Hama Leni: инструкция
Раздел: Узкоспециализированное и бизнес оборудование
Тип: Весы ювелирные
Инструкция к Весам ювелирным Hama Leni

00092695man_cs_de_en_es_fr_nl_ru_sk.indd Abs1:2-Abs2:1
00092695man_cs_de_en_es_fr_nl_ru_sk.indd Abs1:2-Abs2:1
17.01.11 11:48
17.01.11 11:48

2 3
g Operating Instruction d Bedienungsanleitung
PFLEGE UND BEDIENUNG
Die Waage kann mit einem feuchten Tuch gereinigt
werden. Tauchen Sie die Waage nicht in Wasser, und
verwenden Sie keine chemischen Reinigungsmittel oder
Scheuermittel. Alle Kunststoffteile sind nach dem Kontakt
mit Fett, Gewürzen, Essig sowie stark aromatisierten
oder gefärbten Nahrungsmitteln umgehend zu reinigen.
Direkter Kontakt mit Zitrusfrüchten ist zu vermeiden.
HINWEISE ZUM BATTERIEBETRIEB
Zum Austauschen der Batterie öffnen Sie das Batterie-
fach an der Rückseite der Waage und legen eine neue
CR2032-Lithiumbatterie ein.
STELLEN DER UHR
1. Bei der Erstinbetriebnahme ziehen Sie zuerst die
Folie von der Batterie ab, legen dann die Batterie ein
und stellen den Schalter an der Rückseite der Waage
auf
ON.
2. Halten Sie die Uhrtaste
an der Vorderseite der
Waage 3 Sekunden lang gedrückt, bis auf der Anzeige
die Minutenzahl blinkt.
3. Die gewünschte Minutenzahl stellen Sie mithilfe der
Tasten
ein. Bestätigen Sie die Eingabe
durch Drücken der Uhrtaste
.
4. Daraufhin blinkt die Stundenzahl.
Stellen Sie die gewünschte Stundenzahl mithilfe der
Tasten
ein. Bestätigen Sie die Eingabe durch
Drücken der Uhrtaste
.
EINSTELLEN DES TIMERS
1. Drücken Sie im Uhrmodus einmal kurz auf die
Uhrtaste .
Daraufhin
wird
angezeigt.
2. Halten Sie die Uhrtaste
3 Sekunden lang gedrückt,
bis die Anzeige der Sekundenzahl blinkt.
3. Stellen Sie die gewünschte Sekundenzahl mithilfe der
Tasten
ein.
Drücken Sie die Uhrtaste
, um die Eingabe zu
bestätigen.
4. Daraufhin blinkt die Minutenzahl
.
Stellen Sie die gewünschte Minutenzahl mithilfe der
Tasten
ein.
Zum Bestätigen der Eingabe drücken Sie die
Uhrtaste .
Durch erneutes Drücken der Uhrtaste
können Sie
die Timereinstellung verlassen und in den Uhrmodus
zurückkehren.
HINWEIS:
Wenn keine Minutenangabe erforderlich
ist, drücken Sie nach der Eingabe der Sekunden
zweimal die Uhrtaste
.
6. Wenn Sie die Timerfunktion erneut aufrufen möchten,
drücken Sie die Uhrtaste
.
7. Zum Anhalten des Countdowns drücken Sie die
Taste .
Zum Fortsetzen des Countdowns drücken Sie erneut
die
Taste .
8. Sobald das Timersignal ertönt, wird die Anzeige auf
zurückgesetzt.
9. Zum Ausschalten des Timer-Signals drücken Sie die
Uhrtaste .
Drücken Sie die Uhrtaste
erneut, um zum normalen
Uhrmodus
zurückzukehren.
WIEGEFUNKTION
1. Drücken Sie die Taste
, um die Wiegefunktion
einzuschalten.
2. Daraufhin wird auf dem Display
angezeigt. Zum
Umrechnen der Einheit drücken Sie die Taste
.
3. Wenn Sie nun weitere Zutaten hinzufügen oder eine
Schüssel auf die Glasplatte stellen, wird auf der
Anzeige das Gewicht eingeblendet.
4. Durch Drücken der Taste
stellen Sie die Anzeige
auf .
Anschließend können Sie weitere Zutaten wiegen.
5. Um zum Uhrmodus zurückzukehren, drücken Sie die
Uhrtaste .
