Dell Latitude D800: Regulatory Notices
Regulatory Notices: Dell Latitude D800
Table of contents
- Notes, Notices, and Cautions Abbreviations and Acronyms
- Contents
- CAUTION: Safety Instructions General
- CAUTION: Safety Instructions (continued) Power
- CAUTION: Safety Instructions (continued) Battery
- CAUTION: Safety Instructions (continued) Air Travel EMC Instructions California Residents
- When Using Your Computer
- When Using Your Computer (continued) Ergonomic Computing Habits When Working Inside Your Computer
- When Using Your Computer (continued) Protecting Against Electrostatic Discharge
- Finding Information for Your Computer What are you looking for? Find It Here
- What are you looking for? Find It Here
- Setting Up Your Computer
- 4 Open the computer display and press the power button to turn on the computer.
- About Your Computer
- Front View
- Left Side View Right Side View
- Back View
- Bottom View
- Removing a Battery
- Installing a Battery Removing a Reserve Battery
- 3 Pull the reserve battery out of its compartment, and disconnect the cable from the connector.
- Installing a Reserve Battery Running the Dell Diagnostics
- Option Function
- Tab Function
- Regulatory Notices

Regulatory Notices
Electromagnetic Interference (EMI) is any signal or emission, radiated in free space or
conducted along power or signal leads, that endangers the functioning of a radio navigation
or other safety service or seriously degrades, obstructs, or repeatedly interrupts a licensed
radio communications service. Radio communications services include but are not limited
to AM/FM commercial broadcast, television, cellular services, radar, air-traffic control,
pager, and Personal Communication Services (PCS). These licensed services, along with
unintentional radiators such as digital devices, including computers, contribute to the
electromagnetic environment.
Electromagnetic Compatibility (EMC) is the ability of items of electronic equipment to
function properly together in the electronic environment. While this computer has been
designed and determined to be compliant with regulatory agency limits for EMI, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause interference with radio communications services, which can be determined by
turning the equipment off and on, you are encouraged to try to correct the interference by
one or more of the following measures:
• Reorient the receiving antenna.
• Relocate the computer with respect to the receiver.
• Move the computer away from the receiver.
• Plug the computer into a different outlet so that the computer and the receiver are on
different branch circuits.
If necessary, consult a Dell Technical Support representative or an experienced
radio/television technician for additional suggestions.
For additional regulatory information, see "Regulatory Notices" in the Appendix of your
online User’s Guide. The sections specific to each regulatory agency provide country-
specific EMC/EMI or product safety information.
System Information Guide 27

www.dell.com | support.dell.com
28 System Information Guide

Dell™ Latitude™ D600
Příručka k zařízení
www.dell.com | support.euro.dell.com

Poznámky, upozornění a výstrahy
POZNÁMKA: POZNÁMKA obsahuje dležité informace, které vám pomohou
počítač lépe využívat.
UPOZORNĚNÍ: UPOZORNNÍ ukazuje na možnost poškození hardwaru
nebo ztráty dat a sdluje vám, jak se problému vyhnout.
POZOR: Odstavec uvozený slovem POZOR označuje možnost
poškození majetku, zranění či smrtelného úrazu.
Zkratky a značky
Úplný seznam zkratek a značek naleznete v
uživatelské píručce
(podle
operačního systému bu poklepejte na ikonu User’s Guide (Uživatelská
píručka) na pracovní ploše nebo klepnte na tlačítko Start, klepnte
na položku Help and Support Center (Nápovda a odborná pomoc)
a klepnte na položku User and system guides (Uživatelské píručky
a píručky k zaízení)).
Pokud jste si zakoupili počítač ady Dell™
n
, všechny odkazy na operační
systémy Microsoft
Windows
v tomto dokumentu nejsou platné.
____________________
Informace v tomto dokumentu se mohou měnit bez předchozího upozornění.
© 2003 Dell Computer Corporation. Všechna práva vyhrazena.
Jakákoli reprodukce bez písemného svolení společnosti Dell Computer Corporation je přísně
zakázána.
Ochranné známky použité v textu: Dell, logo DELL, Dell Precision, Latitude a TrueMobile jsou
ochranné známky společnosti Dell Computer Corporation. Intel, Pentium a Celeron jsou
registrované ochranné známky společnosti Intel Corporation. Microsoft a Windows jsou registrované
ochranné známky společnosti Microsoft Corporation. EMC je registrovaná ochranná známka
společnosti EMC Corporation.
Jiné ochranné známky a obchodní názvy případně použité v tomto dokumentu mohou odkazovat
na subjekty držící práva k těmto známkám a názvy jejich výrobků. Společnost Dell Computer
Corporation odmítá vlastnické zájmy k ochranným známkám a obchodním názvům mimo svých
vlastních.
Leden 2003 P/N J0432 Rev. A00

Obsah
POZOR: Bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Obecné
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Napájení
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Baterie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Letecká doprava
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Pokyny k elektromagnetické kompatibilit (EMC)
. . . . . . . . . 36
Pro obyvatele Kalifornie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Práce s počítačem
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Ergonomické zásady pi práci s počítačem
. . . . . . . . . . . 38
Práce uvnit počítače
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Ochrana ped elektrostatickými výboji
. . . . . . . . . . . . . 39
Likvidace baterií
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Získání informací o počítači
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Instalace počítače
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Váš počítač
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Pohled zepedu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Pohled zleva
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Pohled zprava
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Pohled zezadu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Pohled zdola
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Vyjmutí baterie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Instalace baterie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Vyjmutí záložní baterie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Obsah 31

Instalace záložní baterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Diagnostika počítačů Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Právní předpisy
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
32 Obsah

POZOR:
Bezpečnostní pokyny
Následující bezpečnostní pokyny slouží k zajištní bezpečnosti osob a k ochran počítače
a pracovišt ped možným poškozením.
Obecné
• Nejste-li školeným servisním technikem, nepokoušejte se počítač opravovat vlastními silami.
Vždy postupujte dsledn podle pokyn pro instalaci.
• Pokud je ped napájecím adaptérem prodlužovací kabel, zkontrolujte, zda celkový proud
odebíraný zaízeními pipojenými k prodlužovacímu kabelu nepekračuje povolenou
hodnotu.
• Dejte pozor, aby se do vtracích ani jiných otvor počítače nedostaly žádné pedmty.
Mohlo by dojít ke zkratu vnitních součástí a následnému požáru nebo úrazu elektrickým
proudem.
• Zapnutý počítač neponechávejte v prostedí s nedostatečným proudním vzduchu,
napíklad v obalu nebo v zavené aktovce. Pi nedostatečném proudní vzduchu hrozí
poškození počítače nebo požár.
• Počítač nepoužívejte v blízkosti radiátor a jiných zdroj tepla. Také neblokujte vtrací
otvory. Pod počítač nepokládejte volné papíry. Počítač neumist'ujte do uzavených výklenk
ani na postel, pohovku, koberec či deku.
• Pi napájení počítače nebo nabíjení baterie umístte napájecí adaptér na místo
s pohybem vzduchu, napíklad na stl nebo na podlahu. Nezakrývejte ho papíry ani
jinými pedmty znemožujícími chlazení. Adaptér nepoužívejte v obalu.
• Adaptér se pi bžném provozu počítače mže značn zahát. Pi manipulaci s adaptérem
za provozu nebo bezprostedn po jeho ukončení postupujte opatrn.
• Pi práci nepokládejte penosný počítač na dlouhou dobu pímo na nechránnou kži.
Teplota povrchu základny pi bžném provozu roste (zvlášt pi napájení ze sít). Trvalý
kontakt s kží mže zpsobit nepíjemné pocity a pípadn i spáleniny.
• Počítač nepoužívejte ve vlhkém prostedí, napíklad v blízkosti vany, dezu či bazénu, ani
ve vlhkém suterénu.
• Pokud váš počítač obsahuje integrovaný nebo pídavný modem (PC Card), odpojte ped
boukou kabel modemu, aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem po penesení blesku
telefonním vedením.
Píručka k zaízení 33

POZOR:
Bezpečnostní pokyny (pokračování)
• Pro zamezení riziku úrazu elektrickým proudem nepipojujte ani neodpojujte kabely
a zaízení neopravujte ani nekonfigurujte bhem bouky. Počítač nepoužívejte za bouky
jinak než po odpojení všech kabel a pi napájení z baterie.
• Pokud váš počítač obsahuje modem, musí mít kabel modemu minimální prez vodič
2
26 AWG (0,13 mm
) a modulární zástrčku RJ-11 splující normy FCC.
• Ped otevením krytu pamt'ových modul, adaptéru Mini PCI nebo modemu ve spodní
části počítače odpojte všechny kabely z konektor a odpojte telefonní kabel.
• Je-li v počítači konektor RJ-11 pro modem i sít'ový konektor RJ-45, zapojujte telefonní kabel
do konektoru RJ-11 a nikoli do konektoru RJ-45.
www.dell.com | support.euro.dell.com
• Karty PC Card mohou být za provozu velmi teplé. Pi vyjímání karet PC Card po dlouhém
používání postupujte opatrn.
• Ped čištním odpojte počítač ze zásuvky. Počítač čistte mkkým hadíkem navlhčeným
vodou. Nepoužívejte tekuté čisticí prostedky ani spreje. Ty mohou obsahovat holavé látky.
Napájení
• Používejte pouze adaptér dodávaný společností Dell, schválený pro použití s tímto
počítačem. Použití jiného adaptéru mže zpsobit požár nebo výbuch.
• Ped pipojením počítače do zásuvky zkontrolujte, zda naptí a frekvence zdroje souhlasí
s hodnotami uvedenými na adaptéru.
• Chcete-li počítač odpojit od všech zdroj napájení, vypnte počítač, odpojte baterii
a odpojte napájecí adaptér ze zásuvky.
• Napájecí kabely adaptéru a periferních zaízení zapojujte do ádn uzemnného zdroje
napájení, abyste pedešli úrazu elektrickým proudem. Tyto napájecí kabely mohou mít
tívodičové zástrčky zajišt'ující uzemnní. Nepoužívejte adaptéry zástrček ani
neodstraujte zemnicí kolík. Používáte-li prodlužovací kabel, použijte vhodný dvojvodičový
nebo tívodičový typ odpovídající napájecímu kabelu adaptéru.
34 Píručka k zaízení

POZOR:
Bezpečnostní pokyny (pokračování)
• Zkontrolujte, zda na kabelu napájecího adaptéru nic neleží a zda kabel není umístn tak,
že by o nj mohl nkdo zakopnout nebo na nj stoupnout.
• Používáte-li prodlužovací kabel s více zásuvkami, zapojujte napájecí kabel adaptéru
opatrn. Nkteré zásuvky prodlužovacích kabel umožují nesprávné zapojení zástrčky.
Nesprávné zapojení zástrčky napájení mže zpsobit trvalé poškození počítače, úraz
elektrickým proudem či požár. Zkontrolujte, zda se zemnicí kolík zástrčky zasouvá do
odpovídajícího zemnicího kontaktu prodlužovacího kabelu.
Baterie
• Používejte pouze baterie Dell schválené pro použití s tímto počítačem. Používání jiných
typ mže zvýšit riziko požáru či výbuchu.
• Baterie nepenášejte v kapse, kabelce ani na jiném míst, kde by kovové pedmty
(napíklad klíče nebo sponky) mohly zkratovat svorky baterie. Vznikající velký proud mže
vyvolat extrémn vysoké teploty a zpsobit poškození baterie, požár či popáleniny.
• Pi nesprávném zacházení s bateriemi hrozí popálení. Baterie nerozebírejte.
S poškozenými nebo prosakujícími bateriemi zacházejte zvlášt opatrn. Je-li baterie
poškozena, mže z článk unikat elektrolyt, který zpsobuje zranní.
• Baterie udržujte mimo dosah dtí.
• Počítač ani baterie neskladujte ani neponechávejte v blízkosti zdroj tepla jako jsou
radiátory, krby, kamna, elektrické pímotopy nebo jiná zaízení, ani je jinak nevystavujte
teplotám vyšším než 60°C. Peháté baterie mohou vybuchnout nebo z nich mže unikat
horký plyn či kapalina. Hrozí tak nebezpečí požáru.
• Baterie z počítače nevyhazujte do ohn ani s bžným domovním odpadem. Mohly by
vybuchnout. Použité baterie zlikvidujte podle pokyn výrobce nebo požádejte o pokyny
místní úad pro nakládání s odpady. Vybité či poškozené baterie zlikvidujte bez
zbytečného odkladu.
Píručka k zaízení 35

POZOR:
Bezpečnostní pokyny (pokračování)
Letecká doprava
• Provoz počítač Dell na palubách letadel mohou usmrovat nkteré pedpisy letecké
organizace FAA a omezení pepravc. Takové pedpisy mohou na palub letadel
napíklad zakazovat používání osobních elektronických zaízení, která jsou schopna ízen
penášet radiové frekvence nebo jiné elektromagnetické signály.
– Tmto omezením nejlépe vyhovíte, když ped nástupem do letadla vypnete na
penosném počítači Dell zaízení jako je Dell TrueMobile™ nebo jiné zaízení pro
bezdrátovou komunikaci (pokud je jím počítač vybaven), a dále se budete ídit pokyny
letového personálu týkajícími se takových zaízení.
www.dell.com | support.euro.dell.com
– Používání osobních elektronických zaízení, napíklad penosných počítač, mže být
na palub zakázáno bhem kritických fází letu, tedy pi startu a pistání. Nkteré
letecké společnosti mohou kritickou fázi letu definovat jako veškerou dobu, kdy se
letadlo nachází pod letovou hladinou 3 050 m (10 000 stop). Dodržujte pokyny
leteckých společností týkající se používání osobních elektronických zaízení.
Pokyny k elektromagnetické kompatibilitě (EMC)
Používejte stínné kabely, které zajišt'ují dodržení píslušné klasifikace EMC v daném prostedí.
Kabel pro paralelní tiskárny mžete získat od společnosti Dell. Kabel mžete objednat na
webovém serveru společnosti Dell na adrese www.dell.com.
Statická elektina mže ohrozit elektronické součástky uvnit počítače. Ped dotykem
elektronických součástí uvnit počítače (napíklad pamt'ového modulu) vybijte statickou elektinu
ze svého tla, aby jejím psobením nedošlo k poškození součástek. Statickou elektinu mžete
vybít dotykem nenateného kovového povrchu V/V panelu počítače.
Pro obyvatele Kalifornie
VAROVÁNÍ: Práce s kabelem k tomuto výrobku nebo s kabely k píslušenství prodávanému
s tímto výrobkem vás vystavuje olovu. O této chemické látce je státu Kalifornie známo, že
zpsobuje poškození novorozenc nebo jiná reprodukční rizika.
Po práci s kabelem si umyjte
ruce
.
36 Píručka k zaízení

Práce s počítačem
Dodržováním následujících bezpečnostních pokyn chrate počítač ped poškozením:
• Počítač ped zahájením práce umístte na rovný povrch.
• Pi cestách neodbavujte počítač jako zavazadlo. Počítač mžete poslat rentgenovým
bezpečnostním zaízením, ale nikdy ho nepronášejte detektorem kov. Pokud počítač
odbavujete jako píruční zavazadlo, mjte pipraveny nabitou baterii, abyste ho mohli
na požádání zapnout.
• Pokud máte pi cestování vyjmutý pevný disk, zabalte ho do nevodivého materiálu,
napíklad do látky nebo papíru. Pokud disk odbavujete jako píruční zavazadlo, pipravte
se na možnost, že ho budete muset nainstalovat do počítače. Pevný disk mžete poslat
rentgenovým bezpečnostním zaízením, ale nikdy ho nepronášejte detektorem kov.
• Pi cestách neodkládejte počítač do úložných prostor nad hlavou, kde by mohl klouzat.
Počítač nepouštjte na zem ani nevystavujte mechanickým otesm.
• Chrate počítač, baterie a pevný disk ped nepíznivými vlivy prostedí, jako jsou nečistoty,
prach, potraviny, kapaliny, teplotní extrémy a dlouhodobé vystavení slunečnímu záení.
• Pi pemist'ování počítače mezi prostedími s velkými rozdíly teplot či vlhkosti mže
na počítači nebo v počítači vzniknout kondenzační vlhkost. Ta mže počítač poškodit.
Ped uvedením počítače do provozu vyčkejte, než se vzniklá vlhkost vypaí.
UPOZORNĚNÍ: Pokud počítač pemist'ujete z chladného prostedí do teplejšího nebo z velmi
teplého prostedí do chladnjšího, vyčkejte ped zapnutím, než se počítač aklimatizuje na teplotu
místnosti.
• Pi odpojování vytahujte kabely za konektor nebo za píslušné očko, nikdy netahejte
za kabel. Konektory vytahujte rovn, abyste neohnuli vývody. Ped pipojováním kabelu
zkontrolujte, zda jsou oba konektory správn orientovány a nasazeny.
• Se součástmi zacházejte opatrn. Součástky, napíklad pamt'ové moduly, držte za hrany,
nikoli za vývody.
• Pi vyjímání pamt'ového modulu ze základní desky nebo pi odpojování periferního
zaízení vypnte počítač, odpojte kabel napájecího adaptéru a vyčkejte nejmén
5 sekund. Zabráníte tak možnému poškození základní desky.
Píručka k zaízení 37

Práce s počítačem (pokračování)
• Displej čistte mkkým čistým hadíkem a vodou. Vodu naneste na hadík a stírejte jím
displej shora dol. Displej poté rychle osušte a udržujte ho v suchu. Dlouhodobé psobení
vlhkosti mže displej poškodit. Displej
nečistte
bžn dostupnými čisticími prostedky na
sklo.
• Pi namočení nebo poškození počítače postupujte podle pokyn uvedených v části „ešení
problém“
uživatelské píručky
. Pokud provedete tyto postupy a zjistíte, že počítač
nefunguje správn, obrat'te se na společnost Dell (píslušné kontaktní informace naleznete
v oddílu „Jak získat pomoc“ v
uživatelské píručce
k počítači).
Ergonomické zásady při práci s počítačem
POZOR: Nesprávné nebo dlouhodobé používání klávesnice může vést k újmě
www.dell.com | support.euro.dell.com
na zdraví.
POZOR: Dlouhodobé sledování obrazovky nebo externího monitoru může
namáhat zrak.
Pro své pohodlí a zachování produktivity práce dodržujte pi nastavování počítače a práci s ním
ergonomické pokyny uvedené v
uživatelské píručce
.
Tento penosný počítač není konstruován pro trvalé používání ve funkci kanceláského zaízení.
Pi častjším používání v kancelái doporučujeme používat externí klávesnici.
Práce uvnitř počítače
Ped vyjímáním či instalací pamt'ových modul, adaptér Mini PCI nebo modemu použijte
následující postup:
UPOZORNĚNÍ: Jediný pípad, kdy mžete zasahovat dovnit počítače, je instalace pamt'ových
modul, adaptéru Mini PCI nebo modemu.
UPOZORNĚNÍ: Pi vyjímání pamt'ového modulu, adaptéru Mini PCI nebo modemu ze základní
desky nebo pi odpojování periferního zaízení vyčkejte po vypnutí počítače nejmén 5 sekund.
Zabráníte tak možnému poškození základní desky.
1
Vypnte počítač a vypnte všechna pipojená zaízení.
2 Odpojte
počítač a zaízení ze zásuvek. Zabráníte tak riziku úrazu elektrickým proudem.
Od počítače odpojte i všechny telefonní a komunikační linky.
38 Píručka k zaízení

Práce s počítačem (pokračování)
3 Ze zásuvky pro baterii vyjmte hlavní baterii. Je-li použita, vyjmte také sekundární baterii
z modulární jednotky.
4 Uzemnte se dotykem nenateného kovového povrchu V/V panelu v zadní části počítače.
Bhem práce se pravideln dotýkejte V/V panelu, abyste vybili statickou elektinu, která by
mohla poškodit vnitní součásti počítače.
Ochrana před elektrostatickými výboji
Statická elektina mže ohrozit elektronické součástky uvnit počítače. Ped dotykem
elektronických součástí uvnit počítače (napíklad pamt'ového modulu) vybijte statickou elektinu
ze svého tla, aby jejím psobením nedošlo k poškození součástek. Statickou elektinu mžete
vybít dotykem nenateného kovového povrchu V/V panelu počítače.
Bhem další práce uvnit počítače se opakovan dotýkejte zadní strany V/V panelu, abyste
dokonale vybili elektrostatický náboj, který mohlo nakumulovat vaše tlo.
Poškození elektrostatickým výbojem mžete zabránit také následujícím postupem:
• Pi vybalování nevyjímejte citlivé součásti z antistatického obalu, dokud nejste pipraveni
na instalaci. Než otevete antistatický obal, vybijte elektrostatický náboj z tla.
• Pi peprav nejprve citlivé součásti uložte do antistatické nádoby nebo obalu.
• Se všemi citlivými součástmi pracujte na pracovišti chránném ped statickou elektinou.
V pípad poteby používejte antistatické podložky na podlahu a pracovní plochu.
Likvidace baterií
Tento počítač používá lithium iontové baterie. Pokyny k výmn lithium iontové baterie v počítači
naleznete v části „Vyjmutí baterie“ dále v tomto dokumentu a v části „Práce s bateriemi“
velektronické
uživatelské píručce
.
Baterie nelikvidujte jako domovní odpad. Informace o nejbližší sbrn starých baterií vám
poskytne nejbližší podnik zabývající se likvidací odpad.
Píručka k zaízení 39

Získání informací o počítači
Co hledáte? Kde to naleznete
• Diagnostický program pro počítač
(Drivers and Utilities, dříve ResourceCD)
• Ovladače pro počítač
Dokumentace a ovladače jsou v počítači
•dokumentace kpočítači
nainstalovány již pi odeslání ze
•Dokumentace kzaízení
společnosti Dell. Tento disk CD umožuje
peinstalování ovladač, spuštní
diagnostických nástroj a pístup
kdokumentaci.
Soubory readme, které mžete nalézt na
disku CD, obsahují nejnovjší informace
o technických zmnách počítače nebo
www.dell.com | support.euro.dell.com
odborné technické referenční materiály
pro zkušené uživatele či techniky.
• Instalace počítače
Příručka k zařízení Dell
•Informace ozárukách
• Kód pro expresní servis a servisní kód
Štítek s kódem pro expresní servis
• Licenční štítek Microsoft
Windows
a s identifikátorem produktu
Štítky jsou umístny na počítači.
40 Píručka k zaízení

Co hledáte? Kde to naleznete
• Nejnovjší ovladače pro počítač
Webový server technické podpory
• Odpovdi na technické otázky
Dell | Support — support.dell.com
kservisu apodpoe
Webový server Dell | Support obsahuje nkolik online nástroj jako jsou:
• Diskuse s jinými uživateli a technickou
• ešení (Solutions) — Pokyny a tipy pro ešení problém, články
podporou
technik a online kurzy
• Dokumentace k počítači
• Fórum uživatel (Community Forum) — Online diskuse s ostatními
zákazníky společnosti Dell
• Aktualizace (Upgrades) — Informace o aktualizaci součástí, napíklad
pamtí, pevných disk či operačního systému
• Péče o zákazníky (Customer Care) — Kontaktní informace, stav
objednávek, záruky, informace o opravách
• Stahování (Downloads) — Ovladače, dočasné opravy a aktualizace
softwaru
• Reference — Dokumentace k počítačm, specifikace výrobk a bílá
kniha
• Práce se systémem Windows XP
Centrum pro nápovědu a odbornou pomoc
•Dokumentace kpočítači
Windows
• Dokumentace k zaízení (napíklad
1 Klepnte na tlačítko Start a klepnte na položku Help and Support
kmodemu)
(Nápovda a odborná pomoc).
2 Napište slovo nebo frázi popisující vzniklé potíže a klepnte na ikonu
se šipkou.
3 Klepnte na téma popisující vaše potíže.
4 Postupujte podle pokyn na obrazovce.
Píručka k zaízení 41

Co hledáte? Kde to naleznete
• Peinstalování operačního systému Disk CD s operačním systémem
Pi peinstalování operačního systému
použijte disk CD
Drivers and Utilities
s ovladači a pomocnými programy
a nainstalujte z nj ovladače pro zaízení
dodaná s počítačem.
Kód operačního systému (Product Key) je
uveden na počítači.
ne
www.dell.com | support.euro.dell.com
Instalace počítače
1 Rozbalte krabici s píslušenstvím.
2 Obsah krabice s píslušenstvím budete používat pi instalaci počítače.
V krabici s píslušenstvím je i dokumentace a objednaný software či doplkový
hardware (napíklad karty PC Card, jednotky a baterie).
3 Ke konektoru napájení počítače a do zásuvky napájení pipojte napájecí adaptér.
42 Píručka k zaízení

4 Otevením displeje a stisknutím tlačítka napájení zapnte počítač.
POZNÁMKA: Počítač nepipojujte do základnové stanice, dokud ho nejmén jednou
nezapnete a nevypnete.
vypínač
Píručka k zaízení 43

Váš počítač
Podrobnjší informace o počítači naleznete v elektronické
uživatelské píručce
. Podle
používaného operačního systému bu poklepejte na ikonu User’s Guide (Uživatelské
píručky) na pracovní ploše nebo klepnte na tlačítko Start, vyberte položku Help and
Support Center (Nápovda a odborná pomoc) a klepnte na položku User and system
guides (Uživatelské píručky a píručky k zaízení). V následujících odstavcích jsou popsány
nejčastjší dotazy k počítači.
•
Modem a sít'ový adaptér:
Počítač mže obsahovat modem v.92 56K a sít'ový adaptér
10/100/1000 Ethernet LOM. Píslušné konektory naleznete v části „Pohled zprava“
dále v tomto dokumentu. Další informace o portech a konektorech naleznete v části
„Váš počítač“ v elektronické
uživatelské píručce
.
•
Životnost baterií a práce s nimi:
K počítači mohou být dodány rzné baterie: Baterie
www.dell.com | support.euro.dell.com
o kapacit 72 Wh/6 486 mAh, standardn dodávaná s počítačem, vydrží pi plném
nabití a prmrném používání 3 až 4 hodiny práce. Nkteré typy operací, napíklad
intenzivní bezdrátová komunikace, mohou výdrž baterie podstatn zkrátit.
– Další informace o výkonu baterií, práci s nimi a úsporách energie naleznete
v částech „Práce s bateriemi“ a „ízení spoteby“ v elektronické
uživatelské
píručce
.
– Informace o volitelné druhé baterii naleznete v části „Práce s modulární jednotkou“
v
uživatelské píručce
.
•
Zaízení do modulární jednotky:
Informace o modulární jednotce a pro ni určených
zaízeních naleznete v části „Práce s modulární jednotkou“ v
uživatelské píručce
.
•
Základnové stanice:
Váš počítač podporuje rozšiující stanici Dell D/Dock a pokročilý
replikátor port (APR) Dell D/Port.
POZNÁMKA: Základnové stanice nemusí být k dispozici ve všech zemích.
– Informace o volitelných základnových stanicích naleznete v dokumentaci piložené
ke stanicím.
– Informace o dosažení optimálního výkonu pi práci s počítačem v základnové
stanici naleznete v části „ešení problém“ v
uživatelské píručce
.
44 Píručka k zaízení

Pohled zepředu
západka displeje
obrazovka
kontrolky
klávesnice
tlačítko
vypnutí zvuku
vypínač
tlačítka ovládání
hlasitosti
kontrolky
zaízení
tyčinka
klávesnice
tlačítka pro tyčinku
a dotykovou
dotyková
podložku
podložka
západka
displeje
reproduktory
Píručka k zaízení 45

Pohled zleva
vtrací otvory
bezpečnostní oko
konektor IEEE 1394
www.dell.com | support.euro.dell.com
pevný disk
pozice pro kartu PC Card
konektor sluchátek
pozice pro kartu Smart
konektor pro mikrofon
infračervený snímač
Pohled zprava
uvolovací
modulární jednotka
západka zaízení
bezpečnostní oko
konektor Dell D/Bay
46 Píručka k zaízení

Pohled zezadu
UPOZORNĚNÍ: Pi odpojování periferního zaízení vyčkejte po vypnutí počítače nejmén
5 sekund. Zabráníte tak možnému poškození počítače.
POZOR: Nezakrývejte větrací otvory, dejte pozor, aby se do nich nedostaly
žádné předměty, a zabraňte shromažďování prachu v nich. Zapnutý počítač
neponechávejte v prostředí s nedostatečným prouděním vzduchu, například
v zavřené aktovce. Při nedostatečném proudění vzduchu hrozí poškození
počítače nebo požár.
výstupní televizní konektor S-video
konektor napájení
konektor paralelního
vtrací otvor
vtrací otvory
rozhraní
2 konektory USB
konektor sériového rozhraní
sít'ový konektor (RJ-45)
konektor zobrazovacího zaízení
konektor modemu (RJ-11)
Píručka k zaízení 47

Pohled zdola
pevný disk
kryt karty mini PCI
nebo modemu
www.dell.com | support.euro.dell.com
pozice základnové stanice
Vyjmutí baterie
Další informace o vyjmutí druhé baterie naleznete v části „Práce s modulární jednotkou“
velektronické
uživatelské píručce
.
POZOR: Před prováděním těchto postupů vypněte počítač, odpojte ho ze
zásuvky a odpojte modem ze zásuvky.
UPOZORNĚNÍ: Chcete-li vymovat baterii v počítači v úsporném režimu, máte na výmnu
baterie nejvýše 90 sekund. Po této dob se počítač vypne a ztratíte veškerá neuložená data.
1
Ujistte se, že je počítač vypnut, v režimu úspory energie nebo pipojen k elektrické
zásuvce.
2 Je-li počítač pipojen k základnové stanici, odpojte ho.
Pokyny naleznete v dokumentaci dodané se základnovou stanicí.
48 Píručka k zaízení
b
ateriezápa
dk
a pro uvo
l
ování
b
aterie stupnice na
b
ití
b
aterie
ventilátor
kryt pamt'ového modulu

3 Posute a podržte západku zásuvky pro baterii na spodní stran počítače a opatrn
vytáhnte baterii z pozice.
Instalace baterie
Baterii zatlačte do modulární jednotky a dol, až uslyšíte zacvaknutí západky.
Další informace o instalaci druhé baterie naleznete v části „Práce s modulární jednotkou“
velektronické
uživatelské píručce
.
Píručka k zaízení 49

Vyjmutí záložní baterie
1 Vyjmte baterii.
2 Vyjmte kryt záložní baterie.
www.dell.com | support.euro.dell.com
3 Vytáhnte záložní baterii ze zásuvky a odpojte kabel z konektoru.
50 Píručka k zaízení

Instalace záložní baterie
1 Kabel záložní baterie pipojte ke konektoru v zásuvce pro záložní baterii.
2 Záložní baterii umístte do zásuvky a vrat'te na místo kryt zásuvky.
Diagnostika počítačů Dell
Diagnostický program Dell Diagnostics je uložen na skrytém diagnostickém oddílu pevného
disku počítače.
POZNÁMKA: Pokud počítač nerozsvítí obrazovku, obrat'te se na společnost Dell
(píslušné kontaktní informace naleznete v oddílu „Jak získat pomoc“ v uživatelské píručce).
1
Vypnte počítač.
2 Je-li počítač pipojen k základnové stanici, odpojte ho.
Pokyny naleznete v dokumentaci dodané se základnovou stanicí.
3 Pipojte počítač do zásuvky.
POZNÁMKA: Pokud na obrazovce není nic zobrazeno, mžete diagnostický program Dell
Diagnostics spustit podržením tlačítka vypnutí zvuku a stisknutím vypínače (místo tlačítka F12).
Nemusíte tedy vybrat položku Diagnostics a stisknout tlačítko . Počítač automaticky
spustí zkoušku Pre-boot System Assessment.
Píručka k zaízení 51

4 Zapnte počítač. Ihned po zobrazení loga DELL™ stisknte klávesu . Pokud jste
čekali píliš dlouho a počítač zobrazil logo Microsoft
Windows
, čekejte dále, až
počítač zobrazí pracovní plochu systému Windows. Poté vypnte počítač a opakujte
akci.
5 Po zobrazení seznamu zaízení pro zavádní vyberte možnost Diagnostics (Diagnostika)
a stisknte klávesu .
Počítač spustí diagnostické zkoušky Pre-boot System Assessment, které vyzkoušejí
základní desku, klávesnici, pevný disk a displej.
• Bhem zkoušek odpovzte na všechny kladené otázky.
• Pokud dojde k chyb nkteré součásti, počítač zastaví práci a vydá zvukový signál.
Chcete-li diagnostickou zkoušku ukončit a vrátit se ke spouštní operačního systému,
www.dell.com | support.euro.dell.com
stisknte klávesu . Chcete-li pejít k další zkoušce, stisknte klávesu .
Chcete-li znovu vyzkoušet chybnou součást, stisknte klávesu .
• Pokud pi zkoušce Pre-boot System Assessment dojde k chyb, zapište si chybový
kód nebo kódy a než budete pokračovat diagnostickým programem Dell
Diagnostics, obrat'te se na společnost Dell (píslušné kontaktní informace naleznete
v oddílu „Jak získat pomoc“ v
uživatelské píručce
k počítači).
• Pokud obdržíte zprávu, že nelze nalézt diagnostický oddíl Diagnostics, spust'te
podle pokyn na obrazovce diagnostický program Dell Diagnostics z disku CD
Drivers and Utilities
(Ovladače a pomocné programy).
Pokud diagnostický program Pre-boot System Assessment probhne úspšn, zobrazí
zprávu
Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to
continue.
(Zavádní z oddílu diagnostického programu Dell. Pokračujte stisknutím
libovolné klávesy).
6 Stisknutím libovolné klávesy spust'te program Dell Diagnostics z oddílu diagnostického
programu na pevném disku.
7 Po zobrazení hlavní nabídky programu Dell Diagnostics klepnte na tlačítko
požadované činnosti.
POZNÁMKA: V záhlaví všech obrazovek je uveden servisní kód počítače.
52 Píručka k zaízení

Možnost Funkce
Express Test
Provede rychlou zkoušku zaízení. Tato zkouška obvykle trvá 10 až 20 minut
(Expresní zkouška)
a nevyžaduje žádný zásah obsluhy. Expresní zkoušku je vhodné spustit
nejdíve, zvýší totiž možnost rychlého nalezení problému.
Extended Test
Provede dkladnou zkoušku zaízení. Tato zkouška obvykle trvá nejmén
(Podrobná zkouška)
jednu hodinu a vyžaduje opakované reagování na otázky.
Custom Test
Zkouší konkrétní zaízení. Spouštné zkoušky mžete pizpsobovat svým
(Vlastní zkouška)
potebám.
Symptom Tree
Umožuje vybírat zkoušky podle píznak potíží. V seznamu jsou uvedeny
(Strom píznak)
nejbžnjší píznaky.
8 Pokud bhem zkoušky dojde k chyb, zobrazí počítač na monitoru kód chyby a zprávu
popisující vzniklý problém. Kód chyby a popis problému si opište a poté postupujte
podle pokyn na obrazovce. Pokud potíže nedokážete vyešit, obrat'te se na společnost
Dell (píslušné kontaktní informace naleznete v oddílu „Jak získat pomoc“ v
uživatelské
píručce
).
9 Pokud spouštíte zkoušku Custom Test (Vlastní zkouška) nebo Symptom Tree (Strom
píznak), klepnte na píslušnou kartu podle popisu v následující tabulce.
Karta Funkce
Results (Výsledky) Zobrazuje výsledky zkoušky a pípadn zjištné chyby.
Errors (Chyby) Zobrazuje zjištné chyby, chybové kódy a popis problému.
Help (Nápovda) Popisuje zkoušky a mže obsahovat požadavky pro spuštní zkoušky.
Configuration
Zobrazí konfiguraci hardwaru pro vybrané zaízení.
(Konfigurace)
Program Dell Diagnostics zjistí informace o konfiguraci všech zaízení
z konfiguračního programu, z pamti a pomocí rzných vnitních zkoušek.
Informace zobrazí v seznamu zaízení v levé části obrazovky. V seznamu
nemusí být uvedena všech součástí nainstalovaných v počítači nebo k nmu
pipojených.
Parameters
Umožuje pizpsobovat zkoušky zmnou nastavení.
(Parametry)
10 Po ukončení zkoušky zavete obrazovku a vrat'te se do hlavní nabídky. Chcete-li ukončit
diagnostický program a znovu spustit počítač, zavete obrazovku s hlavní nabídkou
(Main Menu).
Píručka k zaízení 53

Právní předpisy
Elektromagnetické rušení (EMI) jsou jakékoli signály nebo záení vyzaované do volného
prostoru nebo vedené podél napájecích či signálových vodič, které ohrožují funkci rádiové
navigace nebo jiných bezpečnostních služeb nebo vážn snižují, zhoršují, nebo opakovan
perušují licencované radiokomunikační služby. Radiokomunikační služby zahrnují napíklad
komerční rozhlasové vysílání AM/FM, televizi, služby mobilních telefon, radary, ízení
letového provozu, služby operátor a osobní komunikační služby. Tyto licencované služby
spolu s dalšími neúmyslnými záiči (včetn počítač) pispívají k elektromagnetickému
prostedí.
Elektromagnetická kompatibilita (EMC) je schopnost součástí elektronických zaízení pracovat
správn v daném elektronickém prostedí. Tento počítač byl konstruován a je určen k provozu
v souladu s pedpisy o limitních hodnotách EMI podle platných zákonných ustanovení,
www.dell.com | support.euro.dell.com
neexistují však žádné záruky, že se u jednotlivých instalací neobjeví rušení. Pokud zaízení
zpsobuje interference s radiokomunikačními službami (což lze zjistit zapnutím a vypnutím
zaízení), mžete se pokusit zjednat nápravu pomocí nkterého z následujících opatení:
• Zmte orientaci pijímací antény.
• Pemístte počítač vzhledem k pijímači.
• Pemístte počítač od pijímače.
• Zapojte počítač do jiné zásuvky, aby počítač a pijímač byly pipojeny k rzným
okruhm.
V pípad poteby se porate s pracovníky technické podpory společnosti Dell nebo se
zkušeným televizním či rozhlasovým technikem.
Další právní pedpisy naleznete v části „Právní pedpisy“ v elektronické
uživatelské píručce
.
Oddíly píslušných orgán obsahují informace o elektromagnetické kompatibilit a rušení
nebo bezpečnostní informace pro píslušnou zemi.
54 Píručka k zaízení

Dell™ Latitude™ D800
Systeminformation
www.dell.com | support.euro.dell.com

Bemærkninger, meddelelser
og advarsler
BEMÆRK! En BEMÆRKNING angiver vigtige oplysninger, som du kan
bruge for at udnytte computeren optimalt.
MEDDELELSE: En MEDDELELSE angiver enten en mulig beskadigelse
af hardware eller tab af data og oplyser dig om, hvordan du kan undgå
dette problem.
ADVARSEL! En ADVARSEL angiver en mulig tingskade,
legemsbeskadigelse eller død.
Forkortelser og akronymer
En fuldstændig liste over forkortelser og akronymer finder du i User's Guide
(Brugerhåndbog). Afhængigt af computerens operativsystem skal du
dobbeltklikke på ikonet User's Guide (Brugerhåndbog) på skrivebordet
eller klikke på knappen Start (Start), klikke på Help and Support Center
(Hjælp og support) og derefter klikke på User and system guides
(Brugerhåndbog og systeminformation).
Hvis du har købt en Dell™ n Series-computer, gælder referencer i dette
®
®
dokument til Microsoft
Windows
-operativsystemer ikke.
____________________
Oplysningerne i dette dokument kan ændres uden varsel.
© 2003 Dell Computer Corporation. Alle rettigheder forbeholdes.
Enhver form for gengivelse uden skriftlig tilladelse fra Dell Computer Corporation er strengt forbudt.
Anvendte varemærker i denne tekst: Dell, DELL-logoet, Dell Precision, Latitude og TrueMobile
er varemærker tilhørende Dell Computer Corporation. Intel, Pentium og Celeron er varemærker
tilhørende Intel Corporation. Microsoft og Windows er registrerede varemærker tilhørende
Microsoft Corporation. EMC er et registreret varemærke tilhørende EMC Corporation.
Andre varemærker og firmanavne kan være brugt i dette dokument til at henvise til enten de
fysiske eller juridiske personer, som gør krav på mærkerne og navnene, eller til deres produkter.
Dell Computer Corporation fraskriver sig enhver tingslig rettighed, for så vidt angår varemærker
og firmanavne, som ikke er deres egne.
Januar 2003 Artikelnr. J0432 Udgave. A00

Indhold
ADVARSEL! Sikkerhedsinstruktioner . . . . . . . . . . . . . . . 59
Generelt
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Strøm
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Batteri
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Flyrejse
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
EMC-instruktioner
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Borgere i staten Californien
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Ved brug af computeren
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Ergonomiske computervaner
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Når du arbejder inden i computeren
. . . . . . . . . . . . . . . 64
Beskyttelse mod statisk elektricitet
. . . . . . . . . . . . . . . 65
Brugte batterier
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Sådan finder du oplysninger om computeren
. . . . . . . . . . . 66
Opstilling af computeren
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Om computeren
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Forside
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Venstre side
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Højre side
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Bagside
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Underside
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Fjernelse af batteri
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Isætning af batteri
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Fjernelse af reservebatteri
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Indhold 57

Isætning af reservebatteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Kørsel af Dell Diagnostics (Dell Diagnosticering)
. . . . . . . . . 78
Lovgivningsmæssige meddelelser
. . . . . . . . . . . . . . . . . 81
58 Indhold

ADVARSEL! Sikkerhedsinstruktioner
Brug følgende sikkerhedsinstruktioner som hjælp til at sikre din egen sikkerhed og for at beskytte
computeren og arbejdsmiljøet mod potentiel beskadigelse.
Generelt
• Forsøg ikke selv at vedligeholde computeren, medmindre du er en øvet servicetekniker. Følg altid
installationsvejledningen nøje.
• Hvis du bruger en forlængerledning sammen med vekselstrømsadapteren, skal du sørge for, at
den samlede strømstyrke på de produkter, som forlængerledningen er tilsluttet, ikke overstiger
forlængerledningens strømstyrke.
• Skub ikke genstande ind i computerens ventilationshuller eller andre åbninger. Dette kan
forårsage brand eller elektrisk stød, idet indvendige komponenter kortslutter.
• Opbevar ikke computeren et sted med lav luftgennemstrømning, f.eks. en taske eller en lukket
mappe, når computeren er tændt. Dette kan beskadige computeren eller forårsage brand.
• Opbevar ikke computeren i nærheden af radiatorer eller andre varmekilder. Undgå at blokere
ventilationshuller. Undgå at placere computeren oven på løse papirer, og anbring ikke
computeren i et lukket skabsrum eller på en seng, sofa eller tæppe.
• Anbring vekselstrømsadapteren i et ventileret område, såsom på et skrivebord eller på gulvet,
når den bruges til at forsyne computeren med strøm eller til at oplade batteriet. Tildæk ikke
vekselstrømsadapteren med papir eller andet, som kan forhindre afkøling. Brug heller ikke
vekselstrømsadapteren, mens den ligger i en taske.
• Vekselstrømsadapteren kan blive varm ved normal brug af computeren. Vær forsigtig ved
håndtering af adapteren under eller umiddelbart efter brug.
• Brug ikke den bærbare computer i lange perioder, hvis bunden er i direkte kontakt med huden.
Bundens overfladetemperatur vil stige ved normal brug (især hvis der bruges vekselstrøm).
Derfor kan direkte kontakt med huden igennem længere tid resultere i ubehag eller i sidste
ende en forbrænding.
• Brug ikke computeren i et vådt miljø, f.eks. i nærheden af et badekar, en håndvask eller et
svømmebassin eller i en fugtig kælder.
• Hvis computeren er udstyret med et integreret eller valgfrit modem (af typen PC Card),
skal du frakoble modemkablet, hvis det trækker op til tordenvejr, for at minimere den i
forvejen lille risiko for elektrisk stød fra lyn via telefonlinjen.
Systeminformation 59

ADVARSEL! Sikkerhedsinstruktioner (fortsat)
• Som en hjælp til at undgå den potentielle fare for elektrisk stød bør du ikke tilslutte eller
frakoble alle kabler eller udføre vedligeholdelse eller rekonfiguration af dette produkt i tordenvejr.
Brug ikke computeren i tordenvejr, medmindre alle kabler er frakoblet, og computeren kører
på batterier.
• Hvis computeren har et modem, skal modemkablet være fremstillet i en størrelse på mindst
26 AWG (American Wire Gauge) med RJ-11-modulstik, der er i overensstemmelse med
FCC-reglerne.
• Før du åbner dækslet til hukommelsesmodul/Mini PCI-kort/modem i bunden af computeren,
skal du fjerne alle kabler fra stikkontakter og frakoble telefonkablet.
• Hvis computeren har et RJ-11-modemstik og et RJ-45-netværksstik, skal telefonkablet sættes
i RJ-11-stikket og ikke i RJ-45-stikket.
www.dell.com | support.euro.dell.com
• PC Cards kan blive meget varme ved normal brug. Vær forsigtig, når du fjerner PC Cards efter
længerevarende brug af computeren.
• Tag netledningen til computeren ud af stikkontakten, inden du rengør computeren.
Rengør computeren med en blød klud, der er fugtet med vand. Brug ikke flydende
rengøringsmidler eller aerosolrengøringsmidler, som kan indeholde brændbare stoffer.
Strøm
• Brug kun vekselstrømsadapteren fra Dell, som er godkendt til brug sammen med denne
computer. Hvis du bruger en anden vekselstrømsadapter, kan der være risiko for brand
eller eksplosion.
• Inden du tilslutter computeren til en stikkontakt, skal du kontrollere spændingen for
vekselstrømsadapteren for at sikre dig, at den nødvendige spænding og frekvens er den
samme som for den tilgængelige strømkilde.
• Hvis du vil fjerne computeren fra alle strømkilder, skal du slukke computeren,
fjerne batteripakken og fjerne vekselstrømsadapteren fra stikkontakten.
• Sæt vekselstrømsadapteren og enhedsnetledninger i strømkilder med korrekt jordforbindelse
som en hjælp til at forhindre elektrisk stød. Disse ledninger er udstyret med tre ben, som sikrer
jordforbindelse. Brug ikke adapterstik, og fjern ikke det jordforbindende ben fra et ledningsstik.
Hvis du bruger en forlængerledning, skal du bruge en ledning med to- eller trebenede stik, som
passer til netledningen.
60 Systeminformation

ADVARSEL! Sikkerhedsinstruktioner (fortsat)
• Sørg for, at der ikke er noget, som hviler på vekselstrømsadapterens netledning, og at ledningen
ikke er lagt således, at man kan falde over den eller træde på den.
• Hvis du bruger en stikdåse med jordben, skal du udvise forsigtighed, når du sætter netledningen
i stikdåsen. I forbindelse med visse stikdåser er det muligt at komme til at isætte stikket forkert.
Hvis du sætter stikket i forkert, kan det resultere i permanent beskadigelse af computeren, og der
kan være risiko for elektrisk stød og/eller brand. Du skal sikre dig, at det jordforbindende ben på
ledningsstikket er sat i det tilsvarende hul i stikdåsen.
Batteri
• Brug kun batterimoduler fra Dell™, som er godkendt til brug sammen med denne computer.
Hvis du bruger andre typer, kan der være større risiko for brand eller eksplosion.
• Undgå at bære en batteripakke i lommen, tasken eller en anden beholder, hvor metalobjekter
(f.eks. bilnøgler eller clips til papir) kan kortslutte batteriterminalerne. Den overskudsstrøm,
der opstår, kan forårsage ekstremt høje temperaturer og kan endvidere resultere i beskadigelse
af batteripakken eller brand eller brandsårsskader.
• Batteriet kan udgøre en brandfare, hvis du ikke behandler det korrekt. Du må ikke skille det ad.
Håndter en beskadiget eller utæt batteripakke med stor forsigtighed. Hvis batteriet er
beskadiget, kan elektrolyt lække fra batterierne og resultere i legemsbeskadigelse.
• Batteriet opbevares utilgængeligt for børn.
• Du må ikke opbevare batteripakken eller stille computeren i nærheden af en varmekilde, f.eks.
en radiator, en pejs, et komfur, et elektrisk varmeapparat eller andre typer varmeapparater eller
på anden måde udsætte batteriet eller computeren for temperaturer, der overstiger 60° C.
Batterier kan eksplodere eller lække ved høje temperaturer, hvilket kan resultere i brand.
• Batteriet til computeren må ikke brændes eller smides ud sammen med husholdningsaffaldet.
Batterier kan eksplodere. Smid et brugt batteri ud i overensstemmelse med producentens
retningslinjer, eller kontakt det lokale renovationsselskab for at få vejledning i, hvordan du
skal skaffe dig af med det. Skaf dig af med et brugt eller beskadiget batteri øjeblikkeligt.
Systeminformation 61

ADVARSEL! Sikkerhedsinstruktioner (fortsat)
Flyrejse
• Visse bestemmelser fra de amerikanske luftfartsmyndigheder (Federal Aviation Administration)
og/eller restriktioner fastsat af de enkelte flyselskaber gælder muligvis i forbindelse med brugen
af din Dell-computer, mens du er om bord på et fly. Disse bestemmelser/restriktioner kan f.eks.
omfatte et forbud mod brugen af enhver form for bærbart elektronisk udstyr, der tilsigtet kan
overføre radiofrekvens eller elektromagnetiske signaler, mens du er om bord på flyet.
– Hvis din bærbare Dell-computer er udstyret med Dell TrueMobile™ eller en anden trådløs
kommunikationsenhed, overholdes disse retningslinjer bedst ved at deaktivere denne enhed,
før du går om bord på flyet, og følge de af kabinepersonalet fastsatte retningslinjer vedr.
denne enhed.
– Derudover kan det være forbudt at bruge enhver form for bærbart elektronisk udstyr, f.eks.
www.dell.com | support.euro.dell.com
bærbare computere, om bord på flyet under særligt kritiske faser af flyvningen, f.eks. under
start og landing. Nogle flyselskaber har endvidere bestemt, at den kritiske fase af flyvningen
er, når flyets højde er under 3.050 m. Følg flyselskabets bestemmelser om tilladt bærbart
elektronisk udstyr.
EMC-instruktioner
Brug afskærmede kabler for at være sikker på, at den korrekte EMC-klassificering til det tilsigtede
miljø opretholdes. Dell har kabler til parallelle printere. Kablet kan evt. bestilles hos Dell på
webadressen www.dell.com.
Statisk elektricitet kan ødelægge de elektroniske komponenter i computeren. For at forhindre
udvikling af statisk elektricitet bør du sørge for, at kroppen aflades, inden du berører nogen af
computerens elektriske komponenter, f.eks. hukommelsesmoduler. Du kan gøre dette ved at
berøre en umalet metaloverflade, f.eks. på computerens I/O-panel.
Borgere i staten Californien
ADVARSEL! Under håndtering af ledningen til dette produkt eller ledninger til tilbehør solgt med
dette produkt vil du komme i kontakt med bly. Staten Californien gør opmærksom på, at bly kan have
skadelig virkning på fostre og kan gøre skade på andre forplantningsmæssige forhold.
Vask hænder
efter kontakt med ledningen
.
62 Systeminformation

Ved brug af computeren
Overhold følgende retningslinjer for håndtering for at forhindre, at computeren beskadiges:
• Når du opstiller computeren til arbejde, skal du placere den på en jævn overflade.
• Når du har computeren med på rejse, skal du ikke indregistrere den som bagage. Du kan
føre computeren gennem en sikkerhedsmaskine med røntgen, men før den aldrig gennem en
metaldetektor. I tilfælde af at computeren bliver undersøgt manuelt, bør du sikre dig, at du
har et opladet batteri ved hånden, hvis du bliver bedt om at tænde for computeren.
• Når du rejser med harddisken fjernet fra computeren, skal du pakke drevet ind i ikke-ledende
materiale, f.eks. stof eller papir. Hvis drevet bliver undersøgt manuelt, skal du forberede dig på at
skulle installere drevet i computeren. Du kan føre harddisken gennem en sikkerhedsmaskine med
røntgen, men før den aldrig gennem en metaldetektor.
• Når du har computeren med på rejse, skal du ikke placere den i rummene til håndbagage, hvor
den kan glide rundt. Sørg for ikke at tabe computeren eller udsætte den for mekaniske stød.
• Beskyt computeren, batteriet og harddisken mod skadelige påvirkninger, f.eks. snavs, støv,
madvarer, væsker, ekstreme temperaturer og direkte sollys.
• Når du flytter computeren fra ét miljø til et andet, hvor der er store temperaturudsving
og/eller fugtighedsgrader, kan der dannes kondens uden på eller inde i computeren. Du kan
undgå, at computeren beskadiges, ved at vente med at bruge den, til fugten er forsvundet.
MEDDELELSE: Når du flytter computeren fra et miljø med lave temperaturer til et miljø med højere
temperaturer eller omvendt, skal du vente med at tænde for den, til den har omstillet sig til de ændrede
forhold.
• Når du frakobler et kabel, skal du trække i dets stik eller i dets aflastningsløkke, ikke i selve kablet.
Når du trækker stikket ud, skal du holde det lige for at undgå at bøje benene på stikket. Før du
tilslutter et kabel, skal du sørge for, at begge stikkene vender rigtigt og sættes lige i.
• Håndter komponenter med forsigtighed. Hold komponenter som f.eks. hukommelsesmoduler
i kanterne og ikke i benene.
• Når du vil fjerne et hukommelsesmodul fra systemkortet eller frakoble en enhed fra computeren,
skal du slukke computeren, fjerne vekselstrømsadapterkablet fra stikkontakten og vente i fem
sekunder, inden du fortsætter, for at minimere risikoen for, at systemkortet beskadiges.
• Rengør skærmen med en blød, ren klud og vand. Kom vand på kluden, og stryg derefter kluden
hen over skærmen i den samme retning, idet du begynder øverst på skærmen og stryger nedad.
Fjern hurtigt eventuel fugt fra skærmen, og sørg for, at skærmen er tør. Skærmen kan blive
beskadiget, hvis den udsættes for fugt i længere tid. Brug ikke et almindeligt rengøringsmiddel til
vinduer til at rengøre skærmen med.
Systeminformation 63

Ved brug af computeren (fortsat)
• Hvis computeren bliver våd eller beskadiges, skal du følge de retningslinjer, der er beskrevet i
afsnittet "Solving Problems" (Problemløsning) i User's Guide (Brugerhåndbog). Hvis du efter at
have fulgt disse procedurer kan fastslå, at din computer ikke fungerer korrekt, skal du kontakte
Dell. Oplysninger om, hvordan du kontakter kundeservice, finder du i afsnittet "Getting Help"
(Sådan får du hjælp) i User's Guide (Brugerhåndbog).
Ergonomiske computervaner
ADVARSEL! Forkert eller langvarig anvendelse af tastatur kan resultere i skader.
ADVARSEL! Skærmarbejde i længere tid kan resultere i overbelastning af øjnene.
For at opnå størst mulig komfort og effektivitet bør du overholde de ergonomiske retningslinjer, der
www.dell.com | support.euro.dell.com
er beskrevet i appendikset i online User's Guide (Brugerhåndbog), når du opstiller og arbejder med
computeren.
Denne bærbare computer er ikke beregnet til længerevarende brug som kontorudstyr. Hvis du
skal bruge computeren i længere tid på et kontor, anbefales det at tilslutte et eksternt tastatur
til computeren.
Når du arbejder inden i computeren
Inden du fjerner eller installerer et hukommelsesmodul, et Mini PCI-kort eller et modem, skal du
følge disse trin i den angivne rækkefølge.
MEDDELELSE: Du bør kun åbne computeren for at installere eller fjerne et hukommelsesmodul, et Mini
PCI-kort eller et modem.
MEDDELELSE: Vent i fem sekunder, efter at du har slukket computeren, før du frakobler en enhed eller
fjerner et hukommelsesmodul, et Mini PCI-kort eller modem for at minimere risikoen for, at systemkortet
beskadiges.
1
Luk computeren, og sluk alle tilsluttede enheder.
2 Fjern computerens og alle tilsluttede enheders stik fra stikkontakter for at minimere risikoen for
legemsbeskadigelse og elektrisk stød. Du skal også fjerne alle telefon- og kommunikationslinjer
fra computeren.
3 Fjern hovedbatteriet fra batteribåsen, og fjern desuden det sekundære batteri fra modulbåsen,
hvis det er nødvendigt.
4 Sørg for, at du har jordforbindelse. Du kan gøre dette ved at røre ved en umalet metaloverflade
på I/O-panelet bag på computeren.
Mens du arbejder, skal du jævnligt røre ved I/O-panelet for at fjerne eventuel statisk elektricitet,
der kan beskadige de interne komponenter.
64 Systeminformation

Ved brug af computeren (fortsat)
Beskyttelse mod statisk elektricitet
Statisk elektricitet kan ødelægge de elektroniske komponenter i computeren. For at forhindre
udvikling af statisk elektricitet bør du sørge for, at kroppen aflades, inden du berører nogen af
computerens elektriske komponenter, f.eks. hukommelsesmoduler. Du kan gøre dette ved at
berøre en umalet metaloverflade, f.eks. computerens I/O-panel.
Mens du udfører arbejde inden i computeren, bør du af og til berøre et I/O-stik for at fjerne eventuel
opbygget statisk elektricitet fra kroppen.
Du kan også bruge nedenstående forholdsregler for at forhindre skader på grund af statisk elektricitet:
• Ved udpakning af en komponent, der er følsom over for statisk elektricitet, bør du først fjerne
komponenten fra den antistatiske emballage, når du er klar til at installere komponenten.
Umiddelbart inden du tager komponenten ud af emballagen, skal du aflade eventuel statisk
elektricitet fra kroppen.
• Inden transport af en følsom komponent skal du placere den i en antistatisk beholder
eller emballage.
• Håndter alle følsomme komponenter i et område, der er fri for statisk elektricitet. Brug, om
muligt, antistatiske måtter på gulv og bord.
Brugte batterier
Computeren bruger et litiumionbatteri. Du finder oplysninger om, hvordan du udskifter computerens
litiumionbatteri, i afsnittet "Fjernelse af batteri" senere i dette dokument og i afsnittet "Using a
Battery" (Brug af batteri) i online User's Guide (Brugerhåndbog).
Smid ikke batteriet ud sammen med husholdningsaffaldet. Kontakt det lokale renovationsfirma for at
få oplyst adressen på den nærmeste battericontainer.
Systeminformation 65

Sådan finder du oplysninger om computeren
Hvad søger du efter? Find det her
• Et diagnosticeringsprogram
Cd'en Drivers and Utilities (også kendt som
til computeren
ResourceCD(ressource-cd'en))
• Drivere til computeren
Dokumentationen og driverne er allerede
• (Brugerhåndbog) – dokumentation
installeret på computeren, når den leveres
til computeren.
fra Dell. Du kan bruge denne cd til
• Dokumentation til enheden
at geninstallere drivere, køre Dell
Diagnostics (Dell Diagnosticering)
eller få adgang til dokumentationen
På cd'en kan der være readme-filer
(Vigtigt-filer), som indeholder sidste
www.dell.com | support.euro.dell.com
øjebliks-opdateringer om tekniske
ændringer eller avanceret teknisk
referencemateriale til erfarne brugere eller teknikere.
• Sådan konfigureres computeren
Dell Systeminformation
• Garanti
66 Systeminformation

Hvad søger du efter? Find det her
• Ekspresservicekode og servicemærke
Ekspresservicekode og produktnøgleetiket
®
®
• Microsoft
Windows
-licensmærke
Disse mærkater findes på computeren.
• De nyeste drivere til computeren
Websted for Dell Support – support.dell.com
• Svar på spørgsmål om teknisk support.
Webstedet for Dell Support indeholder flere onlineværktøjer, herunder:
• Onlinediskussioner med andre brugere
• Løsninger – fejlfindingsoplysninger og tip, tekniske artikler
og teknisk support
og onlinekurser
• Dokumentation til computeren,
• Kundeforum – onlinediskussion med andre Dell-kunder
(Servicehåndbog).
• Opgraderinger – opgraderingoplysninger om komponenter,
f.eks. hukommelse, harddisken og operativsystemet
• Kundeservice – kontaktoplysninger, ordrestatus, garanti og
reparationsoplysninger
• Download – drivere, programrettelser og softwareopdateringer
• Dokumentation – computerdokumentation, produktspecifikationer
og hvidbøger
• Brug af Windows XP
Windows Help and Support Center
• Dokumentation til computeren
(Windows Hjælp og support)
• Dokumentation til enheder,
1 Klik på knappen Start (Start), og klik på Help and Support
f.eks. modem
(Hjælp og support).
2 Skriv et ord eller en sætning, der beskriver problemet, og klik
på pileikonet.
3 Klik på det emne, der beskriver problemet.
4 Følg vejledningen på skærmen.
Systeminformation 67

Hvad søger du efter? Find det her
• Sådan geninstallerer
Cd'en Operating System (Operativsystem)
du operativsystemet
Hvis du installerer operativsystemet
igen, skal du bruge cd'en Drivers and
Utilities (Drivere og hjælpeværktøjer) for
at geninstallere drivere til de enheder,
der blev leveret sammen med
computeren.
Produktnøglen til operativsystemet
findes på computeren.
eller
www.dell.com | support.euro.dell.com
68 Systeminformation

Opstilling af computeren
1 Åbn æsken med tilbehør, og tag delene ud.
2 Tag de dele fra, som du skal bruge, når du opstiller computeren.
Æsken med tilbehør indeholder også brugerdokumentation, programmer
og ekstra hardware (f.eks. PC Cards, drev eller batterier), som du har bestilt.
3 Tilslut vekselstrømsadapteren til vekselstrømsadapterstikket på computeren
og til stikkontakten.
Systeminformation 69

