Remington EP6010C – страница 3

Инструкция к Remington EP6010C

SOUMI

VAROITUS

Käytä laitetta vain asianmukaiseen käyttötarkoitukseen tässä ohjeessa kuvatulla tavalla.

Älä käytä tätä laitetta, jos se ei toimi oikein tai jos se on pudonnut, vahingoittunut tai pudon-

nut veteen.

Säilytä epilaattoria aina viileässä ja kuivassa paikassa.

Älä käytä epilaattoria veden läheisyydessä.

Laite voidaan liittää 220V – 240V verkkovirtaan

KUVAUS

2. Pinsetit

3. Ajopää

4. Pääosan vapautuspainike/painikkeet

5. Virtapainike

VALMISTAUTUMINEN

Ole kärsivällinen käyttäessäsi epilaattoria ensimmäistä kertaa. Kuten kaikkien uusien tuotteiden kanssa, voi

kestää hetken, ennen kuin totut laitteeseen. Sinun kannattaa tutustua epilaattorin käyttöön kunnolla; olemme

varmoja, että tulet olemaan tyytyväinen tuotteeseen ja sen tulokseen.

Varmista, että epilaattori on poissa päältä, yhdistä verkkosovitin laitteeseen ja sitten verkkoon.

Varmista, että epilaattori on poissa päältä ja yhdistä verkkosovitin verkkoon.

KÄYTTÖ

Varmista ennen epilointia, että ihosi on puhdas ja kuiva, ja että sillä ei ole voidetta tai öljyä.

Käynnistä epilaattori haluamallasi nopeudella. Alhainen nopeus on suositeltavaa ohuille ihokarvoille

ja korkea nopeus karheille ihokarvoille tai voimakkaalle karvoitukselle.

Käytä toista kättä kiristämään ihoa niin, että ihokarvat nousevat pystyyn.

®

Aseta epilaattori litteästi niin, että teräskiekot ovat 90° kulmassa ja litteinä ihoa vasten. Remington

in

ajopää on kaareva ja siten takaa suurimman mahdollisen ihokosketuksen karvojen poistoalueella.

(Kuva A)

Liu‘uta epilaattoria iholla hitaasti ja hellästi pienin pyörivin liikkein. Pyörivä liike on tehokkain menetelmä

ja se vähentää karvanpoiston epämukavuutta. Vaihtoehtoisesti voit ohjata epilaattoria hitaasti ja tasaisesti

karvan kasvusuuntaa vastaan. (Kuva B)

Toista jokaisella alueella, kunnes kaikki haluamasi ihokarvat on poistettu.

Sammuta epilaattori epiloinnin jälkeen ja laita suoja takaisin paikalleen.

KÄSIVARSIEN/SÄÄRIEN EPILOINTI (Kuva C)

Aloita epilointi käsivarren/ären alaosasta ja siirry hitaasti ylöspäin. Epiloidaksesi kyynär-/

polvitaipeesta, pidä käsivarsi/äri suorana ja venytä ihoa.

38

090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd FIN38090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd FIN38 12.10.09 15:3712.10.09 15:37

KAINALOT JA BIKINIRAJA (Kuva D & E)

Ota huomioon, että nämä alueet ovat erityisen herkkiä. Herkkyys kuitenkin vähenee toistuvassa käytössä.

GBDNLFEIDKSFINPSKCZ

Mukavuuden lisäämiseksi varmista, että iho on kireällä ja ihokarvat ovat ihanteellisen pitkiä (2-5 mm).

®

Jos ihokarvojen poistosta on pidempi aika, lyhennä ihokarvoja Remington

-bikinitrimmerillä tai

cosmetic trimmerillä ennen epilointia.

Kun epiloit kainaloa, nosta käsivarsi niin, että iho kiristyy. Ohjaa epilaattoria pyörivin liikkein.

Vältä mahdollisesti ärsyttäviä tuotteita, kuten deodorantteja, heti epiloinnin jälkeen (mieluiten yön yli).

VAROITUS:

Turvallisuuden takaamiseksi epilaattori voi hidastua tai jopa pysähtyä, jos painat sitä liian

kovasti ihoa vasten.

Älä käytä ajopäätä ärtyneellä iholla tai iholla, jolla on suonikohjuja, ihottumaa, fi nne, luomia tai

haavoja ennen kuin olet keskustellut siitä lääkärin kanssa. Ms henkiiden, joilla on heikentynyt

immuniteetti esim. raskauden vuoksi tai diabetes mellitusta, hemophiliaa tai immuunikatoa

sairastavien henkiiden, tulee keskustella lääkärin kanssa ennen tuotteen käyttämistä.

Älä anna muiden henkilöiden käyttää epilaattoriasi hygieniasyistä. Laitetta suositellaan vain yhden

henkilön käyttöön.

Miksi kuoria?

Kuorinta auttaa välttämään karvojen sisäänpäin kasvua. Sisäänpäin kasvaneet karvat kihartuvat ihon sisälle,

FIN

eivätkä kasva suoraan ylös kuin tavallisesti. Tuloksena on usein kivuliaita punaisia näppylöitä ja mahdollisesti

tulehdus. Säännöllinen kuoriminen kuorinta hansikkaalla suihkun tai kylvyn jälkeen auttaa välttämään

karvojen sisäänkasvua ja tulehduksia.

EPILAATTORIN HOITO

Epilaattorin pitkän eliniän takaamiseksi tulee sen pääosa puhdistaa säännöllisesti.

HUN

JOKAISEN KÄYTÖN JÄLKEEN

PL

EPILAATTORIPÄÄN PUHDISTAMINEN

Varmista, että epilaattori on pois päältä ja irrotettu verkosta.

Paina ajopään vapautuspainiketta tai -painikkeita ja avaa ajopää. (Kuva G)

RUTRROGRSLAEHE

Käännä ajopää ylösalaisin.

Paina kapeat sivut peukaloillasi yhteen ja työnnä epilointipäätä ylöspäin. Tämä vapauttaa kaarevan

epilointipään.

Harjaa tarttuneet karvat pinseteistä kääntämällä ajolaitetta manuaalisesti.

HUOMAA: Epilaattorin runko ei ole vesipestävä. Älä upota sitä veteen.

PÖLYN POISTAMINEN

Poistaaksesi jäänteet teräspinseteistä kostuta vanutuppo alkoholilla. Pyyhi pinsettejä hellävaraisesti tupolla,

kunnes kaikki karvapöly on poistettu.

VAROITUS: Varmista, että vanutuppo ei ole litimärkä alkoholista, sillä se voi vahingoittaa epilaattoria.

HR/

SRB

Ei saa pestä veden alla.

39

090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd FIN39090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd FIN39 12.10.09 15:3712.10.09 15:37

SOUMI

TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA

VAROITUS – PALOVAMMOJEN, SÄHKÖISKUJEN, PALON JA VAMMAUTUMISEN

VAARAN PIENENTÄMISEKSI:

Vahinkojen ennaltaehkäisemiseksi tulee laite pitää kaukana hiuksista, kulmakarvoista ja ripsistä

sekä vaatteista, harjoista, johdoista jne.

Sähkölaitetta ei tule koskaan jättää valvomatta, kun se on liitetty virtalähteeseen.

Irrota yksikkö aina verkosta, kun se ei ole käytössä tai ladattavana.

Pidä pistoke ja johto kaukana kuumista pinnoista.

Tämä tuote ei ole pesunkestävä tai vedenpitävä. Älä käytä kylvyssä tai suihkussa.

Varmista, ettei pistoke tai johto kastu. Älä yritä tarttua yksikköön, jos se on pudonnut veteen –

irrota pistoke välittömästi verkosta.

Älä liitä laitetta verkkoon tai irrota sitä verkosta märin käsin.

Älä säilytä laitetta paikassa, josta se voi pudota ammeeseen tai pesualtaaseen.

Älä kiedo muuntajan johtoa yksikön ympäri.

