Hama VS680: инструкция
Раздел: Аксессуары для телевизоров
Тип:
Инструкция к Hama VS680

VS 680
User manual
Manuel d'utilisation
Bedienungsanleitung
Manual de utilización
Manuale di utilizzazione
Manual de utilização
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Brukerhåndbok
Használati kézikönyv
Instrukcja obsługi
Návod k použití
Pyководство по эксплуатации
E
COVER680.indd 1COVER680.indd 1 9/08/06 14:57:359/08/06 14:57:35

A
1
2
4
2,4Ghz
6
IR
IR EXTEND
IN
Transmitter
Receiver
4 5
6
7
R
e
c
ev
i
e
r
2
Video Receiver
1
3
Video Transmitter
5
01_VS680_EN.indd Sec1:201_VS680_EN.indd Sec1:2 9/08/06 14:58:149/08/06 14:58:14

B
TV 2
3
1
DC 6V
2
video out
audio outLR
C
TV 1
5
7
4
6
IR ext.
DC6V
AV IN
1AV IN
AV OUT
1 AV OUT
2
2
01_VS680_EN.indd Sec1:301_VS680_EN.indd Sec1:3 9/08/06 14:58:149/08/06 14:58:14

D
E
R
P
O
W
D
B
Y
T
A
N
O
A
T
T
S
N
A
DJ
/
S
S
U
D
S
S
C
A
R
C
C
E
PC
S
T
T
O
U
A
U
A
C
E
O
U
R
C
A
N
C
S
E
L
R
T
T
E
L
E
C
E
N
S
E
U
M
E
N
TV 1 TV 2
01_VS680_EN.indd Sec1:401_VS680_EN.indd Sec1:4 9/08/06 14:58:149/08/06 14:58:14

Under no circumstances should this
Important
appliance be put to industrial use. It is
Safety
designed solely for domestic operation.
EN
EN
This equipment contains heat sensitive
components. Maximum ambient tem-
THOMSON disclaims all responsibility in the
perature must not exceed 35° Celsius
event of use that does not comply with the
• Humidity in rooms where this equi-
present instructions.-
pment is situated must not exceed a
hygrometric level of 85 %. If you have to
Technical characteristics
use your equipment outside, avoid expo-
sing it to rain water or to splashes. The
Power supply
transition from a cold environment to a
hot one may cause condensation. Allow
• Transmitter: 6V DC
it to dry by itself before re-starting the
• Receiver: 6V DC
equipment • In the event of prolonged
absence, switch off the equipment by
Transmission channels
means of the on/off switch. Even when
switched off, certain components remain
Depending on the country the transmis-
live. In order to insulate it completely
sion channels and frequencies will vary
you must remove the plug from the main
• A = 2.414 GHz
electricity supply • In the event of an
• B = 2.432 GHz
electrical storm, it is advisable to discon-
nect the equipment from the electricity
• C = 2.450 GHz
supply so as to avoid potentially dama-
• D = 2.468 GHz
ging electrical or electromagnetic surges.
To this end, make sure that the mains
Remote control return: 433,92 MHz
plug is easily accessible for disconnection
• Disconnect the equipment immediately
Transmitter power
if you detect a smell of burning or smoke.
• 10 mW
Under no circumstances must you open
the equipment yourself; you run the risk
Transmitter range
of electrocution.
• About 80 meters in free fields.
Maintenance
Inside a typical lodgment the range will
Clean the equipment with a soft cloth and
be less because of signal attenuation by
a neutral detergent. The use of solvents,
building material absorption.
abrasive products or alcohol-based pro-
ducts is likely to damage the equipment.
Regulations
This equipment must only be installed
inside. Its use is restricted to private radio
transmission. Connection to a public or
independent network, or to an outside
aerial is prohibited.
