Remington EP6010C – страница 5

Инструкция к Remington EP6010C

EΛΛHNIKA

Μετά την αποτρίχωση, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε μια κρέμα σώματος ή

κάποια λοσιόν με αλόη που θα καταπραΰνουν το δέρμα σας και θα μειώσουν τους

ερεθισμούς.

Μετά την αποτρίχωση, να κάνετε τακτικά απολέπιση, για να αποτρέπεται η εσωτερική

ανάπτυξη των τριχών.

ΠΡΟΣΟΧΗ

Χρησιμοποιείτε αυτή τη συσκευή μόνο για την προβλεπόμενη χρήση της, όπως

περιγράφεται στο παρόν εγχειρίδιο.

Μην χρησιμοποιείτε αυτό το προϊόν αν δεν λειτουργεί σωστά, αν έχει πέσει κάτω, αν έχει

υποστεί βλάβη ή αν έχει πέσει μέσα σε νερό.

Η αποτριχωτική μηχανή πρέπει να φυλάσσεται πάντοτε σε δροσερό και ξηρό μέρος.

Μη χρησιμοποιείτε την αποτριχωτική μηχανή κοντά σε νερό.

Η αποτριχωτική μηχανή μπορεί να συνδεθεί σε δίκτυο τάσης 220 V-240 V.

ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ

2. Τσιμπιδάκια

3. Διάταξη κεφαλής

4. Κουμπί απεμπλοκής συγκροτήματος κεφαλής

5. Κουμπί On/Off

ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ

Αφιερώστε λίγο χρόνο για να εξοικειωθείτε με την αποτριχωτική σας μηχανή, όπως με

κάθε νέο προϊόν. Μπορεί να χρειαστείτε κάποιο διάστημα για να εξοικειωθείτε μαζί της.

Δώστε της λίγο χρόνο, καθώς είμαστε βέβαιοι ότι θα χαρείτε τη συσκευή αυτή για πολλά

χρόνια.

ΟΔΗΓΙΕΣ ΦΟΡΤΙΣΗΣ

Φροντίζετε πάντα τα χέρια σας, η αποτριχωτική μηχανή και ο προσαρμογέας ρεύματος να

είναι στεγνά πριν από τη φόρτιση της μηχανής.

Βεβαιωθείτε ότι η μηχανή είναι στη θέση OFF και συνδέστε τον προσαρμογέα

ρεύματος σε αυτήν και κατόπιν στην πρίζα.

Βεβαιωθείτε ότι η μηχανή είναι στη θέση OFF και συνδέστε τον προσαρμογέα

ρεύματος στην πρίζα.

ΤΡΟΠΟΣ ΧΡΗΣΗΣ

Πριν αρχίσετε την αποτρίχωση, βεβαιωθείτε ότι το δέρμα σας είναι καθαρό, στεγνό και

χωρίς κρέμες ή λάδια σώματος.

Ενεργοποιήστε τη συσκευή αποτρίχωσης στην επιθυμητή ταχύτητα. Χαμηλή ταχύτητα συνιστάται

για λεπτές τρίχες και υψηλή για τρίχες με κανονική ανάπτυξη ή τρίχες με δυνατή ανάπτυξη.

78

090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd GR78090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd GR78 12.10.09 15:3712.10.09 15:37

Με το ελεύθερό σας χέρι, τεντώστε το δέρμα σας, έτσι ώστε οι τρίχες να είναι όρθιες.

GBDNLFEIDKSFINPSKCZ

Τοπ οθετ ήσ τε την αποτριχωτική μηχανή έτσι ώστε οι δίσκοι από ανοξείδωτο ατσάλι να

είναι σε γωνία 90 μοιρών με το δέρμα. Η αποτριχωτική κεφαλή της μηχανής Remington

είναι καμπύλη, για να διασφαλίζει την καλύτερη επαφή με την περιοχή από την οποία

αφαιρούνται οι τρίχες. (Διάγραμμα Α)

Με μικρές, κυκλικές κινήσεις περάστε αργά και απαλά τη μηχανή πάνω από το

δέρμα. Οι κυκλικές αυτές κινήσεις είναι οι πιο αποτελεσματικές για τη συγκεκριμένη

διαδικασία, καθώς την καθιστούν λιγότερο δυσάρεστη. Εναλλακτικά, μπορείτε να

περάσετε τη μηχανή με αργές και συνεχείς κινήσεις κατά την αντίθετη φορά που

φυτρώνουν οι τρίχες. (Διάγραμμα Β)

Επαναλάβετε τη διαδικασία σε όλα τα σημεία από τα οποία θέλετε να αφαιρέσετε τις

ανεπιθύμητες τρίχες.

Μετά την αποτρίχωση, απενεργοποιήστε τη μηχανή και επανατοποθετήστε το

προστατευτικό πώμα.

ΑΠΟΤΡΙΧΩΣΗ ΧΕΡΙΩΝ/ΠΟΔΙΩΝ (Διάγραμμα C)

Αρχίστε την αποτρίχωση από το κάτω μέρος του χεριού/ποδιού με αργές κινήσεις και

συνεχίστε προς τα πάνω. Για να κάνετε αποτρίχωση πίσω από τον αγκώνα/γόνατο, κρατήστε

το χέρι/πόδι ίσιο για να τεντώσει το δέρμα.

ΜΑΣΧΑΛΕΣ ΚΑΙ ΓΡΑΜΜΗ ΜΠΙΚΙΝΙ (Διάγραμμα D & E)

Να είστε προσεκτικοί στις περιοχές αυτές, γιατί είναι ιδιαίτερα ευαίσθητες. Ωστόσο, η

ευαισθησία αυτή θα μειωθεί μετά την επαναλαμβανόμενη χρήση. Για μεγαλύτερη άνεση,

φροντίστε το δέρμα σας να είναι τεντωμένο και το μήκος των τριχών να είναι στα 2-5mm.

Αν έχει περάσει μεγάλο διάστημα από την τελευταία σας αποτρίχωση, κουρέψτε τις τρίχες

®

με την κουρευτική μηχανή για τη γραμμή μπικίνι της Remington

ή με κάποια άλλη παρόμοια

μηχανή πριν από την αποτρίχωση.

Όταν κάνετε αποτρίχωση στις μασχάλες σας, να σηκώνετε το χέρι σας, για να τεντώνει

το δέρμα. Περάστε τη μηχανή πάνω από τη μασχάλη με κυκλικές κινήσεις. Αποφεύγετε να

χρησιμοποιείτε αμέσως μετά την αποτρίχωση ουσίες που μπορεί να προκαλέσουν ερεθισμό,

HUN

όπως αποσμητικά, (κυρίως κατά τη διάρκεια της νύχτας).

PL

ΠΡΟΣΟΧΗ:

Για τη δική σας προστασία, η μηχανή μπορεί να αρχίσει να λειτουργεί με χαμηλότερη

ταχύτητα ή ακόμη και να σταματήσει, αν την πατήσετε με δύναμη πάνω στο δέρμα.

RUTRROGRSLAEHE

Μην χρησιμοποιείτε την αποτριχωτική κεφαλή σε ερεθισμένο δέρμα ή σε δέρμα με

κιρσούς, εξανθήματα, κηλίδες, κρεατοελιές ή τραύματα χωρίς να συμβουλευτείτε το

γιατρό σας. Άτομα με μειωμένη ανοσολογική απόκριση π.χ. κατά τη διάρκεια κύησης ή

άτομα που υποφέρουν από σακχαρώδη διαβήτη, αιμοφιλία ή ανοσοανεπάρκεια πρέπει

να συμβουλεύονται το γιατρό τους πριν χρησιμοποιήσουν αυτό το προϊόν.

Για λόγους υγιεινής, μην αφήνετε άλλα άτομα να χρησιμοποιούν την αποτριχωτική σας

μηχανή. Συνιστάται η μηχανή να χρησιμοποιείται μόνο από ένα άτομο.

GR

Γιατί χρειάζεται η απολέπιση;

Η απολέπιση αποτρέπει την εσωτερική ανάπτυξη της τρίχας. Οι τρίχες αναπτύσσονται

εσωτερικά όταν σγουραίνουν κάτω από το δέρμα αντί να μεγαλώνουν φυσιολογικά έξω

από την επιφάνεια του δέρματος. Αυτό έχει ως αποτέλεσμα τη δημιουργία ενός επώδυνου,

HR/

SRB

κόκκινου πρηξίματος και πιθανή μόλυνση. Τρίβοντας το δέρμα σας με ένα γάντι απολέπισης

όταν κάνετε ντους ή μπάνιο, μειώνονται οι πιθανότητες εσωτερικής ανάπτυξης των τριχών

ή οι μολύνσεις.

79

090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd GR79090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd GR79 12.10.09 15:3712.10.09 15:37

EΛΛHNIKA

ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΤΗΣ ΑΠΟΤΡΙΧΩΤΙΚΗΣ ΜΗΧΑΝΗΣ

Για να διασφαλίσετε την απόδοση της μηχανής για μεγάλο διάστημα, να καθαρίζετε

τακτικά το συγκρότημα κεφαλής.

ΜΕΤΑ ΑΠΟ ΚΑΘΕ ΧΡΗΣΗ

Καθαρισμός της αποτριχωτικής κεφαλής

Βεβαιωθείτε ότι έχετε απενεργοποιήσει την αποτριχωτική μηχανή και την έχετε βγάλει

από την πρίζα.

Πατήστε το κουμπί(ά) απεμπλοκής της κεφαλής και ανοίξτε το συγκρότημα κεφαλής.

(Διάγραμμα G)

Γυρίστε το συγκρότημα κεφαλής ανάποδα.

Πιέστε μαζί τις μικρές πλευρές με τους αντίχειρές σας και σπρώξτε την αποτριχωτική

κεφαλή προς τα πάνω. Με τον τρόπο αυτό απελευθερώνεται η καμπύλη αποτριχωτική

κεφαλή.

Βουρτσίστε τις τρίχες που έχουν μαζευτεί στις τσιμπίδες, ενώ περιστρέφετε τον

κύλινδρο με το χέρι σας.

Σημείωση: Ο κορμός της αποτριχωτικής μηχανής δεν πλένεται. Μην βυθίσετε τη

μηχανή σε νερό.

ΓΙΑ ΝΑ ΑΦΑΙΡΕΣΕΤΕ ΤΑ ΚΑΤΑΛΟΙΠΑ

Για να αφαιρέσετε τα κατάλοιπα από τις τσιμπίδες από ανοξείδωτο ατσάλι,

χρησιμοποιήστε ένα στυλεό με βαμβάκι που έχετε υγράνει με οινόπνευμα. Καθαρίστε

απαλά τις τσιμπίδες με το στυλεό μέχρι να αφαιρεθούν τα κατάλοιπα.

ΠΡΟΣΟΧΗ: Φροντίστε να μην στάζει το οινόπνευμα από το στυλεό, καθώς αυτό μπορεί

να καταστρέψει τη μηχανή.

Δεν καθαρίζονται κάτω από τρεχούμενο νερό.

ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΓΙΑ ΤΟΝ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟ ΤΟΥ ΚΙΝΔΥΝΟΥ ΕΓΚΑΥΜΑΤΩΝ,

ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ, ΠΥΡΚΑΓΙΑΣ Ή ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥ:

Για την αποφυγή ατυχημάτων, να μην πλησιάζετε το προϊόν στα μαλλιά σας, στα

φρύδια σας, στις βλεφαρίδες σας, στα ρούχα σας, σε βούρτσες, καλώδια κ.λπ

Η συσκευή δεν πρέπει ποτέ να μένει χωρίς επιτήρηση όταν είναι συνδεδεμένη σε

ηλεκτρική πρίζα.

Πάντα να βγάζετε τη μηχανή από την πρίζα όταν δεν χρησιμοποιείται, εκτός αν

φορτίζει.

Το βύσμα και το καλώδιο τροφοδοσίας πρέπει να βρίσκονται μακριά από

θερμαινόμενες επιφάνειες.

Το προϊόν αυτό δεν πλένεται και δεν είναι αδιάβροχο. Μην το χρησιμοποιείτε στη

μπανιέρα ή στο ντους.

Φροντίστε να μην βραχούν το βύσμα και το καλώδιο. Μην επιχειρήσετε να πιάσετε τη

μηχανή αν έχει πέσει σε νερόβγάλτε την αμέσως από την πρίζα.

Μην βάζετε ή βγάζετε το προϊόν από την πρίζα με βρεγμένα χέρια.

80

090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd GR80090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd GR80 12.10.09 15:3712.10.09 15:37

Μην αποθηκεύετε τη μηχανή σε μέρος από το οποίο μπορεί να πέσει μέσα σε μπανιέρα

GBDNLFEIDKSFINPSKCZ

ή νεροχύτη με νερό.