®

Älä käytä laitetta viallisen johdon kanssa. Vaihto-osan voit hankkia Remington

-huoltoliikkeestä.

Säilytyslämpötilan tulee olla 15 °C ja 35 °C välillä.

Käytä vain laitteen kanssa toimitettuja osia.

Pidä laite poissa lasten ulottuvilta. Voi olla myös vaarallista antaa laite henkilöille, jotka ovat fyysisesti,

sielullisesti tai henkisesti vammaisia tai joilla ei ole tarpeeksi kokemuksia ja tietoja laitteen käytöstä. Heistä

vastuussa olevien henkilöiden on annettava varmat ohjeet tai heidän on valvottava laitteen käyttöä.

SUOJELE YMPÄRISTÖÄ

Älä hävitä leikkuria kotitalousjätteen joukossa sen käyttöiän päätyttyä. Toimita

®

laite hävitettäväksi Remington

-huoltoliikkeeseen tai asianmukaiseen keräyspisteeseen.

Lisätietoja kierrätyksestä saat osoitteesta www.remington-europe.com

HUOLTO JA TAKUU

Tämä tuote on tarkistettu ja sen on todettu olevan virheettömässä kunnossa. Annamme tälle tuotteelle taku-

un, joka kattaa kaikki viallisista materiaaleista tai valmistuksesta johtuvat mahdolliset viat. Takuu on voimassa

2 vuotta tuotteen ostopäivämäärästä. Mikäli tuote osoittautuu vialliseksi takuuajan puitteissa, korjaamme

laitteen tai vaihdamme sen tai minkä tahansa sen osan veloituksetta uuteen ostotositetta vastaan. Tämä ei

merkitse takuuajan pidentämistä.

®

Takuuasioissa voit soittaa asuinalueesi REMINGTON

-huoltoon.

Takuu myönnetään muiden kuluttajille kuuluvien tavanomaisten lakisääteisten oikeuksien lisäksi.

Takuu on voimassa kaikissa maissa, joissa valtuutetut myyjät myyvät tuotteitamme.

Takuu ei koske ajopäitä, teräsäleikköjä ja ajoteriä, jotka ovat kulutusosia. Takuu ei myöskään korvaa onnet-

tomuudesta tai virheellisestä käytöstä, tuotteen muuttamisesta ja teknisten ja/tai turvaohjeiden vastaisesta

käytöstä tuotteelle aiheutuneita vahinkoja. Takuu raukeaa, jos tuote on purettu tai korjattu jonkun muun kuin

valtuuttamamme huoltohenkilön toimesta.

40

090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd FIN40090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd FIN40 12.10.09 15:3712.10.09 15:37

PORTUGUÊS

®

Obrigado por escolher os produtos Remington

. Os nossos produtos são concebidos segun-

GBDNLFEIDKSFINPSKCZ

do o mais elevado padrão de qualidade, funcionalidade e design. Esperamos que utilize o seu

®

novo produto Remington

com o máximo prazer.

®

A depiladora Remington

remove os pêlos das pernas, braços, linha do biquini e axilas. Ao

remover o pêlo, arranca-o pela raiz, pelo que poderá permanecer com a pele suave até

cerca de 4 semanas.

Leia cuidadosamente as instruções de utilização e guarde-as num local seguro para consulta

futura. Utilize a depiladora apenas conforme descrito neste folheto de instruções.

INFORMAÇÃO GERAL SOBRE A DEPILADORA

®

Esta depiladora Remington

foi concebida para remover os inestéticos pêlos da forma mais efi ciente,

suave e fácil possível. A sua cabeça de depilação curva foi especialmente concebida para se adaptar aos

contornos do corpo e as guias do pêlo conduzem este para os discos de corte.

Os discos de corte conseguem arrancar mesmo os pêlos mais pequenos (comprimento mínimo 0,5 mm)

e arrancá-los pela raiz. Os pêlos que voltam a crescer são macios e muito fi nos. A depilação deixa a sua

pele suave e livre de pêlos durante várias semanas.

P

Se nunca tiver utilizado uma depiladora ou se já não faz depilação há algum tempo, poderá levar algum

tempo para que a sua pele se adapte à depilação. Este desconforto inicial reduz-se consideravelmente

com a utilização frequente, à medida que a pele se ajusta ao processo.

A utilização da depiladora poderá causar alguma vermelhidão ou irritação da pele. Trata-se de uma

reacção normal que desaparecerá rapidamente. No entanto, consulte o seu médico no caso de a irritação

não ter desaparecido ao fi m de três dias.

HUN

Todos os métodos de remoção de pêlos pela raiz pode ter como resultado o crescimento do pêlo para

o interior, dependendo das condições da pele e do pêlo. Uma esfoliação regular pode ajudar a prevenir o

PL

crescimento do pêlo para o interior.

RUTRROGRSLAEHE

Em alguns casos, pode ocorrer infl amação por penetração de bactérias na pele (por exemplo, quando

se faz deslizar o aparelho sobre a pele). Uma limpeza cuidadosa da cabeça de depilação antes de cada

utilização pode minimizar o risco de infecção.

Algumas dicas úteis

Ao utilizar a depiladora pela primeira vez, deverá testá-la numa pequena área da pele para se

habituar ao processo de depilação.

O comprimento óptimo para remoção do pêlo é entre 2-5mm. A depilação torna-se mais fácil

e mais confortável.

Tome um banho quente antes da depilação e faça uma esfoliação para remover as células mortas da

pele. Desta forma, a sua pele vai se tornar mais suave e o processo de depilação menos

desconfortável.

HR/

SRB

Depile-se ao fi m do dia para que uma possível vermelhidão da pele possa desaparecer

durante a noite.

Após a utilização, appliqué um crème corporal ou loção de aloe para suavizar a pele e reduzir a

irritação.

Esfolie a pele regularmente após a depilação para evitar o crescimento do pêlo para o interior.

41

090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd PT41090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd PT41 12.10.09 15:3712.10.09 15:37

PORTUGUÊS

ATENÇÃO

Utilize este aparelho apenas para a utilização recomendada conforme descrito neste manual.

Não utilize este produto no caso de o mesmo não estar a funcionar correctamente,

se tiver caído, estiver danifi cado ou se tiver caído dentro de água.

Guarde o depilador num local fresco e seco.

Não utilize o depilador próximo da água.

O depilador pode ser ligado a uma tensão de alimentação de 220 V-240 V.

DESCRIÇÃO

2. Lâminas

3. Conjunto da cabeça

4. Botão (botões) de libertação do conjunto da cabeça

5. Botão On/Off (ligado/desligado)

PREPARAÇÃO PARA UTILIZAÇÃO

Seja paciente ao utilizar pela primeira vez a depiladora, pois como em qualquer outro produto poderá levar

algum tempo a familiarizar-se com o respectivo funcionamento. Dedique algum tempo a conhecer

a depiladora, pois acreditamos que a poderá utilizar de forma completamente satisfatória durante anos.

Assegure-se de que a depiladora está desligada (OFF) e aplique o adaptador de corrente no produto e,

em seguida, na tomada de alimentação.

Assegure-se de que a depiladora está desligada (OFF) e ligue o adaptador de corrente à tomada de

alimentação.

UTILIZAR A SUA DEPILADORA

Antes da depilação certifi que-se de que a sua pele está limpa, seca e sem creme ou óleo.

Ligue a depiladora na velocidade desejada. A velocidade baixa é recomendada para pelos finos

e a alta para pelos grossos ou crescimento mais forte do pelo.

Com a mão que estiver livre, estique a pele para que os pêlos fi quem na vertical.

Posicione horizontalmente a depiladora de forma a que os discos de aço inoxidável estejam num ângulo

®

de 90º em relação à pele. A cabeça de depilação Remington

é curva para assegurar o máximo contacto

com a área de remoção do pêlo. (Diagrama A)

Com pequenos movimentos circulares, faça deslizar lenta e suavemente a depiladora pela pele.