AUSSCHALTEN
Wenn Sie die Waage für längere Zeit nicht benötigen,
können Sie sie ausschalten, indem Sie den Schalter an
der Rückseite auf OFF stellen.
HINWEIS:
Beim Wiedereinschalten der Waage muss die
Uhr erneut eingestellt werden.
CARE AND USE
Wipe clean with a damp cloth. Do not immerse in water
or use chemical / abrasive cleaning agents. All plastic
parts should be cleaned immediately after contact with
fats, spices, vinegar and strongly fl avoured or coloured
foods. Avoid contact with acids such as citrus fruits.
INSTRUCTIONS FOR USE BATTERIES
To replace batteries remove battery door from rear of the
scale then insert 1x CR2032 lithium battery.
TO SET CLOCK
1. For fi rst time use, remove plastic sleeve from battery.
Insert battery. Slide button on back of scale to ON
position.
2. Hold
button (on front of scale) down for 3 seconds.
Minute digits will fl ash on display
3. Press
to set desired minutes. Press to confi rm.
4. The hour digits will fl ash
Press
to set desired hours. Press
to set.
TO SET TIMER
1. When in clock mode, press
once.
Display will read
2. Hold button down for 3 seconds.
Seconds digits will fl ash on display
.
3. Press
to set desired seconds.
Press to confi rm.
4. The minutes digits will fl ash.
Press
to set desired hours.
Press to confi rm.
5. Press to escape setting and return to the clock.
NOTE:
If no minutes required, press
twice after
entering seconds required.
6. To return to the Timer function press
.
7. To pause the count down timer press
once.
Press to continue the countdown.
8. Once the timer has sounded the display will revert to
9. To stop the timer beep, press
.
10. To return to clock mode press
once.
ADD AND WEIGH FUNCTION
1. Press
to turn to weigh function.
2. Display reads zero
. To convert units press
3. Add ingredients or bowl onto glass platform, the
display will show the weight.
4. Press
once to return to zero
.
Add further ingredients to weigh.
5. Press to return to clock mode.
TO SWITCH OFF
When not in use the scale can be turned off by sliding
button on back off scale to OFF position.
NOTE: Clock function will need to be re-set when scale is
turned back on
00092695man_cs_de_en_es_fr_nl_ru_sk.indd Abs2:2-Abs2:3
00092695man_cs_de_en_es_fr_nl_ru_sk.indd Abs2:2-Abs2:3
17.01.11 11:48
17.01.11 11:48

4 5
f Mode d`emploi e Instrucciones de uso
ENTRETIEN ET UTILISATION
Nettoyer à l’aide d’un chiffon humide.
Ne pas immerger dans l‘eau et ne pas utiliser de
nettoyants chimiques/abrasifs. Tous les éléments en
plastique doivent être nettoyés immédiatement après
avoir été en contact avec des graisses, des épices, du
vinaigre et des aliments fortement colorés ou aromatisés.
Eviter tout contact avec des acides tels que des agrumes.
INSTRUCTIONS D‘UTILISATION DES PILES
Pour remplacer les piles, retirer le couvercle du
compartiment des piles à l‘arrière de la balance et insérer
1 pile au lithium CR2032
REGLAGE DE L‘HORLOGE
1. Lors de la première utilisation, retirer le manchon de
plastique de la pile. Insérer la pile. Commuter le bouton
à l‘arrière de la balance sur la position ON.
2. Maintenir le bouton de l‘horloge
(sur la face avant
de la balance) appuyé pendant 3 secondes.
L‘affi chage des minutes clignote à l‘écran
.
3. Appuyer sur les touches
pour régler les
minutes. Appuyer sur le bouton de l‘horloge pour
valider.
4. L‘affi chage des heures clignote à l’écran
.
Appuyer sur les touches
pour régler les
heures. Appuyer sur
pour confi rmer le réglage.
Réglage de la minuterie
1. En mode horloge, appuyer une fois sur
.
L‘écran
affi
che
.
2. Maintenir le bouton
appuyé pendant 3 secondes.
L‘affi chage des secondes clignote à l‘écran
.
3. Appuyer sur les touches
pour régler les
secondes.
Appuyer
sur pour valider.
4. L’affi chage des minutes clignote à l’écran
.
Appuyer sur les touches
pour régler les minutes.
Appuyer
sur pour valider.
