi´cy

poniewa˝ po umyciu skóra staje si´

lub gdy ulegnà zu˝yciu. Nale˝y wymieniaç

mi´kka i lekko nabrzmia∏a.

obie te cz´Êci razem aby zapewniç dok∏adne

Golark´ przyk∏adaç do skóry pod kàtem

golenie.

prostym (90°). Skór´ nale˝y napinaç, a

(Folia golàca oraz blok ostrzy:

golark´ prowadziç pod w∏os.

numer cz´Êci 5000/6000)

W celu zapewnienia optymalnego efektu

golenia, foli´ golàcà oraz zespó∏ ostrzy

nale˝y wymieniaç co 18 miesi´cy lub

Producent zastrzega sobie prawo do

wtedy, gdy si´ zu˝yjà.

wprowadzania zmian bez powiadomienia.

7

Dane elektryczne mo˝na znale˝ç na tabliczce

8. Gwarancjà nie sà obj´te:

znamionowej specjalnego zestawu

a) mechaniczne uszkodzenia sprz´tu

sieciowego.

spowodowane w czasie jego

u˝ytkowania lub w czasie dostarczania

sprz´tu do naprawy;

b) uszkodzenia i wady wynik∏e na skutek:

u˝ywania sprz´tu do celów innych

ni˝ osobisty u˝ytek;

niew∏aÊciwego lub niezgodnego z

Warunki gwarancji

instrukcjà u˝ytkowania, konserwacji,

1. Gillette Poland S.A. gwarantuje sprawne

przechowywania lub instalacji;

dzia∏anie sprz´tu w okresie 24 miesi´cy od

u˝ywania niew∏aÊciwych materia∏ów

daty jego wydania Kupujàcemu. Ujawnione

eksploatacyjnych;

w tym okresie wady b´dà usuwane

napraw dokonywanych przez

bezp∏atnie, przez wymieniony przez firm´

nieuprawnione osoby; stwierdzenie

Gillette Poland S.A. autoryzowany punkt

faktu takiej naprawy lub samowol-

serwisowy, w terminie 14 dni od daty

nego otwarcia sprz´tu powoduje

dostarczenia sprz´tu do autoryzowanego

utrat´ gwarancji;

punktu serwisowego.

przeróbek, zmian konstrukcyjnych

2. Kupujàcy mo˝e wys∏aç sprz´t do naprawy

lub u˝ywania do napraw

do najbli˝ej znajdujàcego si´

nieoryginalnych cz´Êci zamiennych

autoryzowanego punktu serwisowego

firmy Braun;

wymienionego przez firm´ Gillette Poland

c) cz´Êci szklane, ˝arówki oÊwietlenia;

S.A. lub skorzystaç z poÊrednictwa sklepu,

d) ostrza i folie do golarek oraz materia∏y

w którym dokona∏ zakupu sprz´tu.

eksploatacyjne.

W takim wypadku termin naprawy ulegnie

9. Bez nazwy i modelu sprz´tu, daty jego

wyd∏u˝eniu o czas niezb´dny do dostar-

zakupu potwierdzonej pieczàtkà i

czenia i odbioru sprz´tu.

podpisem sprzedawcy karta gwarancyjna

3. Kupujàcy powinien dostarczyç sprz´t w

jest niewa˝na.

oryginalnym opakowaniu fabrycznym

10. Niniejsza gwarancja na sprzedany towar

dodatkowo zabezpieczonym przed

konsumpcyjny nie wy∏àcza, nie ogranicza

uszkodzeniem. Uszkodzenia

ani nie zawiesza uprawnieƒ Kupujàcego

spowodowane niedostatecznym

wynikajàcych z niezgodnoÊci towaru z

zabezpieczeniem sprz´tu nie podlegajà

umowà.

naprawom gwarancyjnym.

4. Niniejsza gwarancja obowiàzuje na

terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.

5. Okres gwarancji przed∏u˝a si´ o czas od

zg∏oszenia wady lub uszkodzenia do

naprawy sprz´tu.

6. Naprawa gwarancyjna nie obejmuje

czynnoÊci przewidzianych w instrukcji, do

wykonania których Kupujàcy zobowiàzany

jest we w∏asnym zakresie i na w∏asny koszt.

7. Ewentualne oczyszczenie sprz´tu

dokonywane jest na koszt Kupujàcego

wed∏ug cennika danego autoryzowanego

punktu serwisowego i nie b´dzie

traktowane jako naprawa gwarancyjna.

8

âesk˘

Na‰e v˘robky jsou vyrobeny tak, aby splÀo-

âi‰tûní

valy nejvy‰‰í nároky na kvalitu, funkãnost a

design. Doufáme, Ïe budete se sv˘m nov˘m

Pfied ãi‰tûním vÏdy strojek odpojte od sítû.

holicím strojkem Braun plnû spokojeni.

Pravidelné ãi‰tûní zaji‰Èuje optimální holicí

v˘kon. Po kaÏdém holení opláchnûte holicí

Upozornûní

hlavu pod horkou tekoucí vodou.

Vበholicí strojek je vybaven speciálním

Lze také pouÏít pfiírodní m˘dlo, pokud

pfiívodem se síÈovou vidlicí s vestavûn˘m

neobsahuje Ïádné brusné ãástice nebo jiné

bezpeãnostním síÈov˘m adaptérem na nízké

abrazivní substance. Opláchnûte v‰echnu

napûtí. Proto jej nesmíte vymûÀovat ani

pûnu.

manipulovat s jakoukoli jeho ãástí.

Pak stisknûte uvolÀovací tlaãítka,

V opaãném pfiípadû hrozí úraz elektrick˘m

vytáhnûte ven holicí planÏetu a vyjmûte

proudem.

bfiitov˘ blok. Pak nechejte rozebrané holicí

díly vyschnout.

Popis

Alternativnû mÛÏete ãistit strojek pfiiloÏen˘m

1 Holicí planÏeta

kartáãkem:

2 Bfiitov˘ blok

Vypnûte strojek. Stisknûte uvolÀovací

3 Tlaãítko pro uvolnûní planÏety

tlaãítka a sejmûte holicí planÏetu.

4 Spínaã zapnutí/vypnutí («start/stop»)

Kartáãkem vyãistûte bfiitov˘ blok a vnitfiní

5 Zastfiihovaã dlouh˘ch vousÛ

ãást holicí hlavy. Kartáãkem v‰ak neãistûte

6 Speciální napájecí pfiívod se síÈov˘m

holicí planÏetu, jelikoÏ by se tím mohla fólie

adaptérem

po‰kodit.

UdrÏování holicího strojku

Holení

ve ‰piãkové formû

Zapnûte holicí strojek («start»):

V˘kyvn˘ bfiitov˘ systém se automaticky

PfiibliÏnû kaÏdé ãtyfii t˘dny oãistûte bfiitov˘

pfiizpÛsobuje v‰em konturám va‰eho

blok ãistícím prostfiedkem Braun. Zastfiihovaã

obliãeje.

dlouh˘ch vousÛ a holicí planÏetu zakápnûte

kapkou oleje na ‰icí strojek.

Zastfiihovaã:

KdyÏ je aktivován zastfiihovaã dlouh˘ch

V˘mûna holicích dílÛ

vousÛ, mÛÏete dobfie provádût zastfiihování

Aby se udrÏel 100% holicí v˘kon, vymûÀte

kníru nebo kotlet.

holicí planÏetu a bfiitov˘ blok kaÏd˘ch 18

mûsícÛ, nebo jakmile se opotfiebují. Oba tyto

díly vymûÀujte souãasnû, abyste dosáhli

Tipy pro perfektní oholení

hlad‰ího oholení a men‰ího podráÏdûní

Doporuãujeme Vám holit se pfied mytím,

pokoÏky.

protoÏe pokoÏka po umytí není tak pevná

(Holicí planÏeta a bfiitov˘ blok: díl ã. 5000/

a hladká.

6000)

DrÏte holicí strojek v pravém úhlu (90°) k

pokoÏce. Napnûte pokoÏku a holte se proti

smûru rÛstu vousÛ.

Zmûny jsou vyhrazeny bez pfiedchozího

VymûÀte holicí planÏetu a bfiitov˘ blok

upozornûní.

kaÏd˘ch 18 mûsícÛ, anebo v pfiípadû, Ïe

jsou tyto díly opotfiebené, aby byl zaji‰tûn

Technické údaje viz potisk na speciálním

100% holicí v˘kon.

napájecím pfiívodu se síÈov˘m adaptérem.

9

Slovensk˘

Deklarovaná hodnota emise hluku tohoto

Na‰e v˘robky sú vyrobené tak, aby splÀovali

spotfiebiãe je 63 dB(A), coÏ pfiedstavuje

najvy‰‰ie nároky na kvalitu, funkãnosÈ a

hladinu A akustického v˘konu vzhledem na

dizajn. Dúfame, Ïe s va‰ím nov˘m holiacim

referenãní akustick˘ v˘kon 1 pW.

strojãekom Braun budete úplne spokojní.

Záruka

Upozornenie

Na tento v˘robek poskytujeme záruku po dobu

Vበholiaci strojãek je vybaven˘ ‰peciálnou

2 let od data prodeje spotfiebiteli. Bûhem této

sieÈovou ‰núrou so sieÈovou vidlicou so

záruãní doby bezplatnû odstraníme závady na

zabudovan˘m bezpeãnostn˘m sieÈov˘m

v˘robku, zpÛsobené vadami materiálu nebo

adaptérom na nízke napätie. Preto nie je

chybou v˘roby. Oprava bude provedena

dovolené túto sieÈovú ‰núru vymieÀaÈ ani

podle na‰eho rozhodnutí buì opravou nebo

manipulovaÈ s akoukoºvek jej ãasÈou.

v˘mûnou celého v˘robku.Tato záruka platí pro

V opaãnom prípade hrozí úraz elektrick˘m

v‰echny zemû, kam je tento v˘robek dodáván

prúdom.

firmou Braun nebo jejím autorizovan˘m

distributorem.

Tato záruka se nevztahuje: na po‰kození,

Popis

vzniklá nesprávn˘m pouÏíváním a údrÏbou, na

bûÏné opotfiebení, jakoÏ i na defekty, mající

1 Holiaca planÏeta

zanedbateln˘ vliv na hodnotu a pouÏitelnost

2 Blok britiev

pfiístroje. Záruka pozb˘vá platnosti, pokud byl

3 Tlaãidlo na uvoºnenie planÏety

v˘robek mechanicky po‰kozen nebo pokud

4 Spínaã zapnutia/vypnutia («start/stop»)

jsou opravy provedeny neautorizovan˘mi

5 Strihaã dlh˘ch fúzov

osobami nebo pokud nejsou pouÏity originální

6 ·peciálna sieÈová ‰núra so sieÈov˘m

díly Braun. Pfiístroj je urãen v˘hradnû pro

adaptérom

domácí pouÏití. Pfii pouÏití jin˘m zpÛsobem

nelze uplatnit záruku.

Poskytnutím záruky nejsou dotãena práva

Holenie

spotfiebitele, která se ke koupi vûci váÏí podle

zvlá‰tních právních pfiedpisÛ.

Zapnite holiaci strojãek («start»):

Záruka platí jen tehdy, je-li záruãní list fiádnû

V˘kyvn˘ systém britiev sa automaticky

vyplnûn (datum prodeje, razítko prodejny a

prispôsobuje v‰etk˘m kontúram va‰ej tváre.

podpis prodavaãe) a je-li souãasnû s ním

pfiedloÏen prodejní doklad (dále jen doklady

Strihaã: Keì je aktivovan˘ strihaã dlh˘ch

o koupi).

fúzov, môÏete dobre zastrihnúÈ fúziky alebo

Chcete-li vyuÏít servisních sluÏeb v záruãní

bokombrady.

dobû,pfiedejte nebo po‰lete kompletní pfiístroj

spolu s doklady o koupi do autorizovaného

Tipy na perfektné holenie

servisního stfiediska Braun. Aktualizovan˘

Odporúãame vám, aby ste sa holili pred

seznam servisních stfiedisek je k dispozici v

um˘vaním, pretoÏe pokoÏka po umytí nie

prodejnách v˘robkÛ Braun.

je tak pevná a hladká.