Este movimento circular é o método mais efi caz e torna o processo menos desconfortável.

Como alternativa, poderá guiar a depiladora num movimento lento e contínuo contra o sentido

de crescimento de pêlo. (Diagrama B)

Repita em cada area até que seja removido todo o pêlo pretendido.

Após a depilação, desligue o aparelho e volte a colocar a cobertura de protecção.

42

090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd PT42090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd PT42 12.10.09 15:3712.10.09 15:37

DEPILAÇÃO DE BRAÇOS/PERNAS (Diagrama C)

Comece a depilação na parte inferior do braço/perna e desloque-se lentamente para cima.

GBDNLFEIDKSFINPSKCZ

Para depillar atrás do cotovelo/joelho, mantenha o braço/perna direitos para que a pele fi que esticada.

AXILAS E BIQUINI (Diagrama D & E)

Alertamos para o facto de estas partes serem especialmente sensíveis. No entanto, após utilizações repeti-

das, esta sensibilidade será reduzida.

Para um maior conforto, assegure-se de que a pele está esticada e que o pêlo possui um comprimento

óptimo entre 2-5 mm. Se tiver já passado algum tempo desde a última vez que removeu pêlos, antes

®

da depilação apare os pêlos com o aparador da linha de biquini ou cosmética Remington

.

Quando pretende depilar as axilas, levante o braço para que a pele fi que esticada. Faça movimentos

circulares com a depiladora. Evite utilizar substâncias que possam causar irritação, tais como

desodorizantes, logo após a depilação (de preferência durante a noite).

ATENÇÃO:

Para sua protecção, a depiladora pode fi car mais lenta ou mesmo parar se for pressionada com

demasiada fi rmeza contra a pele.

Não utilize a cabeça de depilação sobre pele irritada ou pele com veias varicosas, irritações, sinais,

verrugas ou feridas sem consultar previamente um médico. As pessoas com uma resposta imune

reduzida, o que acontece por exemplo durante a gravidez, ou pessoas que sofram de diabetes mellitus,

hemofi lia ou imunodefi ciência devem também consultar um médico antes de utilizar este produto.

P

Por razões de higiene, não permita que outra pessoa utilize a sua depiladora. Recomenda-se a

sua utilização apenas por uma pessoa.

Por que fazer esfoliação?

Esfoliação prevene o crescimento do pêlo para o interior. Esse crescimento do pêlo acontece quando o

pêlo está fi cando preso debaixo da pele e não consegue crescer normalmente por fora. Está resultando

um pontinho vermelho frequentemente dolorido and possíveis infecções. Esfregar a sua pele com uma

luva para esfoliação durante o banho ou o duche ajudará a reduzir infecções ou o crescimento dos pêlos

HUN

para o interior.

PL

CUIDADOS A TER COM A DEPILADORA

RUTRROGRSLAEHE

Para assegurar um desempenho duradouro da sua depiladora, limpe regularmente o conjunto da cabeça.

APÓS CADA UTILIZAÇÃO

LIMPAR A CABEÇA DE DEPILAÇÃO

Assegure-se de que a depiladora está desligada e a respectiva fi cha retirada da tomada de alimentação.

Prima o/os botão/botões de libertação da cabeça e abra o conjunto de cabeças. (Diagrama G)

Vire o conjunto de cabeças ao contrário.

Com os polegares, empurre as partes laterais pequenas até fi carem unidas e empurre a cabeça de

depilação para cima. Assim a cabeça curva de depilação é libertada.

HR/

SRB

Retire com a escova os pêlos acumulados nas lâminas virando manualmente o canhão.

NOTA: O corpo do depilador não é lavável. Não mergulhar em água.

43

090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd PT43090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd PT43 12.10.09 15:3712.10.09 15:37

PORTUGUÊS

PARA RETIRAR RESÍDUOS

Para retirar resíduos das lâminas de aço inoxidável, humedeça um cotonete com álcool.

Percorra suavemente as lâminas com o cotonete até os resíduos terem sido removidos.

ATENÇÃO: Certifi que-se de que o cotonete não está encharcado em álcool, caso

contrário poderá danifi car a depiladora.

Não podem ser lavados debaixo de água.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES

AVISO – PARA REDUZIR O RISCO DE QUEIMADURAS, CHOQUE ELÉCTRICO,

INCÊNDIO OU FERIMENTOS:

Para evitar acidentes, mantenha o produto afastado dos seus cabelos,

sobrancelhas, pestanas e ainda de roupas, escovas, arames, etc.

Nunca deixe o aparelho sem supervisão se estiver ligado à tomada.

Desligue sempre a fi cha da tomada quando a unidade não estiver a ser utilizada,

a menos que esteja a efectuar o respectivo carregamento.

Mantenha a fi cha e o fi o afastado de superfícies aquecidas.

Este produto não é lavável nem resistente à água. Não o utilize enquanto

estiver na banheira ou no duche.

Certifi que-se de que a fi cha e o fi o não fi cam molhados. Não procure alcançar a unidade

se esta tiver caído dentro de água – desligue imediatamente a fi cha da tomada eléctrica.

Não ligue nem desligue a fi cha do produto com as mãos molhadas.

Não armazene a unidade em locais onde possa eventualmente cair na banheira ou

em algum recipiente com água.

Não enrole o fi o do adaptador em volta da unidade.

Não utilize o produto quando o fi o estiver danifi cado. É possível obter um cabo sobressalente através

®

dos Serviços de Assistência Remington

autorizados.

Guarde o produto a uma temperatura entre 15 ºC e 35 °C.

Utilize apenas as peças fornecidas com o aparelho.

Mantenha este produto fora do alcance das crianças. A utilização deste aparelho por pessoas com

capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento pode originar

perigos. Os responsáveis pela segurança dessas pessoas devem fornecer instruções explícitas às mesmas

ou supervisionar a utilização do aparelho.

PROTEGER O AMBIENTE

No fi nal da vida útil do produto, não o elimine para o lixo doméstico. A eliminação pode ser feita nos nossos

®

Remington

serviços de assistência autorizados ou em locais de recolha adequados.

Para mais informações sobre reciclagem, ver nosso site www.remington-europe.com

44

090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd PT44090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd PT44 12.10.09 15:3712.10.09 15:37

GBDNLFEIDKSFINPSKCZ

ASSISTÊNCIA TÉCNICA E GARANTIA

Este produto foi testado e não contém quaisquer defeitos. Este produto possui uma garantia contra

quaisquer defeitos devidos a material ou mão-de-obra defeituosos para um período de 2 anos a partir da

data original de compra pelo consumidor. Se o produto apresentar falhas dentro do período de garantia,

procederemos à reparação dessas falhas ou à substituição do produto ou de qualquer peça do mesmo

sem qualquer custo, desde que seja apresentada a prova de compra. Isto não signifi ca o alargamento do

período de garantia.

®

No caso de ser necessário utilizar a garantia, contacte o Serviço de Assistência REMINGTON

da sua

área.

Esta garantia é oferecida para além dos direitos normais legais dos consumidores.

A garantia será válida em todos os países em que o produto tenha sido vendido através de um represen-

tante autorizado.

Esta garantia não inclui as lâminas pois são partes consumíveis. Os danos provocados ao produto por

acidente ou utilização incorrecta, utilização abusiva, alteração ao produto ou utilização inconsistente

com as instruções técnicas e/ou de segurança necessárias não estão também ao abrigo da garantia. Esta

garantia não se aplicará se o produto tiver sido desmontado ou reparado por uma pessoa não autorizada

®

pela Remington

.

P

HUN

PL

RUTRROGRSLAEHE

HR/

SRB

45

090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd PT45090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd PT45 12.10.09 15:3712.10.09 15:37

SLOVENČINA

®

Ďakujeme, že ste si vybrali výrobok spoločnosti Remington

. Naše výrobky sú navrhnuté tak, aby spĺňali

®

najvyššie štandardy kvality, funkčnosti a dizajnu. Dúfame, že tento výrobok značky Remington

sa vám bude

dobre používať.

