Hama VS680: инструкция

Раздел: Аксессуары для телевизоров

Тип:

Инструкция к Hama VS680

VS 680

User manual

Manuel d'utilisation

Bedienungsanleitung

Manual de utilización

Manuale di utilizzazione

Manual de utilização

Gebruiksaanwijzing

Bruksanvisning

Brukerhåndbok

Használati kézikönyv

Instrukcja obsługi

Návod k použití

Pyководство по эксплуатации

E 

COVER680.indd 1COVER680.indd 1 9/08/06 14:57:359/08/06 14:57:35

A

1

2

4

2,4Ghz

6

IR

IR EXTEND

IN

Transmitter

Receiver

4 5

6

7

R

e

c

ev

i

e

r

2

Video Receiver

1

3

Video Transmitter

5

01_VS680_EN.indd Sec1:201_VS680_EN.indd Sec1:2 9/08/06 14:58:149/08/06 14:58:14

B

TV 2

3

1

DC 6V

2

video out

audio outLR

C

TV 1

5

7

4

6

IR ext.

DC6V

AV IN

1AV IN

AV OUT

1 AV OUT

2

2

01_VS680_EN.indd Sec1:301_VS680_EN.indd Sec1:3 9/08/06 14:58:149/08/06 14:58:14

D

E

R

P

O

W

D

B

Y

T

A

N

O

A

T

T

S

N

A

DJ

/

S

S

U

D

S

S

C

A

R

C

C

E

PC

S

T

T

O

U

A

U

A

C

E

O

U

R

C

A

N

C

S

E

L

R

T

T

E

L

E

C

E

N

S

E

U

M

E

N

TV 1 TV 2

01_VS680_EN.indd Sec1:401_VS680_EN.indd Sec1:4 9/08/06 14:58:149/08/06 14:58:14

Under no circumstances should this

Important

appliance be put to industrial use. It is

Safety

designed solely for domestic operation.

EN

EN

This equipment contains heat sensitive

components. Maximum ambient tem-

THOMSON disclaims all responsibility in the

perature must not exceed 35° Celsius

event of use that does not comply with the

• Humidity in rooms where this equi-

present instructions.-

pment is situated must not exceed a

hygrometric level of 85 %. If you have to

Technical characteristics

use your equipment outside, avoid expo-

sing it to rain water or to splashes. The

Power supply

transition from a cold environment to a

hot one may cause condensation. Allow

Transmitter: 6V DC

it to dry by itself before re-starting the

• Receiver: 6V DC

equipment • In the event of prolonged

absence, switch off the equipment by

Transmission channels

means of the on/off switch. Even when

switched off, certain components remain

Depending on the country the transmis-

live. In order to insulate it completely

sion channels and frequencies will vary

you must remove the plug from the main

A = 2.414 GHz

electricity supply • In the event of an

• B = 2.432 GHz

electrical storm, it is advisable to discon-

nect the equipment from the electricity

• C = 2.450 GHz

supply so as to avoid potentially dama-

• D = 2.468 GHz

ging electrical or electromagnetic surges.

To this end, make sure that the mains

Remote control return: 433,92 MHz

plug is easily accessible for disconnection

• Disconnect the equipment immediately

Transmitter power

if you detect a smell of burning or smoke.

• 10 mW

Under no circumstances must you open

the equipment yourself; you run the risk

Transmitter range

of electrocution.

About 80 meters in free fields.

Maintenance

Inside a typical lodgment the range will

Clean the equipment with a soft cloth and

be less because of signal attenuation by

a neutral detergent. The use of solvents,

building material absorption.

abrasive products or alcohol-based pro-

ducts is likely to damage the equipment.

Regulations

This equipment must only be installed

inside. Its use is restricted to private radio

transmission. Connection to a public or

independent network, or to an outside

aerial is prohibited.

1

01_VS680_EN.indd 101_VS680_EN.indd 1 9/08/06 14:58:159/08/06 14:58:15

Principles of operation

1. Position the transmitter (4) near the

See the installation diagrams (A and D)

appliance (VCR, DVD player, etc.) from

inside the cover at the beginning of the

which you want to send the sound and

instruction booklet

images and connect using the mini-DIN/

The Video Sender permits the relay

SCART cables (5).

of an Audio-Video signal from your

2. Fit the AC adaptator (7) to the trans-

main set-up to a second television set

mitter and plug it into a 220/240 V ~

located in another room and equipped

with a scart connection (or RCA/

50 Hz mains power supply.

Cinch). The main set-up is the place in

Note: The AC Adaptors for the transmitter and

which you have chosen to install the

receiver are different.

majority of your equipment (television

set, video recorder, satellite receiver,

3. Press the Power button to switch on

DVD player,..) you can operate the

the transmitter (4) and receiver (1). Place

units from the room with the second

the channel selectors of the transmitter

television set by using their remote

(and the receiver) on the same channel

controls, or with a universal remote

control.

