Stiebel Eltron HTE electronic 5 с 11.05.2009: инструкция
Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование
Тип: Водонагреватель
Инструкция к Водонагревателю Stiebel Eltron HTE electronic 5 с 11.05.2009

Bedienung und installation
operation and installation
utilisation et installation
Bediening en installatie
operaÇÃo e instalaÇÃo
oBsługa i instalacja
oBsluHa a instalace
KeZelÉs És telepÍtÉs
Эксплуатация и монтаж
HändetrocKner | Hand dryer | sècHe-mains | Handendroger | secador de mÃos |
susZarKa do rąK | suŠiČ ruKou | KÉZsZÁrÍtÓ | ЭлЕктРиЧЕскиЕ суШилки Для Рук
» HTE 4
» HTE 5

2
|HTE 4-5
www.sTiEbEl-ElTron.CoM
inHalT | bEdiEnung
allgEMEinE HinwEisE
1. Allgemeine Hinweise
1.1 Dokumentinformation
Das Kapitel
Bedienung
richtet sich an den Benutzer und den Fach-
handwerker.
Das Kapitel
Installation
richtet sich an den Fachhandwerker.
Bitte lesen!
Lesen Sie diese Anleitung vor dem Gebrauch sorg-
fältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie die
Anleitung gegebenenfalls an einen nachfolgenden
Benutzer weiter.
1.2 Zeichenerklärung
Symbole in dieser Dokumentation:
In dieser Dokumentation werden Ihnen Symbole und Hervor-
hebungen begegnen. Diese haben folgende Bedeutung:
Verletzungsgefahr!
Hinweis auf mögliche Verletzungsrisiken.
Lebensgefahr durch Stromschlag!
Gefahr durch Verbrennungen!
Gefahr durch Feuer!
Nicht abdecken!
!
Mögliche Schäden!
Hinweis auf Beschädigung des Gerätes, Schädigung
der Umwelt oder wirtschaftlichen Schaden.
Hinweis!
Texte neben einem solchen Zeichen sind besonders
wichtig.
»
Diese Passagen und das „
»
“ Symbol zeigen Ihnen, dass Sie
etwas tun müssen. Die erforderlichen Handlungen werden
Schritt für Schritt beschrieben.
BeDIenung ��������������������������������������������� 2
1. Allgemeine Hinweise �������������������������������������������2
1.1 Dokumentinformation ��������������������������������������������� 2
1.2 Zeichenerklärung ��������������������������������������������������� 2
2. Sicherheit ��������������������������������������������������������3
2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung ���������������������������� 3
2.2 Sicherheitshinweise ������������������������������������������������ 3
2.3 CE-Kennzeichnung ������������������������������������������������� 3
2.4 Prüfzeichen ���������������������������������������������������������� 3
3. Gerätebeschreibung ��������������������������������������������4
4. Bedienung ������������������������������������������������������4
5. Reinigung, Pflege und Wartung �������������������������������4
6. Was tun, wenn ... ����������������������������������������������4
6.1 ... das Gerät nicht einschaltet ������������������������������������ 4
6.2 ... Gebläse ohne Warmluft läuft ��������������������������������� 4
6.3 Das Typenschild ����������������������������������������������������� 4
InStallatIon ������������������������������������������ 5
7. Sicherheit ��������������������������������������������������������5
7.1 Allgemeine Sicherheitshinweise �������������������������������� 5
7.2 Vorschriften, Normen und Bestimmungen �������������������� 5
8. Installation ������������������������������������������������������5
8.1 Installationshinweise ���������������������������������������������� 5
8.2 Einbaubedingungen und Vorbereitungen ��������������������� 5
8.3 Elektrischer Anschluss ��������������������������������������������� 5
9. Montage ���������������������������������������������������������5
9.1 Demontage der Gehäusekappe HTE 4 �������������������������� 5
9.2 Demontage der Gehäusekappe HTE 5 �������������������������� 5
9.3 Wandbefestigung ��������������������������������������������������� 6
9.4 Montage der Gehäusekappe HTE 4 ����������������������������� 6
9.5 Montage der Gehäusekappe HTE 5 ����������������������������� 6
10. Übergabe des Gerätes �����������������������������������������6
11. Technische Daten �����������������������������������������������7
11.1 Technischen Daten ������������������������������������������������� 7
11.2 Elektroschaltplan ��������������������������������������������������� 7
11.3 Abstandsmaße ������������������������������������������������������ 7
11.4 Richtwerte zur Montagehöhe ������������������������������������ 7
11.5 Abmessungen ������������������������������������������������������� 8
KunDenDIenSt unD garantIe ����������������������� 9
umwelt unD recyclIng ����������������������������� 10

