Remington EP6010C – страница 2
Инструкция к Remington EP6010C

FRANÇAIS
ATTENTION: Vérifi ez que le coton ne soit pas trop imbibé d’alcool, car cela pourrait endommager
l’épilateur.
Ne peut pas être lavé à l’eau courante.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTE
ATTENTION – PROCÉDEZ COMME SUIT POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE BRÛLURE,
D‘ÉLECTROCUTION, D‘INCENDIE OU DE BLESSURES :
Pour éviter tout accident, n’approchez pas le produit de vos cheveux, sourcils, cils, ainsi que de
vêtements, brosses, fi ls de fer, etc…
Ne jamais laisser un appareil sans surveillance lorsqu‘il est branché sur une prise de courant.
Débranchez toujours votre appareil lorsque vous ne l’utilisez pas, sauf pendant la charge.
Maintenir la prise électrique et le cordon d‘alimentation à l‘écart des surfaces chaudes.
Ce produit ne peut pas être lavé et ne peut pas être immergé. Ne pas l’utiliser dans le bain ou
sous la douche.
Ne pas mouiller la prise électrique ni le cordon d‘alimentation. N’essayez pas de rattraper
l’appareil s’il est tombé dans l’eau : débranchez-le immédiatement de la prise électrique.
Ne pas brancher ou débrancher le produit avec les mains mouillées.
Ne pas ranger votre appareil dans un endroit d’où il pourrait tomber dans la baignoire ou le lavabo.
Ne pas enrouler le cordon de votre adaptateur autour de l’appareil.
Ne pas utiliser le produit si le cordon est endommagé. Un nouveau cordon peut vous être fourni en
®
contactant Remington
Service Centres.
Conservez ce produit à une température comprise entre 15°C et 35°C.
Utiliser uniquement les accessoires fournis avec l‘appareil.
Conservez ce produit hors de portée des enfants. L’utilisation de cet appareil par des personnes aux
aptitudes physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience ou de savoir-faire peut
se révéler dangereuse. Il est recommandé aux personnes responsables de leur sécurité de leur donner
des instructions claires ou de les surveiller lors de l’utilisation de l’appareil.
PROTÉGER L’ENVIRONNEMENT
Ne jetez pas l’appareil dans les ordures ménagères lorsque la ne peut plus être utilisé. La mise au rebut peut
®
s’effectuer dans nos centres de service Remington
ou les sites de collecte appropriés.
Pour davantage d’informations sur le reclyclage de nos produits, consultez
www.remington-europe.com
18
090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd FR18090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd FR18 12.10.09 15:3612.10.09 15:36

GBDNLFEIDKSFINPSKCZ
SERVICE ET GARANTIE
Ce produit a fait l’objet d’un contrôle et ne comporte aucun défaut. Nous garantissons ce produit contre
tout défaut matériel ou de fabrication pour une période de 2 ans à compter de la date d’achat. Si le
produit venait à ne plus fonctionner correctement au cours de la période de garantie, nous procéderions
à la correction de chaque problème ou au remplacement de tout ou partie du produit sans aucun frais
sur présentation de la preuve d’achat. Une telle procédure ne saurait donner lieu à une extension de la
F
période de garantie.
®
Si vous êtes amené à faire valoir votre garantie, veuillez contacter le service après-vente REMINGTON
de votre région.
Cette garantie n’a aucun impact sur vos droits statutaires normaux.
Cette garantie est valable dans tous les pays où ce produit est commercialisé par un revendeur autorisé.
La garantie ne couvre pas les couteaux, ces derniers sont des accessoires consommables consommables.
Les dommages causés par un accident, une utilisation impropre ou abusive, une détérioration du produit
ou une utilisation non conforme aux instructions techniques et/ou de sécurité ne sont également pas
couverts par la garantie. Cette garantie ne s’applique pas si le produit a été démonté ou réparé par une
®
personne non autorisée par REMINGTON
.
HUN
PL
RUTRROGRSLAE
HR/
SRB
19
090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd FR19090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd FR19 12.10.09 15:3612.10.09 15:36

ESPAÑOL
ESPAÑOL
®
Gracias por elegir la marca Remington
. Nuestros productos están diseñados para satisfacer
las necesidades más exigentes en cuanto a calidad, funcionalidad y diseño. Esperamos que
®
disfrute utilizando su nuevo producto Remington
.
®
La depiladora Remington
elimina vello de piernas, brazos, ingles y axilas. Elimina el vello de
todo el cuerpo desde la raíz. Usted podrá sentir su piel suave y lisa hasta un periodo máximo
de 4 semanas.
Por favor lea atentamente las instrucciones de uso y guárdelas en un lugar seguro para futura
consulta. Utilice esta depiladora solamente para el uso descrito en este folleto.
INFORMACIÓN GENERAL SOBRE DEPILACIÓN
®
La depiladora Remington
ha sido diseñada para eliminar el vello no deseado de la manera más efi caz, suave
y fácil posible. Su cabezal de depilación curvado se ha diseñado especialmente para adaptarse al contorno de
su cuerpo y las guías conducen el vello fi no, corto y plano hacia los discos de corte.
Los discos de corte rotativos captan incluso el vello más corto (de una longitud mínima de 0,5 mm) y lo
arrancan de raíz. El vello que vuelve a nacer es más suave y fi no. La depilación deja su piel suave y sin vello
durante varias semanas.
Si usted no ha utilizado anteriormente una depiladora, o no se ha depilado durante un largo período de
tiempo, su piel tal vez necesite un tiempo para adaptarse a la depilación. Las molestias que pueda sentir al
principio disminuirán considerablemente con el uso continuado de la depiladora, hasta que la piel se haya
acostumbrado a este proceso.
El uso de una depiladora puede causar enrojecimiento o irritación de la piel. Esta es una reacción normal
que desaparecerá rápidamente. Sin embargo, si la irritación no desaparece al cabo de tres días, usted deberá
consultar a su médico.
Todos los métodos de eliminación del vello desde la raíz pueden producir enquistamiento del pelo, depen-
diendo de la condición del vello y de la piel. Una exfoliación regular ayuda a prevenir el enquistamiento del
vello en la piel.
En algunos casos puede presentarse infl amación en la piel si penetran bacterias en ella (p.ej. al deslizar la
depiladora sobre la piel.) El riesgo de infección se puede reducir lavando la cabeza de la depiladora antes de
cada uso.
Consejos útiless
Al utilizar la depiladora por primera vez es recomendable probarla primero en una pequeña área para
así acostumbrarse al proceso de depilación.
La longitud ideal del vello para eliminarlo es de 2 a 5 mm. La depilación será así más fácil y agradable.
Es aconsejable tomar un baño o una ducha tibios y exfoliarse antes de la depilación para eliminar las
células muertas de la piel. Esto hará su piel más fl exible, haciendo que el proceso de depilación resulte
menos doloroso.
Se recomienda depilarse por la tarde, para que el posible enrojecimiento pueda desparecer durante
la noche.
Después de utilizar la depiladora, se puede usar una crema corporal o una loción con aloe vera para
suavizar la piel y reducir su irritación.
Exfolie su piel regularmente después de la depilación para evitar el enquistamiento del vello.
20
20
090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd E20090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd E20 12.10.09 15:3612.10.09 15:36