(same letter).

You can play and hear music if you connect

4. Fit the lead (6) following these stages:

the transmitter to a suitable outlet (audio

connect the jack plug to the IR ext

out), and the receiver to an amplifier

socket.

(audio in) placed in another room.

If you already have a Thomson plasma

unwind the lead and place one cell near

screen monitor or video projector, the

the infrared window of the unit to be

Video Sender will ease your placing of

operated.

these items where you most want them

ask someone to use the remote control

to be, thanks to eliminating all problems

related to long cable runs.

of that equipment item to be controlled

from the room where the second (TV2)

is located.

Installation of receiver

See the installation diagrams (A and B)

by moving the cell around in front of

inside the cover at the beginning of the

the unit to be operated you will find the

instruction booklet

location that permits its control from

1. Place the receiver (1) on, or near, the

the other room. You must fix the cell in

second television set (TV2).

that position. Usually, this will be a more

or less large, transparent area located on

2. Connect the receiver to the second

television set using the lead (2).

the front of the unit.

3. Fit the AC adaptator (6V, 300mA) (3) to

5. Remove the protective self-adhesive

the receiver and plug it into a 220/240 V ~

film from the infrared cell of cord (6)

50 Hz mains power supply.

and affix it to the infrared-sensitive

panel of the equipment to be remote

controlled. The cordon has 3 cells in

Installation of transmitter

order to let you play video and audio

See the installation diagrams (A and C)

inside the cover at the beginning of the

from 3 equipment items connected to

instruction booklet.

the (TV1) set.

2

01_VS680_EN.indd 201_VS680_EN.indd 2 9/08/06 14:58:169/08/06 14:58:16

the channels in the room containing the

Instructions for use

second television set by selecting those

1. Press the Power button to switch on

of the video recorder with its remote

the transmitter (4) and receiver (1).

EN

EN

control.

2. Make sure that the transmitter and the

The picture is scrambled? The running

receiver are set to the same channel by

of certain equipment (micro-wave ovens,

checking the position of selectors a,

digital telephone DECT, un-shielded

b, etc. They must be set to the same

acoustic loudspeakers, WiFi or Bluetooth

channel (same letter).

equipments, etc...) may interfere with

signal transmission. Ensure that they are

3. Switch on your equipment (television

kept away from the transmitter and the

sets, video recorders ...) in both rooms.

receiver or switch them off.

4. TV2 - Using the remote control of the

unit whose pictures you wish to see, and

Improvement of picture and

from the room containing the second

sound

television set (TV2), select the channels

Signal transmission may be affected by cer-

or video functions (or others) accor-

tain reflections or other forms of interfe-

ding to the unit you are controlling.

rence. In this case, move the transmitter or

To select an other appliance press 8

the receiver slightly until perfect reception

seconds one of the buttons on the remo-

is restored.

te control of one of the appliances (in

If no picture is obtained, check that the

this case VCR or DVD player). Point the

transmitter and the receiver have not been

remote control towards the receiver.

installed in the reverse order (each unit

5. TV1 - To view the images from the

corresponds either to the input or to the

appliances connected to the transmitter,

output of the Audio-Video signal). Check

select the AV1 or AV2 sockets on the

that they have been properly connected

main television set TV1.

and that they are switched on (power).

Ensure that the channel selector is set to

the same letter on both units.

Special operating details:

If transmission is blurred or scrambled,

No picture on TV2? If you fail to obtain the

choose another channel but make sure

desired picture on the second television

that it is identical on both units.

set TV2, select the AV socket, to which the

As a general rule, remember to switch off

receiver (1) is connected, using the televi-

units not in use. Also, refer to the manufac-

sion’s remote control.

turers’ instructions to see if there are any

Using a decoder (in France: Canal +, TPS,

particularities regarding connection or use.

etc.) on your TV2? To have clear images on

Certain units may need to have their input

your second TV set (TV2), output from the

scart connection “programmed”.

decoder must pass through a VCR player,

In all cases the transmitter must be con-

placed in (AV2) mode or set to the chan-

nected to a scart connection that produces

nel number assigned for the encrypted

an Audio-Video signal Out. Refer to the

TV channel. (Refer to the booklet of the

manufacturer’s instructions for confirmation

concern equipment).

of this.

Use of a monitor? If your second televi-

sion set does not have a connection for

an outside aerial (terrestrial reception), or

if it is a monitor, you will be able to see

3

VS680 / EN - rst - fr - es / epheme - rst / 08-2006

01_VS680_EN.indd 301_VS680_EN.indd 3 9/08/06 14:58:189/08/06 14:58:18

Cet appareil ne doit en aucun cas être uti-

Important

lisé à des fins commerciales. Il est unique-

Sécurité

ment prévu pour un usage domestique.