4 Tænd for computerskærmen, og tryk på tænd/sluk-knappen for at tænde computeren.
BEMÆRK! Tilslut ikke computeren til dockingenheden, før computeren er blevet slukket og
lukket ned mindst en gang.
tænd/sluk-
knappen
www.dell.com | support.euro.dell.com
Om computeren
Yderligere oplysninger om computeren finder du i online User's Guide (Brugerhåndbog).
Afhængigt af computerens operativsystem skal du dobbeltklikke på ikonet User's Guide
(Brugerhåndbog) på skrivebordet eller klikke på knappen Start (Start), klikke på Help and
Support Center (Hjælp og support) og derefter klikke på User and system guides
(Brugerhåndbog og systeminformation). Følgende emner omhandler nogle af de ofte
stillede spørgsmål om computeren.
70 Systeminformation

• Modem- og netværksadapter: Computeren kan både have et v.92 56K modem og en
10/100 Ethernet LOM-netværksadapter. Oplysninger om, hvor de forskellige stik er
placeret, finder du under "Højre side" i dette dokument. Yderligere oplysninger om
porte og stik finder du i afsnittet "About Your Computer" (Om computeren) i online
User's Guide (Brugerhåndbog).
• Batteriets levetid og brug: Der kan anvendes flere forskellige slags batterier til
computeren. Hvis du bruger det 72-WHr-/6486-mAh-batteri, der som standard følger
med computeren, kan du forvente en driftstid på tre til fire timer på et enkelt fuldt
opladet batteri ved normal brug. Udførelse af nogle typer handlinger, f.eks. udvidet
trådløs drift, kan reducere batteriets levetid betydeligt.
– Yderligere oplysninger om batteriydelse, brug af batteriet og strømbesparelse
finder du i afsnittet "Using a Battery" (Brug af batteri) i User's Guide
(Brugerhåndbog).
– Oplysninger om et valgfrit sekundært batteri finder du i afsnittet "Using the
Module Bay" (Brug af modulbåsen) i User's Guide (Brugerhåndbog).
• Modulbåsenheder: Oplysninger om modulbåsen og de enheder, den understøtter,
finder du i afsnittet "Using the Module Bay" (Brug af modulbåsen) i User's Guide
(Brugerhåndbog).
• Dockingenheder: Computeren understøtter Dell D/Dock Expansion Station
(udvidelsesstation) og Dell D/Port Advanced Port Replicator (avanceret
portreplikator).
BEMÆRK! Dockingenheder er muligvis ikke tilgængelige i alle lande.
– Oplysninger om valgfri dockingenheder finder du i dokumentationen til den
pågældende enhed.
– Oplysninger om, hvordan du opnår optimal ydelse, når du bruger en dockingenhed
sammen med computeren, finder du i afsnittet "Solving Problems"
(Problemløsning) i User's Guide (Brugerhåndbog).
Systeminformation 71

Forside
skærmlås
skærm
tastaturstatuslamper
lydløs-knappen
tænd/sluk-
knappen
lydstyrkeknapper
enhedstatuslamper
www.dell.com | support.euro.dell.com
trackstick
tastatur
trackstick/
pegepladeknapper
pegeplade
skærmlås-
knappen
højttalere
72 Systeminformation

Venstre side
ventilationshuller
stik til sikkerhedskabel
IEEE 1394-stik
harddisk
stik til PC Card
hovedtelefonstik
chipkortstik
mikrofonstik
infrarød sensor
Højre side
modulbås
frigørelseshåndtag til enhed
stik til Dell D/Baystik til sikkerhedskabel
Systeminformation 73

Bagside
MEDDELELSE: Du kan undgå, at computeren beskadiges, ved at vente i fem sekunder, efter at
du har slukket computeren, inden du fjerner en ekstern enhed.
ADVARSEL! Undgå at blokere, skubbe genstande ind i eller lade støv
samle sig i ventilationshullerne. Opbevar ikke computeren et sted med lav
luftgennemstrømning, f.eks. en lukket mappe eller taske, når den tændt.
Dette kan beskadige computeren eller forårsage brand.
S-video-udgangsstik
vekselstrømsadapterstik
ventilationshul
parallel port
ventilationshuller
www.dell.com | support.euro.dell.com
USB-stik (2)
seriel port
netværksstik (RJ-45)
skærmstik
modemstik (RJ-11)
74 Systeminformation

Underside
frigørelsesh
batteri
harddisk
dæksel til Mini
PCI-kort/modem
stik til dockingenhed
Systeminformation 75
å
ndtag til batterib
å
s spændingsm
å
ler
til batteri
blæser
dæksel til hukommelsesmodul

Fjernelse af batteri
Oplysninger om, hvordan du fjerner det sekundære batteri finder, du i afsnittet "Using the
Module Bay" (Brug af modulbåsen) i User's Guide (Brugerhåndbog).
ADVARSEL! Inden du udfører disse procedurer, skal du slukke for computeren,
fjerne netledningen fra stikkontakten og tage modemkablet ud af telefonstikket
i væggen.
MEDDELELSE: Hvis du vælger at udskifte batteriet, mens computeren er i standbytilstand,
har du op til 90 sekunder til at udskifte batteriet i, før computeren slukkes, og du mister ikke-
gemte data.
1
Kontroller, at computeren er slukket, afbrudt i strømstyringstilstand eller tilsluttet
en stikkontakt.
2 Hvis computeren er tilsluttet til en dockingenhed, skal du tage den ud af enheden.
www.dell.com | support.euro.dell.com
Se den dokumentation, der fulgte med dockingstationen, hvis du ønsker yderligere
oplysninger.
3 Drej frigørelseshåndtaget på undersiden af computeren, hold fast i det, og tag derefter
batteriet ud af båsen.
Isætning af batteri
Skub batteriet ind i båsen, og sænk batteriet, til frigørelseshåndtaget klikker.
Oplysninger om, hvordan du sætter det sekundære batteri i, finder du i afsnittet "Using the
Module Bay" (Brug af modulbåsen) i User's Guide (Brugerhåndbog).
76 Systeminformation

Fjernelse af reservebatteri
1 Fjern batteriet.
2 Fjern reservebatteridækslet.
3 Tag reservebatteriet ud af dets bås, og fjern kablet fra stikket.
Systeminformation 77

Isætning af reservebatteri
1 Tilslut reservebatteriets kabel til stikke i reservebatteribåsen.
2 Anbring reservebatteriet i båsen, og sæt reservebatteridækslet på igen.
www.dell.com | support.euro.dell.com
Kørsel af Dell Diagnostics
(Dell Diagnosticering)
Dell Diagnostics (Dell Diagnosticering) findes på en skjult partition med
diagnosticeringsværktøjet på harddisken.
BEMÆRK! Hvis din computer ikke kan vise et skærmbillede, skal du kontakte Dell
(se afsnittet "Getting Help" (Sådan får du hjælp) i User's Guide (Brugerhåndbog) for at
se de præcise kontaktoplysninger).
1
Luk computeren.
2 Hvis computeren er tilsluttet til en dockingenhed, skal du tage den ud af enheden.
Se den dokumentation, der fulgte med dockingstationen, hvis du ønsker yderligere
oplysninger.
78 Systeminformation

3 Tilslut computeren til en stikkontakt.
BEMÆRK! Hvis du ikke kan se noget på skærmen, kan du holde lydløs-knappen nede og trykke
på tænd/sluk-knappen (i stedet for F12) for at starte Dell Diagnostics (Dell Diagnosticering).
Du behøver ikke at markere Diagnostics (Diagnosticering) og trykke på .
Computeren kører automatisk en test af systemet før start.
4
Tænd computeren. Når DELL™-logoet vises, skal du trykke på med det samme.
®
®
Hvis du venter for længe, og Microsoft
Windows
-logoet vises, skal du fortsætte
med at vente, indtil du ser skrivebordet i Windows. Luk derefter computeren,
og prøv igen.
5 Når startenhedslisten vises, skal du markere Diagnostics (Diagnosticering) og
trykke på .
Computeren starter en vurdering af systemet før start, dvs. en række integrerede
diagnosticeringstest af systemkortet, tastaturet, harddisken og skærmen.
• Besvar eventuelle spørgsmål, der stilles under testen.
• Hvis der bliver fundet en komponentfejl, stopper computeren og kommer med
en biplyd. Du kan stoppe testen og genstarte operativsystemet ved at trykke på
. Tryk på for at fortsætte til næste test. Hvis du vil teste en
komponent med fejl igen, skal du trykke på .
• Hvis der findes fejl under testen af systemet før start, skal du skrive
fejlkoden/fejlkoderne ned, og kontakte Dell (se "Getting Help" (Sådan får du
hjælp) i User's Guide (Brugerhåndbog) for at få de præcise kontaktoplysninger),
inden du fortsætter til Dell Diagnostics (Dell Diagnosticering).
• Hvis der vises en meddelelse om, at der ikke blev fundet en partition med
diagnosticeringsværktøjet, skal du følge instruktionerne på skærmen for
at køre Dell Diagnostics (Dell Diagnostics) fra cd'en Drivers and Utilities
(Drivere og hjælpeværktøjer).
Hvis testen af systemet før start bliver fuldført uden fejl, vises der en meddelelse
"Booting Dell Diagnostic Utility Partition", om at partitionen med
diagnosticeringsværktøjet startes. Tryk på en vilkårlig tast for
at fortsætte
.
6 Tryk på en vilkårlig tast for at starte Dell Diagnostics (Dell Diagnosticering)
fra partitionen med diagnosticeringsværktøjet på harddisken.
7 Når Dell Diagnostics (Dell Diagnosticering) er indlæst, og skærmen Main Menu
(Hovedmenu) vises, skal du klikke på den indstilling, du ønsker.
BEMÆRK! Servicemærket til computeren findes i titellinjen på hver skærm.
Systeminformation 79

Indstilling Funktion
Express Test
Udfører en hurtig test af enheder. Testen tager typisk 10 til 20 minutter,
(Eksprestest)
og du behøver ikke at gøre noget. Kør Express Test (Eksprestest) først for
at øge muligheden for hurtigt at finde problemet.
Extended Test
Udfører en grundig test af enheder. Denne test tager typisk 1 time eller
(Udvidet test)
mere, og du vil løbende skulle besvare spørgsmål.
Custom Test
Tester en bestemt enhed. Du kan tilpasse den test, der skal køres.
(Brugertilpasset test)
Symptom Tree
Giver dig mulighed for at vælge tests ud fra et symptom på et problem,
(Symptomtræ)
som du oplever. De oftest forekommende symptomer vises på en liste.
8 Hvis der opdages et problem under en test, vises der en meddelelse med fejlkoden
og en beskrivelse af problemet. Skriv fejlkoden og problembeskrivelsen ned, og følg
www.dell.com | support.euro.dell.com
vejledningen på skærmen. Hvis du ikke selv kan afhjælpe problemet, skal du kontakte
Dell (se "Getting Help" (Sådan får du hjælp) i User's Guide (Brugerhåndbog) for at få
de præcise kontaktoplysninger).
9 Hvis du kører en test fra indstillingen Custom Test (Brugertilpasset test) eller
Symptom Tree (Symptomtræ), skal du klikke på den relevante fane. I følgende
tabel finder du oplysninger om fanerne.
Fane Funktion
Results (Resultater) Viser resultatet af testen og eventuelle fejltilstande.
Errors (Fejl) Viser fejltilstande, fejlkoder og problembeskrivelse.
Help (Hjælp) Beskriver testen, og der kan være angivet krav for kørsel af testen.
Configuration
Viser hardwarekonfigurationen for den valgte enhed.
(Konfiguration)
Dell Diagnostics (Dell Diagnosticering) henter
konfigurationsoplysningerne for alle enheder fra systemets
installationsprogram, hukommelse og forskellige interne tests samt
viser oplysningerne i enhedslisten i den venstre rude på skærmen.
Enhedslisten viser ikke altid navnene på alle komponenter, der er
installeret på computeren, eller alle enheder, der er tilsluttet til
computeren.
Parameters
Her kan du tilpasse testen ved at ændre testindstillingerne.
(Parametre)
10 Når du er færdig med at køre en test, skal du lukke skærmen og gå tilbage til skærmen
Main Menu (Hovedmenu). Luk skærmen Main Menu (Hovedmenu) for at forlade
Dell Diagnostics (Dell Diagnosticering) og genstarte computeren.
80 Systeminformation

Lovgivningsmæssige meddelelser
EMI (elektromagnetisk interferens) er ethvert signal eller enhver udladning, der udstråler
i det frie rum eller ledes langs strøm- eller signalkabler, der bringer funktionen af
radionavigation eller andre sikkerhedstjenester i fare, eller som væsentligt forringer,
forhindrer eller gentagne gange afbryder en licenseret radiokommunikationstjeneste.
Radiokommunikationssystemer omfatter, men er ikke begrænset til, AM/FM-udsendelser,
TV, mobiltjenester, radar, kontrolsystemer til lufttrafik, personsøgere og personlige
kommunikationstjenester. Disse licenserede tjenester, samt utilsigtede udstrålingsemner,
f.eks. digitale enheder, herunder computere, indgår som bestanddele af det
elektromagnetiske miljø.
Elektromagnetisk kompatibilitet er udtryk for elektroniske komponenters evne til at fungere
korrekt sammen i det elektroniske miljø. Selvom dette computersystem er designet og
bestemt til at overholde de gængse, fastlagte grænser for EMI, er der ingen garanti for,
at interferens ikke vil kunne opstå i en bestemt installation. Hvis dette udstyr er årsag til
forstyrrelser af radiokommunikationstjenester, hvilket kan fastslås ved at tænde og slukke
for udstyret, anbefales det at forsøge at rette forstyrrelsen ved at følge en eller flere af
følgende fremgangsmåder:
• Drej modtagerantennen.
• Placer computeren anderledes i forhold til modtageren.
• Flyt computeren væk fra modtageren.
• Tilslut computeren til en anden kontakt, så computeren og modtageren befinder sig
i forskellige kredsløb.
Kontakt eventuelt en medarbejder fra Dells afdeling for teknisk support eller en erfaren
radio/tv-tekniker, hvis du vil have yderligere løsningsforslag.
Yderligere oplysninger om lovgivningsmæssige regler finder du i afsnittet "Regulatory
Notices" (Lovgivningsmæssige meddelelser) i User's Guide (Brugerhåndbog). Afsnittene,
som er specifikke for hver enkelt regulerende myndighed, angiver landespecifikke
oplysninger om EMC/EMI eller produktsikkerhed.
Systeminformation 81

www.dell.com | support.euro.dell.com
82 Systeminformation

Dell™ Latitude™ D800
Järjestelmätiedot
www.dell.com | support.euro.dell.com

Huomautukset, varoitukset ja
laitteistovaroitukset
HUOMAUTUS: Huomautukset ovat tärkeitä tietoja, joiden avulla voit
käyttää tietokonetta entistä paremmin.
LAITTEISTOVAROITUS: Laitteistovaroitukset ovat varoituksia tilanteista,
joissa laitteisto voi vahingoittua tai joissa tietoja voidaan menettää. Niissä
kerrotaan myös, miten nämä tilanteet voidaan välttää.
VAROITUS: Varoituksissa kerrotaan tilanteista, joissa saattaa
esiintyä omaisuusvahinkojen, loukkaantumisen tai kuoleman
vaara.
Lyhenteet
Lyhenteiden luettelo on tietokoneen käyttöoppaassa (kaksoisnapsauta
työpöydän Käyttöopas-kuvaketta tai napsauta Käynnistä-painiketta, valitse
Opastus ja tuki ja valitse sitten Käyttö- ja järjestelmäoppaat sen mukaan,
mitä käyttöjärjestelmää käytät).
Jos ostit Dell™ n Series -tietokoneen, mitkään tässä oppaassa olevat
®
®
viittaukset Microsoft
Windows
-käyttöjärjestelmiin eivät koske sitä.
____________________
Tämän asiakirjan tiedot voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta.
© 2003 Dell Computer Corporation. Kaikki oikeudet pidätetään.
Tämän tekstin kaikenlainen kopioiminen ilman Dell Computer Corporationin kirjallista lupaa on
jyrkästi kielletty.
Tekstissä käytetyt tavaramerkit Dell, DELL-logo, Dell Precision, Latitude ja TrueMobile ovat Dell
Computer Corporationin tavaramerkkejä; Intel, Pentium ja Celeron ovat Intel Corporationin
rekisteröityjä tavaramerkkejä; Microsoft ja Windows ovat Microsoft Corporationin rekisteröityjä
tavaramerkkejä; EMC on EMC Corporationin rekisteröity tavaramerkki.
Muut tekstissä mahdollisesti käytetyt tavaramerkit ja tuotenimet viittaavat joko merkkien ja nimien
haltijoihin tai näiden tuotteisiin. Dell Computer Corporation kieltää omistusoikeuden muihin kuin
omiin tavaramerkkeihinsä ja tuotenimiinsä.
Tammikuu 2003 P/N J0432 Rev. A00

Sisällysluettelo
VAROITUS: Turvallisuusohjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Yleistä
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Tehonkulutus
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Akku
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Lentomatkustus
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
EMC-tiedot
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Kalifornian asukkaat
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Tietokonetta käytettäessä
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Ergonomiset työtavat
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Tietokoneen komponenttien käsittely
. . . . . . . . . . . . . . 92
Staattiselta sähköltä suojaaminen
. . . . . . . . . . . . . . . . 93
Akkujen hävittäminen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Tietokoneeseen liittyvien tietojen etsiminen
. . . . . . . . . . . . 94
Tietokoneen käyttöönotto
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Tietoja tietokoneesta
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Tietokone edestä katsottuna
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Tietokone vasemmalta katsottuna
. . . . . . . . . . . . . . . 101
Tietokone oikealta katsottuna
. . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Tietokone takaa katsottuna
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Tietokone alta katsottuna
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Akun irrottaminen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Akun asentaminen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Vara-akun poistaminen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Sisällysluettelo 85

Vara-akun asentaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Dell-diagnostiikkaohjelman suorittaminen
. . . . . . . . . . . . 106
Säädöksistä
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
86 Sisällysluettelo

VAROITUS: Turvallisuusohjeet
Seuraavia turvallisuusohjeita noudattamalla voit suojata tietokonettasi ja työympäristöäsi vaurioilta
sekä varmistaa oman turvallisuutesi.
Yleistä
• Älä yritä huoltaa tietokonetta itse, jos et ole valtuutettu huoltohenkilö. Noudata asennusohjeita
huolellisesti.
• Jos liität virtalähteen jatkojohtoon, varmista, että jatkojohtoon kytkettyjen laitteiden yhteinen
virrankulutus ei ylitä jatkojohdon suurinta sallittua virtaa.
• Älä työnnä esineitä tietokoneen ilma-aukkoihin tai muihin aukkoihin. Vieraan esineen
aiheuttama oikosulku laitteen sisällä voi aiheuttaa sähköiskun tai palovaaran.
• Älä säilytä päällä olevaa tietokonetta ilmatiiviissä tilassa, kuten kuljetuskotelossa tai suljetussa
salkussa. Jos ilman vaihtuminen estetään, tietokone voi vahingoittua tai voi syttyä tulipalo.
• Älä sijoita tietokonetta pattereiden tai muiden lämmönlähteiden lähelle. Älä myöskään tuki
ilmanvaihtoaukkoja. Älä aseta irrallisia papereita tietokoneen alle äläkä aseta tietokonetta
ahtaaseen seinäsyvennykseen tai sängylle, sohvalle tai matolle.
• Aseta virtalähde avoimeen paikkaan (esimerkiksi pöydälle tai lattialle) silloin, kun se on käytössä
tai kun akkua ladataan. Älä peitä virtalähdettä papereilla tai muilla tavaroilla, jotka haittaavat
jäähdytystä. Älä kytke kuljetuskotelossa olevaa virtalähdettä sähköverkkoon.
• Virtalähde saattaa kuumentua tietokoneen normaalin käytön aikana. Käsittele virtalähdettä
varoen käytön aikana ja heti käytön jälkeen.
• Älä pidä tietokonetta pitkiä aikoja paljasta ihoa vasten. Alustan pintalämpötila kasvaa normaalin
käytön aikana (varsinkin verkkovirtaa käytettäessä). Pitkäaikainen ihokosketus voi tuntua
epämukavalta tai johtaa jopa palovammaan.
• Älä käytä tietokonetta märässä ympäristössä, esimerkiksi uima-altaan, kylpyammeen tai
pesualtaan lähellä tai kosteassa kellarissa.
• Jos tietokoneessasi on sisäinen modeemi tai valinnainen PC-korttimodeemi, irrota modeemin
kaapeli ukonilman lähestyessä, jotta tietokone olisi turvassa puhelinlinjan kautta tulevilta
sähköpurkauksilta.
Järjestelmätiedot 87

VAROITUS: Turvallisuusohjeet (jatkuu)
• Jotta välttyisit sähköiskun vaaralta, älä kytke tai irrota johtoja tai suorita laitteelle huolto- tai
asennustoimenpiteitä ukonilman aikana. Älä käytä tietokonetta ukonilman aikana, paitsi jos
kaikki kaapelit on irrotettu ja tietokone toimii akun varassa.
• Jos tietokoneessasi on modeemi, modeemissa käytettävän kaapelin tulisi olla vähintään kokoa
26 AWG (American wire gauge). Lisäksi kaapelissa tulisi olla FCC-yhteensopiva RJ-11-liitin.
• Ennen kuin avaat tietokoneen pohjassa olevan muistimoduulin/mini-PCI-kortin/modeemin
kannen, irrota kaikki sähköjohdot sähköpistokkeista ja irrota myös puhelinkaapeli.
• Jos tietokoneessa on RJ-11-modeemiliitin ja RJ-45-verkkoliitin, kytke puhelinkaapeli RJ-11-
liittimeen, älä RJ-45-liittimeen.
• PC-kortit voivat lämmetä voimakkaasti normaalikäytössä. Noudata varovaisuutta, kun poistat
www.dell.com | support.euro.dell.com
PC-kortin, joka on ollut jatkuvassa käytössä pitkän aikaa.
• Tietokoneen virtajohto tulee irrottaa ennen tietokoneen puhdistamista. Puhdista tietokone
puhtaalla, vedellä kostutetulla liinalla. Älä käytä puhdistusnesteitä tai aerosoleja. Ne saattavat
sisältää palavia aineita.
Tehonkulutus
• Käytä ainoastaan tässä tietokoneessa käytettäväksi hyväksyttyä Dellin virtalähdettä.
Muuntyyppisten virtalähteiden käytöstä voi seurata palo- tai räjähdysvaara.
• Ennen kuin kytket tietokoneen pistorasiaan, varmista, että virtalähteen jännite ja taajuus
vastaavat käytettävissä olevaa verkkovirtaa.
• Katkaise tietokoneen sähkövirta sammuttamalla tietokone, poistamalla akku ja irrottamalla
virtalähteen liitin pistorasiasta.
• Vältä sähköiskuja kytkemällä virtalähde ja laitteiden virtajohdot maadoitettuihin pistorasioihin.
Johdoissa saattaa olla maadoitetut liittimet. Älä poista maadoitusta esimerkiksi sovitusliittimillä.
Jos käytät jatkokaapelia, käytä oikeantyyppistä kaapelia, joka sopii virtakaapeliin.
88 Järjestelmätiedot

VAROITUS: Turvallisuusohjeet (jatkuu)
• Varmista, että virtalähteen johdon päällä ei ole esineitä ja että johto on sellaisessa paikassa,
jossa siihen ei voi kompastua ja sitä ei voi talloa.
• Jos käytät jakojohtoa, ole varovainen kytkiessäsi virtalähteen virtakaapelin johtoon. Joissakin
johdoissa liitin on mahdollista kytkeä väärin. Jos virtajohdon liitin kytketään väärin, tietokoneelle
saattaa aiheutua pysyviä vahinkoja. Lisäksi aiheutuu sähköiskun tai palon syttymisen vaara.
Varmista, että liittimet vastaavat toisiaan ja ne kytketään oikein.
Akku
• Käytä ainoastaan tässä tietokoneessa käytettäviksi hyväksyttyjä Dell™-akkumoduuleja.
Muuntyyppisten akkujen käytöstä voi seurata palo- tai räjähdysvaara.
• Älä kanna akkuja taskussa, käsilaukussa tai muussa sellaisessa paikassa, jossa metalliesineet
(esimerkiksi auton avaimet tai paperiliittimet) voivat aiheuttaa oikosulun akun napojen välille.
Oikosulusta aiheutuva virtapurkaus voi aiheuttaa hyvin korkeita lämpötiloja, jotka saattavat
vahingoittaa akkua tai aiheuttaa palovammoja.
• Akku voi aiheuttaa väärin käsiteltynä palovaaran. Älä pura akkua. Käsittele vahingoittunutta
tai vuotavaa akkua erittäin huolellisesti. Jos akku on vahingoittunut, akkuhappoa saattaa
vuotaa kennoista, mikä voi aiheuttaa henkilövahinkoja.
• Pidä akku poissa lasten ulottuvilta.
• Älä pidä tietokonetta tai akkua lähellä lämmönlähdettä, kuten lämpöpatteria, uunia, takkaa
tai lämmityslaitetta. Älä altista akkua yli 60 ºC:n lämpötiloille. Jos akun lämpötila nousee liikaa,
akun kennot voivat räjähtää tai vuotaa, mikä saattaa aiheuttaa palonsyttymisvaaran.
• Älä hävitä tietokoneen akkuja polttamalla tai tavallisen talousjätteen mukana. Akkujen kennot
voivat räjähtää. Hävitä käytetyt akut valmistajan ohjeiden mukaisesti. Jos et tiedä, minne
käytetyt akut on toimitettava, ota yhteyttä paikallisiin jätehuoltoviranomaisiin. Hävitä loppuun
käytetyt tai vahingoittuneet akut välittömästi.
Järjestelmätiedot 89

VAROITUS: Turvallisuusohjeet (jatkuu)
Lentomatkustus
• Eräät lentomatkustusta koskevat säännökset tai lentoyhtiöiden rajoitukset saattavat koskea Dell-
tietokoneen käyttöä lentokoneella matkustettaessa. Nämä säännökset tai rajoitukset saattavat
esimerkiksi kieltää sellaisten henkilökohtaisten sähkölaitteiden käytön, jotka pystyvät
lähettämään radiotaajuuksisia tai muita sähkömagneettisia signaaleja lentokoneessa.
– Jotta noudattaisit näitä rajoituksia, kytke tietokoneessasi mahdollisesti oleva Dell
TrueMobile™ -laite tai muu langaton yhteyslaite pois toiminnasta ennen lentokoneeseen
nousemista ja noudata kaikkia lentohenkilökunnan kyseisen laitteen käytöstä antamia
ohjeita.
– Lisäksi henkilökohtaisten sähkölaitteiden, kuten kannettavan tietokoneen, käyttö saattaa
olla kielletty lentokoneessa tiettyjen kriittisten vaiheiden, kuten nousun ja laskeutumisen,
www.dell.com | support.euro.dell.com
aikana. Jotkin lentoyhtiöt saattavat lisäksi määritellä kriittiseksi vaiheeksi kaiken sen
lentoajan, jolloin lentokone on alle 3 050 metrin (10 000 jalan) korkeudessa. Noudata
lentoyhtiön ohjeita siitä, milloin sähkölaitteiden käyttö on sallittua.
EMC-tiedot
Kun käytät suojattuja kaapeleita, laitteisto vastaa aiotun käyttöympäristön EMC-luokitusta. Delliltä
on saatavissa kaapeli rinnakkaisporttiin kytkettäviä kirjoittimia varten. Voit halutessasi tilata kaapelin
Delliltä WWW-osoitteesta www.dell.com.
Staattinen sähkö voi vahingoittaa tietokoneen elektronisia komponentteja. Voit välttää staattisen
sähkön aiheuttamat vauriot purkamalla staattisen sähkön itsestäsi, ennen kuin kosketat tietokoneen
elektronisia komponentteja, kuten muistimoduuleja. Kehoosi keräytynyt staattinen sähkö purkautuu,
kun kosketat tietokoneen tulo- ja lähtöpaneelin maalaamatonta metallipintaa.
Kalifornian asukkaat
VAROITUS: Tuotteeseen tai tuotteen mukana myytyihin lisävarusteisiin liittyvien johtojen
käsitteleminen altistaa käsittelijän lyijylle, jonka Kalifornian osavaltio on todennut aiheuttavan
syntymävaurioita ja muita lisääntymisongelmia.
Pese kätesi, kun olet käsitellyt johtoa
.
90 Järjestelmätiedot

Tietokonetta käytettäessä
Noudata seuraavia turvallisuusohjeita estääksesi tietokoneen vahingoittumisen.
• Kun käytät tietokonetta, aseta se tasaiselle alustalle.
• Älä kuljeta tietokonetta matkatavarana. Tietokoneen voi kuljettaa turvatarkastuksen
röntgenlaitteen läpi, mutta älä koskaan kuljeta tietokonetta metallinilmaisimen läpi.
Varmista, että mukana on varattu akku siltä varalta, että tietokone on käynnistettävä
turvatarkastuksessa.
• Kun kuljetat kiintolevyä erillään tietokoneesta, pakkaa se sähköä johtamattomaan
aineeseen, esimerkiksi kankaaseen tai paperiin. Tarkastuksessa voit joutua asentamaan
kiintolevyn tietokoneeseen. Kiintolevyn voi kuljettaa turvatarkastuksen röntgenlaitteen
läpi, mutta älä koskaan kuljeta kiintolevyä metallinilmaisimen läpi.
• Älä aseta tietokonetta tavaratilaan, jossa se voi liikkua. Älä pudota tai kolhi tietokonetta.
• Suojaa tietokone, akku ja kiintolevy ympäristön lialta, pölyltä, ruoka-aineilta, nesteiltä,
hyvin korkeilta tai matalilta lämpötiloilta, liialliselta auringonvalolta ja muilta
vaaratekijöiltä.
• Suuret lämpötilan tai kosteuden vaihtelut tietokonetta siirrettäessä voivat aiheuttaa
vesihuurua tietokoneen sisälle. Jotta tietokone ei vahingoittuisi, odota, että kosteus
haihtuu, ennen kuin käytät konetta.
LAITTEISTOVAROITUS: Kun siirrät tietokoneen kylmästä lämpimään tai päinvastoin, odota,
että lämpötilaero tasaantuu, ennen kuin käynnistät tietokoneen.
• Kun irrotat kaapelin, vedä liittimestä tai jännityksenpoistosilmukasta. Älä vedä kaapelista.
Kun vedät liittimen ulos, pidä se suorassa, jotta sen nastat eivät vääntyisi. Varmista myös
ennen kaapelin kytkemistä, että liittimet ovat suorassa ja oikein päin.
• Käsittele komponentteja huolellisesti. Tartu komponenttiin, esimerkiksi
muistimoduuliin, sen reunoista, älä piikeistä.
• Kun aiot irrottaa muistimoduulin järjestelmälevystä tai jonkin laitteen tietokoneesta,
sammuta tietokone, irrota virtalähteen johto ja odota viisi sekuntia, ennen kuin aloitat
muistimoduulin tai oheislaitteen irrottamisen. Näin estät järjestelmälevyä
vahingoittumasta.
Järjestelmätiedot 91

Tietokonetta käytettäessä (jatkuu)
• Puhdista näyttö pehmeällä puhtaalla liinalla ja vedellä. Kostuta liina vedellä ja pyyhi sillä
näyttöä yhdensuuntaisesti ylhäältä alaspäin. Poista kosteus näytöstä välittömästi ja pidä
näyttö aina kuivana. Pitkällinen altistus kosteudelle saattaa vahingoittaa näyttöä. Älä
puhdista näyttöä ikkunanpuhdistusaineella.
• Jos tietokone kastuu tai vahingoittuu, noudata käyttöoppaan Ongelmien ratkaiseminen
-osassa annettuja ohjeita. Jos tietokone ei näidenkään toimenpiteiden jälkeen toimi
oikein, ota yhteys Delliin (yhteystiedot ovat käyttöoppaan Avun saaminen -osassa).
Ergonomiset työtavat
VAROITUS: Virheellisestä näppäimistön käytöstä tai liian pitkäaikaisesta
näppäimistötyöskentelystä voi aiheutua vammoja.
www.dell.com | support.euro.dell.com
VAROITUS: Tietokoneen oman näytön tai siihen liitetyn erillisen näytön
pitkäaikainen käyttö voi rasittaa silmiä.
Työtehon ja mukavuuden varmistamiseksi tietokoneen käytössä kannattaa ottaa huomioon
käyttöoppaan liitteessä olevat ergonomiaohjeet.
Tätä kannettavaa tietokonetta ei ole suunniteltu jatkuvaan toimistokäyttöön. Jos tietokonetta
käytetään toimistossa pitkiä aikoja, siihen kannattaa liittää ulkoinen näppäimistö.
Tietokoneen komponenttien käsittely
Ennen kuin poistat tai asennat muistimoduulin, Mini-PCI-kortin tai modeemin, suorita
seuraavat toimenpiteet ilmoitetussa järjestyksessä.
LAITTEISTOVAROITUS: Tietokoneen sisäosiin ei tule kajota kuin muistimoduulia, Mini-PCI-
korttia tai modeemia asennettaessa.
LAITTEISTOVAROITUS: Odota viisi sekuntia tietokoneen sammuttamisen jälkeen ennen laitteen
poistamista tai muistimoduulin, Mini-PCI-kortin tai modeemin irrottamista. Näin estät
järjestelmälevyä vahingoittumasta.
1
Sammuta tietokone ja katkaise virta myös tietokoneeseen liitetyistä laitteista.
2 Irrota tietokone ja siihen liitetyt oheislaitteet pistorasiasta. Näin vältyt henkilövahinkojen
ja sähköiskun vaaralta. Irrota lisäksi mahdolliset puhelin- tai verkkokaapelit tietokoneesta.
3 Poista akku akkupaikasta ja tarvittaessa vara-akku moduulipaikasta.
92 Järjestelmätiedot

Tietokonetta käytettäessä (jatkuu)
4 Maadoita itsesi koskettamalla tietokoneen takana olevan tulo- ja lähtöpaneelin
maalaamatonta metallipintaa.
Kosketa työskennellessäsi tulo- ja lähtöpaneelia säännöllisesti. Näin estät syntymästä
staattista sähköä, joka voisi vahingoittaa laitteen sisäisiä komponentteja.
Staattiselta sähköltä suojaaminen
Staattinen sähkö voi vahingoittaa tietokoneen elektronisia komponentteja. Voit välttää
staattisen sähkön aiheuttamat vauriot purkamalla staattisen sähkön itsestäsi, ennen kuin
kosketat tietokoneen elektronisia komponentteja, kuten muistimoduuleja. Kehoosi keräytynyt
staattinen sähkö purkautuu, kun kosketat tietokoneen tulo- ja lähtöpaneelin maalaamatonta
metallipintaa.
Kun käsittelet tietokoneen sisäosia, pura staattinen sähkö itsestäsi säännöllisin väliajoin
koskettamalla tulo- ja lähtöpaneelia.
Voit välttää staattisen sähkön purkauksista aiheutuvat vauriot myös seuraavilla varotoimilla:
• Kun purat komponentin pakkauslaatikosta, älä poista sitä antistaattisesta pakkauksesta,
ennen kuin olet valmis asentamaan sen. Pura staattinen sähkö itsestäsi juuri ennen
antistaattisen pakkauksen avaamista.
• Pakkaa staattiselle sähkölle herkät komponentit aina antistaattiseen säiliöön tai
pakkausmateriaaliin kuljetusta varten.
• Käsittele herkkiä komponentteja ympäristössä, jossa ei ole staattista sähköä.
Jos mahdollista, peitä lattiat ja työtasot antistaattisella materiaalilla.
Akkujen hävittäminen
Tietokoneessa käytetään litiumakkuja. Litium-ioniakun vaihto-ohjeet ovat tämän ohjeen
kohdassa Akun irrottaminen ja käyttöoppaan kohdassa, jossa kerrotaan akun käyttämisestä.
Akkua ei saa hävittää talousjätteen mukana. Ota yhteyttä paikallisiin jätehuoltoviranomaisiin,
jos et tiedä, minne käytetyt akut on toimitettava.
Järjestelmätiedot 93

Tietokoneeseen liittyvien tietojen etsiminen
Etsittävä kohde: Tietolähde:
• tietokoneen vianmääritysohjelma
Ohjaimet ja apuohjelmat -CD-levy (Resurssilevy)
• tietokoneen ohjaimet
Ohjeet ja ohjaimet on asennettu Dell-
• käyttöopas
tietokoneisiin valmiiksi. CD-levyn avulla
• laitteen ohjekirjat
voit asentaa ohjaimia uudelleen, suorittaa
Dell-diagnostiikkaohjelman tai lukea
ohjeita.
CD-levyllä saattaa olla Lueminut-
tiedostoja, joissa on viimeisimpiä
päivityksiä tietokoneen teknisiin
muutoksiin tai teknisiä lisätietoja
www.dell.com | support.euro.dell.com
kokeneille käyttäjille tai teknikoille.
• tietokoneen käyttöönottaminen
Järjestelmätiedot
• Takuutiedot
• pikapalvelukoodi ja huoltomerkki
Pikapalvelukoodi ja Product Key -tarra
®
®
• Microsoft
Windows
Tarrat ovat tietokoneessa.
-käyttöoikeustarra
94 Järjestelmätiedot

Etsittävä kohde: Tietolähde:
• tietokoneen uusimmat ohjaimet
Dell Support -Web-sivusto — support.dell.com
• vastauksia teknisiin huolto- ja
Dell Support -Web-sivustossa on useita online-työkaluja,
tukikysymyksiin
esimerkiksi seuraavat:
• online-keskustelupalstat muiden
• Solutions (ratkaisuja) – vianmääritysvihjeitä, teknikoiden
käyttäjien ja teknisen tuen kanssa
kirjoittamia artikkeleja ja online-kursseja
• tietokoneen oppaat
• Community Forum – online-keskustelua muiden Dellin
asiakkaiden kanssa
• Upgrades (päivitykset) – komponenttien, kuten muistin,
kiintolevyaseman ja käyttöjärjestelmän, päivitysohjeet
• Customer Care (asiakaspalvelu) – yhteystiedot, tilauksen tilatiedot
sekä takuu- ja korjaustiedot
• Downloads (ladattavat ohjelmat) – ohjaimet, korjaustiedostot ja
ohjelmistopäivitykset
• Reference (oppaat) – tietokoneen ohjekirjat, tuotteen ominaisuudet
ja tekniset julkaisut.
• Windows XP:n käyttö
Windowsin ohje- ja tukikeskus
• Tietokoneen oppaat
1 Napsauta Start (Käynnistä) -painiketta ja valitse Help and Support
• Laitteiden oppaat (esimerkiksi
(Opastus ja tuki).
modeemin opas)
2 Kirjoita ongelmaa kuvaava sana tai lause ja napsauta nuolikuvaketta.
3 Napsauta ohjeaihetta, joka kuvaa ongelmaa.
4 Noudata näyttöön tulevia ohjeita.
Järjestelmätiedot 95

Etsittävä kohde: Tietolähde:
• Käyttöjärjestelmän
Käyttöjärjestelmän levy
uudelleenasentaminen
Jos asennat käyttöjärjestelmän
uudelleen, asenna tietokoneesi
oheislaitteiden laiteohjaimet
tietokoneen mukana toimitetulta
Ohjaimet ja apuohjelmat -levyltä.
Käyttöjärjestelmän Product Key
-avain on tietokoneessa.
tai
www.dell.com | support.euro.dell.com
96 Järjestelmätiedot

Tietokoneen käyttöönotto
1 Pura lisävarusteet pakkauksesta.
2 Aseta pakkauksessa olevat lisävarusteet esille. Tarvitset niitä valmistellessasi
tietokonetta käyttöönottoa varten.
Lisävarustepakkauksessa on lisäksi käyttöohjeita sekä muita tilaamiasi ohjelmistoja tai
laitteita (PC-kortteja, levyasemia tai akkuja).
3 Kytke virtalähde tietokoneen virtalähdeliittimeen ja pistorasiaan.
Järjestelmätiedot 97

4 Käynnistä tietokone avaamalla näyttö ja painamalla virtakytkintä.
HUOMAUTUS: Älä kytke tietokonetta telakointilaitteeseen, ennen kuin tietokone on
käynnistetty ja sammutettu vähintään kerran.
virtakytkin
www.dell.com | support.euro.dell.com
98 Järjestelmätiedot

Tietoja tietokoneesta
Tarkkoja tietoja tietokoneesta on käyttöoppaassa. Kaksoisnapsauta työpöydän Käyttöopas-
kuvaketta tai napsauta Start (Käynnistä) -painiketta, valitse Help and Support Center
(Opastus ja tuki) ja valitse sitten User and system guides (Käyttö- ja järjestelmäoppaat)
sen mukaan, mitä käyttöjärjestelmää käytät. Seuraavassa käsitellään muutamia useimmin
kysyttyjä tietokonetta koskevia kysymyksiä.
• Modeemi ja verkkosovitin: Tietokoneessa saattaa olla sekä v.92 56K -modeemi että
10/100 Ethernet LOM -verkkosovitin. Liittimien sijainti esitellään tämän ohjeen
kohdassa Tietokone oikealta katsottuna. Lisätietoja porteista ja liittimistä on
käyttöoppaan kohdassa, jossa on tietoja tietokoneesta.
• Akun käyttö ja käyttöikä: Tietokoneen kanssa voi käyttää useita erilaisia akkuja.
Tietokoneessa vakiona oleva 72 Wh:n/6486-mAh:n akku kestää normaalissa käytössä
kolmesta neljään tuntia yhdellä latauksella. Pitkäaikaisen langattoman käytön kaltaiset
toiminnot saattavat pienentää huomattavasti akun kestoa.
– Lisätietoja akun suorituskyvystä, käyttämisestä ja virransäästöstä on
käyttöoppaan kohdissa, joissa kerrotaan akun käyttämisestä ja virranhallinnasta.
– Lisätietoja valinnaisesta vara-akusta on käyttöoppaan kohdassa, jossa kerrotaan
moduulipaikan käyttämisestä.
• Moduulipaikan laitteet: Lisätietoja moduulipaikasta ja sen tukemista laitteista
on käyttöoppaan kohdassa, jossa kerrotaan moduulipaikan käyttämisestä.
• Telakointiasemat: Tietokone tukee Dell D/Dock -laajennusasema- ja Dell D/Port
Advanced Port Replicator -telakointiasemia.
HUOMAUTUS: Telakointiasemia ei välttämättä ole saatavissa kaikissa maissa.
– Lisätietoja telakointiasemista on telakointiaseman käyttöoppaissa.
– Lisätietoja telakointiaseman avulla saatavasta suorituskyvyn paranemisesta
on käyttöoppaan kohdassa, jossa kerrotaan ongelmien ratkaisemisesta.
Järjestelmätiedot 99

Tietokone edestä katsottuna
näytön salpa
näyttö
näppäimistön
tilailmaisimet
vaimennuspainike
virtakytkin
äänenvoimak-
kuuspainikkeet
laitteen
tilailmaisimet
www.dell.com | support.euro.dell.com
ohjaussauva
näppäimistö
ohjaussauvan
ja kosketusle-
vyn painikkeet
kosketuslevy
näytön salvan
painike
kaiuttimet
100 Järjestelmätiedot

Tietokone vasemmalta katsottuna
ilma-aukot
suojakaapelin paikka
IEEE 1394 -liitin
kiintolevy
PC-korttipaikka
kuulokeliitäntä
älykorttipaikka
mikrofoniliitin
infrapunatunnistin
Tietokone oikealta katsottuna
moduulipaikka laitteen vapautussalpa
Dell D/Bayn liitinsuojakaapelin paikka
Järjestelmätiedot 101

Tietokone takaa katsottuna
LAITTEISTOVAROITUS: Jotta tietokone ei vahingoittuisi, odota viisi sekuntia tietokoneen
sammuttamisen jälkeen, ennen kuin irrotat ulkoisen laitteen.
VAROITUS: Älä peitä ilma-aukkoja, työnnä niihin esineitä tai anna pölyn
kerääntyä niihin. Älä säilytä päällä olevaa tietokonetta ilmatiiviissä tilassa,
kuten suljetussa salkussa. Jos ilman vaihtuminen estetään, tietokone voi
vahingoittua tai voi syttyä tulipalo.
S-videoliitin/TV-lähtöliitin
virtalähdeliitin
ilma-aukko
rinnakkaisliitin
ilma-aukot
www.dell.com | support.euro.dell.com
USB-liittimet (2)
sarjaliitin
verkkoliitin (RJ-45)
videoliitin
modeemiliitin (RJ-11)
102 Järjestelmätiedot

Tietokone alta katsottuna
akkupaikan salvan vapautin akun latausmittari
akku
kiintolevy
Mini-PCI-kortin tai
modeemin kansi
tuuletin
telakointilaitteen aukko
muistimoduulin kansi
Järjestelmätiedot 103

Akun irrottaminen
Lisätietoja vara-akun poistamisesta on käyttöoppaan kohdassa Moduulipaikan käyttäminen.
VAROITUS: Ennen kuin teet nämä toimenpiteet, sammuta tietokone, irrota se
pistorasiasta ja irrota modeemi puhelinpistokkeesta.
LAITTEISTOVAROITUS: Jos vaihdat akun tietokoneen ollessa valmiustilassa, akun vaihtoon
on käytettävissä enintään puolitoista minuuttia, ennen kuin tietokone sammuu ja tallentamatta
jääneet tiedot menetetään.
1
Varmista, että tietokone on sammutettu, virranhallintatilassa tai kytkettynä
verkkovirtaan.
2 Jos tietokone on kiinnitetty telakointilaitteeseen, irrota se telakoinnista.
Lisätietoja saat käyttämäsi telakointilaitteen ohjeesta.
www.dell.com | support.euro.dell.com
3 Poista akku liu’uttamalla akun vapautuspainiketta ja pitämällä sitä vapautusasennossa
samalla, kun vedät akun ulos.
Akun asentaminen
Liu’uta uusi akku akkupaikkaan niin pitkälle, että akun vapautuspainike napsahtaa.
Lisätietoja vara-akun asentamisesta on käyttöoppaan kohdassa Moduulipaikan käyttäminen.
104 Järjestelmätiedot

Vara-akun poistaminen
1 Poista akku.
2 Poista vara-akun kansi.
3 Vedä vara-akku pois akkupaikasta ja irrota kaapeli liittimestä.
Järjestelmätiedot 105

Vara-akun asentaminen
1 Kytke vara-akun kaapeli vara-akkupaikan liittimeen.
2 Aseta vara-akku akkupaikkaan ja aseta vara-akun kansi paikalleen.
www.dell.com | support.euro.dell.com
Dell-diagnostiikkaohjelman suorittaminen
Dell-diagnostiikkaohjelma sijaitsee kiintolevyn piilotetussa Diagnostic utility -partitiossa.
HUOMAUTUS: Jos tietokone ei voi näyttää näyttökuvaa, ota yhteyttä Delliin (yhteystiedot
ovat käyttöoppaan Avun saaminen -osassa).
1
Sammuta tietokone.
2 Jos tietokone on kiinnitetty telakointilaitteeseen, irrota se telakoinnista.
Lisätietoja saat käyttämäsi telakointilaitteen ohjeesta.
3 Liitä tietokone pistorasiaan.
HUOMAUTUS: Jos näytössä ei näy mitään, pidä vaimennuspainike painettuna ja käynnistä
Dell-diagnostiikkaohjelma painamalla virtapainiketta (F12-painikkeen sijasta). Sinun ei tarvitse
korostaa Diagnostiikka-kuvaketta ja painaa . Tietokone suorittaa automaattisesti
Pre-boot System Assessment -toiminnon.
106 Järjestelmätiedot

4 Käynnistä tietokone. Kun DELL™-logo tulee näkyviin, paina heti .
®
®
Jos odotat liian kauan ja Microsoft
Windows
-logo tulee näyttöön, odota,
kunnes näyttööntulee Windows-työpöytä. Sammuta tämän jälkeen tietokone
ja yritä uudelleen.
5 Kun käynnistysjärjestysluettelo tulee näyttöön, korosta Diagnostiikka ja
paina .
Tietokone alkaa suorittaa Pre-boot System Assessment -toimintoa, joka on sarja
diagnostiikkaohjelmia, jotka testaavat emolevyn, näppäimistön, kiintolevyn ja
näytön toimintaa.
• Toiminnon aikana sinun on ehkä vastattava joihinkin kysymyksiin.
• Jos jokin osa on viallinen, tietokone lopettaa toimintansa ja antaa äänimerkin.
Voit keskeyttää toiminnon ja käynnistää käyttöjärjestelmän valitsemalla ,
voit edetä seuraavaan testiin valitsemalla ja voit testata viallisen osan
uudelleen valitsemalla .
• Jos Pre-boot System Assessment -toiminnon aikana löytyy virheitä, kirjoita
virhekoodi(t) muistiin ja ota yhteyttä Delliin (yhteystiedot ovat käyttöoppaan
Avun saaminen -osassa), ennen kuin jatkat Dell-diagnostiikkaohjelman
käyttämistä.
• Jos näyttöön tulee ilmoitus, jonka mukaan Diagnostics Utility -partitiota ei ole
löydetty, voit suorittaa Dell-diagnostiikkaohjelman Ohjaimet ja apuohjelmat
-levyltä seuraamalla näytössä olevia ohjeita.
Jos Pre-boot System Assessment -toiminto suoritetaan loppuun asti, näyttöön tulee
viesti
Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to
continue (Jatka painamalla jotain näppäintä)
.
6 Painamalla jotain näppäintä käynnistät Dell-diagnostiikkaohjelman kiintolevyn
Diagnostics Utility -partitiosta.
7 Kun Dell-diagnostiikkaohjelma on latautunut ja päävalikko avautuu, napsauta
haluamaasi vaihtoehtoa.
HUOMAUTUS: Tietokoneen huoltomerkki näkyy kunkin näytön otsikkopalkissa.
Järjestelmätiedot 107

Vaihtoehto: Toiminto:
Express Test
Testaa laitteet nopeasti. Testaaminen vie yleensä 10–20 minuuttia.
(pikatesti)
Käyttäjän ei tarvitse tehdä mitään testauksen aikana. Pikatestillä voit
selvittää ongelman syyt nopeasti.
Extended Test
Testaa laitteet läpikotaisin. Testi kestää yleensä tunnin tai kauemmin,
(laaja testi)
ja käyttäjän on välillä vastattava kysymyksiin.
Custom Test
Testaa tietyn laitteen. Suoritettavia testejä voi mukauttaa.
(mukautettu testi)
Symptom Tree
Käyttäjä voi valita testin sen mukaan, miten ongelma on ilmennyt.
(ongelmapuu)
Asetus näyttää yleisimmin kohdatut ongelmien oireet.
8 Jos ongelma kohdataan testin aikana, näyttöön tulee sanoma, jossa ilmoitetaan
virhekoodi ja ongelman kuvaus. Kirjoita virhekoodi ja ongelman kuvaus muistiin ja
www.dell.com | support.euro.dell.com
noudata näyttöön tulevia ohjeita. Jos et voi selvittää virhetilaa, ota yhteyttä Delliin
(yhteystiedot ovat käyttöoppaan Avun saaminen -osassa).
9 Jos suoritat testin käyttämällä Custom Test (mukautettu testi)- tai Symptom Tree
(ongelmapuu) -vaihtoehtoa, saat lisätietoja napsauttamalla seuraavassa taulukossa
kuvattuja välilehtiä.
Välilehti: Toiminto:
Results (Tulokset) Näyttää testin tulokset ja havaitut virhetilanteet.
Errors (Virheet) Näyttää havaitut virhetilanteet, virhekoodit ja ongelmakuvauksen.
Help (Ohje) Sisältää kuvauksen testistä ja saattaa ilmoittaa testin suorittamiseen
liittyvät vaatimukset.
Configuration
Näyttää valitun laitteen laitteistokokoonpanon.
(Kokoonpano)
Dell-diagnostiikkaohjelma saa kaikkien laitteiden kokoonpanotiedot
järjestelmän asennusohjelmasta, muistista ja sisäisistä testeistä. Kaikki
tiedot näytetään näytön vasemmassa reunassa olevassa laiteluettelossa.
Laiteluettelossa ei välttämättä ole kaikkien tietokoneeseen asennettujen
komponenttien tai tietokoneeseen liitettyjen laitteiden nimiä.
Parameters
Voit mukauttaa testiä muuttamalla testiasetuksia.
(Parametrit)
10 Kun olet suorittanut testin, palaa päävalikkoon sulkemalla näyttö. Voit lopettaa
Dell-diagnostiikkaohjelman käytön ja käynnistää tietokoneen uudelleen sulkemalla
päävalikkonäytön.
108 Järjestelmätiedot

Säädöksistä
Sähkömagneettinen häiriö (EMI) tarkoittaa signaalia tai lähetystä, joka siirtyy vapaassa
tilassa tai voima- tai signaalilinjojen välityksellä ja vaarantaa radionavigoinnin tai muun
turvapalvelun toimintaa tai heikentää, estää tai toistuvasti keskeyttää luvanvaraista
radioviestintäpalvelua. Radioviestintäpalveluja ovat muun muassa AM/FM-radiolähetykset,
televisiolähetykset, matkapuhelinpalvelut, tutka, lennonjohto, hakulaitteet ja Personal
Communication Services (PCS) -palvelut. Sähkömagneettiseen ympäristöön vaikuttavat
näiden luvanvaraisten palvelujen lisäksi tahattomat säteilylähteet, esimerkiksi tietokoneet
ja muut digitaaliset laitteet.
Sähkömagneettisella yhteensopivuudella (EMC) tarkoitetaan sähkölaitteiden kykyä toimia
yhdessä oikein sähkömagneettisessa ympäristössä. Tämä tietokone on suunniteltu siten,
että sen aiheuttama sähkömagneettinen häiriö on säädösten sallimissa rajoissa, mutta
häiriöitä voi silti esiintyä tietyissä käyttökohteissa. Sammuttamalla laitteen ja
käynnistämällä sen uudelleen voit tarkistaa, aiheuttaako laite häiriöitä
radioviestintäpalveluissa. Voit koettaa poistaa mahdollisia häiriöitä seuraavilla
toimenpiteillä:
• Suuntaa vastaanottimen antenni uudelleen.
• Muuta tietokoneen paikkaa suhteessa vastaanottimeen.
• Siirrä tietokone kauemmaksi vastaanottimesta.
• Kytke tietokone toiseen pistorasiaan niin, että tietokone ja vastaanotin eivät ole
samassa virtapiirissä.
Ota tarvittaessa yhteyttä Dellin tekniseen tukeen tai radio- ja televisiotekniikkaan
erikoistuneeseen henkilöön.
Lisätietoja säädöksistä on käyttöoppaan liitteessä. Eri säädöksiä koskevat kohdat sisältävät
maakohtaisia tietoja sähkömagneettisten häiriöiden välttämisestä sekä tuotteen
turvallisuudesta.
Järjestelmätiedot 109

www.dell.com | support.euro.dell.com
110 Järjestelmätiedot

Dell™ Latitude™ D800
Rendszerinformációs
kézikönyv
www.dell.com | support.euro.dell.com

Megjegyzések, figyelmeztetések
és óvintézkedések
MEGJEGYZÉS: A MEGJEGYZÉSEK a számítógép biztonságosabb
és hatékonyabb használatát elsegít fontos tudnivalókat tartalmaznak.
FIGYELMEZTETÉS: A FIGYELMEZTETÉSEK a hardvereszközökre veszélyes,
illetve esetleg adatvesztést okozó problémákra hívják fel a figyelmet,
és tájékoztatnak a problémák elkerülésének módjáról.
FIGYELEM: Az ÓVINTÉZKEDÉSEK esetleges tárgyi
és személyi sérülésekre, illetve életveszélyre hívják
fel a figyelmet.
Rövidítések és betűszók
A rövidítések és betszók teljes listája a számítógép
Felhasználói
kézikönyvében
olvasható (a kézikönyv megjelenítéséhez az operációs
rendszertl függen kattintson duplán az Asztalon található User’s Guide
(Felhasználói kézikönyv) ikonra, vagy kattintson a Start gombra, majd a Help
and Support Center (Súgó és támogatás) menüre, végül pedig a User and
system guides (Felhasználói és rendszerkézikönyvek) lehetségre).
Dell™
n
Series sorozatú számítógép vásárlása esetén a dokumentumban
található, a Microsoft
Windows
operációs rendszerre vonatkozó tudnivalók
nem érvényesek.
____________________
A jelen dokumentum tartalma előzetes figyelmeztetés nélkül megváltozhat.
© 2003 Dell Computer Corporation. Minden jog fenntartva.
A Dell Computer Corporation előzetes írásos engedélye nélkül szigorúan tilos a dokumentumot
bármiféle módon sokszorosítani.
A szövegben használt védjegyek: A Dell, a DELL embléma, a Dell Precision, Latitude és
a TrueMobile a Dell Computer Corporation védjegyei. Az Intel, a Pentium és a Celeron az Intel
Corporation bejegyzett védjegyei. A Microsoft és a Windows a Microsoft Corporation bejegyzett
védjegyei. Az EMC az EMC Corporation bejegyzett védjegye.
A dokumentumban egyéb védjegyek és védett nevek is szerepelhetnek, amelyek a védjegyet vagy
nevet bejegyeztető cégre, valamint annak termékeire vonatkoznak. A Dell Computer Corporation
kizárólag saját védjegyeiért és bejegyzett neveiért vállal felelősséget.
2003. január P/N J0432 Rev. A00

Tartalom
VIGYÁZAT! Biztonsági óvintézkedések . . . . . . . . . . . 115
Általános
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Tápellátás
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Akkumulátor
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Légi közlekedés
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Elektromágneses kompatibilitási óvintézkedések
. . . . . . . . 118
Az egyesült államokbeli Kalifornia állam lakosai számára
. . . 118
A számítógép használata során
. . . . . . . . . . . . . . . 119
Ergonómiai szokások a számítógép eltt
. . . . . . . . . . . 120
A számítógép szerelése közben
. . . . . . . . . . . . . . . 120
Védelem elektrosztatikus kisülés ellen
. . . . . . . . . . . . . 121
Az elhasznált akkumulátorok elhelyezése
. . . . . . . . . . . 122
Információforrások és egyéb segédanyagok
. . . . . . . . 122
A számítógép üzembe helyezése
. . . . . . . . . . . . . . 124
Számítógépéről
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Elölnézet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Bal oldali nézet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Jobb oldali nézet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Hátulnézet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Alulnézet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Az akkumulátor eltávolítása
. . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Az akkumulátor behelyezése
. . . . . . . . . . . . . . . . . 131
A tartalék akkumulátor eltávolítása
. . . . . . . . . . . . . 132
Tartalom 113

A tartalék akkumulátor behelyezése . . . . . . . . . . . . . 133
A Dell Diagnostics program futtatása
. . . . . . . . . . . . . 134
Szabályozó rendelkezések
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
114 Tartalom

VIGYÁZAT!
Biztonsági óvintézkedések
A számítógép és a munkakörnyezet esetleges károsodásának, illetve a személyi sérülés
elkerülése végett tartsa be az alábbi biztonsági irányelveket.
Általános
• Ne próbálja a számítógépet önállóan javítani, hacsak nem szakképzett szerviztechnikus.
Mindig tartsa be a telepítési utasításokat.
• Amennyiben a váltakozó áramú átalakítóhoz hosszabbítót használ, ellenrizze, hogy
a hosszabbítóhoz csatlakozó eszközök összesített névleges áramfelvétele nem haladja-e
meg a hosszabbító maximális terhelhetségi szintjét.
• A számítógép szellz- és egyéb nyílásait soha ne tömje el, a nyílásokon semmit ne
dugjon be, mert ez rövidzárlatot okozhat a bels alkatrészekben, és így tzhöz vagy
áramütéshez vezethet.
• Mködés közben ne tartsa a számítógépet rosszul szellz helyen, például becsukott
táskában. Megfelel szellzés hiányában károsodhat a számítógép vagy tz keletkezhet.
• A számítógépet tárolja radiátortól és egyéb hforrástól távol. Ne helyezzen semmit
a szellznyílások útjába. Lehetleg ne legyen papír a számítógép alatt, és ne helyezze
a számítógépet zárt fali szekrénybe, ágyra, kanapéra vagy sznyegre.
• Amikor a számítógépet a váltakozó áramú átalakítóról mködteti, vagy tölti az
akkumulátort, helyezze az átalakítót jól szellz helyre, például az asztal tetejére vagy
a földre. Soha ne takarja le az átalakítót papírral vagy a szellzést gátló bármilyen egyéb
tárggyal. Használat közben soha ne tartsa az átalakítót a hordtáskában.
• Az átalakító rendeltetésszer használat közben nagyon felmelegedhet, ezért legyen óvatos,
amikor használat után vagy mködés közben megfogja.
• Soha ne használja hordozható számítógépét úgy, hogy annak alja hosszabb ideig
közvetlenül csupasz bréhez érjen, mivel az akkumulátortölt aljának hmérséklete
szokásos körülmények között is megemelkedik (különösen hálózati tápellátás esetén),
és ez egy id után kellemetlen érzést, vagy akár égési sérülést is okozhat.
• Ne használja a számítógépet nyirkos, nedves környezetben, például fürdkád, mosdó
vagy medence mellett, illetve nyirkos pincében.
Rendszerinformációs kézikönyv 115