1
01_VS680_EN.indd 101_VS680_EN.indd 1 9/08/06 14:58:159/08/06 14:58:15

Principles of operation
1. Position the transmitter (4) near the
See the installation diagrams (A and D)
appliance (VCR, DVD player, etc.) from
inside the cover at the beginning of the
which you want to send the sound and
instruction booklet
images and connect using the mini-DIN/
The Video Sender permits the relay
SCART cables (5).
of an Audio-Video signal from your
2. Fit the AC adaptator (7) to the trans-
main set-up to a second television set
mitter and plug it into a 220/240 V ~
located in another room and equipped
with a scart connection (or RCA/
50 Hz mains power supply.
Cinch). The main set-up is the place in
Note: The AC Adaptors for the transmitter and
which you have chosen to install the
receiver are different.
majority of your equipment (television
set, video recorder, satellite receiver,
3. Press the Power button to switch on
DVD player,..) you can operate the
the transmitter (4) and receiver (1). Place
units from the room with the second
the channel selectors of the transmitter
television set by using their remote
(and the receiver) on the same channel
controls, or with a universal remote
control.
(same letter).
You can play and hear music if you connect
4. Fit the lead (6) following these stages:
the transmitter to a suitable outlet (audio
• connect the jack plug to the IR ext
out), and the receiver to an amplifier
socket.
(audio in) placed in another room.
If you already have a Thomson plasma
• unwind the lead and place one cell near
screen monitor or video projector, the
the infrared window of the unit to be
Video Sender will ease your placing of
operated.
these items where you most want them
• ask someone to use the remote control
to be, thanks to eliminating all problems
related to long cable runs.
of that equipment item to be controlled
from the room where the second (TV2)
is located.
Installation of receiver
See the installation diagrams (A and B)
• by moving the cell around in front of
inside the cover at the beginning of the
the unit to be operated you will find the
instruction booklet
location that permits its control from
1. Place the receiver (1) on, or near, the
the other room. You must fix the cell in
second television set (TV2).
that position. Usually, this will be a more
or less large, transparent area located on
2. Connect the receiver to the second
television set using the lead (2).
the front of the unit.
3. Fit the AC adaptator (6V, 300mA) (3) to
5. Remove the protective self-adhesive
the receiver and plug it into a 220/240 V ~
film from the infrared cell of cord (6)
50 Hz mains power supply.
and affix it to the infrared-sensitive
panel of the equipment to be remote
controlled. The cordon has 3 cells in
Installation of transmitter
order to let you play video and audio
See the installation diagrams (A and C)
inside the cover at the beginning of the
from 3 equipment items connected to
instruction booklet.
the (TV1) set.
2
01_VS680_EN.indd 201_VS680_EN.indd 2 9/08/06 14:58:169/08/06 14:58:16

the channels in the room containing the
Instructions for use
second television set by selecting those
1. Press the Power button to switch on
of the video recorder with its remote
the transmitter (4) and receiver (1).
EN
EN
control.
2. Make sure that the transmitter and the
The picture is scrambled? The running
receiver are set to the same channel by
of certain equipment (micro-wave ovens,
checking the position of selectors a,
digital telephone DECT, un-shielded
b, etc. They must be set to the same
acoustic loudspeakers, WiFi or Bluetooth
channel (same letter).
equipments, etc...) may interfere with
signal transmission. Ensure that they are
3. Switch on your equipment (television
kept away from the transmitter and the
sets, video recorders ...) in both rooms.
receiver or switch them off.
4. TV2 - Using the remote control of the
unit whose pictures you wish to see, and
Improvement of picture and
from the room containing the second
sound
television set (TV2), select the channels
Signal transmission may be affected by cer-
or video functions (or others) accor-
tain reflections or other forms of interfe-
ding to the unit you are controlling.
rence. In this case, move the transmitter or
To select an other appliance press 8
the receiver slightly until perfect reception
seconds one of the buttons on the remo-
is restored.
te control of one of the appliances (in
If no picture is obtained, check that the
this case VCR or DVD player). Point the
transmitter and the receiver have not been
remote control towards the receiver.
installed in the reverse order (each unit
5. TV1 - To view the images from the
corresponds either to the input or to the
appliances connected to the transmitter,
output of the Audio-Video signal). Check
select the AV1 or AV2 sockets on the
that they have been properly connected
main television set TV1.
and that they are switched on (power).
Ensure that the channel selector is set to
the same letter on both units.