Volejte bezplatnou infolinku 0800 11 33 22 pro

Holiaci strojãek drÏte v pravom uhle (90°)

informaci o nejbliωím servisním stfiedisku

k pokoÏke. PokoÏku napnite a hoºte sa

Braun.

proti smeru rastu fúzov.

O pfiípadné v˘mûnû pfiístroje nebo zru‰ení

Holiacu planÏetu a blok britiev vymeÀte

kupní smlouvy platí pfiíslu‰ná zákonná

kaÏd˘ch 18 mesiacov alebo v prípade, Ïe

ustanovení. Záruãní doba se prodluÏuje o

sú tieto diely opotrebované, aby sa zaistil

dobu, po kterou byl v˘robek podle záznamu z

100% holiaci v˘kon.

opravny v záruãní opravû.

10

Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto

âistenie

spotfiebiãa je 63 dB(A), ão predstavuje

Pred ãistením strojãek vÏdy odpojte zo siete.

hladinu A akustického v˘konu vzhºadom na

referenãn˘ akustick˘ v˘kon 1 pW.

Pravidelné ãistenie zaisÈuje optimálny holiaci

v˘kon. Po kaÏdom holení opláchnite holiacu

hlavu pod horúcou, teãúcou vodou.

TieÏ je moÏné pouÏiÈ prírodné mydlo v

Záruka

prípade, Ïe neobsahuje Ïiadne brúsne

Na tento v˘robok poskytujeme záruku po

ãastice alebo iné abrazívne substancie.

dobu 2 rokov odo dÀa predaja spotrebiteºovi.

Spláchnite celú penu.

Poãas tejto záruãnej doby bezplatne

Potom stlaãte uvoºÀovacie tlaãidlá, holiacu

odstránime závady na v˘robku, spôsobené

planÏetu vytiahnite smerom von a vyberte

vadami materiálu alebo chybou v˘roby a to

blok britiev. Potom nechajte rozobrané

podºa ná‰ho rozhodnutia buì opravou alebo

holiace diely vyschnúÈ.

v˘menou celého v˘robku. Táto záruka platí

pre v‰etky krajiny, kde tento v˘robok dodáva

Alternatívne môÏete strojãek ãistiÈ priloÏenou

firma Braun alebo jej autorizovan˘ distribútor.

kefkou:

Táto záruka sa nevzÈahuje: na po‰kodenia,

Vypnite strojãek. Stlaãte uvoºÀovacie

ktoré vzniknú nesprávnym pouÏívaním a

tlaãidlá a vyberte holiacu planÏetu.

údrÏbou, na beÏné opotrebenie ako aj na

Blok britiev a vnútornú ãasÈ holiacej hlavy

defekty, ktoré majú zanedbateºn˘ vplyv na

vyãistite kefkou. Av‰ak kefkou neãistite

hodnotu a pouÏitie prístroja. Záruka stráca

holiacu planÏetu, pretoÏe by sa t˘m mohla

platnosÈ v prípade, Ïe v˘robok bol

po‰kodiÈ fólia.

mechanicky po‰koden˘, alebo sa uskutoãnili

opravy neautorizovan˘mi osobami, alebo sa

nepouÏili originálne diely Braun. Prístroj je

UdrÏiavanie holiaceho

v˘hradne urãen˘ na domáce pouÏitie. Pri

pouÏití in˘m spôsobom nie je moÏné záruku

strojãeka v ‰piãkovej forme

uplatniÈ.

PribliÏne kaÏdé ‰tyri t˘Ïdne vyãistite blok

Poskytnutím záruky nie sú ovplyvnené

britiev ãistiacim prostriedkom Braun. Na

spotrebiteºské práva, ktoré sa ku kúpe

strihaã dlh˘ch fúzov a na holiacu planÏetu

predmetu viaÏu podºa zvlá‰tnych predpisov.

aplikujte kvapku oleja na ‰ijací stroj.

Záruka platí iba vtedy, ak je záruãn˘ list

riadne vyplnen˘ (dátum predaja, peãiatka

V˘mena holiacich dielov

predajne a podpis predavaãa) a zároveÀ s

Aby sa udrÏal 100% holiaci v˘kon, vymeÀte

ním predloÏen˘ doklad o predaji (ìalej iba

holiacu planÏetu a blok britiev kaÏd˘ch 18

doklady o zakúpení).

mesiacov alebo akonáhle sa opotrebujú. Oba

Ak chcete vyuÏiÈ servisné sluÏby v záruãnej

tieto diely vymeÀte súãasne, aby ste dosiahli

dobe, kompletn˘ prístroj spolu s dokladmi o

hlad‰ie oholenie a men‰ie podráÏdenie

zakúpení odovzdajte alebo za‰lite do auto-

pokoÏky.

rizovaného servisného strediska Braun.

(Holiaca planÏeta a blok britiev: diel ã.

Aktualizovan˘ zoznam servisn˘ch stredísk je

5000/6000)

k dispozícii v predajniach v˘robkov Braun.

Vzhºadom na prípadnú v˘menu prístroja

Právo na zmeny vyhradené aj bez predchád-

alebo na zru‰enie kúpnej zmluvy platia

zajúceho upozornenia.

príslu‰né zákonné ustanovenia. Záruãná

doba sa predlÏuje o dobu, poãas ktorej bol

Technické údaje viì potlaã na ‰peciálnej

v˘robok podºa záznamu z opravovne v

sieÈovej ‰núre so sieÈov˘m adaptérom.

záruãnej oprave.

11

Magyar

Termékeinket minŒségi, funkcionalitás és

A készülék ápolása,

design elvárások kielégítésére tervezték.

karbantartása

Reméljük, örömét leli új Braun borotvájában.

Tisztítás elŒtt mindíg húzza ki a készüléket a

hálózatból.

Figyelem!

Az Ön készülékéhez egy alacsonyfeszült-

A készülék folyamatos karbantartása

ségı hálózati adapter tartozik. Ezért tilos

tökéletesebb borotválkozást eredményez.

bármely részét házilag cserélni vagy szerelni.

Minden borotvahasználat után öblítse át a

EllenkezŒ esetben áramütés veszélye áll

borotvafejet forró folyóvíz alatt.

fenn.

Néha használjon szappant (természetes

alapú folyékony szappant, melyben

kemény szemcsék, vagy egyéb

rongálódást okozó anyagok nincsenek).

Leírás

Öblítse le az összes habot.

Nyomja meg a kiengedŒ gombot, emelje le

1 Szita

a szitát és húzza ki a kést a készülékbŒl.

2 Kés

Hagyja a szétszedett alkatrészeket

3 KiengedŒ gomb

megszáradni.

4 Be/ki kapcsoló («start/stop»)

5 HosszúszŒr-vágó

6 Speciális csatlakozókábel

Tisztíthatja a készüléket szárazon, folyóvíz

nélkül is a kefe segítségével:

Kapcsolja ki a készüléket. Nyomja meg a

kiengedŒ gombot és vegye le a szitát.

A kefe segítségével tisztítsa meg a kést, és

Borotválkozás

a nyírófej belsŒ felületeit. Ne tisztítsa a

Kapcsolja be a borotvát («start»):

szitát kefével, mert ez a szita sérülését

A lengŒ nyírórendszer automatikusan követi

okozhatja.

az arc formáját.

Formázó:

A hosszúszŒr-formázóval a bajuszt és a

Általános tisztítás

pajeszt formázhatja a kívánt fazonra.

Körülbelül 4 hetente a kést Braun tisztítófol-

yadékkal ápolja.

Tegyen egy csepp finom gépolajat a

Tippek a tökéletes borotváltsághoz

hosszúszŒr-vágóra és a szitára.

Mosakodás elŒtt borotválkozzon, mivel a

bŒr, mosdás közben kissé kiázik.

Tartsa a készüléket megfelelŒ szögben

Nyíróalkatrészek cseréje

(90°) az arcfelülethez képest. Feszítse

A tökéletes borotválkozási eredmény

meg a bŒrt, és a szakáll növési irányával

megtartása érdekében cserélje le a szitát és

ellentétes irányban borotválkozzon.

a kést 18 havonként, vagy ha azok elkoptak.

A tökéletes eredmény érdekében azt

A bŒr irritációjának csökkentése érdekében

javasoljuk, hogy készüléke nyíróalkatrés-

egyszerre cserélje a nyiróalkatrészeket.

zeit (szita és kés) 18 havonta cserélje,

A Braun márkaszervizekben és az elektro-

vagy ha azok elkoptak.

mos üzletekben kapható:

Szita és kés (típusszám: 5000/6000)

12

Hrvatski

A változtatás jogát fenntartjuk

Na‰i su proizvodi dizajnirani tako da

zadovoljavaju najvi‰e standarde kvalitete,

funkcionalnosti i dizajna. Nadamo se da çete

Elektromos adattábla az adapteren található.

i Vi uÏivati u brijanju s novim Braunovim

aparatom za brijanje.

Upozorenje

Va‰ aparat za brijanje ima specijalni

Garancia

prikljuãni kabel s ugra∂enim sigurnosnim

A garancia hatálya alól kivételt képeznek

niskonaponskim sustavom. Nemojte mijenjati

azok a meghibásodások, amelyek a készülék

ili samostalno rukovati bilo kojim dijelom

szakszerıtlen, vagy nem rendeltetésszerı

kabela, jer se tako izlaÏete opasnosti od

használatára vezethetŒk vissza valamint

strujnog udara.

azok az apróbb hibák, amelyek a készülék

értékét, vagy használhatóságát jelentŒsen

nem befolyásolják.

Opis

A garancia érvényét veszti, ha a készülék a

1 MreÏica

Braun által kijelölt szervizeken kívül kerül

2 Blok noÏa

javításra.

3 Mehanizam za otpu‰tanje

4 Prekidaã za ukljuãivanje/iskljuãivanje

Részletes tájékoztató és a Braun által kijelölt

(«start/stop») aparata

szervizek címjegyzéke a készülékhez

5 Trimmer (Rezaã za duge dlaãice)

melléket garancia-levélben található.

6 Niskonaponski prikljuãni kabel

Gillette Group Hungary Kereskedelmi Kft

Frankel Leó u. 30-34,

Brijanje

1023 Budapest,

1-345-3800

Ukljuãite aparat («start») prekidaã:

Pokretna glava aparata prilago∂ava se obliku

Va‰eg lica.

Trimmer:

Kada je ukljuãen trimmer (rezaã za duge

dlaãice), moÏete sigurno i precizno pod‰i‰ati

brkove ili zaliske.

Savjeti za savr‰eno brijanje

Preporuãujemo da se brijete prije

umivanja, jer je nakon dodira s vodom

koÏa pomalo nateãena.

Aparat drÏite pod pravim kutem (90°) u

odnosu na koÏu. Zategnite koÏu i pomiãite

aparat u pravcu suprotnom od smjera rasta

brade.

Za ‰to kvalitetnije brijanje, zamijenite

mreÏicu i blok noÏa svakih 18 mjeseci ili

kada se istro‰e.

13

JAMSTVENI LIST

âi‰çenje

Jamstvo vrijedi godinu dana od datuma

Prije ãi‰çenja uvijek iskljuãite aparat iz struje.

kupnje. U tom razdoblju besplatno çemo

otkloniti sve nedostatke koji bi nastali zbog

Redovito ãi‰çenje omoguçuje kvalitetniji i bolji

gre‰aka u materijalu ili izradi, na naãin da

rad aparata.

aparat popravimo ili zamjenimo novim.