®

Epilátor Remington

odstraňuje chĺpky z nôh, rúk, plavkových partií a podpazušia.

Odstraňuje chĺpky až od korienkov, takže vaša pokožka na celom tele bude hebká a

hladká až 4 týždne.

Pozorne si prečítajte návod na použitie a uschovajte si ho pre budúcu potrebu. Epilátor používajte len na

účely, pre ktoré je určený, a podľa tohto návodu.

VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE O EPILÁCII

®

Tento epilátor Remington

bol navrhnutý tak, aby odstraňovanie nežiaducich chĺpkov bolo čo najľahšie,

najšetrnejšie a najúčinnejšie. Jeho zaoblená epilačná hlavica je špeciálne navrhnutá tak, aby kopírovala kontúry

vášho tela a usmerňovače chĺpkov smerujú jemné, krátke a rovné chĺpky do pinzetových diskov.

Rotujúce pinzety zachytávajú aj tie najkratšie chĺpky (minimálnej dĺžky 0,5 mm) a vyťahujú ich von až od

korienkov. Nové chĺpky sú potom jemné a tenké. Epilácia zanecháva vašu pokožku jemnú a bez chĺpkov

niekoľko týždňov.

Ak ste ešte nikdy nepoužili epilátor alebo ste si dlhú dobu neodstraňovali chĺpky, pravdepodobne chvíľu

potrvá, kým si vaša pokožka na epiláciu zvykne. Mierna bolesť, ktorú pocítite pri prvom použití, sa značne

zníži opakovaným používaním, keďže pokožka sa prispôsobuje procesu.

Používanie epilátora môže spôsobiť sčervenanie alebo podráždenie pokožky. Je to bežná reakcia, ktorá sa

rýchlo stratí. Ak však podráždenie nezmizne do troch dní, mali by ste sa poradiť s lekárom.

Všetky metódy hlbokého odstraňovania chĺpkov môžu viesť k vrastaniu chĺpkov do pokožky, čo ale závisí od

stavu pokožky a chĺpkov. Pravidelná exfoliácia pomáha predchádzať vrastaniu chĺpkov do pokožky.

IV niektorých prípadoch, keď sa baktérie dostanú do pokožky, môže dôjsť k jej zapáleniu (napríklad pri kĺzaní

prístroja po pokožke). Dôkladné vyčistenie epilačnej hlavice pred každým použitím minimalizuje takéto riziko

infekcie.

Niekoľko užitočných rád

Pred prvým použitím epilátora si ho najprv vysšajte na malej ploche, aby ste si zvykli na proces

epilácie.

Optimálna dĺžka odstrovaných chĺpkov je 2 – 5 mm. Vtedy je epilácia jednoduchšia a

príjemnejšia.

Pred epiláciou si dajte teplý kúpeľ alebo sprchu a urobte exfolciu, aby ste odstránili odumreté

kožné bunky. Otvorí to vaše póry, vaša pokožka bude poddajneia a proces epilácie nebude až

taký nepríjemný.

Epiláciu vykonávajte večer, aby prípadné sčervenanie mohlo počas noci zmizť.

Po epicii môžete použiť telový krém alebo mlieko s aloou, aby ste pokožku upokojili a zžili jej

podráždenie.

Po epicii vykonávajte pravidelnú exfoliáciu, aby ste predišli vrastaniu cpkov do pokožky.

46

090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd SK46090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd SK46 12.10.09 15:3712.10.09 15:37

GBDNLFEIDKSFINPSKCZ

UPOZORNENIE

Tento prístroj používajte len na účely, pre ktoré je určený, a podľa tohto návodu.

Nepoužívajte tento výrobok, ak nefunguje správne, spadol na zem, je poškodený alebo

spadol do vody.

Epilátor vždy skladujte na chladnom a suchom mieste.

Epilátor nepoužívajte v blízkosti vody.

Tento epilátor je možné zapojiť do zásuvky s napätím 220 V až 240 V.

OPIS

2. Tweezers

3. Holiaca hlava

4. Tlačidlo na uvoľnenie celej hlavice

5. Vypínač

PRÍPRAVA

SK

Pri prvom použití vášho epilátora buďte trpezliví. Ako v prípade každého nového výrobku, potrebujete

chvíľu, aby ste sa s ním oboznámili. Vyhraďte si čas a oboznámte sa so svojím epilátorom, pretože sme

presvedčení, že s ním zažijete roky príjemného používania a úplnej spokojnosti.

Uistite sa, že epilátor je vypnutý, sieťový adaptér pripojte k výrobku, a potom ho zapojte do elektrickej

siete.

HUN

Uistite sa, že epilátor je vypnutý a zapojte sieťový adaptéra do elektrickej siete.

PL

NÁVOD NA POUŽÍVANIE

RUTRROGRSLAEHE

Pred epiláciou sa uistite, že vaša pokožka je čistá, suchá a nie je mastná.

Zapnite epilátor na požadovanú rýchlosť. Nízka rýchlosť je doporučená pre

jemné a vysoká pre silnejšie chĺpky

Voľnou rukou napnite pokožku, aby sa chĺpky vzpriamili.

Epilátor držte v kolmej pozícií, aby nerezové disky priliehali na pokožku a zvierali s ňou uhol 90.

®

Epilačná hlavica Remington

r je zaoblená, aby zabezpečila maximálny kontakt s plochou, z ktorej sa

odstraňujú chĺpky. (Schéma A)

Malými krúživými pohybmi pomaly a opatrne posúvajte epilátor po pokožke. Je to najúčinnejší spôsob,

ktorý okrem toho zmierňuje nepríjemný pocit pri epilácii. Alternatívou je pomalý a plynulý pohyb

epilátora proti smeru rastu chĺpkov. (Schéma B)

Postup opakujte po celej ploche, kým z nej neodstránite všetky nežiadúce chĺpky.

HR/

SRB

Po epilácii prístroj vypnite a nasaďte ochranný kryt.

EPILÁCIA RÚK/NÔH (Schéma C)

Začnite na dolnej časti ruky/nohy a pomaly postupujte vyššie. Keď odstraňujete chĺpky na lakti alebo za

kolenom, narovnajte ruku/nohu, aby sa pokožka napla.

47

090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd SK47090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd SK47 12.10.09 15:3712.10.09 15:37

SLOVENČINA

PODPAZUŠIE A OBLASŤ BIKÍN (Schéma D a E)

Nezabúdajte, že tieto oblasti sú obzvlášť citlivé. Opakované používanie však túto citlivosť znižuje. Kvôli

príjemnejšej epilácii sa uistite, že pokožka je napnutá a že chĺpky majú optimálnu dĺžku 2 – 5 mm. Ak ste

®

chĺpky neodstraňovali dlhšiu dobu, pred epiláciou ich zastrihnite zastrihovačom Remington

, určeným

®

špeciálne pre oblasť bikín alebo kozmetickým zastrihovačom Remington

.

Pri epilácii podpazušia zdvihnite pažu, aby sa pokožka natiahla. Epilátorom robte krúživé pohyby. Bezpros-

tredne po epilácii nepoužívajte látky, akými sú dezodoranty. Mohli by spôsobiť podráždenie. Použite ich až

ráno po večernej epilácii.

UPOZORNENIE:

Chod epilátora sa môže pre vašu ochranu spomaliť alebo aj zastaviť, ak ho príliš silno pritlačíte k

pokožke.

Nepoužívajte epilačnú hlavicu na podráždenú pokožku alebo pokožku s krčovými žilami, vyrážkami,

bradavicami, materinskými znamienkami alebo ranami bez toho, aby ste sa poradili s lekárom. Ľudia so

zníženou imunitou (napríklad tehotné ženy) alebo ľudia trpiaci na cukrovku, hemofíliu alebo deficitnú

tvorbu protilátok, by sa tiež mali poradiť s lekárom pred používaním tohto výrobku.