GBDNLFEIDKSFINPSKCZ
ADVERTENCIA
Utilice esta depiladora solamente para el uso descrito en este folleto.
No utilice este aparato si no funciona correctamente, si se ha caído, dañado o ha caído
al agua.
Guarde la depiladora en un lugar fresco y seco.
No utilice la depiladora cerca del agua.
La depiladora puede conectarse a un voltaje de red de 220-240V.
E
DESCRIPCIÓN
2. Láminas
3. Conjunto de cabezal
4. Botón(es) de liberación del conjunto de cabezal
5. Botón on/off
USO DE LA DEPILADORA
Tenga paciencia al utilizar su depiladora por primera vez, ya que, como todo nuevo aparato, le llevará un
tiempo familiarizarse con ella. Tómese su tiempo a la hora de familiarizarse con su depiladora; estamos
seguros de que ésta le brindará años de uso placentero y completa satisfacción.
HUN
Asegúrese de que la depiladora esté apagada (OFF), conecte el adaptador eléctrico a la depiladora y
luego a la red de suministro eléctrico.
Asegúrese de que la depiladora esté apagada (OFF) y conecte el adaptador eléctrico a la red eléctrica.
PL
RUTRROGRSLAE
INSTRUCCIONES DE USO
Antes de empezar a depilarse, asegúrese de que su piel esté seca y libre de cremas y aceites.
Enciende la depiladora y selecciona la velocidad deseada. La velocidad baja está recomendada
para el vello fino y la alta para el vello más grueso o que crece con más fuerza.
Con la mano que queda libre, estire la piel para que el pelo se levante.
Coloque la depiladora de forma horizontal, de tal manera que los discos de acero inoxidable
®
formen un ángulo de 90º con la piel. El cabezal depilador de Remington
es curvo, lo que asegura
un máximo contacto con el área de vello que desea eliminar. (Diagrama A)
Haciendo movimientos circulares, deslice lenta y suavemente la depiladora sobre su piel. Los
movimientos circulares son el método más efectivo para reducir las molestias de este proceso.
HR/
SRB
Como alternativa, deslice la depiladora con movimientos lentos y continuos en sentido contrario
al crecimiento del vello. (Diagrama B)
Repita esta operación en cada área hasta que haya desparecido el pelo que desea eliminar.
Al terminar, apague la depiladora y ponga la tapa protectora.
21
090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd E21090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd E21 12.10.09 15:3612.10.09 15:36

ESPAÑOL
DEPILACIÓN DE BRAZOS Y PIERNAS (Diagrama C)
Inicie el depilado en la parte inferior del brazo o de la pierna y vaya desplazándose hacia arriba. Para
depilar las áreas de los codos y las rodillas, mantenga el brazo o la pierna rectos para poder estirar la piel.
AXILAS E INGLE (Diagrama D & E)
Tenga en cuenta que estas zonas son especialmente sensibles. Sin embargo, esta sensibilidad se irá
reduciendo con el uso continuado de la depiladora. Para mayor comodidad, asegúrese de que la piel
se mantenga estirada y que el vello tenga una longitud óptima de entre 2 y 5 mm.
En caso de que haya pasado un largo período de tiempo sin haber depilado esta zona, se recomienda
®
usar la recortadora para la zona de bikini o el Cosmetic Trimmer de Remington
antes de la depilación.
Al depilar las axilas, levante el brazo para que se estire la piel. Deslice la depiladora haciendo
movimientos circulares. Evite utilizar sustancias que puedan causar irritación justo después de la
depilación, como por ejemplo desodorantes (especialmente durante la noche).
ADVERTENCIA:
Para su protección, la depiladora puede que disminuya la velocidad o incluso deje de
funcionar si usted presiona con mucha fuerza contra la piel.
No utilice el cabezal de depilación si su piel presenta irritación, varices, erupciones, manchas,
lunares o heridas sin antes haber consultado a un médico. Personas con una baja respuesta
inmunológica, por ejemplo, durante el embarazo o personas que sufren de diabetes mellitus,
hemofi lia, o inmunodefi ciencia, deben consultar a su médico antes de usar este producto.
Por razones de higiene, no permita que otras personas utilicen su depiladora. Este producto se
recomienda para uso individual.
Porqué exfoliarse?
Una exfoliación ayuda a prevenir el enquistamiento del vello en la piel. Enquistamiento aparece cuando
el vello no puede alcanzar la superfi cie. En algunos casos puede producirse irritación en la piel y en raras
ocasiones infecciones. Frotar su piel con un guante de exfoliación en la ducha o la bañera ayuda eliminar el
enquistamiento o infecciones.
EL CUIDADO DE SU DEPILADOR
Para asegurar una larga vida a su depiladora, limpie el conjunto del cabezal con regularidad.
DESPUÉS DE CADA USO
LIMPIEZA DEL CABEZAL DE DEPILACIÓN
Asegúrese de que la depiladora esté apagada y desconectada de la red eléctrica.
Pulse el botón/es de liberación del cabezal y abra el conjunto de cabezal. (Diagrama G)
Gire el conjunto de cabezal hacia abajo.
Utilizando los pulgares, apriete por los lados pequeños y tire del cabezal de depilación hacia arriba. Esto
liberará el cabezal de depilación curvo.
Retire el pelo acumulado en las láminas girando el cabezal manualmente.
NOTA: El cuerpo de la depiladora no es lavable. No lo sumerja en el agua.
22
090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd E22090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd E22 12.10.09 15:3612.10.09 15:36

ELIMINAR RESIDUOS
Para eliminar los residuos de las láminas de acero inoxidable humedezca un copo de algodón con alcohol.
GBDNLFEIDKSFINPSKCZ
Pase suavemente el algodón sobre las láminas hasta eliminar los residuos.
ADVERTENCIA: Asegúrese de que el algodón no esté empapado de alcohol, ya que esto puede causar
daños a su depiladora.
No aptos para lavar con agua.
E
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
ADVERTENCIA – PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUEMADURAS, ELECTROCUCIÓN,
INCENDIO O LESIONES:
Para prevenir accidentes, mantenga alejado este producto del pelo de su cabeza, cejas o pestañas, así
como de ropa, cepillos, alambres, etc…
Este aparato no debe dejarse nunca desatendido si está conectado a la corriente eléctrica.
Desconecte siempre el aparato si no está en uso, a no ser que lo esté cargando.
Mantenga el enchufe y el cable alejado de fuentes de calor.
Este producto no es lavable ni resistente al agua. No lo utilice en el cuarto de baño ni en la ducha.
Asegúrese de que el enchufe y el cable no se mojen. No intente recoger el aparato si éste ha caído al
agua – desenchúfelo inmediatamente de la corriente eléctrica.
No enchufe ni desenchufe el producto con la manos húmedas.
No guarde el producto en un lugar en que pueda caer a la bañera o al agua.
No enrolle el cable del adaptador alrededor del aparato.
No utilice el producto con un cable dañado. Puede obtener un adaptador o un cable nuevos a través
®
de nuestros centros de servicio postventa de Remington
.
Guarde el producto a una temperatura de entre 15 ºC y 35 ºC.
Utilice únicamente los componentes suministrados con este producto.
Mantenga este producto fuera del alcance de los niños. Este aparato puede ser peligroso si lo utiliza
HUN
una persona con limitaciones físicas, sensoriales o mentales, o bien, sin la experiencia o los conocimien-
tos necesarios. Las personas responsables de su seguridad y bienestar deberán dar instrucciones claras
PL
y detalladas o supervisar el uso de este aparato.
RUTRROGRSLAE
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
No tire el producto al cubo de la basura al terminar su vida útil. Puede entregarla en nuestros centros de
®
servicio de Remington
o en los puntos de recolección apropiados.
Para más información sobre reciclaje visite nuestra página web
www.remington-europe.com
HR/
SRB
23
090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd E23090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd E23 12.10.09 15:3612.10.09 15:36