Appuyer
sur pour quitter le mode de réglage et
revenir au mode horloge.
REMARQUE :
si aucun réglage des minutes n‘est
nécessaire, appuyer deux fois sur
après
avoir entré les secondes.
6. Pour revenir à la fonction Minuterie, appuyer sur
.
7. Pour interrompre le compte à rebours, appuyer une
fois sur la touche
.
Appuyer
sur pour reprendre le compte à rebours.
8. Après la sonnerie, l‘affi chage de la minuterie revient à
.
9. Pour stopper l‘alarme de la minuterie, appuyer sur
Pour revenir au mode horloge, appuyer une fois sur
.
FONCTION AJOUTER ET PESER
1. Appuyer sur
pour passer à la fonction peser.
2. L‘écran affi che zéro
. Pour convertir les unités,
appuyer
sur .
3. Si des ingrédients ou un bol sont ajoutés sur le plateau
en verre, l‘écran affi che le poids.
4. Appuyer une fois sur
pour revenir à zéro
.
Ajouter d‘autres ingrédients à peser.
Appuyer
sur pour revenir au mode horloge.
DESACTIVER
Lorsqu‘elle n‘est pas utilisée, la balance peut être
désactivée en réglant le bouton à l‘arrière de la balance
sur la position OFF.
REMARQUE :
L‘horloge doit être à nouveau réglée
lorsque la balance est réactivée.
USO Y CUIDADO
Limpiar con un paño húmedo. No sumergir en agua ni
utilizar agentes de limpieza químicos / abrasivos. Todas
las piezas de plástico se deben limpiar inmediatamente si
han entrado en contacto con grasas, especias, vinagre y
alimentos que contengan cantidades importantes de po-
tenciadores del sabor o de colorantes. Evitar el contacto
con ácidos como frutos cítricos.
INSTRUCCIONES PARA EL USO DE LAS BATERÍAS
Para cambiar la batería, retire la tapa que se encuentra
en la parte posterior de la balanza e introduzca un batería
de litio CR2032.
AJUSTE DEL RELOJ
1. Cuando se utilice por primera vez, retire la funda de
plástico de la batería. Coloque la batería. Deslice el
botón de la parte posterior de la balanza a la posición
ON.
2. Mantenga pulsado el botón
(en la parte frontal de la
balanza) durante 3 segundos.
Los dígitos de los minutos parpadearán en la pantalla
.
3. Pulse
para ajustar los minutos. Pulse para
confi
rmar.
4. Los dígitos de las horas parpadearán en la pantalla
.
Pulse
para ajustar las horas. Pulse
para
ajustar.
AJUSTE DEL TEMPORIZADOR
1. En el modo reloj, pulse
una vez.
En la pantalla se lee
.
2. Mantenga pulsado el botón
durante 3 segundos.
Los dígitos de los segundos parpadearán en la pantalla
.
3. Pulse
para ajustar los segundos.
Pulse para confi rmar.
4. Los dígitos de los minutos parpadearán en la pantalla
.
Pulse
para ajustar los minutos.
Pulse para confi rmar.
Pulse para salir del ajuste y volver al modo reloj.
NOTA:
Si no es necesario ajustar minutos, pulse dos
veces después de haber entrado los segundos.
6. Pulse
para volver a la función de temporizador.
7. Para pausar la cuenta atrás del temporizador, pulse
una vez.
Para reanudar la cuenta atrás del temporizador,
pulse .
8. Cuando el temporizador haya sonado, la pantalla
volverá
a
.
9. Para parar el pitido del temporizador, pulse
.
Para volver al modo reloj, pulse
una vez.
FUNCIÓN DE AÑADIR Y DE BÁSCULA
1. Pulse
para volver a la función de báscula.
2. En la pantalla se lee
. Para cambiar de unidad,
pulse .
3. Coloque ingredientes o una fuente sobre la plataforma
de cristal, en la pantalla se lee el peso.
4. Pulse
una vez para volver a cero
.
Añada más ingredientes para pesar.
Pulse para volver al modo de reloj.
APAGAR
Si no se va a utilizar la báscula, ésta se puede apagar
deslizando el botón de la parte posterior de la balanza a
la posición OFF.
