Hama Card Reader SuperSpeed 3in1: e Instrucciones de uso

e Instrucciones de uso: Hama Card Reader SuperSpeed 3in1

e Instrucciones de uso

Introducción

Soporta las siguientes tarjetas de memoria:

Prefacio

SD / SDHC y SDXC

microSD / microSDHC / microSDXC / miniSD*/miniSDHC*

Estimado cliente: con la compra de este lector de

MMC / MMCplus / RS-MMC* / MMCmobile* /

tarjetas múltiple se ha decidido por un producto de

MMCmicro*

calidad de Hama con el más moderno standard de

Compact Flash Type I/II y Microdrive

desarrollo técnico y funcional.

Léase estas informaciones para familiarizarse rápida-

*sólo con adaptador (no incluido)

mente con el aparato y poder utilizar sus funciones al

completo.

Sistemas operativos soportados:

Ledeseamosquelodisfrutemucho.

Windows XP / Vista / 7 y Win8

Informaciones sobre estas instrucciones de uso

Requisitos del sistema:

Estas instrucciones de uso forman parte del lector de

tarjetasmúltiple(queapartirdeahorallamaremos

El lector de tarjetas múltiple USB 3.0 es compatible con

aparato) y contienen importantes informaciones para

las versiones anteriores USB 2.0 y USB 1.1

el uso correcto, la seguridad, la conexión y el manejo

Para conseguir toda la velocidad de transmisión debe

del aparato.

haber instalado un hardware USB 3.0 con controlador.

Las instrucciones de uso deben encontrarse siempre

cerca del aparato. Éstas deben ser leídas y aplicadas

Indicaciones de seguridad:

portodapersonaquemanejeesteaparatoosolucione

• Protejaelaparatodelapresiónylosgolpes

sus fallos.

• Protejaelaparatodelahumedad

Conserve estas instrucciones de uso y entrégueselas al

• Noconectarsielaparato,eladaptadorderedo

usuario posterior junto con el aparato.

el cable de conexión presentan defectos

• Encomiendelasreparacionessóloauntaller

Derechos de autor

especializado o Service-Center

• Utilicesólopiezasoriginales

Esta documentación está protegida por los derechos

• TodoslosaparatosdebenllevareldistintivoCE

de autor.

• Evitelasfuentesdecalorylaradiacióndirecta

Toda reproducción o reimpresión, total o parcial,

del sol

así como la reproducción de imágenes, también

• Atención: Los aparatos eléctricos y electrónicos se

modificadas, están permitidas sólo con el

deben mantener fuera del alcance de los niños

consentimiento por escrito del fabricante.

• Atención: Mantenga el material de embalaje fuera

del alcance de los niños. ¡Peligro de asfixia!

Volumen de suministro:

1 lector de tarjetas USB 3.0

1 instrucciones de manejo

14

00114952man_cs_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sk_sv_tr.indd 14 05.08.13 08:18

Instalación del “Turbor Driver“

Para Windows XP / VISTA / 7 y Win8:

1. Es condición haber descargado el software Turbo

Driver de www.hama.com.

Enlabarradebúsquedadewww.hama.com,

introduzca el número de artículo; en Downloads

llegará directamente a la descarga del software.

2. Guarde el software Turbo Driver en un medio de

memoria (recomendamos utilizar una memoria

USB de Hama) y conéctelo a su ordenador. Aún no

es necesario conectar el lector de tarjetas múltiple

USB 3.0.

3. El CD arranca automáticamente y abre una ventana,

6. Durante la instalación se le pedirá conectar el

conrmeoabralacarpeta:GL_USTOR_Driver

lector de tarjetas en el puerto USB 3.0 del

ordenador;

4. BusqueelmenúSetup.exe,parainiciar,hagaclic

sobre el símbolo de Setup

cuando lo haya conectado correctamente, confirme

haciendo clic en el símbolo »OK«.

5. El programa de instalación arranca ahora si

confirma con » Seguir«.