ESPAÑOL
SERVICIO Y GARANTÍA
Este producto ha sido comprobado y no presenta defectos. Concedemos una garantía de 2 años a partir
de la fecha original de compra para cualquier defecto de material o fabricación. Si el producto se hallara
defectuoso dentro del plazo de garantía, nos comprometemos a reparar cualquier defecto de este tipo o
a sustituir el producto o cualquier parte del mismo sin coste adicional siempre y cuando se presente el
comprobante de compra. Esto no implica una extensión del período de garantía. En caso de garantía, llame al
®
Centro de Servicio Remington
de su región.
Esta garantía excede sus derechos legales estándar como consumidor.
La garantía será válida en todos los países en los que nuestro producto haya sido vendido a través de un
distribuidor autorizado.
La garantía de este producto no incluye las cuchillas ya que éstas se consideran un consumible. La garantía
tampoco cubre ningún tipo de daño del producto debido a un accidente o uso incorrecto, modifi cación o
utilización distinta a lo descrito en las instrucciones técnicas y/o de seguridad.
Esta garantía no será válida si el producto ha sido desmontado o reparado por una persona no autorizada
por nosotros.
24
090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd E24090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd E24 12.10.09 15:3612.10.09 15:36

ITALIANO
®
Grazie per aver scelto Remington
. I nostri prodotti sono progettati per soddisfare i più alti
standard di qualità, funzionalità e design. Speriamo che l’utilizzo del nostro nuovo prodotto
GBDNLFEIDKSFINPSKCZ
®
Remington
sia di tuo gradimento.
®
L’epilatore Remington
rimuovere i peli da gambe, braccia, inguine ed ascelle. Rimuove i pel-
li alla radice su tutto il corpo lasciando la pelle liscia e morbida addirittura per 4 settimane.
Leggere con attenzione le istruzioni d’uso e tenerle a portata di mano per un possibile
riferimento futuro. Utilizzare l’epilatore solo seguendo quanto precisato sul libretto di
istruzioni.
INFORMAZIONI GENERALI SULL’EPILAZIONE
I
®
L’epilatore Remington
è stato progettato per rendere la rimozione dei peli indesiderati effi ciente, indolo-
re e facile. La sua testina di epilazione curva è stata progettata per adattarsi perfettamente alle curve del
corpo e le guide accompagnano facilmente i peli sottili, corti e piatti verso le lame di rimozione.
Le lame rotanti rimuovono anche i peli più corti (lunghezza minima 0,5 mm) dalla radice. I peli che ricres-
cono sono morbidi e sottili. L’epilazione lascia la pelle morbida e senza peli per molte settimane.
Se non hai mai usato un epilatore, oppure se non ti sei depilata da molto tempo, ci vuole un po’ di tempo
affi nché la pelle si abitui all’epilazione. Il fastidio iniziale si riduce di molto con l’utilizzo ripetuto poiché la
pelle si adatta al processo di epilazione.
È possibile che l’utilizzo di un epilatore provochi arrossamento o irritazione della pelle. Si tratta di una re-
azione del tutto normale che scompare velocemente. Tuttavia, rivolgersi al proprio medico se l’irritazione
non è scomparsa nel giro di tre giorni.
Tutti i metodi di rimozione dei peli dalla radice potrebbero provocare la crescita di peli incarniti, a
seconda della condizione della pelle e dei peli. Un’esfoliazione regolare evita la crescita di peli incarniti
HUN
perché la sua delicata azione rimuove lo strato superiore della pelle e i peli sottili così possono crescere
facilmente e senza ostacoli.
PL
In alcuni casi è possibile che la pelle si infi ammi a causa della penetrazione di batteri (cioè quando si fa
scivolare il dispositivo sulla pelle). Un accurato lavaggio della testina di epilazione prima di ogni utilizzo
RUTRROGRSLAE
riduce al minimo il rischio di infezione.
Alcuni consigli utili
Quando si utilizza un epilatore per la prima volta, è meglio provarlo su una piccola porzione di pelle
per abituarsi all’epilazione.
La lunghezza ottimale dei peli per permetterne la loro corretta rimozione va da 2 a 5 mm.
L’epilazione risulta più semplice e meno fastidiosa.
Fare un bagno o una doccia calda prima dell’epilazione ed esfoliare la pelle per rimuovere le cellule
morte sono delle operazioni importanti prima dell’epilazione. I pori risulteranno più aperti, rendendo
così la pelle più elastica e allo stesso tempo un processo di epilazione meno fastidioso e piacevole.
Epilarsi la sera così il possibile arrossamento tenderà a scomparire nel corso della notte.
Dopo l’uso applicare una crema per il corpo o una lozione a base di aloe per lenire il rossore della
HR/
SRB
pelle e ridurne l’irritazione.
Sottoporsi regolarmente ad un trattamento esfoliante dopo l’epilazione per evitare la crescita di peli
incarniti.
25
090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd I25090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd I25 12.10.09 15:3612.10.09 15:36

ITALIANO
ATTENZIONE
Utilizzare l’apparecchio solo per l’uso previsto conformemente a quanto precisato sul manu-
ale di istruzioni.
Non utilizzare il prodotto se non funzionasse correttamente, se fosse caduto o si fosse
danneggiato oppure se fosse inavvertitamente caduto in acqua.
Conservare sempre l’epilatore in un luogo fresco e asciutto.
Non utilizzare l’epilatore vicino all’acqua.
L’epilatore funziona a una tensione di rete di 220-240 V.
DESCRIZIONE
2. Lame
3. Set testina
4. Tasto di rilascio gruppo testina
5. Pulsante On/Off
AVVIO
È necessario essere pazienti quando si utilizza l’epilatore per la prima volta e come con qualsiasi altro nuovo
apparecchio, potrebbe servire un po’ di tempo per familiarizzare con il prodotto. Prenditi tutto il tempo
necessario per familiarizzare con l’epilatore, perché siamo sicuri che ti aspettano anni e anni di gradevole
utilizzo e completa soddisfazione.
Controllare che l’epilatore sia spento e successivamente collegare l’adattatore al prodotto e poi
all’alimentazione.
Controllare che l’epilatore sia spento e collegare l’adattatore all’alimentazione.
UTILIZZO
Prima dell’epilazione, assicurarsi che la pelle sia pulita ed asciutta. Rimuovere creme o oli.
Accendere l'epilatore impostandolo sulla velocità desiderata. Usare la bassa velocità per
i peli fini e quella alta per i peli più spessi o in caso di crescita più rapida dei peli
Utilizzando la mano libera, tendere la pelle per fare in modo che i peli si sollevino.
Posizionare l’epilatore piatto in modo che i dischetti in acciaio inossidabile siano posizionati con un
®
angolo di 90° contro la pelle. La testina di epilazione Remington
è curva per garantire il
massimo contatto con l’area su cui si devono rimuovere i peli. (Illustrazione A)
Con un movimento circolare, far scorrere lentamente e gentilmente l’epilatore sulla pelle. Il movimento
circolare è il metodo testato più effi cace e meno fastidioso per rimuovere i peli. In alternativa, guidare
l’epilatore con un movimento lento e continuo contro i peli. (Illustrazione B)
Ripetere la procedura su ogni porzione della pelle fi no a quando non saranno stati rimossi
tutti i peli indesiderati.
Dopo l’epilazione, spegnere l’epilatore e riposizionare il coperchietto di protezione.
26
090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd I26090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd I26 12.10.09 15:3612.10.09 15:36