bEdiEnung
siCHErHEiT
www.sTiEbEl-ElTron.CoM
HTE 4-5
|
3
deu
ts
ch
2. Sicherheit
2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Gerät dient zum Trocknen nasser Hände.
Das Gerät ist für den Einsatz im häuslichen Umfeld vorgesehen.
Es kann von nicht eingewiesenen Personen sicher bedient wer-
den. In nicht häuslicher Umgebung, z. B. im Kleingewerbe, kann
das Gerät ebenfalls verwendet werden, sofern die Benutzung in
gleicher Weise erfolgt.
Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht
bestimmungsgemäß. Zum bestimmungsgemäßen Gebrauch ge-
hört auch das Beachten dieser Anleitung sowie der Anleitungen
für eingesetztes Zubehör.
2.2 Sicherheitshinweise
Gefahr durch Verbrennung!
An der Warmluftaustrittsöffnung treten während des
Betriebes Temperaturen von über 90 °C auf.
!
WARNUNG Verletzung
Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Per-
sonen mit verringerten physischen, sensorischen oder
mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und
Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden
oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unter-
wiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren
verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät
spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht
von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Gefahr durch Feuer!
Legen Sie keine Gegenstände auf das Gerät. Lehnen Sie
keine Gegenstände an, und stecken Sie keine Gegen-
stände zwischen Gerät und Wand.
Legen Sie auch in unmittelbarer Nähe keine brenn-
baren, entzündbaren oder wärmedämmenden Gegen-
stände oder Stoffe wie zum Beispiel Wäsche, Decken,
Zeitschriften, Behälter mit Bohnerwachs oder Benzin,
Spraydosen und dergleichen ab.
Gefahr durch Feuer!
Betreiben Sie das Gerät nicht ...
... wenn die Räume durch Chemikalien, Staub, Gas
oder Dämpfe feuer- oder explosionsgefährdet sind.
... in unmittelbarer Nähe von Leitungen oder Behält-
nissen, die brennbare oder explosionsgefährdete Stof-
fe führen oder enthalten.
... wenn im Aufstellraum Arbeiten wie Verlegen,
Schleifen, Versiegeln, durchgeführt werden.
... wenn mit Benzin Sprays, Bohnerwachs oder ähn-
lichem umgegangen wird. Lüften Sie den Raum vor der
Benutzung des Gerätes ausreichend.
Lebensgefahr durch Stromschlag!
Stecken Sie keine Gegenstände in eine Öffnung am
Gerät. Dies kann zu tödlichen Stromstößen und/oder
Bränden führen.
Nicht abdecken!
Decken Sie das Gerät nicht ab, um eine Überhitzung
zu vermeiden.
Hinweis!
Betreiben Sie das Gerät nicht wenn die Mindestab-
stände zu angrenzenden Objektflächen unterschritten
werden.
Hinweis!
Wenn Sie das Gerät in Werkstätten oder sonstigen
Räumen benutzen, in denen Abgase, Öl- und Benzin-
geruch und so weiter auftreten oder mit Lösungsmit-
teln und Chemiekalien gearbeitet wird, kann es zu
länger anhaltenden Geruchsbelästigungen und gege-
benenfalls zu Verunreinigungen kommen.
Hinweis!
Achten Sie darauf, dass die Luftansaugöffnung an der
Unter- und Rückseite des Gerätes immer offen ist.
Hinweis!
Halten Sie zum Luftaustrittgitter den Mindestabstand
(siehe Kapitel Technische Daten) nach unten ein.
Die Warmluft muss ungehindert austreten können.
Hinweis!
Spritzen Sie das Gerät zum Reinigen nicht mit einem
Wasserschlauch ab (siehe Kapitel Reinigung, Pflege
und Wartung).
2.3 ce-Kennzeichnung
Die CE-Kennzeichnung belegt, dass das Gerät alle grundlegenden
Anforderungen erfüllt:
— Richtlinie über die elektromagnetische Verträglichkeit
— Niederspannungsrichtlinie
2.4 Prüfzeichen
Siehe Typenschild.

bEdiEnung
gEräTEbEsCHrEibung
4
|HTE 4-5
www.sTiEbEl-ElTron.CoM
3. Gerätebeschreibung
Das Gerät arbeitet berührungslos. Es ist mit einem optischen
Sensor ausgestattet, der bei Annäherung der Hände automatisch
die Heizung und das Gebläse aktiviert. Der Ansprechbereich liegt
zwischen vier cm und dreizehn cm unterhalb des Luftaustrittgit-
ters. Nach Entfernen der Hände schaltet sich das Gerät nach circa
drei Sekunden aus.
Aufgrund der Gehäuseform ist die Ablage von Zigaretten oder
ähnlichem auf dem Gerät weitgehend unmöglich. Vermeiden Sie
Wandrücksprünge an der Geräteoberseite, um diesen Effekt zu
erhalten.
Der HTE 5 ist zusätzlich durch sein robustes Aluminium-Druck-
gehäuse vor Beschädigungen gesichert.
4. Bedienung
»
Schütteln Sie vor dem Trocknen die nassen Hände kräftig über
dem Waschbecken aus. Dadurch verkürzt sich die Trocknungszeit
und es spart gleichzeitig Energie.
»
Halten Sie anschließend die Hände unter das Luftaustrittgitter
und reiben Sie diese im Warmluftstrom.
5. Reinigung, Pflege und Wartung
Zur Pflege des Gehäuses genügt ein feuchtes Tuch. Verwenden Sie
keine scheuernden oder anlösenden Reinigungsmittel! Polieren
Sie mit einem weichen Tuch nach. Spritzen Sie das Gerät nicht
mit Hilfe eines Wasserschlauches oder anderen Hilfsmitteln ab.
Hierdurch kann Wasser in das Gerät eindringen.
6. Was tun, wenn ...
6.1 ... das gerät nicht einschaltet
— Prüfen Sie die Sicherungen in der Hausinstallation.
— Durch eine Abdeckung des optischen Sensors wird das Gerät
in seiner Funktion behindert. In diesem Fall schaltet sich das
Gerät nach circa drei Sekunden aus, um einen Dauerbetrieb
zu vermeiden. Prüfen Sie bei einer Störung, ob sich die Sen-
sorfläche in unmanipuliertem Zustand befindet. Wenn Sie
eventuelle Gegenstände entfernt haben, arbeitet das Gerät
wieder einwandfrei.
6.2 ... gebläse ohne warmluft läuft
— Bei Überhitzung wird das Heizregister abgeschaltet, das Ge-
bläse läuft zur Kühlung weiter. Der Temperaturfühler schaltet
den Heizkörper circa zwei Minuten nachdem das Gerät abge-
schaltet hat wieder ein.
6.3 Das typenschild
Das Typenschild befindet sich auf der Unterseite des Gerätes.