15

00114952man_cs_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sk_sv_tr.indd 15 05.08.13 08:18

9. Si el software „Turbo Driver“ se ha instalado

correctamente, el lector de tarjetas múltiple se

indicará en Mi PC como medio extraíble de

almacenamiento de datos y se le habrá asignado

7. La instalación (puede durar hasta 5 min.) ha

letras de unidad individuales.

concluido ahora, confirme con el símbolo

»Terminado«.

Se dispone de cinco medios extraíbles de

almacenamiento de datos:

Medio extraíble de almacenamiento de datos (1:)

para variaciones de tarjetas CF

Medio extraíble de almacenamiento de datos (2:)

para variaciones de tarjetas SD

Medio extraíble de almacenamiento de datos (3:)

para tarjetas MicroSD

8. Después se le pedirá reiniciar su sistema.

El lector de tarjetas múltiple instalado está ahora

disponible sin restricciones con toda la velocidad de

transferencia de datos.

16

00114952man_cs_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sk_sv_tr.indd 16 05.08.13 08:18

Nota:

Nota sobre la protección medioambiental:

1. Para conseguir las tasas máximas de

Después de la puesta en marcha de la

transferencias de datos, el medio de memoria

directiva Europea 2002/96/EU y 2006/66/EU en

utilizado debe ser compatible con UDMA o disponer

el sistema legislativo nacional, se aplicara

de una elevada tasa de transferencia de datos.

lo siguiente:

2. El aparato dispone además de la función „Hot –

Los aparatos eléctricos y electrónicos, así

Swapping“:estosignicaquelosdatossepueden

como las baterías, no se deben evacuar

mover directamente del medio de memoria

en la basura doméstica. El usuario está

conectado a otro medio de memoria conectado

legalmente obligado a llevar los aparatos

sintenerqueguardarlosdeformaintermediaenel

eléctricos y electrónicos, así como pilas

ordenador.

y pilas recargables, al final de su vida útil

3. Asegúresedequelatransmisióndedatosha

a los puntos de recogida comunales o a

finalizado antes de retirar la tarjeta de memoria del

devolverlosallugardondelosadquirió.

lector de tarjetas. Utilice siempre la función

Losdetallesquedarandenidosporlaley

“Expulsar” de su sistema operativo antes de retirar

de cada país. El símbolo en el producto, en

una tarjeta de memoria del lector de tarjetas (con el

las instrucciones de uso o en el embalaje

botón derecho del ratón, haga clic en el símbolo de

hace referencia a ello. Gracias al reciclaje,

launidadqueseencuentraenelExploradoroenMi

al reciclaje del material o a otras formas

PC ==> haga clic en “Expulsar”).

de reciclaje de aparatos/pilas usados,

De otro modo, no se puede excluir la posibilidad de

contribuye Usted de forma importante a la

queseproduzcaunapérdidadedatos.

protección de nuestro medio ambiente.

Desechar el embalaje

Información de contacto y de soporte

El embalaje protege el aparato frente a

daños de transporte. Los materiales

En caso de productos defectuosos:

para el embalaje se han elegido tenien

Sitienequehaceralgunareclamaciónsobrenuestros

do en cuenta los puntos de vista medio

productos, diríjase a su proveedor o a su asesor de

ambientales y de desecho y son por

productos Hama.

tanto reciclables.

La devolución de materiales de embalaje

Internet/World Wide Web

para su reciclaje ahorra materias primas

Encontrará soporte para sus productos, nuevos

y reduce la formación de basura.

controladores o información sobre los productos

Desechelosmaterialesdeembalajeque

en www.hama.com

ya no necesite en conformidad con las

disposiciones locales vigentes.

Línea directa de soporte – Asesoramiento sobre

productos Hama:

NOTA

Tel. +49 (0) 9091 / 502-115

Durante el tiempo de garantía, conserve el

Fax +49 (0) 9091 / 502-272

embalaje original para poder embalar correctamente

e-mail: produktberatung@hama.de

elaparatoencasodequetengaqueserenviadopara

su reparación.

17

00114952man_cs_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sk_sv_tr.indd 17 05.08.13 08:18