EPILAZIONE DI BRACCIA E GAMBE (Illustrazione C)
GBDNLFEIDKSFINPSKCZ
Epilare dal basso e spostarsi lentamente verso l’alto. Per epilare la parte posteriore di gomito/
ginocchio, tenere il braccio/gamba tesi e tendere la pelle.
ASCELLE E INGUINE (Illustrazione D & E)
Queste aree risultano essere particolarmente sensibili. Tuttavia la sensibilità si ridurrà con l’utilizzo
ripetuto dell’epilatore. Per maggiore comfort, assicurarsi di tendere correttamente la pelle ed i peli
dovranno avere raggiunto una lunghezza ottimale di 2-5 mm. Se e’ passato molto tempo dall’ultima
®
volta che vi siete epilate, vi consigliamo di usare prima il bikini trimmer della Remington
oppure il
cosmetic trimmer prima di depilarvi.
Quando si epilano le ascelle, sollevare le braccia in modo da tendere la pelle. Guidare l’epilatore con
movimenti circolari. Evitare di utilizzare sostanze che potrebbero provocare irritazione, quali
deodoranti subito dopo l’epilazione (di preferenza aspettare almeno 12 ore).
I
ATTENZIONE:
Per garantire una maggiore protezione, l’epilatore potrà rallentare o addirittura fermarsi se
premuto contro la pelle con eccessiva forza.
Non utilizzare la testina di epilazione su pelle irritata o su pelle con varici, rash cutanei, macchie,
vesciche o ferite senza aver prima consultato il proprio medico. Le persone che presentano una
risposta immunitaria ridotta cioè nel corso della gravidanza e persone affette da diabete mellito,
emofi lia o immunodefi cienza dovranno consultare il loro medico prima di utilizzare il prodotto.
Per motivi igienici evitare che altri utilizzino il proprio epilatore. Sarebbe auspicabile che il pro-
dotto fosse utilizzato da una sola persona.
Perche’ esfoliare?
L’esfoliazione previene i peli incarniti. I peli incarniti sono quelli che crescono sottocutanei invece di cresce
verso l’esterno. II peli incarniti possono provocare infezioni e infi ammazioni cutanee. Passare il guanto esfoli-
ante sulla pelle sotto la doccia o in vasca da bagno aiuta e prevenire peli incarniti e conseguenti infezioni.
CURA DEL PROPRIO EPILATORE
HUN
Per garantire una lunga durata dell’epilatore, pulire regolarmente il gruppo testina.
PL
DOPO OGNI UTILIZZO
PULIZIA DELLA TESTINA DI EPILAZIONE
RUTRROGRSLAE
Controllare che l’epilatore sia spento e scollegato dall’alimentazione.
Premere il pulsante o i pulsanti di rilascio e aprire il set testina. (Illustrazione G)
Capovolgere il set testina.
Aiutandosi con i pollici, premere i lati inferiori dell’apparecchio l’uno contro l’altro e spingere la testina
di epilazione curvilinea verso l’alto, in modo da rilasciarla.
Rimuovere i peli accumulati dalle lame con lo spazzolino in dotazione facendo girare il tamburo a
mano.
NOTA: Il blocco principale dell’epilatore non è lavabile. Non immergere in acqua.
PER RIMUOVERE I RESIDUI
Per rimuovere i residui dalle lame in acciaio inossidabile, inumidire un tampone con alcol. Passare
con cura il tampone sulle lame fi no a quando i residui non saranno stati completamente rimossi.
HR/
SRB
ATTENZIONE: Controllare che il tampone non sia eccessivamente inzuppato di alcol perché
si rischia di danneggiare l’epilatore.
Non possono essere lavati sotto l’acqua.
27
090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd I27090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd I27 12.10.09 15:3612.10.09 15:36

ITALIANO
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
ATTENZIONE – PER RIDURRE IL RISCHIO DI USTIONI, SCOSSE ELETTRICHE,
INCENDIO O INCIDENTE:
Per evitare incidenti, tenere il prodotto lontano da capelli, ciglia, sopracciglia così come abiti, spazzole, cavi, ecc.
Un elettrodomestico non dovrebbe essere mai lasciato incustodito se collegato all’alimentazione.
Staccare sempre l’unità quando non in uso, a meno che non si stia ricaricando.
Controllare che il cavo e la spina non entrino in contatto con superfi ci calde.
Prodotto non lavabile ne tanto meno resistente all’acqua. Non utilizzare in vasca o sotto la doccia.
Controllare che il cavo di alimentazione e la spina non si bagnino. Non cercare di recuperare il
dispositivo se fosse caduto nell’acqua. Staccare immediatamente dal collegamento elettrico.
Non collegare o staccare il prodotto dall’alimentazione con le mano bagnate.
Non riporre il dispositivo in una posizione in cui rischi di cadere nella vasca o nell’acqua.
Non avvolgere il cavo dell’adattatore attorno all’unità.
Non utilizzare il prodotto se il cavo risulta danneggiato. Per ottenere un cavo sostitutivo, rivolgersi a
®
uno dei Centri Assistenza Remington
.
Conservare il prodotto a temperature comprese tra 15 e 35 °C.
Utilizzare solo pezzi originali forniti con l’epilatore.
Tenere lontano dalla portata dei bambini. Le persone che non conoscono o non hanno esperienza
delle modalità di funzionamento dell’apparecchio, così come i soggetti affetti da infermità fi siche o
mentali, devono utilizzarlo adottando precauzioni aggiuntive e, possibilmente, dietro indicazioni o
supervisione di un responsabile.
PROTEZIONE DELL’AMBIENTE
Non gettare il rifi nitore nei rifi uti domestici al termine del ciclo di vita utile. È possibile provvedere allo
®
smaltimento presso i Centri di Assistenza Remington
o i punti di raccolta appositi.
Per ulteriori informazioni sul riciclaggio visitare il sito www.remington-europe.com
ASSISTENZA E GARANZIA
Questo prodotto è stato sottoposto ad accurati controlli di qualità ed è esente da difetti. Remington
garantisce l’apparecchio contro eventuali difetti di materiale o produzione per un periodo di due (2) anni
®
dalla data di acquisto. In caso di difetto del prodotto durante il periodo di garanzia, Remington
provvederà
ad effettuarne la riparazione o la sostituzione gratuita, completa o dei componenti non funzionanti su
presentazione della prova di acquisto. Ciò non comporta alcun prolungamento del periodo di garanzia.
In caso l’apparecchio sia ancora coperto da garanzia, sarà suffi ciente rivolgersi al centro di assistenza
®
REMINGTON
locale.
La presente garanzia viene offerta nel rispetto e a tutela dei diritti del consumatore.
È da ritenersi valida solo in caso di acquisto del prodotto da un rivenditore autorizzato.
Questa garanzia non copre le lame che sono soggette a usura.
La presente garanzia non copre i danni al prodotto provocati da incidente, uso improprio o abuso, alter-
azione del prodotto o uso non conforme alle istruzioni tecniche e/o di sicurezza necessarie. La presente
garanzia non trova applicazione qualora il prodotto sia stato smontato o riparato da personale da noi non
autorizzato..
28
090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd I28090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd I28 12.10.09 15:3612.10.09 15:36