Ispiranje glave aparata vruçom tekuçom

Ovo jamstvo vrijedi u svakoj zemlji gdje su

vodom nakon svakog brijanja, jednostavan

proizvodi distribuirani od strane Brauna ili

je i brz naãin odrÏavanja aparata ãistim:

sluÏbenog distributera.

Za ãi‰çenje moÏete koristiti i sapun na

prirodnoj bazi ukoliko ne sadrÏi nikakva

Jamstvo ne vrijedi za o‰teçenja nastala

jaka sredstva. Isperite pjenu i pustite da

neispravnom uporabom, noramlnu istro‰e-

aparat radi jo‰ nekoliko sekundi.

nost i nedostatke koji samo neznatno utjeãu

Potom iskljuãite aparat i pritisnite mehani-

na vrijednost ili valjanost uporabe aparata.

zam za otpu‰tanje. Skinite mreÏicu i izvucite

Jamstvo prestaje kod popravka od strane

blok noÏa i ostavite ih da se osu‰e.

neovla‰tene osobe ili uporabe neoriginalnih

dijelova umjesto Braun rezervnih dijelova.

Aparat moÏete i ãistiti ãetkicom koja dolazi s

njim:

Jamstvo vrijedi samo uz predoãenje raãuna

Iskljuãite aparat. Pritisnite mehanizam za

i pravilno ispunjenog jamstvenog lista.

otpu‰tanje i skinite mreÏicu.

Uz pomoç ãetkice oãistite blok noÏa i

Braunov servis moÏete kontaktirati na broj

unutra‰njost glave aparata. No, ãetkicom

telefona 00 385 1 377 26 44.

nikako nemojte ãistiti mreÏicu jer bi je to

moglo o‰tetiti.

OdrÏavanje aparata u

vrhunskom stanju

Blok noÏa ãistite Braun sredstvima za

ãi‰çenje, otprilike svakih ãetiri tjedna. Tada

i premaÏite trimer i mreÏicu s malo (kap)

laganog strojnog ulja.

Zamjenjivanje dijelova aparata

Kako biste zadrÏali 100-postotnu uãinkovost

aparata, zamijenite mreÏicu i blok noÏa

svakih 18 mjeseci ili kada se istro‰e. Uvijek

ih mijenjajte zajedno jer tako osiguravate

temeljitije brijanje i manju iritaciju koÏe.

(MreÏica i blok noÏa: dio br. 5000/6000)

ZadrÏavamo pravo izmjene bez prethodne

najave.

Detalji o elektriãnom napajanju otisnuti su na

niskonaponskom prikljuãnom kabelu.

14

Slovenski

Vsi na‰i izdelki so zasnovani tako, da njihova

âi‰ãenje

kakovost, funkcionalnost in oblika ustrezajo

najvi‰jim standardom. Zato upamo, da bo

Pred ãi‰ãenjem vedno izvlecite prikljuãni

novi brivnik Braun v celoti izpolnil va‰a

kabel.

priãakovanja in da ga boste z veseljem

Redno ãi‰ãenje zagotavlja bolj‰e rezultate

uporabljali.

britja. Po vsakem britju izperite glavo brivnika

pod vroão tekoão vodo.

Opozorilo

Uporabite lahko naravno milo, ãe ne

Va‰ brivnik je opremljen s posebnim

vsebuje drobnih delcev ali abrazivnih snovi.

prikljuãnim kablom, ki ima vgrajen

Temeljito sperite vso peno.

nizkonapetostni napajalnik. Posameznih

Nato pritisnite gumba za sprostitev, dvignite

delov ne smete zamenjati ali v njih posegati,

mreÏico brivnika in odstranite blok rezil.

ker obstaja nevarnost elektriãnega udara.

Dele brivnika pustite razstavljene, da se

posu‰ijo.

Brivnik lahko ãistite tudi s priloÏeno ‰ãetko:

Opis

Izklopite brivnik. Pritisnite gumba za

1 MreÏica brivnika

sprostitev in dvignite mreÏico brivnika.

2 Blok rezil

S ‰ãetko oãistite blok rezil in notranji del

3 Gumb za sprostitev

glave brivnika. MreÏice brivnika ne smete

4 Gumb za vklop in izklop («start/stop»)

ãistiti s ‰ãetko, ker jo lahko s tem po‰ko-

5 Prirezovalnik dolgih dlak

dujete.

6 Posebni prikljuãni kabel

VzdrÏevanje brivnika

Britje

PribliÏno vsake ‰tiri tedne oãistite blok rezil

z Braunovim ãistilnim sredstvom.

Vklopite brivnik («start»):

Na prirezovalnik dolgih dlak in na mreÏico

Sistem z gibljivo glavo se samodejno

brivnika kapnite kapljico lahkega strojnega

prilagaja potezam va‰ega obraza.

olja.

Prirezovalnik:

Menjava delov brivnika

Ko je prirezovalnik dolgih dlak vklopljen,

Za optimalne rezultate britja zamenjajte

lahko z njim oblikujete brke ali zalizce.

mreÏico brivnika in blok rezil vsakih 18

mesecev oziroma ko opazite znake obrabe.

Oba dela zamenjajte istoãasno, saj boste

Namigi za popolno britje

tako zagotovili bolj temeljito britje in manj

Priporoãamo vam, da se obrijete pred

draÏenja koÏe.

umivanjem, ker je koÏa po umivanju

(MreÏica brivnika in blok rezil:

obiãajno nekoliko nabrekla.

‰t. dela 5000/6000)

Brivnik drÏite tako, da se brijete pod pravim

kotom (90°) na koÏo. KoÏo rahlo nategnite

in se brijte v nasprotni smeri rasti brade.

Navodila se lahko spremenijo brez

Da bi ohranili optimalne rezultate britja,

predhodnega obvestila.

zamenjajte mreÏico brivnika in blok rezil

vsakih 18 mesecev oziroma ko opazite, da

Elektriãni podatki so odtisnjeni na posebnem

so deli Ïe obrabljeni.

prikljuãnem kablu.

15

Türkçe

Garancija

Ürünlerimiz, kalite, kullan∂m ve tasar∂mda

Za izdelek valja dvoletna garancija, ki zaãne

en yüksek standartlara eriµilmek üzere

veljati z datumom nakupa. V ãasu trajanja

üretilmiµtir. Yeni Braun t∂raµ makinenizden

garancije bomo brezplaãno odpravili vse

memnun kalacaπ∂n∂z∂ umar∂z.

napake, ki so posledica slabega materiala

ali izdelave, bodisi s popravilom bodisi z

zamenjavo celega izdelka.

Önemli

Tıraµ makineniz Ek Güvenlikli Düµük Voltaj

Ta garancija velja v vsaki drÏavi, kjer je

güç kaynaπı içeren özel kordon seti ile beraber

izdelek dobavljen od BRAUN ali njegovega

satılmaktadır. Bu nedenle herhangi bir

poobla‰ãenega distributerja.

parçasını deπiµtirmemeniz veya tamire

çalıµmamanız gerekmektedir. Aksi takdirde,

Garancija ne pokriva po‰kodb, ki so

elektrik çarpması riski doπabilir.

posledica nepravilne uporabe, normalne

obrabe ali uporabe in tudi ne napak, ki v

zanemarljivi meri vplivajo na vrednost ali

delovanje aparata. Garancija preneha veljati,

Tan∂mlamalar

ãe popravilo izvr‰i nepoobla‰ãena oseba

oziroma, ãe pri popravilu niso uporabljeni

1 Elek

originalni Braunovi nadomestni deli.

2 Kesici blok

3 Elek ç∂karma düπmesi

Za popravilo v garancijskem roku izroãite

4 Açma/kapama düπmesi («start/stop»)

ali po‰ljite kompleten izdelek z raãunom

5 Uzun tüy düzeltici

poobla‰ãenemu Braunovemu servisu.

6 Özel kordon seti

Za informacije pokliãite poobla‰ãeni servis

ISKRA PRINS tel. + 386 1 476 98 00.

T∂raµ olma

Cihaz∂ çal∂µt∂r∂n∂z («start»):

Hareketli kesme sistemi yüzünüzün her

k∂vr∂m∂na otomatik olarak kendini ayarlar.

Uzun Tüy Düzeltici:

Uzun tüy düzeltici çal∂µ∂r konumda iken b∂y∂k

ve favoriler de düzeltilebilir.

Mükemmel t∂raµ için ipuçlar∂

Banyodan sonra deri yumuµay∂p hafifçe

µiµeceπi için banyodan önce t∂raµ olman∂z∂

öneririz.

T∂raµ makinenizi cildinize dik olarak (90° aç∂

ile tutunuz). Cildinizi geriniz ve sakallar∂n∂z∂

ç∂kt∂klar∂ yönün tersine doπru t∂raµ ediniz.

%100 t∂raµ performans∂n∂ elde etmek için,

t∂raµ makinenizin elek ve b∂çaπ∂n∂ her 18

ayda bir veya y∂prand∂klar∂nda deπiµtiriniz.

16

êÛÒÒÍËÈ

燯‡ ÔÓ‰Û͈Ëfl ‡Á‡·Óڇ̇ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒ-

Temizleme

Ú‚ËË Ò Ò‡Ï˚ÏË ‚˚ÒÓÍËÏË Òڇ̉‡Ú‡ÏË

Temizlemeye baµlamadan önce daima cihaz∂

͇˜ÂÒÚ‚‡, ÙÛÌ͈ËÓ̇θÌÓÒÚË Ë ‰ËÁ‡È̇.

kapat∂n∂z.

å˚ ̇‰ÂÂÏÒfl, ˜ÚÓ Ç‡Ï ÔÓÌ‡‚ËÚÒfl ÌÓ‚‡fl

·ËÚ‚‡ Braun.

Düzenli temizlik cihaz∂n performans∂n∂ artt∂r∂r.

LJÊÌÓ

Her t∂raµtan sonra, t∂raµ baµl∂π∂n∂ akan s∂cak

LJ¯‡ ·ËÚ‚‡ Ò̇·ÊÂ̇ ÒÔˆˇθÌ˚Ï

su alt∂nda y∂kay∂n∂z.

ÛÒÚÓÈÒÚ‚ÓÏ Ò ËÌÚ„ËÓ‚‡ÌÌ˚Ï

Doπal maddelerden yap∂lm∂µ sabunlar

·ÂÁÓÔ‡ÒÌ˚Ï ·ÎÓÍÓÏ ÔËÚ‡ÌËfl Ò‚ÂıÌËÁÍÓ„Ó

aµ∂nd∂r∂c∂ özellikte olmad∂klar∂ ve partikül

̇ÔflÊÂÌËfl, ‡ Ú‡ÍÊ ¯ÌÛÓÏ.

içermedikleri için kullan∂labilirler. Tüm

ÇÓ ËÁ·ÂʇÌË ÔÓ‡ÊÂÌËfl ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ

köpüπü durulay∂n∂z.

ÚÓÍÓÏ Á‡Ô¢‡ÂÚÒfl Á‡ÏÂ̇ ËÎË ÔÂÂÒÚ‡-

Daha sonra baµl∂k ç∂kartma düπmesine

Ìӂ͇ β·˚ı ˜‡ÒÚÂÈ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡.

bas∂p eleπi kald∂r∂p kesici bloπu ç∂kart∂n∂z ve

parçalar∂ kurumaya b∂rak∂n∂z.

éÔËÒ‡ÌËÂ

Alternatif olarak t∂raµ makinenizi f∂rças∂ ile de

temizleyebilirsiniz:

1 ëÂÚ͇ ·ËÚ‚˚

Cihaz∂ kapat∂n∂z. Baµl∂k ç∂karma düπmesine

2 êÂÊÛ˘ËÈ ·ÎÓÍ

bas∂n∂z ve eleπi ç∂kart∂n∂z.

3 äÌÓÔ͇ ÒÌflÚËfl ·ËÚ‚ÂÌÌÓÈ ÒÂÚÍË

F∂rçay∂ kullanarak kesici bloπu ve t∂raµ

4 èÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ‚Íβ˜ËÚ¸-‚˚Íβ˜ËÚ¸

baµl∂π∂n∂n içini temizleyiniz. Eleπi, zarar

(«start/stop»)

verebileceπi için f∂rça ile temizlemeyiniz.