Special operating details:
If transmission is blurred or scrambled,
No picture on TV2? If you fail to obtain the
choose another channel but make sure
desired picture on the second television
that it is identical on both units.
set TV2, select the AV socket, to which the
As a general rule, remember to switch off
receiver (1) is connected, using the televi-
units not in use. Also, refer to the manufac-
sion’s remote control.
turers’ instructions to see if there are any
Using a decoder (in France: Canal +, TPS,
particularities regarding connection or use.
etc.) on your TV2? To have clear images on
Certain units may need to have their input
your second TV set (TV2), output from the
scart connection “programmed”.
decoder must pass through a VCR player,
In all cases the transmitter must be con-
placed in (AV2) mode or set to the chan-
nected to a scart connection that produces
nel number assigned for the encrypted
an Audio-Video signal Out. Refer to the
TV channel. (Refer to the booklet of the
manufacturer’s instructions for confirmation
concern equipment).
of this.
Use of a monitor? If your second televi-
sion set does not have a connection for
an outside aerial (terrestrial reception), or
if it is a monitor, you will be able to see
3
VS680 / EN - rst - fr - es / epheme - rst / 08-2006
01_VS680_EN.indd 301_VS680_EN.indd 3 9/08/06 14:58:189/08/06 14:58:18

Cet appareil ne doit en aucun cas être uti-
Important
lisé à des fins commerciales. Il est unique-
Sécurité
ment prévu pour un usage domestique.
Les composants de cet appareil sont
sensibles à la chaleur. La température
THOMSON dégage sa responsabilité en cas
maximale ambiante ne doit pas dépasser
d’utilisation non conforme aux indications de
35° Celsius • L’humidité des locaux où
cette notice.--
est placé l’appareil ne doit pas dépasser
un taux hygrométrique de 85 %. Evitez
de l’exposer à l’eau de pluie ou aux
Caractéristiques
éclaboussures. Le passage d’une atmos-
phère froide à une ambiance chaude peut
Alimentation
provoquer de la condensation.-Laissez-la
disparaître d’elle-même avant de remettre
• Emetteur : 6V DC
l’appareil en marche • En cas d’absence
• Récepteur : 6V DC
prolongée, éteignez l’appareil avec l’in-
terrupteur marche/arrêt. Même à l’arrêt,
Canaux de transmission
certains composants restent en contact
avec le réseau électrique. Pour l’isoler
Selon les pays le nombre de canaux et les
complètement vous devez débrancher la
fréquences de transmission sont différents.
fiche d’alimentation de la prise secteur •
• A = 2.414 GHz
En cas d’orage, il est recommandé d’isoler
l’appareil du réseau électrique afin de ne
• B = 2.432 GHz
pas le soumettre à des surcharges électri-
• C = 2.450 GHz
ques ou électromagnétiques qui peuvent
l’endommager. A cette fin, laissez la fiche
• D = 2.468 GHz
secteur accessible pour le débrancher •
Débranchez immédiatement l’appareil si
Retour télécommande : 433,92 MHz
vous constatez qu’il dégage une odeur de
brûlé ou de la fumée. En aucun cas vous ne
Puissance de l’émetteur
devez ouvrir l’appareil vous-même, vous
• 10 mW
risquez l’électrocution.
Portée de l’émetteur
Entretien
• Environ 80 mètres en champ libre
Nettoyez l’appareil avec un chiffon doux
et un détergent neutre. L’utilisation de
A l’intérieur d’une habitation cette portée
solvants, de produits abrasifs ou de pro-
est inférieure et dépend des matériaux
duits à base d’alcool risque d’endommager
que les ondes auront à franchir.
l’appareil.
Réglementation
Cet appareil ne doit être installé qu'à
l'intérieur d'un local. Son utilisation est
restreinte aux transmissions radioélectri-
ques privées. Le branchement à un réseau
public ou indépendant ou à une antenne
extérieure est interdit.
44
02_VS680_FR.indd 402_VS680_FR.indd 4 9/08/06 14:58:369/08/06 14:58:36

Principe de fonctionnement
1. Placez l’émetteur (4) à proximité de l’ap-
Référez-vous aux schémas d’installation (A
pareil (magnétoscope, lecteur DVD…)
et D) situés en début de notice, dans la
dont vous souhaitez diffuser les images
couverture.
et le son et raccordez-le à l’aide des
Le Video Sender permet de diffuser un
câbles mini DIN/SCART (5).
signal Audio-Video à partir de votre
2. Branchez l’adaptateur d’alimentation (7)
FR
FR
installation principale vers un second
à l’émetteur et à une prise secteur
téléviseur installé dans une autre pièce
220/240V ~ 50 Hz.
et équipé d’une prise péritélévision
(ou RCA/Cinch). L’installation princi-
Note : Les adaptateurs pour l’alimenta-
pale est l’endroit où vous avez regroupé
tion de l’émetteur et du récepteur sont
la plupart de vos appareils (téléviseur,
différents.
magnétoscope, récepteur satellite,
3. Mettez en marche l’émetteur (4) et le
lecteur DVD, ...). Vous pourrez com-
récepteur (1) avec la touche power.
mander les appareils depuis la pièce où
se trouve le second téléviseur à l’aide
Placez le sélecteur de canal de l’émetteur
de leurs télécommandes, ou avec une
(et du récepteur) sur la même position
télécommande universelle.