www.sTiEbEl-ElTron.CoM
HTE 4-5
|
5
deu
ts
ch
insTallaTion
siCHErHEiT
7. Sicherheit
Die Installation, Inbetriebnahme sowie Wartung und Reparatur
des Gerätes darf nur von einem Fachhandwerker durchgeführt
werden.
7.1 allgemeine Sicherheitshinweise
Wir gewährleisten eine einwandfreie Funktion und Betriebssicher-
heit nur, wenn das für das Gerät bestimmte Original-Zubehör und
die originalen Ersatzteile verwendet werden.
7.2 Vorschriften, normen und Bestimmungen
Hinweis!
Beachten Sie alle nationalen und regionalen Vorschrif-
ten und Bestimmungen.
Hinweis!
Berücksichtigen Sie bei der Installation des Gerätes
in Räumen mit Badewanne und/oder Dusche den ent-
sprechenden Schutzbereich. Installieren Sie das Gerät
nach den Angaben auf dem Typenschild. Die Norm für
den Schutzbereich finden Sie in Deutschland in der
VDE 0100 - 701.
8. Installation
8.1 Installationshinweise
— Montieren Sie das Gerät auf eine durchgehend geschlossene
Wand (ohne Wandrücksprung), um Beschädigungen durch
Vandalismus zu verhindern.
8.2 einbaubedingungen und Vorbereitungen
— Montieren Sie das Gerät nur an einer senkrechten, über 90 °C
temperaturbeständigen Wand.
— Halten Sie die angegebenen Mindestabstände unbedingt ein.
8.3 elektrischer anschluss
Hinweis!
Beachten Sie das Typenschild. Die angegebene Span-
nung muss mit der Netzspannung übereinstimmen.
Lebensgefahr durch Stromschlag!
Der Anschluss an das Stromnetz ist nur als fester
Anschluss möglich. Das Gerät muss über eine Trenn-
strecke von mindestens 3 mm allpolig vom Netz ge-
trennt werden können.
»
Wählen Sie einen ausreichenden Leitungsquerschnitt.
»
Schließen Sie die elektrischen Anschlussleitungen nach dem
Schaltplan an (siehe Technische Daten).
26
�0
7�
32
�0
03
0
1
1 Kunstoffwinkel
Der in der Gehäusekappe des HTE 5 fixierte Kunststoffwinkel
dient der zusätzlichen Isolierung der Netzanschlussleitung und
-klemme.
9. Montage
Lebensgefahr durch Stromschlag!
Führen Sie alle elektrischen Anschluss- und Installa-
tionsarbeiten nach Vorschrift aus.
9.1 Demontage der gehäusekappe Hte 4
26
�0
7�
32
�0
02
3
3
2
1
1 Gehäusekappe
2 Verriegelungsschieber
3 Schrauben
»
Lösen Sie die Schrauben an Gehäusekappe und Verriegelungs-
schieber.
»
Ziehen Sie den Verriegelungsschieber nach unten.
»
Nehmen Sie die Gehäusekappe ab.
9.2 Demontage der gehäusekappe Hte 5
»
Lösen Sie die Verriegelungsschraube.
»
Ziehen Sie den Verriegelungsschieber nach unten.
»
Nehmen Sie die Gehäusekappe ab.

6
|HTE 4-5
www.sTiEbEl-ElTron.CoM
insTallaTion
ÜbErgabE dEs gEräTEs
26
�0
7�
32
�0
02
4
2
1
3
1 Gehäusekappe
2 Verriegelungsschieber
3 Verriegelungsschraube
9.3 wandbefestigung
lone für M ont a
26
�0
7�
32
�0
025
»
Schneiden Sie die Bohrschablone aus. Diese befindet sich am
Ende dieser Anleitung.
»
Übertragen Sie die vier Befestigungspunkte mit Hilfe der Bohr-
schablone auf die Wand. Achten Sie dabei auf die Länge und
Lage der Netzanschlussleitung. Orientieren Sie sich an unseren
Höhen-Richtwerten (siehe Technische Daten).
»
Bohren Sie die Befestigungslöcher und versehen Sie diese mit
Dübeln.
»
Schrauben Sie die unteren Befestigungsschrauben in die Wand.
26
�07
�3
2�
00
26
26
�0
7�
32
�0
03
9
1
1 Kabeldurchführung
»
Ziehen Sie die Netzanschlussleitung durch die Kabeldurchfüh-
rung in die Geräterückwand.
»
Setzen Sie das Gerät mit den Schlüssellöchern auf die Befesti-
gungsschrauben.
»
Schrauben Sie das Gerät mit zwei weiteren Schrauben an die
Wand.
»
Schließen Sie die Anschlussleitung am Gerät an.
Hinweis!
Achten Sie darauf, dass die Adern der Netzanschluss-
leitung nicht im Bereich des Gebläsemotors liegen.
Hinweis!
Beachten Sie die maximale Länge der Netzanschluss-
leitung. (siehe Technische Daten)
9.4 montage der gehäusekappe Hte 4
26
�0
7�
32
�0
02
8
»
Setzen Sie die Gehäusekappe leicht gekippt an das Gerät und
schwenken Sie diese Richtung Wand.
»
Schieben Sie den Verriegelungsschieber bis zum Anschlag nach
oben.
»
Schrauben Sie den Verriegelungsschieber und die Gehäusekappe
fest.
9.5 montage der gehäusekappe Hte 5
26
�0
7�
32
�0
02
9
»
Schieben Sie die Gehäusekappe, leicht geneigt, bis zum Wand-
anschlag über das Gerät. Achten Sie darauf, dass die an der
Unterseite der Gehäusekappe angeformten Haken hinter die
Geräterückwand greifen.
»
Heben Sie zum Verriegeln die Gehäusekappe vorne leicht an
und schieben Sie den Verriegelungsschieber bis zum Anschlag
nach oben.
»
Schrauben Sie den Verriegelungsschieber fest.
10. Übergabe des Gerätes
Erklären Sie dem Benutzer die Funktionen des Gerätes. Machen
Sie ihn besonders auf die Sicherheitshinweise aufmerksam. Über-
reichen Sie dem Benutzer die Bedienungs- und Installationsan-
leitung.

www.sTiEbEl-ElTron.CoM
HTE 4-5
|
7
deu
ts
ch
insTallaTion
TECHnisCHE daTEn
11. Technische Daten
11.1 technischen Daten
Modell
Händetrockner
Typ
HTE 4
HTE 5
Bestellnummer
073007
073008
Farbe
alpinweiß
signalweiß
Gehäuse
Kunststoff (ABS)
Aluminiumdruck-
guss, lackiert
betriebsdaten
Nennleistung
W
1800
1800
Heizleistung
W
1740
1740
Lüfterleistung
W
60
60
Anschluss
1/N 220-240 V 50 Hz 1/N 220-240 V 50 Hz
Schutzklasse nach EN
60335
II
II
Schutzart
IP 23
IP 23
Betriebsgeräusch
~ dB (A)
54
54
Luftdurchsatz
~ m³/h
146
146
Laufzeit
~ s
36
36
Maße und gewichte
Abmessungen H x B x T
mm
250 x 238 x 230
266 x 257 x 230
Gewicht
kg
2.5
4
maximale Länge der Netz-
anschlussleitung
mm
200
200
11.2 elektroschaltplan
26
�0
7�
32
�0
03
9
11.3 abstandsmaße
40
130
≥ 300
≥ 127
26
�0
7�
32
�0
032
1
1
1 Erfassungsbereich der Infrarot-Näherungselektronik
11.4 richtwerte zur montagehöhe
Hinweis!
Die Höhe (mm) kennzeichnet den Abstand zwischen
Geräteunterseite und Boden.
alter
alter
Höhe (mm)
Erwachsener Mann
1350
Erwachsene Frau
1250
Kindergarten
4 - 7
810
Grundschule
7 - 10
910
Schule
10 - 13
1120
Schule
13 - 16
1250