NOTA:
La función de reloj se debe resetear cuando la
báscula se vuelve a encender
00092695man_cs_de_en_es_fr_nl_ru_sk.indd Abs2:4-Abs2:5
00092695man_cs_de_en_es_fr_nl_ru_sk.indd Abs2:4-Abs2:5
17.01.11 11:48
17.01.11 11:48

6 7
o Gebruiksaanwijzing h Használati útmutató
ONDERHOUD EN GEBRUIK
Met een vochtige doek schoonmaken.
Niet onderdompelen in water en geen chemische /
schurende schoonmaakmiddelen gebruiken. Alle
kunststof onderdelen dienen direct schoongemaakt
te worden als zij met vetten, kruiden, azijn of sterk
aromatische / gekleurde levensmiddelen in contact
zijn gekomen. Voorkom contact met zure stoffen zoals
citrusvruchten.
BATTERIJ PLAATSEN / VERVANGEN
Verwijder het klepje van het batterijvak aan de achter-
zijde van de behuizing en plaats 1 CR2032 lithium-batterij.
INSTELLING KLOK
1. Haal voor het eerste gebruik de batterij uit de kunststof
verpakking. Plaats de batterij in het batterijvak.
Schuifschakelaar op de achterzijde van de behuizing in
de stand ON schakelen.
2. Houd de
-knop op de voorzijde van de behuizing
gedurende drie seconden ingedrukt om naar de
instelmodus voor de tijd te gaan.
Op het display knipperen nu de minuten-cijfers
.
3. Druk op de
-knop om de gewenste minuten in te
stellen. Druk op
om te bevestigen.
4. Op het display knipperen nu de uren-cijfers
.
Druk op de
-knop om de gewenste uren in te
stellen. Druk op
om de instelling van de tijd nu te
bevestigen.
INSTELLING TIMER
1. Druk in de tijdweergave-modus op
.
Op het display verschijnt
.
2. Houd de
-knop op de voorzijde van de
behuizing gedurende drie seconden ingedrukt om naar
de instellingen-modus voor de timer te gaan.
Op het display knipperen nu de seconden-cijfers
.
3. Druk op de
-knop om de gewenste seconden in te
stellen.
Druk
op om de instelling te bevestigen.
4. De minuten-cijfers knipperen.
Druk op de
-knop om de gewenste minuten in te
stellen. Druk op
om de instelling te bevestigen.
Druk
op om de instellingen-modus te verlaten en
naar de tijdweergave terug te keren.
OPMERKING:
indien er geen minuten ingesteld hoeven
te worden volstaat het om na de invoer van het aantal
seconden tweemaal op
te drukken.
6. Druk op
om naar de timerfunctie terug te keren.
7. Indien de countdown loopt, druk dan op
om de
countdowntijd tijdelijk te stoppen (pauze).
Druk wederom op
om de countdown voort te
zetten.
8. Zodra de timer een akoestisch signaal geeft verschijnt
op het display
.
9. Druk op
om het akoestisch signaal te stoppen.
Druk
op om naar de tijdweergave terug te keren.
OPTEL- EN WEEGFUNCTIE
1. Druk op
om de weegfunctie in te schakelen.
2. Op het display verschijnt
. Druk op
om een
eenheid om te rekenen.
3. Voeg ingrediënten toe of plaats een schaal op de
glazen plaat en op het display verschijnt het gewicht.
4. Druk wederom op
om de waarde naar
te
tarreren.
Voeg overige ingrediënten toe om te wegen.
Druk
op om naar de tijdweergave terug te keren.
UITSCHAKELEN
Indien de weegschaal niet in gebruik is kan deze met
behulp van de schuifschakelaar op de achterzijde van de
behuizing in de stand OFF geschakeld worden.
OPMERKING:
de tijdweergave-functie dient gereset te
worden indien de weegschaal weer wordt ingeschakeld.
ÁPOLÁS ÉS KARBANTARTÁS
A mérleg nedves kendővel tisztítható. NE merítse a
mérleget vízbe és ne használjon vegyi tisztítószert
vagy súrolószert. Az összes műanyag elemet a zsírral,
fűszerekkel, ecettel, valamint erősen aromás vagy színe-
zett élelmiszerekkel való érintkezés után haladéktalanul
meg kell tisztítani. Kerülni kell a közvetlen érintkezést a
citrusfélékkel.
ÚTMUTATÓ AZ ELEMCSERÉHEZ
Az elemcseréhez nyissa ki az elemfi ókot a hátoldalon és
tegyen bele egy CR2032 típusú elemet az elemfi ókba..