(même lettre).
La diffusion de musique est possible si vous
4. Installez le cordon (6) en suivant ces
raccordez l’émetteur à une source (audio
étapes :
out) et le récepteur à un amplificateur
(audio in) dans une autre pièce.
• raccordez la fiche jack dans la prise IR
ext.
Si vous possédez un moniteur plasma ou
un projecteur vidéo Thomson, le Video
• déroulez le cordon et placez une cellule
Sender vous facilitera leur implantation à
à proximité de la fenêtre infrarouge de
l’endroit désiré grâce à l’élimination des
l'appareil à commander.
problèmes liés à la longueur des câbles de
connexions.
• demandez à une personne d'utiliser la
télécommande de l'appareil à commander
depuis la pièce où se trouve le second
Installation du récepteur
téléviseur (TV2).
Référez-vous aux schémas d’installation (A
• en déplaçant la cellule devant l'appareil
et B) situés en début de notice, dans la
à commander vous pourrez déterminer
couverture.
l'emplacement qui permet sa commande
1. Placez le récepteur (1) sur, ou à proxi-
depuis l'autre pièce. Vous devrez y coller la
mité du second téléviseur (TV2).
cellule. Généralement il s'agit d'une zone
2. Raccordez le récepteur au second télévi-
transparente plus ou moins grande située
seur à l’aide du cordon (2).
en façade.
3. Branchez l’adaptateur d’alimentation (6V,
5. Enlevez le papier de protection de la
300mA) (3) au récepteur et à une prise
partie auto-collante de la cellule infra-
secteur 220/240V ~ 50 Hz.
rouge du cordon (6) et collez-la sur
la fenêtre infrarouge de l’appareil à
Installation de l’émetteur
télécommander. Le cordon est équipé
de 3 cellules afin de vous permettre
Référez-vous aux schémas d’installation (A
et C) situés en début de notice, dans la
de diffuser les images et le son de 3
couverture.
appareils connectés au téléviseur (TV1).
5
5
02_VS680_FR.indd 502_VS680_FR.indd 5 9/08/06 14:58:379/08/06 14:58:37

Utilisation
(réception hertzienne), ou si c’est un moni-
teur, vous pourrez voir les chaînes en sélec-
1. Mettez en marche l’émetteur (4) et
tionnant celles du magnétoscope, à partir
le récepteur (1) à l’aide des boutons
de la pièce du second téléviseur et à l’aide
power.
de la télécommande du magnétoscope.
2. Assurez-vous que l’émetteur et le récep-
L'image est brouillée ? Le fonctionne-
teur soient bien sur le même canal en
ment de certains appareils (four à micro-
vérifiant la position des sélecteurs a,
ondes, téléphone numérique DECT,
b, etc. Ils doivent être placés sur le
enceintes acoustiques non blindées,
même canal (même lettre).
appareils WiFi, Bluetooth, etc...) peut
perturber la transmission du signal. Veillez
3. Mettez en marche vos appareils (télé-
à les tenir éloignés de l'émetteur et du
viseurs, magnétoscopes, ...) dans les 2
récepteur ou éteignez-les.
pièces.