VIGYÁZAT!
Biztonsági óvintézkedések (folytatva)
• Amennyiben a számítógéphez integrált vagy cserélhet (PC-kártyás) modem is tartozik,
vihar közeledtekor húzza ki a modem kábelét, hogy kiküszöbölje a villámlás okozta,
telefonvonalon keresztül terjed áramütés elfordulásának lehetségét.
• Az áramütés elkerülése végett vihar közben soha ne nyúljon a kábelekhez, és ilyenkor
ne végezzen semmiféle karbantartási vagy szerelési feladatot a terméken. Ne használja
a számítógépet vihar idején, kivéve, ha minden csatlakozót kihúzott, és a számítógép
akkumulátorról üzemel.
• Amennyiben a számítógéphez modem is tartozik, a modemhez használt kábel ereinek
legalább 0,36 mm (26 AWG) vastagságúnak kell lenniük, FCC-kompatibilis RJ-11
moduláris csatlakozóval.
www.dell.com | support.euro.dell.com
• Mieltt a számítógép alján kinyitja a memóriamodul, a Mini PCI-kártya, illetve
a modem fedelét, húzza ki az összes kábelt az elektromos csatlakozókból, és húzza
ki a telefoncsatlakozót is.
• Amennyiben számítógépében van RJ-11-es modem- és RJ-45-ös hálózati csatlakozó is,
akkor a telefonkábelt az RJ-11-es csatlakozóba csatlakoztassa, és ne az RJ-45-ös
csatlakozóba.
• A PC-kártyák rendeltetésszer használat közben nagyon felmelegedhetnek, ezért legyen
óvatos, amikor hosszan tartó folyamatos használat után eltávolítja a PC-kártyákat
aszámítógépbl.
• A számítógép tisztítása eltt húzza ki a számítógépet az elektromos csatlakozóaljzatból.
A számítógépet puha, vízzel nedvesített ruhával tisztítsa meg. Ne használjon olyan
folyékony vagy permetezhet tisztítószereket, amelyek gyúlékony összetevket is
tartalmazhatnak.
Tápellátás
• Ezzel a számítógéppel kizárólag a Dell saját váltakozó áramú átalakítóját használja.
Más átalakító használatával tüzet vagy robbanást okozhat.
• Mieltt csatlakoztatná a számítógépet a táphálózati aljzatba, gyzdjön meg arról,
hogy a váltakozó áramú átalakító névleges feszültsége és frekvenciája megegyezik
az elektromos hálózat megfelel paramétereivel.
• A számítógép áramtalanításához elször kapcsolja ki a számítógépet, távolítsa el
az akkumulátort, majd húzza ki a váltakozó áramú átalakító tápkábelét az elektromos
csatlakozóaljzatból.
116 Rendszerinformációs kézikönyv

VIGYÁZAT!
Biztonsági óvintézkedések (folytatva)
• Az áramütés elkerülése érdekében a váltakozó áramú átalakító és az eszközök tápkábelét
megfelelen földelt hálózati aljzathoz csatlakoztassa. Elfordulhat, hogy a kábelek
a megfelel földelés biztosításához szabványos földelt csatlakozókkal vannak felszerelve.
Ne használjon csatlakozóátalakítókat, és ne távolítsa el a dugók földelérintkezit.
Amennyiben a váltakozó áramú átalakítóhoz hosszabbítót használ, ellenrizze, hogy
a hosszabbító is ugyanolyan típusú (2 vagy 3 érintkezs) legyen, mint az átalakító
tápkábele.
• Vigyázzon arra, hogy a hálózati átalakító tápkábelére soha ne helyezzen semmit, és hogy
a kábel ne kerüljön olyan helyre, ahol valaki ráléphet, vagy esetleg felbukhat benne.
• Amennyiben több csatlakozóval is használható hosszabbítót használ, akkor óvatosan
csatlakoztassa hozzá a tápkábelt. Egyes elosztókba helytelenül is csatlakoztathatja
a hálózati csatlakozót. A csatlakozó helytelen használatával károsíthatja a számítógépet,
és elektromos áramütést és/vagy tüzet is okozhat. Figyeljen arra, hogy a földelérintkez
a megfelel helyre kerüljön.
Akkumulátor
• Ezzel a számítógéppel kizárólag az elírt Dell™ akkumulátorokat használja. Más típusú
akkumulátor használatával tz- és robbanásveszélyt idézhet el.
• Ne tartsa az akkumulátort zsebében, pénztárcájában vagy bármely olyan helyen, ahol
fémtárgyakhoz (például kulcsokhoz vagy iratkapcsokhoz) érhet, mert azok rövidre zárhatják
az akkumulátor érintkezit. Az ilyenkor létrejöv nagy áramersség nagyon magas
hmérsékletet okozhat, amely az akkumulátor károsodásához, vagy tzhöz, illetve égési
sérülésekhez vezethet.
• Az akkumulátorok nem megfelel használat esetén égési sérüléseket okozhatnak. Ne
szedje szét ket. A sérült vagy szivárgó akkumulátorral igen óvatosan bánjon. Ha megsérül
az akkumulátor, akkor a cellából kifolyhat az elektrolit, amely személyi sérülést okozhat.
• Az akkumulátort tartsa gyerekektl távol.
• Ne tárolja vagy hagyja a számítógépet vagy az akkumulátort hforrás, például radiátor,
tzhely, tzrakó hely, elektromos melegít vagy más ht termel eszköz közelében, illetve
ne tárolja 60°C-nál magasabb hmérsékleten. Magas hmérsékletre melegedve az
akkumulátor cellái felrobbanhatnak vagy kinyílhatnak, tüzet okozva ezzel.
• A számítógép akkumulátorát soha ne dobja tzbe vagy a háztartási szemét közé. Az
akkumulátorok cellái felrobbanhatnak. Az akkumulátorokat a gyártó elírásainak megfelel
helyre dobja ki, vagy lépjen kapcsolatba a helyi köztisztasági vállalattal a szükséges
útmutatásért. Az elhasznált vagy sérült akkumulátort azonnal dobja ki.
Rendszerinformációs kézikönyv 117

VIGYÁZAT!
Biztonsági óvintézkedések (folytatva)
Légi közlekedés
• Egyes légi közlekedési szabályozások és/vagy légitársasági megkötések
korlátozhatják Dell számítógépének használatát a repül fedélzetén. Például
a szabályozások/megkötések megtilthatják bármely személyes elektronikus eszköz
használatát, amelyek akaratlanul is kibocsáthatnak rádiófrekvenciás és más
elektromágneses sugárzást a fedélzeten.
– A szabályok legmegfelelbb betartása érdekében, amennyiben Dell hordozható
számítógépe rendelkezik Dell TrueMobile™ vagy más vezeték nélküli kommunikációs
eszközzel, akkor tiltsa le az eszközt a repülgép fedélzetére lépés eltt, és kövesse
www.dell.com | support.euro.dell.com
a légiutas-kísérknek az eszközre vonatkozó utasításait.
– Továbbá elfordulhat, hogy a személyes elektronikus eszközök, mint például
a hordozható számítógépek használata tilos a repülés egyes kritikus fázisaiban,
például fel- és leszálláskor. Egyes légitársaságok tovább is pontosíthatják a kritikus
repülési fázist, például bármely helyzet, amikor a repülgép 3050 m (10000 láb)
alatt repül. Kövesse a légitársaság útmutatásait, amelyben meghatározzák, hogy mikor
használhatja a személyes elektronikus eszközöket.
Elektromágneses kompatibilitási óvintézkedések
Használjon árnyékolt kábeleket, mert ezzel biztosítja a készülék elektromágneses kompatibilitási
minsítésében megfogalmazott követelmények betartását az adott környezetben. Párhuzamos
nyomtató használata esetén a kábelt a Dell vállalattól is beszerezheti. Amennyiben
kényelmesebbnek tartja, rendelhet kábelt a Dell Computer Corporation vállalattól a weben
keresztül is a www.dell.com címen.
A sztatikus elektromosság károsíthatja a számítógép elektronikus összetevit. A sztatikus
károsodás elkerülése érdekében el kell vezetnie testébl a sztatikus elektromos töltést, mieltt
bármihez, például egy memóriamodulhoz hozzáér a számítógép belsejében. Ehhez érintse
meg a számítógép egyik bemeneti/kimeneti csatlakozójának festetlen fémfelületét.
Az egyesült államokbeli Kalifornia állam lakosai számára
FIGYELMEZTETÉS: A termékhez, vagy a termék tartozékaihoz kapott kábelek érintésekor ólom
kerülhet a szervezetébe. Az ólom olyan vegyi anyag, amelyet Kalifornia állam törvényei
magzatra ártalmas vegyületnek tekintenek.
A kábelek érintése után mossa meg a kezét.
118 Rendszerinformációs kézikönyv

A számítógép használata során
A számítógép sérülésének elkerülése érdekében mindig tartsa szem eltt az alábbi, biztonságos
kezelést biztosító irányelveket:
• A számítógépet a használat eltt helyezze sima, vízszintes felületre.
• Utazáskor ne adja fel csomagként a számítógépet. A hatóságoknak nyugodtan
megengedheti, hogy megröntgenezzék a számítógépet, de soha nem szabad fémérzékel
készülékkel megvizsgálni. Ha kézzel vizsgálják meg a számítógépet, mindig legyen kéznél
feltöltött akkumulátor arra az esetre, ha be kell kapcsolnia a számítógépet.
• Ha úgy utazik, hogy a merevlemez ki van szerelve a számítógépbl, akkor csomagolja
a merevlemezt elektromosan szigetel anyagba, például szövetbe vagy papírba. Ha
meg akarják vizsgálni a merevlemezt, akkor készüljön fel arra, hogy be kell helyeznie
a merevlemezt a számítógépbe. A hatóságoknak nyugodtan megengedheti, hogy
megröntgenezzék a merevlemezt, de soha nem szabad azt fémérzékel készülékkel
megvizsgálni.
• Utazáskor ne helyezze a számítógépet a feje fölötti polcra vagy tartórekeszbe, ahol
könnyen elmozdulhat vagy akár le is eshet. Ne ejtse le a számítógépet, és ne tegye
ki más ütdéseknek sem.
• Óvja a számítógépet, az akkumulátort és a merevlemezt a különféle káros környezeti
hatásoktól, például piszoktól, portól, élelmiszertl, folyadékoktól, szélsséges
hmérséklettl, illetve ne tegye ki túlzott napsütésnek.
• Amennyiben a számítógépet nagyon eltér hmérséklet vagy páratartalmú környezetbe
helyezi át, a számítógép belsejében vagy külsején páralecsapódás jelentkezhet.
A számítógép sérülésének és károsodásának elkerülése végett várja meg, amíg
a lecsapódott pára elpárolog, és csak ezután kapcsolja be a számítógépet.
FIGYELMEZTETÉS: Amikor hidegebb helyrl melegebb helyre viszi a számítógépet, vagy
fordítva, várja meg, amíg a számítógép alkatrészei felveszik az új hmérsékletet, és csak ezután
kapcsolja be.
• Kábel kihúzásakor mindig a csatlakozódugót vagy az e célra szolgáló hurkot húzza, ne
magát a kábelt. A csatlakozódugó kihúzásakor tartsa a dugót az aljzatra merlegesen,
így megelzheti a csatlakozótüskék esetleges elhajlását. A kábel csatlakoztatása eltt
mindig gyzdjön meg arról, hogy mindkét csatlakozótüske megfelelen áll.
• Bánjon óvatosan az alkatrészekkel. A memóriamodulhoz hasonló alkatrészeket mindig
élüknél, és soha ne csatlakozóiknál fogja meg.
Rendszerinformációs kézikönyv 119

A számítógép használata során (folytatva)
• Amikor eltávolít egy memóriamodult az alaplapról, illetve lecsatlakoztat egy eszközt
a számítógéprl, a mvelet eltt mindig várjon 5 másodpercet a számítógép kikapcsolása
és a hálózati tápkábel kihúzása után, az alaplap esetleges károsodását elkerülend.
• A kijelzt tiszta, puha ruhával és vízzel tisztítsa meg. Nedvesítse meg a ruhát a vízzel,
majd vízszintes, egyirányú mozdulatokkal törölje meg a kijelzt, felülrl lefelé haladva.
A nedvességet gyorsan törölje le a kijelzrl, és ügyeljen arra, hogy a kijelz mindig
száraz legyen. Ha nem távolítják el rövid idn belül, a nedvesség károsíthatja a kijelzt.
Ne használjon
hagyományos ablaktisztító folyadékot a kijelz tisztításához.
• Amennyiben a számítógépet víz éri, illetve megsérül, kövesse a
Felhasználói kézikönyv
„Hibaelhárítás” cím részében található utasításokat. Ha a mveletek végrehajtása után
is úgy találja, hogy számítógépe nem mködik megfelelen, akkor vegye fel a kapcsolatot
www.dell.com | support.euro.dell.com
a Dell céggel (a szükséges információkat megtalálja a
Felhasználói kézikönyv
„Kapcsolatfelvétel a Dell-lel” cím részében).
Ergonómiai szokások a számítógép előtt
FIGYELEM: A billentyűzet helytelen vagy hosszan tartó használata sérüléshez
vezethet.
FIGYELEM: A kijelző vagy a külső monitor hosszan tartó figyelése a szem
túlterhelését okozhatja.
A kényelmes és hatékony kezelés érdekében tekintse át az online
Felhasználói kézikönyv
függelékében az ergonómiai irányelveket.
Ez egy hordozható számítógép, és nem alkalmas folyamatos irodai munkára. Irodai
környezetben történ használata esetén küls billentyzet használata ajánlott.
A számítógép szerelése közben
Memóriamodulok, mini PCI-kártya, illetve modem eltávolítása vagy telepítése eltt hajtsa végre
az alábbi lépéseket a megadott sorrendben.
FIGYELMEZTETÉS: A számítógép belsejébe kizárólag akkor kell belenyúlnia, amikor
memóriamodulokat, mini PCI-kártyát vagy modemet telepít.
120 Rendszerinformációs kézikönyv

A számítógép használata során (folytatva)
FIGYELMEZTETÉS: A számítógép kikapcsolása után várjon 5 másodpercet, mieltt leválasztja
a csatlakoztatott eszközöket vagy eltávolít egy memóriamodult, mini PCI-kártyát vagy modemet, hogy
elkerülje az alaplap esetleges sérülését.
1
Kapcsolja ki a számítógépet és minden csatlakoztatott eszközt.
2 Az
esetleges áramütés elkerülése érdekében húzza ki a számítógép és a csatlakoztatott
eszközök tápkábelét a hálózati aljzatból. Ezen kívül húzza ki a telefon és minden egyéb
kommunikációs vonal csatlakozóit a számítógépbl.
3 Vegye ki a f akkumulátort az akkumulátorrekeszbl, és ha szükséges, a másodlagos
akkumulátort a modulrekeszbl.
4 Földelje magát a számítógép hátlapján található bemeneti/kimeneti (I/O) panel festetlen
fémfelületének megérintésével.
Munka közben idnként érintse meg az I/O-panelt, hogy elvezesse a bels összetevkre
káros sztatikus elektromosságot.
Védelem elektrosztatikus kisülés ellen
A sztatikus elektromosság károsíthatja a számítógép elektronikus összetevit. A sztatikus
károsodás elkerülése érdekében el kell vezetnie testébl a sztatikus elektromos töltést, mieltt
bármihez, például egy memóriamodulhoz hozzáér a számítógép belsejében. Ehhez érintse meg
a számítógép egyik bemeneti/kimeneti (I/O) csatlakozójának festetlen fémfelületét.
A számítógép szerelése közben idnként érintsen meg egy bemeneti/kimeneti (I/O)
csatlakozót, hogy az összegylt sztatikus elektromos töltést elvezesse a testébl.
A következ lépések követésével megelzheti az elektrosztatikus kisülés okozta károkat:
• A sztatikus töltésre érzékeny alkatrészek kicsomagolásakor csak akkor vegye le az
antisztatikus csomagolóanyagot, amikor már készen áll az alkatrész telepítésére.
Közvetlenül az antisztatikus csomagolóanyag eltávolítása eltt vezesse le a testében
felhalmozódott sztatikus elektromos töltést.
• Az érzékeny alkatrészek szállítása esetén helyezze azokat antisztatikus csomagolásba.
• Minden érzékeny alkatrészt csak sztatikusan semleges környezetben használjon. Lehetség
szerint antisztatikus padló- és asztalborítás ajánlott.
Rendszerinformációs kézikönyv 121

A számítógép használata során (folytatva)
Az elhasznált akkumulátorok elhelyezése
A számítógép lítium-ionos akkumulátorral üzemel. A számítógép lítium-ion akkumulátorának
cseréjével kapcsolatos tudnivalókat „Az akkumulátor eltávolítása” cím szakaszban, vagy az
online
Felhasználói kézikönyv
„Az akkumulátor használata” cím fejezetében találja meg.
Az akkumulátort soha ne tegye a háztartási szemét közé. A legközelebbi akkumulátorgyjt hely
címét a helyi köztisztasági vállalattól tudhatja meg.
www.dell.com | support.euro.dell.com
Információforrások és egyéb segédanyagok
Mit keres? Itt találja meg
•Diagnosztikai program
illesztő- és segédprogramokat tartalmazó CD
aszámítógéphez
(avagy a ResourceCD)
• Illesztprogramok a számítógéphez
A dokumentáció és az illesztprogramok
• A számítógéphez tartozó
már telepítve vannak a számítógépre,
dokumentáció
amikor azt megkapja a Dell cégtl.
•Eszközdokumentáció
A CD segítségével újratelepítheti
az illesztprogramokat, futtathatja
adiagnosztikai programokat, valamint
hozzáférhet a dokumentációhoz.
A CD-n található esetleges Readme fájlok
fontos tudnivalókat tartalmazhatnak
a számítógépben történt technikai
változtatásokról, amelyek az egyéb
dokumentációba nem kerültek bele, illetve
további információt nyújtanak a tapasztalt
felhasználók vagy a szerviztechnikusok számára.
122 Rendszerinformációs kézikönyv

Mit keres? Itt találja meg
• A számítógép üzembe helyezése
Dell Rendszerinformációs kézikönyv
• Garanciával kapcsolatos tudnivalók
• Express Service Code és Service Tag
Express Service Code és Product Key címke
(a gépet egyedien azonosító kódok)
Ezek a címkék a számítógépen
•Microsoft
Windows
licenccímke
találhatók.
• A legújabb illesztprogramok
Dell Support webhely — support.dell.com
aszámítógéphez
A Dell Support webhely sokféle online eszközt kínál a felhasználók
• Válasz a technikai és terméktámogatási
számára:
kérdésekre
• Megoldások — Ötletek és tippek a hibaelhárításhoz, szakcikkek és
•Online eszmecsere más
online tanfolyamok
felhasználókkal és a terméktámogatási
• Ügyfélfórum — Online eszmecsere más Dell felhasználókkal
szakemberekkel
• Frissítések — Frissítési információ eszközökhöz, például memóriához,
• Dokumentáció a számítógéphez
merevlemezhez és operációs rendszerhez
• Ügyfélszolgálat — Kapcsolatfelvételi adatok, rendelés nyomon
követése, garanciális és szervizelési tudnivalók
• Letöltések — Illesztprogramok, javítóverziók és szoftverfrissítések
• Referencia — Számítógépes dokumentáció, termékadatok és leírások
•A Windows XP használata
Windows súgó és támogatás
• Dokumentáció a számítógéphez
1 A Start menüben kattintson a Help and Support (Súgó és támogatás)
• Dokumentáció az eszközökhöz
elemre.
(pl. a modemhez)
2 Gépeljen be egy szót vagy kifejezést a probléma leírására, majd
kattintson a nyíl ikonra.
3 Kattintson a problémához legközelebb álló témakörre.
4 Kövesse a képernyn megjelen utasításokat.
Rendszerinformációs kézikönyv 123

Mit keres? Itt találja meg
• Az operációs rendszer újratelepítése Az operációs rendszert tartalmazó CD
Az operációs rendszer újratelepítésekor
a számítógéppel kapott eszközök
illesztprogramjának telepítéséhez
használja az
illeszt- és
segédprogramokat
tartalmazó CD-t.
Az operációs rendszer termékkulcsa
a számítógépen található.
vagy
www.dell.com | support.euro.dell.com
A számítógép üzembe helyezése
1 Csomagolja ki a tartozékokat.
2 Rakja ki egymás mellé a tartozékokat a dobozból, ezekre szüksége lesz a számítógép
üzembe helyezéséhez.
A tartozékok dobozában találja a dokumentációt és a számítógéphez megrendelt
programokat vagy további hardvereszközöket (például PC-kártyákat, meghajtókat vagy
akkumulátorokat) is.
3 Csatlakoztassa a váltakozó áramú átalakítót a számítógép tápcsatlakozójához és a fali
csatlakozóaljzathoz.
124 Rendszerinformációs kézikönyv

4 Nyissa fel a számítógép képernyjét, és a bekapcsoláshoz nyomja meg a tápellátás
gombot.
MEGJEGYZÉS: Legalább egyszer mindenképpen kapcsolja be és kapcsolja ki
a számítógépet, mieltt dokkolná.
tápellátás
gomb
Rendszerinformációs kézikönyv 125

Számítógépéről
A számítógép részletes leírását az online
Felhasználói kézikönyv
tartalmazza. Az operációs
rendszertl függen kattintson duplán az Asztalon található User’s Guide (Felhasználói
kézikönyv) ikonra, vagy kattintson a Start gombra, majd a Help and Support Center (Súgó
és támogatás) menüpontra, végül pedig kattintson a User and system guides (Felhasználói és
rendszerkézikönyvek) menüpontra. Az alábbiakban a számítógéppel kapcsolatos
leggyakoribb kérdésekre kaphat választ.
•
Modem- és hálózati csatlakozó:
A számítógép v.92 típusú, 56 Kbps átviteli sebességre
képes modemet és 10/100/1000 Ethernet LOM (alaplapra integrált) hálózati kártyát
egyaránt tartalmazhat. A csatlakozók elhelyezkedésérl bvebben lásd a „Jobb oldali
nézet” cím szakaszt. A portokról és csatlakozókról további tudnivalókkal szolgál az
online
Felhasználói kézikönyv
„Számítógépérl” cím szakasza.
www.dell.com | support.euro.dell.com
•
Az akkumulátor élettartama és használata:
A számítógéphez több akkumulátortípus is
használható. A számítógéphez alapfelszereltségként kapott 72 WHr/6486 mAh-ás,
teljesen feltöltött akkumulátor átlagos használat mellett 3–4 órás üzemidt biztosít.
Bizonyos mveletek (például nagy mennyiség adat vezeték nélküli átvitele) jelentsen
csökkenthetik az akkumulátor üzemidejét.
– Az akkumulátor használatáról, teljesítményérl és a rendelkezésre állási id
meghosszabbításáról lásd a
Felhasználói kézikönyv
„Az akkumulátor használata”
és „Energiagazdálkodás” cím fejezeteit.
– A kiegészítként beszerezhet másodlagos akkumulátor behelyezésérl további
tudnivalókat a
Felhasználói kézikönyv
„A modulrekesz használata” cím fejezetében
olvashat.
•
A modulrekeszbe csatlakoztatható eszközök:
A modulrekesz és az általa támogatott
eszközök leírását lásd a
Felhasználói kézikönyv
„A modulrekesz használata” cím
fejezetében.
•
Dokkolóeszközök:
A számítógép a következ eszközöket támogatja: Dell C/Dock
Expansion Station (dokkoló bvítegység) és Dell C/Port Advanced Port Replicator
(speciális dokkolóegység).
MEGJEGYZÉS: A dokkolóegységek nem minden országban kaphatók.
– A kiegészítként rendelhet dokkolóeszközökrl az adott eszközhöz kapott
dokumentációban talál leírást.
– Dokkolóegység használata esetén a teljesítményoptimalizálásról a
Felhasználói
kézikönyv
„Hibaelhárítás” cím részében talál további tudnivalókat.
126 Rendszerinformációs kézikönyv

Elölnézet
a kijelz zárja
a billentyzet
kijelz
állapotjelz-
lámpái
elnémítás
gomb
tápellátás
hanger-
gomb
szabályozó
gombok
az eszközök
állapotjelz-
joystick-bütyök
lámpái
billentyzet
a joystick-bütyök
és az érintpanel
gombjai
érintpanel
(touch pad)
a képerny
rögzítjének
kioldógombja
hangszóró
Rendszerinformációs kézikönyv 127

Bal oldali nézet
szellznyílások
a biztonsági kábel
rögzítésére szolgáló nyílás
www.dell.com | support.euro.dell.com
IEEE 1394-csatlakozó
merevlemez
PC-kártya foglalata
fejhallgató csatlakozója
smart card foglalata
mikrofon csatlakozója
infravörös érzékel
Jobb oldali nézet
modulrekesz
a készülék zárjának kioldói
Dell D/Bay
a biztonsági kábel rögzítésére szolgáló nyílás
csatlakozó
128 Rendszerinformációs kézikönyv

Hátulnézet
FIGYELMEZTETÉS: A számítógép károsodásának elkerüléséhez a számítógép kikapcsolása
után várjon 5 másodpercet, mieltt leválaszt egy küls eszközt.
FIGYELEM: A számítógép szellőző- és egyéb nyílásait soha ne zárja el,
a nyílásokon semmit ne dugjon be, illetve ne hagyja, hogy a nyílásokban
por rakódjon le. Működés közben ne tartsa a számítógépet rosszul szellőző
helyen, például becsukott táskában. Megfelelő szellőzés hiányában
károsodhat a számítógép vagy tűz keletkezhet.
S-Video TV-kimeneti csatlakozóaljzat
a váltakozó áramú
átalakító csatlakozója
szellznyílás
párhuzamos csatlakozó
szellznyílások
USB-csatlakozók (2)
soros csatlakozó
hálózati csatlakozó (RJ-45)
monitorcsatlakozó
modemcsatlakozó (RJ-11)
Rendszerinformációs kézikönyv 129

Alulnézet
a
merevlemez
mini PCI-
kártya/modem
fedlapja
www.dell.com | support.euro.dell.com
dokkolóegység-foglalat
Az akkumulátor eltávolítása
A kiegészít akkumulátor eltávolításáról további tudnivalókat az online
Felhasználói
kézikönyv
„A modulrekesz használata” cím fejezetében olvashat.
FIGYELEM: Az alábbi eljárások megkezdése előtt kapcsolja ki
a számítógépet, húzza ki a hálózati tápkábelt és húzza ki a modemet
a fali telefonos csatlakozóaljzatból.
FIGYELMEZTETÉS: Amennyiben a számítógép készenléti üzemmódjában szeretné kicserélni
az akkumulátort, akkor erre legfeljebb 90 másodperc áll rendelkezésére, mieltt a számítógép
kikapcsol, és ezzel elvész minden el nem mentett adat.
1
Gyzdjön meg arról, hogy a számítógép ki van kapcsolva, energiatakarékos
üzemmódban van, vagy elektromos csatlakozóaljzathoz kapcsolódik.
2 Amennyiben a számítógép dokkolva van, válassza le a dokkolóállomásról.
Ehhez olvassa el a dokkolóeszköz használati útmutatóját.
130 Rendszerinformációs kézikönyv
kk
umu
l
az akkumulátorrekesz zárjának kioldója
átor
az a
kk
umu
l
átor
kijelzje
ventilátor
a memóriamodul fedele

3 Csúsztassa el és tartsa ebben a helyzetben az akkumulátorrekesz kioldóját
a számítógép alján, majd vegye ki az akkumulátort a rekeszbl.
Az akkumulátor behelyezése
Csúsztassa az akkumulátort a rekeszbe, majd engedje le addig a pontig, amíg a kioldó
ahelyére nem kattan.
A kiegészít akkumulátor behelyezésérl további tudnivalókat az online
Felhasználói
kézikönyv
„A modulrekesz használata” cím fejezetében olvashat.
Rendszerinformációs kézikönyv 131

A tartalék akkumulátor eltávolítása
1 Vegye ki az akkumulátort.
2 Vegye le a tartalék akkumulátor fedlapját.
www.dell.com | support.euro.dell.com
3 Vegye ki rekeszébl a tartalék akkumulátort, és húzza ki a kábel csatlakozódugóját
a csatlakozóból.
132 Rendszerinformációs kézikönyv

A tartalék akkumulátor behelyezése
1 Dugja be az új tartalék akkumulátor csatlakozódugóját a tartalék akkumulátor
rekeszében található csatlakozóba.
2 Helyezze be a tartalék akkumulátort annak rekeszébe, majd csukja vissza a rekesz
fedelét.
Rendszerinformációs kézikönyv 133

A Dell Diagnostics program futtatása
A Dell Diagnostics program a merevlemezen, a diagnosztikai segédprogramok rejtett
partícióján található.
MEGJEGYZÉS: Ha a számítógép kijelzjén nem jelenik meg értékelhet kép, lépjen
kapcsolatba a Dell céggel (a kapcsolatfelvételi lehetségeket lásd a Felhasználói kézikönyv
„Segítség” cím szakaszában).
1
Állítsa le a számítógépet.
2 Amennyiben a számítógép dokkolva van, válassza le a dokkolóállomásról.
Ehhez olvassa el a dokkolóeszköz használati útmutatóját.
3 Csatlakoztassa a számítógépet az elektromos táphálózathoz.
www.dell.com | support.euro.dell.com
MEGJEGYZÉS: Ha a kijelzn semmi sem jelenik meg, a Dell Diagnostics elindításához
(az F12 billenty megnyomása helyett) az elnémítás gomb lenyomva tartása mellett nyomja
meg a tápellátás gombot. Nem szükséges a Diagnostics (Diagnosztika) elemet kijelölni és
az billentyt megnyomni. A számítógépen automatikusan elindul a Pre-boot System
Assessment (Indítás eltti rendszervizsgálat).
4
Kapcsolja be a számítógépet. Amikor a DELL™ embléma megjelenik, azonnal nyomja
meg az billentyt. Ha túl sokáig vár és megjelenik a Microsoft
Windows
-
embléma, várjon, amíg megjelenik a Windows asztal. Ekkor állítsa le, majd indítsa újra
a számítógépet.
5 Amikor megjelenik a rendszerindítási eszközök listája, jelölje ki a Diagnostics
(Diagnosztika) elemet, majd nyomja meg az billentyt.
A számítógépen elindul a Pre-boot System Assessment (Indítás eltti rendszervizsgálat),
a beépített diagnosztikai eszközök egy olyan csoportja, amely az alaplap,
a merevlemez, a billentyzet és a kijelz kezdeti állapotának ellenrzését végzi el.
• A vizsgálat során válaszoljon a program által feltett kérdésekre.
• Ha a program valamelyik alkatrész hibáját észleli, a számítógép leáll és sípoló
hangot ad. A vizsgálat megszakításához és az operációs rendszer újraindítás utáni
betöltéséhez nyomja meg az billentyt, a következ tesztlépés
végrehajtásához nyomja meg az billentyt vagy a hibát jelz alkatrész újbóli
vizsgálatához nyomja meg az billentyt.
134 Rendszerinformációs kézikönyv

• Ha a rendszervizsgálat hibát észlel, jegyezze fel a hibakódot vagy a hibakódokat,
majd a Dell Diagnostics futtatásának folytatása eltt lépjen kapcsolatba a Dell
céggel (a kapcsolatfelvételhez szükséges információt megtalálja a
Felhasználói
kézikönyv
„Segítség” cím részében).
• Ha egy üzenet arra figyelmeztet, hogy nem található a diagnosztikai
segédprogramok partíciója, kövesse a képernyn megjelen utasításokat a Dell
Diagnostics programnak az
illeszt- és segédprogramokat
tartalmazó CD-rl való
futtatásához.
Ha az ellenrzés sikeresen befejezdött, a következ üzenet jelenik meg:
Booting
Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue.
(Indítás a Dell diagnosztikai eszközök partíciójáról. A folytatáshoz nyomja meg
bármelyik billentyt).
6 A Dell Diagnostics program elindításához a diagnosztikai eszközök partíciójáról
nyomja meg bármelyik billentyt.
7 A Dell Diagnostics betöltdését és a Main Menu (F menü) képerny megjelenését
követen kattintson a kívánt beállításnak megfelel gombra.
MEGJEGYZÉS: A gépet egyediként azonosító service tag minden képerny címsorában
látható.
Beállítás Funkció
Express Test (Gyors teszt) Az eszközök gyors tesztelésének elvégzésére szolgál. Általában
10–20 percet vesz igénybe, felhasználói beavatkozást nem igényel. Célszer
elsként ezt a tesztet futtatni, hogy amennyiben lehetség van rá, a probléma
mihamarabb feltárható legyen.
Extended Test (Bvített teszt) Az eszközök alapos viszgálatára szolgál. Körülbelül egy órát
vesz igénybe, és néha felhasználói választ kér kérdéseket tesz fel.
Custom Test (Egyedi teszt) Egy adott eszköz tesztelésére szolgál. Megadhatja a futtatni
kívánt teszteket.
Symptom Tree (Jelenség szerinti vizsgálat) A futtatandó teszteket a felmerült probléma
által okozott jelenség alapján választhatja ki. A lehetségek listája
a leggyakrabban elforduló hibákat tartalmazza.
8
Ha a teszt egy hibát talál, üzenetben megjeleníti a hibakódot és a probléma leírását.
Jegyezze fel a hibakódot és a probléma rövid leírását, majd kövesse a képernyn
megjelen utasításokat. Ha a tesztek segítségével nem sikerül a hiba okát elhárítani,
lépjen kapcsolatba a Dell céggel (a kapcsolatfelvételi lehetségeket lásd a
Felhasználói
kézikönyv
„Segítség” cím szakaszában).
Rendszerinformációs kézikönyv 135

9 Ha a Custom Test (Egyéni teszt) vagy a Symptom Tree (Jelenség szerinti vizsgálat)
opcióval futtat tesztet, további információért lépjen az alábbi táblázatban ismertett
panellapok közül a megfelelre.
Panellap Funkció
Results A Results (Eredmény) panellapon a teszt eredménye és az esetleg megtalált
hibák jelennek meg.
Errors Az Errors (Hibák) panellapon a megtalált hibák, valamint ezek hibakódjai
és leírásai jelennek meg.
Help A Help (Súgó) panellapon a teszt leírása és az annak futtatásához esetleg
szükséges feltételek felsorolása jelenik meg.
Configuration A Configuration (Konfiguráció) panellapon a kijelölt eszköz
hardverkonfigurációja látható.
www.dell.com | support.euro.dell.com
A Dell Diagnostics valamennyi eszköz konfigurációs adatait kiolvassa
a rendszerbeállítási programból, a memóriából és a különböz bels
tesztekbl, majd az információt megjeleníti a képerny bal oldali
ablaktáblájának eszközlistáján. Elfordulhat, hogy a listán nem szerepel
a számítógépbe behelyezett vagy ahhoz csatlakoztatott valamennyi eszköz.
Parameters A Parameters (Paraméterek) panellapon a teszt futtatási beállításait lehet
megváltoztatni.
10 A teszt befejezését és kiértékelését követen zárja be a teszt ablakát a Main Menu
(F menü) ablakba való visszatéréshez. A Dell Diagnostics program bezárásához és
a számítógép újraindításához zárja be a Main Menu (F menü) ablakot.
Szabályozó rendelkezések
Az elektromágneses interferencia (EMI) bármely szabad térbe sugárzott, illetve táp- vagy
jelkábeleken keresztül terjed jel vagy sugárzás, amely veszélyezteti a rádióhullámú
navigációs berendezések vagy más biztonsági szolgáltatások mködését, vagy
komolyan leront, zavar vagy ismételten megszakít egy bejelentett, jogszeren üzemel
rádiókommunikációs szolgáltatást. A rádiókommunikációs szolgáltatások közé tartoznak
többek között, de ezekre nem korlátozva, az AM/FM kereskedelmi rádióadók,
a televízióadók, a mobil szolgáltatások, a radarok, a légiforgalmi irányítórendszerek,
a személyhívók és a személyes kommunikációs szolgáltatások (PCS). Ezek a jogszeren
bejegyzett szolgáltatások a nem közvetlenül ilyen célú digitális berendezésekkel (például
számítógépekkel) együtt sugároznak elektromágneses környezetünkbe.
136 Rendszerinformációs kézikönyv

Az elektromágneses kompatibilitás (EMC) az elektronikus berendezések részeinek az
a tulajdonsága, amely lehetvé teszi, hogy egymás mellett megfelelen mködjenek
az elektronikus környezetben. A számítógép megfelel az elektromágneses interferenciára
vonatkozó rendelkezéseknek, arra azonban nincsen semmiféle garancia, hogy egy adott
telepítésnél ilyen interferencia nem alakulhat ki. Amennyiben a készülék interferenciát okozna
más rádiókommunikációs szolgáltatásokkal, ami a készülék ki- és bekapcsolásával mutatható
ki, az interferencia megszüntetéséhez próbálkozzon az alábbi hibaelhárítási lehetségekkel:
• Helyezze át vagy irányítsa át a vevantennát.
• Helyezze a vevkészülékhez képest másik helyre a számítógépet.
• Hagyjon nagyobb helyet a számítógép és a vevkészülék között.
• Csatlakoztassa a számítógépet egy másik táphálózati csatlakozóaljzatba, hogy
a vevkészülék és a számítógép külön hálózatrészen helyezkedjen el.
Amennyiben szükséges, forduljon a Dell ügyfélszolgálat munkatársaihoz vagy szakképzett
rádió-, illetve tévészerelhöz további tanácsokért.
A szabályozásokkal kapcsolatos további tudnivalókat az online
Felhasználói kézikönyv
függelékének „Szabályozó rendelkezések” cím szakaszában olvashat. Az egyes minsít
hatóságokkal kapcsolatos szakaszok tartalmazzák az adott országban érvényes,
elektromágneses kompatibilitással és elektromágneses interferenciával kapcsolatos
rendelkezéseket, valamint termékbiztonsági tudnivalókat.
Rendszerinformációs kézikönyv 137

www.dell.com | support.euro.dell.com
138 Rendszerinformációs kézikönyv

Dell™ Latitude™ D800
Systeminformasjonsveiledning
www.dell.com | support.euro.dell.com

OBS!, merknader og advarsler
OBS! Et OBS!-avsnitt inneholder viktig informasjon som gjør deg til en mer
effektiv bruker av datamaskinen.
MERKNAD: En MERKNAD angir enten potensiell fare for maskinvaren eller
tap av data, og forteller hvordan du kan unngå problemet.
ADVARSEL: En ADVARSEL angir en potensiell fare for skade på
eiendom, personskade eller dødsfall.
Forkortelser og akronymer
Hvis du vil se en fullstendig liste over forkortelser og akronymer, kan du se
brukerveiledningen (avhengig av operativsystemet du bruker, dobbeltklikker
du ikonet for brukerveiledning på skrivebordet, eller klikker Start-knappen
og velger Help and Support Center (Senter for hjelp og kundestøtte), og
deretter velger du User and system guides (Bruker- og systemveiledning)).
Hvis du kjøpte en datamaskin i serien Dell™ n, gjelder ikke eventuelle
®
®
referanser i dette dokumentet til operativsystemet Microsoft
Windows
.
____________________
Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel.
© 2003 Dell Computer Corporation. Alle rettigheter forbeholdt.
Reproduksjon i noen som helst form er strengt forbudt uten skriftlig tillatelse fra
Dell Computer Corporation.
Varemerker som brukes i denne teksten: Dell, DELL-logoen, Dell Precision, Latitude og TrueMobile
er varemerker for Dell Computer Corporation. Intel, Pentium, og Celeron er registrerte varemerker
for Intel Corporation. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation.
EMC er et registrert varemerke for EMC Corporation.
Andre varemerker og varenavn kan brukes i dette dokumentet for å referere til institusjonene som
innehar rettighetene til merkene og navnene, eller til produktene. Dell Computer Corporation
fraskriver seg enhver eierinteresse for varemerker og varenavn som ikke er sine egne.
Januar 2003 P/N J0432 Rev. A00

Innhold
ADVARSEL: Sikkerhetsopplysninger . . . . . . . . . . . . . . 143
Generelt
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Strøm
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Batteri
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Flyreiser
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
EMC-instruksjoner
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Innbyggere i California
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Bruk av datamaskinen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Ergonomisk bruk
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Arbeide inne i datamaskinen
. . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Beskytte mot elektrostatisk utladning
. . . . . . . . . . . . . 149
Avhending av batteri
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Finne informasjon for datamaskinen
. . . . . . . . . . . . . . . 150
Konfigurere datamaskinen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Om datamaskinen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Sett forfra
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Sett fra venstre
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Sett fra høyre
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Sett fra baksiden
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Sett fra undersiden
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Fjerne et batteri
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Installere et batteri
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Fjerne et reservebatteri
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Innhold 141

Installere et reservebatteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Kjøre Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Spesielle bestemmelser
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
142 Innhold

ADVARSEL: Sikkerhetsopplysninger
Bruk følgende retningslinjer for å sikre egen personlig sikkerhet og for å hjelpe deg å beskytte
datamaskinen og arbeidsmiljøet mot potensiell skade.
Generelt
• Ikke forsøk å reparere datamaskinen selv, med mindre du er utdannet servicetekniker. Følg alltid
installasjonsinstruksjonene nøye.
• Hvis du bruker en skjøteledning sammen med vekselstrømadapteren, må du kontrollere at
det totale amperenivået for produktene som er tilkoblet skjøteledningen, ikke overstiger
ampereangivelsen for selve skjøteledningen.
• Ikke skyv gjenstander inn i luftehull eller åpninger i datamaskinen. Det kan føre til brann eller
elektrisk støt ved kortslutning av interne komponenter.
• Ikke oppbevar datamaskinen i et miljø med lite luftgjennomstrømning, for eksempel en
bæreveske eller lukket koffert, mens datamaskinen er på. For lite luftgjennomstrømning
kan skade datamaskinen eller føre til brann.
• Hold datamaskinen borte fra radiatorer og varmekilder. Pass også på at du ikke blokkerer luftehull.
Unngå å plassere løst papir under datamaskinen; ikke plasser datamaskinen i en innelukket
veggenhet eller på en seng, en sofa eller et teppe.
• Plasser vekselstrømadapteren på et godt ventilert sted, f.eks. på en pult eller på gulvet, når du
bruker den til å kjøre datamaskinen eller lade batteriet. Dekk ikke vekselstrømadapteren med
papir eller andre gjenstander som kan føre til redusert avkjøling. Du må heller ikke bruke
vekselstrømadapteren i en bæreveske.
• Strømadapteren kan bli varm ved normal bruk av datamaskinen. Vær forsiktig når du håndterer
adapteren under eller rett etter den har vært i bruk.
• Ikke tillat at den bærbare datamaskinen blir brukt mens basen hviler direkte på naken hud i lengre
perioder. Overflatetemperaturen på basen vil stige under normal bruk (særlig når vekselstrøm
brukes). Langvarig kontakt med naken hud kan føre til ubehag, eller til sist, til forbrenning.
• Ikke bruk datamaskinen i et fuktig miljø, for eksempel nær et badekar, en vask eller et
svømmebasseng, eller i en fuktig kjeller.
• Hvis datamaskinen leveres med et innebygd eller valgfritt modem (PC-kort), kobler du fra
modemkabelen hvis et tordenvær nærmer seg, for å unngå fare for elektrisk støt som følge
av lyn via telefonlinjen.
Systeminformasjonsveiledning 143

ADVARSEL: Sikkerhetsopplysninger (fortsatt)
• For å unngå potensiell fare for elektrisk støt, bør du ikke koble til eller fra kabler eller utføre
vedlikehold eller rekonfigurasjon på dette produktet i tordenvær. Ikke bruk datamaskinen
under tordenvær hvis ikke alle kablene er frakoblet og datamaskinen brukes med batteri.
• Hvis datamaskinen inneholder et modem, må kabelen som brukes sammen med modemet,
være produsert med en minste tråddimensjon på 26 AWG (American Wire Gauge) og et FCC-
kompatibelt støpsel av typen RJ-11.
• Før du åpner dekselet for minnemodulen/Mini PCI-kortet/modemet nederst på datamaskinen,
kobler du alle kabler fra strømuttakene og kobler fra telefonledningen.
• Hvis datamaskinen har en modemkontakt av typen RJ-11 og en nettverkskontakt av typen RJ-45,
setter du telefonledningen inn i RJ-11-kontakten, ikke i RJ-45-kontakten.
www.dell.com | support.euro.dell.com
• PC-kort kan bli svært varme ved normal bruk. Vær forsiktig når du fjerner PC-kort etter
kontinuerlig bruk.
• Før du rengjør datamaskinen, kobler du datamaskinen fra strømuttaket. Rengjør datamaskinen
med en myk klut som er fuktet i vann. Ikke bruk flytende eller aerosolbaserte rensemidler, som
kan inneholde brennbare stoffer.
Strøm
• Bruk kun den Dell-produserte vekselstrømadapteren som er godkjent for bruk med denne
datamaskinen. Bruk av andre vekselstrømadaptere kan føre til brann eller eksplosjon.
• Før du kobler datamaskinen til et strømuttak, må du kontrollere at spenningsangivelsen på
strømadapteren stemmer overens med angivelsen på den aktuelle strømkilden.
• Hvis du vil koble datamaskinen fra alle strømkilder, slår du av datamaskinen, tar ut batteripakken
og kobler vekselstrømadapteren fra strømuttaket.
• Hvis du vil unngå elektrisk støt, er det viktig at strømledningene til vekselstrømadapteren
og enheten kobles til en strømkilde som er forskriftsmessig jordet. Disse kablene kan være
utstyrt med trepolede plugger for å sikre ordentlig jording. Ikke bruk adapterstøpsler eller fjern
jordingskontakten fra strømkabelen. Hvis du bruker en skjøteledning, må du bruke riktig type,
topolet eller trepolet, slik at den stemmer overens med kabelen til vekselstrømadapteren.
144 Systeminformasjonsveiledning

ADVARSEL: Sikkerhetsopplysninger (fortsatt)
• Kontroller at det ikke ligger gjenstander på strømkabelen til vekselstrømadapteren, og at
kabelen ikke er plassert slik at noen kan komme til å snuble i den eller tråkke på den.
• Hvis du bruker en forgreningskontakt, må du være forsiktig når du plugger kontakten for
vekselstrømadapteren i forgreningskontakten. Enkelte forgreningskontakter er utformet slik at
det er mulig å sette i kontakten feil. Hvis du setter i kontakten på feil måte, kan dette resultere
i permanent skade på datamaskinen, samt fare for elektrisk støt og/eller brann. Kontroller at
jordingspinnen i kontakten settes inn i tilsvarende jordingskontakt i forgreningskontakten.
Batteri
• Bruk kun Dell™-batterimoduler som er godkjent for bruk med denne datamaskinen. Bruk av
andre typer kan øke faren for brann eller eksplosjon.
• Ikke bær batteripakker i lommen, væsken eller annen beholder der metallgjenstander (f.eks.
bilnøkler eller binderser) kan kortslutte batteripolene. Den kraftige strømgjennomgangen kan
gi ekstremt høye temperaturer og kan føre til skade på batteripakken eller forårsake brann eller
forbrenninger.
• Batteriet utgjør en brannfare hvis du håndterer det på feil måte. Ikke demonter det. Håndter
et batteri som er skadet eller lekker, med stor forsiktighet. Hvis batteriet er skadet, kan det lekke
elektrolytt fra cellene som kan føre til personskade.
• Hold batteriet borte fra barn.
• Ikke oppbevar eller forlat datamaskinen eller batteripakken nær varmekilder som f.eks. en
radiator, ildsted, ovn, elektrisk varmeovn eller andre varmegenerende apparater. Datamaskinen
må heller ikke på andre måter utsettes for temperaturer over 60ºC. Battericeller som varmes
opp til for høye temperaturer, kan eksplodere eller ventilere, noe som utgjør en fare for brann.
• Ikke kast datamaskinens batterier i et ildsted eller sammen med vanlig husholdningsavfall.
Battericeller kan eksplodere. Avhend brukte batterier ifølge produsentens instruksjoner, eller
kontakt det lokale avfallsbyrået for å få instruksjoner om avhendig. Avhend brukte eller skadede
batterier øyeblikkelig.
Systeminformasjonsveiledning 145

ADVARSEL: Sikkerhetsopplysninger (fortsatt)
Flyreiser
• Bestemte føderale luftfartsbestemmelser og/eller begrensninger som gjelder spesifikt for
flyselskaper, kan gjelde for din Dell-datamaskin når du befinner deg ombord i et fly. Slike
bestemmelser/begrensninger kan f.eks. forhindre bruk av personlig elektronisk utstyr som
kan overføre radiofrekvenser eller andre elektromagnetiske signaler om bord i et fly.
– For å etterleve slike bestemmelser best mulig, kan du, hvis den bærbare Dell-maskinen
er utstyrt med Dell TrueMobile™ eller andre trådløse kommunikasjonsenheter, deaktivere
enheten før du går om bord på flyet, og følge instruksjonene fra flypersonellet med hensyn
til dette utstyret.
– I tillegg kan bruk av personlig elektronisk utstyr, f.eks. en bærbar datamaskin, være
forhindretpå fly under bestemte kritiske faser, f.eks. under letting og landing. Noen
www.dell.com | support.euro.dell.com
flyselskap kan definere flere faser som kritiske, f.eks. hver gang flyet er under 3050 m
(10 000 fot). Følg de bestemte instruksjonene fra flyselskapet med hensyn til tillatt
bruk av personlig elektronisk utstyr.
EMC-instruksjoner
Bruk skjermede kabler for å sikre at aktuell EMC-klassifisering for det aktuelle miljøet opprettholdes.
Kabler til parallellskrivere er tilgjengelige fra Dell. Hvis du foretrekker det, kan du bestille en kabel fra
Dell på Internett, på www.dell.com.
Statisk elektrisitet kan skade elektroniske komponenter inne i datamaskinen. For å hindre skade
som følger av statisk utladning, bør du utlade statisk elektrisitet fra kroppen før du berører noen av
datamaskinens elektroniske komponenter, for eksempel en minnemodul. Du kan gjøre dette ved å
berøre en umalt metalloverflate på I/U-panelet på datamaskinen.
Innbyggere i California
ADVARSEL: Ved håndtering av ledningen for dette produktet, eller ledninger i forbindelse med
tilbehør som selges med dette produktet, vil du utsettes for bly, et kjemikalie som i California er
anerkjent for å føre til fødselsskader eller forplantningsskader.
Vask hendene når du har vært i
kontakt med ledningen
.
146 Systeminformasjonsveiledning

Bruk av datamaskinen
Følg disse retningslinjene for sikker bruk for å hindre skade på datamaskinen:
• Når du skal konfigurere datamaskinen, må den plasseres på en jevn overflate.
• Under reiser må du ikke sjekke inn datamaskinen som bagasje. Du kan la datamaskinen
passere gjennom en røntgenkontroll, men du må aldri la den gå gjennom en metalldetektor.
Hvis datamaskinen kontrolleres manuelt, må du passe på at du har et oppladet batteri
tilgjengelig i tilfelle du blir bedt om å slå på datamaskinen.
• Hvis harddisken er fjernet fra datamaskinen under reiser, må den pakkes inn i ikke-ledende
materiale, f.eks. tøy eller papir. Hvis harddisken skal kontrolleres manuelt, må du være klar til
å installere den på datamaskinen. Du kan la harddisken passere gjennom en røntgenkontroll,
men du må aldri la den gå gjennom en metalldetektor.
• Under reiser må du aldri plassere datamaskinen i overskapene, der de kan bli kastet rundt.
Ikke mist datamaskinen i gulvet eller utsett den for andre mekaniske støt.
• Beskytt datamaskinen, batteriet og harddisken fra miljøfarer som f.eks. smuss, støt, mat,
væsker, ekstreme temperaturer og for mye sollys.
• Når du flytter datamaskinen mellom miljøer med svært ulike temperatur- og/eller
fuktighetsområder, kan det dannes kondens på eller inne i datamaskinen. Unngå å
skade datamaskinen ved å la fuktigheten fordampe før du bruker datamaskinen.
MERKNAD: Når datamaskinen forflyttes fra omgivelser med lave temperaturer til et varmere miljø
eller fra omgivelser med høye temperaturer til et kaldere miljø, må du la datamaskinen akklimatiseres
til romtemperatur før du slår den på.
• Apparatet skal tilkoples jordet stikkontakt.
• Når du kobler fra en kabel må du dra i kabelkontakten eller strekkavvergingssløyfen, og
ikke i selve kabelen. Når du drar ut kontakten, må du holde den jevnt for å unngå å bøye
kontaktpinnene. Før du kobler til en kabel, må du også kontrollere at begge kontaktene er
riktig innrettet og justert.
• Behandle komponenter med forsiktighet. Hold komponenter som f.eks. minnemoduler,
i kantene, ikke i pinnene.
• Når du skal fjerne en minnemodul fra hovedkortet eller koble en enhet fra datamaskinen,
må du slå av datamaskinen, koble fra vekselstrømkabelen og deretter vente i 5 sekunder før
du fortsetter, for å unngå skade på hovedkortet.
Systeminformasjonsveiledning 147

Bruk av datamaskinen (fortsatt)
• Rengjør skjermen med en myk, ren klut og vann. Fukt kluten med vann, og stryk den over
skjermen i én retning – fra toppen av skjermen og nedover. Fjern fuktighet fra skjermen raskt,
og hold den tørr. Skjermen kan skades hvis den utsettes for fuktighet lenge. Ikke rengjør skjermen
med et rensemiddel beregnet for ordinære vinduer.
• Hvis datamaskinen blir våt eller skadet, følger du fremgangsmåten som er beskrevet i "Løse
problemer" i brukerveiledningen. Hvis du, etter at du har fulgt denne fremgangsmåten, oppdager
at datamaskinen ikke fungerer som den skal, kan du kontakte Dell (se "Få hjelp" i
brukerveiledningen for riktig kontaktinformasjon).
Ergonomisk bruk
ADVARSEL: Feil eller langvarig bruk av tastaturet kan føre til skade.
www.dell.com | support.euro.dell.com
ADVARSEL: Langvarig arbeid foran dataskjerm kan gi belastning på øynene.
Du kan sikre komfortabel og effektiv bruk ved å følge de ergonomiske retningslinjene i tillegget
i den elektroniske brukerveiledningen når du konfigurerer og bruker datamaskinen.
Denne bærbare datamaskinen er ikke beregnet for kontinuerlig bruk som kontorutstyr. For langvarig
bruk på et kontor anbefales det at du kobler til et eksternt tastatur.
Arbeide inne i datamaskinen
Før du fjerner eller installerer minnemoduler, Mini PCI-kort eller modemer, utfører du følgende trinn
i angitt rekkefølge.
MERKNAD: Den eneste gangen du bør åpne datamaskinen for å utføre arbeid, er når du installerer
minnemoduler, Mini PCI-kort eller modem.
MERKNAD: Når du har slått av datamaskinen, bør du vente i 5 sekunder før du kobler fra en enhet eller
fjerner en minnemodul, et Mini PCI-kort eller et modem, slik at du unngår skade på hovedkortet.
1
Slå av datamaskinen og eventuelle tilkoblede enheter.
2 Koble datamaskin og enheter fra strømuttak for å redusere faren for personskade eller støt.
Koble også alle telefon- eller telekommunikasjonslinjer fra datamaskinen.
3 Fjern hovedbatteriet fra batterirommet, og fjern om nødvendig ekstrabatteriet fra modulfeltet.
148 Systeminformasjonsveiledning

Bruk av datamaskinen (fortsatt)
4 Sørg for jording ved å berøre den umalte metallflaten på I/U-panelet på baksiden av
datamaskinen.
Mens du arbeider, må du med jevne mellomrom berøre I/U-panelet for å spre eventuell statisk
elektrisitet som kan skade innebygde komponenter.
Beskytte mot elektrostatisk utladning
Statisk elektrisitet kan skade elektroniske komponenter inne i datamaskinen. For å hindre skade
som følger av statisk utladning, bør du utlade statisk elektrisitet fra kroppen før du berører noen av
datamaskinens elektroniske komponenter, for eksempel en minnemodul. Du kan gjøre dette ved å
berøre en umalt metallflate på I/U-panelet på datamaskinen.
Hvis du fortsetter å arbeide inne i datamaskinen, bør du med jevne mellom berøre en I/U-kontakt for
å fjerne eventuell statisk ladning som er dannet av kroppen din.
Du kan også utføre følgende trinn for å unngå skade som følge av elektrostatisk utladning:
• Når du pakker ut en komponent som er følsom overfor statisk elektrisitet, må du ikke fjerne
komponenten fra den antistatiske emballasjen før du er klar til å installere komponenten.
Rett før du åpner den antistatiske emballasjen, må du passe på å utlade statisk elektrisitet
fra kroppen.
• Når du skal transportere en komponent som følsom overfor statisk elektrisitet, må du først
plassere den i en antistatisk beholder eller emballasje.
• Håndter alle følsomme komponenter i et område uten statisk elektrisitet. Hvis mulig, bør du
bruke antistatiske gulv- og arbeidsbenkmatter.
Avhending av batteri
Datamaskinen bruker et litium-ion-batteri. Hvis du vil ha informasjon om hvordan du skifter litium-
ion-batteriet på datamaskinen, kan du se "Fjerne et batteri" senere i dette dokumentet, og "Bruke et
batteri" i den elektroniske brukerveiledningen.
Ikke kast batteriet sammen med vanlig husholdningsavfall. Kontakt det lokale renovasjonsselskapet
for å få adressen til nærmeste leveringssted for batterier.
Systeminformasjonsveiledning 149

Finne informasjon for datamaskinen
Hva leter du etter? Finn det her
• Et diagnoseprogram for datamaskinen
CDen Drivers and Utilities (Drivere og verktøy)
• Drivere til datamaskinen
(også kjent som ressurs-CD)
• Dokumentasjon for datamaskinen
Dokumentasjon og drivere er
• Min enhetsdokumentasjon
forhåndsinstallert på datamaskinen når
den leveres fra Dell. Du kan bruke denne
CDen til å installere drivere på nytt, kjøre
Dell Diagnostics, eller få tilgang til
dokumentasjonen.
CDen kan inneholde viktig-filer med
oppdatert informasjon om tekniske
www.dell.com | support.euro.dell.com
endringer i datamaskinen, eller avansert,
teknisk referansemateriale for erfarne
brukere eller teknikere.
• Slik konfigurerer du datamaskinen
Dell Systeminformasjonsveiledning
• Garantiinformasjon
• Kode til ekspresservice og
Kode til ekspresservice og etikett for
Servicenummer
produktnøkkel
®
®
• Microsoft
Windows
-lisensetikett
Disse etikettene finner du på
datamaskinen.
150 Systeminformasjonsveiledning

Hva leter du etter? Finn det her
• De nyeste driverne til datamaskinen
Dells webområde for kundestøtte –
• Svar på spørsmål om teknisk service
support.dell.com
og kundestøtte
Dells webområde for kundestøtte gir deg flere elektroniske verktøy,
• Elektroniske diskusjoner med andre
for eksempel følgende:
brukere og kundestøtte
• Løsninger – Feilsøkingstips, artikler fra teknikere og elektroniske kurs
• Dokumentasjon for min datamaskin
• Forum – Elektroniske diskusjoner med andre Dell-kunder
• Oppgraderinger – Oppgraderingsinformasjon for komponenter,
for eksempel minne, harddisken og operativsystemet
• Kundebehandling – Kontaktinformasjon, ordrestatus, garanti og
reparasjonsinformasjon
• Nedlastinger – Drivere, oppgraderinger og
programvareoppdateringer
• Referanse – Datamaskindokumentasjon, produktspesifikasjoner og
tekniske dokumenter
• Slik bruker du Windows XP
Hjelp og støtte i Windows
• Dokumentasjon for datamaskinen
1 Klikk Start-knappen, og klikk Help and Support (Hjelp og støtte).
• Dokumentasjon for enheter (for
2 Skriv inn et ord eller en frase som beskriver problemet, og klikk
eksempel et modem)
pilikonet.
3 Klikk emnet som beskriver problemet.
4 Følg instruksjonene på skjermen.
• Slik installerer du operativsystemet
CDen Operating System (Operativsystem)
på nytt
Hvis du installerer operativsystemet
på nytt, bruker du CDen Drivers and
Utilities for å installere driverne for de
enhetene som fulgte med datamaskinen.
Du finner produktnøkkelen for
operativsystemet på datamaskinen.
eller
Systeminformasjonsveiledning 151

Konfigurere datamaskinen
1 Pakk ut tilbehørsboksen.
2 Sett innholdet i tilbehørsboksen til side. Du trenger dette for å fullføre
konfigurasjonen av datamaskinen.
Tilbehørsboksen inneholder også brukerdokumentasjon og eventuell programvare
eller ekstra maskinvare (for eksempel PC-kort, stasjoner eller batterier) du har bestilt.
3 Koble vekselstrømadapteren til vekselstrømkontakten på datamaskinen og
til strømuttaket.
www.dell.com | support.euro.dell.com
152 Systeminformasjonsveiledning

4 Åpne skjermen på datamaskinen, og trykk på av/på-knappen for å slå på datamaskinen.
OBS! Ikke koble datamaskinen til forankringsenheten før datamaskinen er slått på og av igjen
minst én gang.
av/på-
knapp
Systeminformasjonsveiledning 153