8
|HTE 4-5
www.sTiEbEl-ElTron.CoM
insTallaTion
TECHnisCHE daTEn
11.5 abmessungen
11.5.1 HTE 4
238
161
250
96
ø6
30
184
192
15
3
230
11.5.2 HTE 5
257
161
266
96
60
184
192
15
3
230
ø6

www.sTiEbEl-ElTron.CoM
HTE 4-5
|
9
deu
ts
ch
Germany
Kundendienst und Garantie
Erreichbarkeit
Sollte einmal eine Störung an einem unserer Produkte auftreten,
stehen wir Ihnen natürlich mit Rat und Tat zur Seite.
Rufen Sie uns an:
05531 702-111
oder schreiben Sie uns:
Stiebel Eltron GmbH & Co. KG
- Kundendienst -
Fürstenberger Straße 77, 37603 Holzminden
E-Mail: kundendienst@stiebel-eltron.de
Fax: 05531 702-95890
Weitere Anschriften sind auf der letzten Seite aufgeführt.
Unseren Kundendienst erreichen Sie telefonisch rund um die Uhr,
auch an Samstagen und Sonntagen sowie an Feiertagen. Kunden-
diensteinsätze erfolgen während unserer Geschäftszeiten (von
7.30 bis 16.30 Uhr, freitags bis 14.00 Uhr). Als Sonderservice bieten
wir Kundendiensteinsätze bis 22 Uhr. Für diesen Sonderservice
sowie Kundendiensteinsätze an Sams-, Sonn- und Feiertagen
werden höhere Preise berechnet.
Garantiebedingungen
Diese Garantiebedingungen regeln zusätzliche Garantieleistungen
von uns gegenüber dem Endkunden. Sie treten neben die gesetz-
lichen Gewährleistungsansprüche des Kunden. Die gesetzlichen
Gewährleistungsansprüche gegenüber den sonstigen Vertrags-
partnern sind nicht berührt.
Diese Garantiebedingungen gelten nur für solche Geräte, die vom
Endkunden in der Bundesrepublik Deutschland als Neugeräte
erworben werden. Ein Garantievertrag kommt nicht zustande,
soweit der Endkunde ein gebrauchtes Gerät oder ein neues Gerät
seiner seits von einem anderen Endkunden erwirbt.
Inhalt und Umfang der Garantie
Die Garantieleistung wird erbracht, wenn an unseren Geräten ein
Herstellungs- und/oder Materialfehler innerhalb der Garantie-
dauer auftritt. Die Garantie umfasst jedoch keine Leistungen für
solche Geräte, an denen Fehler, Schäden oder Mängel aufgrund
von Verkalkung, chemischer oder elektrochemischer Einwirkung,
fehlerhafter Aufstellung bzw. Installation sowie unsachgemäßer
Einregulierung, Bedienung oder unsachgemäßer Inanspruch-
nahme bzw. Verwendung auftreten. Ebenso ausgeschlossen sind
Leistungen aufgrund mangelhafter oder unterlassener Wartung,
Witterungs einflüssen oder sonstigen Naturerscheinungen.
Die Garantie erlischt, wenn am Gerät Reparaturen, Eingriffe oder
Abänderungen durch nicht von uns autorisierte Personen vor-
genommen wurden.
Die Garantieleistung umfasst die sorgfältige Prüfung des Gerätes,
wobei zunächst ermittelt wird, ob ein Garantieanspruch besteht.
Im Garantiefall entscheiden allein wir, auf welche Art der Fehler
behoben wird. Es steht uns frei, eine Reparatur des Gerätes aus-
führen zu lassen oder selbst auszuführen. Etwaige ausgewechselte
Teile werden unser Eigentum.
Für die Dauer und Reichweite der Garantie übernehmen wir sämt-
liche Material- und Montagekosten.
Soweit der Kunde wegen des Garantiefalles aufgrund gesetz-
licher Gewährleistungsan sprüche gegen andere Vertragspartner
Leistungen erhalten hat, entfällt eine Leistungs pflicht von uns.
Soweit eine Garantieleistung erbracht wird, übernehmen wir
keine Haftung für die Beschädigung eines Gerätes durch Dieb-
stahl, Feuer, Aufruhr oder ähnliche Ursachen.
Über die vorstehend zugesagten Garantie leistungen hinausgehend
kann der Endkunde nach dieser Garantie keine Ansprüche wegen
mittelbarer Schäden oder Folgeschäden, die durch das Gerät ver-
ursacht werden, insbesondere auf Ersatz außerhalb des Gerätes
entstandener Schäden, geltend machen. Gesetzliche Ansprüche
des Kunden uns gegenüber oder gegenüber Dritten bleiben un-
berührt.
Garantiedauer
Für im privaten Haushalt eingesetzte Geräte beträgt die Garantie-
dauer 24 Monate; im übrigen (zum Beispiel bei einem Einsatz der
Geräte in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben) beträgt
die Garantiedauer 12 Monate.
Die Garantiedauer beginnt für jedes Gerät mit der Übergabe des
Gerätes an den Kunden, der das Gerät zum ersten Mal einsetzt.
Garantieleistungen führen nicht zu einer Verlängerung der Garan-
tiedauer. Durch die erbrachte Garantieleistung wird keine neue
Garantiedauer in Gang gesetzt. Dies gilt für alle erbrachten Ga-
rantieleistungen, insbesondere für etwaig eingebaute Ersatzteile
oder für die Ersatzlieferung eines neuen Gerätes.
Inanspruchnahme der Garantie
Garantieansprüche sind vor Ablauf der Garantiedauer, innerhalb
von zwei Wochen, nachdem der Mangel erkannt wurde, bei uns
anzumelden. Dabei müssen Angaben zum Fehler, zum Gerät und
zum Zeitpunkt der Feststellung gemacht werden. Als Garantie-
nachweis ist die Rechnung oder ein sonstiger datierter Kaufnach-
weis beizufügen. Fehlen die vorgenannten Angaben oder Unter-
lagen, besteht kein Garantieanspruch.
Garantie für in Deutschland erworbene, jedoch außerhalb
Deutschlands eingesetzte Geräte
Wir sind nicht verpflichtet, Garantieleistungen außerhalb der
Bundesrepublik Deutschland zu erbringen. Bei Störungen eines
im Ausland eingesetzten Gerätes ist dieses gegebenenfalls auf
Gefahr und Kosten des Kunden an den Kundendienst in Deutsch-
land zu senden. Die Rücksendung erfolgt ebenfalls auf Gefahr und
Kosten des Kunden. Etwaige gesetzliche Ansprüche des Kunden
uns gegenüber oder gegenüber Dritten bleiben auch in diesem
Fall unberührt.
Außerhalb Deutschlands erworbene Geräte
Für außerhalb Deutschlands erworbene Geräte gilt diese Garantie
nicht. Es gelten die jeweiligen gesetzlichen Vorschriften und ge-
gebenenfalls die Lieferbedingungen der Ländergesellschaft bzw.
des Importeurs.
KundEndiEnsT und garanTiE