DANSK
®
Tak fordi du valgte et Remington
-produkt. Vores produkter er designet, så de lever op til
GBDNLFEIDKSFINPSKCZ
de højeste standarder for kvalitet, funktionalitet og design. Vi håber, du får glæde af dit nye
®
Remington
-apparat.
®
Remington
-epilatoren fjerner hår fra ben og arme, ved bikinilinjen og under armene. Den
fjerner håret fra roden over hele kroppen, så du holder dig blød og glat i op til 4 uger.
Læs brugsvejledningen grundigt, og opbevar den et sikkert sted, så du altid kan fi nde den
frem igen. Brug kun epilatoren som beskrevet i denne vejledningsfolder.
GENEREL INFORMATION OM EPILATOREN
®
Denne Remington
-epilator er designet til at fjerne uønsket hårvækst så effektivt, varsomt og nemt som
muligt. Det buede epilatorhoved er specielt designet til at tilpasse sig kroppens fi ne konturer, og hårgui-
DK
den leder fi ne, korte og fl adtliggende hår ind mellem pincetskiverne.
Den roterende pincet fanger selv de korteste hår (min.-længde 0,5 mm) og trækker dem ud med rode.
De hår, der vokser ud bagefter, er bløde og tynde. Epilering efterlader din hud glat og uden hår i fl ere uger.
Hvis du aldrig har brugt en epilator før, eller hvis du ikke har brugt én i lang tid, kan det tage et lille stykke
tid, inden din hud vænner sig til epilatoren. Det ubehag, der kan føles i begyndelsen, bliver betydeligt
mindre ved gentagen brug, da huden vænner sig til proceduren.
Brug af epilator kan være årsag til rødme og hudirritation. Det er en normal reaktion, der hurtigt fors-
vinder. Du bør dog konsultere din læge, hvis irritationen ikke forsvinder inden for tre dage.
Alle metoder til hårfjerning med rode kan resultere i indgroede hår, afhængigt af hudens og hårets tilstand.
Regelmæssig eksfoliering bidrager til forebyggelse af indgroede hår.
HUN
I nogle tilfælde kan der forekomme betændelse i huden, hvis der trænger bakterier gennem huden (fx når
apparatet trækkes over huden). Grundig afrensning af epilatorhovedet før brug vil minimere risikoen for
PL
infektion.
RUTRROGRSLAE
Nyttige tips
Når du bruger epilatoren for første gang, er det bedst at afprøve den på et lille område, så du kan
vænne dig til processen.
Den optimale længde på hår, der skal fjernes, er 2-5 mm. Det gør epileringen nemmere og
behageligere.
Tag et varmt bad eller brusebad før epilering, og fjern døde hudceller med en eksfoliering. Det vil
gøre huden mere smidig og epileringsprocessen mindre ubehagelig.
Epiler om aftenen, så eventuel rødme kan forsvinde i løbet af natten.
Efter behandlingen kan du bruge en hudcreme eller aloe-lotion for at berolige huden og reducere
hudirritation.
Du bør eksfoliere huden regelmæssigt efter epilering for at forebygge indgroede hår.
HR/
SRB
29
090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd DK29090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd DK29 12.10.09 15:3612.10.09 15:36

DANSK
ADVARSEL
Brug kun dette apparat til de formål, det er beregnet til som beskrevet i denne vejledning.
Brug ikke dette produkt, hvis det ikke virker korrekt, eller hvis det er blevet tabt, beskadiget
eller tabt ned i vand
Opbevar altid epilatoren et køligt og tørt sted.
Anvend ikke epilatoren i nærheden af vand.
Epilatoren kan tilsluttes elnet med en strømspænding på 220 V-240 V.
BESKRIVELSE
2. Pincet
3. Skærehoved
4. Udløserknap til hovedenhed
5. On-/Off-knap
KLARGØRING
Vær tålmodig første gang, du anvender epilatoren. Som med andre nye produkter kan det tage lidt tid at
blive kendt med produktet. Tag dig tid til at lære epilatoren at kende, så er vi overbeviste om, at du vil få
glæde af og være fuldt ud tilfreds med apparatet i årevis.
Sørg for, at epilatoren står på OFF, slut adapteren til apparatet og derefter til lysnettet.
Sørg for, at epilatoren står på OFF, og slut adapteren til lysnettet.
SÅDAN BRUGES APPARATET
Før epileringen bør du sørge for, at din hud er ren, tør og fri for cremer eller olier.
Tænd for epilatoren på den ønskede hastighed. Langsomt til fint hår og hurtigt
til grove hår og stærkere hårvækst.
Med den frie hånd holdes huden stram, således at hårene står lige op.
Anbring epilatoren lige på, således at skiverne i rustfrit stål befi nder sig i en vinkel på 90 o og fl adt
mod huden. Remingtons epilatorhoved er buet for at skabe maksimal kontakt til det område, hvorfra
der skal fjernes hår. (Diagram A)
Lad epilatoren glide stille og roligt over huden, og brug små, cirkulære bevægelser. Cirkulære
bevægelser er den mest effektive metode og gør behandlingen mindre ubehagelig. Alternativt kan
epilatoren føres i en langsom, uafbrudt bevægelse mod hårvæksten. (Diagram B)
Gentag processen inden for hvert område, indtil alle uønskede hår er fjernet.
Efter epileringen slukkes epilatoren, og beskyttelseshætten sættes på igen.
EPILERING AF ARME/BEN (Diagram C)
Start nederst på armen/benet og gå langsomt opad. Ved epilering bag albue/knæ holdes armen/benet
strakt for at udspænde huden.
30
090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd DK30090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd DK30 12.10.09 15:3612.10.09 15:36