A PONTOS IDŐ BEÁLLÍTÁSA
1. Az első használatba vételnél először húzza le fóliát az
elemről, tegye bele az elemet, majd tegye a kapcsolót
a mérleg hátoldalán ON állásba.
2. Tartsa nyomva a
óra gombot a mérleg elülső
oldalán 3 másodpercig, amíg a perc kijelzés el nem
kezd villogni
.
3. A kívánt percet a
gombok segítségével állítsa be.
A bevitelt a
óra-gomb megnyomásával erősítse
meg.
4. Ekkor villog az óra kijelzés. A kívánt órát
gombok segítségével állítsa be. A bevitelt az óra-
gomb megnyomásával erősítse meg.
AZ IDŐZÍTŐ BEÁLLÍTÁSA
1. Nyomja meg óra-módban egyszer röviden a
óra-gombot. Ekkor ez látható:
Tartsa
a
óra-gombot 3 másodpercig nyomva, amíg
a kijelzőn a másodperc el nem kezd villogni.
3. A kívánt órát
gombok segítségével állítsa be.
Nyomja meg a
óra-gombot a bevitel
megerősítésére.
4. Ekkor villog a
óra kijelzés. A kívánt percet
a gombok segítségével állítsa be.
A bevitelt a
óra-gomb megnyomásával erősítse
meg. A
óra-gomb ismételt megnyomásával
kiléphet az idizítő-beállításból és visszatérhet az
óra-módba.
MEGJEGYZÉS:
Ha perc-megadás nem szükséges, a
másodpercek megadása után nyomja meg kétszer a
óra-gombot.
6. Ha az időzítő funkciót ismét el szeretné indítani, nyo,ja
meg az
óra-gombot.
7. A visszaszámlálás leállításához nyomja meg a
gombot. A visszaszámlálás folytatásához nyomja meg
ismét
a
gombot.
8. Amint az időzítő jelzés megszólal a kijelzés a
alaphelyzetbe tér vissza.
9. A visszaszámlálás kikapcsolásához nyomja meg a
óra-gombot.. Nyomja meg ismét az
óra-gombot,
hogy a normál óra-módhoz visszatérjen.
MÉRLEGFUNKCIÓ
1. Nyomja meg a
gombot a mérlegfunkció
bekapcsolásához.
2. Ekkor a kijelzőn
látható. Az egység átszámításához
nyomja meg a
gombot.
3. Ha további hozzávalókat ad hozzá vagy edényt tesz az
üveglapra, a kijelzőn megjelenik a súly.
4. A
gomb megnyomásával a kijelzőn
látható.
Ezt követően további hozzávalókat mérhet le.
5. Az óra-módba való visszatéréshez nyomja meg a
óra-gombot.
KIKAPCSOLÁS
Ha hosszabb ideig nincs szüksége rá, kikapcsolhatja a
mérleget a hátoldalon lévő kapcsoló OFF állásba kapc-
solásával.
MEGJEGYZÉS:
A mérleg újra bekapcsolásakor az órát újra be kell állítani.
00092695man_cs_de_en_es_fr_nl_ru_sk.indd Abs2:6-Abs2:7
00092695man_cs_de_en_es_fr_nl_ru_sk.indd Abs2:6-Abs2:7
17.01.11 11:48
17.01.11 11:48

8 9
c Návod k použití v Návod na použitie
POUŽÍVÁNÍ A OŠETŘOVÁNÍ
Vlhkým hadříkem utřete dočista.
Neponořujte do vody a nepoužívejte chemické / abrazivní
čisticí prostředky. Veškeré části z plastu bezprostředně
po kontaktu s tuky, kořením, octem a silně
aromatizovanými nebo přibarvenými potravinami
okamžitě očistěte. Zabraňte kontaktu s kyselinami jako
např. citrusovými plody.
NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ BATERIÍ
Pro výměnu baterií odstraňte dvířka na zadní straně váhy
a vložte potom 1 CR2032 lithiovou baterii.
NASTAVENÍ HODIN
1. Při prvním použití odstraňte plastový obal z baterie.
Vložte baterii. Posuňte tlačítko na zadní straně váhy na
polohu ON (ZAP).
2. Podržte tlačítko
(na přední straně váhy)
stisknuto po dobu 3 sekund.