Om datamaskinen
Se den elektroniske brukerveiledningen for nærmere informasjon om datamaskinen.
Avhengig av operativsystemet du bruker, dobbeltklikker du ikonet for brukerveiledning
på skrivebordet, eller klikker Start-knappen, velger Help and Support Center (Senter for
hjelp og støtte), og velger deretter User and system guides (Bruker- og systemveiledning).
Følgende punkter omhandler noen av de vanligste spørsmålene om datamaskinen.
• Modem- og nettverksadapter: Datamaskinen kan inneholde både et v.92 56K modem og
en nettverksadapter av typen 10/100/1000 Ethernet LOM. Hvis du vil ha informasjon
om kontaktplasseringer, kan du se "Sett fra høyre" senere i dette dokumentet. Hvis du
vil ha mer informasjon om porter og kontakter, kan du se "Om datamaskinen" i den
elektroniske brukerveiledningen.
• Batterivarighet og -bruk: En rekke ulike batterier kan brukes på datamaskinen.
www.dell.com | support.euro.dell.com
Hvis du bruker batteriet 72 WHr/6486-mAh som leveres som standard med
datamaskinen, kan du med gjennomsnittlig bruk forvente 3 til 4 timers brukstid
fra et enkelt fullt oppladet batteri. Utføring av bestemte typer operasjoner, for
eksempel trådløs operasjon, kan redusere batteriets varighet betydelig.
– Hvis du vil ha mer informasjon om ytelse og bruk av batteriet samt strømsparing,
kan du se "Bruke et batteri" og "Strømstyring" i brukerveiledningen.
– Hvis du vil ha mer informasjon om det valgfrie ekstrabatteriet, kan du se "Bruke
modulfeltet" i brukerveiledningen.
• Modulfelt-enheter: Hvis du vil ha informasjon om modulfeltet og enhetene som
støttes, kan du se "Bruke modulfeltet" i brukerveiledningen.
• Forankringsenheter: Datamaskinen støtter Dell D/Dock-utvidelsesstasjon og
Dell D/Port Advanced Port Replicator.
OBS! Forankringsenheter er kanskje ikke tilgjengelig i alle land.
– Hvis du vil ha informasjon om den valgfrie forankringsenheten, kan du se
dokumentasjonen som fulgte med enheten.
– Hvis du vil ha informasjon om hvordan du sikrer optimal ytelse når du bruker
en forankringsenhet med denne datamaskinen, kan du se "Løse problemer" i
brukerveiledningen.
154 Systeminformasjonsveiledning

Sett forfra
skjermlås
skjerm
statuslamper
for tastatur
demp-knapp
av/på-knapp
volumkontrollknapper
enhetsstatuslamper
styrepinne
tastatur
knapper til
styrepinne/
styreplate
styreplate
skjermlåsknapp
høyttalere
Systeminformasjonsveiledning 155

Sett fra venstre
luftehull
feste for sikkerhetskabel
www.dell.com | support.euro.dell.com
IEEE 1394-kontakt
harddisk
PC-kortspor
kontakt til hodetelefon
smartkortspor
kontakt til mikrofon
infrarød sensor
Sett fra høyre
modulfelt låsutløser for enhet
Kontakt til Dell D/Bayfeste for sikkerhetskabel
156 Systeminformasjonsveiledning

Sett fra baksiden
MERKNAD: Etter at du har slått av datamaskinen, bør du vente i 5 minutter før du kobler
fra en ekstern enhet, for å unngå å skade datamaskinen.
ADVARSEL: Ikke blokker luftehullene, og ikke skyv gjenstander inn i dem
eller la det samles støv i dem. Ikke oppbevar datamaskinen i et miljø med lite
luftgjennomstrømning, for eksempel en lukket koffert, mens den er på. For lite
luftgjennomstrømning kan skade datamaskinen eller føre til brann.
utkontakt for S-video TV
kontakt for
vekselstrømadapter
luftehull
parallellkontakt
luftehull
USB-kontakter (2)
seriekontakt
nettverkskontakt (RJ-45)
videokontakt
modemkontakt (RJ-11)
Systeminformasjonsveiledning 157

Sett fra undersiden
l
batteri
harddisk
deksel for Mini
PCI-kort/modem
www.dell.com | support.euro.dell.com
spor for forankringsenhet
Fjerne et batteri
Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du fjerner ekstrabatteriet, kan du se
"Bruke modulfeltet" i den elektroniske brukerveiledningen.
ADVARSEL: Før du utfører disse trinnene, slår du av datamaskinen, kobler
den fra strømuttaket, og kobler deretter modemet fra telefonens veggkontakt.
MERKNAD: Hvis du velger å skifte ut batteriet med datamaskinen i ventemodus, har du
opptil 90 sekunder til å fullføre utskiftingen før datamaskinen slås av og eventuelle ulagrede
data går tapt.
158 Systeminformasjonsveiledning
å
sutløser for batterirom m
å
ler for
batterilading
vifte
deksel for minnemodul

1 Kontroller at datamaskinen er slått av, i strømstyringsmodus, eller koblet til
en strømkontakt.
2 Hvis datamaskinen er koblet til en forankringsenhet (forankret), løsner du
forankringen.
Se dokumentasjonen som fulgte med forankringsenheten, hvis du vil ha
mer informasjon.
3 Skyv og hold på låsutløseren for batterirommet nederst på datamaskinen, og fjern
deretter batteriet fra rommet.
Installere et batteri
Skyv batteriet inn i rommet, og legg batteriet ned til låsutløseren klikker.
Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du installerer ekstrabatteriet, kan du se
"Bruke modulfeltet" i den elektroniske brukerveiledningen.
Systeminformasjonsveiledning 159

Fjerne et reservebatteri
1 Fjerne batteriet.
2 Fjern dekslet for reservebatteriet.
www.dell.com | support.euro.dell.com
3 Løft reservebatteriet ut av rommet, og trekk kabelen ut av kontakten.
160 Systeminformasjonsveiledning

Installere et reservebatteri
1 Koble kabelen for reservebatteriet til kontakten i rommet for reservebatteriet.
2 Plasser reservebatteriet i rommet, og sett på plass dekslet for reservebatteriet.
Kjøre Dell Diagnostics
Dell Diagnostics ligger i en skjult diagnostikkverktøypartisjon på harddisken.
OBS! Hvis datamaskinen ikke kan vise et skjermbilde, kontakter du Dell (se "Få hjelp" i
brukerveiledningen for riktig kontaktinformasjon).
1
Slå av datamaskinen.
2 Hvis datamaskinen er koblet til en forankringsenhet (forankret), løsner du
forankringen.
Se dokumentasjonen som fulgte med forankringsenheten, hvis du vil ha
mer informasjon.
3 Koble datamaskinen til et strømuttak.
OBS! Hvis du ikke kan se noe på skjermen, kan du holde nede demp-knappen og trykke
på av/på-knappen (i stedet for F12) for å starte Dell Diagnostics. Du trenger ikke utheve
Diagnostics og trykke på . Datamaskinen kjører automatisk systemkontrollen
før oppstart.
Systeminformasjonsveiledning 161

4 Slå på datamaskinen. Når DELL™-logoen vises, trykker du umiddelbart.
®
®
Hvis du venter for lenge og Microsoft
Windows
-logoen vises, må du fortsette å
vente til du ser Windows-skrivebordet. Slå deretter av datamaskinen og prøv på nytt.
5 Når oppstartsenhetslisten vises, uthever du Diagnostics og trykker på .
Datamaskinen begynner å kjøre systemkontrollen før oppstart, en serie innebygd
diagnostikk som utfører testing av hovedkortet, tastaturet, harddisken og skjermen.
• Svar på spørsmålene som vises under denne kontrollen.
• Hvis det blir oppdaget feil i en komponent, stopper datamaskinen og du vil høre
pipelyder. Hvis du vil avbryte kontrollen og starte operativsystemet på nytt, trykker
du . Hvis du vil gå videre til neste test, trykker du . Hvis du vil kjøre en
ny test på komponenten som feilet, trykker du .
www.dell.com | support.euro.dell.com
• Hvis det oppdages feil under systemkontrollen før oppstart, skriver du ned
feilkoden(e) og kontakter Dell (se "Få hjelp" i brukerveiledningen for riktig
kontaktinformasjon) før du går videre til Dell Diagnostics.
• Hvis du får en melding om at ingen diagnostikkverktøypartisjon ble funnet,
følger du instruksjonene på skjermen for å kjøre Dell Diagnostics fra CDen
Drivers and Utilities.
Hvis systemkontrollen før oppstart blir fullført, får du meldingen
Booting Dell
Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue
.
6 Trykk en tilfeldig tast for å starte Dell Diagnostics fra diagnostikkverktøypartisjonen
på harddisken.
7 Når Dell Diagnostics er lastet inn og skjermen Main Menu (Hovedmeny) vises,
klikker du knappen for ønsket alternativ.
OBS! Servicenummeret for datamaskinen finner du i tittellinjen for hvert skjermbilde.
Alternativ Funksjon
Express Test
Utfører en rask test av enheter. Testen tar normalt 10 til 20 minutter og
(Ekspresstest)
krever ingen brukerhandling. Kjør Express Test først for å øke sjansen for å
finne problemet raskt.
Extended Test
Utfører en grundig kontroll av enheter. Testen tar normalt en time eller mer
(Utvidet test)
og krever at du svarer på spørsmål med jevne mellomrom.
Custom test
Tester en bestemt enhet. Du kan tilpasse testene som skal kjøres.
(Egendefinert test)
Symptom Tree
Lar deg velge tester basert på et symptom på det aktuelle problemet.
(Symptomtre)
Alternativet viser en liste over de vanligste symptomene.
162 Systeminformasjonsveiledning

8 Hvis det oppstår et problem under en test, vises en melding med feilkoden og
en beskrivelse av problemet. Noter feilkoden og problembeskrivelsen, og følg
instruksjonene på skjermen. Hvis du ikke klarer å løse feilen, kontakter du Dell
(se "Få hjelp" i brukerveiledningen for riktig kontaktinformasjon).
9 Hvis du kjører en test fra alternativet Custom Test eller Symptom Tree, klikker du
den aktuelle kategorien som er beskrevet i følgende tabell, for å få mer informasjon.
Kategori Funksjon
Results (Resultater) Viser resultatene av testen og eventuelle feiltilstander som oppstod.
Errors (Feil) Viser feiltilstander som oppstod, feilkoder og problembeskrivelse.
Help (Hjelp) Beskriver testen og kan angi krav for utføring av testen.
Configuration
Viser maskinvarekonfigurasjonen for den valgte enheten.
(Konfigurasjon)
Dell Diagnostics viser konfigurasjonsinformasjonen for alle enheter
fra systemoppsettsprogrammet, minnet og ulike interne tester, og viser
informasjonen i enhetslisten i den venstre ruten på skjermen. Enhetslisten
viser kanskje ikke navnet på alle komponentene som er installert på
datamaskinen, eller alle enhetene som er koblet til datamaskinen.
Parameters
Lar deg tilpasse testen ved å endre testinnstillingene.
(Parametere)
10 Når du er ferdig med å kjøre en test, lukker du skjermbildet for å gå tilbake til
skjermbildet Main Menu (Hovedmeny). Hvis du vil avslutte Dell Diagnostics og
starte datamaskinen på nytt, lukker du skjermbildet Main Menu (Hovedmeny).
Spesielle bestemmelser
Elektromagnetisk forstyrrelse (EMI – Electromagnetic Interference) er alle signaler eller
stråling som sendes ut i åpent rom eller ledes langs strøm- eller signalledere, som truer
funksjonen av radionavigasjon eller andre sikkerhetstjenester, eller som betydelig reduserer,
blokkerer eller gjentatte ganger forstyrrer en lisensiert radiokommunikasjonstjeneste.
Radiokommunikasjonstjenester, inkludert, men ikke begrenset til, AM/FM-kommersiell
kringkasting, fjernsyn, mobiltjenester, radar, lufttrafikkontroll, personsøker og personlige
kommunikasjonstjenester. Disse lisensierte tjenestene sammen med utilsiktede
strålingsenheter, for eksempel digitale enheter, inkludert datamaskiner, bidrar til det
elektromagnetiske miljøet.
Systeminformasjonsveiledning 163

Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC – Electromagnetic Compatibility) beskriver
muligheten for elektronisk utstyr til å fungere ordentlig sammen i det elektroniske miljøet.
Selv om denne datamaskinen er utformet for og funnet å være i samsvar med grensene
satt av reguleringsinstansen for EMI, er det ingen garanti for at forstyrrelse ikke vil oppstå
i en bestemt installasjon. Hvis dette utstyret skaper forstyrrelse i forbindelse med
radiokommunikasjonstjenester, noe som kan avgjøres ved å slå på og av utstyret,
oppfordres du til å forsøke å rette problemet ved hjelp av ett eller flere av følgende tiltak:
• Endre retningen for mottaksantennen.
• Omplasser datamaskinen i forhold til mottakeren.
• Flytt datamaskinen bort fra mottakeren.
• Plugg datamaskinen inn i et annet strømuttak slik at datamaskinen og mottakeren er
på forskjellige avgreninger.
www.dell.com | support.euro.dell.com
Ta, om nødvendig, kontakt med en representant for Dells kundestøtte eller en erfaren radio-
/fjernsynstekniker for andre forslag.
Hvis du vil lese flere spesielle bestemmelser, kan du se "Spesielle bestemmelser" i tillegget
for den elektroniske brukerveiledningen. Avsnittene som er spesifikke for den enkelte
reguleringsinstans, gir landsspesifikk EMC/EMI- eller produktsikkerhetsinformasjon.
164 Systeminformasjonsveiledning

Dell™ Latitude™ D800
Przewodnik z informacjami
o systemie
www.dell.com | support.euro.dell.com

Uwagi, przypomnienia i ostrzeżenia
UWAGA: Sekcja UWAGA wskazuje wan informacj, pozwalajc lepiej
wykorzystać posiadany system komputerowy.
PRZYPOMNIENIE: Sekcja PRZYPOMNIENIE informuje o sytuacjach,
w których wystpuje ryzyko uszkodzenia sprztu lub utraty danych
i przedstawia sposoby uniknicia problemu.
OSTROŻNIE: Sekcja OSTROŻNIE informuje o sytuacjach,
w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu,
uszkodzenia ciała lub śmierci.
Skróty i skrótowce
Aby uzyskać pełn list skrótów i skrótowców, patrz
Przewodnik
uytkownika
(w zalenoci od systemu operacyjnego, kliknij dwukrotnie ikon
User’s Guide (Przewodnik uytkownika) na pulpicie lub kliknij przycisk Start,
kliknij polecenie Help and Support Center (Pomoc i obsługa techniczna),
kliknij pozycj User and system guides (Przewodniki systemowe
i uytkownika)).
Jeli zakupiono komputer firmy Dell™ z serii
n
, adne odniesienia do systemu
operacyjnego Microsoft
Windows
zawarte w tym dokumencie nie maj
zastosowania.
____________________
Informacje zawarte w tym dokumencie mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
© 2003 Dell Computer Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Powielanie w jakikolwiek sposób bez pisemnego zezwolenia od firmy Dell Computer Corporation
jest surowo zabronione.
Znaki towarowe użyte w tekście: Dell, logo DELL, Dell Precision, Latitude i TrueMobile są znakami
towarowymi firmy Dell Computer Corporation; Intel, Pentium i Celeron są zastrzeżonymi znakami
towarowymi firmy Intel Corporation; Microsoft i Windows są zastrzeżonymi znakami towarowymi
firmy Microsoft Corporation; EMC jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy EMC
Corporation.
Tekst może zawierać także inne znaki towarowe i nazwy towarowe odnoszące się do podmiotów
posiadających prawa do tych znaków i nazw lub do ich produktów. Firma Dell Computer Corporation
nie rości sobie praw do jakichkolwiek znaków towarowych i nazw towarowych, których nie jest
prawnym właścicielem.
Styczeń 2003 N/K J0432 Wersja A00

Spis treści
OSTROŻNIE: Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa . . . . . 169
Ogólne
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Zasilanie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Akumulator
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Podró samolotem
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Instrukcje EMC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Mieszkacy Kalifornii
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Podczas korzystania z komputera
. . . . . . . . . . . . . . 174
Ergonomiczne korzystanie z komputera
. . . . . . . . . . . . 175
Podczas pracy wewntrz komputera
. . . . . . . . . . . . . 176
Ochrona przed wyładowaniami elektrostatycznymi
. . . . . . 176
Utylizacja zuytych akumulatorów
. . . . . . . . . . . . . . 177
Wyszukiwanie informacji na temat komputera
. . . . . . . . 178
Konfigurowanie komputera
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Informacje o komputerze
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Widok z przodu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Widok z lewej strony
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Widok z prawej strony
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Widok z tyłu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Widok z dołu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Wyjmowanie akumulatora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Instalowanie akumulatora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Wyjmowanie akumulatora zapasowego
. . . . . . . . . . . 188
Spis treci 167

Instalowanie akumulatora zapasowego . . . . . . . . . . . 189
Uruchamianie programu Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . 190
Zgodność z normami
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
168 Spis treci

OSTROŻNIE: Instrukcje dotyczące
bezpieczeństwa
Stosowanie si do poniszych zalece dotyczcych bezpieczestwa pomoe w zapewnieniu
bezpieczestwa uytkownika oraz w ochronie komputera i rodowiska pracy.
Ogólne
• Nie naley podejmować samodzielnych prób naprawy komputera, chyba e uytkownik
jest przeszkolonym pracownikiem serwisu technicznego. Zawsze naley postpować cile
według instrukcji montau.
• W przypadku korzystania z przedłuacza w połczeniu z zasilaczem naley upewnić si,
e łczne natenie prdu wszystkich urzdze podłczonych do przedłuacza nie
przekracza dopuszczalnego dla niego natenia.
• Nie naley zatykać otworów i szczelin wentylacyjnych komputera. Grozi to poarem lub
poraeniem prdem wskutek zwarcia elementów elektrycznych znajdujcych si wewntrz
urzdzenia.
• Gdy komputer jest uruchomiony, nie naley go przechowywać w miejscach o słabej
wentylacji, na przykład w aktówce czy zamknitej teczce. Ograniczenie przepływu
powietrza grozi uszkodzeniem komputera lub poarem.
• Naley trzymać komputer z dala od kaloryferów i ródeł ciepła. Ponadto nie naley
zasłaniać otworów wentylacyjnych. Nie naley wkładać pod komputer lunych kartek
papieru ani gazet, nie naley te umieszczać komputera w zamknitej wnce ciennej,
na łóku, sofie ani na dywanie.
• Podczas zasilania komputera lub ładowania akumulatora naley umiecić zasilacz
w przewiewnym miejscu, na przykład na blacie biurka lub na podłodze. Nie naley
przykrywać zasilacza kartkami papieru i innymi przedmiotami, które ograniczałyby
moliwoć chłodzenia. Nie naley równie włczać zasilacza wewntrz walizki lub torby.
• W trakcie pracy komputera zasilacz moe si nagrzewać do wysokich temperatur.
W trakcie pracy z komputerem lub zaraz po jej zakoczeniu z zasilaczem naley
postpować ostronie.
• Komputera przenonego nie naley uywać w sytuacji, gdy jego podstawa przez dłuszy
okres czasu spoczywa na nieosłonitej skórze uytkownika. Temperatura powierzchni
podstawy wzrasta podczas normalnej pracy (szczególnie jeli podłczony jest zasilacz).
Przedłuajcy si kontakt ze skór moe prowadzić do uczucia dyskomfortu, a nawet
oparze.
Przewodnik z informacjami o systemie 169

OSTROŻNIE: Instrukcje dotyczące
bezpieczeństwa (ciąg dalszy)
• Nie naley uywać komputera w pomieszczeniach wilgotnych ani w pobliu zbiorników
i ujć wody, na przykład przy wannie, zlewie, na brzegu basenu lub w wilgotnej piwnicy.
• Jeli komputer jest wyposaony w modem (zintegrowany lub opcjonalny, w postaci karty
PC), to w trakcie burzy kabel modemu naley odłczyć, aby zapobiec niebezpieczestwu
poraenia prdem za porednictwem linii telefonicznej.
• Aby uniknć potencjalnego ryzyka poraenia prdem, w trakcie burzy nie naley
podłczać ani odłczać adnych przewodów, ani te przeprowadzać napraw lub zmian
w konfiguracji tego produktu. Nie naley uywać komputera w trakcie wystpowania
wyładowa atmosferycznych, chyba e wszystkie kable zostały odłczone od urzdzenia,
a komputer jest zasilany z akumulatora.
www.dell.com | support.euro.dell.com
• Jeli komputer wyposaony jest w modem, jego kabel połczeniowy powinien mieć
rozmiar przynajmniej 26 AWG i wtyczk modułow RJ-11 zgodn ze standardem FCC.
• Przed otwarciem pokrywy modułu pamici/karty Mini PCI/modemu na spodzie
komputera naley odłczyć wszystkie kable od gniazdek elektrycznych i odłczyć kabel
telefoniczny.
• Jeli komputer jest wyposaony w złcze modemu RJ-11 i sieciowe złcze RJ-45, naley
podłczyć kabel telefoniczny do złcza RJ-11, a nie do złcza RJ-45.
• W trakcie pracy karty PC mog nagrzewać si do wysokich temperatur. Dlatego przy
wyjmowaniu kart PC po dłuszym okresie pracy naley zachować ostronoć.
• Przed przystpieniem do czyszczenia komputera naley go wyłczyć z gniazda
elektrycznego. Do czyszczenia komputera naley uywać mikkiej szmatki zwilonej
wod. Nie naley uywać rodków czyszczcych w płynie czy w aerozolu, które mog
zawierać substancje łatwopalne.
Zasilanie
• Naley uywać tylko zasilacza firmy Dell, który został zatwierdzony do pracy z tym
komputerem. Uycie innego zasilacza moe spowodować poar lub wybuch.
• Przed podłczeniem komputera do gniazda elektrycznego naley sprawdzić parametry
zasilacza i upewnić si, e wymagane napicie i czstotliwoć odpowiadaj parametrom
ródła zasilania.
• Aby odłczyć komputer od wszystkich ródeł zasilania, naley go wyłczyć i wyjć
akumulator, a nastpnie odłczyć zasilacz od gniazda elektrycznego.
170 Przewodnik z informacjami o systemie

OSTROŻNIE: Instrukcje dotyczące
bezpieczeństwa (ciąg dalszy)
• Aby zapobiec niebezpieczestwu poraenia prdem elektrycznym, kabel zasilacza i kable
zasilajce innych urzdze naley podłczyć do prawidłowo uziemionych ródeł
zasilania. Kable te mog być wyposaone we wtyczki z trzema bolcami, co zapewnia
właciwe uziemienie. Nie naley uywać przejciówek ani usuwać bolca uziemiajcego
z wtyczki kabla zasilania. W przypadku korzystania z przedłuacza naley uywać kabla
odpowiedniego typu, z wtyczk z dwoma lub trzema bolcami, dopasowanego do kabla
zasilacza.
• Naley upewnić si, e kabel zasilacza nie jest niczym przycinity i nie znajduje si
w miejscu, w którym mona potknć si o niego lub na niego nadepnć.
• W przypadku korzystania z listwy zasilania naley zachować ostronoć podczas
podłczania do niej kabla zasilajcego. W przypadku niektórych listew zasilania moliwe
jest nieprawidłowe włoenie wtyczki. Nieprawidłowe włoenie wtyczki moe
spowodować trwałe uszkodzenie komputera, a take grozić poarem i/lub poraeniem
prdem. Naley upewnić si, e bolec uziemiajcy wtyczki jest włoony do
odpowiedniego otworu uziemiajcego listwy zasilania.
Akumulator
• Naley uywać tylko modułów akumulatorowych firmy Dell™ zatwierdzonych do pracy
z tym komputerem. Uycie akumulatorów innego typu moe zwikszyć zagroenie
poarem lub wybuchem.
• Nie naley przenosić akumulatora w kieszeni, w torebce ani w innym pojemniku, w którym
istniałoby ryzyko zwarcia kocówek akumulatora przez przedmioty metalowe (na przykład
klucze lub spinacze do papieru). Powstały w wyniku zwarcia niekontrolowany przepływ
prdu mógłby doprowadzić do wytworzenia bardzo wysokich temperatur i zniszczenia
akumulatora oraz do poaru i oparze.
• W przypadku niewłaciwego obchodzenia si z akumulatorem istnieje moliwoć
poparzenia. Akumulatora nie naley rozmontowywać. Z akumulatorem zniszczonym lub
takim, w którym nastpił wyciek, naley obchodzić si z wyjtkow ostronoci. Jeli
akumulator jest uszkodzony, to moliwy jest wyciek elektrolitu z komór, co moe
spowodować uszkodzenia ciała.
Przewodnik z informacjami o systemie 171

OSTROŻNIE: Instrukcje dotyczące
bezpieczeństwa (ciąg dalszy)
• Akumulator naley przechowywać w miejscu niedostpnym dla dzieci.
• Nie naley przechowywać ani pozostawiać komputera lub akumulatora w pobliu ródeł
ciepła, takich jak kaloryfer, kominek, piec, grzałka elektryczna i innych urzdze
wytwarzajcych ciepło oraz w inny sposób wystawiać na działanie temperatury powyej
60°C (140°F). Po rozgrzaniu do wysokiej temperatury akumulatory mog eksplodować
lub moe si z nich ulatniać gaz, co moe grozić poarem.
• Akumulatorów nie naley wrzucać do ognia ani wyrzucać wraz z innymi odpadkami.
Grozi to eksplozj akumulatorów. Zuyty akumulator naley utylizować w sposób zgodny
z instrukcjami producenta lub skontaktować si z najbliszym punktem utylizacji, aby
uzyskać instrukcje. Zuyty lub uszkodzony akumulator naley zutylizować w jak najkrótszym
www.dell.com | support.euro.dell.com
czasie.
Podróż samolotem
• Korzystanie z komputera firmy Dell na pokładzie samolotu moe być obwarowane
przepisami lotniczymi Federal Aviation Administration i/lub przepisami obowizujcymi
w danej linii lotniczej. Przykładowo tego rodzaju przepisy/ograniczenia mog zabraniać
uywania podczas podróy samolotem jakiegokolwiek osobistego urzdzenia
elektronicznego (PED) zdolnego do wysyłania fal radiowych lub innych fal
elektromagnetycznych.
– W celu dostosowania si do wszystkich tych ogranicze, w przypadku, gdy komputer
przenony firmy Dell wyposaony jest w moduł Dell TrueMobile™ lub inne urzdzenie
do komunikacji bezprzewodowej, naley wyłczyć to urzdzenie przed wejciem na
pokład samolotu i stosować si do instrukcji personelu dotyczcych postpowania
z takim urzdzeniem.
– Dodatkowo korzystanie z dowolnego urzdzenia PED, takiego jak komputer
przenony, moe być zabronione podczas pobytu w samolocie w czasie krytycznych
etapów lotu, na przykład startu i ldowania. W przypadku niektórych linii lotniczych
dodatkowo jako krytyczny etap lotu okrela si dowolny moment, gdy pułap samolotu
jest niszy ni 3050 m (10000 stóp). Naley przestrzegać instrukcji dotyczcych
moliwoci korzystania z urzdze PED obowizujcych w danych liniach lotniczych.
172 Przewodnik z informacjami o systemie

OSTROŻNIE: Instrukcje dotyczące
bezpieczeństwa (ciąg dalszy)
Instrukcje EMC
Korzystanie z ekranowanych kabli sygnałowych pozwala zagwarantować, e uywane
urzdzenia bd funkcjonowały zgodnie z wymogami docelowego rodowiska
elektromagnetycznego. Kabel połczeniowy dla drukarek podłczanych do portu
równoległego znajduje si w ofercie firmy Dell. Kabel mona zamówić w firmie Dell w witrynie
sieci Web pod adresem www.dell.com.
Wyładowania elektrostatyczne mog uszkodzić elementy elektroniczne znajdujce si
wewntrz komputera. Aby zapobiec uszkodzeniom spowodowanym przez wyładowania
elektrostatyczne, przed dotkniciem dowolnego elektronicznego elementu komputera, takiego
jak moduł pamici, naley usunć ładunki elektrostatyczne z ciała. Mona to zrobić, dotykajc
niepomalowanej powierzchni metalowej panelu wejcia/wyjcia komputera.
Mieszkańcy Kalifornii
OSTRZEENIE: Dotykanie przewodu w tym produkcie lub przewodów połczonych z innymi
urzdzeniami sprzedawanymi z tym produktem naraa uytkownika na kontakt z ołowiem,
który władze stanu Kalifornia uznaj za przyczyn uszkodze płodu lub innych chorób
zwizane z płodnoci.
Po kontakcie z przewodem należy umyć ręce.
Przewodnik z informacjami o systemie 173

Podczas korzystania
z komputera
Aby uniknć uszkodzenia komputera, naley przestrzegać poniszych zasad bezpiecznej
obsługi:
• Przygotowujc komputer do pracy, naley ustawić go na równej powierzchni.
• W trakcie podróy nie naley zgłaszać komputera jako bagau. Komputer mona
przepucić przez skaner rentgenowski, lecz nigdy nie naley wystawiać go na działanie
wykrywacza metalu. W przypadku zgłaszania komputera jako bagau podrcznego
naley zawsze mieć przy sobie naładowany akumulator na wypadek, gdyby pracownik
ochrony poprosił o włczenie komputera.
• Przewoc wymontowany z komputera dysk twardy, naley go owinć w materiał
www.dell.com | support.euro.dell.com
nieprzewodzcy prdu, na przykład w tkanin lub papier. Jeli dysk jest zgłaszany jako
baga podrczny, naley być przygotowanym do zainstalowania go w komputerze. Dysk
twardy mona przewietlić skanerem rentgenowskim, lecz nigdy nie naley wystawiać go
na działanie wykrywacza metalu.
• W trakcie podróy nie naley umieszczać komputera na górnej półce bagaowej, gdzie
mógłby si lizgać. Komputera nie naley te upuszczać ani poddawać wstrzsom
iuderzeniom.
• Naley chronić komputer, akumulator i dysk twardy przed kontaktem z substancjami takimi
jak brud, kurz, ywnoć, ciecze, przed skrajnymi temperaturami oraz przed wystawianiem
na działanie wiatła słonecznego.
• Przy przenoszeniu komputera midzy miejscami znacznie rónicymi si temperatur i/lub
wilgotnoci, na powierzchni lub wewntrz komputera moe nastpić kondensacja pary
wodnej. Aby uniknć zniszczenia komputera, przed jego włczeniem naley odczekać
dostateczn iloć czasu, aby skondensowana para mogła si ulotnić przed uruchomieniem
komputera.
PRZYPOMNIENIE: Przy przenoszeniu komputera z miejsca o niskiej temperaturze do miejsca
cieplejszego lub z miejsca o wysokiej temperaturze do miejsca chłodniejszego, przed włczeniem
zasilania naley odczekać, aby urzdzenie dostosowało si do nowej temperatury.
• Przy odłczaniu kabla naley cignć za wtyczk lub umieszczon na niej ptl, a nie
za sam kabel. Przy wyciganiu wtyczki naley trzymać j prostopadle do powierzchni,
w której znajduje si gniazdo, aby uniknć skrzywienia wtyków połczeniowych. Ponadto
przed podłczeniem kabla naley upewnić si, e oba złcza s prawidłowo
zorientowane i nie s skrzywione.
174 Przewodnik z informacjami o systemie

Podczas korzystania
z komputera (ciąg dalszy)
• Naley ostronie obchodzić si ze wszystkimi składnikami zestawu komputerowego.
Elementy takie jak moduł pamici naley trzymać za krawdzie, a nie za styki.
• Przygotowujc si do wyjcia modułu pamici z płyty systemowej lub odłczenia
urzdzenia od komputera, naley wyłczyć komputer, odłczyć kabel zasilacza
i odczekać 5 sekund przed przystpieniem do dalszych czynnoci, aby uniknć
potencjalnych uszkodze płyty systemowej.
• Ekran naley czycić mikk, czyst szmatk. Szmatk naley zwilyć wod, po czym
przetrzeć ni wywietlacz w jednym kierunku, od góry w dół. Naley szybko usunć płyn
z wywietlacza i pozostawić go do wyschnicia. Długotrwałe wystawienie na działanie
wilgoci moe uszkodzić wywietlacz. Do czyszczenia wywietlacza
nie naley
uywać
rodka do czyszczenia okien.
• W przypadku zamoczenia lub uszkodzenia komputera naley postpować zgodnie
z procedurami opisanymi w punkcie „Rozwizywanie problemów” w ekranowym
Przewodniku uytkownika
. Jeeli po wykonaniu tych procedur nieprawidłowe działanie
komputera zostanie potwierdzone, naley skontaktować si z firm Dell (informacje
kontaktowe uzyskać mona w sekcji „Uzyskiwanie pomocy” w
Przewodniku uytkownika
).
Ergonomiczne korzystanie z komputera
OSTROŻNIE: Niewłaściwe lub zbyt długie używanie klawiatury może
spowodować uszkodzenia ciała.
OSTROŻNIE: Wpatrywanie się w wyświetlacz lub ekran monitora zewnętrznego
przez długi czas może powodować zmęczenie wzroku.
Aby zapewnić komfort i wydajnoć pracy, podczas konfiguracji i korzystania z komputera
naley stosować si do wskazówek dotyczcych ergonomii, które zawiera Dodatek
wekranowym
Przewodniku uytkownika
.
Ten komputer przenony nie został zaprojektowany do cigłej pracy jako sprzt biurowy.
W przypadku długotrwałego uytkowania w biurze, zaleca si podłczanie zewntrznej
klawiatury.
Przewodnik z informacjami o systemie 175

Podczas korzystania
z komputera (ciąg dalszy)
Podczas pracy wewnątrz komputera
1 Przed wyjciem lub zainstalowaniem modułu pamici, karty Mini PCI lub modemu naley
wykonać nastpujce czynnoci w podanej kolejnoci.
PRZYPOMNIENIE: Do wntrza komputera naley sigać wyłcznie w celu instalacji modułów
pamici, karty Mini PCI lub modemu.
PRZYPOMNIENIE: Aby zapobiec ewentualnym uszkodzeniom płyty systemowej, po wyłczeniu
komputera naley odczekać 5 sekund przed wyjciem modułu pamici, karty Mini PCI lub modemu.
1
Wyłcz komputer i wszystkie podłczone urzdzenia.
www.dell.com | support.euro.dell.com
2 Odłcz
komputer i wszystkie podłczone do niego urzdzenia od gniazd elektrycznych,
aby ograniczyć ryzyko uszkodzenia ciała lub poraenia prdem. Ponadto odłcz od
komputera wszelkie linie telefoniczne i telekomunikacyjne.
3 Wyjmij akumulator główny oraz, jeli to konieczne, akumulator zapasowy z wnki
modułowej.
4 Pozbd si ładunków elektrycznych, dotykajc niemalowanej powierzchni metalowej
panelu we/wy w tylnej czci komputera.
W trakcie pracy od czasu do czasu dotykaj panelu we/wy, aby rozproszyć ładunki
elektrostatyczne, które mogłyby uszkodzić wewntrzne podzespoły komputera.
Ochrona przed wyładowaniami elektrostatycznymi
Wyładowania elektrostatyczne mog uszkodzić elementy elektroniczne znajdujce si
wewntrz komputera. Aby zapobiec uszkodzeniom spowodowanym przez wyładowania
elektrostatyczne, przed dotkniciem dowolnego elektronicznego elementu komputera, takiego
jak moduł pamici, naley usunć ładunki elektrostatyczne z ciała. Mona to zrobić, dotykajc
niepomalowanej powierzchni metalowej panelu we/wy komputera.
Podczas pracy wewntrz komputera w regularnych odstpach czasu naley dotykać złcza
we/wy, aby usunć ładunek elektrostatyczny, który mógł zgromadzić si w ciele.
176 Przewodnik z informacjami o systemie

Podczas korzystania
z komputera (ciąg dalszy)
Mona te wykonać nastpujce czynnoci, aby zapobiec uszkodzeniom spowodowanym
przez wyładowania elektrostatyczne:
• Podczas wyjmowania elementów wraliwych na wyładowania elektrostatyczne
z opakowania transportowego nie naley usuwać opakowania antystatycznego a do
czasu, gdy elementy bd instalowane. Przed zdjciem opakowania antystatycznego
naley pozbyć si ładunków elektrostatycznych z ciała.
• Przed transportem wraliwych elementów naley je włoyć do antyelektrostatycznego
pojemnika lub opakowania.
• Wszystkie wraliwe elementy powinny być przechowywane i uywane w rodowisku
niezagroonym przez wyładowania elektrostatyczne. Jeeli jest to moliwe, naley uywać
antystatycznych podkładek na podłog lub biurko.
Utylizacja zużytych akumulatorów
Komputer zasilany jest akumulatorem litowo-jonowym. Instrukcje dotyczce wymiany
akumulatora litowo-jonowego w komputerze znajduj si w sekcji „Wyjmowanie akumulatora”
w dalszej czci tego dokumentu i „Korzystanie z akumulatora” w ekranowym
Przewodniku
uytkownika
.
Zuytego akumulatora nie naley wyrzucać wraz z innymi odpadkami. Adres najbliszego
punktu utylizacji akumulatorów i baterii mona uzyskać w lokalnym zakładzie oczyszczania
miasta.
Przewodnik z informacjami o systemie 177

Wyszukiwanie informacji na temat
komputera
Szukane informacje Znajdziesz je tutaj
• Program diagnostyczny dla komputera
Drivers and Utilities CD (zwany także dyskiem
• Sterowniki dla komputera
ResourceCD)
• Dokumentacja komputera
Dokumentacja i sterowniki s ju
•Dokumentacja urzdze
zainstalowane na komputerze uytkownika
po dostarczeniu go z firmy Dell. Tego
dysku CD mona uyć w celu ponownego
zainstalowania sterowników, uruchomienia
programu Dell Diagnostics lub uzyskania
www.dell.com | support.euro.dell.com
dostpu do dokumentacji.
Na dysku CD mog znajdować si pliki
Readme zawierajce najnowsze
aktualizacje informacji na temat zmian
technicznych, które zostały wprowadzone
w komputerze, lub zaawansowanych
materiałów technicznych przeznaczonych
dla dowiadczonych uytkowników lub
pracowników obsługi technicznej.
•Jak skonfigurować komputer
Przewodnik z informacjami o komputerze Dell
• Informacje dotyczce gwarancji
• Kod ekspresowej obsługi i znacznik
Kod ekspresowej obsługi i etykieta z kluczem
usługi
produktu
• Etykieta licencji systemu Microsoft
Te etykiety znajduj si na komputerze.
Windows
178 Przewodnik z informacjami o systemie

Szukane informacje Znajdziesz je tutaj
• Najnowsze sterowniki dla komputera
Witryna sieci Web pomocy technicznej firmy
• Odpowiedzi na pytania dotyczce
Dell – support.dell.com
obsługi technicznej i pomocy
Witryna pomocy technicznej firmy Dell udostpnia kilka narzdzi online,
• Dyskusje online z innymi uytkownikami
takich jak:
i pomoc techniczna
• Solutions – Porady i wskazówki dotyczce rozwizywania
• Dokumentacja komputera
problemów, artykuły od pracowników obsługi technicznej i kursy
online
• Customer Forum – Forum klientów umoliwiajce dyskusje online
z innymi klientami firmy Dell
• Upgrades – Informacje dotyczce uaktualnie podzespołów,
na przykład pamici, dysku twardego i systemu operacyjnego
• Customer Care – Obsługa klienta udostpniajca informacje
kontaktowe, o stanie zamówienia, gwarancyjne i dotyczce napraw
• Downloads – Pliki do pobrania zawierajce sterowniki, poprawki
i uaktualnienia oprogramowania
• Reference – Materiały referencyjne zawierajce dokumentacj
komputera, dane techniczne produktu i dokumenty dotyczce nowych
technologii
•Jak korzystać z systemu Windows XP
Centrum pomocy i obsługi technicznej systemu
• Dokumentacja dla komputera
Windows
• Dokumentacja urzdze (takich jak
1 Kliknij przycisk Start i kliknij pozycj Help and Support (Pomoc
modem)
iobsługa techniczna).
2 Wpisz słowo lub fraz opisujce problem i kliknij ikon strzałki.
3 Kliknij temat opisujcy problem.
4 Postpuj zgodnie z instrukcjami wywietlanymi na ekranie.
Przewodnik z informacjami o systemie 179

Szukane informacje Znajdziesz je tutaj
• Jak ponownie zainstalować system
Dysk CD z systemem operacyjnym
operacyjny
Po dokonaniu ponownej instalacji
systemu operacyjnego naley uyć
dysku CD
Drivers and Utilities
w celu
ponownego zainstalowania sterowników
urzdze dostarczonych wraz
zkomputerem.
Klucz produktu dla systemu operacyjnego
jest umieszczony na komputerze.
lub
www.dell.com | support.euro.dell.com
Konfigurowanie komputera
1 Rozpakuj pojemnik z akcesoriami.
2 Elementy stanowice zawartoć pojemnika z akcesoriami naley odłoyć na bok,
poniewa bd one potrzebne do zakoczenia podłczania komputera.
Pojemnik z akcesoriami zawiera take dokumentacj uytkownika oraz zamówione
oprogramowanie lub sprzt dodatkowy (taki jak karty PC, napdy lub akumulatory).
3 Podłcz zasilacz do złcza zasilacza w komputerze oraz do gniazda elektrycznego.
180 Przewodnik z informacjami o systemie

4 Otwórz wywietlacz komputera i nacinij przycisk zasilania, aby włczyć komputer.
UWAGA: Nie naley podłczać komputera do urzdzenia dokujcego, dopóki nie zostanie on
przy najmniej raz uruchomiony i wyłczony.
przycisk
zasilania
Przewodnik z informacjami o systemie 181

Informacje o komputerze
Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat komputera, zapoznaj si z ekranowym
Przewodnikiem uytkownika
. W zalenoci od systemu operacyjnego kliknij dwukrotnie
ikon User’s Guide (Przewodnik uytkownika) na pulpicie lub kliknij przycisk Start, kliknij
polecenie Help and Support Center (Centrum pomocy i obsługi technicznej), a nastpnie
kliknij pozycj User and system guides (Przewodniki systemowe i uytkownika). Ponisze
sekcje dotycz czsto zadawanych pyta dotyczcych komputera.
•
Modem i karta sieciowa:
Komputer moe być wyposaony w modem v.92 56K i kart
sieciow 10/100/1000 Ethernet LOM. Informacje na temat połoenia złczy
znajduj si w sekcji „Widok z prawej strony” w dalszej czci tego dokumentu.
Wicej informacji na temat portów i złczy znajduje si w sekcji „Informacje na temat
komputera” w ekranowym
Przewodniku uytkownika
.
www.dell.com | support.euro.dell.com
•
ywotnoć akumulatorów i korzystanie z nich:
W komputerze mona uywać rónych
typów akumulatorów. Przy korzystaniu z akumulatora o pojemnoci 72 Wh/6486
mAh, dostarczanego wraz z komputerem, czas pracy jednego w pełni naładowanego
akumulatora wynosi przecitnie od 3 do 4 godzin. Wykonywanie okrelonych
operacji, takich jak długotrwała praca bezprzewodowa, moe znacznie skrócić
ywotnoć akumulatora.
– Wicej informacji na temat wydajnoci akumulatora, korzystania z niego
i oszczdzania energii znajduje si w sekcjach „Korzystanie z akumulatora”
i „Zarzdzanie energi” w
Przewodniku uytkownika
.
– Informacje na temat drugiego, dodatkowego akumulatora, znaleć mona w sekcji
„Korzystanie z wnki modułowej” w
Przewodniku uytkownika
.
•
Urzdzenia we wnce modułowej:
Informacje na temat wnki modułowej
i obsługiwanych przez ni urzdze znajduj si w sekcji „Korzystanie z wnki
modułowej” w
Przewodniku uytkownika
.
•
Urzdzenia dokujce:
Komputer obsługuje stacj rozszerze Dell D/Dock
i zaawansowany replikator portów Dell D/Port.
UWAGA: Urzdzenia dokujce mog nie być dostpne we wszystkich krajach
– Informacje na temat opcjonalnego urzdzenia dokujcego znajduj si
w dokumentacji dołczonej do urzdzenia.
– Informacje na temat uzyskiwania optymalnej wydajnoci podczas korzystania
z urzdzenia dokujcego z tym komputerem znajduj si w sekcji
„Rozwizywanie problemów” w
Przewodniku uytkownika
.
182 Przewodnik z informacjami o systemie

Widok z przodu
zatrzask wywietlacza
wywietlacz
lampki stanu
klawiatury
przycisk
wyciszania
przycisk
przyciski
zasilania
sterowania
dwikiem
lampki stanu
urzdzenia
wodzik
klawiatura
wodzik i
przyciski panelu
panel
dotykowego
dotykowy
przycisk
zatrzasku
wywietlacza
głoniki
Przewodnik z informacjami o systemie 183

Widok z lewej strony
otwory wentylacyjne
gniazdo kabla
zabezpieczajcego
napd dysku
www.dell.com | support.euro.dell.com
złcze IEEE 1394
twardego
gniazdo kart PC
złcze słuchawek
gniazdo karty inteligentnej
złcze mikrofonu
czujnik podczerwieni
Widok z prawej strony
zatrzask
wnka modułowa
zwalniajcy urzdzenia
złcze Dell D/Baygniazdo kabla zabezpieczajcego
184 Przewodnik z informacjami o systemie

Widok z tyłu
PRZYPOMNIENIE: Aby uniknć uszkodzenia komputera, po wyłczeniu komputera naley
poczekać 5 sekund przed odłczeniem urzdzenia zewntrznego.
OSTROŻNIE: Nie należy blokować otworów wentylacyjnych, zatykać ich, ani
doprowadzać do gromadzenia się w nich kurzu. Gdy komputer jest
uruchomiony, nie należy go przechowywać w miejscach o słabej wentylacji,
na przykład w aktówce. Ograniczenie przepływu powietrza grozi
uszkodzeniem komputera lub pożarem.
złcze wyjcia telewizyjnego S-video
złcze zasilacza
otwory
otwór wentylacyjny
złcze równolegle
wentylacyjne
złcza USB (2)
złcze szeregowe
złcze sieciowe (RJ-45)
złcze graficzne
złcze modemu (RJ-11)
Przewodnik z informacjami o systemie 185

Widok z dołu
a
napd dysku
twardego
pokrywa karty Mini
PCI/modemu
www.dell.com | support.euro.dell.com
gniazdo urzdzenia dokujcego
Wyjmowanie akumulatora
Wicej informacji na temat wyjmowania drugiego akumulatora znaleć mona w sekcji
„Korzystanie z wnki modułowej” w ekranowym
Przewodniku uytkownika
.
OSTROŻNIE: Przed rozpoczęciem poniższych czynności należy wyłączyć
komputer, odłączyć go od gniazda elektrycznego i odłączyć modem od
gniazda telefonicznego.
PRZYPOMNIENIE: Jeli akumulator jest wymieniany, gdy komputer znajduje si w trybie
gotowoci, to cała operacja nie powinna trwać dłuej ni 90 sekund. Po tym czasie system
zostanie wyłczony, a wszystkie nie zapisane dane zostan utracone.
1
Upewnij si, e komputer jest wyłczony, znajduje si w trybie zarzdzania energi
lub jest podłczony do gniazda elektrycznego.
2 Jeli komputer jest podłczony (zadokowany) do urzdzenia dokujcego, naley go
oddokować.
186 Przewodnik z informacjami o systemie
k
umu
l
atorzatrzas
k
zwa
l
niajcy wn
k
i a
k
umu
l
atora ws
k
ani
k
na
ł
a
d
owani
a
akumulatora
wentylator
pokrywa modułu pamici

Informacje na ten temat mona znaleć w dokumentacji urzdzenia zewntrznego.
3 Przesu i przytrzymaj zatrzask zwalniajcy wnki akumulatora u dołu komputera,
a nastpnie wyjmij akumulator z wnki.
Instalowanie akumulatora
Wsuwaj akumulator do wnki, obniajc go a do zatrzanicia zatrzasku zwalniajcego.
Wicej informacji na temat instalowania drugiego akumulatora znaleć mona w sekcji
„Korzystanie z wnki modułowej” w ekranowym
Przewodniku uytkownika
.
Przewodnik z informacjami o systemie 187

Wyjmowanie akumulatora zapasowego
1 Wyjmij akumulator.
2 Zdejmij pokryw akumulatora rezerwowego.
www.dell.com | support.euro.dell.com
3 Wyjmij rezerwowy akumulator z wnki i odłcz kabel od złcza.
188 Przewodnik z informacjami o systemie

Instalowanie akumulatora zapasowego
1 Podłcz kabel rezerwowego akumulatora do złcza we wnce rezerwowego
akumulatora.
2 Umieć rezerwowy akumulator we wnce i załó pokryw zapasowego akumulatora.
Przewodnik z informacjami o systemie 189

Uruchamianie programu Dell Diagnostics
Program Dell Diagnostics znajduje si na ukrytej partycji narzdzi diagnostycznych na dysku
twardym komputera.
UWAGA: Jeli komputer nie moe wywietlić obrazu na ekranie, naley skontaktować si
z firm Dell (patrz sekcja „Uzyskiwanie pomocy” w Przewodniku uytkownika w celu uzyskania
odpowiednich informacji kontaktowych).
1
Zamknij system operacyjny i wyłcz komputer.
2 Jeli komputer jest podłczony (zadokowany) do urzdzenia dokujcego, naley go
oddokować.
Informacje na ten temat mona znaleć w dokumentacji urzdzenia zewntrznego.
3 Podłcz komputer do gniazda elektrycznego.
www.dell.com | support.euro.dell.com
UWAGA: Jeli ekran jest pusty, mona przytrzymać wcinity przycisk wyciszenia i nacisnć
przycisk zasilania (zamiast F12), aby uruchomić program Dell Diagnostics. Nie trzeba wybierać
pozycji Diagnostics (Diagnostyka) i naciskać klawisza . Komputer automatycznie
uruchomi funkcj Pre-boot System Assessment (Testowanie systemu przed rozruchem).
4
Włcz komputer. Po wywietleniu logo DELL™ nacinij natychmiast klawisz
F12>. Jeli bdziesz czekać zbyt długo i wywietlone zostanie logo systemu Microsoft
Windows
, poczekaj do wywietlenia pulpitu Windows. Nastpnie zamknij system
operacyjny i spróbuj ponownie.
5 Po wywietleniu listy urzdze rozruchowych zaznacz opcj Diagnostics (Diagnostyka)
i nacinij klawisz .
Komputer uruchomi funkcj Pre-boot System Assessment – seri testów diagnostycznych
przeprowadzajcych testy wstpne płyty systemowej, klawiatury, dysku twardego
iwywietlacza.
• Podczas przeprowadzania testów naley udzielać odpowiedzi na wszystkie
wywietlane pytania.
• Jeli wykryta zostanie awaria komponentu, komputer przerwie test i wyemituje
dwik. Aby zakoczyć przeprowadzanie testów i ponownie uruchomić system
operacyjny, nacinij klawisz ; aby przejć do kolejnego testu, nacinij klawisz
; aby powtórzyć test komponentu zakoczony niepowodzeniem, nacinij
klawisz .
190 Przewodnik z informacjami o systemie

• Jeli podczas testów systemu przed uruchomieniem funkcji Pre-boot System
Assessment (Testowanie systemu przed rozruchem) wykryta zostanie awaria, zapisz
kody błdów i skontaktuj si z firm Dell (patrz sekcja „Uzyskiwanie pomocy”
w
Przewodniku uytkownika
w celu uzyskania odpowiednich informacji
kontaktowych) przed kontynuacj programu Dell Diagnostics.
• Jeli wywietlony zostanie komunikat informujcy, e nie znaleziono partycji
narzdzi diagnostycznych, postpuj według instrukcji wywietlanych na ekranie
w celu uruchomienia programu Dell Diagnostics z dysku CD
Drivers and Utilities
.
Po pomylnym zakoczeniu testów systemu Pre-boot System Assessment (Testowanie
systemu przed rozruchem) wywietlony zostanie komunikat
Booting Dell
Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue.
(Uruchamianie z partycji narzdzi diagnostycznych. Nacinij dowolny klawisz,
aby kontynuować).
6 Nacinij dowolny klawisz, aby uruchomić program Dell Diagnostics z partycji narzdzi
diagnostycznych na dysku twardym.
7 Po załadowaniu programu Dell Diagnostics i wywietleniu ekranu Main Menu (Menu
główne) kliknij przycisk odpowiadajcy wybranej opcji.
UWAGA: Na pasku tytułowym kadego z ekranów umieszczony jest znacznik usługi komputera.
Opcja Funkcja
Express Test
Wykonywany jest przyspieszony test urzdze. Test trwa od 10 do 20 minut
(Test szybki)
i nie wymaga adnych interwencji ze strony uytkownika. Test przyspieszony
naley uruchamiać w pierwszej kolejnoci, gdy daje on due
prawdopodobiestwo szybkiego zdiagnozowania problemu.
Extended Test
Wykonywane jest dokładne sprawdzenie urzdze. Test zajmuje zwykle
(Test rozszerzony)
godzin lub wicej i od czasu do czasu wymagana jest od uytkownika
odpowied na pytania.
Custom Test (Test
Przeprowadzany jest test okrelonego urzdzenia. Testy, które maj zostać
niestandardowy)
uruchomione, mona dostosować.
Symptom Tree
Umoliwia wybranie testów opartych na objawach problemu, który wystpił.
(Drzewo objawów)
Opcja ta zawiera list najczciej wystpujcych objawów.
8
W razie wystpienia problemu w trakcie testu wywietlany jest komunikat z kodem
i opisem błdu. Naley wtedy zanotować kod oraz opis błdu i postpować zgodnie
z instrukcjami wywietlanymi na ekranie. Jeli nie mona poprawić błdu, naley
skontaktować si z firm Dell (patrz sekcja „Uzyskiwanie pomocy” w
Przewodniku
uytkownika
w celu uzyskania odpowiednich informacji kontaktowych).
Przewodnik z informacjami o systemie 191

9 Jeli wybrany został test z grupy Custom Test (Test niestandardowy) lub Symptom Tree
(Drzewo objawów), dodatkowe informacje mona uzyskać, klikajc odpowiedni
kart opisan w poniszej tabeli.
Karta Funkcja
Results (Wyniki) Wywietla wyniki testu i wykryte błdy.
Errors (Błdy) Wywietla wykryte błdy, kody błdu i opisy problemu.
Help (Pomoc) Zawiera opis testu i ewentualnie warunki wymagane do jego
przeprowadzenia.
Configuration
Wywietla konfiguracj sprztow wybranego urzdzenia.
(Konfiguracja)
Program Dell Diagnostics pobiera informacje o konfiguracji wszystkich
urzdze z programu konfiguracji systemu, z pamici oraz rónych testów
wewntrznych i wywietla te informacje na licie urzdze w lewym
www.dell.com | support.euro.dell.com
okienku ekranu. Lista urzdze moe nie zawierać nazw wszystkich
podzespołów zamontowanych w komputerze lub podłczonych do niego
urzdze peryferyjnych.
Parameters
Umoliwia dostosowanie testu przez zmian jego ustawie.
(Parametry)
10 Po zakoczeniu testów zamknij ekran i wróć do ekranu Main Menu (Menu główne).
Aby zakoczyć program Dell Diagnostics i ponownie uruchomić komputer, zamknij
ekran Main Menu (Menu główne).
192 Przewodnik z informacjami o systemie

Zgodność z normami
Zakłócenia elektromagnetyczne wywoływane s emisj sygnałów rozsyłanych do otoczenia
lub wysyłanych wzdłu połcze zasilajcych lub sygnałowych. Zakłócaj one działanie
urzdze radionawigacyjnych lub innego sprztu, od którego zaley bezpieczestwo ludzi
lub wyranie obnia jakoć, utrudnia lub stale przerywaj funkcjonowanie
koncesjonowanych usług komunikacji radiowej. Usługi komunikacji radiowej obejmuj
w szczególnoci emisj programów telewizyjnych i radiowych, usługi telefonii komórkowej,
skanowanie radarowe, kontrol lotów, działanie pagerów oraz usługi komunikacji osobistej
PCS (Personal Communication Services). Wszystkie te licencjonowane usługi oraz
przypadkowe ródła promieniowania, takie jak urzdzenia cyfrowe, w tym komputery,
tworz łcznie rodowisko elektromagnetyczne.
Zgodnoć elektromagnetyczna jest to zdolnoć urzdze elektronicznych do prawidłowego
funkcjonowania w rodowisku elektromagnetycznym. Mimo e ten komputer został
zaprojektowany i wykonany zgodnie z prawnymi normami okrelajcymi maksymalne
poziomy zakłóce elektromagnetycznych, nie istnieje adna gwarancja, e zakłócenia nie
wystpi przy okrelonej instalacji. Jeli okae si, e sprzt ten powoduje zakłócenia
radiowych usług komunikacyjnych, co mona ustalić włczajc go i wyłczajc, poziom
zakłóce mona zmniejszyć na jeden bd kilka z poniszych sposobów:
• Zmienić ustawienie anteny odbiorczej.
• Zmienić połoenie komputera wzgldem odbiornika.
• Odsunć komputer od odbiornika.
• Podłczyć komputer do innego gniazda elektrycznego, aby komputer i odbiornik
znajdowały si w osobnych odgałzieniach sieci elektrycznej.
W razie potrzeby mona zasignć dodatkowej porady u pracownika działu pomocy
technicznej firmy Dell lub u dowiadczonego technika radiowo-telewizyjnego.
Dodatkowe informacje na temat zgodnoci z normami znajduj si w sekcji „Zgodnoć
znormami” w Dodatku ekranowego
Przewodnika uytkownika
. Sekcje dotyczce
poszczególnych instytucji normalizacyjnych zawieraj informacje na temat zgodnoci
elektromagnetycznej/zakłóce elektromagnetycznych lub standardów bezpieczestwa
obowizujcych w danym kraju.
Przewodnik z informacjami o systemie 193

www.dell.com | support.euro.dell.com
194 Przewodnik z informacjami o systemie

Dell™ Latitude™ D800
Руководство по системе
www.dell.com | support.euro.dell.com

Примечания, замечания и
предупреждения
ПРИМЕЧАНИЕ. Содержит важную информацию, которая
поможет использовать компьютер более эффективно.
ЗАМЕЧАНИЕ. Указывает на возможность потери данных или
повреждения оборудования и объясняет, как этого избежать.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Указывает на потенциальную
опасность повреждения, получения легких травм
или угрозу для жизни.
Сокращения и аббревиатуры
Полный список сокращений и аббревиатур см. в Руководстве
пользователя. В зависимости от операционной системы, для доступа к
документации на жестком диске дважды щелкните значок User's Guides
(Руководства пользователя) на рабочем столе или нажмите кнопку Start
(Пуск), выберите пункт Help and Support (Справка и поддержка) и
пункт User and system guides (Руководство пользователя и руководство
по системе).
Для компьютеров Dell™ n Series любые ссылки в этом документе на
®
®
операционную систему Microsoft
Windows
не применимы.
____________________
Информация в этом документе может быть изменена без предварительного
уведомления.
© Корпорация Dell Computer Corporation, 2003. Все права защищены.
Воспроизведение материалов данного руководства в любой форме без письменного
разрешения корпорации Dell Computer Corporation строго запрещено.
Товарные знаки, использованные в этом документе: Dell, логотип DELL, Dell Precision,
Latitude и TrueMobile – являются товарными знаками корпорации Dell Computer Corporation;
Intel, Pentium и Celeron являются зарегистрированными товарными знаками корпорации Intel
Corporation; Microsoft и Windows являются зарегистрированными товарными знаками
корпорации Microsoft; EMC является зарегистрированным товарным знаком Управления по
охране окружающей среды США (U.S. Environmental Protection Agency).
Остальные товарные знаки и названия продуктов могут использоваться в этом руководстве
для обозначения фирм, заявляющих права на товарные знаки и названия, или продуктов этих
фирм. Корпорация Dell Computer Corporation не заявляет прав ни на какие товарные знаки и
названия, кроме собственных.
Январь 2003 г. P/N J0432 Выпуск А00

Содержание
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ – Инструкции по технике
безопасности
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Общие положения
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Электропитание
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Аккумуляторная батарея
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Перевозка воздушным транспортом
. . . . . . . . . . . 202
Инструкции по электромагнитной совместимости
. . . . 202
Пользователи в Калифорнии, США
. . . . . . . . . . . . 202
Работа с компьютером
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Полезные навыки при работе на компьютере
. . . . . . 204
Работа внутри компьютера
. . . . . . . . . . . . . . . . 204
Защита от электростатического разряда
. . . . . . . . . 205
Утилизация аккумуляторных батарей
. . . . . . . . . . . 206
Поиск информации о компьютере
. . . . . . . . . . . . . . 206
Установка компьютера
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
О компьютере
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Вид спереди
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Вид слева
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Вид справа
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Вид сзади
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Вид снизу
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Удаление аккумуляторной батареи
. . . . . . . . . . . . . 215
Установка аккумуляторной батареи
. . . . . . . . . . . . . 216
Удаление резервной батареи
. . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Ñîäåðæàíèå 197

Установка резервной батареи . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Запуск программы Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . 218
Законодательство и стандарты
. . . . . . . . . . . . . . . 221
198 Содержание