10
|HTE 4-5
www.sTiEbEl-ElTron.CoM
Germany
Umwelt Und recyclinG
Entsorgung von Transport- und
Verkaufsverpackungsmaterial
Damit Ihr Gerät unbeschädigt bei Ihnen ankommt, haben wir
es sorgfältig verpackt. Bitte helfen Sie, die Umwelt zu schützen,
und entsorgen Sie das Verpackungsmaterial des Gerätes sach-
gerecht. Wir beteiligen uns gemeinsam mit dem Großhandel
und dem Fachhandwerk / Fachhandel in Deutschland an einem
wirksamen Rücknahme- und Entsorgungskonzept für die um-
weltschonende Aufarbeitung der Verpackungen.
Überlassen Sie die Transportverpackung dem Fachhandwerker
beziehungsweise dem Fachhandel.
Entsorgen Sie Verkaufsverpackungen über eines der Dualen
Systeme in Deutschland.
Entsorgung von Altgeräten in Deutschland
Geräteentsorgung
Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Geräte dür-
fen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.
Als Hersteller sorgen wir im Rahmen der Produktverantwor-
tung für eine umweltgerechte Behandlung und Verwertung
der Altgeräte. Weitere Informationen zur Sammlung und Ent-
sorgung erhalten Sie über Ihre Kommune oder Ihren Fach-
handwerker / Fachhändler.
Bereits bei der Entwicklung neuer Geräte achten wir auf eine
hohe Recyclingfähigkeit der Materialien.
Über das Rücknahmesystem werden hohe Recyclingquoten
der Materialien erreicht, um Deponien und die Umwelt zu ent-
lasten. Damit leisten wir gemeinsam einen wichtigen Beitrag
zum Umweltschutz.
Entsorgung außerhalb Deutschlands
Entsorgen Sie dieses Gerät fach- und sachgerecht nach den
örtlich geltenden Vorschriften und Gesetzen.
uMwElT und rECyCling

www.sTiEbEl-ElTron.CoM
HTE 4-5
|
11
EN
G
L
IS
H
ConTEnTs | opEraTion
gEnEral inforMaTion
1. General information
1.1 Document information
The chapter
operation
is intended for users and contractors.
The chapter
Installation
is intended for heating contractors.
Please read
Read these instructions carefully before using the
appliance and retain them for future reference. Pass
on the instructions, if required, to a new user.
1.2 Key to symbols
Symbols in this documentation:
In these instructions you will come across symbols and highlights.
These have the following meaning:
Risk of injury!
Information concerning possible risk of injury.
Danger of electrocution!
Risk of burning!
Fire hazard!
Never cover!
!
Possible damage
Information concerning damage to the appliance,
environmental damage or material losses.
Note!
Text next to this symbol is particularly important.
»
The "
»
" symbol indicates that you should do something. The
action you need to take is described step by step.
oPeratIon �������������������������������������������� 11
1. General information ������������������������������������������ 11
1.1 Document information ������������������������������������������� 11
1.2 Key to symbols ����������������������������������������������������� 11
2. Safety ���������������������������������������������������������� 12
2.1 Intended use �������������������������������������������������������� 12
2.2 Safety information ������������������������������������������������ 12
2.3 CE designation ����������������������������������������������������� 12
2.4 Test symbols �������������������������������������������������������� 12
3. Equipment description ��������������������������������������� 13
4. Operation ����������������������������������������������������� 13
5. Cleaning, care and maintenance ���������������������������� 13
6. What to do if ... ����������������������������������������������� 13
6.1 ... the appliance does not start ��������������������������������� 13
6.2 ... the fan is running but there is no hot air ������������������ 13
6.3 The type plate ������������������������������������������������������ 13
InStallatIon ����������������������������������������� 14
7. Safety ���������������������������������������������������������� 14
7.1 General safety instructions �������������������������������������� 14
7.2 Instructions, standards and regulations ���������������������� 14
8. Installation ���������������������������������������������������� 14
8.1 Installation information ������������������������������������������ 14
8.2 Installation conditions and preparations ��������������������� 14
8.3 Power supply ������������������������������������������������������� 14
9. Installation ���������������������������������������������������� 14
9.1 Removing the HTE 4 casing cover ������������������������������ 14
9.2 Removing the HTE 5 casing cover ������������������������������ 14
9.3 Wall mounting ����������������������������������������������������� 15
9.4 Fitting the HTE 4 casing cover ���������������������������������� 15
9.5 Fitting the HTE 5 casing cover ���������������������������������� 15
10. Appliance handover ������������������������������������������ 15
11. Specification ��������������������������������������������������� 16
11.1 Specification �������������������������������������������������������� 16
11.2 Wiring diagram ���������������������������������������������������� 16
11.3 Clearances ���������������������������������������������������������� 16
11.4 Guidelines for installation height ������������������������������ 16
11.5 Dimensions ��������������������������������������������������������� 17
cuStomer SerVIce anD warranty ��������������� 18
enVIronment anD recyclIng ���������������������� 18