Les composants de cet appareil sont

sensibles à la chaleur. La température

THOMSON dégage sa responsabilité en cas

maximale ambiante ne doit pas dépasser

d’utilisation non conforme aux indications de

35° Celsius • L’humidité des locaux où

cette notice.--

est placé l’appareil ne doit pas dépasser

un taux hygrométrique de 85 %. Evitez

de l’exposer à l’eau de pluie ou aux

Caractéristiques

éclaboussures. Le passage d’une atmos-

phère froide à une ambiance chaude peut

Alimentation

provoquer de la condensation.-Laissez-la

disparaître d’elle-même avant de remettre

• Emetteur : 6V DC

l’appareil en marche • En cas d’absence

• Récepteur : 6V DC

prolongée, éteignez l’appareil avec l’in-

terrupteur marche/arrêt. Même à l’arrêt,

Canaux de transmission

certains composants restent en contact

avec le réseau électrique. Pour l’isoler

Selon les pays le nombre de canaux et les

complètement vous devez débrancher la

fréquences de transmission sont différents.

fiche d’alimentation de la prise secteur •

A = 2.414 GHz

En cas d’orage, il est recommandé d’isoler

l’appareil du réseau électrique afin de ne

• B = 2.432 GHz

pas le soumettre à des surcharges électri-

• C = 2.450 GHz

ques ou électromagnétiques qui peuvent

l’endommager. A cette fin, laissez la fiche

• D = 2.468 GHz

secteur accessible pour le débrancher •

Débranchez immédiatement l’appareil si

Retour télécommande : 433,92 MHz

vous constatez qu’il dégage une odeur de

brûlé ou de la fumée. En aucun cas vous ne

Puissance de l’émetteur

devez ouvrir l’appareil vous-même, vous

• 10 mW

risquez l’électrocution.

Portée de l’émetteur

Entretien

• Environ 80 mètres en champ libre

Nettoyez l’appareil avec un chiffon doux

et un détergent neutre. L’utilisation de

A l’intérieur d’une habitation cette portée

solvants, de produits abrasifs ou de pro-

est inférieure et dépend des matériaux

duits à base d’alcool risque d’endommager

que les ondes auront à franchir.

l’appareil.

Réglementation

Cet appareil ne doit être installé qu'à

l'intérieur d'un local. Son utilisation est

restreinte aux transmissions radioélectri-

ques privées. Le branchement à un réseau

public ou indépendant ou à une antenne

extérieure est interdit.

44

02_VS680_FR.indd 402_VS680_FR.indd 4 9/08/06 14:58:369/08/06 14:58:36

Principe de fonctionnement

1. Placez l’émetteur (4) à proximité de l’ap-

Référez-vous aux schémas d’installation (A

pareil (magnétoscope, lecteur DVD…)

et D) situés en début de notice, dans la

dont vous souhaitez diffuser les images

couverture.

et le son et raccordez-le à l’aide des

Le Video Sender permet de diffuser un

câbles mini DIN/SCART (5).

signal Audio-Video à partir de votre

2. Branchez l’adaptateur d’alimentation (7)

FR

FR

installation principale vers un second

à l’émetteur et à une prise secteur

téléviseur installé dans une autre pièce

220/240V ~ 50 Hz.

et équipé d’une prise péritélévision

(ou RCA/Cinch). L’installation princi-

Note : Les adaptateurs pour l’alimenta-

pale est l’endroit où vous avez regroupé

tion de l’émetteur et du récepteur sont

la plupart de vos appareils (téléviseur,

différents.

magnétoscope, récepteur satellite,

3. Mettez en marche l’émetteur (4) et le

lecteur DVD, ...). Vous pourrez com-

récepteur (1) avec la touche power.

mander les appareils depuis la pièce où

se trouve le second téléviseur à l’aide

Placez le sélecteur de canal de l’émetteur

de leurs télécommandes, ou avec une

(et du récepteur) sur la même position

télécommande universelle.

(même lettre).

La diffusion de musique est possible si vous

4. Installez le cordon (6) en suivant ces

raccordez l’émetteur à une source (audio

étapes :

out) et le récepteur à un amplificateur

(audio in) dans une autre pièce.

raccordez la fiche jack dans la prise IR

ext.

Si vous possédez un moniteur plasma ou

un projecteur vidéo Thomson, le Video

déroulez le cordon et placez une cellule

Sender vous facilitera leur implantation à

à proximité de la fenêtre infrarouge de

l’endroit désiré grâce à l’élimination des

l'appareil à commander.

problèmes liés à la longueur des câbles de

connexions.

demandez à une personne d'utiliser la

télécommande de l'appareil à commander

depuis la pièce où se trouve le second

Installation du récepteur

téléviseur (TV2).