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ – Инструкции по
технике безопасности
Следуйте этим инструкциям, чтобы обезопасить себя и уберечь компьютер и рабочее место
от повреждений.
Общие положения
• Не пытайтесь производить текущий ремонт и обслуживание компьютера
самостоятельно, если вы не являетесь сертифицированным специалистом службы
технической поддержки. Всегда точно следуйте инструкциям по установке.
• Если адаптер переменного тока подключается через удлинитель, то суммарный ток
всех устройств, подключенных к удлинителю, не должен превышать максимально
допустимый ток для удлинителя.
• Не вставляйте никаких предметов в вентиляционные и другие отверстия компьютера.
Это может вызвать короткое замыкание внутренних компонентов и, как следствие,
привести к пожару или поражению электрическим током.
• Не держите работающий компьютер в местах с плохой вентиляцией, например
всумке для перевозки или чемодане. Это может повредить компьютер или
привести к пожару.
• Не ставьте компьютер близко к батареям и другим источникам тепла. Кроме того,
нельзя заслонять предназначенные для охлаждения вентиляционные отверстия.
Не кладите под компьютер стопки бумаги, не ставьте компьютер в замкнутые ниши,
атакже на кровать, диван или ковер.
• Если для работы компьютера или подзарядки батареи используется адаптер
переменного тока, он должен находиться на открытом месте, например на столе или
на полу. Не накрывайте адаптер переменного тока газетами или другими предметами,
препятствующими охлаждению, и не используйте, когда он находится в сумке для
перевозки.
• Адаптер переменного тока во время обычной работы компьютера может сильно
нагреваться. Будьте осторожны, если берете адаптер в руки во время или сразу
после работы.
• При длительной работе с компьютером не держите его на открытых участках тела.
Вовремя нормальной работы корпус устройства нагревается (особенно при питании
от электросети). Длительное соприкосновение устройства с кожей может вызвать
неприятное ощущение и даже ожог.
Руководство по системе 199

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ – Инструкции по
технике безопасности
(
продолжение
)
• Не пользуйтесь компьютером в помещениях с высокой влажностью, например вблизи
ванных комнат, плавательных бассейнов или в сырых подвальных помещениях.
• Если в компьютере есть встроенный или дополнительный модем (PC Card), при
приближении грозы отсоединяйте модемный кабель во избежание поражения
электрическим током от молнии через телефонную линию.
• Во избежание поражения электрическим током не подсоединяйте кабели, не
обслуживайте или не перенастраивайте данное изделие во время грозы. В это время
работать с компьютером можно только при условии, что все кабели отсоединены и
компьютер питается от батареи.
• Если в компьютере есть модем, его кабель должен быть изготовлен из провода
www.dell.com | support.euro.dell.com
диаметром не менее 0,4 мм (26 AWG) и иметь модульный разъем RJ-11,
соответствующий стандартам FCC (Федеральной комиссии по коммуникациям CША).
• Перед снятием крышки отсека модуля памяти/плат Mini PCI/модема, расположенного
на нижней панели компьютера, отсоедините все кабели от электросети и телефонной
сети.
• Если на компьютере есть разъем модема RJ-11 и сетевой разъем RJ-45, присоединяйте
телефонный кабель к разъему RJ-11, а не к RJ-45.
• Платы PC Card при обычной работе могут сильно нагреваться. Будьте осторожны,
вынимая плату PC Card после продолжительной работы.
• Перед тем как чистить компьютер, отключите его от электросети. Чистить компьютер
следует мягкой влажной тканью. Не используйте жидкие и аэрозольные очистители,
которые могут содержать огнеопасные вещества.
Электропитание
• Пользуйтесь только адаптером переменного тока, поставляемым для этого компьютера
корпорацией Dell. Использование других адаптеров может привести к пожару или
взрыву.
• Прежде чем подключать компьютер к электросети, проверьте, соответствуют ли
указанные на адаптере напряжение и частота параметрам сети.
• Чтобы обесточить компьютер, выключите его, выньте аккумуляторную батарею и
отключите адаптер переменного тока от сети.
200 Руководство по системе

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ – Инструкции по
технике безопасности
(
продолжение
)
• Во избежание поражения электрическим током подключайте адаптер переменного тока
и кабели питания устройств к правильно заземленным источникам питания. Эти кабели
питания могут быть оснащены трехконтактными вилками, обеспечивающими надежное
заземление. Не пользуйтесь переходниками и не удаляйте заземляющий контакт из
вилки. При необходимости используйте для подключения к кабелю адаптера двух- или
трехконтактный удлинитель.
• Не кладите никаких предметов на кабель питания адаптера и держите его в таком месте,
где на него нельзя наступить или задеть ногой.
• Если используется удлинитель на несколько розеток, будьте внимательны при
подключении кабеля адаптера. В некоторые удлинители можно вставить вилку
неправильно. Это может привести к повреждению компьютера, а также к поражению
электрическим током или пожару. Убедитесь, что заземляющий контакт разъема
питания попадает в заземленный контакт розетки удлинителя.
Аккумуляторная батарея
• Пользуйтесь только аккумуляторными батареями Dell™, которые одобрены для
применения с этим компьютером. Использование батарей других типов может привести
к пожару или взрыву.
• Не носите аккумуляторные батареи в кармане, сумке и других местах, где
металлические предметы (например, ключи от машины) могут замкнуть контакты.
Возникающий в этом случае избыточный ток может вызвать перегрев батареи и
привести к пожару или ожогам.
• При неправильном обращении с батареями можно получить ожог. Не разбирайте их.
Будьте особенно осторожны с поврежденной или протекающей батареей. Если батарея
повреждена, электролит может вытечь и нанести вред здоровью.
• Храните батарею в недоступном для детей месте.
• Не храните и не оставляйте компьютер и батареи вблизи источников тепла, таких как
радиатор, камин, кухонная плита, электронагреватели и т. д., а также не подвергайте
батареи воздействию температур более 60° C (140° F). От перегрева батареи могут
взорваться или протечь, что создает опасность возгорания.
• Не выбрасывайте аккумуляторные батареи вместе с обычными домашними отходами
ине бросайте в огонь. Батареи могут взорваться. Избавляйтесь от старых батарей в
соответствии с инструкциями изготовителя или обращайтесь в местную организацию
по уничтожению отходов. Правильно утилизируйте старые и поврежденные батареи.
Руководство по системе 201

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ – Инструкции по
технике безопасности
(
продолжение
)
Перевозка воздушным транспортом
• На использование компьютера Dell в самолете могут распространяться некоторые
правила и ограничения, принятые Федеральным управлением авиации США (Federal
Aviation Administration). Например, во время полетов может быть запрещено
пользоваться персональными электронными устройствами (PED), излучающими
радиосигналы на международных частотах или другие электромагнитные сигналы.
– Если портативный компьютер Dell оснащен устройством Dell TrueMobile™ или
другим беспроводным устройством связи, отключайте это устройство перед
полетом и следуйте всем инструкциям экипажа самолета относительно таких
устройств.
www.dell.com | support.euro.dell.com
– Кроме того, на некоторых этапах полета, например при взлете и посадке, может
быть запрещено пользоваться персональными электронными устройствами, такими
как портативный компьютер. Некоторые авиакомпании считают критическими и
другие этапы полета, например полет на высоте ниже 3050 м (10 тыс. футов).
Соблюдайте специальные инструкции авиакомпании по использованию
персональных электронных устройств.
Инструкции по электромагнитной совместимости
Использование экранированных кабелей гарантирует соблюдение соответствующего
стандарта электромагнитной совместимости (ЕМС) для места, где используется компьютер.
Кабель для подключения принтера к параллельному порту можно приобрести у корпорации
Dell. При желании можно заказать кабель на сайте Dell: www.dell.com.
Статическое электричество может повредить внутренние электронные компоненты
компьютера. Во избежание этого снимайте с себя статическое электричество, прежде чем
дотрагиваться до любого электронного компонента компьютера, например модуля памяти.
Для этого достаточно коснуться неокрашенной металлической поверхности панели ввода-
вывода.
Пользователи в Калифорнии, США
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Если вы берете в руки кабель от этого продукта или кабели от
принадлежностей, проданных с этим продуктом, вы подвергаетесь воздействию свинца, что,
как уже известно в штате Калифорния, может вызвать нарушение репродуктивной функции
и врожденные патологии.
Мойте
руки
после
работы
с
кабелями.
202 Руководство по системе

Работа с компьютером
Во избежание повреждения компьютера соблюдайте следующие правила.
• Перед включением компьютера поставьте его на ровную поверхность.
• Во время поездок не подвергайте компьютер обычной процедуре проверки багажа.
Компьютер можно проверять на рентгеновской установке, но никогда не пропускайте
его через металлодетектор. Если компьютер проверяется вручную, всегда имейте под
рукой заряженную аккумуляторную батарею на случай, если вас попросят включить
компьютер.
• Если вы перевозите жесткий диск отдельно от компьютера, заверните его
в непроводящий материал, например ткань или бумагу. Если жесткий диск
проверяется вручную, будьте готовы к тому, что вас попросят установить его
в компьютер. Жесткий диск можно проверять на рентгеновской установке,
но никогда не пропускайте его через металлодетектор.
• Во время поездок не кладите компьютер на верхние полки для багажа, где компьютер
может свободно перемещаться. Не роняйте компьютер и предохраняйте его от ударов.
• Защищайте компьютер, аккумуляторную батарею и жесткий диск от воздействия
таких факторов окружающей среды, как пыль, грязь, продукты питания, жидкости,
перегрев и переохлаждение, а также от прямых солнечных лучей.
• При изменении условий хранения компьютера, которые сопровождаются резким
перепадом температуры и влажности, на компьютере или его внутренних
компонентах может образоваться конденсат. Прежде чем начать работать с
компьютером, дайте влаге испариться. Это поможет избежать выхода компьютера
из строя.
ЗАМЕЧАНИЕ. При переносе компьютера из холодной среды в более теплую или
наоборот дайте устройству адаптироваться к новым температурным условиям,
прежде чем включать питание.
• При отключении кабеля от сети беритесь за вилку или за специальную петлю на
вилке. Не тяните за кабель. Разъединяя разъемы, держите их прямо, чтобы не погнуть
контакты. Аналогично, перед подключением кабеля убедитесь в правильной
ориентации и соответствии частей разъемов.
• При работе с компонентами компьютера соблюдайте осторожность. Держите
компоненты (например, модули памяти) за края, не дотрагиваясь до контактов.
• Прежде чем вынимать модуль памяти из разъема на системной плате или отсоединять
устройство, выключите компьютер, отсоедините кабель адаптера переменного тока и
подождите 5 секунд. Иначе можно повредить системную плату.
Руководство по системе 203

Работа с компьютером
(
продолжение
)
• Для чистки дисплея пользуйтесь мягкой чистой тканью и водой. Смочите ткань и
протрите дисплей, всегда перемещая ткань в одном направлении – сверху вниз.
Быстро убирайте лишнюю влагу с дисплея и держите его сухим. Длительное
воздействие влаги может повредить дисплей. Не используйте для чистки дисплея
обычный стеклоочиститель.
• При попадании влаги в компьютер и других неполадках используйте процедуры,
описанные в разделе "Решение проблем" Руководства пользователя. Если после
выполнения указанных процедур выяснится, что компьютер работает неправильно,
обратитесь в корпорацию Dell (телефоны см. в разделе "Получение справки"
Руководства пользователя).
Полезные навыки при работе на компьютере
www.dell.com | support.euro.dell.com
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Неправильная или продолжительная работа с
клавиатурой может привести к заболеванию.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Длительная работа за дисплеем или внешним
монитором может вызвать переутомление глаз.
Инструкции из Приложения к Руководству пользователя указывают, как наиболее
эффективно и удобно настроить компьютер и работать с ним.
Портативный компьютер не предназначен для постоянного использования в качестве
офисного оборудования. При работе в офисе лучше использовать внешнюю клавиатуру.
Работа внутри компьютера
Перед установкой или удалением модулей памяти, плат Mini PCI и модема выполните
следующие действия.
ЗАМЕЧАНИЕ. Единственный случай, когда вам может действительно понадобиться
попасть внутрь компьютера, – это установка модулей памяти, модема или платы
Mini PCI.
ЗАМЕЧАНИЕ. Чтобы не допустить повреждения системной платы, подождите пять
секунд после выключения компьютера, прежде чем отсоединить устройство или вынуть
модуль памяти, плату Mini PCI или модем.
1
Выключите компьютер и все подсоединенные устройства.
2 Во избежание несчастного случая или удара электрическим током отключите
компьютер и все устройства от электросети. Также отключите от компьютера все
телефонные и телекоммуникационные линии.
204 Руководство по системе

Работа с компьютером
(
продолжение
)
3 Выньте основную батарею из аккумуляторного отсека и, если необходимо, вторую
батарею из модульного отсека.
4 Избавьтесь от статического электричества, прикоснувшись к неокрашенной
металлической поверхности панели ввода-вывода на задней стороне компьютера.
При работе периодически прикасайтесь к панели ввода-вывода, чтобы снять
статическое электричество, которое может повредить внутренние компоненты
компьютера.
Защита от электростатического разряда
Статическое электричество может повредить внутренние электронные компоненты
компьютера. Во избежание этого снимайте с себя статическое электричество, прежде чем
дотрагиваться до любого электронного компонента компьютера, например модуля памяти.
Это можно сделать, прикоснувшись к неокрашенной металлической поверхности на
панели ввода-вывода компьютера.
При работе внутри компьютера периодически касайтесь разъемов ввода-вывода, чтобы
снять с себя накопленный электростатический заряд.
Во избежание повреждения оборудования электростатическим разрядом можно также
принять следующие меры безопасности.
• Вынимая из упаковочной коробки компоненты, чувствительные к статическому
электричеству, не снимайте с них антистатическую упаковку до тех пор, пока не
будете готовы установить эти компоненты. Прежде чем удалять антистатическую
упаковку, не забудьте снять с себя статическое электричество.
• При перевозке компонентов, чувствительных к статическому электричеству, сначала
поместите их в антистатический контейнер или упаковку.
• Выполняйте любую работу с чувствительными компонентами только в местах,
защищенных от статического электричества. По возможности используйте
специальные напольные и настольные антистатические коврики.
Руководство по системе 205

Работа с компьютером
(
продолжение
)
Утилизация аккумуляторных батарей
В компьютере используется ионно-литиевая аккумуляторная батарея. Инструкции по
замене ионно-литиевой аккумуляторной батареи см. в разделе "Уд а л е н и е аккумуляторной
батареи" этого документа и в разделе "Аккумуляторная батарея" интерактивного
Руководства пользователя.
Не выбрасывайте батареи вместе с бытовым мусором. Адрес ближайшего центра
утилизации аккумуляторных батарей можно выяснить у местного предприятия по
уничтожению отходов.
www.dell.com | support.euro.dell.com
Поиск информации о компьютере
Что вы ищете Где искать
• Программа диагностики компьютера
Drivers and Utilities (также называется
• Драйверы для компьютера
ResourceCD)
• компьютера Dell
Когда вы приобретаете компьютер Dell,
• Документация на устройства
на нем уже установлены драйверы и
документация. С помощью этого
компакт-диска можно получить доступ к
документации, переустанавливать
драйверы и пользоваться средствами
диагностики.
На жестком диске компьютера могут
быть записаны файлы Readme,
содержащие самую свежую
информацию о технических новшествах
компьютера или справочные материалы
для опытных пользователей и
технических специалистов.
206 Руководство по системе

Что вы ищете Где искать
• Установка компьютера
Руководство по системе
• Информация о гарантиях
• Код экспресс-обслуживания и метка
Код экспресс-обслуживания и ключ продукта
производителя
Эти метки расположены на
®
• Лицензионная метка Microsoft
компьютере.
®
Windows
• Самые новые драйверы для
Веб-сайт поддержки Dell Support –
компьютера
support.dell.com
• Ответы службы технической
На сайте поддержки Dell Support имеются некоторые интерактивные
поддержки на вопросы
инструменты, включая следующие:
• Интерактивная дискуссия с другими
• Решения (Solutions) – Советы по устранению неисправностей,
пользователями и службой
статьи для технических специалистов и интерактивные учебные
технической поддержки
курсы
• Документация по компьютеру,
• Форум пользователей (Community Forum ) – Интерактивные
дискуссии с другими пользователями
• Обновления (Upgrades) – Новые сведения о компонентах, таких
как память или жесткий диск, и операционной системе
• Обслуживание пользователей (Customer Care) – Контактная
информация, состояние заказов, гарантии и информация о
ремонте
• Загрузка (Downloads) – Драйверы, пакеты исправлений и
обновления программного обеспечения
• Ссылки (Reference) – Документация по компьютеру,
спецификации и официальные документы
Руководство по системе 207

Что вы ищете Где искать
• Как работать в Windows XP
Центр справки и поддержки Windows
• Документация по компьютеру
1 Нажмите кнопку Start (Пуск) и выберите пункт Help and Support
• Документация по устройствам
(Справка и поддержка).
(например, модему)
2 Введите слово или фразу, описывающие проблему, и щелкните
значок стрелки.
3 Щелкните раздел, соответствующий вашей проблеме.
4 Следуйте инструкциям на экране.
• Как переустановить операционную
Компакт-диск Operating System
систему
Если вы переустанавливаете
операционную систему, используйте
компакт-диск Drivers and Utilities для
загрузки драйверов устройств,
поставленных вместе с компьютером.
www.dell.com | support.euro.dell.com
Ключ продукта для операционной
системы указан на компьютере.
Установка компьютера
1 Распакуйте коробку с принадлежностями.
2 Отложите в сторону те принадлежности, которые не понадобятся для завершения
установки.
В коробке с принадлежностями находится документация пользователя, а также все
заказанное вами программное обеспечение и дополнительные компоненты (платы
PC Card, дисководы, аккумуляторные батареи и т.п.).
208 Руководство по системе

3 Подсоедините адаптер переменного тока к соответствующему разъему на
компьютере и к электророзетке.
4 Откройте крышку дисплея и нажмите кнопку включения, чтобы включить
компьютер.
ПРИМЕЧАНИЕ. Не пристыковывайте компьютер к стыковочному устройству до тех
пор, пока хотя бы один раз не включите и не выключите его.
Руководство по системе 209

кнопка
питания
www.dell.com | support.euro.dell.com
О компьютере
Подробную информацию о компьютере можно найти в интерактивном Руководстве
пользователя. В зависимости от операционной системы, для доступа к документации
на жестком диске дважды щелкните значок User’s Guides (Руководства пользователя)
на рабочем столе или нажмите кнопку Start (Пуск), выберите пункт Help and Support
(Справка и поддержка) и пункт User and system guides (Руководство пользователя и
руководство по системе). Следующие пункты посвящены некоторым наиболее общим
вопросам.
• Модем и сетевой адаптер. В компьютере есть модем v.92 56K и сетевой адаптер
10/100/1000 Ethernet LOM. Место расположения разъемов указано ниже, в разделе
"Вид справа". Дополнительную информацию о портах и разъемах см. в разделе
"О компьютере" интерактивного Руководства пользователя.
210 Руководство по системе

• Батарея. В компьютере можно использовать разные батареи. Батарея
72 Вт·час/6486 мАч является стандартной для этого компьютера и обеспечивает
при полном заряде 3-4 часа работы в обычном режиме. Некоторые операции,
например операции беспроводной связи, могут значительно снизить срок
службы батареи.
– Дополнительную информацию по использованию батареи и экономии энергии
см. в разделах "Аккумуляторная батарея" и "Управление электропитанием"
Руководства пользователя.
– Информацию о второй дополнительной батареи см. в разделе "Модульный
отсек" Руководства пользователя.
• Модульный отсек. Описание модульного отсека и устанавливаемых в него
устройств см. в разделе "Модульный отсек" Руководства пользователя.
• Стыковочные устройства. Компьютер может работать со стыковочной станцией
Dell C/Dock Expansion Station и повторителем порта Dell C/Port Advanced Port
Replicator.
ПРИМЕЧАНИЕ. Стыковочные устройства доступны не во всех странах.
– Информация о дополнительных стыковочных устройствах содержится в
сопроводительной документации по таким устройствам.
– Как достичь оптимальной производительности при работе со стыковочным
устройством, см. в разделе "Решение проблем" Руководства пользователя.
Руководство по системе 211

Вид спереди
защелка дисплея
индикаторы
дисплей
состояния
клавиатуры
кнопка
отключения
кнопка
звука
питания
кнопки
регулировки
индикаторы
громкости
состояния
устройств
www.dell.com | support.euro.dell.com
трекстик
клавиатура
кнопки
трекстика
и тач-пэда
тач-пэд
кнопка
защелки
дисплея
динамики
212 Руководство по системе

Вид слева
воздухозаборники
отверстие для
защитного троса
разъем IEEE 1394
жесткий диск
гнездо для платы PC Card
разъем для наушников
гнездо для смарт-карты
разъем микрофона
датчик инфракрасной связи
Вид справа
разъем Dell
модульный отсек
D/Bay
защелка освобождения
отверстие для защитного троса
устройства
Руководство по системе 213

Вид сзади
ЗАМЕЧАНИЕ. Чтобы не повредить компьютер, после его выключения подождите
5 секунд, прежде чем отсоединять внешнее устройство.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не закрывайте воздухозаборник, не вставляйте
в него предметы и следите, чтобы в нем не накапливалась пыль.
Не держите работающий компьютер в местах с плохой вентиляцией,
например в чемодане. Это может повредить компьютер или привести
кпожару.
разъем S-Video TV-out
разъем адаптера
переменного тока
разъем
воздухозаборник
параллельного порта
www.dell.com | support.euro.dell.com
разъемы
воздухозаборники
шины USB (2)
видеоразъем
разъем
сетевой разъем RJ-45
последовательного
разъем модема RJ-11
порта
214 Руководство по системе

Вид снизу
защелка батареи шкала заряда
аккумуляторная
батарея
батареи
жесткий
диск
крышка отсека
для платы Mini
PCI и модема
вентилятор
разъем стыковочного
устройства
крышка отсека модуля памяти
Удаление аккумуляторной батареи
Информацию по удалению второй батареи см. в разделе "Модульный отсек"
интерактивного Руководства пользователя.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед выполнением этой процедуры выключите
компьютер, отсоедините его от электросети, а также отсоедините модем
от телефонной линии.
ЗАМЕЧАНИЕ. Если вы меняете аккумуляторную батарею в компьютере, который
находится в режиме ожидания Standby, в вашем распоряжении не более 90 секунд,
иначе компьютер выключится, и несохраненные данные будут потеряны.
1
Убедитесь, что компьютер отключен, находится в режиме управления
электропитанием или подключен к электросети.
2 Если компьютер подключен к стыковочному устройству, отстыкуйте его.
Инструкции можно найти в документации по стыковочному устройству.
3 Отодвиньте и удерживайте защелку батареи на нижней панели компьютера и
вытащите батарею из отсека.
Руководство по системе 215

www.dell.com | support.euro.dell.com
Установка аккумуляторной батареи
Вставьте батарею в отсек и опускайте, пока не услышите щелчок защелки.
Информацию по установке второй батареи см. в разделе "Модульный отсек"
интерактивного Руководства пользователя.
Удаление резервной батареи
1 Выньте аккумуляторную батарею.
2 Откройте крышку отсека второй батареи.
216 Руководство по системе

3 Выньте из отсека резервную батарею и отсоедините кабель от разъема.
Установка резервной батареи
1 Подключите кабель резервной батареи к разъему в отсеке для нее.
2 Поместите резервную батарею в отсек и закройте крышку.
Руководство по системе 217

www.dell.com | support.euro.dell.com
Запуск программы Dell Diagnostics
Программа Dell Diagnostics находится в скрытом разделе Diagnostic Utility жесткого
диска.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если на экране компьютера нет изображения, обратитесь в
корпорацию Dell (телефоны см. в разделе "Получение справки" Руководства
пользователя).
1
Выключите компьютер.
2 Если компьютер подключен к стыковочному устройству, отстыкуйте его.
Инструкции можно найти в документации по стыковочному устройству.
3 Подключите компьютер к электросети.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если на дисплее нет изображения, то, чтобы запустить программу
Dell Diagnostics, вместо клавиши F12 можно одновременно нажать кнопки
отключения звука и питания. Не нужно выделять Diagnostics и нажимать клавишу
. Компьютер автоматически запустит программу Pre-boot System
Assessment.
218 Руководство по системе

4 Включите компьютер. Когда появится логотип DELL™, немедленно нажмите
клавишу . Если вы не успели нажать эту клавишу и появился экран с
®
®
логотипом Microsoft
Windows
, дождитесь появления рабочего стола Windows.
Затем выключите компьютер и повторите попытку.
5 Когда появится список загрузочных устройств, выделите пункт Diagnostics
(Диагностика) и нажмите клавишу .
Компьютер запускает проверку Pre-boot System Assessment – серию встроенных
диагностических тестов, которые проверяют системную плату, клавиатуру,
жесткий диск и дисплей.
• Во время проверки отвечайте на вопросы, отображаемые на экране.
• Если обнаружен сбой какого-либо компонента, компьютер останавливается и
выдает звуковой сигнал. Чтобы остановить проверку Assessment и
перезагрузить операционную систему, нажмите клавишу . Чтобы перейти
к следующему тесту, нажмите клавишу . Чтобы повторно протестировать
неисправный компонент, нажмите клавишу .
• Если во время проверки Pre-boot System Assessment обнаружен сбой, запишите
код ошибки и обратитесь в корпорацию Dell, прежде чем продолжать работу
программы Dell Diagnostics. Контактные телефоны см. в разделе "Получение
справки" Руководства пользователя.
• Если получено сообщение о том, что раздел Diagnostics Utility не найден,
выполните инструкции на экране, чтобы запустить программу Dell Diagnostics
с компакт-диска Drivers and Utilities.
Если проверка Pre-boot System Assessment выполнена успешно, вы получите
сообщение:
Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key
to continue.
(Загрузка раздела Dell Diagnostic Utility. Нажмите любую клавишу
для продолжения).
6 Нажмите любую клавишу, чтобы запустить программу Dell Diagnostics из раздела
Diagnostics Utility жесткого диска.
7 После того как программа Dell Diagnostics загрузится и откроется окно главного
меню Main Menu, нажмите кнопку для нужного параметра.
ПРИМЕЧАНИЕ. Метка производителя (Service Tag) компьютера отображается в
верхней части экрана каждого теста.
Руководство по системе 219

Параметр Функция
Express Test Быстрое тестирование устройств. Этот тест обычно продолжается 10-20
минут и не требует вашего участия. Запускайте тест Express Test в первую
очередь, чтобы увеличить вероятность быстрого обнаружения проблемы.
Extended Test Полная проверка устройств. Обычно занимает более часа и периодически
требует от вас ответов на вопросы.
Custom Test Тестирование выбранного устройства. Вы можете настроить тесты,
которые хотите запустить.
Symptom Tree Можно выбрать тесты, исходя из возникшей проблемы. В списке
содержится большинство типовых проблем.
8 Если во время теста возникла проблема, появится сообщение с кодом ошибки и
описанием проблемы. Запишите эту информацию и выполните инструкции на
www.dell.com | support.euro.dell.com
экране. Если не удается устранить ошибку, обратитесь в корпорацию Dell
(телефоны см. в разделе "Получение справки" Руководства пользователя).
9 Если запущены тесты Custom Test или Symptom Tree, подробную информацию
можно получить на соответствующей вкладке.
Вкладка Функция
Results Результаты тестов и выявленные ошибки.
Errors Выявленные ошибки, их коды и описание проблемы.
Help Описание тестов и требования для их запуска.
Configuration Аппаратная конфигурация выбранного устройства.
Программа Dell Diagnostics получает информацию о конфигурации для
всех устройств из программы настройки системы, памяти и различных
внутренних тестов, а затем показывает ее как список устройств в левой
части экрана. В списке устройств могут отсутствовать имена некоторых
компонентов компьютера или подключенных к нему устройств.
Parameters Выбор настроек теста.
10 Когда вы закончите тестирование, закройте окно, чтобы вернуться в главное меню
Main Menu. Чтобы выйти из программы диагностики и перезагрузить компьютер,
закройте окно Main Menu.
220 Руководство по системе

Законодательство и стандарты
Электромагнитные помехи (Electromagnetic Interference – EMI) – это любое излучение
или сигналы, излучаемые в свободном пространстве, а также вдоль силовых или
сигнальных кабелей. Они угрожают работе радионавигационных служб и других служб
безопасности, а также значительно ухудшают, затрудняют или периодически прерывают
работу лицензированной службы радиосвязи. К службам радиосвязи относятся, в
частности, коммерческое радиовещание в диапазоне AM/FM, телевидение, сотовая
связь, радиолокационные установки, авиадиспетчерские службы, пейджинговые
службы и службы персональной связи (Personal Communication Services – PCS). Эти
лицензированные службы и источники непреднамеренного излучения, например
цифровые устройства (включая компьютеры), создают электромагнитную среду.
Электромагнитной совместимостью (Electromagnetic Compatibility – EMC) называют
способность электронного оборудования правильно работать в окружении других
электронных приборов. Хотя этот компьютер разработан с учетом законодательства по
электромагнитным помехам, гарантировать отсутствие помех в каждом конкретном
устройстве невозможно. Если данное оборудование создает помехи в работе служб
радиосвязи, что можно определить, отключив это оборудование и снова включив его,
попытайтесь устранить помехи с помощью одного или нескольких указанных ниже
способов.
• Переориентируйте приемную антенну.
• Измените положение компьютера относительно приемника.
• Отодвиньте компьютер от приемника.
• Подключите компьютер к другой розетке, так чтобы питание компьютера и
приемника осуществлялось от разных электроцепей.
Если необходимо, проконсультируйтесь у представителя службы технической
поддержки корпорации Dell или у опытного радиотехника.
Дополнительную информацию по стандартам см. в разделе "Законодательство и
стандарты" Приложения к Руководству пользователя. В каждом разделе содержится
информация по EMC/EMI и по безопасности устройства для конкретной страны или
группы стран.
Руководство по системе 221

www.dell.com | support.euro.dell.com
222 Руководство по системе

Dell™ Latitude™ D800
Príručka - systémové
informácie
www.dell.com | support.euro.dell.com

Poznámky, Upozornenia, Výstrahy
POZNÁMKA. POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožujú
lepšie využitie počítača.
UPOZORNENIE. UPOZORNENIE naznačuje, že existuje riziko poškodenia
hardvéru alebo straty údajov, a ponúka spôsob, ako problému zabránit’.
VÝSTRAHA. VÝSTRAHA upozorňuje na možné riziko
poškodenia majetku, poranenia alebo smrti.
Skratky a akronymy
Kompletný zoznam skratiek a akronymov nájdete v
Používateskej príručke
.
Poda toho, aký operačný systém používate: dvakrát kliknite na ikonu
Používateská príručka na pracovnej ploche alebo kliknite na tlačidlo Start
(Štart), na príkaz Help and Support Center (Centrum pomoci a technickej
podpory) a potom na príkaz User and system guides (Používateské
asystémové príručky).
Ak ste si kúpili počítač série Dell™
n
Series, akékovek odkazy na operačné
systémy Microsoft
Windows
v tomto dokumente sú irelevantné.
____________________
Informácie v tejto príručke podliehajú zmenám bez predchádzajúceho upozornenia.
© 2003 Dell Computer Corporation. Všetky práva vyhradené.
Akékoľvek kopírovanie bez predchádzajúceho písomného súhlasu spoločnosti Dell Computer
Corporation je prísne zakázané.
Obchodné známky použité v texte: Dell, logo DELL, Dell Precision, Latitude a TrueMobile sú
obchodnými známkami spoločnosti Dell Computer Corporation; Intel, Pentium a Celeron sú
ochrannými známkami spoločnosti Intel Corporation; Microsoft a Windows sú ochrannými
známkami spoločnosti Microsoft Corporation; EMC je ochrannou známkou spoločnosti EMC
Corporation.
Ostatné obchodné známky a obchodné názvy v tejto príručke sa môžu používat’ ako referencie
na entity, ktoré si uplatňujú nárok na tieto známky a názvy, alebo ako referencie na ich produkty.
Spoločnost’ Dell Computer Corporation sa zrieka akéhokoľvek nároku na vlastníctvo iných ako
vlastných obchodných známok a obchodných názvov.
Január 2003 P/N J0432 Rev. A00

Obsah
VÝSTRAHA: Bezpečnostné pokyny . . . . . . . . . . . . . 227
Všeobecné
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
Napájanie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Batéria
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
Cestovanie lietadlom
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Inštrukcie EMC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Obyvatelia štátu Kalifornia
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Zásady používania počítača
. . . . . . . . . . . . . . . . . 231
Ergonomické návyky pri práci s počítačom
. . . . . . . . . . 232
Zásady práce vnútri počítača
. . . . . . . . . . . . . . . . 232
Ochrana proti elektrostatickému vybitiu
. . . . . . . . . . . . 233
Likvidácia batérie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
Ako získat’ informácie týkajúce sa počítača
. . . . . . . . . 234
Inštalácia počítača
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Informácie o počítači
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
Pohad spredu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Pohad zava
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
Pohad sprava
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
Pohad zozadu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
Pohad zospodu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
Ako vyberat’ batériu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
Inštalácia batérie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
Ako vyberat’ záložnú batériu
. . . . . . . . . . . . . . . . . 244
Obsah 225

Inštalácia záložnej batérie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
Spustenie programu Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . 245
Regulačné upozornenia
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
226 Obsah

VÝSTRAHA:
Bezpečnostné pokyny
Dodržiavaním nasledujúcich bezpečnostných pokynov zaistíte vlastnú bezpečnost’ a ochránite
počítač a pracovné prostredie pred možným poškodením.
Všeobecné
• Nepokúšajte sa počítač opravovat’ sami, pokia nie ste vyškoleným servisným technikom.
Vždy presne dodržiavajte inštalačné pokyny.
• Pri použití predlžovacieho kábla s adaptérom skontrolujte, či ampérová hodnota zariadení
pripojených k predlžovaciemu káblu neprevyšuje povolenú ampérovú hodnotu.
• Dajte pozor, aby sa do vetracích ani iných otvorov počítača nedostali žiadne predmety.
Mohlo by dôjst’ ku skratu vnútorných súčiastok a následnému vznieteniu alebo zásahu
elektrickým prúdom.
• Zapnutý počítač nenechávajte v priestore s nedostatočným prúdením vzduchu, napr.
v prepravnom kufríku alebo zatvorenej aktovke. Nedostatok vzduchu môže spôsobit’
poškodenie počítača alebo vznietenie.
• Počítač nesmie byt’ blízko radiátora či iného tepelného zdroja. Chladiace otvory musia byt’
voné. Pod počítačom by nemali byt’ vone položené papiere, počítač nedávajte do
uzavretých priestorov v stene, na poste, pohovku alebo koberec.
• Ak na spúšt’anie počítača alebo dobíjanie batérie používate adaptér, umiestnite ho na
vetrané miesto, napr. na pracovný stôl alebo podlahu. Adaptér nezakrývajte papiermi ani
ničím, čo by mohlo bránit’ chladeniu. Nepoužívajte ho ani v prepravnom kufríku.
• Počas bežnej prevádzky počítača sa adaptér môže prehriat’. Počas prevádzky alebo tesne
po nej manipulujte s adaptérom opatrne.
• Spodný panel prenosného počítača by počas práce nemal byt’ dlhodobo v priamom styku
s pokožkou. Počas normálnej prevádzky sa povrchová teplota spodného panela postupne
zvyšuje (zvlášt’ pri napájaní striedavým prúdom). Nepretržitý kontakt s odhalenou
pokožkou môže spôsobit’ bolest’, prípadne i popáleniny.
• Počítač nepoužívajte vo vlhkom prostredí, napr. blízko vane, umývadla, pri bazéne alebo
vo vlhkom suteréne.
• Ak je súčast’ou počítača integrovaný alebo prídavný modem (PC karta), pri blížiacej sa
búrke odpojte kábel modemu, aby ste sa vyhli riziku zásahu elektrickým prúdom (bleskom
cez telefónne vedenie).
Príručka - systémové informácie 227

VÝSTRAHA:
Bezpečnostné pokyny (pokračovanie)
• Počas búrky nepripájajte ani neodpájajte žiadne káble, ani nerobte žiadnu údržbu či
rekonfiguráciu. Vyhnete sa tak riziku zásahu elektrickým prúdom. Počítač môžete používat’
počas búrky, iba ak sú odpojené všetky káble a počítač pracuje na batérie.
• Ak je súčast’ou počítača modem, kábel modemu musí mat’ minimálnu plochu prierezu
2
26 AWG (1,3 mm
) a modulový konektor RJ-11, ktorý spa predpisy FCC.
• Skôr ako otvoríte kryt pamät’ového modulu, karty Mini PCI alebo modemu v spodnej časti
počítača, odpojte z elektrických zásuviek všetky káble a odpojte aj telefónny kábel.
• Ak je na počítači modemový konektor RJ-11 aj siet’ový konektor RJ-45, vložte telefónny
kábel do konektora RJ-11, nie do konektora RJ-45.
www.dell.com | support.euro.dell.com
• Počas normálnej prevádzky sa PC karty môžu prehriat’. Po dlhodobom nepretržitom
používaní vyberajte PC karty opatrne.
• Pred čistením počítač odpojte z elektrickej zásuvky. Na čistenie používajte mäkkú textíliu,
navlhčenú vo vode. Nepoužívajte tekuté ani aerosólové čistiace prostriedky, ktoré môžu
obsahovat’ horavé látky.
Napájanie
• Používajte iba adaptér dodávaný spoločnost’ou Dell, schválený pre tento typ počítača.
Pri použití iného adaptéra hrozí riziko vznietenia alebo explózie.
• Pred pripojením počítača do elektrickej zásuvky skontrolujte hodnotu napätia adaptéra
a skontrolujte, či sa požadované napätie a frekvencia zhodujú so zdrojom napájania.
• Ak chcete počítač odpojit’ od všetkých zdrojov napájania, vypnite počítač, vyberte batériu
a odpojte adaptér z elektrickej zásuvky.
• Zásahu elektrickým prúdom možno predíst’ zapojením adaptéra a káblov napájania
zariadenia do riadne uzemneného elektrického zdroja. Na zabezpečenie uzemnenia
môžu byt’ tieto káble vybavené zástrčkami s tromi kolíkmi. Nepoužívajte zásuvky adaptéra
a zo zástrčky kábla neodstraujte uzemujúci kolík. Vždy používajte správny typ
predlžovacieho kábla, bu s dvomi alebo tromi kolíkmi, ktorý vyhovuje káblu napájania
adaptéra.
228 Príručka - systémové informácie

VÝSTRAHA:
Bezpečnostné pokyny (pokračovanie)
• Kábel napájania adaptéra by mal byt’ voný a nemal by prekážat’ v ceste.
• Ak používate lištu s viacerými otvormi napájania, kábel adaptéra zapájajte opatrne.
Pri niektorých lištách existuje možnost’ nesprávneho zapojenia. V dôsledku nesprávneho
zapojenia zástrčky napájania môže dôjst’ k trvalému poškodeniu počítača. Zárove hrozí
riziko zásahu elektrickým prúdom, prípadne vznietenia. Uzemovací kolík na zástrčke
napájania musí byt’ správne zapojený do zodpovedajúceho uzemovacieho kontaktu
v lište napájania.
Batéria
• Používajte iba moduly batérií Dell™ schválené pre tento typ počítača. Pri použití iných
typov batérií sa zvyšuje riziko vznietenia alebo explózie.
• Batériu nikdy nenoste vo vrecku, náprsnej taške ani na žiadnom inom mieste, kde by sa
mohla dostat’ do styku s kovovými predmetmi (napr. kúčmi od auta alebo spinkami na
papier), ktoré by v termináloch batérie mohli spôsobit’ skrat. Výsledkom je nebezpečne
silný elektrický prúd, ktorý môže spôsobit’ extrémne vysokú teplotu a následné poškodenie
batérie, prípadne vznietenie alebo poškodenie prepálením.
• Pri nesprávnom narábaní s batériou hrozí riziko popálenia. Batériu nerozoberajte.
S poškodenou alebo vytekajúcou batériou manipulujte mimoriadne opatrne. Z článkov
poškodenej batérie môže vytekat’ elektrolyt spôsobujúci poranenia.
• Batériu skladujte mimo dosahu detí.
• Počítač ani batériu nenechávajte blízko tepelného zdroja, ako je radiátor, krb, sporák,
elektrický ohrievač alebo iné tepelné zariadenia, a v žiadnom prípade ich nevystavujte
teplote vyššej ako 60 °C. Pri zahriatí na vysoké teploty môžu batériové články vybuchnút’
alebo vytiect’ a zvýšit’ tak riziko vznietenia.
• Batérie počítača neodhadzujte do oha ani do koša s odpadkami z domácnosti. Články
batérie môžu vybuchnút’. Použité batérie znehodnot’te poda pokynov výrobcu, prípadne
sa so žiadost’ou o pomoc obrát’te na miestnu organizáciu zaoberajúcu sa likvidáciou
odpadu. Použité alebo poškodené batérie ihne zlikvidujte.
Príručka - systémové informácie 229

VÝSTRAHA:
Bezpečnostné pokyny (pokračovanie)
Cestovanie lietadlom
• Na používanie počítača Dell na palube lietadla sa môžu vzt’ahovat’ určité predpisy
stanovené leteckým úradom alebo obmedzenia jednotlivých prepravcov. Poda týchto
predpisov alebo obmedzení môže napríklad platit’ zákaz používania akýchkovek
osobných elektronických zariadení, ktoré pri používaní na palube lietadla umožujú prenos
vysokofrekvenčných alebo iných elektromagnetických signálov.
– Ak je prenosný počítač Dell vybavený zariadením Dell TrueMobile™ alebo iným
zariadením na bezdrôtovú komunikáciu, najistejšie je takéto zariadenie vypnút’ ešte
pred vstupom do lietadla a dodržiavat’ všetky pokyny pracovníkov aerolínií týkajúce sa
www.dell.com | support.euro.dell.com
používania takýchto zariadení. Možno tak predíst’ narušeniu príslušných obmedzení.
– Používanie osobných elektronických zariadení, napríklad prenosného počítača, môže
byt’ na palube lietadla zakázané počas niektorých kritických fáz letu, napríklad pri
štarte alebo pristávaní. Niektoré letecké spoločnosti môžu za kritickú fázu letu označit’
ktorúkovek dobu, ke lietadlo letí pod hranicou 3 050 m (10 000 stôp). Pri
používaní osobných elektronických zariadení postupujte poda špecifických pokynov
leteckej spoločnosti.
Inštrukcie EMC
V súlade s dodržiavaním klasifikácie EMC vhodnej pre určené prostredie používajte tienené
návestné káble. Pre paralelné tlačiarne je k dispozícii kábel od spoločnosti Dell. Kábel si
môžete objednat’ aj na webovej lokalite spoločnosti Dell www.dell.com.
Statická elektrina môže poškodit’ elektronické súčiastky vnútri počítača. Tomuto poškodeniu
možno predíst’ vybitím statickej elektriny z vášho tela, skôr ako prídete do styku s elektronickými
súčiastkami počítača, napríklad s pamät’ovým modulom. Môžete to urobit’ tak, že sa dotknete
nekrytého kovového povrchu vstupno-výstupného panela počítača.
Obyvatelia štátu Kalifornia
UPOZORNENIE. Pri používaní kábla tohto produktu alebo káblov príslušenstva pre tento produkt
je používate vystavený olovu - chemikálii, ktorá je v štáte Kalifornia známa ako látka
spôsobujúca vrodené chyby a iné poruchy rozmnožovania.
Po skončení manipulácie s káblom
si umyte ruky
.
230 Príručka - systémové informácie

Zásady používania počítača
Poškodeniu počítača predídete dodržiavaním nasledovných bezpečnostných pokynov:
• Pred začatím práce umiestnite počítač na rovnú plochu.
• Pri cestovaní sa s počítačom nesmie zaobchádzat’ ako s batožinou. Možno ho nechat’
skontrolovat’ bezpečnostným röntgenovým prístrojom, ale nikdy nie detektorom kovov. Pri
manuálnej kontrole počítača majte vždy poruke nabitú batériu, aby ste mohli počítač na
požiadanie zapnút’.
• Ak pevný disk prenášate oddelene od počítača, zabate ho do nevodivého materiálu,
napríklad do textílie alebo papiera. Pri manuálnej kontrole pevného disku bute pripravení
na jeho inštaláciu do počítača. Pevný disk možno nechat’ skontrolovat’ bezpečnostným
röntgenovým prístrojom, ale nikdy nie detektorom kovov.
• V dopravných prostriedkoch nedávajte počítač do úložného priestoru nad hlavou, kde by
sa mohol presúvat’ zo strany na stranu. Zabráte pádu počítača na zem a nevystavujte ho
ani iným mechanickým otrasom.
• Počítač, batériu aj pevný disk chráte pred poškodením z vonkajšieho prostredia, ktoré
môže spôsobit’ napríklad špina, prach, jedlo, tekutiny, extrémne teploty či dlhodobé
vystavenie slnečnému žiareniu.
• Pri prenose počítača do prostredia s výrazne odlišnou teplotou alebo vlhkost’ou sa na
povrchu alebo vnútri počítača môže zrážat’ para. V takom prípade treba s prácou na
počítači chvíu počkat’, kým sa vlhkost’ nevyparí, aby sa počítač nepoškodil.
UPOZORNENIE. Ak počítač prenášate z chladného do teplejšieho prostredia alebo naopak,
zapnite ho do siete až po chvíli, aby sa mohol prispôsobit’ okolitej teplote.
• Kábel odpájajte potiahnutím za konektor alebo za krúžok na konci kábla, nie za samotný
kábel. Konektor vyt’ahujte rovnomerne, neohýbajte ho, aby ste neohli niektorý z kolíkov.
Pred pripojením kábla skontrolujte, či sú obidva konektory správne nasmerované
azarovnané.
• S komponentmi narábajte opatrne. Komponent, napr. pamät’ový modul, držte za okraj,
nie za kolíky.
• Pri vyberaní pamät’ového modulu alebo odpájaní periférnych zariadení môže dôjst’
k poškodeniu systémovej dosky. Poškodeniu predídete tak, že najskôr vypnete počítač,
odpojíte kábel adaptéra, počkáte pät’ sekúnd a až potom odpojíte periférne zariadenia,
resp. vyberiete pamät’ový modul.
Príručka - systémové informácie 231

Zásady používania počítača (pokračovanie)
• Na čistenie obrazovky používajte mäkkú, čistú textíliu a vodu. Navlhčite textíliu a v jednom
smere - zhora nadol - pretierajte plochu obrazovky. Obrazovku okamžite vysušte
a udržiavajte ju aj naalej suchú. Ak je obrazovka dlhší čas vlhká, môže dôjst’ k jej
poškodeniu. Na čistenie obrazovky
nepoužívajte
bežný čistiaci prostriedok na okná.
• Ak sa počítač namočí alebo inak poškodí, postupujte poda pokynov v časti „Solving
Problems“ (Riešenie problémov) v
Používateskej príručke
. Ak problémy s prevádzkou
počítača pretrvávajú aj po vykonaní týchto krokov, obrát’te sa na spoločnost’ Dell
(kontaktné informácie nájdete v časti Getting Help (Potrebujete pomoc) v
Používateskej
príručke
).
Ergonomické návyky pri práci s počítačom
www.dell.com | support.euro.dell.com
VÝSTRAHA. Nesprávne alebo dlhodobé používanie klávesnice môže spôsobit’
poškodenie zdravia.
VÝSTRAHA. Dlhodobé pozeranie na obrazovku spôsobuje namáhanie zraku.
Na zaistenie pohodlného a efektívneho používania dodržiavajte pri inštalácii a používaní
počítača ergonomické pokyny uvedené v časti Appendix (Príloha) v online
Používateskej
príručke
.
Tento prenosný počítač nie je určený na používanie v nepretržitej prevádzke ako kancelárske
zariadenie. Pri dlhodobej práci v kancelárii sa odporúča pripojit’ externú klávesnicu.
Zásady práce vnútri počítača
Pri odstraovaní alebo inštalácii pamät’ových modulov, karty Mini PCI alebo modemu
postupujte poda nasledujúcich krokov v stanovenom poradí.
UPOZORNENIE. Jediným prípadom, kedy môžete zasahovat’ do vnútra počítača, je inštalácia
pamät’ových modulov, karty Mini PCI alebo modemu.
UPOZORNENIE. Prípadnému poškodeniu systémovej dosky môžete predíst’ tak, že po vypnutí
počítača počkáte 5 minút a až potom odpojíte zariadenie, resp. pamät’ový modul, kartu Mini PCI
alebo modem.
1
Vypnite počítač a všetky pripojené zariadenia.
2 Odpojte
počítač a všetky pripojené zariadenia z elektrickej zásuvky. Zníži sa tak prípadné
riziko poranenia alebo zásahu elektrickým prúdom. Odpojte od počítača aj všetky
telefonické alebo telekomunikačné káble.
232 Príručka - systémové informácie

Zásady používania počítača (pokračovanie)
3 Z panela batérie vyberte batériu a v prípade potreby aj sekundárnu batériu z modulového
panela.
4 Uzemnite sa dotykom nekrytého kovového povrchu vstupno-výstupného panela na zadnej
časti počítača.
Počas práce sa vstupno-výstupného panela dotýkajte opakovane, aby sa rozptýlila statická
elektrina, ktorá by mohla poškodit’ vnútorné súčiastky.
Ochrana proti elektrostatickému vybitiu
Statická elektrina môže poškodit’ elektronické súčiastky vnútri počítača. Tomuto poškodeniu
možno predíst’ vybitím statickej elektriny z vášho tela, skôr ako prídete do styku s elektronickými
súčiastkami počítača, napríklad s pamät’ovým modulom. Môžete to urobit’ tak, že sa dotknete
nekrytého kovového povrchu vstupno-výstupného panela počítača.
Počas práce vnútri počítača sa opakovane dotýkajte vstupno-výstupného konektora, aby sa
vybila statická elektrina, ktorá sa nahromadila vo vašom tele.
Poškodeniu v dôsledku elektrostatického vybitia možno predíst’ dodržiavaním týchto zásad:
• Pri vybaovaní staticky citlivého komponentu z prepravného kartónu odstráte antistatický
obalový materiál až bezprostredne pred inštalovaním komponentu. Tesne pred odstránením
antistatického obalu musíte odstránit’ statickú elektrinu zo svojho tela.
• Citlivý komponent pri preprave najskôr vložte do antistatickej škatule alebo obalu.
• S citlivými komponentmi by sa malo manipulovat’ v staticky bezpečnom priestore. Pokia je
to možné, použite aj antistatické krytie podlahy a pracovného stola.
Likvidácia batérie
Vo vašom počítači sa používajú lítium-iónové batérie. Inštrukcie na výmenu lítium-iónovej batérie
nájdete v tejto príručke v časti „Ako vyberat’ batériu“ a v
Používateskej príručke
k počítaču Dell
v časti „Using the Battery“ (Používanie batérie).
Batériu neodhadzujte do koša s odpadkami z domácnosti. Adresu najbližšieho miesta zberu
použitých batérií vám poskytne miestna organizácia zaoberajúca sa likvidáciou odpadu.
Príručka - systémové informácie 233

Ako získat’ informácie týkajúce sa počítača
Čo hľadáte? Kde to nájdete?
•diagnostický program
Drivers and Utilities (ovládače a pomôcky),
• ovládače
známe aj ako ResourceCD (zdrojový disk CD)
•dokumentácia k počítaču
Počítač doručený spoločnost’ou Dell už má
•dokumentácia k zariadeniam
nainštalovanú dokumentáciu i ovládače.
Pomocou disku CD možno preinštalovat’
ovládače, spustit’ program Dell Diagnostics
alebo zobrazit’ dokumentáciu.
Na disku CD môžu byt’ aj súbory Readme
obsahujúce najčerstvejšie aktualizácie
a technické zmeny týkajúce sa počítača
www.dell.com | support.euro.dell.com
alebo rozšírený referenčný materiál pre
skúsených používateov a odborníkov.
• inštrukcie na inštaláciu počítača
Príručka - systémové informácie
•informácie o záruke
• kód „Express Service Code“ a kód
Kód expresného servisu a číslo produktu
„Service Tag“ (servisná značka)
(Product Key)
•licenčný štítok Microsoft
Windows
Tieto štítky sa nachádzajú na počítači.
234 Príručka - systémové informácie

Čo hľadáte? Kde to nájdete?
•najnovšie ovládače
Webová lokalita technickej podpory – Dell
• odpovede na otázky týkajúce sa
Support – support.dell.com
technického servisu a podpory
Webová lokalita Dell Support poskytuje niekoko online nástrojov, patria
• online diskusie s alšími používatemi
medzi ne:
a oddelením technickej podpory
• Solutions (riešenia) – rady a tipy týkajúce sa riešenia problémov,
• dokumentácia k počítaču (Servis
články odborníkov a online kurzy.
Manual)
• Community Forum (verejné fórum) – online diskusie s alšími
zákazníkmi spoločnosti Dell.
• Upgrades (aktualizácie) – aktualizované informácie ohadom
komponentov, ako napr. pamät’, pevný disk a operačný systém.
• Customer Care (starostlivost’ o zákazníka) – kontaktné informácie, stav
objednávky, záručné a servisné informácie.
• Downloads (na prevzatie) – ovládače, opravy a aktualizácie softvéru.
• Reference (referenčné informácie) – dokumentácia k počítaču,
špecifikácia produktu, biela kniha.
• práca v systéme Windows XP
Centrum pomoci a technickej podpory
• dokumentácia k počítaču
1 Kliknite na tlačidlo Start (Štart) a potom na príkaz Help and Support
• dokumentácia k zariadeniam (ako
(Pomoc a technická podpora).
napr. modem)
2 Zadajte slovo alebo výraz, ktorý vystihuje váš problém, a kliknite na
ikonu šípky.
3 Kliknite na tému, ktorá sa týka vášho problému.
4 Postupujte poda inštrukcií na obrazovke.
Príručka - systémové informácie 235

Čo hľadáte? Kde to nájdete?
• preinštalovanie operačného systému Disk CD Operating System (operačný systém)
Ak znova inštalujete operačný systém,
preinštalujte aj ovládače zariadení
dodaných s počítačom pomocou disku
CD
Drivers and Utilities
(Ovládače
apomôcky).
Číslo produktu (Product Key) vášho
operačného systému sa nachádza na
počítači.
alebo
www.dell.com | support.euro.dell.com
Inštalácia počítača
1 Vybate škatuu s príslušenstvom.
2 Obsah škatule s príslušenstvom, ktoré budete potrebovat’ na inštaláciu počítača,
odložte nabok.
Škatua s príslušenstvom obsahuje aj používateskú dokumentáciu a rôzny softvér
a doplnkový hardvér (napr. PC karty, ovládače a batérie), ktorý ste si objednali.
3 Zapojte adaptér do konektora adaptéra na počítači a do elektrickej zásuvky.
236 Príručka - systémové informácie

4 Počítač zapnete otvorením obrazovky a stlačením tlačidla napájania.
POZNÁMKA. Nepripájajte počítač k dokovaciemu zariadeniu, pokia nebol aspo raz
zapnutý a vypnutý.
tlačidlo
napájania
Príručka - systémové informácie 237

Informácie o počítači
Podrobné informácie o počítači nájdete v online
Používateskej príručke
. Prístup k
dokumentácii závisí od operačného systému; kliknite na ikonu User’s Guide (Používateská
príručka) na pracovnej ploche alebo na tlačidlo Start (Štart), na príkaz Help and Support
Center (Centrum pomoci a technickej podpory) a potom na príkaz User and system guides
(Používateské a systémové príručky). Medzi nasledujúcimi informáciami nájdete odpovede
na niektoré časté otázky týkajúce sa počítača:
•
Modem a siet’ový adaptér:
Súčast’ou počítača môže byt’ modem v.92 s rýchlost’ou
56 kb/s a siet’ový adaptér 10/100/1000 Ethernet LOM. Umiestnenie konektorov
si môžete pozriet’ v tejto príručke v časti Pohad sprava. alšie informácie o portoch
a konektoroch nájdete v časti „About Your Computer“ (Informácie o počítači) v online
Používateskej príručke
.
www.dell.com | support.euro.dell.com
•
Výdrž a používanie batérie:
Počítač môžete používat’ s rôznymi batériami.
Ak používate batériu 72 WHr/6486-mAh (dodáva sa štandardne spolu s počítačom),
pri bežnom používaní počítača vydrží jedna plne nabitá batéria tri až štyri hodiny.
Určité typy operácií, napríklad dlhodobé používanie bezdrôtových funkcií, môžu výdrž
batérie značne znížit’.
– alšie informácie o výkone, používaní a šetrení energie batérie nájdete v časti
„Using a Battery“ (Používanie batérie) a „Power Management“ (Správa napájania)
v
Používateskej príručke
.
– alšie informácie o druhej batérii nájdete v časti „Using the Module Bay“
(Používanie modulového panela) v
Používateskej príručke
.
•
Modulové zariadenia:
Informácie o modulovom paneli a o podporovaných
zariadeniach nájdete v časti „Using the Module Bay“ (Používanie modulového panela)
v
Používateskej príručke
.
•
Dokovacie zariadenia:
Váš počítač podporuje stanicu Dell D/Dock Expansion Station
a replikátor Dell D/Port Advanced Port Replicator.
POZNÁMKA. Dokovacie zariadenia nemusia byt’ k dispozícii vo všetkých krajinách.
– Informácie o vhodnom dokovacom zariadení nájdete v dokumentácii k zariadeniu.
– Informácie o zaistení optimálneho výkonu počítača pri použití dokovacieho
zariadenia nájdete v časti „Solving Problems“ (Riešenie problémov) v
Používateskej
príručke
.
238 Príručka - systémové informácie

Pohľad spredu
západka obrazovky
obrazovka
kontrolky stavu
klávesnice
tlačidlo
vypnutia zvuku
tlačidlo
tlačidlá ovládania
napájania
hlasitosti
kontrolky stavu
polohovací
zariadenia
kolík
tlačidlá polohovacieho
klávesnica
kolíka/dotykového
panela (touch pad)
dotykový panel
(touch pad)
tlačidlo
západky
obrazovky
reproduktory
Príručka - systémové informácie 239

Pohľad zľava
vetracie otvory
zásuvka bezpečnostného kábla
www.dell.com | support.euro.dell.com
konektor IEEE 1394
pevný disk
konektor pre slúchadlá
otvor pre PC karty
s mikrofónom
otvor pre kartu „smart card“
konektor mikrofónu
infračervený senzor
Pohľad sprava
uvoovacia
modulový panel
západka zariadenia
konektor pre
panel Dell
zásuvka bezpečnostného kábla
D/Bay
240 Príručka - systémové informácie

Pohľad zozadu
UPOZORNENIE. Prípadnému poškodeniu počítača predídete tak, že externé zariadenie
odpojíte až pät’ sekúnd po vypnutí počítača.
VÝSTRAHA. Vetracie otvory neupchávajte, nevkladajte do nich žiadne
predmety a nenechávajte v nich usadený prach. Zapnutý počítač
nenechávajte v priestore s nedostatočným prúdením vzduchu, napr.
v zatvorenej aktovke. Nedostatočné vetranie môže spôsobit’ poškodenie
počítača alebo vznietenie.
S-Video konektor s výstupom pre TV
konektor adaptéra
vetrací otvor
paralelný konektor
vetracie otvory
konektory USB (2)
sériový konektor
siet’ový konektor (RJ-45)
videokonektor
modemový konektor (RJ-11)
Príručka - systémové informácie 241

Pohľad zospodu
pevný disk
kryt karty Mini
PCI/modemu
www.dell.com | support.euro.dell.com
otvor pre dokovacie zariadenie
Ako vyberat’ batériu
alšie informácie o vyberaní druhej batérie nájdete v časti „Using the Module Bay“
(Používanie modulového panela) v online
Používateskej príručke
.
VÝSTRAHA. Skôr ako začnete, vypnite počítač, odpojte ho z elektrickej
zásuvky a odpojte modem z telefónnej zásuvky.
UPOZORNENIE. Ak sa rozhodnete vymenit’ batériu v úspornom režime počítača, máte na jej
výmenu 90 sekúnd. Po uplynutí tejto doby sa počítač vypne a všetky neuložené údaje sa stratia.
1
Počítač musí byt’ vypnutý, v režime správy napájania alebo zapojený do elektrickej
zásuvky.
2 Ak je počítač pripojený k dokovaciemu zariadeniu (je v doku), vyberte ho.
alšie inštrukcie nájdete v dokumentácii dodanej s dokovacím zariadením.
242 Príručka - systémové informácie
b
západka kazety na batérie
atéria
in
d
i
k
átor stavu
b
atérie
ventilátor
kryt pamät’ového modulu

3 Posute a stlačte západku otvoru na batérie v spodnej časti počítača a batériu
vytiahnite z otvoru.
Inštalácia batérie
Batériu zasúvajte dnu a zatlačte ju nadol, až kým uvoovacia západka neklikne.
Informácie o inštalácii druhej batérie nájdete v časti „Using the Module Bay“ (Používanie
modulového panela) v online
Používateskej príručke
.
Príručka - systémové informácie 243

Ako vyberat’ záložnú batériu
1 Vyberte batériu.
2 Odstráte kryt záložnej batérie.
www.dell.com | support.euro.dell.com
3 Záložnú batériu vyberte z priehradky. Kábel odpojte od konektora.
244 Príručka - systémové informácie

Inštalácia záložnej batérie
1 Kábel záložnej batérie zapojte do konektora v priehradke.
2 Záložnú batériu vložte do priehradky a znova nasate kryt.
Spustenie programu Dell Diagnostics
Program Dell Diagnostics sa nachádza v skrytej oblasti pomôcky Diagnostic na pevnom
disku.
POZNÁMKA. Ak nefunguje obrazovka počítača, obrát’te sa na spoločnost’ Dell. Kontaktné
informácie nájdete v časti „Getting Help“ (Potrebujete pomoc) v Používateskej príručke.
1
Vypnite počítač.
2 Ak je počítač pripojený k dokovaciemu zariadeniu (je v doku), vyberte ho.
alšie inštrukcie nájdete v dokumentácii dodanej s dokovacím zariadením.
3 Počítač zapojte do elektrickej zásuvky.
POZNÁMKA. Ak na obrazovke nič nevidíte, program Dell Diagnostics spustíte podržaním
tlačidla na vypnutie zvuku a stlačením tlačidla napájania (namiesto klávesu F12). Nemusíte
zvýraznit’ položku Diagnostics a stlačit’ kláves . Počítač automaticky spustí program
Pre-boot System Assessment.
Príručka - systémové informácie 245