opEraTion
safETy
12
| HTE 4-5
www.sTiEbEl-ElTron.CoM
2. Safety
2.1 Intended use
The appliance is used to dry wet hands.
This appliance is designed for domestic use. It can be used safely
by untrained persons. The appliance can also be used in a non-
domestic environment, e.g. in a small business, as long as it is
used in the same way.
Any other use beyond that described shall be deemed inappropriate.
Observation of these instructions is also part of the correct use of
this appliance. Any modifications or conversions to the appliance
void all warranty rights.
2.2 Safety information
Risk of burning!
During operation, temperatures in excess of 90 °C
occur at the hot air outlet.
!
WARNING Injury
The appliance may be used by children aged 8 and up
and persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities or a lack of experience provided that they
are supervised or they have been instructed on how
to use the appliance safely and have understood the
resulting risks. Children must never play with the
appliance. Children must never clean the appliance or
perform user maintenance unless they are supervised.
Fire hazard!
Never place any objects on top of the appliance.
Never lean any objects against it or place any objects
between the appliance and the wall.
Never place any flammable, combustible or
insulating objects or materials, such as laundry,
blankets, magazines, containers with floor polish or
napsan, spray cans or similar, in direct proximity of
the appliance.
Fire hazard!
Never operate this appliance ...
... in rooms where the appliance is at risk from fire
or explosion as a result of chemicals, dust, gases
or vapours.
... in the direct proximity of pipes or receptacles that
carry or contain flammable or explosive materials.
... if work such as laying cables, grinding or sealing is
carried out in the installation room.
... if sprays, floor polish or similar products containing
napsan are used. Ensure the room is adequately
ventilated before using the appliance.
Danger of electrocution!
Never insert any objects into any aperture in the
appliance. This can lead to fatal electric shocks
and / or fires.
Never cover!
Never cover the appliance to prevent overheating.
Note!
Never operate the appliance if the minimum clearances
to adjacent surfaces are not maintained.
Note!
If you use the appliance in workshops or other rooms
where flue gases, oil and petrol vapours, etc. are
present, or solvents and chemicals are used, lasting,
unpleasant odours and possibly contamination
can result.
Note!
Ensure that the air inlet aperture at the bottom and
back of the appliance is always open.
Note!
Maintain the minimum clearance (see chapter
Specification) to the air outlet grille at the bottom.
The hot air must be able to escape unimpeded.
Note!
Never spray the appliance with a water hose to clean
it (see chapter Cleaning, care and maintenance).
2.3 ce designation
The CE designation shows that the appliance meets all essential
requirements according to the:
— Electromagnetic Compatibility Directive
— Low Voltage Directive
2.4 test symbols
See type plate.

opEraTion
EquipMEnT dEsCripTion
www.sTiEbEl-ElTron.CoM
HTE 4-5
|
13
EN
G
L
IS
H
3. Equipment description
The appliance works without contact. It is fitted with an optical
proximity sensor, which automatically activates the heater and
fan when your hands approach the appliance. The response
area is between 4 cm and 13 cm beneath the air outlet grille.
When you remove your hands, the appliance stops after approx.
three seconds.
The casing design makes it virtually impossible to use the appliance
as a depository for cigarettes or similar. Avoid any wall offset at
the top of the appliance to maintain this effect.
The HTE 5 is also protected against damage by its robust diecast
aluminium casing.
4. Operation
»
Shake your wet hands over the sink before drying. This reduces
the drying time and saves energy.
»
Then hold your hands under the air outlet grille and rub them
together in the hot air current.
5. Cleaning, care and maintenance
A damp cloth is sufficient for cleaning the casing. Never use
abrasive or corrosive cleaning agents. Go over the casing with a
soft cloth. Never spray the appliance using a water hose or other
tools. This would let water penetrate the appliance.
6. What to do if ...
6.1 ... the appliance does not start
— Check the fuses / MCBs in your fuse box.
— Covering the optical proximity sensor impairs the function of
the appliance. In this case, the appliance stops after approx.
three seconds to avoid constant operation. In the event of a
fault, check whether the sensor surface is clear. Once you have
removed any objects, the appliance will work correctly again.
6.2 ... the fan is running but there is no hot air
— When overheating occurs, the heater bank is switched
off but the fan continues to run for cooling purposes. The
temperature sensor switches the heater on again approx.
two minutes after the appliance stops.
6.3 the type plate
The type plate is located at the bottom of the appliance.

14
| HTE 4-5
www.sTiEbEl-ElTron.CoM
insTallaTion
safETy
7. Safety
Only qualified contractors should carry out installation,
commissioning, maintenance and repair of the appliance.
7.1 general safety instructions
We guarantee trouble-free operation and operational reliability
only if the original accessories and spare parts intended for the
appliance are used.
7.2 Instructions, standards and regulations
Note!
Observe all applicable national and regional
regulations and instructions.
Note!
When installing the appliance in rooms with a bath
and / or shower, take the relevant safety zone into
account. Install the appliance in accordance with the
information on the type plate. Refer to VDE 0100 - 701
for the standard applicable to safety zones in Germany.
8. Installation
8.1 Installation information
— Fit the appliance flat against a solid wall (without any offset)
to prevent damage caused by vandalism.
8.2 Installation conditions and preparations
— Always fit the appliance to a vertical wall that is temperature-
resistant to over 90 °C.
— Always maintain the specified minimum clearances.
8.3 Power supply
Note!
Observe the type plate. The specified voltage must
match the mains voltage.
Danger of electrocution!
Only use a permanent connection to the power supply.
The appliance must be able to be separated from the
mains power supply by an isolator that disconnects all
poles with at least 3 mm contact separation.
»
Select a power cable with an adequate cross-section.
»
Connect the power cable in accordance with the wiring diagram
(see Specification).
26
�0
7�
32
�0
03
0
1
1 Plastic bracket
The plastic bracket fixed to the inside of the HTE 5 casing cover
provides additional insulation for the power cable and terminal.
9. Installation
Danger of electrocution!
Carry out all electrical connection and installation
work in accordance with relevant regulations.
9.1 removing the Hte 4 casing cover
26
�0
7�
32
�0
02
3
3
2
1
1 Casing cover
2 Locking slide
3 Screws
»
Undo the screws on the casing cover and locking slide.
»
Pull the locking slide down.
»
Remove the casing cover.
9.2 removing the Hte 5 casing cover
»
Undo the locking screw.
»
Pull the locking slide down.
»
Remove the casing cover.
26
�0
7�
32
�0
02
4
2
1
3
1 Casing cover
2 Locking slide
3 Locking screw