4. TV2 - A l’aide de la télécommande de
l’appareil dont vous voulez voir les ima-
Amélioration de l’image et du
ges, et de la pièce où se trouve le second
son
téléviseur (TV2), sélectionnez les chaînes
ou les fonctions de lecture (ou autres)
Certaines réflexions ou autres effets para-
sites peuvent affecter la bonne transmis-
selon l’appareil que vous commandez.
sion du signal. Il suffira alors de déplacer
Pour changer d’appareil, appuyez plus
légèrement l'émetteur ou le récepteur jus-
de 8 secondes sur une des touches
qu’à l’obtention d’une parfaite réception.
de la télécommande d’un des appareils
(ici magnétoscope ou lecteur DVD). La
Si vous n’obtenez aucune image, vérifiez que
télécommande doit être dirigée vers le
l'émetteur et le récepteur n’aient pas été
récepteur.
inversés (chaque boîtier correspond soit
à l’entrée soit à la sortie du signal Audio-
5. TV1 - Pour voir les images des appareils
Video). Vérifiez qu’ils sont bien connectés
connectés à l'émetteur, sélectionnez les
et en marche (power). Assurez-vous que
prises AV1 ou AV2 sur le téléviseur prin-
le sélecteur des canaux est bien positionné
cipal TV1.
sur la même lettre.
Si la transmission n’est pas claire ou
brouillée, choisissez un autre canal en
Quelques particularités
veillant à ce qu’ils soient identiques sur les
de fonctionnement :
2 boîtiers.
Pas d’image sur TV2 ? Si vous n’obtenez pas
l’image souhaitée sur le second téléviseur
De façon générale, pensez à éteindre les
TV2, sélectionnez la prise AV, à laquelle est
appareils non utilisés. Consultez également
raccordée le récepteur (1), à l’aide de la
les notices des constructeurs pour connaître
télécommande du téléviseur.
d’éventuelles particularités de branchements
ou d’utilisation. Certains appareils peuvent
Décodeur (Canal +, TPS…) sur TV2 ? Pour
nécessiter une “programmation” de la prise
être visible sur le second téléviseur (TV2),
péritélévision du signal entrant.
l’image d’un décodeur doit passer par un
Dans tous les cas l’émetteur doit être branché
magnétoscope, mis en marche, en mode
sur une prise péritélévision fournissant un
signal Audio-Video Out. Reportez-vous à la
AV2 ou sur le n° de chaîne attribué à la
notice du constructeur pour le vérifier.
chaîne codée. (Reportez-vous aux notices
des appareils correspondants).
Utilisation d’un moniteur ? Si votre
second téléviseur ne possède pas de
raccordement à une antenne extérieure
66
VS680 / FR - rst - fr / epheme - rst / 08-2006
02_VS680_FR.indd 602_VS680_FR.indd 6 9/08/06 14:58:399/08/06 14:58:39

Dieses Gerät darf auf keinen Fall zu
Wichtig
gewerblichen Zwecken verwendet
Sicherheit
werden, sondern dient ausschließlich dem
Heimgebrauch.
Die Bauteile dieses Geräts sind wär-
meempfindlich. Die maximale
Der nichtbestimmungsgemäße Gebrauch
Umgebungstemperatur darf 35°C nicht
bzw. die Nichtbeachtung der Anweisungen
überschreiten • Die Luftfeuchtigkeit im
Aufstellungsraum des Geräts darf einen
dieser Bedienungsanleitung erfolgt auf
Feuchtigkeitsgehalt von 85% nicht übers-
eigene Gefahr, unter Ausschluß aller
teigen. Sollten Sie Ihr Gerät im Freien
Rechtsansprüche gegenüber THOMSON.
DE
DE
betreiben, schützen Sie es unbedingt vor
Regen und Spritzwasser. Der Transport
des Geräts aus einer kalten Umgebung in
Technische Daten
einen warmen Raum kann Kondensation
hervorrufen. Warten Sie, bis diese von allein
Versorgungsspannung
abtrocknet, bevor Sie das Gerät in Betrieb
• Sender: 6V DC
nehmen • Bei längerer Abwesenheit das
Gerät mit dem Netzschalter abschalten.
• Empfänger: 6V DC
Selbst wenn der Netzschalter sich in der
Aus-Stellung befindet, ist das Gerät nicht
Übertragungskanäle
vollständig vom Netz getrennt. Um das
Je nach Land sind die Anzahl Kanäle und die
Gerät vollständig stromlos zu machen,
Übertragungsfrequenzen unterschiedlich
muß der Netzstecker gezogen werden •
Bei Gewitter wird empfohlen, das Gerät
• A = 2.414 GHz
vom Netz zu trennen, damit es nicht
• B = 2.432 GHz
elektrischen bzw. elektromagnetischen
Einwirkungen ausgesetzt wird, die es
• C = 2.450 GHz
beschädigen können. Deshalb muß der
Netzstecker stets zugänglich sein, damit
• D = 2.468 GHz
Sie ihn jederzeit aus der Steckdose ziehen
Weiterleitungsfrequenz : 433,92 MHz
können • Sofort den Netzstecker ziehen,
wenn Sie bemerken, daß das Gerät einen
Sendeleistung
Verbrennungsgeruch oder Rauch vers-
trömt. Öffnen Sie das Gerät auf keinen
• 10 mW
Fall selbst, Sie setzen sich sonst der Gefahr
lebensgefährlicher elektrischer Schläge
Reichweite des Senders
aus.