4 Zapnite počítač. Hne po zobrazení loga DELL™ stlačte kláves . Ak kláves
nestihnete stlačit’ a zobrazí sa logo Microsoft
Windows
, čakajte alej, kým sa
zobrazí pracovná plocha systému Windows. Potom vypnite počítač a skúste znova.
5 Ke sa zobrazí zoznam zavádzacích zariadení, zvýraznite položku Diagnostics a
potom stlačte kláves .
Počítač spustí program Pre-boot System Assessment - sériu vnorených diagnostických
testov, ktoré vykonajú počiatočnú kontrolu systémovej dosky, klávesnice, pevného disku
a obrazovky.
• Počas tejto kontroly odpovedajte na všetky zobrazené otázky.
• Ak sa zistí zlyhanie komponentu, počítač sa zastaví a ozve sa zvukový signál.
www.dell.com | support.euro.dell.com
Stlačením klávesu zastavíte testovací program a reštartujete operačný systém.
Ak chcete spustit’ alší test, stlačte kláves ; ak chcete znova testovat’ zlyhaný
komponent, stlačte kláves .
• Ak program Pre-boot System Assessment počas kontroly zistí zlyhanie, zapíšte si kód
chyby a obrát’te sa na spoločnost’ Dell. Kontaktné informácie nájdete v časti
„Getting Help“ (Potrebujete pomoc) v
Používateskej príručke
. Až potom pokračujte
v programe Dell Diagnostics.
• Ak sa zobrazí hlásenie, že sa nenašla oblast’ pomôcky Diagnostics, postupujte
poda inštrukcií na obrazovke a spustite program Dell Diagnostics z disku CD
Drivers and Utilities
(Ovládače a pomôcky).
Po dokončení programu Pre-boot System Assessment sa zobrazí hlásenie
Booting
Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue.
(Zavádza sa oblast’ pomôcky Diagnostics. Pokračujte stlačením ubovoného klávesu.)
6 Stlačením ubovoného klávesu sa spustí program Dell Diagnostics z oblasti pomôcky
Diagnostics na pevnom disku.
7 Po zavedení programu Dell Diagnostics sa zobrazí obrazovka Main Menu (hlavná
ponuka). Kliknite na požadovanú možnost’.
POZNÁMKA. Servisné číslo počítača sa nachádza v záhlaví každého okna.
246 Príručka - systémové informácie

Možnost’ Funkcia
Express Test
Rýchly test zariadení. Trvá 10 až 20 minút, nie sú potrebné žiadne zásahy
(expresný test)
používatea. Spustením expresného testu môžete rýchlo zistit’ možné
problémy.
Extended Test
Dôkladný test zariadení. Trvá 1 hodinu alebo dlhšie, vyžadujú sa odpovede
(rozšírený test)
na otázky.
Custom Test
Testuje konkrétne zariadenie. Testy, ktoré sa majú spustit’, si môžete
(vlastný test)
prispôsobit’.
Symptom Tree
Umožuje vybrat’ testy na základe symptómu konkrétneho problému.
(strom symptómov)
Možnost’ uvádza najbežnejšie symptómy.
8 Ak sa v priebehu testu zistí problém, zobrazí sa hlásenie s kódom chyby a popisom
problému. Kód chyby a popis problému si zapíšte a postupujte poda pokynov na
obrazovke. Ak problém nedokážete vyriešit’, obrát’te sa na spoločnost’ Dell. Kontaktné
informácie nájdete v časti „Getting Help“ (Potrebujete pomoc) v
Používateskej príručke
.
9 Ak spúšt’ate test zo skupiny Custom Test alebo Symptom Tree, kliknutím na jednotlivé
karty (popísané v tabuke nižšie) získate alšie informácie.
Karta Funkcia
Results (výsledky) Zobrazí výsledky testu a všetky zistené chyby.
Errors (chyby) Zobrazí zistené chyby, kódy chýb a popisy problémov.
Help (Pomocník) Zobrazuje popis testu a môže uvádzat’ požiadavky na spustenie testu.
Configuration
Zobrazuje hardvérovú konfiguráciu vybratého zariadenia.
(konfigurácia)
Program Dell Diagnostics získava informácie o konfigurácii zariadení
z programu nastavenia systému, pamäte a na základe rôznych vnútorných
testov. Získané informácie sú zobrazené v zozname zariadení v avej časti
obrazovky. Zoznam zariadení nemusí obsahovat’ názvy všetkých
komponentov nainštalovaných v počítači alebo všetkých zariadení
pripojených k počítaču.
Parameters
Umožuje prispôsobit’ test zmenou nastavenia testu.
(parametre)
10 Po dokončení testu sa zatvorením okna vrát’te do ponuky Main Menu (hlavná ponuka).
Ak chcete ukončit’ program Dell Diagnostics a reštartovat’ počítač, zatvorte okno Main
Menu (hlavná ponuka).
Príručka - systémové informácie 247

Regulačné upozornenia
Elektromagnetické rušenie (EMI) je akýkovek signál alebo vysielanie vyžarujúce do voného
priestoru alebo vedené pozdž napájacích alebo signálnych káblov, ktoré ohrozuje
fungovanie rádiovej navigácie a iné bezpečnostné služby a vážne znižuje, obmedzuje
alebo opakovane prerušuje licencovanú rádiokomunikačnú službu. Rádiokomunikačné služby
okrem iného zahajú komerčné vysielanie AM/FM, televíziu, bezdrôtové služby, používanie
radarov, sledovanie leteckej premávky, používanie pagerov a služby Personal
Communication Services (PCS). Tieto licencované služby spolu so zariadeniami emitujúcimi
mimovoné žiarenie (napr. digitálne zariadenia vrátane počítačov) prispievajú k vytváraniu
elektromagnetického prostredia.
Elektromagnetická kompatibilita (EMC) je schopnost’ jednotlivých prvkov elektronického
vybavenia správne fungovat’ v elektronickom prostredí. Počítač bol navrhnutý tak, aby
www.dell.com | support.euro.dell.com
vyhovoval regulačným obmedzeniam pre elektromagnetické rušenie, záruka absencie rušenia
však neexistuje pri žiadnej inštalácii. Ak toto zariadenie ruší rádiokomunikačné služby, čo
možno zistit’ jeho zapnutím a vypnutím, pokúste sa rušeniu zabránit’ niektorým z uvedených
opatrení:
• Presmerujte anténu.
• Premiestnite počítač na iné miesto vzhadom k prijímaču.
• Premiestnite počítač z dosahu prijímača.
• Zapojte počítač do inej zásuvky, aby bol zapojený v inom obvode ako prijímač.
alšiu pomoc získate od zástupcu technickej podpory spoločnosti Dell, prípadne od
skúseného technika rádioprijímačov alebo televíznych prijímačov.
alšie regulačné informácie nájdete v časti „Regulatory Notices“ (Regulačné upozornenia)
v sekcii Appendix (Príloha) v online
Používateskej príručke
. Sekcie týkajúce sa príslušných
regulačných inštitúcií obsahujú informácie o hodnotách EMC/EMI a o bezpečnosti produktu
platné v uvedených krajinách.
248 Príručka - systémové informácie

Dell™ Latitude™ D800
Priročnik z informacijami
o sistemu
www.dell.com | support.euro.dell.com

Opombe, obvestila in opozorila
OPOMBA: OPOMBA označuje pomembne informacije, ki vam pomagajo
bolje izkoristiti računalnik.
OBVESTILO: OBVESTILA označujejo možnost poškodb strojne opreme ali
izgubo podatkov in svetujejo, kako se izogniti težavi.
OPOZORILO: OPOZORILA označujejo možnost poškodb
lastnine, osebnih poškodb ali smrti.
Okrajšave in kratice
Za popoln seznam okrajšav in akronimov poglejte v
Uporabniški priročnik
(glede na operacijski sistem bodisi dvokliknite ikono User’s Guide
(Uporabniški priročnik) na namizju bodisi kliknite gumb Start, nato Help and
Support Center (Pomoč in podpora) in nato kliknite User and system guides
(Uporabniški in sistemski priročniki)).
Če ste kupili računalniki Dell™
n
Series, lahko vse sklice na Microsoft
Windows
v tem dokumentu prezrete.
____________________
Informacije v tem dokumentu se lahko spremenijo brez poprejšnjega obvestila.
© 2003 Dell Computer Corporation. Vse pravice pridržane.
Vsakršno reproduciranje brez pisnega dovoljenja družbe Dell Computer Corporation je strogo
prepovedano.
Blagovne znamke, uporabljene v tem besedilu: Dell, logotip DELL, Dell Precision, Latitude in
TrueMobile so blagovne znamke družbe Dell Computer Corporation; Intel, Pentium in Celeron so
zaščitene blagovne znamke družbe Intel Corporation; Microsoft in Windows sta zaščiteni blagovni
znamki družbe Microsoft Corporation; EMC je zaščitena blagovna znamka družbe EMC
Corporation.
V tem dokumentu se lahko uporabljajo tudi druge blagovne znamke in imena, ki se nanašajo na
osebe, katerih last so blagovne znamke ali imena, oziroma na njihove izdelke. Družba Dell Computer
Corporation zavrača vsakršno lastništvo blagovnih znamk in imen, razen tistih, ki so v njeni lasti.
januar 2003 št. dela J0432 rev. A00

Kazalo
PREVIDNO: Varnostna navodila . . . . . . . . . . . . . . . 253
Splošno
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Napajanje
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
Akumulator
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
Potovanje z letalom
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
Navodila glede elektromagnetne združljivosti
. . . . . . . . . 256
Prebivalci Kalifornije
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
Uporaba računalnika
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
Ergonomska uporaba računalnika
. . . . . . . . . . . . . . 258
Pri posegih v notranjost računalnika
. . . . . . . . . . . . . 258
Zaščita pred elektrostatično razelektritvijo
. . . . . . . . . . . 259
Odlaganje baterij in akumulatorjev
. . . . . . . . . . . . . . 259
Iskanje informacij o računalniku
. . . . . . . . . . . . . . . 260
Namestitev računalnika
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
O računalniku
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264
Pogled od spredaj
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
Pogled z leve strani
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266
Pogled z desne strani
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266
Pogled s hrbtne strani
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
Pogled s spodnje strani
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268
Odstranjevanje akumulatorja
. . . . . . . . . . . . . . . . . 268
Namestitev akumulatorja
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
Odstranjevanje pomožne baterije
. . . . . . . . . . . . . . 270
Kazalo 251

Namestitev pomožne baterije . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
Uporaba diagnostičnih orodij Dell Diagnostics
. . . . . . . . 271
Upravna obvestila
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274
252 Kazalo

PREVIDNO:
Varnostna navodila
Da bi si zagotovili osebno varnost ter se izognili morebitnim poškodbam računalnika in
delovnega okolja, upoštevajte naslednja varnostna priporočila.
Splošno
• Računalnika ne skušajte popraviti sami, razen če ste ustrezno usposobljen serviser.
Dosledno upoštevajte navodila za namestitev.
• Če za svoj napajalnik uporabljate podaljšek, poskrbite, da bo skupni nazivni tok vseh
izdelkov, priključenih na podaljšek, manjši od nazivnega toka podaljška.
• Ne vstavljajte predmetov v prezračevalne reže in odprtine računalnika. S tem lahko
povzročite kratki stik notranjih delov, zaradi česar lahko pride do požara ali električnega
udara.
• Vklopljenega računalnika ne shranjujte v okolju z majhnim pretokom zraka, na primer
v zaprti aktovki ali nosilni torbi, saj lahko pride do poškodb računalnika ali do požara.
• Računalnik naj ne bo blizu radiatorjev in drugih toplotnih virov. Poskrbite, da prezračevalne
reže ne bodo ovirane. Računalnika ne postavljajte na sveženj papirjev, v zaprto ohišje,
na posteljo, preprogo ali zofo.
• Ko z napajalnikom polnite akumulator ali napajate računalnik, ga postavite tako, da bo
zagotovljeno prezračevanje, na primer na mizo poleg računalnika ali na tla. Napajalnika
ne prekrivajte z listi papirja ali drugimi predmeti, ki bi lahko preprečili hlajenje; prav tako
napajalnika ne uporabljajte v nosilni torbi.
• Napajalnik se lahko tudi med običajnim delovanjem precej segreje. Bodite previdni,
ko z njim ravnate med delovanjem ali takoj po uporabi.
• Izogibajte se temu, da bi računalnik dalj časa deloval s spodnjo stranjo v neposrednem
stiku z izpostavljeno kožo. Temperatura ohišja bo med normalnim delovanjem znatno
narasla (zlasti če je računalnik priključen na električno omrežje). Če je spodnja stran
računalnika v neposrednem stiku s kožo, lahko sčasoma pride do opeklin.
• Računalnika ne uporabljajte v mokrem okolju, na primer v vlažni kleti ali zraven kopalne
kadi, umivalnika ali bazena.
• Če je v računalniku modem, med nevihtami izključite telefonski kabel, da se izognete sicer
zelo majhni možnosti električnega udara zaradi udara strele.
Priročnik z informacijami o sistemu 253

PREVIDNO:
Varnostna navodila (nadaljevanje)
• Da bi se izognili morebitnemu električnemu udaru, ne priključujte ali izklapljajte kablov
in ne izvajajte vzdrževalnih ali konfiguracijskih posegov na izdelku med nevihtami. Ne
uporabljajte računalnika med nevihto, razen če ste izključili vse kable in se računalnik
napaja iz akumulatorja.
• Če je računalnik opremljen z modemom, priporočamo, da zanj uporabite kabel velikosti
najmanj 26 AWG (American Wire Gauge) z modularnim priključkom RJ-11, skladnim
spravili FCC.
• Preden odprete pokrov za modem/pomnilniške module/kartice PCI na spodnji strani
računalnika, iztaknite vse napajalne kable iz električnih vtičnic in modemski kabel iz
priključka za modem.
www.dell.com | support.euro.dell.com
• Če ima vaš računalnik priključek za modem RJ-11 in priključek za omrežje RJ-45, bodite
pozorni, da boste kabel vstavili v priključek RJ-11 in ne v priključek RJ-45.
• Kartice PC Card se lahko med delovanjem segrejejo. Pri odstranjevanju kartic PC Card,
ki ste jih uporabljali dalj časa, bodite previdni.
• Pred čiščenjem računalnika iztaknite napajalni kabel iz vtičnice. Računalnik očistite
z vlažno mehko krpo. Ne uporabljajte tekočih čistil ali čistil v razpršilcu, saj lahko vsebujejo
vnetljive snovi.
Napajanje
• Vedno uporabljajte samo napajalnik, ki ste ga dobili od Della in ki je odobren za uporabo
s tem računalnikom. Uporaba drugačnega napajalnika lahko povzroči požar ali
eksplozijo.
• Preden priključite računalnik na električno omrežje, preverite nastavitev napetosti in se
prepričajte, da nastavljena napetost in frekvenca ustrezata vašemu viru napajanja.
• Če želite računalnik odklopiti od vseh virov napajanja, ga izklopite, odstranite akumulator
ter iztaknite napajalni kabel iz zidne vtičnice.
• Da bi se izognili morebitnemu električnemu udaru, priključite kable napajalnika in drugih
naprav v ustrezno ozemljene vtičnice. Ti napajalni kabli so lahko opremljeni z vtikačem
s tremi stiki, ki omogoča ozemljitev. Ne uporabljajte prilagojevalnih vtikačev in ne
odstranjujte ozemljitvenega stika z vtikača. Če uporabljate podaljšek, uporabite
ustreznega, ki bo prav tako zagotavljal ozemljitveno povezavo.
254 Priročnik z informacijami o sistemu

PREVIDNO:
Varnostna navodila (nadaljevanje)
• Poskrbite, da na napajalnih kablih ne bo ničesar in da kabli ne bodo položeni tako, da bi
kdo lahko stopil nanje ali se ob njih spotaknil.
• Če uporabljate podaljšek z več vtičnicami (razdelilnik), bodite previdni pri priključevanju
kabla napajalnika. Pri nekaterih razdelilnikih je možno, da kabel napačno priključite.
Nepravilna vstavitev vtikača lahko trajno poškoduje vaš računalnik ter povzroči požar
in/ali električni udar. Poskrbite, da bo vtikač vstavljen v pravilno ozemljeno vtičnico
razdelilnika.
Akumulator
• Uporabljajte samo akumulatorje Dell™, ki so odobreni za uporabo s tem računalnikom.
Uporaba drugih vrst akumulatorjev lahko povzroči požar ali eksplozijo.
• Akumulatorjev ne prenašajte v žepu, torbici ali posodi, kjer lahko kovinski deli (npr.
avtomobilski ključi ali sponke) povzročijo kratki stik med stiki akumulatorja. Čezmeren tok
zaradi kratkega stika lahko povzroči izjemno visoke temperature akumulatorja, ki lahko
poškodujejo akumulator in povzročijo požar ali opekline.
• Nepravilno ravnanje z akumulatorjem lahko povzroči opekline. Akumulatorja ne
razstavljajte. S poškodovanim ali puščajočim akumulatorjem ravnajte izjemno previdno.
Če je akumulator poškodovan, lahko začne iz celic puščati elektrolit, ki lahko povzroči
telesne poškodbe.
• Akumulator naj bo zunaj dosega otrok.
• Računalnika in akumulatorja ne shranjujte in ne puščajte v bližini toplotnih virov, kot so
radiatorji, kamini, štedilniki, električni grelci in drugi gospodinjski aparati, ki oddajajo
toploto, ali ga drugače izpostavljajte temperaturam, višjim od 60 °C. Akumulatorske celice,
ki se segrejejo na čezmerno temperaturo, lahko eksplodirajo ali začnejo puščati in tako
lahko povzročijo požar.
• Akumulatorja ne zažigajte in ga ne odvrzite skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki.
Akumulatorske celice lahko eksplodirajo. Odvrzite ga skladno z navodili proizvajalca ali
pa se za navodila obrnite na svoj krajevni urad za odlaganje odpadkov. Stare ali
poškodovane akumulatorje zavrzite čimprej.
Priročnik z informacijami o sistemu 255

PREVIDNO:
Varnostna navodila (nadaljevanje)
Potovanje z letalom
• Določeni predpisi zvezne uprave za letalstvo ZDA (Federal Aviation Administration) in/ali
predpisi letalskih prevoznikov se lahko nanašajo na uporabo vašega računalnika Dell na
letalu. Taki predpisi/omejitve lahko na primer prepovedujejo na letalu uporabo vsake
osebne elektronske naprave, ki ima možnost namenskega oddajanja radijskih frekvenc ali
drugih elektromagnetnih signalov.
– Če je vaš prenosni računalnik Dell opremljen z modulom Dell TrueMobile™ ali
s katerokoli drugo komunikacijsko napravo, jo onemogočite, preden se vkrcate v letalo,
in upoštevajte navodila letalskega prevoznika glede takih naprav.
www.dell.com | support.euro.dell.com
– Poleg tega je lahko med določenimi kritičnimi stopnjami leta (na primer med vzletom
in pristankom) uporaba osebne elektronske naprave, kakršen je osebni računalnik,
prepovedana. Nekateri letalski prevozniki lahko za kritično določijo tudi vsako
obdobje letenja pod 3.050 m (10.000 čevljev). Prosimo, da upoštevate navodila
posameznih letalskih prevoznikov glede uporabe osebnih elektronskih naprav.
Navodila glede elektromagnetne združljivosti
Uporabite oklopljene signalne kable, ki zagotavljajo ustrezno stopnjo zadušitve motenj za
želeno okolje. Za vzporedne tiskalnike lahko pri Dellu posebej naročite kabel. Naročite ga lahko
tudi na Dellovem spletnem mestu na naslovu www.dell.com.
Elektrostatična razelektritev lahko povzroči poškodbe elektronskih delov v računalniku. Da bi
preprečili take poškodbe, se razelektrite, preden začnete ravnati z elektronskimi deli računalnika,
kakršni so pomnilniški moduli. To lahko storite tako, da se dotaknete nepobarvane kovinske
površine na hrbtni strani računalnika.
Prebivalci Kalifornije
OPOZORILO: Pri ravnanju s kabli tega izdelka ali kabli, povezanimi z dodatno opremo, ki se
prodaja s tem izdelkom, lahko pridete v stik s svincem, kemičnimi elementom, za katerega so
v zvezni državi Kalifornija ugotovili, da utegne povzročiti telesne hibe pri zarodku ali poškodbe
genskega materiala.
Po uporabi kabla si operite roke.
256 Priročnik z informacijami o sistemu

Uporaba računalnika
Da bi se izognili poškodbam računalnika, upoštevajte naslednja varnostna priporočila:
• Računalnik naj bo med uporabo na ravni površini.
• Na potovanju ne pošiljajte računalnika z drugo prtljago, temveč ga imejte pri sebi
v kabini. Računalnik lahko pošljete skozi varnostni rentgen, ne smete pa ga nesti skozi
detektor kovine. Poskrbite, da bo akumulator napolnjen, če boste računalnik morali vklopiti.
• Če med potovanjem trdi disk ni v računalniku, ga zavijte v material, ki ne prevaja
električnega toka, kakršna sta papir ali blago. Morda boste morali pri pregledu prtljage
vstaviti trdi disk v računalnik. Trdi disk lahko pošljete skozi varnostni rentgen, ne smete pa
ga nesti skozi detektor kovine.
• Pri potovanju računalnika ne postavljajte v prostor za shranjevanje nad sedeži, kjer bi se
lahko med letom premikal. Poskrbite, da vam računalnik ne bo padel na tla in da ne bo
izpostavljen drugim mehanskim obremenitvam.
• Računalnik, akumulator in trdi disk zaščitite pred nevarnostmi iz okolja, kot so umazanija,
prah, hrana, tekočine, čezmerne temperature in izpostavljanje sončni svetlobi.
• Če računalnik selite med okolji z zelo različnimi obsegi temperatur in/ali vlage, se lahko
na računalniku ali v njem ustvari kondenzat. Da bi preprečili poškodbe računalnika, pred
uporabo računalnika počakajte, da kondenzat izhlapi.
OBVESTILO: Če računalnik selite iz hladnejšega v toplejše okolje ali obratno, preden vklopom
počakajte, da se njegova notranja temperatura prilagodi sobni.
• Ko iztaknete kabel, ne vlecite kabla samega, temveč priključek na njem. Ko izvlečete
priključek, poskrbite, da bo poravnan, da se njegovi stiki ne poškodujejo ali zvijejo. Tudi
preden priključite kabel, poskrbite, da bodo priključki na obeh straneh pravilno obrnjeni in
poravnani.
• Z vsemi deli računalnika ravnajte previdno. Dele, kot so pomnilniški moduli, ne prijemajte
za stike, temveč na robovih.
• Da bi preprečili možnost poškodb sistemske plošče pri odstranjevanju pomnilniškega
modula s sistemske plošče ali odklapljanju naprave iz računalnika, izklopite računalnik
in počakajte pet sekund, preden začnete odstranjevati modul ali odklapljati opremo.
Priročnik z informacijami o sistemu 257

Uporaba računalnika (nadaljevanje)
• Zaslon očistite z mehko, čisto krpo in vodo. Vodo nanesite na krpo in obrišite zaslon
s kratkimi gibi v eno smer, od vrha zaslona navzdol. Čistilo hitro odstranite z zaslona in se
prepričajte, da je zaslon suh. Daljša izpostavljenost vlagi ga lahko poškoduje. Za čiščenje
zaslona
ne
uporabljajte običajnih čistil za steklo.
• Če se računalnik zmoči ali poškoduje, upoštevajte nasvete v razdelku »Reševanje težav«
v
Uporabniškem priročniku
. Če s temi postopki ugotovite, da računalnik ne deluje pravilno,
se obrnite na Dell (informacije za stik najdete v razdelku »Kako do pomoči« v
Uporabniškem priročniku
).
Ergonomska uporaba računalnika
OPOZORILO: Nepravilna ali dolgotrajna uporaba tipkovnice lahko povzroči
www.dell.com | support.euro.dell.com
poškodbe.
OPOZORILO: Prav tako lahko dolgotrajna uporaba računalnikovega zaslona ali
zunanjega monitorja obremeni oči.
Za večje udobje in učinkovitost pri delu z računalnikom upoštevajte ergonomske nasvete za
namestitev in delo z računalnikom v dodatku elektronskega
Uporabniškega priročnika
.
Ta prenosni računalnik ni namenjen neprekinjeni rabi kot pisarniškka oprema. Dell priporoča,
da za takšno uporabo nanj priključite zunanjo tipkovnico.
Pri posegih v notranjost računalnika
Pred odstranjevanjem ali nameščanjem kartic Mini PCI, modemov ali pomnilniških modulov,
izvedite naslednje korake v navedenem zaporedju.
OBVESTILO: Priporočamo, da v računalnik posegate samo takrat, ko nameščate pomnilniške
module, kartico Mini PCI ali modem.
OBVESTILO: Da bi preprečili možnost poškodb sistemske plošče pri odstranjevanju pomnilniškega
modula, kartice Mini PCI ali modema s sistemske plošče ali odklapljanju naprave z računalnika, ga
izklopite in počakajte pet sekund, preden začnete odstranjevati modul ali odklapljati opremo.
1
Zaustavite operacijski sistem, ugasnite računalnik in vse naprave, priključene nanj.
2 Iztaknite kable
računalnika in vseh naprav iz električnih vtičnic, da zmanjšate možnost
osebnih poškodb ali električnega udara. Iztaknite tudi vse telefonske ali telekomunikacijske
vode, povezane z računalnikom.
3 Odstranite glavni akumulator iz ležišča za akumulator in morebitni sekundarni akumulator iz
ležišča za module.
258 Priročnik z informacijami o sistemu

Uporaba računalnika (nadaljevanje)
4 Razelektrite se z dotikom nepobarvane kovinske površine na hrbtni strani računalnika.
Tako se občasno razelektrite, tudi medtem ko delate, da se izognete morebitnim
poškodbam notranjih delov računalnika.
Zaščita pred elektrostatično razelektritvijo
Elektrostatična razelektritev lahko povzroči poškodbe elektronskih delov v računalniku. Da bi
preprečili take poškodbe, se razelektrite, preden začnete ravnati z elektronskimi deli računalnika,
kakršni so pomnilniški moduli. To lahko storite tako, da se dotaknete nepobarvane kovinske
površine na hrbtni strani računalnika.
Tako se občasno razelektrite tudi, medtem ko delate, da se izognete morebitnim poškodbam
notranjih delov računalnika zaradi elektrostatičnega naboja, ki se sčasoma nabere v telesu.
Za boljšo zaščito pred elektrostatično razelektritvijo upoštevajte še te nasvete:
• Pri odpakiranju dela, ki je občutljiv za statično elektriko, ga iz antistatične embalaže ne
odstranjujte, dokler niste pripravljeni, da ga namestite. Tik preden odvijete antistatični ovoj,
se razelektrite, kot je opisano zgoraj.
• Pri prenašanju občutljivih delov jih najprej vstavite v antistatično posodo ali embalažo.
• Vse dele, občutljive za statično elektriko, hranite v prostoru, ki je varen pred elektrostatično
razelektritvijo. Če je le možno, uporabljajte antistatične talne obloge in obloge za delovno
mizo.
Odlaganje baterij in akumulatorjev
Računalnik uporablja litijev ionski akumulator. Navodila za zamenjavo litijevega ionskega
akumulatorja so v razdelku »Odstranjevanje akumulatorja« v nadaljevanju tega priročnika in
v razdelku »Uporaba akumulatorja« v elektronskem
Uporabniškem priročniku
.
Baterije ne zavrzite skupaj z gospodinjskimi odpadki. Za naslov najbližjega mesta za odlaganje
starih baterij in akumulatorjev se obrnite na krajevni urad za odlaganje odpadkov.
Priročnik z informacijami o sistemu 259

Iskanje informacij o računalniku
Če iščete Poglejte sem
• diagnostične programe za računalnik
Gonilniki in naprave (imenovan tudi
•gonilnike za računalnik
ResourceCD)
•dokumentacijo računalnika
Dokumentacija in gonilniki so že
• dokumentacijo za naprave
nameščeni v računalniku, ko ga dobite od
Della. S tem CD-jem lahko dostopate do
dokumentacije, znova namestite gonilnike
ali izvajate Dellova diagnostična orodja.
Na CD-ju utegnejo biti tudi datoteke
Readme z najnovejšimi posodobitvami in
tehničnimi spremembami računalnika ali
www.dell.com | support.euro.dell.com
dokumentacija za izkušene uporabnike ali
serviserje.
• navodila za namestitev računalnika
Dellov priročnik z informacijami o sistemu
•informacije o garanciji
• koda za ekspresno servisiranje (Express
Koda za ekspresno servisiranje in nalepka
Service Code) in servisna oznaka
s ključem izdelka
(Service Tag)
Te nalepke so na računalniku.
•nalepka z licenco za Microsoft
Windows
260 Priročnik z informacijami o sistemu

Če iščete Poglejte sem
• najnovejše gonilnike za računalnik
Spletno mesto za podporo Dell Support –
• odgovore na vprašanja o tehničnih
support.dell.com
storitvah in podpori
Na spletnem mestu Dell Support je na voljo več orodij. Ta so:
•internetne razprave z drugimi
• Rešitve – nasveti in priporočila za odpravljanje težav, članki
uporabniki in tehnično podporo
strokovnjakov in internetni tečaji
•dokumentacijo računalnika
• Forum uporabnikov – internetne razprave z drugimi uporabniki
izdelkov Dell
• Nadgradnje – informacije o nadgradnji delov, kot so pomnilnik,
trdi disk in operacijski sistem
• Podpora strankam – informacije za stik ter podatki o stanju naročil,
garanciji in popravilih
• Prenosi – gonilniki, popravki in posodobitve programske opreme
• Referenčne informacije – dokumentacija računalnikov, tehnični podatki
izdelkov in bele knjige
• navodila za uporabo operacijskega
Center za pomoč in podporo operacijskega
sistema Windows XP
sistema Windows
•dokumentacijo za računalnik
1 Kliknite gumb Start in nato Help and Support (Pomoč in podpora).
•dokumentacijo za naprave (npr.
2 Vnesite besedo ali besedno zvezo, ki opisuje vašo težavo, in kliknite
modem)
ikono puščice.
3 Kliknite temo, ki opisuje vašo težavo.
4 Sledite navodilom na zaslonu.
Priročnik z informacijami o sistemu 261

Če iščete Poglejte sem
• navodila za vnovično namestitev
CD z operacijskim sistemom
operacijskega sistema
Če znova namestite operacijski sistem,
uporabite CD
Gonilniki in orodja
, da
znova namestite gonilnike naprav, ki ste
jih dobili z računalnikom.
Ključ izdelka za operacijski sistem je na
računalniku.
or
www.dell.com | support.euro.dell.com
Namestitev računalnika
1 Odprite škatlo z dodatno opremo.
2 Vsebino škatle postavite na stran; potrebovali jo boste, da dokončate namestitev
računalnika.
Škatla z dodatno opremo vsebuje tudi uporabniško dokumentacijo in vso programsko
opremo ter dodatno strojno opremo (npr. kartice PC Card, pogone ali akumulatorje),
ki ste jo naročili.
3 Priključite napajalnik na priključek za napajalnik na računalniku in na električno
vtičnico.
262 Priročnik z informacijami o sistemu

4 Računalnik vklopite tako, da odprete zaslon in pritisnete gumb za napajanje.
OPOMBA: Računalnika ne priključujte na priključno napravo, dokler ga vsaj enkrat ne zaženete
in spet zaustavite.
gumb za
napajanje
Priročnik z informacijami o sistemu 263

O računalniku
Podrobnejše informacije o računalniku so v elektronskem
Uporabniškem priročniku
. Glede na
operacijski sistem, ki ga uporabljate, bodisi dvokliknite ikono User’s Guides (Uporabniški
priročniki) na namizju, bodisi kliknite gumb Start, izberite možnost Help and Support Center
(Pomoč in podpora) in nato kliknite User and system guides (Uporabniški in sistemski
priročniki). V naslednjih točkah so odgovori na nekatera najpogosteje zastavljena vprašanja
o računalniku.
•
Modem in omrežna kartica:
Računalnik lahko vsebuje tako modem v.92 56K kot
omrežno kartico 10/100/1000 Ethernet LOM. Mesta priključkov teh dveh naprav so
prikazana v razdelku »Pogled z desne strani« v nadaljevanju tega priročnika. Več
informacij o vratih in priključkih je v razdelku »O računalniku« v elektronskem
Uporabniškem priročniku
.
www.dell.com | support.euro.dell.com
•
Uporaba in življenjska doba akumulatorja:
Za računalnik je na voljo več akumulatorjev.
Akumulator zmogljivosti 72 W ur/6486-mAh , ki je standardna oprema računalnika,
omogoča od 3 do 4 ure delovanja, če je bil akumulator na začetku uporabe povsem
napolnjen. Določena opravila, kot je uporaba brezžičnega omrežja, lahko znatno
skrajšajo življenjsko dobo akumulatorja.
– Več informacij o uporabi in delovanju akumulatorja ter varčevanju z energijo je
v razdelku »Uporaba akumulatorja« in »Upravljanje porabe« v
Uporabniškem
priročniku
.
– Za informacije o dodatnem sekundarnem akumulatorju glejte »Uporaba ležišča za
module« v
Uporabniškem priročniku
.
•
Naprave v ležišču za module:
Informacije o ležišču za module in napravah, ki jih
podpira, so v razdelku »Uporaba ležišča za module« v
Uporabniškem priročniku
.
•
Priključne naprave:
Računalnik podpira napravi Dell D/Dock Expansion Station in Dell
D/Port Advanced Port Replicator.
OPOMBA: Ti napravi morda nista na voljo v vseh državah.
– Informacije o dodatnih priključnih napravah so v dokumentaciji, priloženi
napravam.
– Informacije o zagotavljanju optimalne učinkovitosti delovanja pri uporabi priključne
naprave s tem računalnikom najdete v razdelku »Reševanje težav« v
Uporabniškem
priročniku
.
264 Priročnik z informacijami o sistemu

Pogled od spredaj
zatič zaslona
zaslon
lučke za stanje
tipkovnice
gumb za utišanje
glasnosti
gumb za
napajanje
gumbi za nadzor
glasnosti
lučke za stanje
naprave
sledilna
palica
tipkovnica
sledilna
palica/sledilna
tablica, gumbi
sledilna
tablica
gumb zatiča
zaslona
zvočniki
Priročnik z informacijami o sistemu 265

Pogled z leve strani
prezračevalne reže
reža za varnostni kabel
www.dell.com | support.euro.dell.com
priključek IEEE 1394
trdi disk
reža za kartice PC Card
priključek za slušalke
reža za pametno kartico
priključek za mikrofon
infrardeči senzor
Pogled z desne strani
ležišče za module zatič za sprostitev naprave
reža za varnostni kabel
priključek ležišča Dell D/Bay
266 Priročnik z informacijami o sistemu

Pogled s hrbtne strani
OBVESTILO: Da bi se izognili poškodbam strojne opreme, izklopite računalnik in počakajte
pet sekund, preden iztaknete kable zunanje naprave.
OPOZORILO: Ne prekrivajte prezračevalnih rež in vanje ne potiskajte
predmetov; poskrbite, da se reže ne zamašijo zaradi prahu. Vklopljenega
računalnika ne shranjujte v okolju z majhnim pretokom zraka, na primer
v zaprti aktovki, saj lahko pride do poškodb računalnika ali do požara.
priključek za televizijski izhod S-video
priključek za napajalnik
prezračevalna reža
vzporedni priključek
prezračevalne
reže
priključka USB
zaporedni priključek
priključek za omrežje (RJ-45)
priključek za video
priključek za modem (RJ-11)
Priročnik z informacijami o sistemu 267

Pogled s spodnje strani
a
trdi disk
pokrov za kartice
Mini PCI/modem
www.dell.com | support.euro.dell.com
reža za priključne naprave
Odstranjevanje akumulatorja
Več informacij o načinih odstranjevanja sekundarnega akumulatorja najdete v razdelku
»Uporaba ležišča za module« v
Uporabniškem priročniku
.
OPOZORILO: Preden se lotite teh postopkov, izklopite računalnik, iztaknite
napajalni kabel iz zidne vtičnice in modem iz telefonskega priključka.
OBVESTILO: Če želite akumulator zamenjati, ko je računalnik v stanju pripravljenosti, imate za
varno zamenjavo največ 90 sekund, preden se računalnik zaustavi in izgubite neshranjene
podatke.
1
Poskrbite, da bo računalnik izklopljen, v stanju mirovanja/pripravljenosti ali priključen
na električno omrežje.
2 Če je računalnik priključen na priključno postajo (združen), ga razdružite.
Navodila najdete v dokumentaciji, ki ste jo dobili z razširitveno napravo.
268 Priročnik z informacijami o sistemu
k
umu
l
atorzatič za sprostitev a
k
umu
l
atorja v
l
ežišču meri
l
ni
k
napo
l
njenosti
akumulatorja
ventilator
pokrov pomnilniškega modula

3 Potisnite in zadržite zatič za sprostitev ležišča za akumulator na spodnji strani
računalnika in nato odstranite akumulator iz ležišča.
Namestitev akumulatorja
Potisnite akumulator v ležišče in jo spustite navzdol, dokler se zatič ne zaskoči v pravilnem
položaju.
Več informacij o načinih nameščanja sekundarnega akumulatorja najdete v razdelku
»Uporaba ležišča za module« v
Uporabniškem priročniku
.
Priročnik z informacijami o sistemu 269

Odstranjevanje pomožne baterije
1 Odstranite akumulator.
2 Odstranite pokrov pomožne baterije.
www.dell.com | support.euro.dell.com
3 Izvlecite pomožno baterijo iz ležišča in iztaknite kabel iz priključka.
270 Priročnik z informacijami o sistemu

Namestitev pomožne baterije
1 Priključite kabel pomožne baterije na priključek v ležišču pomožne baterije.
2 Vstavite baterijo v ležišče in znova namestite pokrov.
Uporaba diagnostičnih orodij Dell
Diagnostics
Diagnostični programi Dell Diagnostics so na skritem pomožnem diagnostičnem razdelku
trdega diska.
OPOMBA: Če na zaslonu računalnika ni slike, se obrnite na Dell (informacije za stik najdete
v razdelku »Kako do pomoči« v uporabniškem priročniku).
1
Zaustavite računalnik.
2 Če je računalnik priključen na priključno postajo (združen), ga razdružite.
Navodila najdete v dokumentaciji, ki ste jo dobili z razširitveno napravo.
3 Priključite računalnik v električno vtičnico.
Priročnik z informacijami o sistemu 271

OPOMBA: Če na zaslonu računalnika ni slike, pritisnite in zadržite gumb za utišanje zvoka ter
še gumb za napajanje (namesto F12), da zaženete Dell Diagnostics. Ni vam treba označiti
Diagnostics in pritisniti . Računalnik bo samodejno zagnal serijo preskusov,
imenovano Pre-boot System Assessment.
4
Vklopite računalnik. Ko se pojavi logotip DELL™, nemudoma pritisnite .
Če čakate predolgo in se prikaže logotip Microsoft
Windows
, počakajte, dokler se
ne prikaže namizje operacijskega sistema Windows. Nato spet zaustavite računalnik in
poskusite znova.
5 Ko se prikaže seznam zagonskih naprav, označite Diagnostics in pritisnite .
Računalnik bo zagnal tako imenovani Pre-boot System Assessment, zaporedje vgrajenih
diagnostičnih postopkov, ki izvedejo preskuse sistemske plošče, tipkovnice, trdega diska
www.dell.com | support.euro.dell.com
in zaslona.
• Če se med preskusi na zaslonu prikažejo vprašanja, odgovorite nanje.
• Če računalnik zazna okvaro katerega od delov, se bo zaustavil in zapiskal.
Če želite prekiniti preskušanje in znova zagnati operacijski sistem, pritisnite ;
če želite nadaljevati z naslednjim preskusom, pritisnite ; če želite še enkrat
preskusiti del, ki ni prestal preskusa, pritisnite .
• Če diagnostični program zazna okvare, si zapišite kode napak in se obrnite na
Dell (informacije za stik najdete v razdelku »Kako do pomoči« v
Uporabniškem
priročniku
), preden zaženete Dellove druge diagnostične programe.
• Če se prikaže sporočilo, da ni mogoče najti particije z diagnostičnimi orodji,
sledite navodilom na zaslonu, da zaženete orodja s CD-ja
Drivers and Utilities
(Gonilniki in orodja).
Če računalnik uspešno opravi vse preskuse Pre-boot System Assessment, bo prikazano
sporočilo
Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Za nadaljevanje
pritisnite katerokoli tipko.
6
Pritisnite katerokoli tipko, da zaženete Dellove diagnostične programe z diagnostične
particije na trdem disku računalnika.
7 Ko se naloži diagnostični program in prikaže zaslon glavnega menija (Main Menu),
kliknite gumb možnosti, ki jo želite.
OPOMBA: Servisna oznaka računalnika je prikazana v naslovni vrstici vsakega zaslona.
272 Priročnik z informacijami o sistemu

Možnost Funkcija
Express Test Izvede hiter preskus naprav. Preskus običajno traja od 10 do 20 minut in ne
zahteva nobenih posegov uporabnika. Ta preskus zaženite, da omogočite
hitrejše odkritje težave.
Extended Test Izvede izčrpen preskus naprav, ki običajno traja eno uro ali več, in občasno
zahteva, da odgovorite na vprašanja.
Custom Test Preskuša izbrano napravo. Izberete lahko, katere preskuse želite izvesti.
Symptom Tree Omogoča, da izberete preskuse glede na simptome težave, ki se pojavlja.
Prikazani so najpogostejši simptomi.
8 Če računalnik med preskusom naleti na težavo, bo prikazano sporočilo s kodo napake
in opisom težave. Zapišite si kodo napake in opis težave ter sledite navodilom na
zaslonu. Če napake ne morete odpraviti, se obrnite na Dell (informacije za stik najdete
v razdelku »Kako do pomoči« v
Uporabniškem priročniku
).
9 Če želite izvesti enega od preskusov v možnosti Custom Test ali Symptom Tree, lahko
več o njem preberete tako, da kliknete ustrezno kartico, opisano v spodnji tabeli.
Kartica Funkcija
Results (Rezultati) Prikaže rezultate preskusa in kode morebitnih napak.
Errors (Napake) Prikaže morebitne napake, njihove kode in opis.
Help (Pomoč) Opis preskusa in zahteve za njegovo izvedbo.
Configuration
Prikaže konfiguracijo strojne opreme izbranih naprav.
(Konfiguracija)
Dellov diagnostični program prebere konfiguracijske informacije vseh naprav
iz programa za nastavitev sistema, pomnilnika in različnih notranjih
preskusov ter jih prikaže na seznamu naprav v levem podoknu zaslona.
Na seznamu naprav morda ne bo vseh naprav, nameščenih v računalniku
ali priključenih nanj.
Parameters
Omogoča, da s spreminjanjem nastavitev prilagodite preskus.
(Parametri)
10 Po opravljenem preskusu zaprite zaslon, da se vrnete na zaslon z glavnim menijem
(Main Menu). Da končate diagnostični program in znova zaženete računalnik, zaprite
zaslon z glavnim menijem.
Priročnik z informacijami o sistemu 273

Upravna obvestila
Elektromagnetne motnje so vsak signal ali žarčenje, ki se oddaja v prostor ali prevaja po
napajalnih ali signalnih vodih ter ogroža delovanje naprav za radijsko navigacijo ali druge
varnostne storitve oziroma oslabi, moti ali večkrat prekine licencirane radijske komunikacijske
storitve. Radijske komunikacijske storitve med drugim obsegajo komercialne oddaje na
področjih AM/FM, televizijo, celične telefonske storitve, radar, nadzor letenja, pozivnike in
storitve PCS (Personal Communication Services). Te licencirane storitve skupaj z nenamernimi
viri sevanja, kot so digitalne naprave, vključno z računalniki, predstavljajo elektromagnetno
okolje.
Elektromagnetna združljivost (EMC – Electromagnetic Compatibility) je zmožnost elektronskih
naprav, da nemoteno skupaj delujejo v elektromagnetnem okolju. Kljub temu, da je bil ta
računalnik razvit in preskušen, tako da deluje skladno z omejitvami za elektromagnetne
www.dell.com | support.euro.dell.com
motnje, ki jih določajo upravni organ, ni nobenega jamstva, da v določeni namestitvi
ne bo prišlo do motenj. Če ugotovite, da naprava povzroča škodljive motnje radijskih
komunikacijskih storitev (to storite tako, da napravo izklopite in znova vklopite), priporočamo,
da jih skušate odpraviti z enim ali več od ukrepov, navedenih spodaj:
• Spremenite položaj sprejemne antene.
• Spremenite položaj računalnika glede na sprejemnik.
• Premaknite računalnik proč od sprejemnika.
• Priključite računalnik in sprejemnik na različne vtičnice, tako da bosta v različnih
tokokrogih.
Če je potrebno, se za dodatne nasvete obrnite na Dellovega tehnika za podporo ali na
izkušenega radijskega/televizijskega serviserja.
Za dodatne upravne informacije poglejte v razdelek »Upravna obvestila« v dodatku
elektronskega
Uporabniškega priročnika
. V razdelkih za posamezne upravne organe so
informacije o varnosti izdelka in EMC/EMI za vašo državo.
274 Priročnik z informacijami o sistemu

Dell™ Latitude™ D800
Systeminformationsguide
www.dell.com | support.euro.dell.com

Kommentarer av typen Obs!, Viktigt!
och Varning!
Obs! En kommentar av typen Obs! anger viktig information som hjälper dig
använda datorn bättre.
Viktigt! En kommentar av typen Viktigt! används för situationer där det
kan uppstå skador på maskinvara eller förlust av data och beskriver hur du
undviker problemet.
Varning! visar på en potentiell risk för egendoms-, personskador
eller dödsfall.
Förkortningar och akronymer
En fullständig lista över förkortningar och akronymer finns i
användarhandboken (beroende på vilket operativsystem du använder
dubbelklickar du på ikonen Användarhandbok på skrivbordet eller klickar på
Start, klickar på Hjälp och support och klickar sedan på Användarhandbok
och systemhandbok).
Om du har köpt en Dell™ n Series-dator gäller inte den information i detta
®
®
dokument som rör operativsystemet Microsoft
Windows
.
____________________
Information i dokumentet kan ändras utan föregående meddelande.
© 2003 Dell Computer Corporation. Med ensamrätt.
Återgivning i någon form utan skriftligt tillstånd från Dell Computer Corporation är strängt
förbjuden.
Varumärken som återfinns i denna text: Dell, DELL-logotypen, Dell Precision, Latitude och
TrueMobile är varumärken som tillhör Dell Computer Corporation; Intel, Pentium och Celeron
är registrerade varumärken som tillhör Intel Corporation; Microsoft och Windows är registrerade
varumärken som tillhör Microsoft Corporation; EMC är ett registrerat varumärke som tillhör
EMC Corporation.
Övriga varumärken kan användas i dokumentet som hänvisning till antingen de enheter som gör
anspråk på varumärkena eller deras produkter. Dell Computer Corporation frisäger sig från allt
ägandeintresse för andra varumärken än sitt eget.
Januari 2003 P/N J0432 Rev. A00

Innehåll
Varning! Säkerhetsanvisningar . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
Allmänna
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
Strömförsörjning
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
Batteri
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
Flygresor
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
EMC-anvisningar
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
Boende i Kalifornien, USA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
När du använder datorn
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
Ergonomiska datorvanor
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284
När du arbetar inuti datorn
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 284
Skydd mot elektrostatisk urladdning
. . . . . . . . . . . . . 285
Batteriavfallshantering
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
Söka efter information om datorn
. . . . . . . . . . . . . . . . 286
Installera datorn
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
Om datorn
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
Framifrån
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
Från vänster
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
Från höger
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
Bakifrån
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293
Undersida
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
Ta bort ett batteri
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
Sätta in ett batteri
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295
Ta bort ett reservbatteri
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
Innehåll 277

Sätta in ett reservbatteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297
Köra Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297
Föreskrifter
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
278 Innehåll

Varning! Säkerhetsanvisningar
Använd följande säkerhetsföreskrifter för att skydda datorn, dig själv och din omgivning.
Allmänna
• Försök inte reparera datorn själv, om du inte är en utbildad servicetekniker. Följ alltid
installationsanvisningarna noggrant.
• Om du använder en förlängningssladd med nätadaptern kontrollerar du att det totala
amperevärdet (A) på de produkter som är anslutna till förlängningssladden inte överstiger
förlängningssladdens amperevärde.
• För inte in föremål i ventilationshålen eller andra öppningar i datorn. Det finns risk för brandfara
eller elstötar om de inre komponenterna kortsluts.
• Förvara inte datorn i miljöer med begränsad luftcirkulation, t ex i en datorväska eller en stängd
portfölj, när datorn är igång. Om luftcirkulationen hindras kan datorn skadas eller fatta eld.
• Lämna aldrig datorn nära ett element eller en annan värmekälla. Undvik att blockera
ventilationsuttagen. Placera aldrig papper under datorn. Förvara alltid datorn på en öppen yta
och lämna den aldrig på en säng, soffa eller matta.
• Placera nätadaptern i ett ventilerat utrymme, t ex på en bordsyta eller på golvet, när den används
för drift eller laddning av batteriet. Täck inte över adaptern med papper eller andra föremål som
gör att den inte kyls ned som avsett. Använd aldrig nätadaptern i en bärväska.
• Nätadaptern kan bli varm vid normal användning av datorn. Var försiktig när du tar i nätadaptern
under eller direkt efter att du använt datorn.
• Använd inte den bärbara datorn vilande mot bar hud under längre perioder. Undersidans
yttemperatur stiger vid normal användning (i synnerhet om datorn drivs via elnätet).
Långvarig kontakt med bar hud kan medföra obehag och eventuellt brännskada.
• Använd inte datorn där den kan utsättas för väta, t ex i närheten av ett badkar, ett handfat,
en simbassäng eller i en fuktig källare.
• Om datorn innehåller ett inbyggt modem eller extramodem (PC-kort), tar du bort
modemkabeln vid åskväder, så undviker du den lilla risken att få en elektrisk stöt vid
ett åsknedslag i telefonledningen.
• För att undvika risken för elstötar ska du inte koppla in eller koppla ur någon slags kabel eller
på annat sätt hantera eller omkonfigurera denna produkt vid åskväder. Använd inte datorn vid
åskväder om inte alla kablar har kopplats bort och datorn drivs med batteri.
Systeminformationsguide 279

Varning! Säkerhetsanvisningar (fortsättning)
• Om datorn är utrustad med ett modem ska den kabel som används för modemet vara tillverkad
med en minsta ledningsarea på 26 AWG (American wire gauge) och vara försedd med en FCC-
kompatibel modularkontakt av typen RJ-11.
• Koppla bort alla kablar från eluttagen och koppla bort telefonkabeln innan du öppnar något
av locken till minnesmodulen, Mini PCI-kortet eller modemet på datorns undersida.
• Kontrollera att du sätter in telefonkabeln i RJ-11-kontakten, och inte RJ-45-kontakten, om
datorn är försedd med en RJ-11-kontakt för modemet och en RJ-45-kontakt för nätverket.
• PC-kort kan bli mycket varma vid normal användning. Var försiktig när du tar bort PC-kort efter
långvarig användning.
• Koppla alltid ur datorn från eluttaget före rengöring. Rengör datorn med en mjuk trasa fuktad
www.dell.com | support.euro.dell.com
i vatten. Använd inte rengöringsvätskor eller aerosolspray som kan innehålla antändliga ämnen.
Strömförsörjning
• Använd endast den nätadapter som tillhandahålls från Dell och som är godkänd för datorn.
Användning av andra nätadaptrar kan medföra brand eller explosion.
• Innan du ansluter datorn till ett eluttag måste du kontrollera nätadapterns märkspänning och
försäkra dig om att den stämmer med eluttagets spänning och frekvens.
• Du bryter strömmen till datorn genom att stänga av datorn, ta bort batteriet och koppla bort
nätadaptern från eluttaget.
• Strömkablarna till nätadaptern och till andra enheter ska anslutas till korrekt jordade uttag för
att förhindra elstötar. Dessa strömkablar kan vara försedda med kontakter med tre ledare varav
en är avsedd för jordning. Använd inte några adapterkontakter och försök inte avlägsna jordstiftet
från kablarna. Om du använder en elektrisk förlängningskabel måste du använda rätt typ med två
eller tre ledare som är avpassad för nätadapterns strömkabel.
• Kontrollera att inga föremål ligger på nätadapterns strömkabel och att den inte är placerad så att
någon kan snubbla eller trampa på den.
• Var försiktig om du ansluter nätadapterns strömkabel till en grendosa. I vissa grendosor är det
möjligt att sätta in kontakten på fel sätt. Om du sätter in kontakten på fel sätt kan permanent
skada uppstå på datorn, och det föreligger även risk för elektriska stötar och brand. Försäkra dig
om att strömkontaktens jordledare ansluts till motsvarande jordkontakt i grendosan.
280 Systeminformationsguide

Varning! Säkerhetsanvisningar (fortsättning)
Batteri
• Använd endast batterimoduler från Dell™ som är godkända för datorn. Användning av andra
batterityper medför ökad risk för brand eller explosion.
• Förvara inte batterier i fickan, väskan eller på något annat ställe där metallföremål (exempelvis
bilnycklar eller pappersgem) kan kortsluta batterikontakterna. Det ökade strömflödet kan
medföra mycket höga temperaturer och resultera i skada på batterierna samt brand och
brännskador.
• Batteriet kan orsaka brännskador om det hanteras på fel sätt. Ta inte isär det. Hantera skadade
eller läckande batterier mycket försiktigt. Om batteriet är skadat kan det läcka elektrolyt som kan
ge personskador.
• Förvara batteriet oåtkomligt för barn.
• Förvara eller lämna inte datorn eller batterier i närheten av värmekällor som element, eldstäder,
spisar, elektriska uppvärmningsanordningar eller andra värmealstrande apparater, och utsätt
inte datorn eller batterier för temperaturer över 60 °C. Om batterierna hettas upp till för hög
temperatur kan de explodera eller avge ämnen som medför brandrisk.
• Kassera inte datorns batterier genom att elda upp dem eller genom att kasta dem tillsammans
med hushållssoporna. Batteriet kan explodera. Kassera batterier i enlighet med tillverkarens
anvisningar eller kontakta en station för avfallshantering på orten och hör efter vilka regler
som gäller. Kassera ett förbrukat eller skadat batteri omgående.
Systeminformationsguide 281

Varning! Säkerhetsanvisningar (fortsättning)
Flygresor
• Vissa nationella luftfartsförordningar eller flygbolagsspecifika föreskrifter kan innehålla
begränsningar för hur du får använda din Dell-dator när du befinner dig ombord på ett flygplan.
Sådana förordningar och föreskrifter kan till exempel omfatta förbud mot användning av
personlig elektronisk apparatur som kan avge radiovågor eller annan elektromagnetisk strålning
när du vistas i ett flygplan.
– För att vara säker på att du följer alla gällande föreskrifter bör du, om din portabla Dell-dator
är utrustad med Dell TrueMobile™ eller någon annan trådlös kommunikationsenhet, stänga
av enheten innan du går ombord på flygplanet och följa de anvisningar som tillhandahålls av
flygpersonalen beträffande sådana enheter.
– Dessutom kan användning av personlig elektronisk apparatur vara förbjuden ombord på ett
www.dell.com | support.euro.dell.com
flygplan under vissa kritiska skeden, till exempel vid start och landning. Vissa flygbolag kan
utsträcka dessa kritiska skeden att omfatta all tid då flygplanet befinner sig på en höjd som
understiger 3 000 m. Följ alltid flygbolagets specifika anvisningar om hur personlig
elektronisk apparatur får användas.
EMC-anvisningar
Genom att använda skärmade signalkablar försäkrar du dig om att lämplig EMC-klassificering
bibehålls för den avsedda miljön. För parallellanslutna skrivare finns kabel att tillgå från Dell.
Om du vill kan du även beställa en kabel från Dells internationella webbplats: www.dell.com.
Statisk elektricitet kan skada elektroniska komponenter i datorn. Du minimerar riskerna genom att
jorda dig innan du rör vid datorns elektroniska komponenter, t ex en minnesmodul. Detta gör du
genom att vidröra en olackerad metallyta på datorns in- och utgångspanel.
Boende i Kalifornien, USA
VARNING! När du vidrör kablarna till den här produkten, och till tillbehör som säljs till produkten,
exponeras du för bly, ett ämne som av staten Kalifornien (USA) har konstaterats ger upphov till
förlossningsskador och andra fortplantningsskador.
Tvätta händerna efter att du har vidrört kablarna
.
282 Systeminformationsguide

När du använder datorn
Förhindra att skador uppstår på datorn genom att iaktta följande säkerhetsföreskrifter:
• När du ska arbeta placerar du datorn på en plan yta.
• Vid resor bör du inte checka in datorn som bagage. Du kan skicka datorn genom
röntgensäkerhetsmaskinen men aldrig skicka den genom en metalldetektor. Om datorn
kontrolleras manuellt bör du se till att ha ett laddat batteri tillgängligt om du måste
starta datorn.
• När du reser med hårddiskenheten borttagen från datorn bör du slå in den i ett icke-ledande
material, som tyg eller papper. Om hårddiskenheten inte är installerad i datorn när du checkar
in bör du vara beredd att installera enheten i datorn. Du kan skicka datorn genom
röntgensäkerhetsmaskinen men aldrig genom en metalldetektor.
• När du reser ska du inte placera datorn i det övre bagagefacket där den kan glida runt. Tappa inte
datorn och utsätt den inte för stötar.
• Skydda datorn, batteriet och hårddiskenheten från sådant som smuts, damm, livsmedel, vätska,
extrema temperaturer och överexponering för solljus.
• När du flyttar datorn mellan miljöer med mycket stora temperaturskillnader och/eller
fuktförhållanden kan kondens bildas på eller i datorn. Du undviker skador på datorn genom
att låta fukten dunsta innan du använder datorn.
Viktigt! När du transporterar datorn från miljöer med låg temperatur till varmare förhållanden eller från
miljöer med hög temperatur till kyligare förhållanden bör du låta datorn anpassas till rumstemperaturen
innan du slår på strömmen.
• Apparaten skall anslutas till jordat uttag.
• När du kopplar loss en kabel ska du dra i dess anslutning eller i stressöglan, inte i själva sladden.
När du drar ut anslutningen ska du hålla den rakt så att du inte böjer något anslutningsstift.
Innan du kopplar in en kabel ska du också se till att båda anslutningarna är korrekt vända
och inriktade.
• Hantera komponenterna försiktigt. Håll alltid en komponent, t ex en minnesmodul i kanterna,
aldrig i stiften.
• Du undviker skador på moderkortet genom att stänga av datorn, dra ut nätadapterns kabel ur
kontakten och sedan vänta i fem sekunder innan du tar bort en minnesmodul från moderkortet
eller kopplar bort en enhet från datorn.
• Rengör bildskärmen med en mjuk, ren trasa och vatten. Fukta trasan med vattnet och torka
sedan skärmen i en och samma riktning, börja uppifrån och gå nedåt. Avlägsna snabbt fukt från
skärmen och håll skärmen torr. Om skärmen utsätts för fukt länge kan den skadas. Använd inte
fönsterputsmedel när du rengör skärmen.
Systeminformationsguide 283

När du använder datorn (fortsättning)
• Om datorn blir blöt eller skadas följer du anvisningarna som beskrivs i ”Solving Problems”
(Lösa problem) i Användarhandboken. Om datorn fortfarande inte fungerar som den ska när du
har följt dessa instruktioner kontaktar du Dell (kontaktinformationen hittar du under ”Få hjälp”
i Användarhandboken).
Ergonomiska datorvanor
Varning! Felaktig användning av tangentbordet eller användning under lång tid kan
vålla skador.
Varning! Att titta på skärmen eller en extern bildskärm under långa perioder kan vara
ansträngande för ögonen.
Följ de ergonomiska riktlinjer som beskrivs i bilagan till Användarhandboken online när du använder
www.dell.com | support.euro.dell.com
datorn så att användningen blir så bekväm och effektiv som möjligt.
Den här bärbara datorn är inte avsedd att användas kontinuerligt som en kontorsdator.
Vi rekommenderar att du ansluter ett externt tangentbord om du tänker använda datorn som
en kontorsdator.
När du arbetar inuti datorn
Följ nedanstående steg i angiven ordning innan du tar bort eller sätter in minnesmoduler,
Mini PCI-kort eller ett modem.
Viktigt! Den enda gång du ska öppna höljet på datorn är när du installerar minnesmoduler,
ett Mini PCI-kort eller ett modem.
Viktigt! Du undviker skador på moderkortet genom att vänta i fem sekunder efter det att du har stängt
av datorn innan du kopplar ur en enhet eller tar bort en minnesmodul, ett Mini PCI-kort eller ett modem.
1
Stäng av datorn och alla anslutna enheter.
2 Du minimerar risken för personskador och stötar genom att koppla bort datorn och all utrustning
från eluttag. Koppla bort alla eventuella telefon- eller telekommunikationslinjer från datorn.
3 Ta bort huvudbatteriet från batterifacket, och vid behov även reservbatteriet från modulfacket.
4 Avlägsna statisk elektricitet från dig själv genom att röra vid någon olackerad metallyta på in- och
utgångspanelen baktill på datorn.
Medan du arbetar inuti datorn bör du regelbundet röra vid en I/O-kontakt för att ta bort
eventuell statisk elektricitet som din kropp kan ha ackumulerat. Statisk elektricitet kan skada
interna komponenter i datorn.
284 Systeminformationsguide