UNDER ARMENE OG BIKINI (Diagram D & E)
Vær opmærksom på, at disse områder er særligt følsomme. Følsomheden vil dog mindskes efter nogen
GBDNLFEIDKSFINPSKCZ
tids brug. Sørg for, at huden holdes stramt, og at håret er i den optimale længde på 2-5 mm. Det vil
gøre epileringen mere behagelig. Hvis der er gået lang tid, siden du har fjernet hår, så trim håret med en
®
Remington
-bikinitrimmer eller en kosmetisk trimmer før epileringen.
Ved epilering under armene løftes armen, så huden strækkes ud. Bevæg epilatoren i cirkulære bevægelser. Un-
dlad at bruge noget, der kan give irritation, fx deodorant, direkte efter epileringen (vent helst til dagen efter)
.
ADVARSEL:
Som en beskyttelse for dig kan epilatoren sætte hastigheden ned eller standse, hvis den presses for fast
mod huden.
Brug ikke epilatorhovedet på irriteret hud eller åreknuder, udslæt, pletter, modermærker eller sår uden
at konsultere din læge først. Personer med nedsat immunforsvar, fx under graviditet, eller personer,
der lider af diabetes, hæmofoli eller immundefekt bør ligeledes konsultere deres læge, før de bruger
produktet.
DK
Af hygiejniske grunde bør du ikke lade andre bruge din epilator. Det anbefales, at kun én person bruger
den.
Hvorfor skal jeg eksfoliere?
Eksfoliering forebygger indgroede hår. Indgroede hår forekommer, når et voksende hår krøller op under
huden i stedet for at vokse ud, som det skal. Det resulterer i en ofte smerteful rød knop og muligvis i
infektion. Hvis man skrubber huden med en eksfolieringshandske i brusebadet eller badet, vil risikoen for
indgroede hår eller infektioner mindskes.
PAS GODT PÅ DIN EPILATOR
Rens hovedenheden regelmæssigt for at sikre din epilator en lang levetid.
HUN
EFTER HVER BRUG
PL
RENGØRING AF EPILATORHOVEDET
Sørg for, at epilatoren er slukket, og stikket er trukket ud af stikkontakten.
Tryk på udløserknappen og fjern hovedenheden. (Diagram G)
RUTRROGRSLAEHE
Vend hovedenheden rundt.
Med tommelfi ngrene trykkes de smalle sider sammen, og epilatorhovedet skubbes opad. Dette udløser
det buede epilatorhoved.
Børst de opsamlede hår af pincetten ved at dreje tromlen manuelt.
NB: Selve epilatoren er ikke vaskbar. Undlad at nedsænke den i vand.
FJERNELSE AF RESTER
For at fjerne rester fra pincetten i rustfrit stål skal du fugte en vatpind med sprit. Før forsigtigt vatpinden
over pincetten, indtil resterne er fjernet.
Kan ikke rengøres under vand.
HR/
SRB
31
090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd DK31090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd DK31 12.10.09 15:3612.10.09 15:36

DANSK
VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER
ADVARSEL - FØLGENDE BØR OVERHOLDES, FOR AT RISIKOEN FOR FORBRÆNDIN-
GER, ELEKTRISK STØD, BRAND ELLER PERSONSKADE REDUCERES:
For at undgå uheld, bør apparatet holdes borte fra hovedhår, øjenbryn og øjenvipper samt tøj, børster,
ledninger osv.
Apparatet bør aldrig efterlades uden opsyn, når stikket sidder i stikkontakten.
Træk altid stikket til apparatet ud, når det ikke er i brug, medmindre det oplades.
Hold netstik og ledning væk fra varme overfl ader.
Dette produkt er ikke vaskbart eller vandfast. Brug ikke apparatet i badekar eller brusebad.
Sørg for, at hverken elstik eller ledning bliver våde. Ræk ikke ud efter apparatet, hvis det er faldet i vandet
– træk øjeblikkelig stikket ud af stikkontakten.
Stikket må ikke sættes i eller trækkes ud med våde hænder.
Opbevar ikke apparatet et sted, hvor det kan falde i et kar eller en vask med vand.
Ledningen til adapteren må ikke vikles rundt om apparatet.
Brug ikke produktet med en beskadiget ledning. Brug ikke produktet med en beskadiget ledning. Du kan
®
få en ny hos Remington
-servicecentret.
Produktet opbevares ved en temperatur på 15-35 °C.
Brug kun de dele, som leveres sammen med apparatet.
Hold dette produkt uden for børns rækkevidde. Det kan føre til farlige situationer, hvis dette apparat
bruges af personer med nedsatte fysiske, sansemæssige eller mentale evner eller manglende erfaring og
viden. De ansvarlige for disse menneskers sikkerhed bør give dem en udtrykkelig vejledning eller overvåge
brugen af apparatet.
BESKYT MILJØET
Smid ikke hårklipperen ud med det almindelige husholdningsaffald, når den er udtjent. Apparatet kan afl e-
®
veres på Remington
servicecentret eller et dertil egnet indsamlingssted.
For yderligere information om miljøvenlig bortskaffelse, se www.remington-europe.com
SERVICE OG GARANTI
Dette produkt er kontrolleret og er fri for defekter. Vi yder garanti på dette produkt mod alle defekter, som
skyldes materiale- og forarbejdningsfejl i hele garantiperioden regnet fra forbrugerens oprindelige købsdato.
Hvis produktet skulle gå i stykker inden for garantiperioden, reparerer vi enhver sådan fejl eller vælger at
udskifte produktet eller dele af produktet uden beregning, forudsat at der foreligger et købsbevis. Dette
indebærer ikke en forlængelse af garantiperioden.
®
Ring til dit nærmeste Remington
-servicecenter, hvis der opstår et garantitilfælde.
Denne garanti er en ekstra service oven i dine almindelige lovfæstede rettigheder. Garantien gælder i alle
lande, hvor vores produkt er solgt af en autoriseret forhandler.
Denne garanti dækker ikke de kuttere, som er forbrugsartikler. Garantien omfatter ikke skader på produk-
tet, som skyldes uheld eller forkert brug, misbrug, ændringer på produktet eller brug i modstrid med de
tekniske og/eller sikkerhedsmæssige forskrifter. Denne garanti gælder ikke, hvis produktet er blevet skilt ad
eller repareret af en person, som ikke er autoriseret af os.
32
090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd DK32090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd DK32 12.10.09 15:3612.10.09 15:36