Μην τυλίγετε το καλώδιο του φορτιστή γύρω από τη μηχανή.

Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν με κατεστραμμένο καλώδιο. Μπορείτε να ζητήσετε

τΜην χρησιμοποιείτε το προϊόν με κατεστραμμένο καλώδιο. Μπορείτε να

®

προμηθευτείτε ανταλλακτικό από τα κέντρα σέρβις της Remington

.

Φυλάξτε το προϊόν σε θερμοκρασία μεταξύ 15°C και 35°C.

Χρησιμοποιείτε μόνο τα εξαρτήματα που παρέχονται μαζί με τη συσκευή.

Να φυλάσσεται μακριά από παιδιά. Η χρήση αυτής της συσκευής από άτομα με

περιορισμένες σωματικές, αισθητήριες ή διανοητικές ικανότητες ή από άτομα χωρίς

εμπειρία και γνώση, μπορεί να προκαλέσει κινδύνους. Σε τέτοιες περιπτώσεις πρέπει

να έχουν δοθεί σαφείς οδηγίες για τη χρήση της συσκευής ή να υπάρχει επιτήρηση από

κάποιον υπεύθυνο για τη

ν ασφάλεια των παραπάνω ατόμων.

ΠΡΟΣΤΑΤΕΨΤΕ ΤΟ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ

Μην πετάτε τη μηχανή μαζί με τα οικιακά απορρίμματα μετά την παρέλευση του χρόνου

ζωής της. Μην πετάτε τη συσκευή μαζί με τα οικιακά απορρίμματα. Μπορείτε να την

®

επιστρέψτε σε ένα από Κέντρα Σέρβις της Remington

ή σε κάποιο κατάλληλο σημείο

συλλογής.

Για περαιτέρω πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση επισκεφθείτε την

ιστοσελίδα μας www.remington-europe.com

ΣΕΡΒΙΣ ΚΑΙ ΕΓΓΥΗΣΗ

HUN

Αυτό το προϊόν έχει ελεγχθεί και δεν έχει ελαττώματα. Εγγυόμαστε για αυτό το προϊόν

ότι δεν θα παρουσιάσει βλάβες λόγω ελαττωματικών υλικών ή κατασκευής για την

PL

περίοδο εγγύησης από την αρχική ημερομηνία αγοράς από τον καταναλωτή. Αν το προϊόν

παρουσιάσει βλάβη εντός της περιόδου εγγύησης θα επιδιορθώσουμε οποιαδήποτε βλάβη

ή θα αντικαταστήσουμε το προϊόν ή οποιοδήποτε μέρος του χωρίς χρέωση, εφόσον

RUTRROGRSLAEHE

υπάρχει η απόδειξη αγοράς. Αυτό δεν σημαίνει παράταση της περιόδου της εγγύησης.

®

Για θέματα εγγύησης απλά καλέστε το Κέντρο Σέρβις της Remington

στην περιοχή σας.

Αυτή η εγγύηση συμπληρώνει τα κανονικά νόμιμα δικαιώματά σας.

Η εγγύηση ισχύει σε όλες τις χώρες στις οποίες πωλείται το προϊόν μας από έναν

εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο.

GR

Η παρούσα εγγύηση δεν καλύπτει τα ξυραφάκια, τα οποία είναι αναλώσιμα είδη. Αυτή η

εγγύηση δεν περιλαμβάνει βλάβη του προϊόντος λόγω ατυχήματος ή μη ενδεδειγμένης

χρήσης, κακής χρήσης, μετατροπής του προϊόντος ή χρήσης αντίθετα προς τις τεχνικές

οδηγίες ή/και οδηγίες ασφαλείας που απαιτούνται. Αυτή η εγγύηση δεν έχει ισχύ αν το

προϊόν έχει αποσυναρμολογηθεί ή επισκευαστεί από μη εξουσιοδοτημένο από εμάς άτομο.

HR/

SRB

81

090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd GR81090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd GR81 12.10.09 15:3712.10.09 15:37

SLOVENŠ INA

SLOVENŠČINA

®

Hvala, da ste izbrali Remington

.

Naši izdelki so izdelani skladno z najvišjimi kakovostnimi standardi ter standardi za funkcio-

nalnost in obliko.

®

Upamo, da boste uživali ob uporabi svojega novega izdelka Remington

.

Epilator Remington odstrani dlačice z nog, rok, bikini linije in podpazduhe.

Dlačice po vsem telesu odstrani s korenino, tako da bo vaša koža mehka in gladka do 4 tedne.

Prosimo, da si pozorno preberete navodila za uporabo in jih spravite na varno mesto za

nadaljnjo uporabo.

Epilator uporabljajte samo za namene, opisane v uporabniškem priročniku.

SPLOŠNI PODATKI O EPILATORJU

®

Epilator Remington

je izdelan tako, da vam olajša odstranjevanje nezaželenih dlak, celoten postopek pa

naredi bolj učinkovit in preprost.

Zaobljena glava epilatorja je izdelana posebej zato, da se prilega oblinam vašega telesa, vodila za dlačice pa

usmerijo tanke, kratke in ploske dlačice v diske s pincetami.

Vrtljive pincete izpulijo še tako kratke dlačice (najkrajša dolžina 0,5 mm) skupaj s koreninico. Dlačice, ki

ponovno zrastejo, so mehke in tanke. Po epiliranju je vaša koža več tednov gladka in brez dlačic.

Če epilatorja še niste uporabljali ali pa se niste epilirali že dalj časa, bo vaša koža morda potrebovala nekaj

časa, da se navadi na epiliranje. Neudobje, ki ga najprej izkusite, se z večkratno uporabo znatno zmanjša, ker

se koža privadi na postopek.

Uporaba epilatorja lahko povzroči rdečico ali draženje kože. To je povsem normalna reakcija, ki hitro

izgine. Če pa se vaša koža čez par dni ne umiri, pojdite k zdravniku.

Pri vseh načinih odstranjevanja dlačic s korenino so posledice vraščene dlačice, odvisno od vaše kože in

dlačic. Redno odstranjevanje odmrlih celic pomaga preprečiti pojav vraščenih dlačic.

V nekaterih primerih se lahko pojavi tudi vnetje kože, kadar bakterije prodrejo v kožo (npr. pri pomikanju

naprave po koži). Temeljito čiščenje glave epilatorja pred vsako uporabo zmanjša možnost vnetja.

Nekaj koristnih nasvetov

Ko prvič uporabljate epilator je najbolje, da ga najprej preizkusite na manjšem območju, da se privadite

na postopek epilacije.

Optimalna dolžina za odstranjevanje dlačic je med 2-5 mm. Epilacija je tako bolj preprosta in udobna.

Pred epiliranjem ali odstranjevanjem odmrlih celic si privoščite toplo kopel ali pa se oprhajte. Tako bo

vaša koža bolj prožna, kar naredi postopek epilacije veliko bolj prijeten.

Epilirajte se zvečer, da lahko morebitna rdečica čez noč izgine.

Po uporabi lahko uporabi mleko za telo ali aloe vero, da pomirite kožo in zmanjšate razdraženost.

Po epiliranju je priporočljiv piling, da preprečite pojav vraščenih dlačic.

.

8282

090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd SL82090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd SL82 12.10.09 15:3712.10.09 15:37

GBDNLFEIDKSFINPSKCZ

POZOR

Napravo uporabljajte samo v namene, ki so opisani v priročniku.

Naprave ne uporabljajte, če ne deluje pravilno, če vam je padla na tla, je poškodovana ali pa

vam je padla v vodo

Depilator vedno hranite v hladnem, suhem prostoru.

Depilatorja ne uporabljajte v neposredni bližini vode.

Depilator lahko priključite na električno napetost 220 V – 240 V.

OPIS

2. Pincete

3. Sklop brivnih glav

4. Gumb za sprostitev sklopa brivne glave

5. Gumb za vklop/izklop

PRIPRAVA

Pri prvi uporabi epilatorja bodite potrpežljivi. Kot pri vsakem novem izdelku potrebujete nekaj časa, da se

seznanite z izdelkom.

Vzemite si čas in se dobro seznanite z uporabo vašega epilatorja, kajti prepričani smo, da vam bo v

nadaljnjih letih dobro služil.

HUN

Prepričajte se, da je epilator izključen in priključite napajalnik na epilator in nato v električno vtičnico.

Prepričajte se, da je epilator izključen in priključite napajalnik v vtičnico.

PL

RUTRROGRSLAEHE

UPORABA

Pred epiliranjem se prepričajte, da je koža čista, suha in da na njej ni kreme ali olja.

Vključite epilator na želeno hitrost. Nižja hitrost je priporočljiva za tanke

dlake in visoka za močnejše dlake.

S prosto roko napnite kožo, da se bodo dlačice postavile pokončno.

Namestite epilator plosko, tako da bodo diski iz nerjavečega jekla pod kotom 90° in plosko ob koži.

®

SL

Glava epilatorja Remington

je zaobljena, kar zagotavlja maksimalni kontakt s predelom, kjer odstran-

jujete dlačice (slika A).

Z majhnimi krožnimi gibi počasi in nežno premikajte epilator po koži. Krožni gibi so najbolj učinkovit

HR/

SRB

način, epiliranje pa je tako manj neudobno.

Alternativno lahko epilator pomikate s počasnimi, enako-

mernimi gibi v nasprotni smeri rasti dlačic (slika B).

Postopek ponovite na vsakem predelu, dokler ne odstranite vseh nezaželenih dlačic.

Po epiliranju izključite epilator in odstranite zaščitni pokrov.

83

090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd SL83090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd SL83 12.10.09 15:3712.10.09 15:37

SLOVENŠČINA

EPILACIJA ROK/NOG (slika C)

Z epiliranjem začnite na spodnjem delu roke/noge in epilator pomikajte počasi navzgor. Za epiliranje za

komolcem/kolenom, držite roko/nogo iztegnjeno, da napnete kožo.

PODPAZDUHA IN BIKINI (slika D in E)

Pomnite, da so ti predeli izredno občutljivi.

Vendar se bo ta občutljivost s časom zmanjšala.

Za večje udobje zagotovite, da je vaša koža napeta in da so lasje optimalno dolgi med 2-5 mm.

®

Če si že dalj časa niste odstranjevali dlačic, si jih pred epilacijo postrizite s strižnikom Remington

ali

kozmetičnim strižnikom.

Pri epiliranju podpazduhe, dvignite roke, da se koža napne. Epilator premikajte v krožnih gibih. Takoj po

epiliranju ne uporabljajte snovi, ki lahko dražijo kožo, kot so deodoranti (po možnosti čez noč).

POZOR:

Zaradi vaše varnosti se bo epilator upočasnil ali celo ustavil, če ga boste premočno pritisnili ob kožo.

Epilatorja ne uporabljajte na razdraženi koži ali koži s krčnimi žilami, izpuščaji, madeži, znamenji ali ranami,

ne da bi se prej posvetovali z zdravnikom. Ljudje z zmanjšanim imunskim odzivom, npr. med nosečnostjo,

ali ljudje, ki imajo diabetes melitus, hemofilijo ali oslabljen imunski sistem se morajo prav tako pred uporabo

tega izdelka posvetovati z zdravnikom.

Zaradi higiene ne dovolite drugim, da uporabljajo vaš epilator. Priporočljivo je, da ga uporablja samo ena

oseba.

Zakaj odstranjevati odmrle celice?

Odstranjevanje odmrlih celic preprečuje pojav vraščenih dlačic. Vraščene dlačice se pojavijo, ko se rastoča

dlačica zvije pod kožo namesto, da zraste ven, kot bi morala. Posledica tega je boleča rdeča bulica in možnost

vnetja. Če se boste pod prho ali v kadi drgnili po koži s to rokavico, boste lahko zmanjšali pojav vraščenih

dlačic.

NEGOVANJE EPILATORJA

Da bi zagotovili dolgo življenjsko dobo vašega epilatorja, redno čistite sklop brivne glave.

PO VSAKI UPORABI

Čiščenje glave epilatorja

Prepričajte se, da je epilator izključen in vtič izvlečen iz električnega omrežja.

Pritisnite na gumb za sprostitev glave in odprite sklop glave (slika G).

Sklop glave obrnite navzdol.

S palci potisnite kratki stranici skupaj in nato glavo epilatorja navzgor. Tako odstranite zaobljeno glavo

epilatorja.

S krtačko odstranite nakopičene dlačice s pincet tako, da jih ročno obračate.

Opomba: Ohišje epilatorja ne smete prati z vodo. Ne potapljajte ga pod vodo.