5 íËÏÏÂ ‰Îfl ‰ÎËÌÌ˚ı ‚ÓÎÓÒ

6 ëÔˆˇθÌ˚È ¯ÌÛ

ÅËÚ¸Â

T∂raµ makinesinin korunmas∂

ÇÍβ˜ËÚ ·ËÚ‚Û («start»):

Kesici bloπu her dört haftada bir Braun

è·‚‡˛˘‡fl ·²˘‡fl „ÓÎӂ͇ ‡‚ÚÓχÚ˘Â-

temizleme ürünleri ile temizleyiniz. Uzun tüy

ÒÍË ‡‰‡ÔÚËÛÂÚÒfl Í ÍÓÌÚÛÛ Ç‡¯Â„Ó Îˈ‡.

düzelticisi ile eleπin üzerine bir damla makine

yaπ∂ damlat∂n∂z.

íËÏÏÂ: äÓ„‰‡ ÚËÏÏÂ ‡ÍÚË‚ËÓ‚‡Ì, Ç˚

ÔÓÎÛ˜‡ÂÚ ‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚ¸ ÔÓ‰‡‚ÌË‚‡Ú¸ ÛÒ˚

ËÎË ·‡ÍÂÌ·‡‰˚.

Parçalar∂n deπiµtirilmesi

Cihaz∂n t∂raµ performans∂n∂ %100 koruyabil-

êÂÍÓÏẨ‡ˆËË ÔÓ ÓÔÚËÏËÁ‡ˆËË ·ËÚ¸fl

mek için elek ve kesici bloπu her 18 ayda

êÂÍÓÏẨÛÂÚÒfl ·ËÚ¸Òfl ‰Ó ÛÏ˚‚‡ÌËfl,

bir veya y∂prand∂klar∂nda deπiµtiriniz. Her iki

Ú‡Í Í‡Í ÔÓÒΠÛÏ˚‚‡ÌËfl ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚ¸

parçay∂ da daha yak∂n ve hassasiyeti daha da

ÍÓÊË Ò΄͇ ‡ÒÔÛı‡ÂÚ.

azaltan bir t∂raµ performans∂ elde etmek için,

ÑÂÊËÚ ·ËÚ‚Û ÔÓ‰ ÔflÏ˚Ï Û„ÎÓÏ (90°)

ayn∂ zamanda deπiµtiriniz.

Í ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚË ÍÓÊË. Ç ÔÓˆÂÒÒ ·ËÚ¸fl

(Elek ve kesici blok parça no. 5000/6000)

Ò΄͇ ̇Úfl„Ë‚‡ÈÚ ÍÓÊÛ Ë ·ÂÈÚÂÒ¸ ‚

̇Ô‡‚ÎÂÌËË ÔÓÚË‚ ÓÒÚ‡ ‚ÓÎÓÒ.

ÑÎfl Ó·ÂÒÔ˜ÂÌËfl 100%-ÌÓÈ ˝ÙÙÂÍÚË‚-

Bildirim yap∂lmadan deπiµtirilebilir.

ÌÓÒÚË ·ËÚ¸fl ÂÍÓÏẨÛÂÚÒfl Á‡ÏÂÌflÚ¸

Ó‰ÌÓ‚ÂÏÂÌÌÓ ÒÂÚÍÛ Ë ÂÊÛ˘ËÈ ·ÎÓÍ

·ËÚ‚˚ ͇ʉ˚ 18 ÏÂÒflˆÂ‚ ËÎË ÔÓ ÏÂÂ

Elektrikle ilgili direktifler özel kordon setinin

Ëı ËÁÌÓÒ‡.

üzerinde yazmaktadır.

17

Ú¸fl Ë ÏÂ̸¯ÂÈ ‚ÂÓflÚÌÓÒÚË ‡Á‰‡ÊÂÌËfl

óËÒÚ͇

ÍÓÊË.

èÂ‰ ˜ËÒÚÍÓÈ ÓÚÍβ˜ËÚ ˝ÎÂÍÚÓÔË·Ó.

(ëÂÚ͇ ·ËÚ‚˚ Ë ÂÊÛ˘ËÈ ·ÎÓÍ

5000/6000).

ê„ÛÎfl̇fl ˜ËÒÚ͇ ·ËÚ‚˚ „‡‡ÌÚËÛÂÚ

·ÓΠ͇˜ÂÒÚ‚ÂÌÌÓ ·ËÚ¸Â. èÓÒÎÂ

Ç ËÁ‰ÂÎË ÏÓ„ÛÚ ·˚Ú¸ ‚ÌÂÒÂÌ˚ ËÁÏÂÌÂÌËfl

Í‡Ê‰Ó„Ó ·ËÚ¸fl, ÔÓÏÓÈÚ ·²˘Û˛

·ÂÁ Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓ„Ó Û‚Â‰ÓÏÎÂÌËfl.

„ÓÎÓ‚ÍÛ ÔÓ‰ ÒÚÛÂÈ „Ófl˜ÂÈ ‚Ó‰˚.

í‡ÍÊ ÏÓÊÌÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ Ï˚ÎÓ Ì‡

̇ÚÛ‡Î¸ÌÓÈ ÓÒÌÓ‚Â ÔË ÛÒÎÓ‚ËË, ˜ÚÓ ÓÌÓ

До дл соосу

Ì ÒÓ‰ÂÊËÚ Ú‚Â‰˚ı ˜‡ÒÚˈ ËÎË

с бу оск 

‡·‡ÁË‚Ì˚ı ÒÏÂÒÂÈ. ëÏÓÈÚ ÓÒÚ‡ÚÍË

оссск сд бос-

ÔÂÌ˚.

ос  гг.

ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ ÒÌflÚËfl ·ËÚ‚ÂÌÌÓÈ

ÒÂÚÍË. èÓ‰ÌËÏËÚ ÒÂÚÍÛ Ë ‰ÓÒڇ̸ÚÂ

Сдло  Г,

ÂÊÛ˘ËÈ ·ÎÓÍ. éÒÚ‡‚¸Ú ÒÌflÚ˚ ‰ÂÚ‡ÎË

БУ Гб, Braun GmbH,

‰Îfl ÒÛ¯ÍË.

Waldstr. 9, 74731 Walldürn, Germany

Ç Í‡˜ÂÒÚ‚Â ‡Î¸ÚÂ̇ÚË‚˚, Ç˚ ÏÓÊÂÚÂ

ëÔˆËÙË͇ˆËË ÔÓ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÚ‚Û –

˜ËÒÚËÚ¸ ·ËÚ‚Û ˘ÂÚÓ˜ÍÓÈ, ‚ıÓ‰fl˘ÂÈ ‚

ÒÏ. ̇‰ÔËÒ¸ ̇ ÒÔˆˇθÌÓÏ ¯ÌÛÂ.

ÍÓÏÔÎÂÍÚ:

éÚÍβ˜ËÚ ·ËÚ‚Û. ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ

ÒÌflÚËfl ·ËÚ‚ÂÌÌÓÈ ÒÂÚÍË Ë ÒÌËÏËÚÂ ÒÂÚÍÛ

ɇ‡ÌÚËÈÌ˚ ӷflÁ‡ÚÂθÒÚ‚‡ ÙËÏ˚

·ËÚ‚˚.

BRAUN

ë ÔÓÏÓ˘¸˛ ˘ÂÚÓ˜ÍË, Ó˜ËÒÚËÚ ÂÊÛ˘ËÈ

ÑÎfl ‚ÒÂı ËÁ‰ÂÎËÈ Ï˚ ‰‡ÂÏ „‡‡ÌÚ˲ ̇

·ÎÓÍ Ë ‚ÌÛÚÂÌÌ˛˛ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚ¸ ‡·Ó˜ÂÈ

‰‚‡ „Ó‰‡, ̇˜Ë̇fl Ò ÏÓÏÂÌÚ‡ ÔËÓ·ÂÚÂÌËfl

„ÓÎÓ‚ÍË ·ËÚ‚˚. èË ˝ÚÓÏ ÌÂ Ó˜Ë˘‡ÈÚÂ

ËÁ‰ÂÎËfl.

ÒÂÚÍÛ ·ËÚ‚˚ ˘ÂÚÓ˜ÍÓÈ, ÔÓÒÍÓθÍÛ ˝ÚÓ

Ç Ú˜ÂÌË „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó ÔÂËÓ‰‡ Ï˚

ÏÓÊÂÚ ÔÓ‚‰ËÚ¸ ÒÂÚÍÛ.

·ÂÒÔ·ÚÌÓ ÛÒÚ‡ÌËÏ ÔÛÚÂÏ ÂÏÓÌÚ‡,

Á‡ÏÂÌ˚ ‰ÂÚ‡ÎÂÈ ËÎË Á‡ÏÂÌ˚ ‚Ò„Ó

ËÁ‰ÂÎËfl β·˚ Á‡‚Ó‰ÒÍË ‰ÂÙÂÍÚ˚,

‚˚Á‚‡ÌÌ˚ Ì‰ÓÒÚ‡ÚÓ˜Ì˚Ï Í‡˜ÂÒÚ‚ÓÏ

ä‡Í ÔÓ‰‰ÂÊË‚‡Ú¸ LJ¯Û

χÚÂˇÎÓ‚ ËÎË Ò·ÓÍË.

·ËÚ‚Û ‚ ÔÂÍ‡ÒÌÓÏ

Ç ÒÎÛ˜‡Â Ì‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚË ÂÏÓÌÚ‡ ‚

„‡‡ÌÚËÈÌ˚È ÔÂËÓ‰ ËÁ‰ÂÎË ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸

‡·Ó˜ÂÏ ÒÓÒÚÓflÌËË

Á‡ÏÂÌÂÌÓ Ì‡ ÌÓ‚Ó ËÎË ‡Ì‡Îӄ˘ÌÓ ‚

èËÏÂÌÓ Í‡Ê‰˚ ˜ÂÚ˚ Ì‰ÂÎË, Ó˜Ë˘‡È-

ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËÂ Ò á‡ÍÓÌÓÏ Ó Á‡˘ËÚ Ô‡‚

Ú ÂÊÛ˘ËÈ ·ÎÓÍ ÙËÏÂÌÌ˚ÏË Ò‰ÒÚ‚‡ÏË

ÔÓÚ·ËÚÂÎÂÈ.

Ó˜ËÒÚÍË Braun. ëχʸÚ ÚËÏÏÂ Ë ÒÂÚÍÛ

ɇ‡ÌÚËfl Ó·ÂÚ‡ÂÚ ÒËÎÛ ÚÓθÍÓ ÂÒÎË ‰‡Ú‡

·ËÚ‚˚ Ì·Óθ¯ËÏ ÍÓ΢ÂÒÚ‚ÓÏ Î„ÍÓ„Ó

ÔÓÍÛÔÍË ÔÓ‰Ú‚Âʉ‡ÂÚÒfl Ô˜‡Ú¸˛ Ë

·˚ÚÓ‚Ó„Ó Ï‡¯ËÌÌÓ„Ó Ï‡Ò·.

ÔÓ‰ÔËÒ¸˛ ‰ËÎÂ‡ (χ„‡ÁË̇) ̇ ÔÓÒΉÌÂÈ

ÒÚ‡Ìˈ ÓË„Ë̇θÌÓÈ ËÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ

˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË BRAUN, ÍÓÚÓ‡fl fl‚ÎflÂÚÒfl

á‡ÏÂ̇ ·²˘Ëı ˜‡ÒÚÂÈ ·ËÚ‚˚

„‡‡ÌÚËÈÌ˚Ï Ú‡ÎÓÌÓÏ.