Na
displeji
se rozblikají minutové číslice
3. Stlačte tlačítko
k nastavení žádaných
minut. Stlačte pro potvrzení.
4. Na displeji
se rozblikají hodinové číslice.
Stlačte tlačítko (nahoru, dolů) k nastavení žádané
hodinové hodnoty. Stlačte
pro nastavení.
NASTAVENÍ ČASOVAČE
1. Nacházíte-li se v hodinovém režimu, stlačte jednou
tlačítko .
Na displeji se zobrazí
.
2. Podržte tlačítko
stisknuto po dobu 3 sekund.
Na displeji se rozblikají sekundové číslice
.
3. Stlačte
k nastavení žádaných sekund.
Stlačte pro potvrzení.
4. Rozblikají se minutové číslice
.
Stlačte
k nastavení žádané minutové hodnoty.
Stlačte pro potvrzení.
Stlačte k opuštění nastavovacího režimu a k
návratu k hodinám.
UPOZORNĚNÍ:
Nejsou-li požadovány minuty, stlačte
dvakrát po zadání požadovaných sekund.
6. Stlačte
k návratu k funkcím časovače.
7. K pozastavení odečítacího časovače stlačte
jednou .
K pokračování odečítání stlačte
.
8. Jakmile zazní zvukový signál časovače, vynuluje se
displej
.
9. Stlačte
k umlčení pípání časovače.
Stlačte jednou tlačítko
k návratu do hodinového
režimu.
FUNKCE PŘIVAŽOVÁNÍ A VÁŽENÍ
1. Stlačte tlačítko
k přechodu do funkce vážení.
2. Na displeji se zobrazí nula
Pro převod jednotek
stlačte
tlačítko .
3. Přidejte přísady nebo postavte mísu na skleněnou
vážící plochu, na displeji se zobrazí hmotnost.
4. Stlačte jednou tlačítko
k návratu do stavu nula
.
K dovážení přidejte další přísady.
Stlačte
tlačítko k návratu do hodinového režimu.
VYPNUTÍ
Když se váha nepoužívá, lze ji vypnout posunutím tlačítka
na zadní straně váhy na polohu OFF (VYP).
UPOZORNĚNÍ: Funkce hodin se musí znovu nastavit,
když se váha opět zapne.
POUŽÍVANIE A OŠETROVANIE
Vlhkou utierkou utrite dočista.
Neponorujte do vody a nepoužívajte chemické / abrazíve
čistiacie prostriedky. Všetky časti z plastu bezprostredne
po kontaktu s tukmi, korením, ocotom a silne
aromatizovanými alebo prifarbenými potravinami
okamžite očistite. Zabráňte kontaktu s kyselinami ako
napr. citrusovými plodmi.
NÁVOD NA POUŽÍVANIE BATÉRIÍ
Pre výmenu batérií odstráňte dvierka na zadnej strane
váhy a vložte potom 1 CR2032 lithiovú batériu.
NASTAVENIE HODÍN
1. Pri prvom použití odstráňte plastový obal z batérie.
Vložte batériu. Posuňte tlačidlo na zadnej strane váhy
na polohu ON (ZAP).
2. Podržte tlačidlo
(na prednej strane váhy) stlačené
po dobu 3 sekúnd.
Na
displeji
sa rozblikajú minutové číslice.
3. Stlačte tlačidlo
na nastavenie žiadaných minút.
Stlačte na potvrdenie.
4. Na displeji
sa rozblikajú hodinové číslice
Stlačte
tlačidlo
na nastavenie žiadanej hodinovej
hodnoty.
Stlačte pre nastavenie.
NASTAVENIE ČASOVAČA
1. Ak sa nachádzate v hodinovom režime, stlačte raz
tlačidlo .
Na displeji sa zobrazí
.
2. Podržte tlačidlo
stlačené po dobu 3 sekúnd.
Na displeji sa rozblikajú sekundové číslice
.
3. Stlačte
na nastavenie žiadaných sekúnd.
Stlačte na potvrdenie.
4. Rozblikajú sa minutové číslice
.
Stlačte
na nastavenie žiadanej minutové
hodnoty.
Stlačte na potvrdenie.
Stlačte na opustenie nastavovacieho režimu a na
vrátenie sa k hodinám.
UPOZORNENIE
: Ak nie sú požadované minuty, stlačte
dvakrát po zadaní požadovaných sekúnd.