SVENSKA
®
Tack för att du har valt Remington
. Våra produkter är skapade för att uppfylla högsta kvali-
GBDNLFEIDKSFINPSKCZ
tetsstandard, funktionalitet och design. Vi hoppas att du kommer att trivas med att använda
®
din nya Remington
produkt.
®
Remington
epilatorn tar bort hår från ben, armar, bikinilinjen och under armarna. Den tar
bort håren från roten över hela kroppen så att huden blir len och mjuk upp till 4 veckor.
Läs igenom bruksanvisningen noga och förvara den på en säker plats för kommande behov.
Använd endast denna epilator på avsett sätt enligt denna bruksanvisning.
ALLMÄN INFORMATION OM EPILERIN
®
Denna Remington
epilator har skapats för att göra borttagning av oönskad hårväxt så effektiv, skonsam
och lätt som möjligt. Dess svängda epilatorhuvud är särskilt skapat för att passa konturerna på din kropp
och hårguiderna leder tunt, kort och platt liggande hår in till pincettskivorna.
S
De roterande pincetterna fångar upp även de kortaste håren (minimilängd 0,5 mm) och drar ut dem med
roten. Håret som växer ut igen är mjukt och tunt. Epilering gör huden mjuk och hårfri i fl era veckor.
Om du inte har använt en epilator förut eller om du inte har epilerat under en längre period kan det
dröja ett tag innan din hud anpassar sig till epileringen. Det obehag som kan upplevas de första gångerna
minskar betydligt vid fortsatt användning eftersom huden anpassar sig till processen.
Användning av en epilator kan orsaka rodnad eller irritation på huden. Detta är en normal reaktion som
snart upphör. Du bör emellertid rådfråga en läkare om irritationen inte har försvunnit efter tre dagar.
Alla metoder för hårborttagning med roten kan resultera i inåtväxande hår, beroende på huden och
hårets egenskaper. Regelbunden exfoliering motverkar håret från att växa inåt.
HUN
I vissa fall kan hudinfl ammationer uppstå när bakterier tränger igenom huden (t.ex. när apparaten glider
över huden). Rengöring av epilatorhuvudet före varje användning minimerar risken för infektioner.
PL
Några nyttiga tipps
RUTRROGRSLAEHE
När du använder en epilator för första gången är det bäst att prova den på en liten yta så att du
vänjer dig vid epileringsprocessen.
Den optimala längden för hårborttagning är 2-5 mm. Epileringen är då lättare och bekvämare.
Hoppa i badkaret eller ta en varm dusch innan epileringen och exfolieringen av döda hudceller. Detta
vill öppna dina porer och göra din hud mera smidig, göra din epilerings process mindre komfortabel.
Epilera på kvällen så att alla eventuella rodnader kan försvinna över natten.
Efter användningen kan du använda en kroppskräm eller aloe lotion för att lugna huden och minska
hudirritationen.
Borsta huden regelbundet efter epileringen för att undvika inåtväxande hår.
HR/
SRB
VARNING
Använd endast denna apparat på avsett sätt enligt denna bruksanvisning.
Använd inte denna produkt om den inte fungerar som den ska, om den har
tappats, skadats eller doppats i vatten.
33
090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd SE33090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd SE33 12.10.09 15:3612.10.09 15:36

SVENSKA
Förvara alltid epilatorn svalt och torrt.
Använd inte epilatorn i närheten av vatten.
Epilatorn kan anslutas till en elnätsspänning på 220V-240V.
BESKRIVNING
2. Pincetter
3. Klipphuvud
4. Låsknappar för huvudet
5. På/Av-knapp
SÅ KOMMER DU IGÅNG
Ha tålamod när du använder epilatorn för första gången, såsom med alla nya produkter tar det ett tag innan
du bekantat dig med produkten. Ta dig tid och bekanta dig med din epilator eftersom vi är övertygade om
att du kommer att få många år av angenäm användning och fullständig belåtenhet.
Se till att epilatorn är AV, koppla in el-adaptern till produkten och sedan till elnätet.
Se till att epilatorn är AV och koppla el-adaptern till elnätet.
ANVÄNDNING
Innan epileringen, se till att din hud är ren, torr och är utan krämer och oljor.
Ställ in önskad hastighet på epilatorn. Låg hastighet rekommenderas för fint hår
och hög hastighet rekommenderas för kraftigt hår.
Använd din lediga hand och håll huden sträckt så att håren står rakt upp.
Placera epilatorn plant så att de rostfria stålskivorna är i 90º vinkel och platt mot huden.
®
Remingtons
epilatorhuvud är svängt får att få maximal kontakt med området där håret ska tas bort.
(Diagram A)
Använd små cirkulerande rörelser och låt epliatorn glida sakta och försiktigt över huden. Denna cirkulära
rörelse är den mest effektiva metod och gör processen mindre obehaglig. Alternativt, för epilatorn i en
lugn och kontinuerlig rörelse mot hårets växtriktning. (Diagram B)
Upprepa inom varje område tills all oönskad hårväxt är borta.
Efter epileringen, stäng av epilatorn och sätt på skyddslocket.
EPILERING AV ARMAR/BEN (Diagram C)
Epilera från nedre delen av armen/benet och fortsätt sakta uppåt. För att epilera under/bakom
armbågen/knät, håll armen/benet rakt för att sträcka ut huden.
UNDER ARMAR OCH BIKINILINJEN (Diagram D & E)
Observera att dessa områden är särskilt känsliga. Denna känslighet kommer dock att minska efter upprepad
användning. För bättre välbefi nnande, se till att huden hålls sträckt och att håret är i den optimala längden på
34
090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd SE34090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd SE34 12.10.09 15:3612.10.09 15:36

®
2-5 mm. Om det är länge sedan du har tagir bort hår med en Remington
bikini trimmer eller kropps kit
kosmetisk trimmer innan epilering.
GBDNLFEIDKSFINPSKCZ
När du epilerar under armarna, sträck upp armen så att huden sträcks. För epilatorn i cirkelrörelser
över huden. Undvik att använda substanser som kan orsaka irritation, såsom deodoranter, direkt efter
epileringen (lämpligen över natten).
VARNING:
Som skydd för dig saktar din epilator ned och till med stannar om den trycks för hårt mot huden.
Använd inte epilatorhuvudet på irriterad hud eller hud med åderbråck, utslag, fi nnar, födelsemärken eller sår
utan att rådfråga en läkare. Personer med nedsatt immunförsvar, t.ex. under graviditet eller personer med
diabetes, blödarsjuka eller immundefekt bör rådfråga sin läkare innan produkten används.
Av hygieniska skäl ska du inte låta någon annan person använda din epilator.
Vi rekommenderar att den endast används av en person.
Varför exfoliera?
Exfoliering motverkar håret från att växa inåt. Inåt växande hår uppstår när håret rullar upp sig under
huden i stället för att växa ut som det borde. Det resulterar oftast med en smärtfull röd böld och
S
möjligen infektion. Att gnida huden med en exfolierings handske I duschen eller badkaret vill minska
chansen för inåt växande hår och infektioner.
VÅRDA DIN EPILATOR
För att försäkra dig om långvarig funktion hos din epilator ska du rengöra dess huvud regelbundet.
EFTER VARJE ANVÄNDNING
RENGÖRING AV EPILERINGSHUVUDET
HUN
Se till att epilatorn är avstängd och bortkopplad från elnätet.
Tryck på huvudets låsknapp(ar) och öppna huvudmontaget. (Diagram G)
Vänd huvudmontaget upp och ned.
PL
Använd tummarna och tryck samman de små sidorna och skjut epilatorhuvudet uppåt. Detta lösgör
det svängda epilatorhuvudet.
RUTRROGRSLAEHE
Borsta bort det hopsamlade håret från pincetten genom att vrida valsen manuellt. Skölj inte epilatorn i
vatten.
OBS: Epilatorstommen är inte sköljbar. Doppa inte ned i vatten.
TA BORT AVLAGRINGAR
Fukta en bomullstopp lätt med sprit för att ta bort avlagringar från de rostfria pincetterna.
För bomullstoppen försiktigt över pincetterna tills avlagringarna har avlägsnats.
VARNING: Se till att bomullstoppen inte är indränkt i sprit eftersom det kan skada epilatorn.
HR/
SRB
Inte lämplig för rengöring under vatten.
35
090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd SE35090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd SE35 12.10.09 15:3612.10.09 15:36