ÑÎfl Ó·ÂÒÔ˜ÂÌËfl 100%-ÌÓÈ ˝ÙÙÂÍÚË‚ÌÓÒÚË

ùÚ‡ „‡‡ÌÚËfl ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθ̇ ‚ β·ÓÈ

·ËÚ‚˚, Á‡ÏÂÌflÈÚ ӉÌÓ‚ÂÏÂÌÌÓ ÒÂÚÍÛ Ë

ÒÚ‡Ì ‚ ÍÓÚÓÛ˛ ˝ÚÓ ËÁ‰ÂÎËÂ

ÂÊÛ˘ËÈ ·ÎÓÍ Í‡Ê‰˚ 18 ÏÂÒflˆÂ‚ ËÎË ÔÓ

ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ÙËÏÓÈ BRAUN ËÎË

ÏÂ Ëı ËÁÌÓÒ‡. á‡ÏÂÌflÈÚ ӷ‡ ÍÓÏÔÓÌÂÌÚ‡

̇Á̇˜ÂÌÌ˚Ï ‰ËÒÚË·¸˛ÚÓÓÏ Ë „‰Â

Ó‰ÌÓ‚ÂÏÂÌÌÓ ‰Îfl ̇˷ÓΠ˜ËÒÚÓ„Ó ·Ë-

ÌË͇ÍË ӄ‡Ì˘ÂÌËfl ÔÓ ËÏÔÓÚÛ ËÎË

18

‰Û„Ë Ô‡‚Ó‚˚ ÔÓÎÓÊÂÌËfl ÌÂ

ËÁ‰ÂÎË ÙËÏ˚ BRAUN, ÏÓÊÂÚ ËÏÂÚ¸

ÔÂÔflÚÒÚ‚Û˛Ú Ô‰ÓÒÚ‡‚ÎÂÌ˲

Á̇˜ËÚÂθÌÓ ·Óθ¯ËÈ ÒÓÍ ÒÎÛÊ·˚, ˜ÂÏ

„‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl.

ÒÓÍ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌ-

éÒÛ˘ÂÒÚ‚ÎÂÌË „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó

Ì˚È ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò êÓÒÒËÈÒÍËÏ Á‡ÍÓÌÓÏ.

Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl Ì ‚ÎËflÂÚ Ì‡ ‰‡ÚÛ ËÒÚ˜ÂÌËfl

ÒÓ͇ „‡‡ÌÚËË. ɇ‡ÌÚËfl ̇ Á‡ÏÂÌÂÌÌ˚Â

ëÎÛ˜‡Ë, ̇ ÍÓÚÓ˚ „‡‡ÌÚËfl ÌÂ

˜‡ÒÚË ËÒÚÂ͇ÂÚ ‚ ÏÓÏÂÌÚ ËÒÚ˜ÂÌËfl

‡ÒÔÓÒÚ‡ÌflÂÚÒfl:

„‡‡ÌÚËË Ì‡ ‰‡ÌÌÓ ËÁ‰ÂÎËÂ.

ɇ‡ÌÚËfl Ì ÔÓÍ˚‚‡ÂÚ ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl,

‰ÂÙÂÍÚ˚, ‚˚Á‚‡ÌÌ˚ ÙÓÒ-χÊÓÌ˚ÏË

‚˚Á‚‡ÌÌ˚ ÌÂÔ‡‚ËθÌ˚Ï

Ó·ÒÚÓflÚÂθÒÚ‚‡ÏË;

ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ (ÒÏ. Ú‡ÍÊ ÒÔËÒÓÍ ÌËÊÂ)

ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ‚ ÔÓÙÂÒÒËÓ̇θÌ˚ı

ÌÓχθÌ˚È ËÁÌÓÒ ·ËÚ‚ÂÌÌ˚ı ÒÂÚÓÍ Ë

ˆÂÎflı;

ÌÓÊÂÈ, ‰ÂÙÂÍÚ˚, Ó͇Á˚‚‡˛˘ËÂ

̇Û¯ÂÌË Ú·ӂ‡ÌËÈ ËÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ

ÌÂÁ̇˜ËÚÂθÌ˚È ˝ÙÙÂÍÚ Ì‡ ͇˜ÂÒÚ‚Ó

˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË;

‡·ÓÚ˚ ÔË·Ó‡.

ÌÂÔ‡‚Ëθ̇fl ÛÒÚ‡Ìӂ͇ ̇ÔflÊÂÌËfl

ùÚ‡ „‡‡ÌÚËfl ÚÂflÂÚ ÒËÎÛ ÂÒÎË ÂÏÓÌÚ

ÔËÚ‡˛˘ÂÈ ÒÂÚË (ÂÒÎË ˝ÚÓ Ú·ÛÂÚÒfl);

ÔÓËÁ‚Ó‰ËÎÒfl Ì ÛÔÓÎÌÓÏÓ˜ÂÌÌ˚Ï Ì‡ ÚÓ

‚ÌÂÒÂÌË ÚÂıÌ˘ÂÒÍËı ËÁÏÂÌÂÌËÈ;

ÎˈÓÏ Ë ÂÒÎË ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì˚ ÌÂ

ÏÂı‡Ì˘ÂÒÍË ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl;

ÓË„Ë̇θÌ˚ ‰ÂÚ‡ÎË ÙËÏ˚ BRAUN.

ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl ÔÓ ‚ËÌ ÊË‚ÓÚÌ˚ı,

Ç ÒÎÛ˜‡Â Ô‰˙fl‚ÎÂÌËfl ÂÍ·χˆËË ÔÓ

„˚ÁÛÌÓ‚ Ë Ì‡ÒÂÍÓÏ˚ı (‚ ÚÓÏ ˜ËÒÎÂ

ÛÒÎÓ‚ËflÏ ‰‡ÌÌÓÈ „‡‡ÌÚËË, ÔÂ‰‡ÈÚÂ

ÒÎÛ˜‡Ë ̇ıÓʉÂÌËfl „˚ÁÛÌÓ‚ Ë

ËÁ‰ÂÎË ˆÂÎËÍÓÏ ‚ÏÂÒÚÂ Ò „‡‡ÌÚËÈÌ˚Ï

̇ÒÂÍÓÏ˚ı ‚ÌÛÚË ÔË·ÓÓ‚);

Ú‡ÎÓÌÓÏ ‚ β·ÓÈ ËÁ ˆÂÌÚÓ‚ ÒÂ‚ËÒÌÓ„Ó

‰Îfl ÔË·ÓÓ‚, ‡·ÓÚ‡˛˘Ëı ÓÚ ·‡Ú‡ÂÂÍ,

Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl ÙËÏ˚ BRAUN.

– ‡·ÓÚ‡ Ò ÌÂÔÓ‰ıÓ‰fl˘ËÏË ËÎË

ÇÒ ‰Û„Ë Ú·ӂ‡ÌËfl, ‚Íβ˜‡fl

ËÒÚÓ˘ÂÌÌ˚ÏË ·‡Ú‡ÂÈ͇ÏË, β·˚Â

Ú·ӂ‡ÌËfl ‚ÓÁÏ¢ÂÌËfl Û·˚ÚÍÓ‚,

ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl, ‚˚Á‚‡ÌÌ˚ ËÒÚÓ˘ÂÌÌ˚ÏË

ËÒÍβ˜‡˛ÚÒfl, ÂÒÎË Ì‡¯‡ ÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌÌÓÒÚ¸

ËÎË ÚÂÍÛ˘ËÏË ·‡Ú‡ÂÈ͇ÏË (ÒÓ‚ÂÚÛÂÏ

Ì ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇ ‚ Á‡ÍÓÌÌÓÏ ÔÓfl‰ÍÂ.

ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ÚÓθÍÓ Ô‰Óı‡ÌÂÌÌ˚ÏË

êÂÍ·χˆËË, Ò‚flÁ‡ÌÌ˚Â Ò ÍÓÏÏÂ˜ÂÒÍËÏ

ÓÚ ‚˚ÚÂ͇ÌËfl ·‡Ú‡ÂÈ͇ÏË);

ÍÓÌÚ‡ÍÚÓÏ Ò ÔÓ‰‡‚ˆÓÏ Ì ÔÓÔ‡‰‡˛Ú ÔÓ‰

‰Îfl ·ËÚ‚ – ÒÏflÚ‡fl ËÎË ÔÓ‚‡Ì̇fl ÒÂÚ͇.

˝ÚÛ „‡‡ÌÚ˲.

Ç ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò Á‡ÍÓÌÓÏ êî ‹ 2300-1 ÓÚ

ÇÌËχÌËÂ!

éË„Ë̇θÌ˚È É‡‡ÌÚËÈÌ˚È

7.02.1992 „. «é ᇢËÚ Ô‡‚

í‡ÎÓÌ ÔÓ‰ÎÂÊËÚ ËÁ˙flÚ˲ ÔË Ó·‡˘ÂÌËË ‚

ÔÓÚ·ËÚÂÎÂÈ» Ë ÔËÌflÚ˚Ï ‰ÓÔÓÎÌÂÌËÂÏ Í

ÒÂ‚ËÒÌ˚È ˆÂÌÚ ‰Îfl „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó

Á‡ÍÓÌÛ êî ÓÚ 9.01.1996 „. «é ‚ÌÂÒÂÌËË

ÂÏÓÌÚ‡. èÓÒΠÔӂ‰ÂÌËfl ÂÏÓÌÚ‡

ËÁÏÂÌÂÌËÈ» Ë ‰ÓÔÓÎÌÂÌËÈ ‚ Á‡ÍÓÌ «é

ɇ‡ÌÚËÈÌ˚Ï í‡ÎÓÌÓÏ ·Û‰ÂÚ fl‚ÎflÚ¸Òfl

ᇢËÚ Ô‡‚ ÔÓÚ·ËÚÂÎÂÈ» Ë «äÓ‰ÂÍÒ

Á‡ÔÓÎÌÂÌÌ˚È ÓË„Ë̇ΠãËÒÚ‡ ‚˚ÔÓÎÌÂÌËfl

êëîëê Ó· ‡‰ÏËÌËÒÚ‡ÚË‚Ì˚ı

ÂÏÓÌÚ‡ ÒÓ ¯Ú‡ÏÔÓÏ ÒÂ‚ËÒÌÓ„Ó ˆÂÌÚ‡ Ë

Ô‡‚Ó̇Û¯ÂÌËflı», ÙËχ BRAUN

ÔÓ‰ÔËÒ‡ÌÌ˚È ÔÓÚ·ËÚÂÎÂÏ ÔÓ ÔÓÎÛ˜ÂÌËË

ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÂÚ ÒÓÍ ÒÎÛÊ·˚ ̇ Ò‚ÓË

ËÁ‰ÂÎËfl ËÁ ÂÏÓÌÚ‡. í·ÛÈÚÂ

ËÁ‰ÂÎËfl ‡‚Ì˚Ï ‰‚ÛÏ „Ó‰‡Ï Ò ÏÓÏÂÌÚ‡

ÔÓÒÚ‡‚ÎÂÌËfl ‰‡Ú˚ ‚ÓÁ‚‡Ú‡ ËÁ ÂÏÓÌÚ‡,

ÔËÓ·ÂÚÂÌËfl ËÎË Ò ÏÓÏÂÌÚ‡

ÒÓÍ „‡‡ÌÚËË ÔӉ΂‡ÂÚÒfl ̇ ‚ÂÏfl

ÔÓËÁ‚Ó‰ÒÚ‚‡, ÂÒÎË ‰‡ÚÛ ÔÓ‰‡ÊË

̇ıÓʉÂÌËfl ËÁ‰ÂÎËfl ‚ ÒÂ‚ËÒÌÓÏ ˆÂÌÚÂ.

ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ Ì‚ÓÁÏÓÊÌÓ.