• Ungehindert etwa 80 Meter.
Pflege
Innerhalb eines Wohnhauses ist diese
Das Gerät mit einem weichen Lappen
Reichweite geringer und hängt von den
und einem neutralen Putzmittel reini-
Baustoffen ab, welche die Wellen zu dur-
gen. Verwenden Sie keine Lösungsmittel,
chdringen haben.
Scheuermittel und Reinigungsmittel auf
Alkoholbasis, da diese Ihr Gerät beschädi-
gen könnten.
Gesetzliche Vorschriften
Dieses Gerät ist zum Betrieb in geschlos-
senen Räumen bestimmt. Seine Benutzung
ist auf die private Funk-übertragung bes-
chränkt. Der Anschluß an ein öffentli-
ches bzw. privates Netz oder an eine
Außenantenne ist untersagt.
7
03_VS680_DE.indd 703_VS680_DE.indd 7 9/08/06 14:58:599/08/06 14:58:59

Funktionsprinzipien
1. Positionieren Sie den Sender (4) in die
Es wird auf die Installationsschemata (A
Nähe des Geräts (Video, DVD-Player...),
und D) verwiesen, die sich am Anfang der
dessen Bilder und Ton Sie verteilen
Anleitung im Umschlag befinden
möchten und schließen Sie ihn mithilfe
Der Video Sendererlaubt die
der Mini-DIN-/SCART-Kabel (5) an.
Übertragung eines Audio-Video-
Signals über Ihre Hauptanlage an
2. Netzgerät (7) an den Sender und an
einen zweiten, in einem anderen
eine Netzsteckdose 220/240V ~ 50 Hz
Raum aufgestellten und mit einer
anschließen.
SCART-Buchse (oder RCA/Cinch)
ausgestatteten Fernseher. Die Haupt-
Anmerkung: Die Netzgeräte für Sender und
anlage befindet sich dort, wo Sie den
Empfänger sind verschieden.
größten Teil Ihrer Geräte (Fernseher,
Videorecorder, Satellitenempfänger,
3. Schalten Sie Sender (4) und Empfänger (1)
DVD-Spieler usw.) aufgestellt haben.
mit der Power-Taste ein. Kanalwähler
Sie können diese Geräte vom Raus
des Senders (und Empfängers) in
aus, in dem sich der Zweitfernseher
die gleiche Position stellen (gleicher
befindet, steuern, entweder mit den
Buchstabe).
Fernbedienungen Ihrer Geräte, oder
mit einer Universalfernbedienung.
4. Zum Anschließen des Kabels (6) die
Die Musikübertragung ist möglich, wenn
folgenden Schritte ausführen:
Sie den Sender an eine Quelle (audio out)
und den Empfänger an einen Verstärker
• Den Klinkenstecker in die Buchse IR ext
(audio in) in einem anderen Raum ans-
stecken.
chließen.
• Das Kabel abwickeln und eine Zelle in
Wenn Sie einen Plasma-Bildschirm oder
der Nähe des Infrarotfensters des zu
einen Thomson-Videoprojektor besitzen,
steuernden Geräts positionieren.
erleichtert der Video Sender Ihnen deren
Aufstellung am gewünschten Ort, denn
• Eine Person bitten, die Fernbedienung des
es gibt keine durch lange Anschlusskabel
zu bedienenden Gerätes von dem Raum
hervorgerufene Probleme.
aus, in dem sich das zweite Fernsehgerät
(TV2) befindet, zu betätigen.
Inbetriebnahme des
Empfängers
• Durch Verschieben der Zelle vor dem
Es wird auf die Installationsschemata (A
zu steuernden Gerät können Sie den
und B) verwiesen, die sich am Anfang der
Anbringungsort bestimmen, der das
Anleitung im Umschlag befinden
Steuern vom anderen Raum aus erlaubt.