Z hygienických dôvodov nepožičiavajte svoj epilátor inej osobe. Odporúča sa na používanie len jednou

osobou.

Prečo je potrebná exfoliácia?

Exfoliácia zabraňuje vrastaniu chĺpkov do pokožky. Dochádza k tomu, keď rastúce chĺpky sa skrútia pod

pokožkou namiesto toho, aby rástli smerom von. Často to spôsobuje bolestivý červený opuch a prípadne

infekciu. Masírovanie pokožky exfoliačnou rukavicou počas sprchovania alebo kúpania pomáha redukovať

toto vrastanie chĺpkov alebo infekcie.

STAROSTLIVOSŤ O EPILÁTOR

Aby ste zabezpečili dlhodobú funkčnosťepilátora, pravidelne čistite celú hlavicu.

PO KAŽDOM POUŽITÍ

ČISTENIE EPILAČNEJ HLAVY

Uistite sa, že epilátor je vypnutý a odpojený z elektrickej siete.

Stlačte tlačidlo na uvoľnenie celej hlavice a po jej odpojení ju otvorte. (Schéma G)

Obráťte hlavicu opačne.

Palcami stlačte malé strany smerom k sebe a epilačnú hlavicu zatlačte smerom nahor. To uvoľní zaoblenú

epilačnú hlavicu.

Manuálne otáčajte valcom a pomocou kefky odstráňte nahromadené chĺpky z pinziet.

POZNÁMKA: Hlavná časť epilátora nie je omyvateľná. Neponárajte ju do vody.

ODSTRÁNENIE ZVYŠKOV

Na odstránenie zvyškov z nerezových pinziet navlhčite vatovú tyčinku v alkohole. Jemne prejdite

tyčinkou po pinzetách, kým sa zvyšky neodstránia.

UPOZORNENIE: Uistite sa, že vatová tyčinka nie je presiaknutá alkoholom, pretože by to mohlo

poškodiť epilátor.

Nevhodné pre čistenie pod vodou.

48

090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd SK48090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd SK48 12.10.09 15:3712.10.09 15:37

DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

GBDNLFEIDKSFINPSKCZ

UPOZORNENIE – ZNIŽOVANIE RIZIKA POPÁLENÍN, SMRTI SPÔSOBENEJ ELEK-

TRICKÝM PRÚDOM, POŽIARU ALEBO ZRANENIA OSÔB:

Aby ste predišli takýmto úrazom alebo nehodám, nepribližujte výrobok k vlasom na hlave, obočiu,

mihalniciam, ani k oblečeniu, kefám, káblom, atď.

Nenechávajte prístroj bez dozoru, keď je zapojený do elektrickej siete.

Keď prístroj nepoužívate, vždy ho odpojte z elektrickej siete, jedine, že ho práve nabíjate.

Elektrický kábel a zástrčku nedržte na vyhrievaných povrchoch.

Tento výrobok nie je umývateľný, ani odolný proti vode. Nepoužívajte ho vo vani, ani v sprche.

Zabezpečte, aby elektrický kábel a zástrčka neboli mokré. Ak prístroj spadol do vody, nesiahajte po

ňom – okamžite ho odpojte z elektrickej zásuvky.

Nezapájajte alebo neodpájajte výrobok z elektrickej siete s mokrými rukami.

Nedržte prístroj na mieste, z ktorého by mohol spadnúť do vane alebo umývadla s vodou.

Neobtáčajte kábel sieťového adaptéra okolo prístroja.

Nepoužívajte výrobok s poškodeným káblom. Náhradný diel si môžete objednať cez naše servisné

®

strediská Remington

..

Výrobok skladujte pri teplotách v rozsahu 15 °C až 35 °C.

Používajte iba súčasti dodané s prístrojom.

Tento výrobok uchovávajte mimo dosahu detí. Používanie tohto prístroja osobami so zníženými

fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí

môže byť príčinou ohrozenia. Osoby zodpovedné za ich bezpečnosť by im mali poskytnúť výslovné

pokyny alebo dohliadnuť na používanie prístroja.

SK

OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA

Na konci životnosti holiaci strojček nevyhadzujte do komunálneho odpadu. Likvidáciu vykonávajú naše

®

servisné strediská Remington

alebo príslušné zberné miesta.

HUN

PL

Ďaie informácie o recyklácii nájdete na www.remington-europe.com

RUTRROGRSLAEHE

SERVIS A ZÁRUKA

Tento výrobok bol skontrolovaný a neobsahuje žiadne chyby. Poskytujeme naň 2-ročnú záruku na

akékoľvek chyby vzniknuté v dôsledku chybného materiálu alebo spracovania, platnú od dátumu zakúpenia

zákazníkom. Ak sa výrobok počas záručnej doby pokazí, bezplatne ho opravíme, vymeníme akúkoľvek jeho

súčasť alebo aj celý výrobok, za predpokladu, že existuje dôkaz o jeho zakúpení. Toto však neznamená, že

sa predĺži záručná doba opraveného alebo vymeneného výrobku.

V prípade reklamácie jednoducho zavolajte servisné stredisko REMINGTON vo svojom regióne.

Ide o záruku mimo bežných zákonných práv zákazníkov.

HR/

SRB

Táto záruka platí vo všetkých krajinách, v ktorých náš výrobok predávajú autorizovaní díleri.

Táto záruka sa nevzťahuje na holiace a strihače, čo sú súčasti spotrebného charakteru. Nevzťahuje sa ani

na škody výrobku, ktoré vznikli ako dôsledok nehody alebo nesprávneho používania, poškodzovania, zme-

ny výrobku alebo používania v protiklade s nevyhnutnými technickými alebo bezpečnostnými inštrukciami.

Záruku nemožno uplatniť, ak výrobok rozobrala alebo opravovala osoba, ktorá nemá našu autorizáciu.

49

090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd SK49090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd SK49 12.10.09 15:3712.10.09 15:37

ČESKY

®

Děkujeme Vám, že jste se rozhodla pro značku Remington

. Naše výrobky jsou navrženy tak,

aby splňovaly ty nejvyšší nároky na kvalitu, funkčnost a vzhled. Doufáme, že budete svůj nový

®

Remington

ráda používat.

®

Epilátor Remington

odstraňuje chloupky z nohou, rukou, linie bikin a podpaží. Odstraňuje

chloupky po celém těle hned u kořínků, takže Vaše pokožka bude hebká a hladká po dobu až

4 týdnů.

Pečlivě si přečtěte návod k použití a dobře jej uschovejte, abyste se k němu mohla v budoucnu

vrátit. Epilátor používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu.

OBECNÉ INFORMACE O EPILACI

®

Tento epilátor Remington

byl navržen tak, aby bylo odstraňování nežádoucích chloupků co nejúčinnější,

nejjemnější a nejjednodušší. Zakřivená epilační hlava má speciální tvar, aby odpovídala tvarům vašeho těla,

a vodicí drážky směrují jemné, krátké a ploché chloupky mezi pinzetové kotouče.

Rotující pinzety zachytávají i ty nejkratší chloupky (nejmenší délka 0,5 mm) a vytrhávají je u kořínků.

Chloupky, které znovu vyrostou, jsou měkké a tenké. Epilace zanechá vaši pokožku hladkou a bez

chloupků po dobu několika týdnů.

Pokud jste epilátor nikdy dříve nepoužívala nebo pokud jste epilaci neprováděla delší dobu, může nějakou

dobu trvat, než se pokožka epilaci přizpůsobí. Nepříjemný pocit, který se objeví při prvním použití,

se výrazně zlepší opakovaným používáním, jelikož si pokožka na tento proces zvykne.

Použití epilátoru může způsobit zrudnutí nebo podráždění pokožky. To je běžná reakce, která rychle odezní.

Pokud ovšem podráždění nezmizí do tří dnů, měla byste se poradit s lékařem.

Všechny způsoby odstraňování chloupků od kořene mohou mít za následek zarůstání chloupků v závislosti

na stavu pokožky a chloupků. Pravidelná exfoliace (peeling) preventivně pomáhá proti zarůstání chloupků.