Ç ÒÎÛ˜‡Â ‚ÓÁÌËÍÌÓ‚ÂÌËfl ÒÎÓÊÌÓÒÚÂÈ Ò

àÁ‰ÂÎËfl ÙËÏ˚ BRAUN ËÁ„ÓÚÓ‚ÎÂÌ˚ ‚

‚˚ÔÓÎÌÂÌËÂÏ „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó ËÎË

ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò ‚˚ÒÓÍËÏË Ú·ӂ‡ÌËflÏË

ÔÓÒ΄‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl ÔÓÒ¸·‡

‚ÓÔÂÈÒÍÓ„Ó Í‡˜ÂÒÚ‚‡. èË ·ÂÂÊÌÓÏ

ÒÓÓ·˘‡Ú¸ Ó· ˝ÚÓÏ ‚ àÌÙÓχˆËÓÌÌÛ˛

ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË Ë ÔË Òӷβ‰ÂÌËË Ô‡‚ËÎ

ëÎÛÊ·Û ëÂ‚ËÒ‡ ÙËÏ˚ BRAUN ÔÓ

ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË, ÔËÓ·ÂÚÂÌÌÓ LJÏË

ÚÂÎÂÙÓÌÛ (095) 258 62 70.

19

ìÍ‡ªÌҸ͇

燯‡ ÔÓ‰Û͈¥fl ÓÁÓ·ÎÂ̇ ‚¥‰ÔÓ‚¥‰ÌÓ ‰Ó

óˢÂÌÌfl

Ì‡È‚Ë˘Ëı Òڇ̉‡Ú¥‚ flÍÓÒÚ¥, ÙÛÌ͈¥Ó̇θ-

ÌÓÒÚ¥ Ú‡ ‰ËÁ‡ÈÌÛ. ëÔÓ‰¥‚‡πÏÓÒfl, ˘Ó LJÏ

á‡‚Ê‰Ë ‚ËÏË͇ÈÚ ·ËÚ‚Û Á ÂÎÂÍÚ˘ÌÓª

ÒÔÓ‰Ó·‡πÚ¸Òfl LJ¯‡ ÌÓ‚‡ ·ËÚ‚‡ Braun.

ÏÂÂÊ¥ ÔÂ‰ ÚËÏ flÍ ÓÁÔÓ˜‡ÚË ˜Ë˘ÂÌÌfl.

èÓÔÂ‰ÊÂÌÌfl

ê„ÛÎflÌ ˜Ë˘ÂÌÌfl Á‡·ÂÁÔ˜Ûπ Í‡˘Û

ÑÓ ÍÓÏÔÎÂÍÚÛ Ç‡¯Óª ·ËÚ‚Ë ‚ıÓ‰ËÚ¸

flÍ¥ÒÚ¸ „ÓÎ¥ÌÌfl. è¥ÒÎfl ÍÓÊÌÓ„Ó „ÓÎ¥ÌÌfl,

ÍÓÏÔÎÂÍÚ ÒÔˆ¥‡Î¸ÌÓ„Ó ¯ÌÛ‡ ÊË‚ÎÂÌÌfl

ÒÔÓÎÓÒÌ¥Ú¸ ·ËÚ‚ÂÌÛ „ÓÎ¥‚ÍÛ Ô¥‰ „‡fl˜Ó˛

¥Á ‚ÏÓÌÚÓ‚‡ÌËÏ ·ÂÁÔ˜ÌËÏ Ì‡‰ÌËÁ¸ÍÓ-

ÔÓÚÓ˜ÌÓ˛ ‚Ó‰Ó˛.

‚ÓθÚÌËÏ ·ÎÓÍÓÏ ÊË‚ÎÂÌÌfl. íÓÏÛ ÌÂ

åÓÊ ڇÍÓÊ ‚ËÍÓËÒÚÓ‚Û‚‡ÚËÒfl ÏËÎÓ Ì‡

ÏÓÊ̇ Á‡Ï¥Ì˛‚‡ÚË ˜Ë Á‡˜¥Ô‡ÚË ·Û‰¸-flÍÛ Á

̇ÚÛ‡Î¸Ì¥È ÓÒÌÓ‚¥, flÍ˘Ó ‚ÓÌÓ Ì ϥÒÚËÚ¸

‰ÂÚ‡ÎÂÈ, ÓÒͥθÍË ˆÂ ÏÓÊ ÔËÁ‚ÂÒÚË ‰Ó

˜‡ÒÚÓ˜ÓÍ ‡·Ó ‡·‡ÁË‚ÌËı ˜ӂËÌ.

Û‡ÊÂÌÌfl ÂÎÂÍÚ˘ÌËÏ ÒÚÛÏÓÏ.

áÏËÈÚ ‚Ò˛ Ô¥ÌÛ.

èÓÚ¥Ï Ì‡ÚËÒÌ¥Ú¸ ÍÌÓÔÍË ÓÁÏË͇ÌÌfl,

Ḁ́ϥڸ Ò¥ÚÓ˜ÍÛ ‰Îfl „ÓÎ¥ÌÌfl ¥ ‚ËÈÏ¥Ú¸

¥ÊÛ˜ËÈ ·ÎÓÍ. è¥ÒÎfl ˆ¸Ó„Ó Á‡Î˯ÚÂ

éÔËÒ

ÓÁ¥·‡Ì¥ ˜‡ÒÚËÌË, ˘Ó· ‰‡ÚË ªÏ

1 ë¥ÚӘ͇ ‰Îfl „ÓÎ¥ÌÌfl

‚ËÒÓıÌÛÚË.

2 ê¥ÊÛ˜ËÈ ·ÎÓÍ

3 äÌÓÔ͇ ÓÁÏË͇ÌÌfl

ÇË Ú‡ÍÓÊ ÏÓÊÂÚ ˜ËÒÚËÚË ·ËÚ‚Û Á‡ ‰ÓÔÓ-

4 ÇËÏË͇˜ («start/stop»)

ÏÓ„Ó˛ ˘¥ÚÓ˜ÍË, ˘Ó ‚ıÓ‰ËÚ¸ Û ÍÓÏÔÎÂÍÚ

5 íËÏÂ ‰Îfl ‰Ó‚„Ó„Ó ‚ÓÎÓÒÒfl

·ËÚ‚Ë. ÇËÏÍÌ¥Ú¸ ·ËÚ‚Û.

6 äÓÏÔÎÂÍÚ ÒÔˆ¥‡Î¸ÌÓ„Ó ¯ÌÛ‡ ÊË‚ÎÂÌÌfl

ç‡ÚËÒÌ¥Ú¸ ÍÌÓÔÍË ÓÁÏË͇ÌÌfl ¥ Ḁ́ϥڸ

Ò¥ÚÓ˜ÍÛ ‰Îfl „ÓÎ¥ÌÌfl.

ᇠ‰ÓÔÓÏÓ„Ó˛ ˘¥ÚÓ˜ÍË ÔÓ˜ËÒÚ¥Ú¸

¥ÊÛ˜ËÈ ·ÎÓÍ ¥ ‚ÌÛÚ¥¯Ì˛ ÔÓ‚ÂıÌ˛

ÉÓÎ¥ÌÌfl

·ËÚ‚ÂÌÓª „ÓÎ¥‚ÍË. é‰Ì‡Í, Ì ÒÎ¥‰ ˜ËÒÚËÚË

ì‚¥ÏÍÌ¥Ú¸ ·ËÚ‚Û («start»):

˘¥ÚÓ˜ÍÓ˛ Ò¥ÚÓ˜ÍÛ ‰Îfl „ÓÎ¥ÌÌfl, ·Ó ˆÂ ÏÓÊÂ

èÓ‚ÓÓÚ̇ ¥ÊÛ˜‡ ÒËÒÚÂχ ·Û‰Â ‡‚ÚÓχ-

ªª ÔÓ¯ÍÓ‰ËÚË.

Ú˘ÌÓ Ô¥‰ÒÚÓ˛‚‡ÚËÒfl Ô¥‰ ÍÓÌÚÛ LJ¯Ó„Ó

ӷ΢˜fl.

襉ÚËχÌÌfl LJ¯Óª ·ËÚ‚Ë

íËÏÂ: äÓÎË ‚‚¥ÏÍÌÂÌÓ ÚËÏÂ ‰Îfl

Û Ì‡ÈÍ‡˘ÓÏÛ Òڇ̥

‰Ó‚„Ó„Ó ‚ÓÎÓÒÒfl, ÇË ÏÓÊÂÚ Á‰¥ÈÒÌ˛‚‡ÚË

ÍÓÌÚÓθӂ‡ÌÛ Ô¥‰ÒÚËÊÍÛ ‚ÛÒ¥‚ Ú‡ ·‡Í¥‚.

èË·ÎËÁÌÓ ÍÓÊÌ¥ ˜ÓÚËË ÚËÊÌ¥ ˜ËÒÚ¥Ú¸

.

¥ÊÛ˜ËÈ ·ÎÓÍ Á‡ÒÓ·‡ÏË ‰Îfl ˜Ë˘ÂÌÌfl Braun.

ÑÓ‰‡ÈÚ Í‡Ôβ ΄ÍÓ„Ó Ï‡¯ËÌÌÓ„Ó

χÒ· ̇ ÚËÏÂË ‰Îfl ‰Ó‚„Ó„Ó ‚ÓÎÓÒÒfl Ú‡

èÓ‡‰Ë ‰Îfl ‚¥‰Ï¥ÌÌÓ„Ó „ÓÎ¥ÌÌfl:

Ò¥ÚÓ˜ÍÛ ‰Îfl „ÓÎ¥ÌÌfl.

êÂÍÓÏẨÛπÏÓ „ÓÎËÚËÒfl ÔÂ‰

‚ÏË‚‡ÌÌflÏ, ÓÒͥθÍË ¯Í¥‡ Ô¥ÒÎfl

á‡Ï¥Ì‡ ¥ÊÛ˜Ëı ˜‡ÒÚËÌ

‚ÏË‚‡ÌÌfl ÚÓıË Ì‡·fl͇π.

ÑÎfl Ô¥‰ÚËÏÍË 100 % flÍÓÒÚ¥ „ÓÎ¥ÌÌfl,

íËχÈÚ ·ËÚ‚Û Ô¥‰ ÔflÏËÏ ÍÛÚÓÏ (90°)

Á‡Ï¥Ì˛ÈÚ ҥÚÓ˜ÍÛ ‰Îfl „ÓÎ¥ÌÌfl Ú‡ ¥ÊÛ˜ËÈ

‰Ó ¯Í¥Ë. á΄͇ Ô¥‰Úfl„ÛÈÚ ¯Í¥Û Ú‡

·ÎÓÍ ÍÓÊÌ¥ 18 Ï¥Òflˆ¥‚, ‡·Ó ÍÓÎË ‚ÓÌË

„ÓÎ¥Ú¸Òfl ÔÓÚË Ì‡ÔflÏÛ ÓÒÚÛ ‚ÓÎÓÒÒfl.

ÁÌÓ¯Û˛Ú¸Òfl. á‡Ï¥ÌflÈÚ ӷˉ‚¥ ˆ¥ ˜‡ÒÚËÌË

ÑÎfl Ô¥‰ÚËχÌÌfl 100 % flÍÓÒÚ¥ „ÓÎ¥ÌÌfl,

Ó‰ÌÓ˜‡ÒÌÓ ‰Îfl ˜ËÒÚ¥¯Ó„Ó „ÓÎ¥ÌÌfl Ú‡ ÏÂÌ-

Á‡Ï¥Ì˛ÈÚ ҥÚÓ˜ÍÛ ‰Îfl „ÓÎ¥ÌÌfl Ú‡

¯Ó„Ó ÔÓ‰‡ÁÌÂÌÌfl ¯Í¥Ë.

¥ÊÛ˜ËÈ ·ÎÓÍ ÍÓÊÌ¥ 18 Ï¥Òflˆ¥‚, ‡·Ó ÍÓÎË

(ë¥ÚӘ͇ Ú‡ ¥ÊÛ˜ËÈ ·ÎÓÍ ·ËÚ‚Ë:

‚ÓÌË ÁÌÓ¯Û˛Ú¸Òfl.