1. Den Empfänger (1) auf dem bzw. in der
Kleben Sie die Zelle an der ermittelten
Nähe des zweiten Fernsehers (TV2)
günstigsten Stelle an. Es handelt sich in
aufstellen.
der Regel um einen mehr oder weniger
2. Den Empfänger mit dem Kabel (2) an
großen durchsichtigen Bereich auf der
den zweiten Fernseher anschließen.
Vorderseite.
3. Netzgerät (6V, 300mA) (3) an den
5. Schutzpapier des Selbstklebeteils der
Empfänger und an eine Netzsteckdose
Infrarotzelle der Schnur (6) entfernen
220/240V ~ 50 Hz anschließen.
und auf das Infrarotfenster des fernzu-
bedienenden Geräts kleben. Die Schnur
Inbetriebnahme des Senders
ist mit drei Zellen ausgestattet, um es
Ihnen zu gestatten, Bilder und Ton von
Es wird auf die Installationsschemata (A
drei an das Fernsehgerät (TV1) anges-
und C) verwiesen, die sich am Anfang der
Anleitung im Umschlag befinden.
chlossenen Geräten zu über-tragen.
8
03_VS680_DE.indd 803_VS680_DE.indd 8 9/08/06 14:59:019/08/06 14:59:01

Benutzung
oder wenn es sich um einen Monitor han-
delt, können Sie die Fernseh-programme
1. Schalten Sie Sender (4) und Empfänger
sehen, indem Sie im Ausstellungsraum des
(1) mit der Power-Taste ein.
zweiten Fernsehers bzw. Monitors die vom
Videorecorder empfangenen Programme
2. Sich vergewissern, dass Sender und
mit dessen Fernbedienung wählen.
Empfänger sich auf dem gleichen Kanal
befinden, indem Sie die Position der
Bildstörungen? Der Betrieb einiger Geräte
Wählschalter a, b usw. überprüfen.
(Mikrowellengerät, DECT-Digitaltelefon,
Sie müssen auf dem gleichen Kanal
nicht abgeschirmte Lautsprecherboxen
Fi oder Bluetooth Geräte usw.) kann
angeordnet sein (gleicher Buchstabe).
die Signalübertragung stören. Denken Sie
DE
DE
3. Schalten Sie Ihre Geräte (Fernseher,
daran, diese Geräte in möglichst großer
Videorecorder usw.) in den beiden
Entfernung vom Sender und Empfänger
Räumen ein.
aufzustellen oder auszuschalten.
4. TV2 - Im Aufstellungsraum des zweiten
Fernsehers (TV2) mit der Fern-bedie-
Verbessern von Bild und Tone
nung des Geräts, dessen Bilder Sie sehen
Bestimmte Reflexe oder andere stören-
möchten, das gewünschte Programm
de Effekte können die ordnungsgemäße
bzw. die Wiedergabefunktion (oder eine
Signalübertragung beeinträchtigen. In die-
andere Funktion) wählen bzw. aktivie-
sem Fall Sender oder Empfänger ein wenig
ren, je nach dem zu steuernden Gerät.
verschieben, um einen perfekten Empfang
Um den Apparat zu wechseln, 8 Sekunden
zu erzielen.
auf eine der Fernbedienungstasten eines
Sie haben überhaupt kein Bild, vergewissern
der Geräte drücken (hier Videogerät
Sie sich, daß Sender und Empfänger nicht
oder DVD-Player). Die Fernbedienung
vertauscht sind (jedes Gerät entspricht
muss auf das Empfänger ausgerichtet
entweder dem Audio-Video-Signaleingang
werden.
oder -ausgang). Prüfen Sie, ob die Geräte
richtig angeschlossen und eingeschaltet
5. TV1 - Zum Betrachten von Bildern von
sind (power). Stellen Sie sicher, daß
Geräten, die an den Sender angeschlos-
beide Kanal-wählschalter auf den selben
sen sind wählen Sie die Buchsen AV1
Buchstaben gestellt sind.
oder AV2 auf dem Hauptfernseher TV1.
Bei schlechter Übertragungsqualität bzw.
gestörtem Bild, einen anderen Kanal wählen
Einige Besonderheiten des
und dabei darauf achten, daß an beiden
Betriebs:
Geräten der selbe Kanal eingestellt wird.