www.sTiEbEl-ElTron.CoM
HTE 4-5
|
15
EN
G
L
IS
H
insTallaTion
applianCE HandovEr
9.3 wall mounting
lone für M ont a
26
�0
7�
32
�0
025
»
Cut out the drilling template. This can be found at the end of
these instructions.
»
Transfer the four mounting points on to the wall using the drilling
template. Pay attention to the length and position of the power
cable. Use our height guidelines to help you (see Specification).
»
Drill the fixing holes and insert rawl plugs.
»
Insert the lower fixing screws into the wall.
26
�07
�3
2�
00
26
26
�0
7�
32
�0
03
9
1
1 Cable entry
»
Pull the power cable through the cable entry in the back panel
of the appliance.
»
Fit the appliance with the keyhole fixings on to the fixing screws.
»
Secure the appliance to the wall using two more screws.
»
Connect the power cable to the appliance.
Note!
Ensure that the wires of the power cable are not near
the fan motor.
Note!
Observe the maximum length of the power cable.
(See Specification)
9.4 Fitting the Hte 4 casing cover
26
�0
7�
32
�0
02
8
»
Place the casing cover on the appliance so that it is slightly tilted
and pivot it towards the wall.
»
Push the locking slide up as far as it will go.
»
Secure the locking slide and the casing cover with screws.
9.5 Fitting the Hte 5 casing cover
26
�0
7�
32
�0
02
9
»
Slide the casing cover, slightly tilted, over the appliance towards
the wall as far as it will go. Ensure that the hooks provided on
the bottom of the casing cover catch behind the back panel of
the appliance.
»
To lock in place, lift the casing cover slightly at the front and
push the locking slide up as far as it will go.
»
Secure the locking slide with screws.
10. Appliance handover
Explain the functions of the appliance to the user. Draw special
attention to the safety information. Hand the operating and
installation instructions to the user.

16
| HTE 4-5
www.sTiEbEl-ElTron.CoM
insTallaTion
spECifiCaTion
11. Specification
11.1 Specification
Model
Hand dryer
Type
HTE 4
HTE 5
Part number
073007
073008
Colour
white
signal white
Casing
Plastic (ABS) Diecast aluminium,
painted
operating details
Rated output
W
1800
1800
Output
W
1740
1740
Fan power
W
60
60
Connection
1/N 220-240 V 50 Hz 1/N 220-240 V 50 Hz
Protection cat. to EN 60335
II
II
Protection
IP 23
IP 23
Operating noise
~ dB (A)
54
54
Air throughput
~ m³/h
146
146
Runtime
~ s
36
36
dimensions and weights
Dimensions H x W x D
mm
250 x 238 x 230
266 x 257 x 230
Weight
kg
2.5
4
Maximum length of the
power cable
mm
200
200
11.2 wiring diagram
26
�0
7�
32
�0
03
9
11.3 clearances
40
130
≥ 300
≥ 127
26
�0
7�
32
�0
032
1
1
1 Detection range of IR proximity sensor
11.4 guidelines for installation height
Note!
Height (mm) indicates the clearance between the
bottom of the appliance and the floor.
age
age
Height (mm)
Adult man
1 350
Adult woman
1 250
Nursery school age
4 - 7
810
Primary school age
7 - 10
910
Middle school age
10 - 13
1 120
High school age
13 - 16
1 250

www.sTiEbEl-ElTron.CoM
HTE 4-5
|
17
EN
G
L
IS
H
insTallaTion
spECifiCaTion
11.5 Dimensions
11.5.1 HTE 4
238
161
250
96
ø6
30
184
192
15
3
230
11.5.2 HTE 5
257
161
266
96
60
184
192
15
3
230
ø6

18
| HTE 4-5
www.sTiEbEl-ElTron.CoM
InternatIonal
Guarantee | envIronment and recyclInG
Warranty
The warranty conditions of our German companies do not
apply to appliances acquired outside of Germany. In countries
where our subsidiaries sell our products, it is increasingly the
case that warranties can only be issued by those subsidiaries.
Such warranties are only granted if the subsidiary has issued
its own terms of warranty. No other warranty will be granted.
We shall not provide any warranty for appliances acquired in
countries where we have no subsidiary to sell our products.
This will not affect warranties issued by any importers.
Environment and recycling
We would ask you to help protect the environment. After use,
dispose of the various materials in accordance with national
regulations.
CusToMEr sErviCE and warranTy
EnvironMEnT and rECyCling