ODSTRANJEVANJE OSTANKOV DLAČIC

Za odstranjevanje ostankov z nerjavečih pincet, namočite vatno paličko v alkohol. Nežno povlecite paličko

preko pincet, da odstranite vse ostanke.

POZOR: Vatna palička ne sme biti prepojena z alkoholom, ker lahko pride do okvar epilatorja.

Ni primerno za čiščenje pod vodo.

84

090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd SL84090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd SL84 12.10.09 15:3712.10.09 15:37

GBDNLFEIDKSFINPSKCZ

POMEMBNI VARNOSTNI NAPOTKI

OPOZORILO – ZA ZMANJŠANJE TVEGANJA OPEKLIN, ELEKTRIČNEGA UDARA,

POŽARA ALI POŠKODB OSEB:

Da bi preprečili nesreče, izdelka ne približujte glavi, obrvem, trepalnicam ter oblačilom, krtačam, žicam

itd.

Ko je naprava priključena na elektriko, je ne pustite brez nadzora.

Ko naprave ne uporabljate, jo zmeraj izključite, razen če se polni.

Električnega vtiča in kabla za električno napajanje ne približujte ogrevanim površinam.

Izdelek ni vodoodporen, zato ga ne čistite ali uporabljajte pod vodo. Ne uporabljajte ga v kadi ali pod

prho.

Pazite, da se električni vtič in kabel za električno napajanje ne zmočita. Če vam je naprava padla v vodo,

je ne skušajte vzeti ven. Takoj jo izključite iz električne vtičnice.

Naprave ne priključujte v električno omrežje ali izključujte iz njega z mokrimi rokami.

Naprave ne spravite na mesto, kjer lahko pade v kad ali vodo.

Kabla ne ovijajte okoli aparata.

Ne uporabljajte naprave s poškodovanim električnim kablom. Nadomestni kabel lahko dobite v servisnih

®

centrih Remington

.

Izdelek hranite pri temperaturi med 15 °C in 35 °C.

Uporabljajte samo dele, ki ste jih prejeli z napravo.

Izdelek hranite izven dosega otrok. Če izdelek uporabljajo osebe z zmanjšano fizično, senzorno ali

psihično sposobnostjo ali pomanjkanjem izkušenj in znanja, lahko pride do nesreč. Osebe, odgovorne za

njihovo varnost, jih morajo natanko poučiti o uporabi izdelka ali jih med uporabo nadzirati.

VARUJTE OKOLJE

Strižnika po koncu njegove uporabne dobe ne odvrzite med gospodinjske odpadke. Brivnik lahko tudi

®

odnesete v naše servisne centre Remington

ali na ustrezna zbirališča.

HUN

PL

Za več informacij o recikliranju glejte www.remington-europe.com

RUTRROGRSLAEHE

SERVIS IN GARANCIJA

Ta izdelek je bil pregledan in nima okvar. Zagotavljamo, da ta izdelek nima okvar, ki bi bile posledica

poškodovanega materiala ali napake pri izdelavi. Garancija za izdelek velja od datuma nakupa izdelka. Če

se naprava pokvari med garancijskim obdobjem, vam jo bomo brezplačno popravili ali zamenjali, če boste

predložili dokazilo o nakupu. To ne pomeni, da se garancijsko obdobje podaljša.

®

V primeru uveljavljanja garancije enostavno pokličite servisni center Remington

v svoji bližini.

SL

Ta garancija je v skladu z vašimi običajnimi zakonskimi pravicami.

Garancija velja v vseh državah, kjer naše izdelke prodaja pooblaščeni prodajalec.

HR/

SRB

Ta garancija ne velja za brivne glave / mrežice ali rezila, ki sodijo med potrošne dele.

Garancija ne vključuje poškodb izdelka, ki nastanejo kot posledica nesreče ali nepravilne uporabe, zlorabe,

spreminjanja naprave ali uporabe, ki se ne ujema s tehničnimi in/ali varnostnimi predpisi. Garancija prav

tako ne velja, če je izdelek razstavljala ali popravljala oseba, ki nima našega pooblastila.

85

090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd SL85090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd SL85 12.10.09 15:3712.10.09 15:37

HRVATSKI JEZIK / SRBIJA

HRVATSKI JEZIK / SRBIJA

®

Zahvaljujemo vam što ste odabrali Remington

.Naši proizvodi su dizajnirani kako bi udovolji

najvišim standardima kvalitete, funkcionalnosti i dizajna. Nadamo se da ćete uživati u

®

korištenju vašega novog Remington

proizvoda.

®

Remington

epilator uklanja dlačice s nogu, nadlaktica, bikini zone i podlaktica. Dlačice se

uklanjaju zajedno s korijenom, tako da koža ostaje meka i glatka i do 4 tjedna.

Pozorno pročitajte upute za uporabu i pohranite ih na sigurnom za slučaj da Vam ponovo

zatrebaju. Epilator koristite samo kako je opisano u ovim uputama.

OSNOVNE INFORMACIJE O EPILACIJI

®

Ovaj Remington

epilator stvoren je za uklanjanje neželjenih dlačica na učinkovit, nježan i najjednostavniji

mogući način. Njegova zakrivljena glava za epilaciju je posebno dizajnirana kako bi pratila konture Vašeg

tijela, a posebne vodilice usmjeravaju čak i nježne, kratke i polegnute dlačice u diskove kružnih pinceta.

Rotirajuće pincete hvataju i najkraće dlačice (minimalna duljina 0,5 mm) i izvlače ih zajedno s korijenom.

Kada ponovo narastu, dlačice su meke i tanke. Nakon epilacije koža tjednima ostaje glatka i bez dlačica.

Ako nikada niste koristili epilator ili ako je od posljednje epilacije prošlo dulje vremena, Vašoj će koži

možda trebati izvjesno vrijeme za prilagodbu na epilaciju. Neugoda koju osjećate na početku kasnije će se

bitno smanjiti, kada se kroz čestu uporabu koža navikne na taj postupak.

Uporaba epilatora može prouzročiti crvenilo i iritaciju kože. To je normalna reakcija koja će brzo nestati.

Ipak, ako iritacija ne prestane u roku od tri dana, konzultirajte liječnika.

Svi postupci uklanjanja dlačica s korijenom mogu dovesti do urastanja dlačica, ovisno o stanju kose i

dlačica. Redovan piling pomaže u sprečavanju urastanja dlačica.

U nekim slučajevima može doći do upalnih procesa na koži, kad bakterije prodru kroz nju (npr. pri

povlačenju uređaja po koži). Pozorno čišćenje glave za epilaciju prije svake uporabe smanjit će rizik

infekcije.

Korisni savjeti

Pri prvoj uporabi epilatora najbolje ga je isprobati na malom području kože, kako biste se navikli

na postupak epilacije.

Najbolja duljina dlačica za uklanjanje je 2-5 mm. Tada je epilacija lakša i ugodnija.

Prije epilacije preporučuje se topla kupka ili tuš, te uklanjanje mrtvih stanica kože pilingom. Tako

će koža biti mekša, a postupak epilacije manje neugodan.

Epilaciju vršite naver, kako bi moge crvenilo kože nestalo do jutra.

Nako epilacije iritaciju kože mete smanjiti kremom za tijelo ili losionom od aloe.

Redovan piling nakon epilacije pomaže u sprečavanju urastanja dlica.

86

86

090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd HR86090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd HR86 12.10.09 15:3712.10.09 15:37

GBDNLFEIDKSFINPSKCZ

POZOR

Epilator koristite samo prema ovim uputama.

Ako proizvod ne funkcionira kako bi trebalo, ako je oštećen ili Vam je ispao u vodu ili na pod,

nemojte ga koristiti.

Epilator uvijek držite na hladnom, suhom mjestu.

Ne rabite epilator u blizini vode.

Epilator možete uključiti na mrežni napon od 220V-240V.

OPIS

2. Pincete

3. Sklop glave

4. Tipka za otpuštanje sklopa glave

5. Gumb za uklj./isklj

PRIPREMA ZA UPORABU

Pri prvoj uporabi budite strpljivi. Možda će Vam upoznavanje s proizvodom malo potrajati, kao što je to

slučaj sa svakim proizvodom. Upoznajte se sa svojim novim epilatorom postepeno i sigurni smo da će vam

donijeti veliko zadovoljstvo kroz dugogodišnju uporabu.

Provjerite je li epilator iskljuèen (OFF) i prikljuèite adapter napajanja na epilator.

HUN

Provjerite je li epilator iskljuèen (OFF) i prikljuèite adapter na napajanje.

PL

NAČIN UPORABE

RUTRROGRSLAEHE

Prije epilacije provjerite je li koža čista, suha te nije li namazana kremom ili uljem.

Uključite epilator na željenu brzinu. Niska brzina preporučuje se

za tanku dlaku, a visoka za jaču dlaku.

Slobodnom rukom zategnite kožu kako bi dlačice stajale okomito.

Postavite epilator ravno kako bi čelični diskovi stajali pod kutem od 90° i uz samu kožu. Glava Remington

epilatora je zakrivljena kako bi se postigao maksimalan kontakt s područjem skidanja dlačica. (Dijagram A)

Malim kružnim pokretima polako i nježno pomičite epilator po koži. Ovaj je kružni pokret najučinkovitiji

način epilacije i čini postupak manje neugodnim. Ako želite, možete epilator pomicati polaganim, kontinuiranim

pokretom u smjeru suprotnom od rasta dlačica. (Dijagram B)

Ponovite na svim područjima koje želite epilirati, sve do skidanja svih dlačica.

Nakon epilacije isključite epilator i ponovo postavite zaštitnu kapicu.

HR/

HR/

SRB

SRB

EPILACIJA NADLAKTICA/NOGU (Dijagram C)

Epilirajte donji dio nadlaktice ili noge, te polagano pomičite epilator prema gore. Prilikom epiliranja iza lakta/

koljena izravnajte ruku odnosno nogu kako bi se koža napela.

87

090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd HR87090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd HR87 12.10.09 15:3712.10.09 15:37

HRVATSKI JEZIK / SRBIJA

ZONA ISPOD PAZUHA I BIKINI ZONA (Dijagram D i E)

Ne zaboravite da su ova područja osobito osjetljiva. Ipak, ta će se osjetljivost smanjiti ponavljanjem uporabe.

Kako bi epilacija bila ugodnija držite kožu napetom, a dlačice pri epilaciji trebaju biti duljine 2-5 mm. Ako dulje

®

vrijeme niste uklanjali dlačice, skratite ih Remington

trimerom za bikini zonu ili kozmetičkim trimerom prije

epilacije.

Pri epilaciji podlaktice dignite ruku kako bi koža bila napeta. Vodite epilator kružnim pokretima. Izbjegavajte

uporabu tvari koje, poput dezodorana, mogu biti uzrokom iritacije odmah nakon epilacije (poželjno preko noći).

POZOR:

Radi zaštite epilator će usporiti ili čak stati ako ga prejako pritisnete na kožu.

Epilacijski uređaj ne treba koristiti na nadraženoj koži ili koži s proširenim venama, osipom, madežima

ili ranama bez konzultiranja liječnika. Osobe sa oslabljenim imunološkim sustavom, primjerice trudnice,

ili osobe koje pate od dijabetesa (diabetes mellitus), slabokrvnosti (haemophilia) odnosno insuficijencije

imunološkog sustava također bi trebale konzultirati liječnika prije uporabe ovog proizvoda.

Iz higijenskih razloga drugim osobama ne dozvoljavajte uporabu svog epilatora. Preporučuje se da ga

koristi samo jedna osoba.

Zašto raditi piling?

Piling sprječava urastanje dlačica. Do urastanja dlačica dolazi kada se dlačice u rastu saviju pod kožom umje-

sto da izrastu izvan kože. Tada dolazi do crvenog otoka koji je uvijek bolan, a može doći i do infekcije. Trljanje

kože rukavicom za piling tijekom tuširanja ili kupanja smanjit će broj uraslih dlačica i infekcija.

ODRŽAVANJE VAŠEG EPILATORA

Redovnim čišćenjem glave epilatora postići ćete njegovu dugotrajnu pouzdanost u radu.

NAKON SVAKE UPORABE

ČIŠĆENJE NASTAVKA ZA EPILACIJU

Provjerite je li epilator isključen i iskopčan iz napajanja.

Pritisnite tipku za otpuštanje glave i skinite glavu za epilaciju. (Dijagram G)

Okrenite sklop glave naopako.

Palcima potisnite manje stranice glave za epilaciju prema gore. Glava za epilaciju će se osloboditi.

Kosu koja se nakupila u nožićima očistite četkicom, ručno okrećući valjak.