När du använder datorn (fortsättning)
Skydd mot elektrostatisk urladdning
Statisk elektricitet kan skada elektroniska komponenter i datorn. Du minimerar riskerna genom att
jorda dig innan du rör vid datorns elektroniska komponenter, t ex en minnesmodul. Det gör du genom
att röra vid en omålad metallyta på datorns I/O-panel.
När du fortsätter att arbeta inuti datorn bör du vidröra en I/O-kontakt då och då för att elektrostatiskt
ladda ur kroppen.
Du kan också utföra följande steg för att undvika skador från elektrostatisk urladdning:
• När du packar upp en statiskt känslig komponent från kartongen ska du inte ta bort
det antistatiska förpackningsmaterialet förrän du ska installera komponenten. Ladda ur kroppen
elektrostatiskt alldeles innan du tar bort det antistatiska omslaget.
• När du transporterar en känslig komponent ska du först placera den i en antistatisk behållare eller
förpackning.
• Hantera alla känsliga komponenter i ett statiskt säkert område. Använd om möjligt antistatiska
golvplattor och skrivbordsunderlägg.
Batteriavfallshantering
Datorn har ett litiumjonbatteri. Anvisningar om hur du byter litiumjonbatteriet i datorn finns
i avsnittet ”Ta bort ett batteri” längre ned i dokumentet och i ”Använda batteriet” i
Användarhandboken online.
Släng inte batteriet i soporna. Kontakta den lokala avfallsenheten för att få reda på var du kan
kasta batteriet.
Systeminformationsguide 285

Söka efter information om datorn
Vad söker du efter? Här hittar du det
• Ett diagnostikprogram för datorn
Drivers and Utilities (Drivrutiner och verktyg)
• Drivrutiner för datorn
(kallas även ResourceCD)
• Dokumentation för datorn
Dokumentationen och drivrutinerna är
• Dokumentation för enheterna
redan installerade på datorn när den
levereras från Dell. Du använder CD:n när
du vill installera om drivrutiner, köra Dell
Diagnostics och visa dokumentationen.
Readme-filer kan finnas på CD:n och
används vid sista minuten-uppdateringar
om det har gjorts tekniska ändringar i
www.dell.com | support.euro.dell.com
datorn, eller har tillkommit avancerat
tekniskt referensmaterial som riktar sig till
mer erfarna användare och tekniker.
• Konfigurera datorn
Dell Systeminformationsguide
• Garantiinformation
• Expresskod och servicenummer
Etikett med kod och produktnyckel för
®
• Licensetikett för Microsoft
expresservice
®
Windows
Etiketterna sitter på datorn.
286 Systeminformationsguide

Vad söker du efter? Här hittar du det
• De senaste drivrutinerna för datorn
Webbplatsen Dell Support – support.dell.com
• Svar på frågor om tekniska tjänster
Webbplatsen Dell Support tillhandahåller en mängd olika
och support
onlineverktyg, bland annat:
• Online-diskussioner med andra
• Lösningar – Tips och råd vid felsökning, artiklar skrivna av tekniker
användare och teknisk support
och onlinekurser
• Dokumentation för datorn
• Community Forum – Diskutera online med andra Dell-kunder
• Upgrades (uppgraderingar) – Uppgraderingsinformation för olika
komponenter, till exempel minnen, hårddiskar och operativsystem
• Customer Care (kundservice) – Kontaktinformation, orderstatus,
garantier och reparationsinformation
• Downloads (filer för hämtning) – Drivrutiner, korrigeringsprogram
och programuppdateringar
• Reference (referensmaterial) – Datordokumentation,
produktspecifikationer och faktablad
• Använda Windows XP
Windows Hjälp- och supportcenter
• Dokumentation för datorn
1 Klicka på Start och klicka sedan på Hjälp och support.
• Dokumentation om enheter
2 Skriv ett ord eller en fras som beskriver problemet och klicka
(t ex ett modem)
på pilen.
3 Klicka på ämnet som beskriver problemet.
4 Följ instruktionerna på skärmen.
• Installera om operativsystemet Operativsystem-CD:n
Om du ska installera om
operativsystemet använder du CD:n
Drivers and Utilities (Drivrutiner och
verktyg) och installerar om drivrutinerna
för de enheter som levererades
tillsammans med datorn.
Operativsystemets produktnyckel sitter
på datorn.
eller
Systeminformationsguide 287

Installera datorn
1 Packa upp tillbehörslådan.
2 Lägg innehållet i tillbehörslådan åt sidan. Det behöver du för att slutföra
installationen senare.
Tillbehörslådan innehåller även användardokumentation och eventuell programvara
eller ytterligare maskinvara (t ex PC-kort, drivrutiner och batterier) som du har
beställt.
3 Anslut nätadaptern till datorns nätadapterkontakt och till eluttaget.
www.dell.com | support.euro.dell.com
288 Systeminformationsguide

4 Du startar datorn genom att öppna skärmen och trycka på strömknappen.
Obs! Anslut inte datorn till dockningsenheten förrän du har satt på och stängt av datorn minst
en gång.
strömbrytare
Systeminformationsguide 289

Om datorn
Detaljerad information om datorn finns i Användarhandboken online. Beroende på vilket
operativsystem du har dubbelklickar du på ikonen Användarhandboken på skrivbordet eller
klickar på Start, klickar på Hjälp- och supportcenter, och klickar sedan på User and system
guides (Användarhandbok och systemhandbok). Följande avsnitt behandlar några av de
vanligast förekommande frågorna om datorn.
• Modem och nätverksadapter: Datorn innehåller eventuellt både ett v.92-modem
(56 kbit/s) och ett 10/100/1000 Ethernet LOM-nätverkskort. Information om var
kontakterna är placerade finns i avsnittet ”Från höger” längre ned i dokumentet.
Mer information om portar och kontakter finns i avsnittet ”Om datorn” i
Användarhandboken online.
• Batteriets livslängd och användning: Det finns flera olika batterier som du kan använda
www.dell.com | support.euro.dell.com
med datorn. Om du använder det 72 WHr/6486-mAh-standardbatteri som levereras
med datorn kan du förvänta dig mellan 3 och 4 timmars driftstid från ett fulladdat
batteri vid normal användning. Om du utför vissa typer av operationer, t ex
tidskrävande trådlösa åtgärder, kan batteriets driftstid förkortas avsevärt.
– Mer information om hur du använder batteriet och minskar batteriförbrukningen
finns i avsnitten ”Använda batteriet” och ”Energisparfunktioner” i
Användarhandboken.
– Information om ett reservbatteri som tillval finns i ”Använda modulfacket” i
Användarhandboken.
• Modulfack: Information om modulfacket och de enheter som hanteras hittar du i
”Använda modulfacket” i Användarhandboken.
• Dockningsenheter: Datorn har stöd för Dell D/Dock Expansion Station och Dell C/Port
Avancerad portreplikator.
Obs! Dockningsenheter finns eventuellt inte på alla marknader.
– Mer information om dockningsenheter (tillval) finns i den dokumentation som
följde med enheten.
– Information om hur du på bästa sätt använder en dockningsenhet med datorn
finns i ”Lösa problem” i Användarhandboken.
290 Systeminformationsguide

Framifrån
bildskärmslås
bildskärm
statuslampor för
tangentbord
knappen Mute
(Ljud av)
strömbrytare
volymknappar
lampor för
enhetsstatus
styrspak
tangentbord
knappar för
styrspak och
styrplatta
styrplatta
knapp för
bildskärmslås
högtalare
Systeminformationsguide 291

Från vänster
ventilation
plats för säkerhetskabel
www.dell.com | support.euro.dell.com
IEEE 1394-uttag
hårddisk
PC-kortplats
kontakt för hörlurar
smartkortplats
mikrofonanslutning
infraröd sensor
Från höger
modulfack frigöringsspak för enhet
Dell D/Bay-kontaktplats för säkerhetskabel
292 Systeminformationsguide

Bakifrån
Viktigt! Du undviker skador på datorn genom att vänta fem sekunder efter att du har stängt av
datorn innan du kopplar bort en extern enhet.
Varning! Du får inte blockera ventilationsuttagen eller stoppa in främmande
föremål i dem. Du bör också undvika att damm samlas i uttagen. Förvara inte
datorn i miljöer med begränsad luftcirkulation, som t ex i en stängd portfölj,
medan den är igång. Om luftcirkulationen hindras kan datorn skadas eller
fatta eld.
S-Video TV-uttag
nätadapterkontakt
luftventilation
parallellport
ventilation
USB-portar (2)
seriell port
nätverksport (RJ-45)
bildskärmskontakt
modemport (RJ-11)
Systeminformationsguide 293

Undersida
frigöringsspak för batterifacket batterimätare
batteriet
hårddisk
lucka för Mini
PCI-kort/modem
www.dell.com | support.euro.dell.com
fläkt
uttag för dockningsenhet
minnesmodullucka
Ta bort ett batteri
Mer information om hur du tar bort reservbatteriet finns i ”Använda modulfacket”
i Användarhandboken online.
Varning! Stäng av datorn, dra ur strömkabeln ur eluttaget och koppla
ur modemet från telefonjacket innan du gör något av nedanstående.
Viktigt! Om du väljer att byta batteri medan datorn är i vänteläge har du upp till 90
sekunder på dig att utföra bytet innan datorn stängs av och all information som inte har sparats
går förlorad.
1
Kontrollera att datorn är avstängd, i ett strömsparläge eller ansluten till ett eluttag.
2 Om datorn är ansluten (dockad) till en dockningsenhet frigör du den.
Mer information finns i dokumentationen som medföljde dockningsenheten.
294 Systeminformationsguide

3 Skjut undan och håll kvar frigöringsspaken för batterifacket på datorns undersida.
Ta sedan ut batteriet ur facket.
Sätta in ett batteri
Skjut in batteriet i facket och sänk batteriet tills frigöringsspaken klickar till.
Mer information om hur du sätter in reservbatteriet finns i ”Använda modulfacket”
i Användarhandboken online.
Systeminformationsguide 295

Ta bort ett reservbatteri
1 Ta bort batteriet.
2 Ta bort luckan till reservbatteriet.
www.dell.com | support.euro.dell.com
3 Dra ut reservbatteriet och koppla ur kabeln ur kontakten.
296 Systeminformationsguide

Sätta in ett reservbatteri
1 Anslut reservbatteriets kabel till kontakten i reservbatterifacket.
2 Placera reservbatteriet i facket och sätt tillbaka luckan till reservbatteriet.
Köra Dell Diagnostics
Dell Diagnostics finns på en dold diagnostikpartition på hårddisken.
Obs! Kontakta Dell om inte datorn kan visa en skärmbild (kontaktinformationen hittar du under
”Få hjälp” i Användarhandboken).
1
Stäng av datorn.
2 Om datorn är ansluten (dockad) till en dockningsenhet frigör du den.
Mer information finns i dokumentationen som medföljde dockningsenheten.
Systeminformationsguide 297

3 Anslut datorn till ett eluttag.
Obs! Tryck och håll ned Mute-knappen (Ljud av) samtidigt som du trycker på strömbrytaren
(i stället för att trycka på F12) om du inte kan se någonting på bildskärmen och du vill starta
Dell Diagnostics. Du behöver inte markera Diagnostics och trycka på . Datorn kör
automatiskt systemgenomgången före start.
4
Slå på strömmen till datorn. När DELL™-logotypen visas trycker du direkt på .
®
®
Om du väntar för länge och Microsoft
Windows
-logotypen visas på skärmen, måste
du vänta tills skrivbordet i Windows visas. Stäng sedan av datorn och försök igen.
5 När listan över startenheter visas markerar du Diagnostics och trycker på .
Datorn börjar då köra Systemgenomgång före start, som är en serie inbyggda
diagnostikverktyg som utför grundläggande tester på moderkortet, tangentbordet,
hårddisken och bildskärmen.
www.dell.com | support.euro.dell.com
• Svara på de frågor som eventuellt visas under genomgången.
• Om något fel på en komponent upptäcks stannar datorn och avger en ljudsignal.
Om du vill avbryta genomgången och starta om operativsystemet trycker du på
, om du vill fortsätta till nästa test trycker du på och om du
vill testa den komponent som inte fungerar igen trycker du på .
• Om du upptäcker något fel under systemgenomgången före start skriver du ned
felkoden (felkoderna) och kontaktar sedan Dell (kontaktinformationen hittar du
under ”Få hjälp” i Användarhandboken) innan du går vidare till Dell Diagnostics.
• Om ett meddelande visas om att ingen partition för diagnostikverktyget har
hittats följer du instruktionerna på skärmen för att köra Dell Diagnostics från
CD-hskivan Drivers and Utilities (Drivrutiner och verktyg).
Om systemgenomgången före start slutförs utan problem visas meddelandet
Booting Dell Diagnostic Utility Partition (Partition för Dell
Diagnostic-verktyget startas). Tryck på valfri tangent för att
fortsätta
.
6 Tryck på valfri tangent och starta Dell Diagnostics från partitionen för
diagnostikverktyget på hårddisken.
7 Klicka på knappen för det alternativ som du vill använda när Dell Diagnostics startas
och skärmen med huvudmenyn visas.
Obs! Servicenumret för datorn visas i namnlisten på varje skärmbild.
298 Systeminformationsguide

Alternativ Funktion
Express Test
Utför ett snabbtest av enheter. Testet tar normalt mellan 10 och 20 minuter
(Snabbtest)
och kräver inte att användaren gör något. Kör snabbtestet först för att öka
chanserna att hitta problemet snabbt.
Extended Test
Utför ett utökat test av enheterna. Testet tar normalt en timme eller mer,
(Utökat test)
och användaren måste svara på frågor då och då.
Custom Test
Testar en viss enhet. Du kan anpassa de tester som ska köras.
(Anpassat test)
Symptom Tree
Gör det möjligt att välja tester utifrån det eller de problem som du upplever.
(Symptomträd)
I alternativet visas de vanligast förekommande problemen.
8 Om du stöter på ett problem under ett test visas ett meddelande med en felkod
och en beskrivning av problemet. Skriv upp felkoden och problembeskrivningen
och följ sedan instruktionerna på skärmen. Kontakta Dell om du inte kan lösa
felet (kontaktinformationen hittar du under ”Få hjälp” i Användarhandboken).
9 Om du kör ett test med alternativen Custom Test (Anpassat test) eller Symptom
Tree (Symptomträd) får du mer information när du klickar på någon av flikarna
som beskrivs i tabellen nedan .
Flik Funktion
Resultat Visar testresultatet och eventuella feltillstånd som påträffats.
Errors (Fel) Visar feltillstånd som har påträffats, felkoder och problembeskrivningar.
Hjälp Beskriver testet och kan innehålla information om eventuella krav för
körning av test.
Configuration
Visar maskinvarukonfigurationen för den valda enheten.
(Konfiguration)
Dell Diagnostics hämtar konfigurationsinformation för alla enheter från
systeminstallationsprogrammet, minnet och från olika interna tester
och visar sedan informationen i enhetslistan till vänster på skärmen.
Enhetslistan kanske inte visar namnen på alla komponenter som är
installerade på datorn eller alla enheter som är anslutna till datorn.
Parameters
Med dessa kan du anpassa testet genom att ändra inställningarna.
(Parametrar)
10 Stäng skärmen när du har slutfört ett test och återgå till skärmen med huvudmenyn.
När du vill avsluta Dell Diagnostics och starta om datorn stänger du skärmen med
huvudmenyn.
Systeminformationsguide 299

Föreskrifter
EMI (Electromagnetic Interference [Elektromagnetisk störning]) är de signaler eller
emissioner som utstrålas i fria utrymmen eller leds utmed kraft- eller signalkablar
och som hotar funktionen i radionavigerings- eller andra säkerhetsmässiga tjänster,
eller allvarligt försämrar, hindrar eller upprepade gånger avbryter en licensierad
radiokommunikationstjänst. Radiokommunikationstjänster innefattar, men begränsas ej
till, kommersiella AM/FM-utsändningar, television, mobiltelefoni, radar, flygledning, PCS
(Personal Communication Services [Personsökare och digitala kommunikationstjänster
(GSM)]). Dessa licensierade tjänster, tillsammans med oavsiktliga strålningskällor såsom
digitala apparater, inklusive datorsystem, bidrar till den elektromagnetiska miljön.
EMC (Electromagnetic Compatibility [Elektromagnetisk kompatibilitet]) är den elektriska
utrustningens förmåga att fungera ihop på ett riktigt sätt i den elektromagnetiska miljön.
www.dell.com | support.euro.dell.com
Fastän detta datorsystem har konstruerats för, och befunnits vara i överensstämmelse
med, de reglerande organens EMI-gränsvärden, ges ingen garanti för att störning ej kan
uppstå i specifika installationer. Om denna utrustning trots allt orsakar störningar i
radiokommunikationstjänsten, vilket kan påvisas genom att utrustningen kopplas av och på,
bör du försöka åtgärda störningen genom att vidta en eller flera av följande åtgärder:
• Rikta om den mottagande antennen.
• Placera om datorn i förhållande till mottagaren.
• Flytta bort datorn från mottagaren.
• Anslut datorn till ett annat strömuttag så att datorn och mottagaren ligger på
olika kretsgrenar.
Om det behövs tar du kontakt med teknisk support hos Dell eller en kunnig radio-/tv-
tekniker för ytterligare förslag på åtgärder.
Övrig information om vilka bestämmelser som gäller för datorn finns i
”Regleringsinformation” i bilagan till Användarhandboken online. Avsnitten för varje
regleringsorgan innehåller EMC/EMI- eller produktsäkerhetsinformation som är specifik
för varje land.
300 Systeminformationsguide

‰È˜˙ ˙Âڄ‰
© ˙È˂ӯ˘χ ‰Ú¯Ù‰EMI‡ ÁÂ˙Ù ·Á¯Ó· Ìȯ˜ÂÓ‰ ¨‰ËÈÏ٠‡ ˙‡ ÏÎ ˙ÏÏÂÎ ®
·ÂÚÂÈ„¯ ˙¯ÊÚ· ËÂÂÈ Ï˘ „˜ÙÈ˙‰ ˙‡ ÌÈÎÒÓ ¯˘‡Â ¨˙Â˙‡ ‡ ÏÓ˘Á ÈÎÈÏÂÓ Í¯„ Ìȯ
·˜Ú· ÌÈÚȯÙÓ Â‡ ÌÈÓÒÂÁ ¨ÌÈÓ‚Â٠‡ ¯Á‡ ˙ÂÁÈË· ˙Â¯È˘ ‡˙¯Â˘˜˙ ˙Â¯È˘Ï ˙ÂÈ
·‚ÂÓ Ìȇ ͇ ¨ÌÈÏÏÂÎ ÂÈ„¯ ˙¯Â˘˜˙ È˙Â¯È˘ Ɖ˘¯ÂÓ ÂÈ„¯ È¯Â„È˘Ï ÌÈÏAM/FM
·Ú˙ ˙¯˜· ¨¯‡„‡¯ ¨ÌÈȯÏÂÏÒ ÌÈ˙Â¯È˘ ¨‰ÈÊÈÂÂÏË ¨ÌÈȯÁÒÓ˙ÂÈÂÓÈÊ ¨¯È‡ ˙¯Â
© ÌÈÈ˘È‡ ˙¯Â˘˜˙ È˙Â¯È˘ÂPCSÌÈËÏÂÙ‰ ÌÈ¯È˘ÎÓ ÌÚ „ÁÈ ¨‰Ï‡ ÌÈ˘¯ÂÓ ÌÈ˙Â¯È˘ Æ®
‚Î ˙ÂÂÎÓ ‡Ï ‰È¯˜˜˙‰ Ô‚Ȅ ÌÈ·˘ÁÓ ÏÏÂÎ ¨ÌÈÈÏËÈ·ÒÏ ÌÈÓ¯Â˙ ¨Ìȉ·È
Æ˙È˂ӯ˘χ‰
© ˙È˂ӯ˘χ ˙ÂÓȇ˙EMC„ÁÈ ÏÂÚÙÏ È¯˘χ „ÂȈ· ÌÈËÈ¯Ù Ï˘ ˙ÏÂÎȉ ‡È‰ ®
·Ò· ‰Îωη‚ÓÏ Ì‡Â˙Î Ú·˜Â ÔÎÂ˙ ‰Ê ·˘ÁÓ Æ˙ȯ˘χ‰ ‰·È‚ Ï˘ ˙ÂωȘ˙ ÈÙÂ
·‚Ï ÈEMI˜˙‰· ˙ÂÚ¯Ù‰ ‰Èȉ˙ ‡Ï˘ ÍÎÏ ‰·Â¯Ú Ôȇ ͇ ¨‰Ê „ÂȈ ̇ Æ˙ÓÈÂÒÓ ‰
‚·ÂÚ ¨ÂÈ„¯ ˙¯Â˘˜˙ È˙Â¯È˘Ï ‰Ú¯Ù‰Ï Ì¯Â·Ï Ô˙È˘ ‰„·ÈÎ È„È≠ÏÚ ˜Â„Ï˘ ‰ÏÚى ÈÂ
∫˙‡·‰ ˙ÂÏÂÚÙ‰Ó ¯˙ÂÈ Â‡ ˙Á‡ ˙¯ÊÚ· ‰Ú¯Ù‰‰ ˙‡ Ô˜˙Ï ˙ÂÒÏ ıÏÓÂÓ ¨„ÂȈ‰
ƉËÈϘ‰ ˙ˇ ˙‡ ˘„ÁÓ ÔÂÂÎ
●
· ·˘ÁÓ‰ ̘ÈÓ ˙‡ ‰˘ÆËϘÓÏ ÒÁÈ
●
ÆËÏ˜Ó‰Ó ·˘ÁÓ‰ ˙‡ ˜Á¯‰
●
·Á·ÂÁÓ ÂÈ‰È ËϘӉ ·˘ÁÓ‰˘ ÍÎ ¨¯Á‡ ÏÓ˘Á Ú˜˘Ï ·˘ÁÓ‰ ˙‡ ¯Ìȯ
●
ÆÌÈ¢ ÌÈÏ‚ÚÓÏ
„ÈÓ· Ï˘ ˙ÈÎË ‰ÎÈÓ˙ ‰‚Ȉ ÌÚ ıÚÈÈ˙‰ ¨Í¯Âˆ‰ ˙Dell‰ÈÊÈÂÂÏËØÂÈ„¯ ȇÎË ÌÚ Â‡
·˜Ï ‰ÒÂÓÆ˙ÂÙÒ ˙ÂÚˆ‰ ˙Ï
ÆÔ˜Ӊ
˘Ó˙˘ÓÏ Íȯ„Ó
˜˙ ‡˘Â· ÛÒ ڄÈÓÏÏ ÁÙÒ· ¢‰È˜˙ ˙Âڄ‰¢ ‰‡¯ ¨˙Â
‚ ÏÎÏ ÌÈÈÙȈÙÒ‰ ÌÈÙÈÚÒ‰ ȇ˘Â· Ú„ÈÓ ÌȘÙÒÓ ‰È˜˙ ÛÂEMC/EMI˙‡¯Â‰Â
Æ˙ÂÈ„Ó ÈÙÏ ¨¯ˆÂÓ· ˘ÂÓÈ˘Ï ˙Â¯Â˘˜‰ ˙ÂÁÈË·
326 Ó„¯ÈÍ ÓÈ„Ú ÓÚ¯Î˙ |

˙Âȯ˘Ù‡‰ÏÂÚÙ
Express Test·© ®‰¯È‰Ó ‰˜È„·· ÚˆȘ˙‰ Ï˘ ‰¯È‰Ó ‰˜È„·‰ ÆÌÈ· ˙Î˘Ó ‰˜È„· ÏÏΠͯ„˙˜„ ≤∞≠Ï ±∞ ÔÈ
·¯Ú˙‰ ˙‡ ˙˘¯Â„ ‰È‡Â ÏÚÙ‰ ÆÍ˙ÂExpress Test·© ȄΠ‰ÏÈÁ˙ ®‰¯È‰Ó ‰˜È„
‚‰ÏÆ˙¯ȉӷ ‰ÈÚ·‰ ¯Â˙È‡Ï ˙¯˘Ù‡‰ ˙‡ ÏÈ„
Extended Test·© ®˙·Á¯ÂÓ ‰˜È„·· ÚˆȘ˙‰ Ï˘ ‰ÙÈ˜Ó ‰˜È„·‰ ÆÌÈ· ˙Î˘Ó ‰˜È„¯˙ÂÈ Â‡ ‰Ú˘ ÏÏΠͯ„
ÆÌÚÙ È„Ó ˙Âχ˘ ÏÚ ˙ÂÚÏ Í˙‡ ˙·ÈÈÁÓÂ
Custom Test·© ®˙È˘È‡ ˙Ó‡˙ÂÓ ‰˜È„·˜È„·‰ ˙‡ ˙È˘È‡ Ìȇ˙‰Ï Í˙¯˘Ù‡· ÆÌÈÂÒÓ Ô˜˙‰ ˙ÆÚˆ·Ï ˘È˘ ˙˜Ȅ
Symptom Tree®ÌÈÈÓÒ˙ ıÚ© · ¯ÂÁ·Ï ÍÏ ¯˘Ù‡Ó˙¯˘Ù‡‰ Æ˙Ϙ˙ ‰·˘ ‰ÈÚ·‰ Ï˘ ÔÈÓÒ˙Ï Ì‡˙‰· ˙˜Ȅ
· ÌȈÂÙ‰ ÌÈÈÓÒ˙‰ ˙‡ ˙˯ÙÓÆ¯˙ÂÈ
∏· Íωӷ ‰ÈÚ·· ˙ίÚÓ‰ Ϙ˙˙ ̇‚˘‰ „˜ ˙‡ ‚Ȉ˙˘ ‰Ú„‰ ÚÈÙÂ˙ ¨‰˜È„‰‡È
w w w . d e l l . c o m s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m
‚˘‰ „˜ ˙‡ ˜˙Ú‰ ƉÈÚ·‰ Ï˘ ¯Â‡È˙Â˙‡¯Â‰‰ ÈÙÏ ÏÚÙ ‰ÈÚ·‰ ¯Â‡È˙ ˙‡Â ‰‡È
‚˘‰ ·ˆÓ ˙‡ ¯Â˙ÙÏ Í˙¯˘Ù‡· Ôȇ ̇ ÆÍÒÓ‰ ÏÚ ˙ÂÚÈÙÂÓ‰ χ ‰Ù ¨‰‡ÈDell
·˜Ï ¯˘˜ ˙¯ÈˆÈÏ Ìȇ˙Ó‰ Ú„ÈÓ‰ ˙Ï
˘Ó˙˘ÓÏ Íȯ„Ó
·˜¢ ‰‡¯©· ¢‰¯ÊÚ ˙Ï
ÌÚDellÆ®
π· Úˆ·˙ ̇ ˙¯˘Ù‡‰Ó ‰˜È„Custom Test·© ‡ ®˙È˘È‡ ˙Ó‡˙ÂÓ ‰˜È„
Symptom Tree·Ë· ˙¯‡Â˙Ó‰ ‰Óȇ˙Ó‰ ‰ÈÒÈ˯Ή ÏÚ ıÁÏ ¨®ÌÈÈÓÒ˙ ıÚ© ‰Ï
·˜Ï ‰‡·‰ÆÛÒ ڄÈÓ ˙Ï
‰ÈÒÈ˯ΉÏÂÚÙ
Results®˙‡ˆÂ˙© ·‰ ˙‡ˆÂ˙ ˙‚ˆ‰·ˆÓ ‰˜È„‚˘ ÈÆ˙ίÚÓ‰ ‰Ï˜˙ ̉·˘ ‰‡È
Errors‚˘© ®˙‡ȷˆÓ ˙‚ˆ‰‚˘ È‚˘ Ȅ˜ ¨˙ίÚÓ‰ ‰Ï˜˙ ̉·˘ ‰‡ÈÆ˙ÂÈÚ· ȯ‡È˙ ‰‡È
Help®‰¯ÊÚ© ·‰ ¯Â‡È˙·Ï ˙Â˘È¯„‰ ÔÂȈ ‰˜È„·‰ ÚÂˆÈÆ‰˜È„
Configuration‚‰© ®‰¯Âˆ˙ ˙¯„‚‰ ˙‚ˆ‰·Ú ˙ίÚÓ‰ ˙¯Âˆ˙ ˙¯„ƯÁ·˘ Ô˜˙‰‰ ¯Â
Ï˘ ÔÂÁ·‡‰ ˙ÈÎÂ˙Dell‚‰ Ú„ÈÓ ˙‡ ‰‚È˘Ó ·Ú ‰¯Âˆ˙‰ ˙¯„˜˙‰‰ ÏÎ ¯ÂÌÈ
‚‰Ó˜˙‰ ˙ÈÎÂ˙ ˙¯„· ¯ÙÒÓÓ Ô¯ÎÈÊ‰Ó ¨Ô¯ÎÈÊ ¨˙ίÚÓ‰ ˙¨˙ÂÈÓÈÙ ˙˜Ȅ
· ÔÎÓ ¯Á‡Ï Â˙‡ ‰‚ȈÓ˜˙‰‰ ˙ÓÈ˘¯ÔÎ˙ÈÈ ÆÍÒÓ· ˙ÈÏ‡Ó˘‰ ˙ÈÂÏÁ· ÌÈ
˜˙‰‰ ˙ÓÈ˘¯˘·Èί‰ ÏÎ Ï˘ ̉È˙ÂÓ˘ ˙‡ ˙ÏÏÂÎ ‰È‡ ÌȘ˙ÂÓ‰ ÌÈÌÈ
˜˙‰‰ ÏÎ Ï˘ ‡ ·˘ÁÓ··ÂÁÓ‰ ÌÈÆ·˘ÁÓÏ Ìȯ
Parameters®ÌȯËÓ¯Ù© ‚‰‰ ˙È˘È‡ Ìȇ˙‰Ï ÍÏ ˙¯˘Ù‡Ó Ï˘ ˙¯„Dell DiagnosticsÔÂÁ·‡‰ ˙ÈÎÂ˙©
Ï˘DellÆ®
∞±· ÏÈÚÙ‰Ï ÌÈÈÒ˙ ¯˘‡Î‚Ò ¨‰˜È„ ÍÒÓ Ï‡ ¯ÂÊÁÏ È„Î ÍÒÓ‰ ˙‡ ¯ÂMain Menu
≠Ó ‰‡ÈˆÈÏ Æ®È˘‡¯ ËȯÙ˙©Dell Diagnostics Ï˘ ÔÂÁ·‡‰ ˙ÈÎÂ˙© Dell‰ÏÚى ®
‚Ò ¨·˘ÁÓ‰ Ï˘ ˘„ÁÓ ÍÒÓ‰ ˙‡ ¯ÂMain MenuÆ®È˘‡¯ ËȯÙ˙©
325
Ó„¯ÈÍ ÓÈ„Ú ÓÚ¯Î˙ |

F12
Æ„ÈÈÓ ÏÚ ˘˜‰
™
¥ ÏÓÒ‰ ÚÈÙÂÓ ¯˘‡Î Æ·˘ÁÓ‰ ˙‡ ÏÚÙ‰DELL
®
®
͢Ӊ ¨ÚÈÙÂÓ
Windows
ÏÓÒÂ È„Ó ·¯ ÔÓÊ ÔÈ˙ÓÓ ‰˙‡ ̇Microsoft
·Ú‰ ÔÁÏ¢ ÚÈÙÂÈ ¯˘‡ „Ú ÔÈ˙Ó‰Ï Ï˘ ‰„ÂWindows·˘ÁÓ‰ ˙‡ ‰·Î ÔÎÓ ¯Á‡Ï Æ
Æ˙È˘ ‰ÒÂ
Æ
Enter
˜˙‰ ˙ÓÈ˘¯ ¯˘‡Î ˙‡ ÔÓÒ ¨‰ÚÈÙÂÓ ÏÂÁ˙‡‰ ÈDiagnosticsÏÚ ˘˜‰Â
µ
·Ï ˙ÂÈÎÂ˙© ˙‡ ÏÈÚÙ‰Ï ÏÈÁ˙Ó ·˘ÁÓ‰˜È„Ï˘ ‰¯„Ò ®ÏÂÁ˙‡‰ ÈÙÏ ˙ίÚÓ‰ ˙
· ˙ÂÚˆ·Ó‰ ÔÂÁ·‡ ˙ÂÈÎÂ˙„ϘӉ ¨˙ίÚÓ‰ ÁÂÏ ÏÚ ˙ÂÈ¢‡¯ ˙˜Ȅ˜ÒÈ„‰ ¨˙
Æ‚ˆ‰Â ÁÈ˘˜‰
·‰ ÍωӷÆÍÒÓ‰ ÏÚ ˙ÂÚÈÙÂÓ˘ ˙Âχ˘‰ ÏÚ ‰Ú ¨‰˜È„
●
· ȉ˘ÏÎ ‰Ï˜˙ ‰‰ÊÈ ·˘ÁÓ‰ ̇¯ÂˆÚÏ È„Î ÆÛˆو ÚÈÓ˘È ¯ˆÚÈÈ ‡Â‰ ¨·Èί
●
N
·‰ ÍÈω˙ ˙‡ÍÈ˘Ó‰Ï È„Î ª ˘˜‰ ¨‰ÏÚÙ‰‰ ˙ίÚÓ ˙‡ ÏÁ˙‡Ï ‰˜È„
Y
·Ï·Ï ª ˘˜‰ ¨‰‡·‰ ‰˜È„· ‰˙Ï‚˙‰˘ ·Èί Ï˘ ˙¯ÊÂÁ ‰˜È„¨‰Ï˜˙ Â
Æ ˘˜‰
R
· Íωӷ ̇˜È„‚˘‰ „˜ ˙‡ ·Â˙Î ¨ÌÈÏ˘Î ˘È ÏÂÁ˙‡ ÈÙÏ ˙ίÚÓ‰ ˙‰‡È
●
˙¯ÈˆÈÏ Ìȇ˙Ó‰ Ú„ÈÓÏ
˘Ó˙˘ÓÏ Íȯ„Ó
χ ‰ÙÂDell·˜¢ ‰‡¯© · ¢‰¯ÊÚ ˙Ï
≠Ï ÍÈ˘Ó˙˘ ÈÙÏ ®¯˘˜Dell Diagnostics Ï˘ ÔÂÁ·‡‰ ˙ÈÎÂ˙© (DellÆ
·˜˙Ó Ì‡ ˙Â¯È˘‰ ˙ÈÎÂ˙ Ï˘ ‰ˆÈÁÓ‰ ‰‡ˆÓ ‡Ï˘ ‰Ú„‰ ˙ÏDiagnostics¨
●
·˜˙Ó‰ ˙‡¯Â‰‰ ¯Á‡ ·Â˜Ú ˙ÏÚÙ‰Ï ÍÒÓ‰ ÏÚ ˙ÂÏDell Diagnostics
Ï˘ ÔÂÁ·‡‰ ˙ÂÈÎÂ˙©Dell ¯ÂËÈϘ˙‰Ó ®Drivers and UtilitiesÈωө
˜˙‰Æ®˙Â¯È˘ ˙ÂÈÎÂ˙ ÌÈ
· ̇˜È„·˜˙˙ ¨‰Áψ‰· ˙ÓÈÈ˙ÒÓ ÏÂÁ˙‡‰ ÈÙÏ ˙ίÚÓ‰ ˙‰Ú„‰‰ Ï
Booting Dell Diagnostic Utility Partition˙‡ ÏÁ˙‡Ó©
Ï˘ ÔÂÁ·‡‰ ˙ÈÎÂ˙ ˙ˆÈÁÓDellÆÂ‰˘ÏÎ ˘˜Ó ÏÚ ıÁÏ ¨ÍÈ˘Ó‰Ï È„Î Æ®
∂ ˙‡ ÏÈÚÙ‰Ï È„Î Â‰˘ÏÎ ˘˜Ó ÏÚ ıÁÏDell DiagnosticsÔÂÁ·‡‰ ˙ÈÎÂ˙©
Ï˘Dell ˙Â¯È˘‰ ˙ÈÎÂ˙ ˙ˆÈÁÓÓ ®Diagnostics· ÆÍÏ˘ ÁÈ˘˜‰ ˜ÒÈ„
∑ Ï˘ ÔÂÁ·‡‰ ˙ÈÎÂ˙˘ ¯Á‡ÏDell ÍÒӉ ˙ÚË Main Menu®È˘‡¯ ËȯÙ˙©
ƉȈ¯‰ ˙¯˘Ù‡‰ Ï˘ ÔˆÁω ÏÚ ıÁÏ ¨ÚÈÙÂÓ
∫‰¯Ú‰ÆÍÒÓ ÏÎ Ï˘ ˙¯˙ÂΉ ˙¯Â˘· ‡ˆÓ ÍÏ˘ ·˘ÁÓ‰ Ï˘ ˙Â¯È˘‰ ‚˙
324 Ó„¯ÈÍ ÓÈ„Ú ÓÚ¯Î˙ |

·¯Ê¯ ‰ÏÏÂÒ ˙˜˙‰˙È
±·Á·Î ˙‡ ¯·¯Ê¯‰ ‰ÏÏÂÒ‰ Ï·ÁÓ‰ χ ˙È·¯Ê¯‰ ‰ÏÏÂÒ‰ Ï˘ ‡˙· ¯Æ˙È
≤·¯Ê¯‰ ‰ÏÏÂÒ‰ ˙‡ Á‰·¯Ê¯‰ ‰ÏÏÂÒ‰ Ï˘ ‰ÒÎÓ‰ ˙‡ ¯ÊÁ‰Â ¨‡˙· ˙ÈÆ˙È
w w w . d e l l . c o m s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m
˙ÏÚÙ‰Dell Diagnostics
Ï˘ ÔÂÁ·‡‰ ˙ÂÈÎÂ˙©Dell®
Dell Diagnostics Ï˘ ÔÂÁ·‡‰ ˙ÂÈÎÂ˙© Dell˙¯˙Ò ‰ˆÈÁÓ· ˙ÂÓ˜ÂÓÓ ®
DiagnosticÆÁÈ˘˜‰ ÔÂη ˙Â¯È˘ ˙ÈÎÂ˙ Ï˘
∫‰¯Ú‰ ¨Ï‡ ‰Ù ¨ÍÒÓ ˙ÂÓ˙ ‚Ȉ‰Ï ÍÏ˘ ·˘ÁÓ‰ ˙¯˘Ù‡· Ôȇ ̇Dell
ÌÚ ¯˘˜ ˙¯ÈˆÈÏ ÌÈ˯٠˙Ï·˜Ï DellÆ®
˘Ó˙˘ÓÏ Íȯ„Ó
· ¢‰¯ÊÚ ˙Ï·˜¢· ÔÈÈÚ©
±Æ·˘ÁÓ‰ ˙‡ ‰·Î
≤·ÂÁÓ ·˘ÁÓ‰ ̇‚Ú Ô˜˙‰Ï ¯‚Ú‰ ˙‡ ÏË· ¨®Ô‚ÂÚÓ© ‰ÈƉÈ
·˜Ï·È˜˘ „ÂÚÈ˙· ÔÈÈÚ ¨˙‡¯Â‰ ˙ςډ Ô˜˙‰ ÌÚ ˙ÏÆ‰È
≥·ÁÆÏÓ˘Á Ú˜˘Ï ·˘ÁÓ‰ ˙‡ ¯
∫‰¯Ú‰ıÂÁÏ ‰˜˙˘‰‰ ÔˆÁÏ ˙‡ ˜ÈÊÁ‰Ï Í˙¯˘Ù‡· ¨ÍÒÓ‰ ÏÚ ¯·„ ‰‡Â¯ Íȇ ̇
F12 Ï˘ ÔÂÁ·‡‰ ˙ÈÎÂ˙ ˙‡ ÏÈÁ˙‰Ï ȄΠ®DellÆ
̘ӷ© ‰ÏÚÙ‰‰ ÔˆÁÏ ÏÚ ıÂÁÏÏÂ
Enter
DiagnosticsÔÙ‡· ÏÈÚÙÈ ·˘ÁÓ‰ Æ ˘È˜‰ÏÂ
˙‡ ÔÓÒÏ Íȯˆ Íȇ
ÆÏÂÁ˙‡‰ ÈÙÏ ˙ίÚÓ‰ ˙˜È„· ˙‡ ÈËÓ¡
323
Ó„¯ÈÍ ÓÈ„Ú ÓÚ¯Î˙ |

·¯Ê¯ ‰ÏÏÂÒ ˙‡ˆÂ‰˙È
±Æ‰ÏÏÂÒ‰ ˙‡ ‡ˆÂ‰
≤·¯Ê¯‰ ‰ÏÏÂÒ‰ Ï˘ ‰ÒÎÓ‰ ˙‡ ‡ˆÂ‰Æ˙È
≥·¯Ê¯‰ ‰ÏÏÂÒ‰ ˙‡ Í¢ӷΉ ˙‡ ˜˙ ¨‡˙Ï ıÂÁÓ Ï‡ ˙È·ÁÓ‰Ó ÏÆ¯
322 Ó„¯ÈÍ ÓÈ„Ú ÓÚ¯Î˙ |

≥‚Ò ˙‡ ˜ÊÁ‰Â ˜ÏÁ‰ÔÎÓ ¯Á‡Ï ¨·˘ÁÓ‰ ˙È˙Á˙· ‰ÏÏÂÒ‰ ‡˙ Ï˘ ¯Â¯Á˘‰ ¯
Ƈ˙‰Ó ‰ÏÏÂÒ‰ ˙‡ ‡ˆÂ‰
w w w . d e l l . c o m s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m
‰ÏÏÂÒ ˙˜˙‰
‚Ò‰˘ „Ú ‰ÏÏÂÒ‰ ‡˙ ÍÂ˙ χ ‰ÏÏÂÒ‰ ˙‡ ˜ÏÁ‰Æ‰˘È˜ Ϙ ÚÈÓ˘È ¯
Íȯ„Ó
˜˙‰ ˙„‡ ÛÒ ڄÈÓÏ· ¢Ï„ÂÓ‰ ‡˙· ˘ÂÓÈ˘¢ ˙‡ ‰‡¯ ¨˙ÙÒ ‰ÏÏÂÒ ˙
ÆÔ˜Ӊ
˘Ó˙˘ÓÏ
321
Ó„¯ÈÍ ÓÈ„Ú ÓÚ¯Î˙ |

‰ËÓÏÓ Ë·Ó
‰ÏÏÂÒ ˙ÈÚË „ȄӉÏÏÂÒ Ò ‚‰ÏÏÂÒ ‡˙ ¯Â¯Á˘ ¯
ÁÈ˘˜ ÔÂÎ
ØÒÈ˯Π‰ÒÎÓ
Ì„ÂÓMini PCI
‚Ú‰ Ô˜˙‰ ıȯÁ ‰È¯¯Â‡Ó
Ô¯ÎÈÊ Ï„ÂÓ ‰ÒÎÓ
‰ÏÏÂÒ ˙‡ˆÂ‰
¢Ï„ÂÓ‰ ‡˙· ˘ÂÓÈ˘¢ ‰‡¯ ¨˙È˘Ó‰ ‰ÏÏÂÒ‰ ˙‡ˆÂ‰ ÏÚ ÛÒ ڄÈÓÏ
ÆÔ˜Ӊ
˘Ó˙˘ÓÏ Íȯ„Ó
·
∫˙¯ȉÊ˙ÂÏÈÁ˙Ó‰ ˙ÂÁÈË·‰ ˙ÂÈÁ‰ Ï˘ Úˆȷ ‡„ ‡¯˜ ¨Âχ ÌÈÎÈω Úˆȷ ÈÙÏ
Ú˜˘Ó Ì„ÂÓ‰ ˙‡ ˜˙ ¨Á˙Ó‰ ¯Â˜ÓÓ Â˙‡ ˜˙ ¨·˘ÁÓ‰ ˙‡ ‰·Î µ ßÓÚ·
ÆÔÂÙÏˉ
∫·Ï ÌÈ˘·ˆÓ· ‡ˆÓ ·˘ÁÓ‰ ¯˘‡Î ‰ÏÏÂÒ‰ ˙‡ ÛÈÏÁ‰Ï ¯Á·˙ ̇
‰ÏÏÂÒ‰ ˙ÙÏÁ‰ ˙‡ ÌÈÏ˘‰Ï ȄΠ˙˜„ π∞≠Î Í˙¢¯Ï ‰„ÂÓÚ˙ ¨‰˙Ó‰
·‡È Â¯Ó˘ ‡Ï˘ ÌÈÂ˙‰ ÏΠ‰·ÂÎÈ ·˘ÁÓ‰˘ ÈÙÏÆÂ„
±·Î ·˘ÁÓ‰˘ ‡„·ÂÁÓ Â‡ ÏÓ˘Á ˙Îȯˆ ÏÂ‰È ·ˆÓ· ‰Ú˘ÂÓ ¨ÈÂÆÏÓ˘Á Ú˜˘Ï ¯
≤·ÂÁÓ ·˘ÁÓ‰ ̇‚Ú Ô˜˙‰Ï ¯‚Ú‰ ˙‡ ÏË· ¨®Ô‚ÂÚÓ© ‰ÈƉÈ
·˜Ï·È˜˘ „ÂÚÈ˙· ÔÈÈÚ ¨˙‡¯Â‰ ˙ςډ Ô˜˙‰ ÌÚ ˙ÏÆ‰È
320 Ó„¯ÈÍ ÓÈ„Ú ÓÚ¯Î˙ |

˙ȯÂÁ‡ ‰‚ˆ˙
∫·Ï ÌÈ˘˜Â˙È ÈÙÏ ·˘ÁÓ‰ È·ÈÎ ¯Á‡Ï ˙ÂÈ˘ µ Ô˙Ó‰ ¨·˘ÁÓÏ ˜Ê ÚÂÓÏ È„Î
ÆÈˆÈÁ Ô˜˙‰
∫˙Â¯È‰Ê ¯˘Ù‡Ï ‡ ÌȈÙÁ ÌÎÂ˙Ï ÒÈÎ‰Ï ¨¯Â¯Â‡‰ ÈÁ˙Ù ˙‡ ÌÂÒÁÏ Ôȇ
·Ëˆ‰Ï ˜·‡ÏÚ˘· ·˘ÁÓ‰ ˙‡ ÔÒÁ‡Ï Ôȇ ÆÌ‰· ¯·Ò· Â˙ÏÂÚÙ ˙‡ÏÏ ‰·È
Ò ‰„ÂÂÊÓ Ô‚Π¨¯È‡ ˙Óȯʷ‚‰ Ɖ¯Â‚‚Ï ‰ÈÂ˘Ú ¯È‡‰ ˙ÓÈ¯Ê ˙Ï˜Ê Ì¯
‚Ï Â‡ ·˘ÁÓÏÆ‰Ùȯ˘Ï ̯
·ÁÓ Ì‡˙Ó ¯AC·ÁÓ ¯S-video ,TV-out
¯Â¯Â‡ ÈÁ˙Ù ·ÁÓ ·˜Ó ¯ÈÏȯ¯Â‡ Á˙Ù
w w w . d e l l . c o m s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m
·ÁÓ ‚ˆ ¯·ÁÓ È¯(2) USB
·ÁÓ È¯ÂË ¯·ÁÓ © ˙˘¯ ¯RJ-45®
·ÁÓ©‚ÂÒÓ Ì„ÂÓ ¯RJ-11®
319
Ó„¯ÈÍ ÓÈ„Ú ÓÚ¯Î˙ |

Ï‡Ó˘Ó Ë·Ó
¯Â¯Â‡ ÈÁ˙Ù
·Î ıȯÁ‰ÁË·‡ Ï
ÁÈ˘˜ ÔÂηÁÓ ¯IEEE 1394
·ÁÓ ˙ÂÈʇ ¯ ÒÈ˯ΠıȯÁPC
·ÁÓ ÔÂÙ¯˜ÈÓ ¯ÌÎÁ ÒÈ˯ΠıȯÁ
Ùȇ Ô˘ÈÈÁ Ì„‡≠‰¯
ÔÈÓÈÓ Ë·Ó
Ò ‚Ô˜˙‰ ¯Â¯Á˘ ¯Ï„ÂÓ ‡˙
·ÁÓ ¯Dell D/Bay·Î ıȯÁ ‰ÁË·‡ Ï
318 Ó„¯ÈÍ ÓÈ„Ú ÓÚ¯Î˙ |

ÌÈÙÏÓ Ë·Ó
Ò‚‚ˆ ¯
‚ˆ
˙„Ï˜Ó ˙¯˜· ȈÁÏ
‰ÏÚÙ‰ ÔˆÁÏ
‰˜˙˘‰ ÔˆÁÏ
w w w . d e l l . c o m s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m
˙¯˜· ȈÁÏ
ÌȘ˙‰ ·ˆÓ ˙ÂȯÂ
ÚÓ˘ ˙ÓˆÂÚ
˙„ϘÓ
‰Ú·ˆ‰ ¯˜·
ÁË˘Ó ÈˆÁÏ
Ú‚Ó ÁˢÓ
‰Ú·ˆ‰ ¯˜·ØÚ‚Ó
Ò ÔˆÁÏ‚‚ˆ ¯
ÌÈϘӯ
317
Ó„¯ÈÍ ÓÈ„Ú ÓÚ¯Î˙ |

ÍÏ˘ ·˘ÁÓ‰ ˙„‡
·˜Ï Ô˜Ӊ ˙ίÚÓÏ Ì‡˙‰· Æ·˘ÁÓ‰ ÏÚ Ë¯ÂÙÓ Ú„ÈÓ ˙Ï
˘Ó˙˘ÓÏ Íȯ„Ó
· ÔÈÈÚ
·˘ ‰ÏÚÙ‰‰‰ ÏÓÒ ÏÚ ‰ÏÂÙÎ ‰ˆÈÁÏ ıÁÏ ¨Í˙¢¯˘Ó˙˘ÓÏ Íȯ„Ó·Ú‰ ÔÁÏ¢· ¨‰„Â
ÔˆÁω ÏÚ ıÁÏ Â‡Start ÏÚ ıÁÏ ¨®ÏÁ˙‰© Help and Support CenterÊίө
ÏÚ ıÁÏ ÔÎÓ ¯Á‡Ï ®‰ÎÈÓ˙‰Â ‰¯ÊÚ‰User and system guides˘Ó˙˘ÓÏ ÌÈÎȯ„Ó©
· ˙ˆÂÙ‰ ˙Âχ˘‰Ó ˜ÏÁ ÏÚ ÌÈÂÚ Ìȇ·‰ ÌÈËȯى Æ®˙ίÚÓÏ·‚Ï ¯˙ÂÈÆ·˘ÁÓ‰ È
Ì„ÂÓ ÏÏÂÎ ·˘ÁÓ‰ ∫v.92 56K±∞ر∞∞ر∞∞∞ ˙˘¯ ̇˙ÓÂ
˙˘¯Â Ì„ÂÓ Ì‡˙Ó
●
Ethernet LOM·ÁÓ‰ ÈÓ˜ÈÓÏ ÆÆ‰Ê ÍÓÒÓ Í˘Ó‰· ¢ÔÈÓÈÓ Ë·Ó¢ ‰‡¯ ¨Ìȯ
Íȯ„Ó
·ÁÓ ˙Â‡ÈˆÈ ÏÚ ÛÒ ڄÈÓÏ· ¢ÍÏ˘ ·˘ÁÓ‰ ˙„‡¢ ˜¯Ù· ÔÈÈÚ ¨Ìȯ
ÆÔ˜Ӊ
˘Ó˙˘ÓÏ
‚Ó ˙ÂÓÈȘ ∫·˘ÁÓ‰ ÌÚ ˘ÂÓÈ˘Ï ˙ÂÏÏÂÒ ÔÂÂ
‰ÏÏÂÒ· ˘ÂÓÈ˘Â ‰ÏÏÂÒ‰ ÈÈÁ ͯ‡
●
˜˙ ‰ÏÏÂÒ· ˘ÂÓÈ˘‰ ˙ÂÚˆÓ‡· ÆÍÏ˘ ‚ÂÒÓ ˙È72WHr/6486-mAh˙ٯˆӉ
·Ú ÔÓÊ Í˘ÓÏ ˙ÂÙˆÏ Ô˙È ¨·˘ÁÓωÏÏÂÒ· ˘ÂÓÈ˘ ÍÂ˙ ¨˙ÂÚ˘ ¥ „Ú ≥ Ï˘ ‰„Â
· ÆÚˆÂÓÓ ˘ÂÓÈ˘· ¨‰‡ÂÏÓ· ‰ÂÚË ¨˙ȇ˙≠„Á‚Î ¨ÌÈÂÒÓ ‚ÂÒÓ ˙ÂÏÂÚÙ ÚˆȉÏÂÚÙ ÔÂ
ÆÈ˙ÂÚÓ˘Ó ÔÙ‡· ‰ÏÏÂÒ‰ ÈÈÁ ˙‡ ˙ÈÁÙ‰Ï ÈÂ˘Ú ¨‰Î¯‡ ˙ÈËÂÁχ
—· ¨‰ÏÏÂÒ· ˘ÂÓÈ˘ ÏÚ ÛÒ ڄÈÓω‡¯ ¨ÏÓ˘Á ˙Îȯˆ· ÔÂÎÒÈÁ ÌÈÚˆÈ
Æ
˘Ó˙˘ÓÏ Íȯ„Ó
· ¢ÏÓ˘Á ˙Îȯˆ ωȢ ¢‰ÏÏÂÒ· ˘ÂÓÈ˘¢
—¢Ï„ÂÓ‰ ‡˙· ˘ÂÓÈ˘¢ ‰‡¯ ¨˙ÈÏÂȈÙ‡ ‰È˘ ‰ÏÏÂÒ ÏÚ Ú„ÈÓÏ
Æ
˘Ó˙˘ÓÏ Íȯ„Ó
·
˜˙‰‰ ÏÚ Ï„ÂÓ‰ ‡˙ ÏÚ Ú„ÈÓÏ ∫‰‡¯ ¨Ì‰· ÍÓÂ˙ ‡Â‰˘ ÌÈ
Ï„ÂÓ‰ ‡˙ Ș˙‰
●
Æ
˘Ó˙˘ÓÏ Íȯ„Ó
· ¢Ï„ÂÓ‰ ‡˙· ˘ÂÓÈ˘¢
‚ÚÏ ‰·Á¯‰ ˙Á˙· ÍÓÂ˙ ·˘ÁÓ‰ ∫ Ï˘ ‰ÈDell ‚ÂÒÓ D/Dock
‰È‚Ú È˜˙‰
●
‚ÂÒÓ Ì„˜˙Ó ‰‡ÈˆÈ ÏÙ΢ӷÂD/PortÆ
∫‰¯Ú‰Æ˙ÂȄӉ Ïη ÌÈÈÓÊ ÂÈ‰È ‡Ï ‰È‚Ú È˜˙‰˘ ÔÎ˙ÈÈ
—‚Ú‰ Ô˜˙‰ ÏÚ Ú„ÈÓÏÆÔ˜˙‰Ï ‰ÂÂω „ÂÚÈ˙· ÔÈÈÚ ¨ÍÏ˘ ÈÏÂȈÙ‡‰ ‰È
—·˜ ÏÚ Ú„ÈÓÏ· ˙Ï·ËÈÓ ÌÈÚÂˆÈ‚Ú Ô˜˙‰· ˘ÂÓÈ˘ ˙Ú· ÌÈȨ·˘ÁÓ‰ ÌÚ ‰È
Æ
˘Ó˙˘ÓÏ Íȯ„Ó
· ¢˙ÂÈÚ· Ô¯˙Ù¢ ‰‡¯
316 Ó„¯ÈÍ ÓÈ„Ú ÓÚ¯Î˙ |

¥Æ·˘ÁÓ‰ ˙‡ ÏÈÚÙ‰Ï È„Î ‰ÏÚÙ‰‰ ÔˆÁÏ ÏÚ ıÁÏ ·˘ÁÓ‰ ‚ˆ ˙‡ Á˙Ù
∫‰¯Ú‰·˘ÁÓ‰ ˙‡ ˙È·ÈΠ˙ÏÚÙ‰˘ ÈÙÏ ‰È‚Ú‰ ˙Á˙Ï ·˘ÁÓ‰ ˙‡ ¯·ÁÏ Ôȇ
Æ˙Á‡ ÌÚÙ ˙ÂÁÙÏ
ÔˆÁÏ
w w w . d e l l . c o m s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m
‰ÏÚÙ‰
315
Ó„¯ÈÍ ÓÈ„Ú ÓÚ¯Î˙ |

·˘ÁÓ‰ ˙˜˙‰
±Æ‰Êȯ‡‰Ó ÌȯÊÚ‰ ˙·È˙ ˙‡ ‡ˆÂ‰
≤˙‡ ÌÈÏ˘‰Ï È„Î Ì‰Ï ˜˜„Ê˙˘ ÌÈËȯى ˙‡ ÌȯÊÚ‰ ˙·È˙ ÍÂ˙Ó ‡ˆÂ‰
‚‰Æ·˘ÁÓ‰ ˙¯„
‚Ω ˙ÙÒ ‰¯ÓÂÁ ‡ ‰ÎÂ˙ ÏΠ˘Ó˙˘ÓÏ „ÂÚÈ˙ Ì‚ ‰ÏÈÎÓ ÌȯÊÚ‰ ˙·È˙ÔÂ
ÈÒÈ˯ÎPCÆ˙Óʉ˘ ®˙ÂÏÏÂÒ Â‡ ÌÈÂÎ ¨
≥·Á≠‰ ̇˙Ó ˙‡ ¯AC·ÁÓÏ ≠‰ ̇˙Ó Ï˘ ¯ACÆÏÓ˘Á‰ Ú˜˘Ï ·˘ÁÓ·
314 Ó„¯ÈÍ ÓÈ„Ú ÓÚ¯Î˙ |

ø˘ÙÁÓ ‰˙‡ ‰ÓԇΠ˙‡Ê ¯˙‡
‡˙¯ ‰‡ÈË¯Ë ˘Ï Dell Support—support.dell.com
˜˙‰‰ Èωӷ ÌÈÈ΄ډ ÌÈ·Ú ¯˙ÂȯÂ
●
ÈÏ˘ ·˘ÁÓ‰
Ï˘ ˯Ëȇ‰ ¯˙‡Dell Support· ¨ÌÈÂÂ˜Ó ÌÈÏÎ ¯ÙÒÓ ˜ÙÒÓ ∫̉ÈÈ
●
·Â˘˙ÈÎË ˙Â¯È˘Ï ˙Âڂ‰ ˙Âχ˘Ï ˙Â
●
˙¯˙Ù—ÌÈÂÂ˜Ó ÌÈү˜ ÌȇÎË Ï˘ ÌÈ¯Ó‡Ó ¨˙ÂÈÚ· Ô¯˙ÙÏ ˙ˆÚ ÌÈÊÓ¯
˙ÈÎË ‰ÎÈÓ˙ÏÂ
‰Ïȉ˜ ̯ÂÙ— Ï˘ ÌȯÁ‡ ˙ÂÁÂ˜Ï ÌÚ ÔÂÂ˜Ó ÔÂÈ„ Dell
●
ÌȯÁ‡ ÌÈ˘Ó˙˘Ó ÌÚ ÌÈÂÂ˜Ó ÌÈÂÈ„
●
‚¯„˘ ÌÈ—‚¯„˘ ˙„‡ Ú„ÈÓ ·Ú ÌÈ·Èί ¯Â‚Î ¨ÌÈÁÈ˘˜‰ ÔÂΉ ¨Ô¯ÎÈÊ ÔÂ
●
˙ÈÎË ‰ÎÈÓ˙Â
‰ÏÚÙ‰‰ ˙ίÚÓÂ
˙¯˘ Íȯ„Ó
·Ú „ÂÚÈ˙ ÏÏÂÎ ÈÏ˘ ·˘ÁÓ‰ ¯Â
●
· ÏÂÙÈË ˙ÂÁ˜ϗÌȘÈ˙ ˙„‡ Ú„ÈÓ ˙ÂȯÁ‡ ¨‰Óʉ ·ˆÓ ¨¯˘˜ ˙¯ÈˆÈÏ Ú„ÈÓ
●
˙„¯Â‰—˜˙‰ ÈÏ‰Ó ‰ÎÂ˙ ÈÂ΄Ú ÌȘÈ˙ ¨ÌÈ
●
¯ÊÚ ¯ÓÂÁ—˙ÂÈÎË ˙¯ȘÒ ÌȯˆÂÓ È˯ÙÓ ¨·˘ÁÓ „ÂÚÈ˙
●
w w w . d e l l . c o m s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m
Windows
Ó¯ÎÊ ‰Úʯ‰ ‰˙ÓÈΉ ˘Ï
≠· ˘Ó˙˘‰Ï „ˆÈÎWindows XP
●
± ÔˆÁÏ ÏÚ ıÁÏStart ÏÚ ıÁÏ ÔÎÓ ¯Á‡Ï ®ÏÁ˙‰© Help and Support
·Ú „ÂÚÈ˙ÈÏ˘ ·˘ÁÓ‰ ¯Â
●
Æ®‰ÎÈÓ˙ ‰¯ÊÚ©
·Ú „ÂÚÈ˙˜˙‰ ¯Â‚Ω ÌȰÂÓ ÔÂ
●
≤ÆıÁ‰ ÏÓÒ ÏÚ ıÁÏ ˙Ϙ˙ ‰· ‰ÈÚ·‰ ˙‡ Ìȯ‡˙Ó‰ ÌÈÏÈÓ Û¯Ȉ ‡ ‰ÏÈÓ „Ϙ‰
≥Æ˙Ϙ˙ ‰· ‰ÈÚ·‰ ˙‡ ¯‡˙Ó‰ ‡˘Â‰ ÏÚ ıÁÏ
¥ÆÍÒÓ‰ ÏÚ ˙ÂÚÈÙÂÓ‰ ˙‡¯Â‰‰ ˙‡ Úˆ·
˙˜ÏÈ˯ ÓÚ¯Î˙ ‰ÙÚω
‰ÏÚÙ‰‰ ˙ίÚÓ ˙‡ ˘„ÁÓ ÔȘ˙‰Ï „ˆÈÎ
●
¨‰ÏÚÙ‰‰ ˙ίÚÓ ˙‡ ˘„ÁÓ ÔȘ˙Ó ‰˙‡ ̇
Drivers and Utilities
¯ÂËÈϘ˙
· ˘Ó˙˘‰
˜˙‰ ÈωөÔȘ˙‰Ï ȄΠ®˙Â¯È˘ ˙ÂÈÎÂ˙ ÌÈ
˜˙‰ ÈÏ‰Ó ˘„ÁÓ·Ú ÌȘ˙‰‰ ¯Â‚‰˘ ÌÈÌÚ ÂÚÈ
ÆÍÏ˘ ·˘ÁÓ‰
ÏÚ ‡ˆÓ ‰ÏÚÙ‰‰ ˙ίÚÓ Ï˘ ¯ˆÂÓ‰ Á˙ÙÓ
Æ·˘ÁÓ‰
‡
313
Ó„¯ÈÍ ÓÈ„Ú ÓÚ¯Î˙ |