V některých případech může dojít k zanícení pokožky, když do ní proniknou bakterie (např. při

pojíždění přístrojem po pokožce). Riziko infekce minimalizujete důkladným vyčištěním epilační

hlavy před každým použitím.

Několik užitečných rad

Používáte-li epilátor poprvé, je nejlepší ho vyzkoušet na malé ploše, abyste si zvykla na proces epilace.

Optimální délka pro odstraňování chloupků je mezi 2-5 mm. Epilace je pak snadnější a pohodlnější.

Před epilací si dejte horkou koupel nebo sprchu a exfoliací odstraňte odumřelé kožní buňky.

Pokožka bude poddajnější a proces epilace tudíž méně nepříjemný.

Epilaci provádějte večer, aby mohlo případné zarudnutí přes noc zmizet.

Po použití můžete pomocí tělového krému nebo přípravku obsahujícího aloe zklidnit pokožku

a zmírnit podráždění.

Po epilaci pravidelně provádějte exfoliaci (peeling), abyste zabránila zarůstání chloupků.

50

090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd CZ50090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd CZ50 12.10.09 15:3712.10.09 15:37

GBDNLFEIDKSFINPSKCZ

POZOR

oužívejte tento přístroj pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu.

Výrobek nepoužívejte, pokud nefunguje správně, spadl na zem nebo se poškodil,

či pokud spadl do vody.

Epilátor vždy uchovávejte na chladném a suchém místě.

Epilátor nepoužívejte v blízkosti vody.

Epilátor lze připojit na napětí 220 V až 240 V.

POPIS

2. Pinzety

3. Hlava strojku

4. Tlačítko/tlačítka k uvolnění holicí hlavy

5. Vypínač

PŘÍPRAVA

Při prvním použití epilátoru buďte trpělivá, protože stejně jako u každého nového výrobku může chvíli

trvat, než se s ním dobře seznámíte. Věnujte čas seznámení se se strojkem, protože jsme si jisti, že ho

budete dlouho ráda používat a budete s ním zcela spokojená.

CZ

Ujistěte se, že je epilátor vypnutý, a připojte síťový adaptér nejprve k výrobku a potom k síti.

Ujistěte se, že je epilátor vypnutý, a připojte adaptér k síti.

HUN

PL

NÁVOD K POUŽITÍ

RUTRROGRSLAEHE

Před epilací se ujistěte, že je vaše pokožka čistá, suchá a bez krému či oleje.

Zapněte epilátor na požadovanou rychlost. Nízká rychlost je doporučená pro jemné

a vysoká pro silnější chloupky

Volnou rukou napínejte pokožku, aby byly chloupky vzpřímené.

Umístěte epilátor tak, aby nerezové kotouče byly v úhlu 90° a těsně u pokožky. Hlava epilátoru

®

Remington

je zakřivena tak, aby zajistila maximální kontakt s místem odstraňování chloupků. (Obrázek A)

Krátkými krouživými pohyby pomalu a jemně pohybujte epilátorem po pokožce. Krouživý pohyb je

nejúčinnější způsob a proces je i méně nepříjemný. Případně můžete epilátor vést pomalým, plynulým

pohybem proti směru růstu chloupků. (Obrázek B)

Postup opakujte v každé oblasti, dokud nebudou odstraněny všechny nežádoucí chloupky.

Po epilaci strojek vypněte a nasaďte ochrannou krytku.

HR/

SRB

EPILACE RUKOU A NOHOU (Obrázek C)

S epilací začněte v dolní části ruky resp. nohy a postupujte pomalu nahoru. Chcete-li epilovat v lokti nebo

pod kolenem, držte ruku (nohu) rovně, aby se kůže napnula.

51

090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd CZ51090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd CZ51 12.10.09 15:3712.10.09 15:37

ČESKY

PODPAŽÍ A INTIMNÍ OBLASTI (Obrázek D & E)

Mějte na paměti, že tyto oblasti jsou zvláště citlivé. Po opakovaném použití se ovšem jejich citlivost sníží.

Pro lepší pohodlí se ujistěte, že kůži držíte napnutou a chloupky mají optimální délku 2-5 mm. Pokud jste

®

chloupky už delší dobu neodstraňovala, zkraťte je před epilací pomocí zastřihovače Remington

bikini

trimmer nebo soupravy pro péči o tělo kosmetickým zastřihovačem.

Při depilací podpaží zvedněte ruku, aby byla kůže napjatá. Epilátor veďte krouživými pohyby. Vyvarujte se

používání látek, které mohou způsobit podráždění, např. deodorantů, hned po epilaci (počkejte do druhého dne).

POZOR:

Kvůli vaší ochraně se může epilátor zpomalit nebo dokonce vypnout, pokud ho k pokožce

přitlačíte moc silně.

Epilační hlavu nepoužívejte na podrážděnou pokožku nebo pokožku s křečovými žílami, vyrážkou,

akné, mateřskými znaménky nebo poraněními bez předchozí porady s lékařem. Osoby se sníženou

imunitní reakcí, např. během těhotenství, nebo lidé trpící cukrovkou (diabetes mellitus), hemofilií nebo

nedostatečnou imunitou, by se před použitím výrobku měli rovněž poradit s lékařem.

Z hygienických důvodů svůj epilátor nepůjčujte. Doporučujeme, aby byl používán jen jednou osobou.

Proč provádět peeling?

Peeling (exfoliace) zabraňuje zarůstání chloupků. Zarostlé chloupky poznáte tak, že rostou pod povrchem

pokožky místo toho, aby vyrůstaly ven, tak jak by měly. Výsledkem je často bolestivý červený pupínek a

možná infekce. Masáží pokožky peelingovou rukavicí ve sprše nebo vaně snížíte riziko zarůstání chloupků

nebo vzniku infekcí.

PÉČE O EPILÁTOR

K zajištění dlouhotrvající funkčnosti epilátoru pravidelně čistěte epilační hlavu.

PO KAŽDÉM POUŽITÍ

ČIŠTĚNÍ EPILAČNÍ HLAVY

Ujistěte se, že je epilátor vypnutý a odpojený ze sítě

Stisknutím tlačítka/tlačítek pro uvolnění hlavy otevřete blok hlavy. (Obrázek G)

Otočte blok hlavy vzhůru nohama.

Palci stiskněte malé strany k sobě a vytlačte epilační hlavu nahoru. Tím se zakřivená epilační hlava uvolní.

Chloupky nahromaděné mezi pinzetami odstraňte kartáčkem tak, že budete bubínkem otáčet ručně.

POZNÁMKA: Hlavní část epilátoru není omyvatelná. Neponořujte ji do vody.

ODSTRANĚNÍ ZBYTKŮ NEČISTOT

Chcete-li z nerezových pinzet odstranit zbytky nečistot, namočte tampón do alkoholu.

Jemně tampónem přejíždějte po pinzetách, dokud se zbytky neodstraní.

POZOR: Ujistěte se, že čisticí tampón není alkoholem promočený, protože

to by mohlo epilátor poškodit.

Nevhodné pro čištění pod vodou.

52

090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd CZ52090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd CZ52 12.10.09 15:3712.10.09 15:37

GBDNLFEIDKSFINPSKCZ

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYN

POZOR – OMEZTE NEBEZPEČÍ POPÁLENÍ, ZASAŽENÍ ELEKTRICKÝM PROUDEM,

POŽÁRU NEBO PORANĚNÍ OSOB:

Aby se předešlo nehodám, nepřibližujte výrobek k vlasům na hlavě, k obočí,

řasám, ani šatům, kartáčům, drátům atd.

Pokud je přístroj zapojen do zásuvky, neměl by být nikdy ponechán bez dozoru.

Když přístroj nepoužíváte, vždy ho vytáhněte ze zásuvky, pokud se zrovna nenabíjí.