Upozorenje: Tijelo epilatora ne smije se prati. Ne uranjajte u vodu.

UKLANJANJE NASLAGA

Za uklanjanje naslaga s diskova pinceta navlažite vatu alkoholom. Nježno protrljajte diskove vatom sve dok

ne uklonite naslage..

POZOR: Vatu samo navlažite alkoholom, prevelika količina alkohola može oštetiti epilator.

Nisu prikladni za čišćenje pod vodom.

88

090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd HR88090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd HR88 12.10.09 15:3712.10.09 15:37

VAŽNE SIGURNOSNE UPUTE

GBDNLFEIDKSFINPSKCZ

UPOZORENJE – KAKO BISTE SMANJILI RIZIK OD OPEKLINA, UDARA STRUJE, POŽARA

ILI OZLJEDA OSOBA:

Kako ne bi došlo do nezgode držite proizvod podalje od kose, obrva, trepavica te odjeće, četki, žica i sl…

Uređaj nikada ne smijete ostaviti bez nadzora kada je uključen u strujnu utičnicu.

Uvijek isključite uređaj iz utičnice kada ga ne koristite, osim u slučaju punjenja.

Strujni utikač i kabel držite dalje od zagrijanih površina.

Ovaj je proizvod se ne smije prati i nije otporan na vodu. Ne smije se koristiti u kadi ili pod tušem.

Pazite da se utikač i kabel ne smoče. Ne posežite za uređajem ako Vam padne u vodu – odmah ga

isključite iz utičnice.

Ne priključujte i ne isključujte uređaj mokrim rukama.

Ne spremajte uređaj na mjesto s kojega može pasti u vodu ili umivaonik.

Nemojte namatati kabel adaptera oko uređaja.

Ne rabite proizvod s oštećenim kabelom. Zamjenski kabel možete dobiti u servisnom centru

®

Remingtona

.

Uređaj spremite na temperaturu između 15°C i 35°C.

Rabite samo dijelove isporučene s uređajem.

Držite ovaj proizvod izvan domašaja djece. Ako ovaj uređaj koriste osobe smanjenih fizičkih, perceptivnih

ili mentalnih sposobnosti ili osobe koje nemaju iskustva, može doći do opasnosti. Osobe koje nadziru

njihovu sigurnost trebaju im dati jasne upute ili nadgledati uporabu uređaja.

ZAŠTITA OKOLIŠA

Nakon završetka radnog vijeka uređaja nemojte ga bacati u kućni otpad. To možete učiniti u našim servisnim

®

centrima Remington

ili u odgovarajućim skupljalištima.

HUN

PL

Daljnje informacije o odlaganju pritajte na www.remington-europe.com.

RUTRROGRSLAEHE

SERVIS I JAMSTVO

Ovaj proizvod je provjeren i nema nedostataka. Za ovaj proizvod pružamo jamstvo od datuma kupnje od

strane potrošača za kvarove nastale uslijed neispravnog materijala ili neodgovarajuće izrade. Ako u jamstve-

nom roku dođe do kvara na proizvodu, uz dokaz o kupnji uklonit ćemo kvar ili besplatno zamijeniti proizvod

ili njegov dio. To ne znači produljenje jamstvenog roka.

®

U slučaju kvara jednostavno pozovite Remington

servisni centar u vašoj regiji.

Ovo jamstvo se nudi pored uobičajenih zakonskih prava.

Ovo jamstvo vrijedi u svim zemljama u kojima naš proizvod prodaje ovlašteni prodavatelj.

Jamstvo ne uključuje rezače koji su rezervni dijelovi. Ovo jamstvo ne uključuje oštećenje proizvoda nastalo

HR/

HR/

SRB

SRB

uslijed nesreće, zlouporabe, izmjene proizvoda ili uporabe koja nije u skladu s tehničkim i/ili sigurnosnim

uputama. Ovo jamstvo ne vrijedi ako je proizvod rastavljala ili popravljala neovlaštena osoba.

89

090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd HR89090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd HR89 12.10.09 15:3712.10.09 15:37

ﻲﺑﺮﻋ

ﻲﺑﺮﻋ

®

ﻰﻠﻋﺃ ﻖﻘﺤﻴﻟ ﻢﻤﺼﻣ ﺎﻨﺠﺘﻨ

ﻥﺇ .

Remington ﻥﻮﺘﻐﻨﳝﺭ ﻰﻠﻋ ﻊﻗﻭ ﻢﻛﺭﺎﻴﺘﺧﺇ ﻥﻹ

ﺍﺮﻜﺷ

ﻢﻜﺟﻮﺘﻨﻣ ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﺈﺑ ﺍﻮﻌﺘﻤﺘﺴﺗ ﻥﺄﺑ ﻞﻣﺄﻧ ﻦﺤﻧ .ﻢﻴﻤﺼﺘﻟﺍ

ﻴﻟﺎﻌﻔﻟﺍ ﺓﺩﻮﺠﻠﻟ ﻯﻮﺘﺴﻣ

ﻲﻜﻟ ﻦﻣﺁ ﻥﺎﻜﻣ ﻲﻓ ﺎﻬﻈﻔﺣ ﺔﻳﺎﻨﻌﺑ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻹﺍ ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺗ ﺓﺀﺍﺮﻗ ﻰﺟﺮﻳ .ﻥﻮﺘﻐﻨﳝﺭ ﻦﻣ ﺪﻳﺪﳉﺍ

.ﻞﺒﻘﺘﺴﳌﺍ ﻲﻓ ﺎﻬﻴﻟﺇ ﻉﻮﺟﺮﻟﺍ ﻦﻜﳝ

ﺔﻴﻠﺧﺍﺪﻟﺍ ﻖﻃﺎﻨﳌﺍﻭ ﻱﺪﻳﻷﺍﻭ ﻥﺎﻘﻴﺴﻟﺍ ﻦﻣ ﻩﺭﻭﺬﺟ ﻦﻣ ﺮﻌﺸﻟﺍ ﻉﺰﻨﻳ ﻥﻮﺘﺠﻨﳝﺭ ﺮﻌﺸﻟﺍ ﻉﺰﻧ ﺯﺎﻬﺟ

ﺔﻗﺮﻟﺍﻭ ﺔﻣﻮﻌﻨﻟﺎﺑ ﺮﻌﺸﺗ ﻑﻮﺳ ،ﻢﺴﳉﺍ ﻞﻛ ﻲﻓ ﻩﺭﻭﺬﺟ ﻦﻣ ﺮﻌﺸﻟﺍ ﻉﺰﻧ ﻲﻓ ﻪﺑﻮﻠﺳﺄﺑ .ﻂﺑﻹﺍﻭ

.ﻊﻴﺑﺎﺳﺃ ﺔﻌﺑﺭﺃ ﻰﺘﺣ ﻡﻭﺪﺗ ﺓﺮﺘﻔﻟ

ﻉﻮﺟﺮﻟﺍ ﺔﻟﻮﻬﺴﻟ ﻦﻣﺁ ﻥﺎﻜﻣ ﻲﻓ ﺎﻬﺑ ﻅﺎﻔﺘﺣﻻﺍﻭ

ﺍﺪﻴﺟ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺗ ﺓﺀﺍﺮﻗ ﻲﺟﺮﻳ

ﻼﻀﻓ

ﺐﻴﺘﻜﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻲﻓ ﺢﺿﻮﻣ ﻮﻫ ﺎﻤﻛ ﺮﻌﺸﻟﺍ ﻉﺰﻧ ﺔﻟﺁ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻂﻘﻓ ﺐﺠﻳ .

ﻼﺒﻘﺘﺴﻣ ﺎﻬﻴﻟﺇ

.ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟﺎﺑ ﺹﺎﳋﺍ

ﺮﻌﺸﻟﺍ ﻉﺰﻧ ﻝﻮﺣ ﺔﻣﺎﻋ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻣ

®

ﻉﺰﻧ ﻲﻓ ﻥﺎﻜﻣﻹﺍ ﺭﺪﻗ ﺔﻟﻮﻬﺴﻟﺍﻭ ﺔﻴﻟﺎﻌﻔﻟﺍ ﻖﻴﻘﺤﺘﻟ

ﻥﻮﺘﺠﻨﳝﺭ ﺮﻌﺸﻟﺍ ﻉﺰﻧ ﺯﺎﻬﺟ ﻢﻤﺻ ﺪﻘﻟ

ﻚﻠﺗ ﻢﺋﻼﺘﻟ ﺔﻳﺎﻨﻌﺑ ﺮﻌﺸﻟﺍ ﺔﻟﺍﺯﻹ ﺔﻴﻨﺤﻨﳌﺍ ﺱﺃﺮﻟﺍ ﺖﻤﻤﺻ ﺪﻗﻭ .ﺎﻬﻴﻓ ﺏﻮﻏﺮﳌﺍ ﺮﻴﻏ ﺕﺍﺮﻴﻌﺸﻟﺍ

ﻖﻴﻗﺪﻟﺍ ﺮﻌﺸﻟﺍ ﻊﺿﻭ ﻰﻠﻋ ﺮﻌﺸﻟﺍ ﻪﻴﺟﻮﺗ ﺓﺎﻨﻗ ﻞﻤﻌﺗ ﺎﻤﻨﻴﺑ ﻚﻤﺴﺟ ﻲﻓ ﺔﻴﻌﻴﺒﻄﻟﺍ ﺕﺍﺀﺎﻨﺤﻧﻻﺍ

.ﻁﺎﻘﻠﳌﺍ ﺹﺍﺮﻗﺃ ﲔﺑ ﻢﺋﺎﻨﻟﺍﻭ ﺮﻴﺼﻘﻟﺍﻭ

.ﺎﻫﺭﻭﺬﺟ ﻦﻣ ﺎﻬﺑﺬﲡﻭ

( 0.5 ﻝﻮﻃ ﻞﻗﺃ) ﺕﺍﺮﻴﻌﺸﻟﺍ ﻕﺩﺃ ﻰﺘﺣ ﺮﻌﺸﻟﺍ ﺓﺭﺍﻭﺪﻟﺍ ﻂﻴﻗﻼﳌﺍ ﻂﻘﺘﻠﺗﻭ

ﺎﻤﻋﺎﻧ ﻙﺪﻠﺟ ﻙﺮﺗ ﻰﻠﻋ ﺮﻌﺸﻟﺍ ﻉﺰﻧ ﻞﻤﻌﻳ .ﺔﻗﺩﻭ ﺔﻣﻮﻌﻧ ﺮﺜﻛﺃ ﺔﻴﻧﺎﺛ ﻮﻤﻨﻳ ﻱﺬﻟﺍ ﺮﻌﺸﻟﺍ ﺢﺒﺼﻳﻭ

.ﺓﺪﻳﺪﻋ ﻊﻴﺑﺎﺳﻷ ﺮﻌﺸﻟﺍ ﻦﻣ

ﺎﻴﻟﺎﺧ

ﺝﺎﺘﲢ ﺪﻘﻓ ،ﺔﻠﻳﻮﻃ ﺓﺮﺘﻔﻟ ﺮﻌﺸﻟﺍ ﻉﺰﻨﺑ ﻢﻘﺗ ﻢﻟ ﻭﺃ ﺮﻌﺸﻟﺍ ﺔﻟﺍﺯﺇ ﺓﺍﺩﺃ ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﺍ ﻚﻟ ﻖﺒﺴﻳ ﻢﻟ ﺍﺫﺇ

ﺮﻌﺸﻟﺍ ﻉﺰﻧ ﺔﻴﻠﻤﻋ ﻊﻣ ﺪﻠﳉﺍ ﻒﻴﻜﺘﻳ ﺎﻤﻨﻴﺑﻭ .ﻪﻨﻣ ﺮﻌﺸﻟﺍ ﻉﺰﻧ ﻰﻠﻋ ﻙﺪﻠﺟ ﺩﺎﺘﻌﻳ ﻰﺘﺣ ﺖﻗﻮﻟﺍ ﺾﻌﺒﻟ

.ﺓﺮﻣ ﻝﻭﻷ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﺪﻨﻋ ﺎﻬﺑ ﺮﻌﺸﺗ ﺪﻗ ﻲﺘﻟﺍ ﺔﻘﻳﺎﻀﳌﺍ ﻞﻘﺗ ﻑﻮﺳ ،ﺎﻫﺭﺍﺮﻜﺘﺑ