www.sTiEbEl-ElTron.CoM
HTE 4-5
|
19
fr
anÇ
a
is
TablE dEs MaTièrEs | uTilisaTion
rEMarquEs généralEs
1. Remarques générales
1.1 Informations document
Le chapitre
utilisation
s'adresse aux utilisateurs et artisans
professionnels.
Le chapitre
Installation
s'adresse aux artisans professionnels.
à lire SVP !
Veuillez lire attentivement cette notice avant l'emploi
et conservez-la. Veuillez transmettre cette notice à
l'utilisateur suivant éventuellement.
1.2 explication des symboles
Symboles utilisés dans cette documentation
Vous rencontrerez à la lecture de cette documentation des
symboles et des mises en évidence qui ont la signification suivante.
Risque de blessures !
Remarque signalant des risques de blessures
potentiels !
Danger d'électrocution !
Risque de brûlures !
Risque d'incendie !
Ne pas recouvrir l'appareil !
!
Détériorations éventuelles !
Remarque signalant une détérioration de l'appareil, un
dommage économique ou environnemental.
Remarque !
Les textes que vous trouverez à côté de tels symboles
sont particulièrement importants.
»
Ces textes et le symbole «
»
» vous indiquent que vous devez
agir. Les actions nécessaires sont décrites étape par étape.
utIlISatIon ������������������������������������������� 19
1. Remarques générales ���������������������������������������� 19
1.1 Informations document ������������������������������������������ 19
1.2 Explication des symboles ���������������������������������������� 19
2. Sécurité �������������������������������������������������������� 20
2.1 Utilisation conforme ���������������������������������������������� 20
2.2 Consignes de sécurité �������������������������������������������� 20
2.3 Marquage CE ������������������������������������������������������� 21
2.4 Marque de conformité �������������������������������������������� 21
3. Description de l'appareil ������������������������������������� 21
4. Utilisation ����������������������������������������������������� 21
5. Nettoyage, maintenance et entretien ����������������������� 21
6. Que faire si ... ? ����������������������������������������������� 21
6.1 ... l'appareil ne se met pas en marche ������������������������ 21
6.2 ... la soufflante fonctionne sans air chaud ������������������� 21
6.3 Plaquette signalétique �������������������������������������������� 21
InStallatIon ����������������������������������������� 22
7. Sécurité �������������������������������������������������������� 22
7.1 Sécurité générale �������������������������������������������������� 22
7.2 Prescriptions, normes et directives ���������������������������� 22
8. Installation ���������������������������������������������������� 22
8.1 Informations sur l'installation ���������������������������������� 22
8.2 Conditions d'installation et travaux préparatoires ���������� 22
8.3 Branchement électrique ����������������������������������������� 22
9. Montage ������������������������������������������������������� 22
9.1 Démontage du capot de boîtier HTE 4 ������������������������ 22
9.2 Démontage du capot de boîtier HTE 5 ������������������������ 22
9.3 Fixation murale ���������������������������������������������������� 23
9.4 Montage du capot de boîtier HTE 4 ���������������������������� 23
9.5 Montage du capot de boîtier HTE 5 ���������������������������� 23
10. Remise de l'appareil ������������������������������������������ 23
11. Données techniques ������������������������������������������ 24
11.1 Données techniques ���������������������������������������������� 24
11.2 Schéma de raccordement électrique �������������������������� 24
11.3 Cotes de dégagement ��������������������������������������������� 24
11.4 Valeurs indicatives pour la hauteur de montage ����������� 24
11.5 Dimensions ��������������������������������������������������������� 25
SerVIce aPrèS-Vente et garantIe ���������������� 26
enVIronnement et recyclage �������������������� 26

uTilisaTion
séCuriTé
20
| HTE 4-5
www.sTiEbEl-ElTron.CoM
2. Sécurité
2.1 utilisation conforme
Cet appareil sert à sécher les mains.
L’appareil est destiné à une utilisation domestique. Il peut être
utilisé par des personnes qui ne disposent pas de connaissances
techniques particulières. L’appareil peut également être utilisé
dans un environnement non domestique, p. ex. dans des petites
entreprises, à condition que son utilisation soit du même ordre
Tout emploi sortant de ce cadre est considéré comme non
conforme. Fait aussi partie d'une utilisation conforme le respect
de cette notice. Toute garantie expire en cas de modifications ou
de transformations apportées à cet appareil.
2.2 consignes de sécurité
Risque de brûlure !
Une température pouvant atteindre plus de 90 °C règne
à l'orifice de sortie de l'air chaud lorsque l'appareil est
en service.
!
AVERTISSEMENT Blessure
L’appareil peut être utilisé par les enfants de 8 ans
et plus ainsi que par les personnes aux facultés
physiques, sensorielles ou mentales limitées ou
manquant d’expérience et de connaissances, si elles
sont supervisées ou si elles ont reçu les instructions
d’usage de l’appareil et des risques pouvant résulter
de son utilisation. Les enfants ne doivent pas jouer
avec l’appareil. Les opérations de maintenance, de
nettoyage à effectuer par l’utilisateur ne doivent pas
être réalisées par des enfants sans surveillance.
Risque d'incendie !
Ne pas poser d'objets sur l'appareil. Ne pas y appuyer
d'objets et ne pas en insérer entre l'appareil et le mur.
Ne pas poser non plus à proximité immédiate
de l'appareil d'objets ou d'étoffes combustibles,
inflammables ou isolants thermiques tels que linge,
couvertures, journaux, récipients contenant de la cire
ou de l'essence, bombes aérosols et autres produits
identiques.
Risque d'incendie !
Ne pas utiliser l'appareil si ...
... un risque d'incendie ou d'explosion dans les locaux
à cause de produits chimiques, de gaz ou de vapeurs
existe.
... des câbles ou des récipients susceptibles de contenir
ou de transporter des matériaux inflammables ou
explosibles se trouvent à proximité immédiate.
... des travaux de pose, de ponçage, de vitrification
sont exécutés dans le local où l'appareil est installé.
... on manipule des bombes aérosol, de la cire ou
d'autres produits identiques. Aérer suffisamment la
pièce avant d'utiliser l'appareil.
Danger d'électrocution !
Ne pas introduire d'objet dans une ouverture
de l'appareil. Ceci pourrait engendrer des chocs
électriques mortels et/ou des incendies.
Ne pas recouvrir l'appareil !
Ne pas recouvrir l'appareil afin d'éviter toute
surchauffe.
Remarque !
Ne pas mettre l'appareil en service si les distances
minimales par rapport aux objets adjacents ne sont
pas maintenues.
Remarque !
Si vous utilisez l'appareil dans des ateliers ou autres
locaux dans lesquels une odeur de gaz d'échappement,
d'huile et d'essence, etc. se dégage ou dans lesquels
des solvants et des produits chimiques sont employés,
des désagréments persistants causés par les odeurs
et des contaminations éventuelles peuvent survenir.
Remarque !
Veillez à garder toujours dégagé l'orifice d'aspiration
d'air au-dessous et à l'arrière de l'appareil.
Remarque !
Respectez la distance minimale vers le bas par rapport
à la grille de sortie de l'air (se référer au chapitre
Données techniques).
L'air chaud doit pouvoir sortir sans aucune entrave.
Remarque !
Ne pas asperger l'appareil avec un tuyau d'eau
pour le nettoyer (se référer au chapitre Nettoyage,
maintenance et entretien).