Napájecí šňůru a zástrčku chraňte před stykem s horkými předměty.

Tento výrobek není omyvatelný ani vodovzdorný. Nepoužívejte ho ve vaně ani ve sprše.

Dejte pozor, aby se napájecí šňůra ani zástrčka nenamočily. Pokud přístroj spadne

do vody, nesnaže se jej vytáhnout – ihned ho vypojte ze zásuvky.

Výrobek nezapojujte do zásuvky ani jej z ní nevytahujte mokrýma rukama.

Neskladujte přístroj tam, kde by mohl spadnout do vany nebo kuchyňského dřezu.

Neomotávejte šňůru adaptéru okolo jednotky.

Pokud je napájecí šňůra poškozena, výrobek nepoužívejte. Náhradní díl si můžete objednat přes naše

®

servisní střediska Remington

.

Výrobek skladujte v rozmezí teplot od 15 °C do 35 °C.

Používejte pouze součásti dodané s přístrojem.

Udržujte tento výrobek mimo dosah dětí. Používání tohoto zařízení osobami se sníženými fyzickými,

senzorickými či mentálními schopnostmi nebo nedostatečnou zkušeností a znalostmi může vést ke

vzniku nebezpečných situací. Osoby zodpovědné za jejich bezpečnost by měly poskytnout explicitní

pokyny nebo na používání zařízení dohlížet.

OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ

CZ

Po ukončení životnosti výrobku jej neodhazujte do domovního odpadu. Likvidaci provádějí naše servisní

HUN

®

střediska Remington

nebo příslušná sběrná místa.

PL

Pro další informace ohledně recyklace se obraťte na www.remington-europe.com

RUTRROGRSLAEHE

SERVIS A ZÁRUČNÍ LHŮTA

Tento strojek prošel kontrolou a je bez závady. Poskytujeme na něj záruku v případě výskytu závad

způsobených vadným materiálem nebo chybou zpracování na dobu 2 let od data prodeje. Pokud se stro-

jek porouchá v záruční době, opravíme vám jej zdarma nebo jej vyměníme buďto v celku, nebo jeho částí,

pokud se prokážete dokladem o zaplacení. To však neznamená prodloužení záruční lhůty.

V případě poruchy v záruční době se spojte se servisním střediskem firmy REMINGTON v místě Vašeho

bydliště.

Tato záruka je poskytována nad rámec obvyklých zákonných práv zákazníka.

HR/

SRB

Záruka je poskytována ve všech zemích, kde byl náš výrobek zakoupen od autorizovaného prodejce.

Tato záruka se nevztahuje na čepele, které jsou spotřební částí. Tato záruka také nezahrnuje poškození

výrobku způsobené nehodou nebo chybným použitím, zneužitím, změnou konstrukce výrobku nebo

používáním v rozporu s nutnými technickými resp. bezpečnostními požadavky. Tato záruka nezahrnuje

případ, kdy byl výrobek rozebrán či opraven neoprávněnou osobou.

53

090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd CZ53090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd CZ53 12.10.09 15:3712.10.09 15:37

MAGYAR

MAGYAR

®

Köszönjük, hogy a Remington

termékének megvásárlása mellett döntött! Termékeinket a leg-

magasabb minőségi, funkcionális és tervezési kritériumok figyelembe vételével hozzuk létre.

®

Reméljük, örömét fogja lelni új Remington

készülékének használatában!

®

A Remington

epilátorral a lábak, karok, a bikinivonal és a hónalj szőrzetét távolíthatja el.

Mivel a készülék gyökérrel együtt távolítja el a szőrszálakat, az epilált bőrfelület akár 4 héten

keresztül puha és sima érintésű marad.

Kérjük, olvassa el figyelmesen, majd őrizze meg a termék használati utasítását! Az epilátort

kizárólag a használati útmutatóban leírt módon és célra használja.

ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK AZ EPILÁLÁSRÓL

®

A Remington

epilátort a nem kívánatos szőrzet lehető leghatékonyabb, legkíméletesebb és legegyszerűbb

eltávolítására tervezték. Az ívelt epilálófej tökéletesen követi a test vonalait, a csipesztárcsákhoz vezetve a

finom, rövid vagy lelapult szőrszálakat.

A forgó csipesztárcsák még a legrövidebb szőrszálat (a minimális hossz 0,5 mm) is képesek gyökerestől el-

távolítani. Az epilált területre finom, vékony szálú szőrzet nő vissza. Az epilálás eredményeként a bőrfelület

több hétig sima tapintású és szőrtelen marad.

Legelső használatkor – vagy ha már régóta nem távolította el az adott testrész szőrzetét – bőrének időbe

kerül hozzászoknia az epiláláshoz. Bőre a készülék ismételt használata során hozzászokik a művelethez, így

az első alkalommal esetleg tapasztalható kellemetlen érzés jelentősen csökken.

Az epilátor használata bőrpírt és bőrirritációt okozhat. Ez a reakció természetes, és rövid időn belül elmúlik.

Amennyiben a bőrirritáció három nap múlva sem múlik el, forduljon orvosához.

A szőreltávolítási eljárások mindegyike okozhatja befelé növő szőrszálak megjelenését, a bőr és a szőrzet

állapotától függően. A rendszeres bőrradírozás megakadályozza a szőrszálak befelé növését.

Ritkán baktériumok juthatnak a bőrbe (pl. ha a készülékkel megsérti bőrét), ezek hatására bőrgyulladás

is jelentkezhet. Minimálisra csökkentheti a fertőzés veszélyét azzal, ha minden használat előtt alaposan

megtisztítja az epilátort.

Néhány hasznos ötlet

Ha először használja az epilátort, érdemes egy kisebb területen próbálkozva megismerkedni

az epilálás folyamatával.

A szőrszálakat legjobb akkor eltávolítani, amikor hosszúságuk 2-5 mm. Az epilálás ilyenkor

a legkönnyebb és legkényelmesebb.

Epilálás előtt vegyen egy forró fürdőt vagy zuhanyt, közben radírozza le a bőrét, hogy eltávolítsa

az elhalt hámsejteket, így bőre sokkal simább lesz, és az epilálás folyamata kevésbé kényelmetlen.

Az epilálást este végezze, így az esetleg keletkező bőrpír reggelre eltűnhet.

A készülék használata után vigyen fel testápolót vagy aloe verás krémet a kezelt bőrre.

Ettől a bőr megnyugszik, a bőr irritációja csökken.

A befelé növő szőrszálak elkerülése érdekében használjon rendszeresen bőrradírt.

54

54

090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd HUN54090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd HUN54 12.10.09 15:3712.10.09 15:37

GBDNLFEIDKSFINPSKCZ

FIGYELEM

A készüléket kizárólag az útmutatóban leírt módon és célra használja.

Ne használja a készüléket, ha működése nem tökéletes, leejtette, megrongálódott vagy

vízbe esett.

Mindig hűvös, száraz helyen tárolja a szőrtelenítőt.

Víz közvetlen közelében ne használja a szőrtelenítőt.

A szőrtelenítő 220-240 V feszültségű hálózathoz csatlakoztatható

LEÍRÁS

2. Csipesztárcsák

3. Fej egység

4. A fejegység kioldógombja(i)

5. Be-/kikapcsoló gomb

A HASZNÁLAT MEGKEZDÉSE

Legyen türelemmel a készülék első használata során! Ahogy minden új eszköznél, úgy az epilátor esetén

is szükséges egy bizonyos idő a használatának elsajátításához. Szenteljen időt a borotva megismerésére!

Biztosak vagyunk abban, hogy miután megismerte, évekig fogja élvezettel és teljes megelégedettséggel

használni termékünket.

Kapcsolja ki az epilátort. Csatlakoztassa az adaptert a készülékhez, majd a villamos hálózathoz.

HUN

HUN

Kapcsolja ki az epilátort, majd csatlakoztassa az adaptert a villamos hálózathoz.