ﺎﻣ ﻥﺎﻋﺮﺳ ﻲﻌﻴﺒﻃ ﻞﻌﻓ ﺩﺭ ﺪﻌﻳﻭ .ﻪﺠﻴﻬﺗﻭ ﺪﻠﳉﺍ ﺭﺍﺮﻤﺣﺍ ﻲﻓ ﺮﻌﺸﻟﺍ ﻉﺰﻧ ﺔﻟﺁ ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﺍ ﺐﺒﺴﺘﻳ ﺪﻗ

.ﻡﺎﻳﺃ ﺔﺛﻼﺛ ﻝﻼﺧ ﺞﻴﻬﺘﻟﺍ ﻲﻔﺘﺨﻳ ﻢﻟ ﺍﺫﺇ ﻚﺒﻴﺒﻃ ﺓﺭﺎﺸﺘﺳﺍ ﻲﻐﺒﻨﻳ ،ﻚﻟﺫ ﻦﻣ ﻢﻏﺮﻟﺍ ﻰﻠﻋﻭ .ﻲﻔﺘﺨﻳ

ﺪﻠﳉﺍ ﺢﻄﺳ ﺖﲢ ﺮﻌﺸﻟﺍ ﻮﳕ ﺎﻬﻨﻋ ﺞﺘﻨﻳ ﺪﻗ ﺭﻭﺬﳉﺍ ﻦﻣ ﺮﻌﺸﻟﺍ ﻉﺰﻧ ﻲﻓ ﺔﻣﺪﺨﺘﺴﳌﺍ ﻕﺮﻄﻟﺍ ﻊﻴﻤﺟ

.ﺪﻠﳉﺍ ﺖﲢ ﺮﻌﺸﻟﺍ ﻮﳕ ﻊﻨﻣ ﻰﻠﻋ ﻢﻈﺘﻨﳌﺍ ﺮﻴﺸﻘﺘﻟﺍ ﺪﻋﺎﺴﻳﻭ .ﺪﻠﳉﺍﻭ ﺮﻌﺸﻟﺍ ﺔﻟﺎﺣ ﻰﻠﻋ

ﺍﺩﺎﻤﺘﻋﺍ

ﻕﻻﺰﻧﺍ ﺪﻨﻋ

ﻼﺜﻣ) ﺪﻠﳉﺍ ﺢﻄﺳ ﺎﻳﺮﺘﻜﺒﻟﺍ ﻕﺮﺘﺨﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﺪﻠﺠﻠﻟ ﺏﺎﻬﺘﻟﺍ ﺙﺪﺤﻳ ﺪﻗ ﺕﻻﺎﳊﺍ ﺾﻌﺑ ﻲﻓ

ﺮﻌﺸﻟﺍ ﺔﻟﺍﺯﺇ ﺱﺃﺮﻟ ﻞﻐﻠﻐﺘﳌﺍ ﻒﻴﻈﻨﺘﻟﺍ ﻯﻭﺪﻌﻟﺍ ﺮﻃﺎﺨﻣ ﻞﻴﻠﻘﺗ ﻲﻓ ﻢﻬﺴﻳ ﺎﳑﻭ .(ﺪﻠﳉﺍ ﻕﻮﻓ ﺯﺎﻬﳉﺍ

.ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﻻﺍ ﻞﺒﻗ

ﺓﺪﻴﻔﳌﺍ ﺢﺋﺎﺼﻨﻟﺍ ﺾﻌﺑ

ﻦﻣ ﺓﺮﻴﻐﺻ ﺔﺣﺎﺴﻣ ﻰﻠﻋ ﺎﻬﺑﺮﲡ ﻥﺃ ﻞﻀﻓﻷﺍ ﻦﻣ ﺓﺮﻣ ﻝﻭﻷ ﺮﻌﺸﻟﺍ ﻉﺰﻧ ﺔﻟﻵ ﻚﻣﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﺪﻨﻋ

.ﻩﺭﻭﺬﺟ ﻦﻣ ﺮﻌﺸﻟﺍ ﺔﻟﺍﺯﺇ ﺔﻴﻠﻤﻋ ﺩﺎﺘﻌﺗﻭ ﺎﻬﻴﻠﻋ ﺩﻮﻌﺘﺗ ﻲﻛ ﺪﻠﳉﺍ

ﺔﺣﺍﺭ ﺮﺜﻛﺃﻭ ﻞﻬﺳﺃ ﻩﺭﻭﺬﺟ ﻦﻣ ﺮﻌﺸﻟﺍ ﻉﺰﻧ ﺔﻴﻠﻤﻋ . 2-5 ﲔﺑ ﻮﻫ ﺮﻌﺸﻟﺍ ﺔﻟﺍﺯﻹ ﻞﺜﻣﻷﺍ ﻝﻮﻄﻟﺍ

.ﻯﺮﺧﻷﺍ ﻕﺮﻄﻟﺍ ﻦﻣ

ﻦﻣ ﺍﺬﻫ .ﺔﺘﻴﳌﺍ ﺪﻠﳉﺍ ﺎﻳﻼﺧ ﺔﻟﺍﺯﻹ ﺮﻴﺸﻘﺗ ﻞﻤﻌﺑ ﻢﻗﻭ ﺮﻌﺸﻟﺍ ﻉﺰﻧ ﻞﺒﻗ ﺊﻓﺍﺩ ﺵﺩ ﻰﻠﻋ ﻞﺼﺣﺍ

ﻉﺰﻧ ﺔﻴﻠﻤﻋ ﻲﻓ ﺎﻬﺑ ﺮﻌﺸﺗ ﺪﻗ ﻲﺘﻟﺍ ﺔﻘﻳﺎﻀﳌﺍ ﻞﻘﺗ ﻲﻟﺎﺘﻟﺎﺑﻭ ﺔﻧﻭﺮﻣ ﺮﺜﻛﺃ ﻙﺪﻠﺟ ﻞﻌﺠﻳ ﻥﺃ ﻪﻧﺄﺷ

.ﺮﻌﺸﻟﺍ

.ﻞﻴﻠﻟﺍ ﺓﺮﺘﻓ ﺀﺎﻨﺛﺃ ﺭﺍﺮﻤﺣﺍ ﻦﻣ ﺙﺪﺤﻳ ﺪﻗ ﺎﻣ ﻲﻔﺘﺨﻳ ﻰﺘﺣ ،

ﻼﻴﻟ ﺮﻌﺸﻟﺍ ﻉﺰﻧ ﺔﻟﺁ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ

ﺪﻠﳉﺍ ﺔﺋﺪﻬﺘﻟ ﺭﺎﺒﺼﻟﺎﺑ ﻦﺷﻮﻟ ﻱﺃ ﻭﺃ ﻢﺴﺠﻠﻟ ﱘﺮﻛ ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﺍ ﻚﻨﻜﳝ ﻚﻟﺫ ﻦﻣ ﺀﺎﻬﺘﻧﻻﺍ ﺪﻌﺑ

.ﻪﺠﻴﻬﺗ ﻞﻴﻠﻘﺗﻭ

.ﺪﻠﳉﺍ ﺢﻄﺳ ﺖﲢ ﺮﻌﺸﻟﺍ ﺍﻮﳕ ﺐﻨﺠﺘﻟ ﺮﻌﺸﻟﺍ ﻉﺰﻧ ﺐﻘﻋ ﻡﺎﻈﺘﻧﺎﺑ ﺮﻴﺸﻘﺘﻟﺎﺑ ﻢﻗ

9090

090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd AE90090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd AE90 12.10.09 15:3712.10.09 15:37

GBDNLFEIDKSFINPSKCZ

ﻪﻴﺒﻨﺗ

.ﻞﻴﻟﺪﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻲﻓ ﺢﺿﻮﻣ ﻮﻫ ﺎﻤﻛ ﻪﻨﻣ ﺩﻮﺼﻘﳌﺍ ﺽﺮﻐﻟﺍ ﻲﻓ ﻂﻘﻓ ﺯﺎﻬﳉﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻚﻴﻠﻋ ﺐﺠﻳ

.ﺀﺎﳌﺍ ﻲﻓ ﻂﻘﺳ ﻭﺃ ﻒﻠﺗ ﺍﺫﺇ ﻭﺃ ،ﺔﺤﻴﺤﺻ ﺓﺭﻮﺼﺑ ﻞﻤﻌﻳ ﻦﻜﻳ ﻢﻟ ﺍﺫﺇ ﺯﺎﻬﳉﺍ ﺍﺬﻫ ﻡﺪﺨﺘﺴﺗ

.ﻑﺎﺟﻭ ﺩﺭﺎﺑ ﻥﺎﻜﻣ ﻲﻓ ﺮﻌﺸﻟﺍ ﻉﺰﻧ ﺔﻨﻴﻛﺎﻣ ﻦﻳﺰﺨﺘﺑ

ﻣﻭﺩ ﻲﻣﻮﻗ

.ﺀﺎﳌﺍ ﻦﻣ ﺐﻳﺮﻗ ﻥﺎﻜﻣ ﻲﻓ ﺮﻌﺸﻟﺍ ﻉﺰﻧ ﺔﻨﻴﻛﺎﻣ ﻲﻣﺪﺨﺘﺴﺗ

240 ﺖﻟﻮﻓ 220 ﻎﻠﺒﻳ ﻲﺑﺮﻬﻛ ﺪﻬﺟ ﺕﺍﺫ ﺭﺎﻴﺗ ﺭﺪﺼﲟ ﺮﻌﺸﻟﺍ ﻉﺰﻧ ﺔﻨﻴﻛﺎﻣ ﻞﻴﺻﻮﺗ ﻦﻜﳝ

.ﺖﻟﻮﻓ

ﺯﺎﻬﳉﺍ ﻒﺻﻭ

2 .ﺍﳌﻼﻗﻴﻂ

3 .ﺱﺃﺮﻟﺍ ﺔﻋﻮﻤﺠﻣ

4 .ﺱﺃﺮﻟﺍ ﻊﻤﺠﻣ ﻕﺎﺘﻋﺇ ﺭﺯ

5 .ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻭﺍﻹﻳﻘﺎﻑ

ﻞﻴﻐﺸﺘﻠﻟ ﺩﺍﺪﻌﺘﺳﻻﺍ

HUN

ﻊﻣ ﻝﺎﳊﺍ ﻮﻫ ﺎﻤﻛﻭ ،ﻰﻟﻭﻷﺍ ﺓﺮﻤﻠﻟ ﻚﺑ ﺔﺻﺎﳋﺍ ﺮﻌﺸﻟﺍ ﻉﺰﻧ ﺔﻟﺁ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﺪﻨﻋ ﻥﺄﺘﻣ ﻦﻜﺗ ﻥﺃ ﻲﻐﺒﻨﻳ

ﺖﻗﻮﻟﺍ ﻦﻣ ﻚﻴﻔﻜﻳ ﺎﻣ ﺬﺧ .ﺞﺘﻨﳌﺍ ﺍﺬﻫ ﻊﻣ ﻒﻟﺂﺘﺘﻟ ﺖﻗﻮﻟﺍ ﻦﻣ

ﺎﻀﻌﺑ ﻡﺰﻠﺘﺴﻳ ﺪﻗ ،ﺪﻳﺪﺟ ﺞﺘﻨﻣ ﻱﺃ

PL

ﺎﻬﻟﺎﻤﻌﺘﺳﺎﺑ ﺪﻌﺴﺗ ﻑﻮﺳ ﻚﻧﺃ ﺔﻣﺎﺗ ﺔﻘﺛ ﻰﻠﻋ ﻦﺤﻨﻓ ،ﺮﻌﺸﻟﺍ ﻉﺰﻨﻟ ﺓﺪﻳﺪﳉﺍ ﻚﺘﻟﺁ ﻰﻠﻋ ﻑﺮﻌﺘﺘﻟ

.ﻪﻨﻋ ﻡﺎﺘﻟﺍ ﻚﺋﺎﺿﺭ ﻰﻠﻋ ﻞﺼﺤﻴﺳﻭ ﺔﻠﺒﻘﻣ ﺓﺪﻳﺪﻋ ﺕﺍﻮﻨﺴﻟ

RUTRROGRSLAEHE

ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ. ﺗﺄﻛﺪ ﺄﻧ ﺁﻟﺔ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ

OFF ﺛﻢ ﺍﳊﻖ ﺑﻬﺎ ﺍﶈﻮﻝ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﺛﻢ ﻗﻢ

ﺑﺘﻮﺻﻴﻠﻬﺎ ﺑﺎﳌﻘﺒﺲ

ﺗﺄﻛﺪ ﺄﻧ ﺁﻟﺔ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ

OFF ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺍﶈﻮﻝ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﺑﺎﳌﻘﺒﺲ

ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ.

ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﻻﺍ ﺔﻴﻔﻴﻛ

.ﺕﻮﻳﺯ ﻭﺃ ﺕﺎﳝﺮﻛ ﻱﺃ ﻦﻣ ﻲﻟﺎﺧﻭ ﻞﺘﺒﻣ ﺮﻴﻏ ﻪﻧﺃﻭ ﺪﻠﳉﺍ ﺔﻓﺎﻈﻧ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ ﺮﻌﺸﻟﺍ ﻉﺰﻧ ﻲﻓ ﺀﺪﺒﻟﺍ ﻞﺒﻗ

HR/

SRB

ﺃﺩﺭ ﺍﻝﺝﻩﺍﺯ ﻉﻝﻯ ﺍﻝﺱﺭﻉﺓ ﺍﻝﻡﻁﻝﻭﺏﺓ. ﻱﻭﺹﻯ ﻭﺽﻉ ﻉﻱﺍﺭ ﻡﻥﺥﻑﺽ ﻝﺵﻉﺭ ﻥﺍﻉﻡ ,ﻭﻉﻱﺍﺭ ﻡﺭﺕﻑﻉ ﻝﺵﻉﺭ ﺥﺵﻥ ﻕﻭﻱ.

AE

.

ﺎﻔﻗﺍﻭ ﻢﻴﻘﺘﺴﻳ ﺮﻌﺸﻟﺍ ﻞﻌﲡ ﻲﻛ

ﺍﺩﻭﺪﺸﻣ ﻪﺋﺎﻘﺑﻹ ﻯﺮﺧﻷﺍ ﺪﻴﻟﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﺪﻠﳉﺍ ﺏﺬﺟﺍ

91

090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd AE91090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd AE91 12.10.09 15:3712.10.09 15:37

ﻲﺑﺮﻋ

ﺔﻳﺩﻮﻤﻋ ﻞﻴﺘﺳ ﺲﻴﻠﻧﺎﺘﺳﻻﺍ ﺹﺍﺮﻗﺃ ﻥﻮﻜﺗ ﻰﺘﺣ ﻂﺴﺒﻨﻣ ﻊﺿﻭ ﻲﻓ ﺮﻌﺸﻟﺍ ﻉﺰﻧ ﺔﻟﺁ ﻊﺿ

ﻞﻀﻓﺃ ﻥﺎﻤﻀﻟ ﺔﻴﻨﺤﻨﻣ ﺎﻬﻧﺄﺑ ﺰﻴﻤﺘﺗ ﻥﻮﺘﺠﻨﳝﺭ ﻲﻓ ﺮﻌﺸﻟﺍ ﻉﺰﻧ ﺱﺃﺭ .ﺪﻠﳉﺍ ﻰﻠﻋ ﺔﻄﺴﺒﻨﻣﻭ

(A ﻲﻧﺎﻴﺑ ﻂﻄﺨﻣ) .ﺮﻌﺸﻟﺍ ﺎﻬﻨﻣ ﻉﺰﻨﻳ ﻲﺘﻟﺍ ﺔﻘﻄﻨﳌﺍ ﻊﻣ ﺎﻬﻟ ﺲﻣﻼﺗ

ﻲﻫ ﺔﻳﺮﺋﺍﺪﻟﺍ ﺔﻛﺮﳊﺍ ﻩﺬﻫ .ﺓﺮﻴﻐﺻ ﺔﻳﺮﺋﺍﺩ ﺕﺎﻛﺮﺣ ﻞﻤﻋ ﻊﻣ ﺔﻔﺧﻭ ﺀﻂﺒﺑ ﺪﻠﳉﺍ ﻕﻮﻓ ﺔﻟﻵﺍ ﺭﺮﻣ

ﻲﻓ ﺔﻟﻵﺍ ﺮﻳﺮﲤ ﺏﻭﺎﻨﺘﻟﺎﺑ ﻦﻜﳝ ﺎﻤﻛ .ﺔﻟﻮﻬﺳﻭ ﺔﺣﺍﺭ ﺮﺜﻛﺃ ﺔﻴﻠﻤﻌﻟﺍ ﻞﻌﲡﻭ ﺔﻴﻟﺎﻌﻓ ﻕﺮﻄﻟﺍ ﺮﺜﻛﺃ

(B ﻲﻧﺎﻴﺑ ﻂﻄﺨﻣ) .ﺮﻌﺸﻟﺍ ﻮﳕ ﻩﺎﲡﺍ ﺲﻜﻋ ﻲﻓ ﺪﻠﳉﺍ ﻰﻠﻋ ﺓﺮﻤﺘﺴﻣ ﺔﺌﻴﻄﺑ ﺔﻛﺮﺣ

.ﻪﻴﻓ ﺏﻮﻏﺮﳌﺍ ﺮﻴﻏ ﺮﻌﺸﻟﺍ ﻞﻛ ﺔﻟﺍﺯﺇ ﻦﻣ ﻲﻬﺘﻨﺗ ﻰﺘﺣ ﻖﻃﺎﻨﳌﺍ ﻞﻛ ﻲﻓ ﻚﻟﺫ ﺭﺮﻛ

.ﻲﻗﺍﻮﻟﺍ ﺀﺎﻄﻐﻟﺍ ﻊﺿﻭ ﺪﻋﺃﻭ off ﻑﺎﻘﻳﻹﺍ ﻊﺿﻭ ﻲﻓ ﺔﻟﻵﺍ ﻂﺒﺿﺍ ﺮﻌﺸﻟﺍ ﻉﺰﻧ ﻦﻣ ﺀﺎﻬﺘﻧﻻﺍ ﺪﻌﺑ

(C ﻲﻧﺎﻴﺑ ﻂﻄﺨﻣ) ﻕﺎﺴﻟﺍ/ﻉﺍﺭﺬﻟﺍ ﻦﻣ ﺮﻌﺸﻟﺍ ﻉﺰﻧ

/ﻉﻮﻜﻟﺍ ﻒﻠﺧ ﻦﻣ ﺮﻌﺸﻟﺍ ﻉﺰﻨﻟ .ﻰﻠﻋﻷ ﺀﻂﺒﺑ ﻙﺮﲢﻭ ﻕﺎﺴﻟﺍ/ﻉﺍﺭﺬﻟﺍ ﻞﻔﺳﺃ ﻦﻣ ﺮﻌﺸﻟﺍ ﻉﺰﻧ ﺃﺪﺑﺇ

.ﺪﻠﳉﺍ ﺩﺮﻔﻟ ﻢﻴﻘﺘﺴﻣ ﻊﺿﻭ ﻲﻓ ﻕﺎﺴﻟﺍ/ﻉﺍﺭﺬﻟﺍ ﺖﺒﺛ ،ﺔﺒﻛﺮﻟﺍ

(

D & E ﻲﻧﺎﻴﺑ ﻂﻄﺨﻣ) ﺔﻴﻠﺧﺍﺪﻟﺍ ﻖﻃﺎﻨﳌﺍﻭ ﻂﺑﻹﺍ ﻖﻃﺎﻨﻣ

ﺔﻴﺳﺎﺴﳊﺍ ﻩﺬﻫ ﻞﻘﺗ ﻑﻮﺳ ﻝﺎﺣ ﺔﻳﺁ ﻰﻠﻋﻭ .ﺔﺻﺎﺧ ﺔﻔﺼﺑ ﺔﺳﺎﺴﺣ ﻖﻃﺎﻨﳌﺍ ﻩﺬﻫ ﻥﺃ ﻢﻠﻌﻟﺍ ﻰﺟﺮﻳ

ﺮﻌﺸﻟﺍ ﻥﺃﻭ ﺩﻭﺪﺸﻣ ﻖﻃﺎﻨﳌﺍ ﻩﺬﻫ ﻲﻓ ﺪﻠﳉﺍ ﻥﺃ ﻦﻣ ﺪﻛﺄـﺗ ،ﺔﺣﺍﺮﻟﺍ ﻦﻣ ﺪﻳﺰﳌ .ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﻻﺍ ﺭﺍﺮﻜﺗ ﻊﻣ

ﻉﺰﻨﺗ ﻢﻟ ﺔﻠﻳﻮﻃ ﺓﺮﺘﻓ ﺖﻀﻘﻧﺍ ﺪﻗ ﺖﻧﺎﻛ ﺍﺫﺇ .

2-5 ﲔﺑ ﺎﻣ ﻮﻫﻭ ﻉﺰﻨﻠﻟ ﺐﺳﺎﻨﳌﺍ ﻞﺜﻣﻷﺍ ﻪﻟﻮﻃ ﻲﻓ

ﻞﺒﻗ ﻲﻠﻴﻤﲡ ﺏﺬﺸﻣ ﻭﺃ ﻥﻮﻨﺘﺠﻨﳝﺭ ﺏﺬﺸﻣ ﺔﻄﺳﺍﻮﺑ ﻪﺑﺬﺸﺗ ﻥﺃ

ﻻﻭﺃ ﻚﻴﻠﻋ ،ﺎﻬﻟﻼﺧ ﺮﻌﺸﻟﺍ

.ﺮﻌﺸﻟﺍ ﻉﺰﻧ ﺔﻴﻠﻤﻋ

ﺕﺎﻛﺮﺣ ﻲﻓ ﺮﻌﺸﻟﺍ ﻉﺰﻧ ﺔﻟﺁ ﻪﻴﺟﻮﺘﺑ ﻢﻗ .ﺪﻠﳉﺍ ﺩﺪﻤﺘﻳ ﻰﺘﺣ ﻚﻋﺍﺭﺫ ﻊﻓﺭﺍ ﻂﺑﻹﺍ ﻦﻣ ﺮﻌﺸﻟﺍ ﻉﺰﻧ ﺪﻨﻋ

ﻞﻴﺒﺳ ﻰﻠﻋ ،ﺪﻠﺠﻠﻟ

ﺎﺠﻴﻬﺗ ﺐﺒﺴﺗ ﺪﻗ ﻲﺘﻟﺍ ﺩﺍﻮﳌﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﺐﻨﲡ ﻉﺰﻨﻟﺍ ﺔﻴﻠﻤﻋ ﺐﻘﻋ .ﺔﻳﺮﺋﺍﺩ

(

ﻼﻴﻟ ﻢﺘﺗ ﻥﺃ ﻞﻀﻔﻳ ﻲﺘﻟﺍ) .ﻕﺮﻌﻟﺍ ﺕﻼﻳﺰﻣ ﻝﺎﺜﳌﺍ

:ﻪﻴﺒﻨﺗ

ﺓﺪﺸﺑ ﺎﻬﻴﻠﻋ ﻂﻐﻀﻟﺍ ﻢﺘﻳ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﻒﻗﻮﺘﺗ ﻰﺘﺣ ﻭﺃ ﺊﻄﺒﺗ ﻲﻛ ﺔﻟﻵﺍ ﺖﻤﻤﺻ ﺪﻘﻓ ،ﻚﺘﻳﺎﻤﳊ

.ﺪﻠﳉﺍ ﻕﻮﻓ

ﻱﺪﻠﳉﺍ ﺢﻔﻄﻟﺍ ﻭﺃ ،ﻲﻟﺍﻭﺪﻟﺎﺑ ﺔﺑﺎﺼﳌﺍ ﻖﻃﺎﻨﳌﺍ ﻭﺃ ﺞﻴﻬﺘﳌﺍ ﺪﻠﳉﺍ ﻕﻮﻓ ﻉﺰﻨﻟﺍ ﺱﺃﺭ ﻲﻣﺪﺨﺘﺴﺗ

ﺔﺑﺎﺠﺘﺳﻻﺍ ﻱﻭﺫ ﺹﺎﺨﺷﻷﺍ .ﺐﻴﺒﻄﻟﺍ ﺓﺭﺎﺸﺘﺳﺍ ﻥﻭﺩ ﻦﻣ ﺡﻭﺮﳉﺍ ﻭﺃ ﻝﺎﳋﺍ ﻭﺃ ﺔﻳﺪﻠﳉﺍ ﻊﻘﺒﻟﺍ ﻭﺃ

ﻱﺮﻜﺴﻟﺍ ﺽﺮﻣ ﻦﻣ ﻥﻮﻧﺎﻌﻳ ﻦﻳﺬﻟﺍ ﺹﺎﺨﺷﻷﺍ ﻭﺃ ،ﻞﻤﳊﺍ ﺓﺮﺘﻓ ﻲﻓ ﺓﺃﺮﳌﺍ ﻞﺜﻣ ﺔﻀﻔﺨﻨﳌﺍ ﺔﻴﻋﺎﻨﳌﺍ

.ﺞﺘﻨﳌﺍ ﺍﺬﻫ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻞﺒﻗ ﻢﻬﺋﺎﺒﻃﺃ ﺔﻌﺟﺍﺮﻣ ﻢﻬﻴﻠﻋ ﺐﺠﻳ ﺔﻋﺎﻨﳌﺍ ﺺﻘﻧ ﻭﺃ ﺎﻴﻠﻴﻓﻮﻤﻴﻬﻟﺍ ﻭﺃ