·˘ÁÓ‰ ˙„‡ Ú„ÈÓ ¯Â˙ȇ
ø˘ÙÁÓ ‰˙‡ ‰ÓԇΠ˙‡Ê ¯˙‡
˙˜ÏÈ˯ Ó‰ÏÈ ‰˙˜ÈÌ Â˙ÂÎÈÂ˙ ˘È¯Â˙
·Ú ÔÂÁ·‡ ˙ÈÎÂ˙ÈÏ˘ ·˘ÁÓ‰ ¯Â
●
©˜¯‡ ‚ÌResourceCD ®
˜˙‰ ÈÏ‰Ó·Ú ÌÈÈÏ˘ ·˘ÁÓ‰ ¯Â
●
˜˙‰‰ ÈωÓ „ÂÚÈ˙‰˜˙ÂÓ ÌÈ·Î ÌÈ·˘ÁÓ· ¯
·˘ÁÓ‰ „ÂÚÈ˙Ï ÈÏ˘
˘Ó˙˘ÓÏ Íȯ„Ó
‰
●
·˜Ó ‰˙‡ ¯˘‡Î ÍÏ˘≠Ó Â˙‡ ÏDellÍ˙¯˘Ù‡· Æ
˜˙‰‰ „ÂÚÈ˙ÈÏ˘ ÌÈ
●
ÈÏ‰Ó ˘„ÁÓ ÔȘ˙‰Ï ȄΠ‰Ê ¯ÂËÈϘ˙· ˘Ó˙˘‰Ï
˜˙‰ Ï˘ ÔÂÁ·‡‰ ˙ÈÎÂ˙ ˙‡ ÏÈÚÙ‰Ï ¨ÌÈDell‡ ¨
˜˙‰¢· ÔÈÈÚ Æ„ÂÚÈ˙Ï ˙˘‚Ï ¢‰ÎÂ˙ Ï˘ ˘„ÁÓ ‰
Ï˘ ÔÂÁ·‡‰ ˙ÈÎÂ˙· ˘ÂÓÈ˘¢·DellÆ¢
Ȉ·˜ ÌÈÏÂÏÎ ÂÈ‰È ÍÏ˘ ¯ÂËÈϘ˙·˘ ÔÎ˙ÈÈReadme
·‚Ï Ô¯Á‡‰ Ú‚¯‰ Ï˘ Ú„ÈÓ Â˜ÙÒÈ˘ÌÈÈÎË ÌÈÂÈ˘ È
ÌÈ˘Ó˙˘ÓÏ Ì„˜˙Ó ÈÎË ¯ÓÂÁ ‡ ÍÏ˘ ·˘ÁÓ·
ÆÌȇÎË Â‡ ÌÈÒÂÓ
Ó„¯ÈÍ ÓÈ„Ú ÓÚ¯Î˙ ˘Ï Dell
ÈÏ˘ ·˘ÁÓ‰ ˙‡ ÔȘ˙‰Ï „ˆÈÎ
●
˙ÂȯÁ‡ ˙„‡ Ú„ÈÓ
●
˜Â„ ˘È¯Â˙ Ӊȯ ÂÓÙ˙Á Óˆ¯
˙Â¯È˘ ‚˙ ¯È‰Ó ˙Â¯È˘ „˜
●
®
®
ÆÍÏ˘ ·˘ÁÓ· ˙ÂÓ˜ÂÓÓ ‰Ï‡ ˙ÂÈÂÂ˙
Windows
Ï˘ ÈÂ˘È¯ ˙ÈÂÂ˙Microsoft
●
312 Ó„¯ÈÍ ÓÈ„Ú ÓÚ¯Î˙ |

®Í˘Ó‰©
Ú· ·˘ÁÓ· ˘ÂÓÈ˘‰ ˙
¥‚Ó ˜Â¯Ù‚ È„È≠ÏÚ ÈËËÒ ÏÓ˘Á ÍÙ·ˆ Âȇ˘ ˙Î˙Ó‰ Áˢӷ ‰ÚÈ· ÚÂȯÂÁ‡‰ „Ȉ· ËÏÙØËϘ‰ ÁÂÏ
Æ·˘ÁÓ‰ Ï˘
·Ú‰ ÔÓÊ·· ÌÚÙ È„Ó Ú‚ ¨‰„Â‚Ï ÏÂÏÚ‰ ÈËËÒ ÏÓ˘Á ¯ÊÙÏ È„Î ËÏÙØËϘ‰ ÁÂÏ˜Ê Ì¯
·ÈÎ¯ÏÆÌÈÈÓÈÙ ÌÈ
˙ÈËËÒ¯˘χ ‰˜È¯Ù ÈÙÓ ‰‚‰
‚ÙÏ ÏÂÏÚ ÈËËÒ ÏÓ˘Á· Ú·Èί˜Â¯Ù ¨ÈËËÒ ÏÓ˘ÁÓ ‰‡ˆÂ˙Î ˜Ê ÚÂÓÏ È„Î ÆÍÏ˘ ·˘ÁÓ· ÌÈȯ˘χ ÌÈ
‚Ó ÈËËÒ‰ ÏÓ˘Á‰ ˙‡· Ú‚Â ‰˙‡˘ ÈÙÏ ÍÙ·Èί‚Î ¨·˘ÁÓ‰ Ï˘ ÌÈȯ˘χ‰ ÌÈÔ˙È ÆÔ¯ÎÈÊ Ï„ÂÓ ÔÂ
‚ È„È≠ÏÚ ˙‡Ê ˙¢ÚÏ·ˆ Âȇ˘ ˙Î˙Ó Áˢӷ ‰ÚÈ· ÚÂÆ·˘ÁÓ‰ Ï˘ ËÏÙØËϘ‰ ÁÂÏ
·Ú‰ Íωӷ·ÁÓ· ÌÚÙ È„Ó ˙Ú‚Ï ÍÈÏÚ ¨·˘ÁÓ‰ ÍÂ˙· ‰„ÂÈ¢ډ ÈËËÒ ÔÚËÓ ˜Â¯ÙÏ È„Î ËÏÙØËϘ ¯
w w w . d e l l . c o m s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m
·Ëˆ‰Ï‚· ¯ÆÍÙÂ
© ˙ÈËËÒ¯˘χ ‰˜È¯ÙÓ Ú·Â‰ ˜Ê ÚÂÓÏ È„Î ˙‡·‰ ˙ÂÏÂÚÙ‰ ˙‡ Úˆ·Ï Í˙¯˘Ù‡· ¨ÔÎ ÂÓÎESD∫®
‚¯‰ ·Èί ˙‡ˆÂ‰ ˙Ú·‰Êȯ‡‰Ó ·Èί‰ ˙‡ ‡ÈˆÂ‰Ï Ôȇ ¨ÂÏ˘ ‰ÒÙ˜‰Ó ÈËËÒ ÔÚËÓÏ ˘È
●
˜˙‰Ï „Ú ˙ÈËËÒ≠Èˇ‰ÏÓ˘Á‰ ˙‡ ˜Â¯ÙÏ ÍÈÏÚ ¨˙ÈËËÒ≠Èˇ‰ ‰Êȯ‡‰ ˙¯Ò‰ ÈÙÏ „ÈÓ ÆÂ˙
‚Ó ÈËËÒ‰ÆÍÙÂ
·Â‰ ˙Ú·‚¯ ·Èί ˙ÏÆ˙ÈËËÒ≠Èˇ ‰Êȯ‡· ‡ ÈËËÒ≠Èˇ ÏÎÈÓ· Â˙‡ ÁÈ‰Ï ˘È ¨˘È
●
· ÏÂÙÈË·Èί‚¯ ÌÈ„ÈÓ· ÆÈËËÒ ÏÓ˘ÁÓ È˜ ¯Âʇ· Úˆ·˙‰Ï Íȯˆ ÌÈ˘È˘Ó˙˘‰Ï ˘È ¨¯˘Ù‡‰ ˙
●
·Ú ˙ÂÁÏ¢ ÈÁˢӷ ‰Ùˆ¯ ÈÁˢӷÆÌÈÈËËÒ≠Èˇ ‰„Â
˙ÂÏÏÂÒ ˜ÂÏÈÒ
‰‡¯ ¨·˘ÁÓ· ÌÂÈ˙ÈÏ ˙ÂÏÏÂÒ Ï˘ ‰ÙÏÁ‰ ÏÚ ˙‡¯Â‰Ï ÆÔÂÈ≠ÌÂÈ˙ÈÏ ˙ÏÏÂÒ· ˘ÂÓÈ˘ ‰˘Ú ÍÏ˘ ·˘ÁÓ·
ÆÔ˜Ӊ
˘Ó˙˘ÓÏ Íȯ„Ó
· ¢‰ÏÏÂÒ· ˘ÂÓÈ˘¢Â ‰Ê ÍÓÒÓ Í˘Ó‰· ¢‰ÏÏÂÒ ˙¯Ò‰¢
·‰ ‰Ù˘‡‰ ÌÚ „ÁÈ ‰Ù˘‡Ï ÂÊ ‰ÏÏÂÒ ÍÈÏ˘˙ χ‚Ï ‰Ù Æ˙È˙È·˜Ï ‰Ù˘‡ ˜ÂÏÈÒ· ˜ÒÂÚ‰ ÈÓ˜Ӊ ÛÂ˙Ï
‚Ó Ì˜ÓÏ ·Â¯˜‰ ¯˙‡‰ ˙·Â˙η ÍÈ¯ÂÆ˙¢ÓÂ˘Ó ˙ÂÏÏÂÒÓ ¯ËÙÈ‰Ï Ô˙È Â
311
Ó„¯ÈÍ ÓÈ„Ú ÓÚ¯Î˙ |

®Í˘Ó‰©
Ú· ·˘ÁÓ· ˘ÂÓÈ˘‰ ˙
·Ú‰Ï ÔÎÓ ¯Á‡Ï ˙ÈÏËÓ‰ ˙‡ ·Ë¯‰ ÆÌÈÓ ‰ÈȘ ‰Î¯ ˙ÈÏËÓ ˙ÂÚˆÓ‡· ‚ˆ‰ ˙‡ ‰˜ÏÚ ‰˙‡ ¯È
●
ÍÎÏ ‚‡„ ˙¯ȉӷ ‚ˆ‰Ó ˙ÂÁÏ ¯Ò‰ ÆÔÂ˙Á˙‰ ˜ÏÁÏ ‚ˆ‰ Ï˘ ÔÂÈÏÚ‰ ˜ÏÁÓ ¨„Á‡ ÔÂÂÈη ‚ˆ‰ ÈÙ
‡ ˙ÂÂÏÁ ÈÂ˜È ¯ÓÂÁ· ˘Ó˙˘‰Ï
Ôȇ
‚Ï ‰ÏÂÏÚ ˙ÂÁÏÏ ˙΢ÂÓÓ ‰ÙÈ˘Á Æ˘·È ¯‡˘ÈÈ˘ Æ˜Ê ‚ˆÏ ̯
Æ‚ˆ‰ ȘÈÏ ¨¯Á‡ ‰Ó„ ¯ÓÂÁ
Íȯ„Ó
· ¢˙ÂÈÚ· Ô¯˙Ù¢ ÛÈÚÒ· Ìȯ‡Â˙Ó‰ ÌÈÎÈω‰ ˙‡ Úˆ· ¨˜ÂÊÈ Â‡ ·Ë¯ ÍÏ˘ ·˘ÁÓ‰ ̇
●
· ¯Á‡Ï ̇ Æ Ï‡ ‰Ù ¨È‡¯Î ÏÚÂÙ Âȇ ·˘ÁÓ‰˘ ‡ˆÓ˙ ‰Ï‡ ÌÈÎÈω ÚˆÈDell‰‡¯©
˘Ó˙˘ÓÏ
·˜Ï ÌÚ ¯˘˜ ˙¯ÈˆÈÏ ÌÈ˯٠˙ÏDellÆ®
˘Ó˙˘ÓÏ Íȯ„Ó
·˜¢· ¢‰¯ÊÚ ˙Ï
‚¯‰·˘ÁÓ ÌÚ ‰„·ÚÏ ÌÈÈÓ‚¯‡ ÌÈÏ
∫˙Â¯È‰Ê‚Ï ÏÂÏÚ ˙„Ϙӷ ͢ÂÓÓ Â‡ ÔÂÎ ‡Ï ˘ÂÓÈ˘ ‚ÙÏ Ì¯Æ˙ÈÙ‚ ‰ÚÈ
∫˙Â¯È‰ÊÆÌÈÈÈÚ‰ ˙‡ ıÓ‡Ï ‰ÏÂÏÚ ÈˆÈÁ ‚ˆ ÍÒÓ· ‡ ‰‚ˆ˙· ˙΢ÂÓÓ ‰ÈÈÙˆ
·ÚÏ˘Ó˙˘ÓÏ Íȯ„Ó‰ Ï˘ ÁÙÒ· ÌÈÚÈÙÂÓ‰ ˘Â‡ ˙Ò„‰Ï ÌÈÁÓ‰ ÌȘ‰ ¯Á‡ ·Â˜Ú ¨‰ÏÈÚÈ ‰Á ‰„Â
˜˙‰ ˙Ú˘· Ô˜Ӊ· ˘ÂÓÈ˘‰Â ·˘ÁÓ‰ ˙ÆÂ
·ÁÏ ıÏÓÂÓ ¨„¯˘Ó· ·Á¯ ˘ÂÓÈ˘Ï ÆÈ„¯˘Ó „ÂȈΠ˙΢ÂÓÓ ‰ÏÚÙ‰Ï „ÚÂÈÓ Âȇ ‰Ê „ÈÈ ·˘ÁÓ„Ï˜Ó ¯˙
Æ˙ȈÈÁ
Ú··˘ÁÓ‰ ÏÏÁ ÍÂ˙· ‰„·ډ ˙
˜˙‰ ‡ ‰¯Ò‰ ÈÙÏ ÈÒÈ˯Π¨Ô¯ÎÈÊ ÈÏ„ÂÓ Ï˘ ‰Mini PCI˜˙‰ ‡ ·Ï˘‰ ˙‡ Úˆ· ¨Ì„ÂÓ ÈÌȇ·‰ ÌÈ
ÆÔȈӉ ¯„Ò·
∫·Ï ÌÈ˘¨ÌÈÏ„ÂÓ ˙˜˙‰ Í¯ÂˆÏ ‡Â‰ ·˘ÁÓ‰ Ï˘ ÈÓÈÙ‰ ˜ÏÁ χ ˙˘‚Ï ÍÈÏÚ Â·˘ „ÈÁȉ ·ˆÓ‰
Mini PCIÆÌ„ÂÓ Â‡
ÒÈ˯Î
∫·Ï ÌÈ˘ ÒÈ˯Π¨Ô¯ÎÈÊ Ï„ÂÓ ˙¯Ò‰ ‡ Ô˜˙‰ ˜Â˙È ÈÙÏ ·˘ÁÓ‰ È·ÈÎ ¯Á‡Ï ˙ÂÈ˘ µ Ô˙Ó‰Mini
Æ˙ίÚÓ‰ ÁÂÏÏ È¯˘Ù‡ ˜Ê ÚÂÓÏ È„Î ¨Ì„ÂÓ Â‡
PCI
±˜˙‰‰ ÏÎ ˙‡Â ·˘ÁÓ‰ ˙‡ ‰·Î·ÂÁÓ‰ ÌÈÆÂÈχ Ìȯ
≤˜˙‰‰Â ·˘ÁÓ‰ ˙‡ ˜˙‚ ˜ÊÏ ˙¯˘Ù‡‰ ˙‡ ˙ÈÁÙ‰Ï È„Î ÏÓ˘Á‰ ÈÚ˜˘Ó ÌÈÆ˙ÂÏÓ˘Á˙‰ ‡ ÈÙÂ
Æ˙¯Â˘˜˙ ‡ ÔÂÙÏË È˜ ·˘ÁÓ‰Ó ˜˙ ¨ÔÎ ÂÓÎ
≥‡˙Ó ˙È˘Ó‰ ‰ÏÏÂÒ‰ ˙‡ ‡ˆÂ‰ ͯˆ‰ ‰¯˜Ó·Â ¨˙ÂÏÏÂÒ‰ ‡˙Ó ˙È˘‡¯‰ ‰ÏÏÂÒ‰ ˙‡ ‡ˆÂ‰
ÆÏ„ÂÓ‰
310 Ó„¯ÈÍ ÓÈ„Ú ÓÚ¯Î˙ |

Ú··˘ÁÓ· ˘ÂÓÈ˘‰ ˙
∫ÌÈ˜Ê ÚÂÓÏ È„Î ¨·˘ÁÓ· ÁÂË· ÏÂÙÈËÏ ˙‡·‰ ˙ÂÈÁ‰Ï ̇˙‰· ÏÚÙ
˜˙‰ ˙Ú··ÚÏ ·˘ÁÓ‰ ˙Ư˘È ÁË˘Ó ÏÚ Â˙‡ ÁÈ‰Ï ˘È ¨‰„Â
●
·Ú‰Ï Ô˙È ÆÔÚËÓÎ ·˘ÁÓ‰ ˙‡ „ȘÙ˙ χ ¨˙ÂÚÈÒ·Ôȇ ÌÏÂÚÏ Í‡ ¨Ô‚˯ ¯È˘ÎÓ Í¯„ ·˘ÁÓ‰ ˙‡ ¯È
●
·Ú‰ÏÍÏ ˘È˘ ‡„ ¨„È ÔÚËÓÎ Í˙‡ ·˘ÁÓ‰ ˙‡ ÒÈÎÓ ‰˙‡ ̇ Æ˙ÂÎ˙Ó È‡Ï‚ ͯ„ ·˘ÁÓ‰ ˙‡ ¯È
Æ·˘ÁÓ‰ ˙‡ ÏÈÚÙ‰Ï ˘˜·˙˙˘ ‰¯˜ÓÏ ‰ÈÓÊ ‰ÂÚË ‰ÏÏÂÒ
‚Î ¨ÍÈÏÂÓ Âȇ˘ ¯ÓÂÁ· Â˙‡ ÛÂËÚÏ ˘È ¨·˘ÁÓ‰Ó „¯Ù· ÁÈ˘˜‰ ÔÂΉ ˙‡ Á˜ÂÏ ‰˙‡ ‰ÚÈÒ· ̇ÔÂ
●l
··Ú‰Ï Ô˙È Æ·˘ÁÓ· Â˙‡ ÔȘ˙‰Ï ÔÂÎ˙‰ ¨„È ÔÚËÓÎ Í˙‡ ÔÂΉ ˙‡ ÒÈÎÓ ‰˙‡ ̇ ƯÈÈ Â‡ „¯È
·Ï ˘Ó˘Ó‰ Ԃ˯ ¯È˘ÎÓ Í¯„ ÁÈ˘˜‰ ÔÂΉ ˙‡·Ú‰Ï Ôȇ ͇ ¨˙ÈÂÁË· ‰˜È„Æ˙ÂÎ˙Ó È‡Ï‚ ͯ„ ¯È
·˘ ÈÏÈÚ ÔÂÒÁ‡ ‡˙· ·˘ÁÓ‰ ˙‡ ÁÈ˙ χ ¨‰ÚÈÒ·Ôȇ ÆÌȯÁ‡ ÌȈÙÁ· ˘‚˙‰Ï ÏÂÏÚÂ È˘ÙÂÁ ‡Â‰ Â
●
ÆÌȯÁ‡ ÌÈÈÎÓ ÌÈÚÂÊÚÊÏ Â˙‡ Û¢ÁÏ Â‡ ·˘ÁÓ‰ ˙‡ ÏÈÙ‰Ï
w w w . d e l l . c o m s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m
·Ò ˙ÂÎÒÓ ÍÏ˘ ÁÈ˘˜‰ ÔÂΉ ‰ÏÏÂÒ‰ ¨·˘ÁÓ‰ ÏÚ Ô‚‰‚Î ˙ÂÈ˙·È¨ÌÈÏÊ ¨ÔÂÊÓ ¨˜·‡ ¨ÍÂÏÎÏ ÔÂ
●
Æ˘Ó˘‰ ¯Â‡Ï ¯˙È ˙ÙÈ˘Á ˙ÂȈȘ ˙¯Â˯ÙÓË
·Ú‰ ˙Ú·· ·˘ÁÓ‰ ˙¯·Ò ÔȷȯˆÂÂÈÈ˘ ÔÎ˙ÈÈ ¨„Â‡Ó ÌÈ¢ ˙ÂÁÏ Â‡ØÂ ‰¯Â˯ÙÓË ÈÁÂÂË ˙ÂÏÚ· ˙Â
●
Æ·˘ÁÓ· ˘ÂÓÈ˘ ÈÙÏ ‰„‡˙˙ ˙ÂÁω˘ „Ú Ô˙Ó‰ ¨·˘ÁÓÏ ˜Ê ÚÂÓÏ È„Î ÆÂÎÂ˙· ‡ ·˘ÁÓ‰ ÏÚ ÏÊÂ
∫·Ï ÌÈ˘‰‰Â·‚ ‰¯Â˯ÙÓËÓ Â‡ ¯˙ÂÈ ‰ÓÁ ‰·È·ÒÏ ‰ÎÂÓ ‰¯Â˯ÙÓËÓ ·˘ÁÓ‰ ˙¯·Ú‰ ˙Ú·
ÆÂ˙ÏÚÙ‰ ÈÙÏ ¯„Á‰ ˙¯Â˯ÙÓËÏ Ï‚˙Ò‰Ï ÂÏ ¯˘Ù‡Ï ˘È ¨¯˙ÂÈ ‰¯È¯˜ ‰·È·ÒÏ
·Î ˜Â˙È ˙Ú··ÁÓ‰ ˙‡ Í¢ÓÏ ˘È ¨Ï·Î‰ ˙‡ ‡Ï ÂÏ˘ Á˙Ó‰ ¯Â¯Á˘ ˙‡ÏÂÏ ˙‡ ‡ ¯˙Ú· ÆÂÓˆÚ Ï
●
·ÁÓ‰ ˙ÎÈ˘Ó·ÈÁ ÈÙÏ ¨ÛÒ· ÆÂÏ˘ ˙ÂÎÈÒ‰ ÛÂÙÈÎÓ ÚÓÈ‰Ï È„Î ¯˘È Â˙‡ ˜ÊÁ‰ ¨‰ˆÂÁ‰ ¯·Î ¯Â¨Ï
·ÁÓ‰ È˘˘ ‡„ÂÆ˘¯„Î Ìȯ„ÂÒÓ ÌÈÂÂÎÓ Ìȯ
· ÏÙË·Èί· ÊÂÁ‡Ï ˘È Æ˙¯ȉʷ ÌÈ·Èί‚Î ÌÈÆÌÈÈÙ· ‡Ï ˙ˆ˜· Ô¯ÎÈÊ Ï„ÂÓ ÔÂ
●
˙‡ ‰·Î ¨·˘ÁÓ‰Ó Ô˜˙‰ ˜Â˙ÈÏ Â‡ ˙ίÚÓ‰ ÁÂÏÓ Ô¯ÎÈÊ Ï„ÂÓ ˙‡ˆÂ‰Ï ÔÂÎ˙Ó Í‰ ¯˘‡Î
●
·Î ˙‡ ˜˙ ¨·˘ÁÓ‰≠‰ ̇˙Ó ÏAC˜Ê ÚÂÓÏ È„Î ¨ÍÈ˘Ó˙˘ ÈÙÏ ˙ÂÈ˘ µ Ô˙Ó‰ ÔÎÓ ¯Á‡ÏÂ
Æ˙ίÚÓ‰ ÁÂÏÏ È¯˘Ù‡
309
Ó„¯ÈÍ ÓÈ„Ú ÓÚ¯Î˙ |

©®Í˘Ó‰
˙ÂÁÈË· ˙‡¯Â‰ ∫‰‡¯˙‰
˙ÂÒÈË
˜˙·‚‰ ‡ØÂ ‰ÙÂÚ˙‰ ˙ÂÈ¢¯ Ï˘ ˙ÂÓÈÂÒÓ ˙·Á Ï˘ ˙ÂÏÏÚ ÏÂÁÏ ˙ÂÈÂ˘Ú ˙ÂÈÙȈÙÒ ‰ÙÂÚ˙ ˙¯
●
·˘ÁÓ ˙ÏÚÙ‰Dell·˘ ˜˙ ¨‰Ó‚Â„Ï ÆÒÂËÓ· Í˙‰˘ ˙Ú· Í˙¢¯·‚‰Ø˙Â˙‡ ¯ÂÒ‡Ï ˙ÂÈÂ˘Ú ‰Ï‡ ˙ÂÏ
˜˙‰· ˘ÂÓÈ˘‰© ÌÈÈ˘È‡ ÌÈȯ˘χ ÌÈPED˙‡ ‡ ÂÈ„¯ ¯„˙ Ï˘ ÔÂÂÎÓ ¯Â„È˘ ˙ÏÂÎÈ Ì‰Ï ˘È˘ ®
ÆÒÂËÓ· ˙‰˘‰ ˙Ú· ¨¯Á‡ È˂ӯ˘χ
Dell
TrueMobile™
—·‚‰Ï ˙ÈÈˆÏ È„Î·˘ÁÓ Ì‡ ¨Âχ ˙ÂÏ Dell ·˘ ‡˘È‰ Ô˜˙‰· „ÈÂˆÓ Í˙¢¯
˙‡ ‡ÏÓÏ ÒÂËÓÏ Í˙ÈÈÏÚ ÈÙÏ ‰Ê Ô˜˙‰ ϯËÏ ÍÈÏÚ ¨¯Á‡ ÈËÂÁχ ˙¯Â˘˜˙ Ô˜˙‰· ‡
‰Ê Ô˜˙‰Ï ¯˘‡· ÒÂËÓ‰ ˙ˆ Ï˘ ˙‡¯Â‰‰.
—˜˙‰· ˘ÂÓÈ˘ ÏÚ ¯ÂÒȇ ÏÂÁÏ ÈÂ˘Ú ÌÈÒÂËÓ· ¨ÛÒ·‚Î ¨ÌÈÈ˘È‡ ÌÈȯ˘χ ÌȨ„ÈÈ ·˘ÁÓ ÔÂ
·Ï˘·‚Î ¨‰ÒÈˉ Ï˘ ÌÈÈËȯ˜ ÌÈ·Á Ɖ˙ÈÁ ‰‡¯Ó‰ Ô‚‰Ï ˙ÂÈÂ˘Ú ˙ÂÓÈÂÒÓ ‰ÙÂÚ˙ ˙¯˙‡ ¯È„
‚· ‡ˆÓ ÒÂËÓ‰˘ ÔÓÊÎ ‰ÒÈˉ Ï˘ ÈËȯ˜‰ ·Ï˘‰‡ Ʈς¯ ±∞¨∞∞∞© ¯ËÓ ≥∞µ∞≠Ï ˙Á˙Ó˘ ‰·Â
·Á Ï˘ ˙ÂÈÙȈÙÒ‰ ˙‡¯Â‰Ï ÚÓ˘È‰Ï· ÔÓÊÏ ¯˘‡· ‰ÙÂÚ˙‰ ˙¯˜˙‰· ˘Ó˙˘‰Ï ¯˙ÂÓ ÂÌÈ
ÆÌÈÈ˘È‡ ÌÈȯ˘χ
© ˙È˂ӯ˘χ ˙ÂÓȇ˙ ˙‡¯Â‰EMC®
·Î· ˘Ó˙˘‰ ‚ÂÂÈÒ· „ÓÂÚ ‰˙‡˘ ÁÈË·‰Ï ȄΠÌÈ‚ÂÓ ˙Â˙‡ ÈÏEMC·ÒÏ Ìȇ˙Ó‰ „ÚÂÈÓ‰ ‰·È Æ˙Dell
˜ÙÒÓ·Î ˙·Ú Ï·˜Ó ˙ÂÒÙ„Ó ¯Â·Î ÔÈÓÊ‰Ï Í˙¯˘Ù‡· ¨Íη ͈¯ ̇ Æ˙ÂÈÏÈ≠Ó ÏDell˯Ëȇ‰ ¯˙‡·
·Á‰ Ï˘ ÈÓÏÂÚ‰ ˙·Â˙η ‰¯www.dell.comÆ
‚ÙÏ ÏÂÏÚ ÈËËÒ ÏÓ˘Á· Ú·Èί˜Â¯Ù ¨ÈËËÒ ÏÓ˘ÁÓ ‰‡ˆÂ˙Î ˜Ê ÚÂÓÏ È„Î ÆÍÏ˘ ·˘ÁÓ· ÌÈȯ˘χ ÌÈ
‚Ó ÈËËÒ‰ ÏÓ˘Á‰ ˙‡· Ú‚Â ‰˙‡˘ ÈÙÏ ÍÙ·Èί‚Î ¨·˘ÁÓ‰ Ï˘ ÌÈȯ˘χ‰ ÌÈÔ˙È ÆÔ¯ÎÈÊ Ï„ÂÓ ÔÂ
‚ È„È≠ÏÚ ˙‡Ê ˙¢ÚÏ·ˆ Âȇ˘ ˙Î˙Ó Áˢӷ ‰ÚÈÆ·˘ÁÓ‰ Ï˘ ËÏÙØËϘ‰ ÁÂÏ ÏÚ ÚÂ
·˘Â˙‰È¯ÂÙÈϘ È
∫‰¯‰Ê‡·Î· ÏÂÙÈË ·Î ‡ ¨‰Ê ¯ˆÂÓ· ÏÍ˙‡ Û¢ÁÈ ¨‰Ê ¯ˆÂÓ ÌÚ ÌȯÎÓ˘ ÌȯÊÚÏ ÌÈÎÈÈ˘‰ ÌÈÏ
˙‡ ÛÂˢ
‚Î ‰È¯ÂÙÈϘ ˙Ȅӷ Ú„ȉ ÈÓÈÎ ¯ÓÂÁ ¨˙¯ÙÂÚÏ Æ˙ÂȯÂÙÏ ¯Á‡ ˜Ê ‡ ‰„ÈÏ ÈÓÂÓ Ì¯Â
Æ
Ϸη ÏÂÙÈË È¯Á‡ ÍÏ˘ ÌÈȄȉ
308 Ó„¯ÈÍ ÓÈ„Ú ÓÚ¯Î˙ |

©®Í˘Ó‰
˙ÂÁÈË· ˙‡¯Â‰ ∫‰‡¯˙‰
·ÚÓ· ˘Ó˙˘Ó ‰˙‡ ̇·Â¯Ó ÌÈÚ˜˘ ÏÚ· ÈÏÓ˘Á ¯È·ÈÁ ˙Ú· ¯‰Êȉ ¨ÌÈ·Î ¯Â̇˙Ó Ï˘ ÏÓ˘Á‰ Ï
●
≠‰AC·ÚÓ‰ ÍÂ˙Ï ·ÁÏ Ô˙È ÌÈÓÈÂÒÓ ÌÈÚ˜˘ ÈψÙÓ· ƯȂ˘ ÔÙ‡· Ú˜˙‰ ˙‡ ¯‚˘ ‰ÒΉ ÆÈÂÏ˘ ‰ÈÂ
‚Ï ‰ÏÂÏÚ ÏÓ˘Á‰ Ú˜˙· ˜ÊÏ Ì¯˙ÒΉ˘ ‡„ ƉÙȯ˘ ‡ØÂ ˙ÂÏÓ˘Á˙‰ ˙ÎÒÏ ¨·˘ÁÓÏ ÍÈÙ‰ È˙Ï
ÆÌÈÚ˜˘‰ ψÙÓ· Ìȇ˙Ó‰ ‰˜¯‡‰‰ Ú˜˘Ï ÏÓ˘Á‰ Ú˜˙ Ï˘ ‰˜¯‡‰‰ Ô˘ ˙‡
‰ÏÏÂÒ
Ï˘ ˙ÂÏÏÂÒ ÈÏ„ÂÓ· ˜¯ ˘Ó˙˘‰Dell™‚ÂÒ· ˘ÂÓÈ˘‰ Æ‰Ê ·˘ÁÓ ÌÚ ˘ÂÓÈ˘Ï Â¯˘Â‡˘ ÌȯÁ‡ ÌÈ
●
‚Ï ÏÂÏÚÆ˙ˆˆÂÙ˙‰Ï ‡ ‰Ùȯ˘Ï ̯
·˘ ¯Á‡ ÏÎÈÓ Ïη ‡ ¨˜¯‡· ¨ÒÈη ‰ÏÏÂÒ‰ ʯ‡Ó ˙‡ ˙‡˘Ï Ôȇ‚Ω ÌÈÈ˙Î˙Ó ÌȈÙÁ Â˙ÂÁ˙ÙÓ ÔÂ
●
w w w . d e l l . c o m s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m
‚Ï ÌÈÏÂÏÚ ®¯ÈÈ È˜„‰Ó ‡ ·Î¯·‰Ï ÏÂÏÚ Û„ÂÚ‰ ÈÏÓ˘Á‰ ̯ʉ ƉÏÏÂÒ· ÈÏÓ˘Á ¯ˆ˜Ï ̯‡È
·‚ ‰¯Â˯ÙÓËÏ‚Ï ÍÎÓ ‰‡ˆÂ˙Π¨„Â‡Ó ‰‰Â‚Ï Â‡ ¨‰ÏÏÂÒ‰ ʯ‡ÓÏ ˜Ê ̯˙ÂÈÂÂÎÏ Â‡ ‰Ùȯ˘Ï ̯.
‚Ï ‰ÏÂÏÚ ‰ÏÏÂÒ‰‰·¯ ˙¯ȉʷ ÏÙËÏ ˘È ƉÏÏÂÒ‰ ˙‡ ˜¯ÙÏ Ôȇ ÆÈÂ˜Ï ‰· ÏÂÙÈˉ ̇ ‰ÈÂÂÎÏ Ì¯
●
‚Ù ˙ÂÏÏÂÒ Ê¯‡Ó·‰ÏÏÂÒ‰ ȇ˙Ó ÛÂÏ„Ï ÏÂÏÚ ËÈϯ˘χ‰ ¯ÓÂÁ ¨‰˜ÂÊÈ ‰ÏÏÂÒ‰ ̇ ÆÛÏ„ ‡ ÌÂ
‚ÏÂÆ‰ÚȈÙÏ Ì¯
ÆÌÈ„ÏÈ Ï˘ Ì„È ‚˘È‰Ó ‰ÏÏÂÒ‰ ˙‡ ˜Á¯‰
●
‚Î ÌÂÁ ¯Â˜Ó „ÈÏ ˙ÂÏÏÂÒ‰ ʯ‡Ó ˙‡ ‡ ·˘ÁÓ‰ ˙‡ ¯È‡˘‰Ï ‡ ÔÒÁ‡Ï Ôȇ¯Â˙ ¨Á‡ ¨¯ÂˇȄ¯ ÔÂ
●
·ÏÚ ‰ÏÂÚ‰ ‰¯Â˯ÙÓËÏ Ì˙‡ Û¢ÁÏ Ôȇ ¨ÌÂÁ ˜ÈÙÓ‰ ¯Á‡ ¯È˘ÎÓ Â‡ ÈÏÓ˘Á ÌÂÓÈÁ ¯Â˙ ¨Ï¢È
o
ƉÙȯ˘Ï ‰ÎÒ ˙‰ϠıˆÂÙ˙‰Ï ÌÈÏÂÏÚ ‰ÏÏÂÒ‰ ȇ˙ ¨¯˙È≠˙ÂÓÓÁ˙‰ ˙Ú· ÆÒÂÈÊψ ˙ÂÏÚÓ ∂∞
· ‰Ù˘‡ ÌÚ „ÁÈ Â‡ ˘‡ ÍÂ˙Ï ·˘ÁÓ‰ ˙ÏÏÂÒ ˙‡ ÍÈÏ˘‰Ï Ôȇ‚¯ ˙È˙ÈÌÈÏÂÏÚ ‰ÏÏÂÒ‰ ȇ˙ ƉÏÈ
●
ÈÂÈÙ ÏÚ ‰ÂÓÓ‰ ˙¢¯Ï ˙ÂÙÏ Â‡ ¨Ô¯ˆÈ‰ ˙‡¯Â‰Ï ̇˙‰· ˙¢ÓÂ˘Ó ˙ÂÏÏÂÒ ÍÈÏ˘‰Ï ˘È ÆıˆÂÙ˙‰Ï
·˜Ï ˙ÈÓ˜Ӊ ‰Ù˘‡‰‚٠‡ ˙˘ÓÂ˘Ó ‰ÏÏÂÒ ÍÈÏ˘‰Ï ˘È Æ˙‡¯Â‰ ˙ÏÆ˙¯ȉӷ ‰ÓÂ
307
Ó„¯ÈÍ ÓÈ„Ú ÓÚ¯Î˙ |

©®Í˘Ó‰
˙ÂÁÈË· ˙‡¯Â‰ ∫‰‡¯˙‰
·ÁÏ Ôȇ ¨˙ÂÏÓ˘Á˙‰ ˙ÎÒ ÚÂÓÏ È„Î·Î ˜˙Ï Â‡ ¯‰¯Âˆ˙ ÈÂÈ˘ ‡ ‰˜ÂÊÁ˙ ˙ÂÏÂÚÙ Úˆ·Ï Ôȇ ÌÈÏ
●
· ˙ÙÂÒ Íωӷ ‰Ê ¯ˆÂÓ Ï˘· ˙ÙÂÒ Íωӷ ·˘ÁÓ· ˘Ó˙˘‰Ï Ôȇ ÆÌȘ¯ÏИ˙ ̇ ‡Ï‡ ÌȘ¯
·Î‰· ‰ÏÏÂÒ ÏÚ ÏÚÂÙ ·˘ÁӉ ÌÈÏ·ÏÆ„
·Î‰˘ ‡„ÂÂÏ ˘È ¨Ì„ÂÓ ÏÏÂÎ ÍÏ˘ ·˘ÁÓ‰ ̇·Î ‰È‰È Ì„ÂÓ‰ ÌÚ ˘ÂÓÈ˘· ‡ˆÓ‰ Ï‚ ÏÚ· ÏÏÈ˙ Ï„Â
●
≤∂ Ï˘ ÈÏÓÈÈÓAmerican Wire Gauge (AWG) ȯÏ„ÂÓ Ú˜˙ ‰È‰È Ú˜˙‰˘Â RJ-11̇Â˙‰
Ô˜˙ÏFCCÆ
ÒÈË¯ÎØÔ¯ÎÈʉ ·Èί Ï˘ ‰ÒÎÓ‰ ˙ÁÈ˙Ù ÈÙÏMini PCI¨·˘ÁÓ‰ Ï˘ ÔÂ˙Á˙‰ ˜ÏÁ· ‡ˆÓ‰ ¨Ì„ÂÓØ
●
·Î‰ ÏÎ ˙‡ ˜˙Ï ˘È·Î ˙‡Â ÌÈÈÏÓ˘Á‰ ÌÈÚ˜˘‰Ó ÌÈÏÆÔÂÙÏˉ Ï
·ÁÓ Ì‡ Ì„ÂÓ ¯RJ-11·ÁÓ ˙˘¯ ¯RJ-45˜˙ÂÓ ·Á ¨ÍÏ˘ ·˘ÁÓ· ÌÈ·Î ˙‡ ¯·ÁÓÏ ÔÂÙÏˉ ϯ
●
≠‰RJ-11·ÁÓÏ ‡Ï ≠‰ ¯RJ-45Æ
ÈÒÈ˯ÎPC‚¯ ‰ÏÚÙ‰ Íωӷ „Â‡Ó ÌÓÁ˙‰Ï ÌÈÈÂ˘Ú ÈÒÈ˯Π˙‡ˆÂ‰ ˙Ú· ¯‰ÊÈ‰Ï ˘È ƉÏÈPC
●
Æ˙΢ÂÓÓ ‰ÏÚÙ‰ ¯Á‡Ï
Ôȇ ƉÁÏ ‰Î¯ ˙ÈÏËÓ ÌÚ ·˘ÁÓ‰ ˙‡ ˙Â˜Ï ˘È ÆÏÓ˘Á‰ Ú˜˘Ó Â˙‡ ˜˙ ¨·˘ÁÓ‰ ÈÂ˜È ÈÙÏ
●
ÆÌȘÈÏ„ ÌȯÓÂÁ ÏÈÎ‰Ï ÌÈÈ¢ډ ¨ÒÈÒ¯˙· ‡ ÈÏÊ ÈÂ˜È ¯ÓÂÁ· ˘Ó˙˘‰Ï
ÏÓ˘Á
≠‰ ̇˙Ó· ˜¯ ˘Ó˙˘‰Ï ˘ÈAC È„È≠ÏÚ ˜ÙÂÒ˘ Dell˘ÂÓÈ˘ Æ‰Ê ·˘ÁÓ ÌÚ ˘ÂÓÈ˘Ï ¯˘Â‡Ó‰ ¨
●
̇˙Ó·AC‚Ï ÏÂÏÚ ¯Á‡ Æ˙ˆˆÂÙ˙‰Ï ‡ ‰Ùȯ˘Ï ̯
·ÈÁ ÈÙÏ· ¨ÏÓ˘Á Ú˜˘Ï ·˘ÁÓ‰ ¯Â≠‰ ̇˙Ó Ï˘ Á˙Ó‰ ˙‚¯„ ˙‡ ˜Â„ACÁ˙Ó‰˘ ÁÈË·‰Ï È„Î
●
ÆÔÈÓʉ ÏÓ˘Á‰ ¯Â˜ÓÏ ÌÈÓ‡Â˙ ÌÈ˘Â¯„‰ ¯„˙‰Â ÈÏÓ˘Á‰
̇˙Ó ˙‡ ˜˙ ˙ÂÏÏÂÒ‰ ʯ‡Ó ˙‡ ‡ˆÂ‰ ¨Â˙‡ ‰·Î ¨ÏÓ˘Á‰ ˙Â¯Â˜Ó ÏÎÓ ·˘ÁÓ‰ ˙‡ ˜˙Ï È„Î
●
≠‰ACÆÏÓ˘Á‰ Ú˜˘Ó
·Á ¨ÏÓ˘Á ˙ÎÓ ÚÂÓÏ ¯ÂÊÚÏ È„Î≠‰ ̇˙Ó ˙‡ ¯AC·Î ˙‡Â ˜˙‰‰ Ï˘ ÏÓ˘Á‰ ÈÏ˙¯˜ÓÏ ÌÈ
●
·Î Æ˙‡ÈÎ ÌȘ¯‡ÂÓ ÏÓ˘Á˜ÙÒÏ È„Î ¨ÌÈÈÈ˘ ˘ÂÏ˘ Ï˘ Ú˜˙ ÈÏÚ· ˙ÂÈ‰Ï ÌÈÈÂ˘Ú ‰Ï‡ ÏÓ˘Á ÈÏ
·Î Ú˜˙Ó ‰˜¯‡‰‰ Ô˘ ˙‡ ‡ÈˆÂ‰Ï Ôȇ ̇˙Ó Ï˘ ÌÈÚ˜˙· ˘Ó˙˘‰Ï Ôȇ Ɖ˜¯‡‰Ì‡ ÆÏÓ˘Á‰ Ï
·Î· ˘Ó˙˘Ó ‰˙‡Ìȇ˙È˘ ȄΠ¨ÌÈÈÈ˘ ˘ÂÏ˘ ‡ ÌÈÈÈ˘ È˙˘ ÏÚ· ¨Ìȇ˙Ó‰ ‚ÂÒ· ˘Ó˙˘‰ ¨Íȯ‡Ó Ï
·ÎÏ≠‰ ̇˙Ó Ï˘ ÏÓ˘Á‰ ÏACÆ
·„˘ ‡„·ΠÏÚ ÁÂÓ Âȇ ¯≠‰ ̇˙Ó Ï˘ ÏÓ˘Á‰ ÏAC·Î‰˘Â · ̘ӷ ‡ˆÓ Âȇ ÏÌÈÏÂÏÚ ÌÈ˘‡ Â
●
· Ϙ˙È‰ÏÆÂÈÏÚ Í¯„Ï Â‡ Â
306 Ó„¯ÈÍ ÓÈ„Ú ÓÚ¯Î˙ |

˙ÂÁÈË· ˙‡¯Â‰ ∫‰‡¯˙‰
·Ò ÏÚ ·˘ÁÓ‰ ÏÚ Ô‚‰Ï ˙È˘È‡‰ Í˙ÂÁÈË· ÏÚ ¯ÂÓ˘Ï È„Î ˙‡·‰ ˙ÂÁÈË·‰ ˙ÂÈÁ‰· ˘Ó˙˘‰˙·È
·Ú‰ÆÈχȈËÂÙ ˜Ê ÈÙÓ ÍÏ˘ ‰„Â
ÈÏÏÎ
˙‡ „ÈÓ˙ Úˆ· ÆÍÓÒÂÓ ˙Â¯È˘ ȇÎË ‰˙‡ ̇ ‡Ï‡ ¨ÍÓˆÚ· ·˘ÁÓ· ÏÙËÏ ‰Ò˙ χ
●
˜˙‰‰ ˙‡¯Â‰Æ‰
·Î· ˘Ó˙˘Ó ‰˙‡ ̇≠‰ ̇˙Ó ÌÚ Íȯ‡Ó ÏAC·˘ Ï˘ ˙ÏÏÂΉ ¯ÙÓ‡‰ ˙‚¯„˘ ‡„ ¨Í˙¢¯
●
·ÂÁÓ‰ ÌȯˆÂÓ‰·ÎÏ Ìȯ·Î‰ Ï˘ ¯ÙÓ‡‰ ˙‚¯„ ÏÚ ‰ÏÂÚ ‰È‡ Íȯ‡Ó‰ ÏÆÍȯ‡Ó‰ Ï
‚Ï ˙ÂÏÂÏÚ ‰Ï‡ ˙ÂÏÂÚÙ ÆÍÏ˘ ·˘ÁÓ‰ Ï˘ ÌȯÁ‡ ÌÈÁ˙ÙÏ Â‡ ¯Â¯Â‡‰ ÈÁ˙ÙÏ ÌȈÙÁ ÒÈÎ‰Ï Ôȇ̯
●
w w w . d e l l . c o m s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m
· ÈÏÓ˘Á ¯ˆ˜Ó ‰‡ˆÂ˙Î ˙ÂÏÓ˘Á˙‰Ï ‡ ‰Ùȯ˘Ï·ÈίÆÌÈÈÓÈÙ ÌÈ
·Ò· ·˘ÁÓ‰ ˙‡ ÔÒÁ‡Ï Ôȇ‚Î ¨¯È‡ ˙ÓÈ¯Ê ‡ÏÏ ‰·È‚Ò ‰„ÂÂÊÓ· ‡ ‰‡È˘ ˜È˙· Ô¯˘‡Î ‰¯Â
●
·‚‰ ÆÏÚÂÙ ·˘ÁÓ‰‚Ï ‰ÈÂ˘Ú ¯È‡‰ ˙ÓÈ¯Ê ˙Ï‚Ï Â‡ ·˘ÁÓÏ ˜Ê ̯ƉÙȯ˘Ï ̯
˙¯ÈÈ ÁÈ‰Ï Ôȇ Ư¯Â‡ ÈÁ˙Ù ÌÂÒÁÏ Ôȇ ¨ÛÒ· ÆÌÂÁ ˙¯˜ÓÓ Ìȯ˜ÓÓ ·˘ÁÓ‰ ˙‡ ˜Á¯‰
●
·‚≠ÏÚ Â‡ ˙ÂÙ„ Û˜ÂÓ ÏÏÁ· ·˘ÁÓ‰ ˙‡ ·Èˆ‰Ï Ôȇ ·˘ÁÓÏ ˙Á˙Ó ÌÈÈ˘ÙÂÁÆÁÈˢ ‡ ‰ÙÒ ¨‰ËÈÓ È
≠‰ ̇˙Ó ˙‡ ·ˆ‰AC·Ú‰ ÔÁÏ¢ ÏÚ Ï˘ÓÏ ¨¯¯ÂÂ‡Ó ¯Âʇ· · ˘ÂÓÈ˘‰ ˙Ú· ¨‰Ùˆ¯‰ ÏÚ Â‡ ‰„ÂÂ
●
≠‰ ̇˙Ó ˙‡ ˙ÂÒÎÏ Ôȇ ƉÏÏÂÒ‰ ˙ÈÚË Â‡ ·˘ÁÓ‰ ˙ÏÚÙ‰ Ì˘ÏACÌȯÁ‡ ÌÈËȯٷ ‡ ¯ÈÈ·
≠‰ ̇˙Ó· ˘Ó˙˘‰Ï Ôȇ ¨ÛÒ· ª¯Â¯È˜‰ ˙‡ ÌÈ˙ÈÁÙÓ‰ACƉ‡È˘Ï ˜È˙ ÍÂ˙·
≠‰ ̇˙ÓAC‚¯‰ ‰ÏÂÚÙ‰ Íωӷ ÌÓÁ˙‰Ï ÈÂ˘Ú Ì‡˙Ó· ÏÂÙÈË ˙Ú· ¯‰Êȉ Æ·˘ÁÓ‰ Ï˘ ‰ÏÈ
●
ƉȯÁ‡ „ÈÓ Â‡ ·˘ÁÓ‰ ˙ÏÂÚÙ Íωӷ
ÔÓÊ È˜¯Ù ͢ÓÏ Û¢Á ¯ÂÚ ÏÚ ˙Â¯È˘È ÁÂÓ ÒÈÒ·‰ ¯˘‡Î „Èȉ ·˘ÁÓ‰ Ï˘ ‰ÏÂÚÙ ¯˘Ù‡Ï Ôȇ
●
‚¯ ‰ÏÚÙ‰ ˙Ú· ‰ÏÚ˙ ÒÈÒ·‰ Ï˘ Áˢ‰ ÈÙ ˙¯Â˯ÙÓË ÆÌÈ΢ÂÓÓ·Â„Ó Ì‡ „ÁÂÈÓ·© ‰ÏÈ̯ʷ ¯
‚Ï ÏÂÏÚ Û¢Á ¯ÂÚ ÌÚ Í˘ÂÓÓ Ú‚Ó Æ®ÔÈÙÂÏÈÁ·„ Ï˘ ÂÙÂÒ· ¨Â‡ ¨˙ÂÁÂ≠È‡Ï Ì¯ƉÈÂÂÎÏ ¨¯
·Ò· ·˘ÁÓ· ˘Ó˙˘‰Ï Ôȇ· ‡ ¯ÂÈÎ ¨‰ÈË·Ó‡ „ÈÏ ‰Ó‚Â„Ï ¨‰·Â˯ ‰·ÈÆ·Â˯ Û˙¯Ó· ‡ ¨‰ÈÁ˘ ˙Îȯ
●
ÒÈ˯Ω ÈÏÂȈÙ‡ Ì„ÂÓ Â‡ ·ÏÂ˘Ó Ì„ÂÓ ÏÏÂÎ ÍÏ˘ ·˘ÁÓ‰ ̇PC·Î ˙‡ ˜˙ ¨®‰¯˜Ó· Ì„ÂÓ‰ Ï
●
· ˙ÙÂÒ Ï˘‚ÙÓ ˙ÂÏÓ˘Á˙‰Ï ˘ÂϘ‰ ÔÂÎÈÒ‰Ó ÚÓÈ‰Ï È„Î ÌȘ¯· ˙ÚÈÆÔÂÙÏˉ ˜ ͯ„ ˜¯
305
Ó„¯ÈÍ ÓÈ„Ú ÓÚ¯Î˙ |

304 ˙ÂÎÔ ÚÈÈÈÌ |

ÌÈÈÈÚ ÔÎÂ˙
˙ÂÁÈË· ˙‡¯Â‰ ∫‰‡¯˙‰Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ≥∞µ
Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ ÈÏÏÎ≥∞µ
Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ ÏÓ˘Á≥∞∂
Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ ‰ÏÏÂÒ≥∞∑
Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ ˙ÂÒÈË≥∞∏
© ˙È˂ӯ˘χ ˙ÂÓȇ˙ ˙‡¯Â‰EMCÆ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ ®≥∞∏
Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ ‰È¯ÂÙÈϘ È·˘Â˙≥∞∏
Ú· ·˘ÁÓ· ˘ÂÓÈ˘‰ ˙Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ≥∞π
Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ ·˘ÁÓ ÌÚ ‰„·ÚÏ ÌÈÈÓ‚¯‡ ÌÈÏ‚¯‰≥±∞
Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ ·˘ÁÓ‰ ÏÏÁ ÍÂ˙· ‰„·ډ ˙Ú·≥±∞
Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ ˙ÈËËÒ¯˘χ ‰˜È¯Ù ÈÙÓ ‰‚‰≥±±
Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ ˙ÂÏÏÂÒ ˜ÂÏÈÒ≥±±
·˘ÁÓ‰ ˙„‡ Ú„ÈÓ ¯Â˙È‡Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ≥±≤
·˘ÁÓ‰ ˙˜˙‰Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ≥±¥
ÍÏ˘ ·˘ÁÓ‰ ˙Â„Â‡Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ≥±∂
Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ ÌÈÙÏÓ Ë·Ó≥±∑
Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Ï‡Ó˘Ó Ë·Ó≥±∏
Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ ÔÈÓÈÓ Ë·Ó≥±∏
Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ ˙ȯÂÁ‡ ‰‚ˆ˙≥±π
Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ ‰ËÓÏÓ Ë·Ó≥≤∞
‰ÏÏÂÒ ˙‡ˆÂ‰Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ≥≤∞
‰ÏÏÂÒ ˙˜˙‰Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ≥≤±
·¯Ê¯ ‰ÏÏÂÒ ˙‡ˆÂ‰ ˙ÈÆ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ≥≤≤
·¯Ê¯ ‰ÏÏÂÒ ˙˜˙‰ ˙ÈÆ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ≥≤≥
Dell Diagnostics Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ≥≤≥
˙ÏÚÙ‰
‰È˜˙ ˙ÂÚ„Â‰Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ≥≤∂
303
˙ÂÎÔ ÚÈÈÈÌ |

˙‡¯˙‰Â ˙Âڄ‰ ¨˙¯ډ
∫‰¯Ú‰Æ˙ÂÏÈÚÈ ¯˙È· ·˘ÁÓ· ˘Ó˙˘‰Ï ÍÏ ÚÈÈÒÓ‰ ·Â˘Á Ú„ÈÓ ˙ÈÈˆÓ ‰¯Ú‰
∫·Ï ÌÈ˘Ô˙È „ˆÈÎ ¯È·ÒÓ ¨ÌÈÂ˙ Ô„·Â‡ ‡ ‰¯ÓÂÁÏ È¯˘Ù‡ ˜Ê ÔÈÈˆÓ ‰Ú„‰ ÏÓÒ
ƉÈÚ·‰ ˙‡ ÚÂÓÏ
‚Ù ¨˘ÂÎ¯Ï ˜Ê Ï˘ ˙¯˘Ù‡ ˙ÈȈӉ ‰‡¯˙‰Æ˙ÂÂÓ Â‡ ˙ÈÙ‚ ‰ÚÈ
∫˙¯ȉÊ
˙·È˙ È˘‡¯Â ÌȯˆȘ
̇˙‰·©
˘Ó˙˘ÓÏ Íȯ„Ó
·˜Ï·È˙ È˘‡¯Â ÌȯˆȘ Ï˘ ‰‡ÏÓ ‰ÓÈ˘¯ ˙Ï· ÔÈÈÚ ¨˙Â
ÏÓÒ ÏÚ ‰ÏÂÙÎ ‰ˆÈÁÏ ıÁÏ ¨ÍÏ˘ ‰ÏÚÙ‰‰ ˙ίÚÓÏ˘Ó˙˘ÓÏ Íȯ„Ó‰·Ú‰ ÔÁÏ¢· ‰„Â
ÔˆÁω ÏÚ ıÁÏ Â‡Start ÏÚ ıÁÏ ¨®ÏÁ˙‰© Help and Support CenterÊίө
ÏÚ ıÁÏ ÔÎÓ ¯Á‡Ï ®‰ÎÈÓ˙‰Â ‰¯ÊÚ‰User and System GuidesÌÈÎȯ„Ó©
Æ®˙ίÚÓÏ ˘Ó˙˘ÓÏ
‚ÂÒÓ ·˘ÁÓ ˙˘Î¯ ̇Dell™ n Series‰ÏÚÙ‰‰ ˙ÂίÚÓÏ ‰Ê ÍÓÒÓ· ˙ÂÈÂÒÁÈÈ˙‰‰ ¨
®
®
ÆÍÈÏÚ ˙ÂÏÁ Ôȇ
Windows
Ï˘Microsoft
____________________
Ɖ‡¯˙‰ ‡ÏÏ ˙Â˙˘‰Ï ÈÂ˘Ú ‰Ê ÍÓÒÓ· Ú„ÈÓ‰
.© 2003 Dell Computer Corporation Æ˙¯ÂÓ˘ ˙ÂÈÂÎʉ ÏÎ
≠Ó ·˙η ‰‡˘¯‰ ‡ÏÏ ‚ÂÒ ÏÎÓ ‰˜˙Ú‰ ÏÚ ËÏÁÂÓ ¯ÂÒȇ ÏÁDell Computer CorporationÆ
Latitude
¨
DEll‚Âω ¨ Ï˘ ÂDELL ¨Dell Precisio
∫‰Ê ËҘ˷ ˘ÂÓÈ˘·˘ ÌÈȯÁÒÓ ÌÈÓÈÒ
≠ÂTrueMobile Ï˘ ÌÈȯÁÒÓ ÌÈÓÈÒ Ì‰ ¨Dell Computer Corporation Æ Pentium ,Intel≠ÂCeleron
Ï˘ ÌÈÓ¢¯ ÌÈȯÁÒÓ ÌÈÓÈÒ Ì‰Intel Corporation ÆMicrosoft≠ WindowsÌÈȯÁÒÓ ÌÈÓÈÒ Ì‰
Ï˘ ÌÈÓ¢¯Microsoft Corporation ÆEMC Ï˘ Ì¢¯ ȯÁÒÓ ÔÓÈÒ ‡Â‰ EMC CorporationÆ
˙ÂÈ¢ÈÏ ÒÁÈÈ˙‰Ï ȄΠ‰Ê ÍÓÒÓ· ÌȯÁ‡ ÌÈȯÁÒÓ ˙ÂÓ˘·Â ÌÈȯÁÒÓ ÌÈÓÈÒ· ˘ÂÓÈ˘ ‰˘ÚÈÈ˘ ÔÎ˙ÈÈ
ÆÔ‰Ï˘ ÌȯˆÂÓÏ Â‡ ¨˙ÂÓ˘‰Â ÌÈÓÈÒ‰ ÏÚ ˙ÂÏÚ·Ï ˙ÂÚÂˉDell Computer CorporationÏÎ ÏÚ ˙¯˙ÂÂÓ
˜ ˜ÏÁƉ˙ÂÏÚ··˘ ‰Ï‡Ï ˯٠ÌÈȯÁÒÓ ˙ÂӢ ÌÈȯÁÒÓ ÌÈÓÈÒ· ÈÈÈ
≤∞∞≥ ¯‡ÂÈP/N J0432 ‰¯Â„‰ÓA00

Dell™ Latitude™ D800
˙ίÚÓ Ú„ÈÓ Íȯ„Ó
w w w . d e l l . c o m s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m


Printed in Ireland.
Vytištìno v Irsku.
Trykt i Irland.
Painettu Irlannissa.
Írországban nyomtatva.
Trykt i Irland.
Wydrukowano w Irlandii.
Íàïå÷àòàíî â Èðëàíäèè.
Vytlaèené v Írsku.
Natisnjeno na Irskem.
Tryckt i Irland.
0J0432A00
P/N J0432 Rev. A00
www.dell.com | support.euro.dell.com