TV2 hat kein Bild? Wenn das gewünschte
Bild nicht vom zweiten Fernseher TV2
Denken Sie stets daran, die nicht benutzten
Geräte auszuschalten. Schlagen Sie ebenfalls
angezeigt wird, müssen Sie die AV-Buchse,
in den Bedienungsanleitungen der Hersteller
an die der Empfänger (1) angeschlossen ist,
nach, um sich über eventuelle Besonder-
mit der Fernbedienung des Fern-sehgeräts
heiten hinsichtlich der Anschlüsse oder
wählen.
des Betriebs zu informieren. Einige Geräte
erfordern eine “Programmierung“ der Scart-
Decoder (Canal +, TPS…) an TV2? Damit
Buchse auf das Eingangssignal.
es auf dem zweiten Fernseher (TV2) sicht-
Der Sender muß immer an eine ein Audio-
bar ist, muss das Bild eines Decoders
Video-Signal Out liefernde Scart-Buchse
über einen Videorecorder, der im Modus
angeschlossen werden. Schlagen Sie in der
AV2 eingeschaltet ist, oder über das
Bedienungsanleitung des Herstellers nach,
dem codierten Programm zugeordneten
um diesen Punkt zu überprüfen.
Programm gehen. (Siehe Anleitung der
entsprechenden Geräte).
Einsatz eines Monitors? Wenn Ihr zweiter
Fernseher nicht an eine Außenantenne
(Funkfernsehempfang) angeschlossen ist
9
VS680 / DE - rst - fr - ef / epheme - rst / 08-2006
03_VS680_DE.indd 903_VS680_DE.indd 9 9/08/06 14:59:029/08/06 14:59:02

Este aparato ha sido previsto para un uso
Importante
doméstico. No debe ser nunca utilizado
Seguridad
para fines industriales.
Los componentes de este aparato
THOMSON no se hace responsable en caso
son sensibles al calor. La temperatura
ambiente máxima no debe superar los
de una utilización que no siga las indicacio-
35° C • La humedad de los lugares donde
nes de este punto.
se coloque el aparato no deben superar
un índice higrométrico del 85 %. Si tiene
Características técnicas
que utilizar el aparato en el exterior, no lo
exponga al agua de lluvia ni a salpicaduras.
Alimentación
El paso de un ambiente frío a uno cálido
puede producir condensación. Deje que
• Emisor: 6V DC
desaparezca por sí misma antes de volver
• Receptor: 6V DC
a poner el aparato en marcha • En caso
de ausencia prolongada, apague el aparato
Canales de transmisión
con el interruptor marcha/parada. Incluso
Según los países el número de canales y las
en posición de parada, ciertos componen-
frecuencias de transmisión son diferentes
tes siguen en contacto con la red eléctrica.
Para aislarlo por completo, debe desco-
• A = 2.414 GHz
nectar la clavija de alimentación de la toma
• B = 2.432 GHz
de sector • En caso de tormenta, se reco-
mienda aislar el aparato de la red eléctrica
• C = 2.450 GHz
con el fin de no someterlo a sobrecargas
• D = 2.468 GHz
eléctricas o electromagnéticas que puedan
dañarlo. Con este fin, deje la ficha de sec-
Retorno mando a distancia: 433,92 MHz
tor accesible para poder desconectarlo
• Desconecte inmediatamente el aparato
Potencia del emisor:
si constata que desprende olor a quemado
• 10 mW
o humo. No debe abrir el aparato Vd.
mismo en ningún caso, pues corre peligro
Alcance del emisor
de electrocutarse.
• Alrededor de 80 metros en un lugar
Mantenimiento
despejado.
Limpie el aparato con un trapo suave y un
Dentro de una vivienda, el radio de acción
detergente neutro. La utilización de disol-
es más reducido, dependiendo de los mate-
ventes, productos abrasivos o productos a
riales que las ondas tengan que atravesar.
base de alcohol puede dañar al aparato.
Regulación
Este aparato sólo puede instalarse en el
interior de un local. Su utilización está
limitada a las transmisiones radioeléctricas
privadas. La conexión a una red pública o
independiente, o a una antena exterior,
está prohibida.
1010
04_VS680_ES.indd 1004_VS680_ES.indd 10 9/08/06 14:59:139/08/06 14:59:13