PL

HASZNÁLAT

RUTRROGRSLAEHE

Epilálás előtt ellenőrizze, hogy bőre tiszta, száraz, valamint krémtől és olajtól mentes-e.

Állítsa be a megfelelő sebességet. Alacsony sebesség beállítást javaslunk vékonyabb

szőrhöz, magasabb sebességet vastagabb szőrszálakhoz.

Szabad kezével feszítse meg a bőrt úgy, hogy a szőrszálak a bőrre merőlegesen álljanak.

Tartsa az epilátort úgy, hogy a rozsdamenetes acél csipesztárcsák a bőrre merőlegesek legyenek.

®

A Remington

által kifejlesztett epilátor feje ívelt, így tökéletes érintkezést biztosít a bőrfelülettel. (A ábra)

Kis, körkörös mozdulatokkal haladva finoman vezesse végig a készüléket a bőrfelületen. A körkörös

mozdulatokkal végzett szőrtelenítés jár a legkevesebb kellemetlen érzéssel, továbbá így érhető el a

legtökéletesebb eredmény. Ehelyett az epilátort lassan, egyenes vonalban, a szőrnövekedés irányával

ellentétes irányba is mozgathatja. (B ábra)

Ismételje a műveletet, míg a kívánt eredményt nem kapja.

HR/

SRB

Az epilálás végeztével kapcsolja ki a készüléket, és helyezze vissza rá a védőfedelet.

A KAROK ÉS A LÁBAK EPILÁLÁSA (C ábra)

Az epilálásnál az alkartól/ lábszártól indulva haladjon felfelé. A könyök és térdhajlatok epilálásához a

karját/lábát kinyújtva feszítse meg a bőrt.

55

090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd HUN55090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd HUN55 12.10.09 15:3712.10.09 15:37

MAGYAR

A HÓNALJ ÉS A BIKINIVONAL (D & E ábra)

Kérjük, gondoljon arra, hogy ezek a területek különlegesen érzékenyek! Érzékenységük a készülék ismételt

használatával csökken. A kényelmes szőreltávolítás érdekében feszítse meg bőrét. Az epilálást

2-5 mm hosszúságú szőrzeten végezze. Ha már régóta nem szőrtelenített vagy epilált, a hosszabb szőrszálak

®

lerövidítése végett használja a Remington

fazon igazítóját vagy a többfunkciós női borotva – trimmelő

készülékét.

A hónalj epilálásához emelje fel karját, így a szőrteleníteni kívánt bőrfelület megfeszül. Az epilátort

körkörös mozdulatokkal irányítsa. Epilálást követően kerülje az olyan anyagok használatát, amelyek

irritálhatják a szőrtelenített bőrfelületet (pl. dezodorok). Hacsak lehet, az epilálást este végezze.

FIGYELEM:

Ha túl erősen nyomja az epilátort a bőréhez, a készülék biztonsági okokból lelassul, esetleg teljesen

meg is áll.

Konzultáljon orvosával, mielőtt az epilátort irritált, visszeres, kiütéses, pattanásos, anyajegyes vagy sebes

bőrön használná. Ha immunrendszere pl. terhesség miatt legyengült, vagy cukorbeteg, vérzékeny, esetleg

immunbetegségben szenved, szintén kérje ki orvosa véleményét a készülék használatával kapcsolatosan.

Higiéniai okok miatt epilátorát csak Ön használja, ne adja kölcsön másnak.

Miért ajánlatos használni a bőrradírozó kesztyűt?

A rendszeres bőrradírozás megakadályozza a szőrszálak befelé növését. Szőrszál benövésről akkor

beszélünk, mikor a szőrszálak a bőr felszíne alól nem tudnak kibújni. A szőrbenövés szőrtüszőgyulladást

okozhat. A bőrradírozó kesztyű használatával elkerülhető a szőrszálak befelé növése, így csökken a

szőrtüszőgyulladás kialakulásának veszélye.

AZ EPILÁTOR KARBANTARTÁS

A hosszan tartó tökéletes működés érdekében tisztítsa meg rendszeresen a készülék fejegységét.

MINDEN HASZNÁLAT UTÁN

AZ EPILÁTOR-FEJ TISZTÍTÁSA

Kapcsolja ki az epilátort, majd csatlakoztassa le a villamos hálózatról.

Nyomja le a fejkioldó gombokat, majd nyissa ki a fejegységet. (G ábra)

Fordítsa meg a fejegységet.

Hüvelykujjával nyomja össze a kisméretű oldalakat, majd tolja az epliáló fejet felfelé. A hajlított

fej rögzítése ekkor kioldódik.

A tárcsasort kézzel megforgatva, egy kefe segítségével távolítsa el a csipesztárcsákból a felgyűlt

szőrszálakat.

FIGYELEM: Az epilátor teste nem mosható. Ne merítse vízbe!

A VÁGÁSI MARADÉKOK ELTÁVOLÍTÁSA

Az epilálás során a rozsdamentes acél csipesztárcsákon felhalmozódott anyagokat egy alkohollal finoman

benedvesített törlőkendővel távolítsa el. Mozgassa a törlőkendőt a tárcsákon addig, míg a rajtuk maradt

anyagokat el nem távolította.

56

090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd HUN56090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd HUN56 12.10.09 15:3712.10.09 15:37

FIGYELEM: A tisztításhoz használt pamut törlőkendőt ne áztassa alkoholba, mert

GBDNLFEIDKSFINPSKCZ

ez károsíthatja az epilátort.

Víz alatt nem tisztítható.

FONTOS BIZTONSÁGI RENDELKEZÉSE

VIGYÁZAT! AZ ÉGÉSI SÉRÜLÉSEK, ÁRAMÜTÉS ÉS EGYÉB SZEMÉLYI SÉRÜLÉSEK,

VALAMINT A TŰZVESZÉLY ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN:

Tartsa távol az epilátort a hajától, szemöldökétől, szempillájától, ruházatától, keféktől, vezetékektől stb…

A villamos hálózathoz csatlakoztatott készüléket soha ne hagyja őrizetlenül.

Soha ne hagyja a villamos hálózatra csatlakoztatva a készüléket, hacsak nem éppen a töltését végzi.

Tartsa a hálózati csatlakozóvezetéket és a dugós csatlakozót hőforrásoktól távol.

Mivel a készülék nem vízálló és nem mosható, ne használja kádban vagy zuhanyfülkében.

Gondoskodjon arról, hogy a dugós csatlakozó és a vezeték ne legyen nedves. A vízbe esett készülék-

hez ne érjen hozzá, azonnal csatlakoztassa le azt a villamos hálózatról.

Vizes kézzel ne dugja be és húzza ki a dugós csatlakozót.

Ne tárolja a készüléket olyan helyen, ahonnan a kád vagy mosdókagyló vizébe eshet.

Ne tekerje fel az adapter vezetékét az adapterre.

®

Sérült vezetékkel ne használja a készüléket. Csere kérhető a Remington

Szervízközpontjainkon

keresztül.

15 C° és 35 C° közötti hőmérsékleten tárolja a terméket.

Az epilátorhoz csak a készülékkel együtt szállított kiegészítőket használja.

Tartsa ezt a terméket gyermekektől elzárt helyen. A készülék csökkent fizikai, érzékelési vagy

mentális képességekkel rendelkező, illetve tapasztalatlan és megfelelő ismeretekkel nem rendelkező

személyek által történő használata veszélyekkel járhat. A biztonságukért felelős személyeknek kimerítő

magyarázatokkal kell szolgálniuk, vagy felügyelniük kell a készülék használatát.

HUN

HUN

PL

PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE

RUTRROGRSLAEHE

Az elhasználódott nyírógépet ne a háztartási hulladékgyűjtőbe dobja. A kidobásban segíthet a

®

Remington

Szervizközpont, vagy a helyi begyűjtő telepek.

Az újrahasznosításl tobbi informáct a www.remington-europe.com

HR/

SRB

57

090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd HUN57090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd HUN57 12.10.09 15:3712.10.09 15:37