ﻥﺃ ﺢﺼﻨ

.ﺔﻴﺤﺼﻟﺍ ﻲﻋﺍﻭﺪﻠﻟ ﺮﻌﺸﻟﺍ ﻉﺰﻨﻟ ﺔﺻﺎﳋﺍ ﻚﺘﻟﺁ ﻞﻤﻌﺘﺴﻳ ﺮﺧﺁ ﺺﺨﺷ ﻱﺃ ﻲﻋﺪﺗ

.ﻂﻘﻓ ﻲﺼﺨﺸﻟﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻼﻟ ﻥﻮﻜﺗ

؟ﺮﻴﺸﻘﺘﻠﻟ ﺝﺎﺘﲢ ﺍﺫﺎﳌ

ﺖﲢ ﺮﻌﺸﻟﺍ ﺺﻘﻌﻨﻳ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﺪﻠﳉﺍ ﺖﲢ ﺮﻌﺸﻟﺍ ﻮﳕ ﺙﺪﺤﻳ .ﺪﻠﳉﺍ ﺖﲢ ﺮﻌﺸﻟﺍ ﻮﳕ ﺮﻴﺸﻘﺘﻟﺍ ﻊﻨﳝ

ﻊﻣ ﺔﳌﺆﻣ ﺀﺍﺮﻤﺣ ﺕﺍﺀﻮﺘﻧ ﻰﻟﺇ ﺐﻟﺎﻐﻟﺍ ﻲﻓ ﻱﺩﺆﻳ ﻮﻫﻭ .ﻲﻐﺒﻨﻳ ﺎﻤﻛ ﻪﻨﻣ ﺝﻭﺮﳋﺍﻭ ﻮﻤﻨﻟﺍ ﻦﻣ

ﻻﺪﺑ ﺪﻠﳉﺍ

ﺀﺎﻨﺛﺃ ﻭﺃ ﺵﺪﻟﺍ ﺖﲢ ﺮﻴﺸﻘﺘﻟﺍ ﺯﺎﻔﻗ ﺔﻄﺳﺍﻮﺑ ﻙﺪﻠﺟ ﻚﺣ ﻙﺪﻋﺎﺴﻳ ﻥﺃ ﻦﻜﳝ .ﺔﻠﻤﺘﺤﻣ ﻯﻭﺪﻋ

.ﻯﻭﺪﻌﻟﺍ ﻭﺃ ﺪﻠﳉﺍ ﺖﲢ ﻲﻣﺎﻨﻟﺍ ﺮﻌﺸﻟﺍ ﻞﻴﻠﻘﺗ ﻲﻓ ﻡﺎﻤﳊﺍ

92

090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd AE92090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd AE92 12.10.09 15:3712.10.09 15:37

ﻚﺑ ﺔﺻﺎﳋﺍ ﺮﻌﺸﻟﺍ ﻉﺰﻧ ﺔﻟﺂﺑ ﺔﻳﺎﻨﻌﻟﺍ

GBDNLFEIDKSFINPSKCZ

.ﺔﻠﻳﻮﻃ ﺓﺪﳌ ﺰﻴﻤﺘﻣ ﺀﺍﺩﺃ ﻰﻠﻋ ﻝﻮﺼﳊﺍ ﻥﺎﻤﻀﻟ ﻡﺎﻈﺘﻧﺎﺑ ﺱﺃﺮﻟﺍ ﻊﻤﺠﻣ ﺱﺃﺭ ﻒﻈﻧ

ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﺍ ﻞﻛ ﺐﻘﻋ

ﺮﻌﺸﻟﺍ ﻉﺰﻧ ﺱﺃﺭ ﻒﻴﻈﻨﺗ

.ﻲﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺲﺒﻘﳌﺍ ﻦﻣ ﺎﻬﻠﺼﻓ ﻦﻣﻭ off ﻑﺎﻘﻳﻹﺍ ﻊﺿﻭ ﻲﻓ ﺔﻟﻵﺍ ﻥﺃ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ

(G ﻲﻧﺎﻴﺑ ﻂﻄﺨﻣ) .ﺮﻌﺸﻟﺍ ﻉﺰﻧ ﺔﻟﺁ ﺱﺃﺭ ﻊﻤﺠﻣ ﺢﺘﻓﺍﻭ ﺱﺃﺮﻟﺍ ﻕﺎﺘﻋﺇ ﺭﺍﺭﺯﺃ/ﺭﺯ ﻂﻐﺿﺍ

.ﻞﻔﺳﻷ ﺱﺃﺮﻟﺍ ﻊﻤﺠﻣ ﺐﻠﻗﺍ

ﻱﺩﺆﻳ ﻚﻟﺫﻭ .ﻰﻠﻋﻷ ﻉﺰﻨﻟﺍ ﺱﺃﺭ ﻊﻓﺩﺍﻭ ﺎﻌﻣ ﲔﺗﺮﻴﻐﺼﻟﺍ ﺐﻧﺎﳉﺍ ﻲﺘﻌﻄﻗ ﻊﻓﺩﺍ ﻚﻳﺪﻳ ﻡﺎﻬﺑﺇ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ

.ﺔﻴﻨﺤﻨﳌﺍ ﺮﻌﺸﻟﺍ ﺔﻟﺍﺯﺇ ﺱﺃﺭ ﻕﺎﺘﻋﺇ ﻰﻟﺇ

.

ﺎﻳﻭﺪﻳ ﻲﻧﺍﻮﻄﺳﻻﺍ ﺀﺰﳉﺍ ﺐﻠﻗ ﻖﻳﺮﻃ ﻦﻋ ﻂﻴﻗﻼﳌﺍ ﻦﻣ ﻪﺘﻟﺍﺯﻹ ﺓﺎﺷﺮﻔﻟﺎﺑ ﻊﻤﺠﺘﳌﺍ ﺮﻌﺸﻟﺍ ﻒﻈﻧ

.ﺀﺎﳌﺎﺑ ﺎﻫﺮﻤﻐﺗ .ﺀﺎﳌﺎﺑ ﻞﺴﻐﻠﻟ ﻞﺑﺎﻗ ﺮﻴﻏ ﺮﻌﺸﻟﺍ ﻉﺰﻧ ﺔﻟﺁ ﻢﺴﺟ :ﺔﻇﻮﺤﻠﻣ

ﺕﺎﻔﻠﺍ ﺔﻟﺍﺯﻹ

ﻦﻄﻘﻟﺍ ﺔﻌﻄﻗ ﺭﺮﻣ ﻢﺛ ﻝﻮﺤﻜﻟﺎﺑ ﻦﻄﻗ ﺔﻌﻄﻗ ﻞﻠﺑ ،ﻞﻴﺘﺳ ﺲﻴﻠﻧﺎﺘﺳﻻﺍ ﻂﻴﻗﻼﳌﺍ ﻦﻣ ﺕﺎﻔﻠﺍ ﺔﻟﺍﺯﻹ

.ﺕﺎﻔﻠﺍ ﺔﻟﺍﺯﺇ ﻢﺘﻳ ﻰﺘﺣ ﻂﻴﻗﻼﳌﺍ ﻕﻮﻓ ﻒﻄﻠﺑ

ﻉﺰﻧ ﺔﻟﺁ ﻑﻼﺗﺇ ﻰﻟﺇ ﻱﺩﺆﻳ ﺪﻗ ﻪﻧﺇ ﺚﻴﺣ ﻝﻮﺤﻜﻟﺎﺑ ﻦﻄﻘﻟﺍ ﺔﻌﻄﻗ ﻕﺍﺮﻏﺇ ﻡﺪﻋ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ :ﻪﻴﺒﻨﺗ

.ﺮﻌﺸﻟﺍ

.ﺀﺎﳌﺎﺑ ﻒﻴﻈﻨﺘﻠﻟ ﺔﺒﺳﺎﻨﻣ ﺮﻴﻏ

HUN

ﻤﻬﻣ ﻥﺎﻣﺃ ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺗ

PL

ﺀﺍﺬﻳﺇ ﻭﺃ ﺭﺎﻨﻟﺍ

ﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻛ ﺔﻣﺪﺻ ﻝﻼﺧ ﻦﻣ ﺓﺎﻓﻮﻟﺍ ﺕﺎﻗﻭﺮﳊﺍ ﺮﻄﺧ ﺺﻴﻠﻘﺗ ﻞﺟﺃ ﻦﻣ - ﻱﺬﲢ

RUTRROGRSLAE

:ﺹﺎﺨﺷﻷﺍ

ﻚﻟﺬﻛﻭ ﺵﻮﻣﺮﻟﺍﻭ ﺐﺟﺍﻮﳊﺍﻭ ،ﻚﺳﺃﺭ ﺮﻌﺷ ﻦﻋ

ﺍﺪﻴﻌﺑ ﺯﺎﻬﳉﺍ ﺀﺎﻘﺑ ﻰﻠﻋ ﻆﻓﺎﺣ ﺙﺩﺍﻮﳊﺍ ﺐﻨﺠﺘﻟ

.ﺦﻟﺍ...ﻙﻼﺳﻷﺍﻭ ﺕﺎﺷﺮﻔﻟﺍﻭ ﺲﺑﻼﳌﺍ

.ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺭﺎﻴﺘﻟﺎﺑ

ﻻﻮﺻﻮﻣ ﻥﻮﻜﻳ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﺔﺒﻗﺍﺮﻣ ﻥﻭﺩ ﻦﻣ ﺯﺎﻬﳉﺍ ﻙﺮﺘ

ﻼﻟﺃ ﺐﺠﻳ

ﺖﻧﺎﻛ ﺍﺫﺇ ﻻﺇ ،ﺎﻬﻟﺎﻤﻌﺘﺳﺍ ﻡﺪﻋ ﺀﺎﻨﺛﺃ ﻲﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺲﺒﻘﳌﺍ ﻦﻋ ﺔﻟﻮﺼﻔﻣ ﺓﺪﺣﻮﻟﺍ ﻰﻠﻋ

ﺎﻤﺋﺍﺩ ﻆﻓﺎﺣ

.ﻦﺤﺸﻟﺍ ﺀﺎﻨﺗﺃ ﻲﻓ

.ﺔﻨﺧﺎﺴﻟﺍ ﺢﻄﺳﻷﺍ ﻦﻋ ﻞﺒﻜﻟﺍ ﺭﺎ

ﻴﺘﻟﺍ ﺭﺪﺼﻣ ﺩﺎﻌﺑﺇ

ﻮﻴﻧﺎﺑ ﻞﺧﺍﺩ ﻭﺃ ﺵﺪﻟﺍ ﺖﲢ ﺎﻬﻠﻤﻌﺘﺴﺗ .ﺀﺎﻤﻠﻟ ﻡﻭﺎﻘﻣ ﻭﺃ ﻞﺴﻐﻠﻟ ﻞﺑﺎﻗ ﺮﻴﻏ ﺞﺘﻨﳌﺍ ﺍﺬﻫ

.ﻡﺎﻤﺤﺘﺳﻻﺍ

ﺀﺎﳌﺍ ﻲﻓ ﺓﺪﺣﻮﻟﺍ ﺖﻄﻘﺳ ﺍﺫﺇ .ﻞﻠﺒﻟﺎﺑ ﻚﻠﺴﻟﺍ ﻭﺃ ﺔﻴﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﺲﺒﻘﻣ ﺔﺑﺎﺻﺇ ﻡﺪﻋ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ

HR/

ﺭﺎﻴﺘﻟﺍ ﻦﻋ ﺎﻬﻠﺼﻓﻭ ﻲﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺲﺒﻘﳌﺍ ﻉﺰﻨﺑ

SRB

ﺍﺭﻮﻓ ﻢﻗ - ﺀﺎﳌﺍ ﻞﺧﺍﺩ ﻦﻣ ﺎﻬﻃﺎﻘﺘﻟﻻ ﻚﻳﺪﻳ ﺪﻣ ﻝﻭﺎﲢ ﻼﻓ

.ﻲﺑﺮﻬﻜﻟﺍ

.ﺔﻠﺘﺒﻣ ﻱﺪﻳﺄﺑ ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺲﺒﻘﳌﺍ ﻦﻣ ﺯﺎﻬﳉﺍ ﻉﺰﻨﺑ ﻢﻘﺗ

AE

.ﻡﺎﻤﺤﺘﺳﻻﺍ ﻮﻴﻧﺎﺑ ﻭﺃ ﺀﺎﳌﺍ ﺽﻮﺣ ﻲﻓ ﻪﻨﻣ ﻂﻘﺴﺗ ﻥﺃ ﻦﻜﳝ ﻥﺎﻜﻣ ﻲﻓ ﻚﺗﺪﺣﻭ ﻦﻳﺰﺨﺘﺑ ﻢﻘﺗ

.ﺯﺎﻬﳉﺍ ﻝﻮﺣ ﻦﺤﺸﻟﺍ ﻝﻮﺤﻣ ﻚﻠﺳ ﻒﻠﺑ ﻢﻘﺗ

93

090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd AE93090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd AE93 12.10.09 15:3712.10.09 15:37

ﻲﺑﺮﻋ

ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻫﺬﺍ ﺍﳌﻨﺘﺞ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﺍﻟﺴﻠﻚ ﺗﻻﻔﺎ. ﻭﳝﻜﻦ ﺍﳊﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺳﻠﻚ ﺑﺪﻳﻞ ﻟﺪﻯ

®

ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺧﺪﻣﺔ Remington

ﺍﳋﺎﺻﺔ ﺑﻨﺎ.

.ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟﺭﺩ 35 ﻰﻟﺇ 15 ﲔﺑ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ ﻲﻓ ﺞﺘﻨﳌﺍ ﻦﻳﺰﺨﺘﺑ ﻲﻣﻮﻗ

.ﺯﺎﻬﳉﺍ ﻊﻣ ﺓﺩﻭﺰﳌﺍ ﺀﺍﺰﺟﻷﺍ ﻂﻘﻓ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ

ﺔﻄﺳﺍﻮﺑ ﺯﺎﻬﳉﺍ ﺍﺬﻫ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻱﺩﺆﻳ ﺪﻗ .ﻝﺎﻔﻃﻷﺍ ﻝﻭﺎﻨﺘﻣ ﻦﻋ

ﺪﻴﻌﺑ ﺞﺘﻨﳌﺎﺑ ﻅﺎﻔﺘﺣﻻﺍ ﺐﺠﻳ

ﺔﻓﺮﻌﳌﺍﻭ ﺓﺮﺒﳋﺍ ﻢﻬﺼﻘﻨﻳ ﻭﺃ ﺔﻀﻔﺨﻨﻣ ﺔﻴﻨﻫﺫ ﻭﺃ ﺔﻴﺴﺣ ﻭﺃ ﺔﻴﻧﺪﺑ ﺕﺍﺭﺪﻗ ﻱﺫ ﺹﺎﺨﺷﺃ

ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟﺍ ﺮﻴﻓﻮﺗ ﺹﺎﺨﺷﻷﺍ ﺀﻻﺆﻫ ﺔﻣﻼﺳ ﻰﻠﻋ ﲔﻤﺋﺎﻘﻟﺍ ﻲﻠﻋ ﺐﺠﻳ .ﺮﻃﺎﺨﻣ ﺙﻭﺪﺣ ﻲﻟﺇ

.ﺯﺎﻬﳉﺍ ﺍﺬﻫ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻰﻠﻋ ﻑﺍﺮﺷﻹﺍ ﻭﺃ ﺔﺤﻳﺮﺼﻟﺍ

ﺔﺌﻴﺒﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻆﻓﺎﺣ

ﻳﺠﺐ ﻋﺪﻡ ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﺃﺩﺍﺓ ﺍﻟﺘﺸﺬﻳﺐ ﺑﻹﻘﺎﺋﻬﺎ ﻣﻊ ﻣﺨﻠﻔﺎﺕ ﺍﳌﻨﺰﻝ ﺑﻌﺪ ﺍﻧﺘﻬﺎﺀ ﻣﺪﺓ

ﻭﻋﻠﻴﻪ، ﻓﻴﺠﺐ ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻨﻪ ﻓﻲ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﺍﳋﺎﺻﺔ ﺑﻨﺎ ﺃﻭ ﺃﻣﺎﻛﻦ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻬﺎ.

ﲡﻤﻴﻊ ﺍﻟﻨﻔﺎﻳﺎﺕ ﺍﳌﻼﺋﻤﺔ. ﻓﺘﺮﺓ ﺻﻼﺣﻴﺘﻪ.

:ﻲﻟﺎﺘﻟﺍ ﻥﺍﻮﻨﻌﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻊﻴﻨﺼﺘﻟﺍ ﺓﺩﺎﻋﺇ ﻝﻮﺣ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﳌﺍ ﻦﻣ ﺪﻳﺰﳌﺍ ﻥﻮﻠﺼﲢ

www.remington-europe.com

ﺍﻟﺨﺪﻣﺔ ﻭﺍﻟﻀﺎﳕ

ﺖﻣ ﻒﺤﺻ ﻩﺫﺍ .ﱳﺟ ﻭﻼﺗﺄﻛﺩ ﺄﻨﻫ ﺥﻻ ﻼﻌﻳﻮﺑ. ﻮﻨﺤﻧ ﻦﻀﳕ ﻩﺫﺍ .ﱳﺟ ﺽﺩ ﺄﻳ ﺦﻠﻟ ﻲﻨﺘﺟ ﻊﻧ

ﻊﻳﻮﺑ .ﻭﺍﺩ ﺃﻭ ﻼﺼﻧﺎﻋﺓ ﻁﻭﻻ ﻡﺩﺓ ﻼﺿﺎﳕ ﻼﺘﻳ ﺖﺑﺩﺃ ﻼﺗﺍﺮﻴﺧ .. .ﺍﺀ ﻼﻌﻤﻴﻟ ﻞﻠﻤﻨﺘﺟ. ﻭﺇﺫﺍ

ﺖﻌﻄﻟ .ﱳﺟ . ﻡﺩﺓ ﻼﺿﺎﳕ، ﻒﺳﻮﻓ ﻦﺗﻭ. ﺈﺻ. ﺄﻳ ﺦﻠﻟ ﺃﻭ ﻊﻴﺑ ﺃﻭ ﺎﺴﺘﺑﺩﻻ .ﱳﺟ ﺃﻭ ﺄﻳ

ﺄﺟﺯﺎﺌﻫ ﺏﺩﻮﻧ ﺖﺤﺼﻴﻟ ﺮﺳﻮﻣ . ﺕﻮﻓﺮﻳ ﺈﻴﺻﻻ .ﺍﺀ. ﻮﻫﺫﺍ . ﻲﻌﻨﻳ ﰎﺪﻳﺩ ﻡﺩﺓ ﻼﺿﺎﳕ.

®

ﻭﺇﺫﺍ ﻚﻨﺗ ﺖﺘﻤﺘﻋ ﺐﺧﺪﻣﺎﺗ ﻼﺿﺎﳕ، ﺎﺘﺼﻟ ﰈﺮﻛﺯ ﺥﺪﻣﺓ

Remington

. ﻢﻨﻄﻘﺘﻛ.

ﻲﺘﻣ ﺕﻮﻓﺮﻳ ﻩﺫﺍ ﻼﺿﺎﳕ ﻂﺒﻗ

ﻞﺤﻗﻮﻗ .ﺲﺘﻬﻠﻛ ﻼﻗﺎﻧﻮﻨﻳﺓ ﻼﻋﺍﺪﻳﺓ.

. ﻩﺫﺍ ﻼﺿﺎﳕ . ﻙﺎﻓﺓ ﻼﺒﻟﺩﺎﻧ ﻼﺘﻳ ﻲﺘﻣ ﻒﻴﻫﺍ ﺐﻴﻋ .ﱳﺟ . ﻻﻮﻜﻴﻟ .ﻊﺘﻣﺩ.

. ﻲﺸﳌ ﻩﺫﺍ ﻼﺿﺎﳕ ﺖﻠﻓ .ﱳﺟ ﺐﺴﺒﺑ ﻼﺣﻭﺍﺪﺛ ﺃﻭ ﺱﻭﺀ .ﺲﺘﺧﺩﺎﻣ ﺃﻭ ﺇﺪﺧﻻ ﺖﻐﻳﺮﻳﺎﺗ . .ﱳﺟ ﺃﻭ

.ﺲﺘﺧﺩﺎﻣ ﻍﺮﻳ .ﻁﺎﺒﻗ ﻞﻠﺘﻌﻠﻳﺎﲤ ﻼﻔﻨﻳﺓ /ﺃﻭ ﺖﻌﻠﻳﺎﲤ ﻼﺳ.ﻡﺓ .ﻂﻟﻮﺑﺓ. . . ﻩﺫﺍ ﻼﺿﺎﳕ ﺇﺫﺍ ﺖﻣ

ﺖﻔﻜﻴﻛ .ﱳﺟ ﺃﻭ ﺈﺻ.ﺢﻫ ﻢﺒﻋﺮﻓﺓ ﺶﺨﺻ ﻍﺮﻳ ﻢﻌﺘﻣﺩ ﺞﻬﺘﻧﺍ.

94

090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd AE94090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd AE94 12.10.09 15:3712.10.09 15:37

INTERNATIONAL SERVICE CENTRE

Int_ServiceCentre_22L.indd 1 15.09.09 09:54

GERMANY

Central Europe

BENELUX

FRANCE

ITALY

00800 / 821 700 821

SCANDINAVIA

Mo.-Fr. 9 a.m. – 5 p.m. Central European Time (free call)

AUSTRIA

E-Mail: service@remington-europe.com

SWITZERLAND

www.remington-europe.com

+34 902 10 45 17; 08.00 - 13.00; lunes - viernes (Posventa)

SPAIN

+34 932 070 166 (Información al consumidor final)

+351 299 942 915;

PORTUGAL

renase@presat.net

Tel. +356 21 664488

MALTA

Miller Distributors Ltd, Miller House - Airport Way, Tarxien Road, Luqa LQA 1814,

www.millermalta.com

UNITED KINGDOM

Tel. +44 0800 212 438 (free call)

Spectrum Brands (UK) Limited, Fir Street, Failsworth, Manchester, M35 0HS,

UNITED KINGDOM, www.remington.co.uk

ČESKÁ REPUBLIKA

Tel. +420 487 754 605

VARTA Baterie spol. s r. o., Jindřicha z Lipé 108, 470 01 Česká Lípa,

ČESKÁ REPUBLIKA, www.cz.remington-europe.com

IRELAND

Tel. +353 (0) 1 460 4711

Remington Consumer Products, Unit 7C, Riverview Business Park,

New Nangor Road, Dublin 22, IRELAND, www.remington.co.uk

MAGYARORSZÁG

Tel. +36 1 3300 404

Remington Szervizközpont, 1138 Budapest, Váci út 136/a, www.remington.hu

POLSKA

Tel. +48 22 328 11 50

Varta Baterie Sp. z o.o., ul. Fabryczna 5, 00-446 Warszawa, POLSKA,

Fax +48 22 328 11 61, www.pl.remington-europe.com

РОССИЯ

Ɍɟɥ. 8 800 100 8011

ООО «КОМПАНИЯ «ПРОФСЕРВИС», РОССИЯ.

115201, Москва, 1-й Варшавский проезд, д.1а, стр.3, www.remington-europe.com

TÜRKIYE

Tel. +90 212 659 01 24

Varta Pilleri Ticaret Ltd. Şti., İstoç 25.Ada Sonu Kuzey Plaza Kat 1 D4, 34217, Mahmut-

bey/İstanbul, TÜRKİYE, Fax +90 212 659 48 40, www.tr.remington-europe.com

U.A.E.

Tel. +9714 355 5474

V.R.R Trading (L.L.C), Khalid Bin Waleed Street, Al Jawhara Bldg 504, Dubai, U.A.E.,

www.remington-europe.com

CROATIA

Tel. +385 12481111

Alca Zagreb d.o.o., Zitnjak bb, 10000 Zagreb, Croatia, www.remington-europe.com

CYPRUS

Tel. +357 24-532220

Thetaco Traders Ltd, Eletherias Ave 75, 7100 Aradippou, Cyprus,

www.remington-europe.com

ROMANIA

Tel. +40 21 411 92 23

Best Expert Service Jak SRL , 4th, Drumul Taberei St., sector 6, Bucharest, Romania,

www.remington-europe.com

SLOVENIA

Tel. +386 (0) 1 561 66 30

Ježek Trgovina Servis d.o.o., Cesta 24.Junija 21, 1231 LJUBLJANA - Črnuče

Republika Slovenija, www.remington-europe.com

GREECE

Tel. +30 210 94 10 699

D. & J. DAMKALIDIS S.A., Import Agencies, 44 Zefyrou str.,

www.remington-europe.com

090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd HE100090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd HE100 12.10.09 15:3712.10.09 15:37