SVENSKA
VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER
VARNING – FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR BRÄNNSKADOR, ELSTÖTAR, BRAND
ELLER PERSONSKADOR:
För att förhindra olyckor, håll produkten undan från håret på huvudet, dina ögonbryn, ögonfransar
samt kläder, borstar, ledningar etc.
En apparat bör aldrig lämnas utan övervakning när den är kopplad till eluttaget.
Koppla alltid ifrån apparaten när den inte används, såvida den inte håller på att laddas.
Håll elkontakten och sladden borta från heta ytor.
Denna produkt är inte sköljbar eller vattentät. Använd den inte i badkaret eller i duschen.
Se till att elkontakten och sladden inte blir våta. Sträck dig inte efter apparaten om den har fallit
ned i vatten – koppla omedelbart bort den från elnätet.
Koppla inte i eller ur produkten med våta händer.
Förvara inte apparaten där den kan falla i ett badkar eller vattenkärl.
Linda inte sladden till adaptern runt enheten.
®
Använd inte produkten med en skadad sladd. Ett byte kan ske via våra Remington
- servicecenter.
Förvara produkten vid mellan 15°C och 35°C temperatur.
Använd endast de delar som medföljer apparaten.
Förvara denna produkt oåtkomlig för barn. Personer med nedsatt rörlighet, känsel eller mental kapacitet
bör ej använda produkten, då detta kan orsaka olyckor. Personer som ansvarar för dessa människors
säkerhet bör ge noggranna instruktioner eller övervaka användandet av produkten.
SKYDDA MILJÖN
®
Kasta inte hårklipparen i hushållssoporna när den är förbrukad. Den kan lämnas in på våra Remington
ServiceCenter eller andra lämpliga avfallsanläggningar.
För mera fakta och information om återvinning se www.remington-europe.com
SERVICE OCH GARANTI
Denna produkt har kontrollerats och är felfri. Vi ger 2 års garanti från inköpsdatum för defekter som beror
på materialfel eller tillverkningsfel. Om produkten blir defekt under garantitiden reparerar vi antingen pro-
dukten eller byter ut produkten eller delar av den utan kostnad, förutsatt att det finns ett inköpsbevis. Detta
medför ingen förlängning av garantitiden.
®
Vid garantifall, ring Remingtons
servicecenter i din region.
Denna garanti erbjuds utöver dina normala lagstadgade rättigheter.
Garantin gäller i alla länder där vår produkt sålts via en auktoriserad återförsäljare.
Denna garanti inkluderar inte skärbladen då de är förbruknings varor. Inte heller täcks skador på produkten
som orsakats av olyckor eller felanvändning, våld, ändringar på produkten eller användning som är oförenlig
med de tekniska instruktionerna och/eller säkerhetsinstruktionerna. Denna garanti gäller inte om produkten
har demonterats eller reparerats av en person som inte är auktoriserad av oss.
36
090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd SE36090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd SE36 12.10.09 15:3712.10.09 15:37

SOUMI
®
Kiitos, että valitsit Remington
in. Tuotteemme on suunniteltu täyttämään korkeimmat laa-
®
tu-, toiminta- ja muotoiluvaatimukset. Toivomme, että nautit uuden Remington
-tuotteesi
GBDNLFEIDKSFINPSKCZ
käyttämisestä.
®
Remington
-epilaattori poistaa karvat sääristä, käsivarsista, bikinirajoilta ja kainaloista. Se
poistaa karvat juuresta kaikkialta kehostasi niin, että ihosi on pehmeä ja sileä jopa 4 viikon
ajan.
Lue käyttöohjeet huolellisesti ja säilytä ne turvallisessa paikassa tulevaisuuden varalle. Käytä
epilaattoria vain tässä vihkosessa kuvattuun tarkoitukseen.
YLEISTIETOA EPILAATTORIN KÄYTÖSTÄ
®
Tämä Remington
-epilaattori on suunniteltu tekemään epätoivottujen karvojen poistamisesta mahdol-
lisimman tehokasta, hellävaraista ja helppoa. Sen kaareva ajopää on muotoiltu vartalosi linjoihin sopivaksi
niin, että ohuet, lyhyet ja ihomyötäiset karvat ohjautuvat pinsettikiekoille.
Pyörivät pinsetit tarttuvat lyhyimpiinkin karvoihin (vähimmäispituus 0,5 mm) ja vetävät ne ulos juurineen.
Ihokarvat kasvavat takaisin pehmeinä ja ohuina. Epilaation jälkeen ihosi on sileä ja karvaton useiden viik-
FIN
kojen ajan.
Jos et ole ennen käyttänyt epilaattoria tai viimeisestä epiloinnista on pitkä aika, voi kestää jonkin aikaa
ennen kuin ihosi tottuu epilointiin. Alun epämiellyttävyys vähenee huomattavasti jatkuvan käytön myötä,
kun ihosi tottuu epilointiin.
Epilaattorin käyttö voi aiheuttaa ihon punoitusta tai ärtymistä. Tämä on tavallinen reaktio ja häviää pian.
Ota kuitenkin yhteyttä lääkäriin, ellei ihoärsytys katoa kolmen päivän kuluessa.
Kaikki ihokarvojen poistomenetelmät, joissa karva poistetaan juurineen, voivat aiheuttaa ihokarvojen
HUN
sisäänkasvua ihon ja karvojen kunnosta riippuen. Säännöllinen kuoriminen auttaa välttämään karvojen
sisäänkasvua.
PL
Joissakin tapauksissa voi syntyä ihotulehdus, jos bakteerit pääsevät ihon läpi (esim. kun laitetta liu’utetaan
iholla). Ajopään huolellinen puhdistus ennen jokaista käyttökertaa minimoi tulehdusvaaran.
RUTRROGRSLAEHE
Hyödyllisiä vinkkejä
Kun käytät epilaattoria ensimmäistä kertaa, sinun kannattaa kokeilla sitä ensin pienelle alueelle
tottuaksesi epilointiin.
Ihanteellinen ihokarvojen pituus on 2-5 mm. Epilointi on tällöin helpompaa ja miellyttävämpää.
Käy lämpimässä kylvyssä tai suihkussa ennen epilointa ja kuori ihosi poistaaksesi kuolleet ihosolut.
Näin ihosi on pehmeämpi ja epilointi on miellyttävämpää.
Epiloi illalla, jotta mahdollinen punehtunut iho voi rauhoittua yön yli.
Käytön jälkeen voit käyttää ihovoidetta tai aloe-voidetta rauhoittaaksesi ihoa ja vähentääksesi
ärsytystä.
Kuori säännöllisesti epiloinnin jälkeen estääksesi karvojen sisäänkasvua.
HR/
SRB
37
090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd FIN37090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd FIN37 12.10.09 15:3712.10.09 15:37