Á‡Ô˜‡ÒÚË̇ ‹ 5000/6000).

20

åË Á‡Î˯‡πÏÓ Á‡ ÒÓ·Ó˛ Ô‡‚Ó ‚ÌÓÒËÚË

Á‡Í¥Ì˜ÛπÚ¸Òfl ‚ ÏÓÏÂÌÚ Á‡Íi̘ÂÌÌfl „‡‡ÌÚ¥ª

ÁÏ¥ÌË ·ÂÁ ÒÔˆ¥‡Î¸ÌÓ„Ó Ó„ÓÎÓ¯ÂÌÌfl.

̇ ‰‡ÌËÈ ‚Ëi·.

ɇ‡ÌÚ¥fl Ì ÔÓÍË‚‡π ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂÌÌfl,

‚ËÍÎË͇̥ Ì‚iÌËÏ ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌflÏ (‰Ë‚.

ÖÎÂÍÚ˘̥ ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË Ì‡‰ÛÍÓ‚‡Ì¥ ̇

Ú‡ÍÓÊ ÔÂÂÎiÍ ÌËʘÂ) ÌÓχθÌËÈ ÁÌÓÒ

˜‡ÒÚË̇ı ÍÓÏÔÎÂÍÚÛ ÒÔˆ¥‡Î¸ÌÓ„Ó ¯ÌÛ‡

Ò¥ÚÓÍ Ú‡ ÌÓÊ¥‚ ‰Îfl „ÓÎiÌÌfl, ‰ÂÙÂÍÚË, ˘Ó

ÊË‚ÎÂÌÌfl.

ÌÂÁ̇˜ÌËÏ ˜ËÌÓÏ ‚ÔÎË‚‡˛Ú¸ ̇ flÍ¥ÒÚ¸

Ó·ÓÚË ÔË·‰Û.

ñfl „‡‡ÌÚ¥fl ‚Ú‡˜‡π ÒËÎÛ, flÍ˘Ó ÂÏÓÌÚ

Á‰iÈÒÌ˛πÚ¸Òfl Ì ‚ÔÓ‚ÌÓ‚‡ÊÂÌÓ˛ ‰Îfl ˆ¸Ó„Ó

ÓÒÓ·Ó˛ Ú‡, flÍ˘Ó ‚ËÍÓËÒÚÓ‚Û˛Ú¸Òfl ÌÂ

ÓË„¥Ì‡Î¸Ìi ‰ÂڇΥ ÙiÏË Çr‡un.

ɇ‡ÌÚ¥ÈÌ¥ ÁÓ·Ó‚’flÁ‡ÌÌfl Ù¥ÏË Çraun

ì ‚ËÔ‡‰ÍÛ Ô‰’fl‚ÎÂÌÌfl ÂÍ·χˆÈ¥ª Á‡

ÑÎfl ‚Ò¥ı ‚ËÓ·i‚ ÏË ‰‡πÏÓ „‡‡ÌÚ¥˛ ̇ ‰‚‡

ÛÏÓ‚‡ÏË ‰‡ÌÓª „‡‡ÌÚ¥ª, ÔÂ‰‡ÈÚ ‚Ëi· Û

ÓÍË, ÔÓ˜Ë̇˛˜Ë Á ÏÓÏÂÌÚÛ Ôˉ·‡ÌÌfl

ÍÓÏÔÎÂÍÚ¥ ‡ÁÓÏ Á „‡‡ÌÚ¥ÈÌËÏ Ú‡ÎÓÌÓÏ Û

‚ËÓ·Û.

·Û‰¸-flÍËÈ ¥Á ˆÂÌÚ¥‚ ÒÂ‚¥ÒÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛ„Ó‚Û-

‚‡ÌÌfl ÙiÏË Çr‡un.

èÓÚfl„ÓÏ „‡‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó ÔÂ¥Ó‰Û ÏË

·ÂÁÔ·ÚÌÓ ÛÒÛ‚‡πÏÓ ¯ÎflıÓÏ ÂÏÓÌÚÛ,

ÇÒ¥ ¥Ì¯¥ ‚ËÏÓ„Ë, ‡ÁÓÏ Á ‚ËÏÓ„‡ÏË

Á‡ÏiÌË ‰ÂÚ‡ÎÂÈ ‡·Ó Á‡Ï¥ÌË ‚Ò¸Ó„Ó ‚ËÓ·Û

‚¥‰¯ÍÓ‰Û‚‡ÌÌfl Á·ËÚÍ¥‚, Ì ‰¥ÈÒÌ¥, fl͢Ó

·Û‰¸-flÍ¥ Á‡‚ӉҸͥ ‰ÂÙÂÍÚË, ‚ËÍÎË͇̥

̇¯‡ ‚¥‰ÔÓ‚i‰‡Î¸Ì¥ÒÚ¸ Ì ‚ÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇

̉ÓÒÚ‡ÚÌ¸Ó˛ flÍ¥ÒÚ˛ χÚÂ¥‡Î¥‚ ‡·Ó

Á‡ÍÓÌÌËÏ ˜ËÌÓÏ.

ÒÍ·‰‡ÌÌfl.

ÇËÔ‡‰ÍË, ̇ flÍ¥ Ì ÓÁÔÓ‚Ò˛‰ÊÛπÚ¸Òfl

ì ‚ËÔ‡‰ÍÛ ÌÂÏÓÊÎË‚ÓÒÚ¥ ÂÏÓÌÚÛ ‚

„‡‡ÌÚ¥fl:

„‡‡ÌÚ¥ÈÌËÈ ÔÂ¥Ó‰ ‚Ë¥· ÏÓÊ ·ÛÚË

Á‡Ï¥ÌÂÌËÈ Ì‡ ÌÓ‚ËÈ ‡·Ó ‡Ì‡ÎÓ„¥˜ÌËÈ

– ‰ÂÙÂÍÚË, ‚ËÍÎË͇̥ ÙÓÒ-χÊÓÌËÏË

‚¥‰ÔÓ‚¥‰ÌÓ ‰Ó á‡ÍÓÌÛ ÔÓ Á‡ıËÒÚ Ô‡‚

Ó·ÒÚ‡‚Ë̇ÏË;

ÒÔÓÊË‚‡˜¥‚.

– ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌfl Á ÔÓÙÂÒ¥ÈÌÓ˛ ÏÂÚÓ˛;

– ÔÓÛ¯ÂÌÌfl ‚ËÏÓ„ ¥ÌÒÚÛ͈¥ª Á

ɇ‡ÌÚ¥fl ̇·Û‚‡π ÒËÎË Î˯Â, flÍ˘Ó ‰‡Ú‡

ÂÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆ¥ª;

ÍÛÔ¥‚Î¥ Ô¥‰Ú‚Â‰ÊÛπÚ¸Òfl Ô˜‡ÚÍÓ˛ Ú‡

– Ì‚iÌ ‚ÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌfl ̇ÔÛ„Ë ÏÂÂÊi

Ôi‰ÔËÒÓÏ ‰¥ÎÂ‡ (χ„‡ÁËÌÛ) ̇

ÊË‚ÎÂÌÌfl (flÍ˘Ó ˆÂ ‚Ëχ„‡πÚ¸Òfl);

ÓË„¥Ì‡Î¸ÌÓÏÛ „‡‡ÌÚ¥ÈÌÓÏÛ Ú‡ÎÓÌ¥ Ç„aun

– Á‰iÈÒÌÂÌÌfl ÚÂıÌ¥˜ÌËı ÁÏ¥Ì;

‡·Ó ̇ ÓÒÚ‡ÌÌ¥È ÒÚÓ¥Ìˆ¥ ÓË„¥Ì‡Î¸ÌÓª

– ÏÂı‡Ì¥˜Ìi ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂÌÌfl;

¥ÌÒÚÛ͈¥ª Á ÂÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆ¥ª Çr‡un, fl͇ Ú‡ÍÓÊ

– ‰Îfl ÔË·‰¥‚, ˘Ó Ô‡ˆ˛˛Ú¸ ̇

ÏÓÊ ·ÛÚË „‡‡ÌÚiÈÌËÏ Ú‡ÎÓÌÓÏ.

·‡Ú‡ÂÈ͇ı – Ó·ÓÚ‡ Á Ì‚i‰ÔÓ‚¥‰ÌËÏË

‡·Ó ÒÔ‡ˆ¸Ó‚‡ÌËÏË ·‡Ú‡ÂÈ͇ÏË,

ñfl „‡‡ÌÚ¥fl ‰¥ÈÒ̇ Û ·Û‰¸-flÍ¥È Í‡ªÌ¥, ‚ flÍÛ

·Û‰¸flÍ¥ ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂÌÌfl, ‚ËÍÎË͇̥

ˆÂÈ ‚Ë¥· ÔÓÒÚ‡‚ÎflπÚ¸Òfl Ù¥ÏÓ˛ Çr‡un ‡·Ó

ÒÔ‡ˆ¸Ó‚‡ÌËÏË ‡·Ó Ô¥‰Ú¥Í‡˛˜ËÏË

ÔËÁ̇˜ÂÌËÏ ‰ËÒÚË·’˛ÚÂÓÏ, Ú‡ ‰Â ÊӉ̥

·‡Ú‡ÂÈ͇ÏË;

Ó·ÏÂÊÂÌÌfl Á ¥ÏÔÓÚÛ ‡·Ó ¥Ì¯¥ Ô‡‚Ó‚¥

– ‰Îfl ·ËÚ‚ – Á¥Ï’flÚ‡ ‡·Ó ÔÓ‚‡Ì‡ Ò¥Ú͇.

ÔÓÎÓÊÂÌÌfl Ì ÔÂ¯ÍӉʇ˛Ú¸ ̇‰‡ÌÌ˛

„‡‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛ„Ó‚Û‚‡ÌÌfl.

ì ‚ËÔ‡‰ÍÛ ‚ËÌËÍÌÂÌÌfl ÒÍ·‰ÌÓ˘¥‚ Á

‚ËÍÓ̇ÌÌflÏ „‡‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó ‡·Ó

ብÈÒÌÂÌÌfl „‡‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛ„Ó‚Û‚‡ÌÌfl

Ô¥ÒÎfl„‡‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛ„Ó‚Û‚‡ÌÌfl

Ì ‚ÔÎË‚‡π ̇ ‰‡ÚÛ Á‡Í¥Ì˜ÂÌÌfl ÚÂÏ¥ÌÛ

ÔÓı‡ÌÌfl Á‚ÂÚ‡ÚËÒ¸ ‰Ó ÒÂ‚¥ÒÌÓ„Ó ˆÂÌÚÛ

„‡‡ÌÚ¥ª. ɇ‡ÌÚ¥fl ̇ Á‡Ï¥ÌÂÌ¥ ˜‡ÒÚËÌË

Ù¥ÏË Çr‡un ‚ ìÍ‡ªÌ¥.

21

‹

22

23

24

Guarantee and Service Centers

Deutschland

Brasil

Braun GmbH, Kundendienst,

Picolli Service,

Bureaux de garantie et

Westerbachstr. 23 H,

Rua Túlio Teodoro

centrales service après-vente

61476 Kronberg,

de Campos, 209,

00 800 / 27 28 64 63

São Paulo – SP,

Punkty serwisowe

0800 16 26 27

Argentina

Pozáruãní a servisní centra

Central Reparadora

Bulgaria

de Afeitadoras S.A.,

Stambouli Ltd.,

Pozáruãné a servisné centrá

Av. Santa Fe 5270,

16/A Srebarna Atreet,

1425 Capital Federal,

Sofia, Bulgaria

Szervíz

0800 44 44 553

+ 359 2 528 988

Garanti bürolari ve merkezi

Australia

Canada

servis yerleri

Gillette Australia Pty. Ltd.,

Gillette Canada Company,

Private Bag 10, Scoresby,

4 Robert Speck Parkway,

Jamstveni i servis centri

Melbourne, Victoria 3179,

Mississauga L4Z 4C5, Ontario,

1 800 641 820

(905) 566-5000

Г  сс



Austria

âeská Republika

Gillette Gruppe Österreich,

PH SERVIS sro.,

Г  сс 

IZ-NÖ Süd, Straße 2, Objekt M21,

V Mezihori 2,

2355 Wiener Neudorf,

18000 Praha 8,

00800-27 28 64 63

266 310 574

Bahrain

Chile

Yaquby Stores,

Viseelec,

18 Bab ALBahrain,

Braun Service Center Chile,

P. O. Box 158,

Av. Concha y Toro #4399,

Manama,

Puente Alto,

02-28 88 7

Santiago,

02 288 25 18

Barbados

Dacosta Mannings Inc.,

China

P. O. Box 176, Pier Head,

Gillette (Shanghai) Sales Co. Ltd.