6. Stlačte
na vrátenie sa k funkciám časovača.
7. Na pozastavenie odpočítavacieho časovača stlačte
raz .
Na pokračovanie odpočítavania stlačte
.
8. Ak zaznie zvukový signál časovača, vynuluje sa displej
.
9. Stlačte
na zastavenie pípania časovača.
Stlačte raz tlačidlo
na vrátenie sa do hodinového
režimu.
FUNKCIA DOVAŽOVANIA A VÁŽENIA
1. Stlačte tlačidlo
na prechod do funkcie váženia.
2. Na displeji sa zobrazí nula
Na prevod jednotiek
stlačte
tlačidlo .
3. Pridajte prísady alebo postavte misu na sklenenú
vážiacu plochu, na displeji sa zobrazí hmotnosť.
4. Stlačte raz tlačidlo
na vrátenie sa do stavu nula
.
Na dováženie pridajte ďalšie prísady.
Stlačte
tlačidlo na vrátenie sa do hodinového
režimu.
VYPNUTIE
Ak sa váha nepoužíva, môžete ju vypnúť posunutím
tlačidla na zadne strane váhy na polohu OFF (VYP).
UPOZORNENIE: Funkciu hodín treba znovu nastaviť, ak
sa váha opäť zapne
00092695man_cs_de_en_es_fr_nl_ru_sk.indd Abs2:8-Abs2:9
00092695man_cs_de_en_es_fr_nl_ru_sk.indd Abs2:8-Abs2:9
17.01.11 11:48
17.01.11 11:48

10 11
u Руководство по эксплуатации
Использование и уход
Протирать сухой тряпкой. Не мочить.
Не погружать в воду/не использовать химикаты/не
использовать абразивные материалы для чистки.
Все пластиковые части должны быть очищены
незамедлительно после попадания на них жиров,
специй, уксуса или сильнопахнущих/красящихся
продуктов. Предохраняйте от контакта с кислотными
продуктами (например цитрусовыми).
Инструкция по использованию батарей
Для замены батарей откройте крышку батарейного
отсека на задней стороне весов и замените одну
литиевую батарею типа CR2032.
Установка часов
1. перед первым использованием удалите пластиковую
защиту из батарейного отсека. Вставьте батарею.
Передвиньте переключатель на задней стенке весов в
положение «ON».
2. Удерживайте кнопку (На лицевой панели) в течении
3 сек.
Минутные
цифры начнут мигать
3. Нажимайте
Чтобы установить минуты. Нажмите
для подтверждения.
4. Цифры часов
будут мигать
Нажимайте
для установки часов
Нажмите
для подтверждения.
Установка таймера
1. В режиме часов, нажмите
.
один
раз
.
2. Удерживайте
кнопку 3 сек.
На дисплее будут мигать секунды
.
3. Нажимайте
чтобы выставить секунды.
Нажмите для подтверждения.
4. Цифры минут начнут мигать.
.
Нажимайте
чтобы установить минуты
Нажмите для подтверждения..
Нажмите чтобы перейти в режим часов
замечание:
Если установка минут не требуется
просто нажмите дважды после установки секунд
6. Чтобы перейти в режим таймера нажмите.
7. Чтобы приостановить отсчет таймера нажмите
один
раз.
Нажмите для продолжения отсчета..
8. По окончании отсчета таймера дисплей будет
показывать
.
9. Чтобы выключить звуковой сигнал нажмите
Чтобы вернутся в режим часов нажмите
один раз
Взвешивание и добавление веса
1. Нажмите
чтобы перейти в режим взвешивания.
2. Дисплей показывает.
Чтобы изменить меру веса,
нажимайте .
3. Расположите продукты или кастрюлю на весах, на
дисплее отобразится вес.
4. Нажмите
Один раз для сброса показаний на
.
Добавляйте продукты и дисплей покажет вес
добавленной части продуктов.
Нажмите nчтобы вернутся в режим часов.
Для выключения
При длительном неиспользовании переведите
переключатель на задней части весов в положение
«OFF».
Замечание: После включения часы необходимо будет
выставить вновь.
00092695man_cs_de_en_es_fr_nl_ru_sk.indd Abs2:10-Abs2:11
00092695man_cs_de_en_es_fr_nl_ru_sk.indd Abs2:10-Abs2:11
17.01.11 11:48
17.01.11 11:48