Bridgetown,

550 Sanlin Road, Pudong,

431-8700

Shanghai 200124,

800 820 13 57

Belarus

Electro Service & Co LLC,

Colombia

Chernyshevskogo str. 10 A,

Gillette de Colombia S.A.,

220015 Minsk,

Calle 100 No. 9A - 45 Piso 3.

2 85 69 23

Bogotá, D.C.,

01 8000 52 72 85

Belgium

Gillette Group Belgium NV,

Croatia

J. E. Mommaertslaan 18 A,

Iskra elektronika d.o.o.,

1831 Diegem,

Bozidara Magovca 63,

02-71 19 104

10020 Zagreb,

1- 6 60 17 77

Bermuda

Gibbons Company

Cyprus

21 Reid Street

Kyriakos Papavasiliou Trading

P.O. Box HM 11

70, Kennedy Ave.,

Hamilton

1663 Nicosia,

295 00 22

3572 314111

25

Danmark

Hong Kong

Kenya

Gillette Group Danmark A/S,

Audio Supplies Company,

Radbone-Clark Kenya Ltd.,

Teglholm Allè 15,

Room 506, St. George’s Building,

P. O. Box 40833,

2450 Kobenhavn SV,

2 ICE House Street,

Nairobi-Mombasa Road,

70 15 00 13

Hong Kong,

Nairobi,

25 24-93 77

2 82 12 76

Djibouti (Republique de)

Ets. Nouraddine,

Hungary

Korea

Magasin de la Seine,

Kisgep KFT,

Gillette Korea Ltd.

12 Place du 27 Juin, B.P. 2500,

Szépvölgyi út 35-37

144-27 Samsung-dong,

Djibouti,

H-1037 Budapest,

Kangnam-ku, Seoul, Korea,

35 19 91

13 494 955

080-920-6000

Egypt

Iceland

Kuwait

United Sons

Verzlunin Pfaff hf.,

Union Trading Co.,

International Trading,

Grensasvegur 13,

Braun Service Center,

25 Makram Ebied Street,

Box 714, 121 Reykjavik,

P. O. Box 28 Safat,

P.O. Box 7607, Cairo,

5 33 22 22

Safat Code 13001, Kuwait,

02-2740652

04 83 32 74

India

España

Braun Division,

Latvia

Braun Espanola S.A.,

c/o Gillette Div. Op. Pvt. Ltd.,

Latintertehserviss Co.,

Braun Service,

34, Okhla Industrial Estate,

72 Bullu Street, House 2,

Enrique Granados, 46,

New Delhi 110 020,

Riga 1067,

08950 Esplugues de Llobregat

11 68 30 218

2 40 39 11

(Barcelona),

901 11 61 84

Iran

Lebanon

Tehran Bouran Company

Magnet SAL - Fattal HLDG,

Estonia

Irtuc Building,

P. O. Box 110-773,

Servest Ltd.,

No 874 Enghelab Ave.,

Beirut,

Raua 55, 10152 Tallinn,

P. O. Box 15815-1391,

1 51 20 02

627 87 32

Tehran 11318,

02 16 70 23 50

Libya

France

Al-Muddy Joint-Stock Co.,

Groupe Gillette France -

Ireland (Republic of)

Istanbul Street 6,

Division Braun,

Gavin‘s Electronics,

P.O. Box 4996, Tripoli,

9, Place Marie Jeanne Bassot,

83/84, Lower Camden Street,

21 333 3421

92693 Levallois Perret Cédex,

Dublin 2,

(1) 4748 70 00,

1800 509 448

Lithuania

Minitel 3615 code Braun.

Elektronas AB,

Israel

Kareiviu 6,

Great Britain

S. Schestowitz Ltd.,

2600 Vilnius,

Gillette Group UK Ltd.,

8 Shacham Str.,

276 09 26

Braun Consumer Service,

Tel-Aviv, 49517,

Aylesbury Road,

1 800 335 959

Luxembourg

Thame OX9 3AX

Sogel S.A.,

Oxfordshire

Italia

Rue de l’industrie 7,

0800 783 70 10

Servizio Consumatori Braun

2543 Windhot,

Gillette Group Italy S.p.A.,

4 00 50 51

Greece

Via G.B. Pirelli, 18,

Berson S.A.,

20124 Milano,

Malaysia

47, Agamemnonos,

02 / 6678623

Gillette Malaysia Sdn. Bhd.,

17675 Kallithea Athens,

Braun Customer Service,

1-9 47 87 00

Jordan

11 A Persiaran Selangor,

INTERBRANDS

40200 Shah Alam,

Guadeloupe

AL Soyfiah district, opp.

3 55 19 21 16

Ets. André Haan S.A.,

Paradaise bakery

Zone Industrielle

AL yousef Building

B.P. 335, 97161 Pointe-à-Pitre,

P.O. Box 9404, Amman 11191,

26 68 48

962-6-5827567

26

Malta

Norge

Romania

Kind’s,

Gillette Group Norge AS,

Gillette Romania srl.

287, Republic Street,

Nils Hansensvei 4,

Calea Floreasca nr. 133-137

Valletta VLT04,

P.O. Box 79 Bryn,

et 1, sect 1,

24 71 18

0667 Oslo,

71401 Bucuresti

022-72 88 10

01-2319656

Maroc

FMG

Oman (Sultanate of)

Russia

Route Principle #7 Z.I Perchid

Naranjee Hirjee & Co.,

RTC Sovinservice,

Casablanca, 20 000,

10 Ruwi High,

Rusakovskaya 7,

212 22-533033

P.O. Box 9, Muscat 113,

107140 Moscow,

703 660

(095) 264 96 02

Martinique

Decius Absalon,

Pakistan

Saudi Arabia

23 Rue du Vieux-Chemin,

Gillette Pakistan Ltd.,

AL Naghi Company

97201 Fort-de-France,

Dr. Ziauddin Ahmend Road,

Madinah road,

73 43 15

Karachi 74200,

Al Baghdadia Jeddah

21 56 88 930

Kingdom of Saudi Arabia

Mauritius

+9662 651 8670

J. Kalachand & Co. Ltd.,

Paraguay

Bld DBM Industrial Estate,

Paraguay Trading S.A.,

Schweiz/Suisse/Svizzera

Stage 11, Plaine Lauzun,

Avda. Artigas y Cacique

Telion AG, Rütistrasse 26,

2 12 84 10

Cara Cara,

8952 Schlieren,

Asunción,

0844-88 40 10

Mexico

21203350/48/46

Gillette Manufactura, S.A. de C.V./

Singapore (Republic of)

Gillette Distribuidora, S.A. de C.V.

Philippines

Beste (S) Pte. Ltd.,

Atomo No. 3

Gillette Philippines Inc.,

6 Tagore Drive,

Parque Industrial Naucalpan

Corporate Corner Commerce

# 03-04 Tagore Industrial Building,

Naucalpan de Juarez

Avenues

Singapore 787623,

Estado de México, C.P. 53370

20/F Tower 1,

4 552 24 22

01-800-508-58-00

IL Corporate Centre

1770 Muntinlupa city

Slovakia

Nederland

027 71 07 02-06/-16

Techno Servis Bratislava

Gillette Groep Nederland BV,

spol. s.r.o.,

Visseringlaan 22,

Poland

Bajzova 11/A,

2288 ER Rijswijk,

Gillette Poland S.A.,

82108 Bratislava,

070-4 13 16 11

Budynek Orion,

(02) 55 56 37 49

ul. Domaniewska 41,

Netherlands Antilles

02-672 Warszawa,

Slovenia

Rupchand Sons n.v. (ram‘s),

22 548 88 88

Iskra Prins d.d.

Front Street 67, P.O. Box 79

Rozna dolina c. IX/6

St. Maarten, Philipsburg

Portugal

1000 Ljubljana,

052 29 31

Grupo Gillette Portuguesa, Lda.,

386 01 476 98 00

Braun Service,

New Zealand

Rua Tomás da Fonseca,

South Africa (Republic of)

Key Service Ltd.,

Torre G-9ºB,

Fixnet After Sales Service,

c/o SellAgence Ltd.,

1600-209 Lisboa,

17B Allandale Park,

59-63 Druces Rd.,

808 2 000 33

P.O. Box 5716,

Manakau City,

Cnr Le Roux and Morkels Close,

Auckland,

Réunion

Johannesburg 1685,

09-262 58 35

Dindar Confort,

Midrand, Gauteng,

Rte du Gymnase,

11 315 9260

Nippon

P. O. Box 278,

Gillette Japan Inc.,

97940 St. Clotilde,

St. Maarten

Queens Tower, 13F

026 92 32 03

Ashoka,

3-1, Minato Mirai 2-Chome

P. O. Box 79,

Nishi-Ku, Yokohama 220-6013

Philipsburg,

Japan

Netherlands Antilles,

045-680 37 00

52 29 31

27

St.Thomas

United Arab Emirates

Boolchand’s Ltd.,

The New Store,

31 Main Street,

P. O. Box 3029,

P. O. Box 5667,

Al Suog Street No-10,

00803 St. Thomas,

Dubai,

US Virgin Islands,

43 53 45 06

340 776 0302

Uruguay

Suomi

Driva S.A.,

Gillette Group Finland Oy/Braun,

Marcelilno Sosa 2064,

P.O. Box 9,

11800 Montevideo,

Niittykatu 8, PL 9,

2 924 95 76

02200 Espoo,

09-45 28 71

USA

The Gillette Company

Sverige

Braun Consumer Service,

Gillette Group Sverige AB,

1, Gillette Park 4k-16,

Dept. Sweden, Stockholm Gillette

Boston, MA 02127-1096,

Räsundavägen 12,

1-800-272-8611

Box 702,

16927 Solna,

Venezuela

020-21 33 21

Gillette de Venezuela S.A.,

Av. Blandin, Centro San Ignacio

Syria

Torre Copérnico, Piso 5

Ahmed Hadaya Company

La Castellana, Caracas

Hadaya building

0800-4455388

Ain Keresh

Unisyria, P.O. Box 35002,

Yemen (Republic of)

Damascus,

Saba Stores for Trading,

963 011-231433

26th September Street,

P. O. Box 5278,

Taiwan

Taiz,

Audio & Electr. Supplies Ltd.,

967 4-25 23 80

Brothers Bldg., 10th Floor,

85 Chung Shan N Rd., Sec. 1,

Yugoslavia

Taipei (104),

BG Elektronik,

0 80 221 630

Bulevar kralja Aleksandra 34,

11000 Beograd,

Thailand

11 3240 030

Gillette Thailand Ltd.,

175 South Sathorn Road,

Tungmahamek, Sathorn,

11/1 Floor, Sathorn City Tower

Bangkok 10520

02-344 91 91

Tunesie

Generale d’Equipement Industr.,

34 rue du Golfe Arabe,

Tunis, 2000,

00216 171 68 80

Turkey

Gillette Sanayi ve Ticaret A.S.,

Polaris Is Merkezi,

Ahi Evran Cad., No:1,

80670 Maslak, Istanbul,

0212-473 75 85

28

Аннотации для Электробритвы Braun 5715 в формате PDF