Référez-vous aux schémas d’installation (A

en déplaçant la cellule devant l'appareil

et B) situés en début de notice, dans la

à commander vous pourrez déterminer

couverture.

l'emplacement qui permet sa commande

1. Placez le récepteur (1) sur, ou à proxi-

depuis l'autre pièce. Vous devrez y coller la

mité du second téléviseur (TV2).

cellule. Généralement il s'agit d'une zone

2. Raccordez le récepteur au second télévi-

transparente plus ou moins grande située

seur à l’aide du cordon (2).

en façade.

3. Branchez l’adaptateur d’alimentation (6V,

5. Enlevez le papier de protection de la

300mA) (3) au récepteur et à une prise

partie auto-collante de la cellule infra-

secteur 220/240V ~ 50 Hz.

rouge du cordon (6) et collez-la sur

la fenêtre infrarouge de l’appareil à

Installation de l’émetteur

télécommander. Le cordon est équipé

de 3 cellules afin de vous permettre

Référez-vous aux schémas d’installation (A

et C) situés en début de notice, dans la

de diffuser les images et le son de 3

couverture.

appareils connectés au téléviseur (TV1).

5

5

02_VS680_FR.indd 502_VS680_FR.indd 5 9/08/06 14:58:379/08/06 14:58:37

Utilisation

(réception hertzienne), ou si c’est un moni-

teur, vous pourrez voir les chaînes en sélec-

1. Mettez en marche l’émetteur (4) et

tionnant celles du magnétoscope, à partir

le récepteur (1) à l’aide des boutons

de la pièce du second téléviseur et à l’aide

power.

de la télécommande du magnétoscope.

2. Assurez-vous que l’émetteur et le récep-

L'image est brouillée ? Le fonctionne-

teur soient bien sur le même canal en

ment de certains appareils (four à micro-

vérifiant la position des sélecteurs a,

ondes, téléphone numérique DECT,

b, etc. Ils doivent être placés sur le

enceintes acoustiques non blindées,

même canal (même lettre).

appareils WiFi, Bluetooth, etc...) peut

perturber la transmission du signal. Veillez

3. Mettez en marche vos appareils (télé-

à les tenir éloignés de l'émetteur et du

viseurs, magnétoscopes, ...) dans les 2

récepteur ou éteignez-les.

pièces.

4. TV2 - A l’aide de la télécommande de

l’appareil dont vous voulez voir les ima-

Amélioration de l’image et du

ges, et de la pièce où se trouve le second

son

téléviseur (TV2), sélectionnez les chaînes

ou les fonctions de lecture (ou autres)

Certaines réflexions ou autres effets para-

sites peuvent affecter la bonne transmis-

selon l’appareil que vous commandez.

sion du signal. Il suffira alors de déplacer

Pour changer d’appareil, appuyez plus

légèrement l'émetteur ou le récepteur jus-

de 8 secondes sur une des touches

qu’à l’obtention d’une parfaite réception.

de la télécommande d’un des appareils

(ici magnétoscope ou lecteur DVD). La

Si vous n’obtenez aucune image, vérifiez que

télécommande doit être dirigée vers le

l'émetteur et le récepteur n’aient pas été

récepteur.

inversés (chaque boîtier correspond soit

à l’entrée soit à la sortie du signal Audio-

5. TV1 - Pour voir les images des appareils

Video). Vérifiez qu’ils sont bien connectés

connectés à l'émetteur, sélectionnez les

et en marche (power). Assurez-vous que

prises AV1 ou AV2 sur le téléviseur prin-

le sélecteur des canaux est bien positionné

cipal TV1.

sur la même lettre.

Si la transmission n’est pas claire ou

brouillée, choisissez un autre canal en

Quelques particularités

veillant à ce qu’ils soient identiques sur les

de fonctionnement :

2 boîtiers.

Pas d’image sur TV2 ? Si vous n’obtenez pas

l’image souhaitée sur le second téléviseur

De façon générale, pensez à éteindre les

TV2, sélectionnez la prise AV, à laquelle est

appareils non utilisés. Consultez également

raccordée le récepteur (1), à l’aide de la

les notices des constructeurs pour connaître

télécommande du téléviseur.

d’éventuelles particularités de branchements

ou d’utilisation. Certains appareils peuvent

Décodeur (Canal +, TPS…) sur TV2 ? Pour

nécessiter une “programmation” de la prise

être visible sur le second téléviseur (TV2),

péritélévision du signal entrant.

l’image d’un décodeur doit passer par un

Dans tous les cas l’émetteur doit être branché

magnétoscope, mis en marche, en mode

sur une prise péritélévision fournissant un

signal Audio-Video Out. Reportez-vous à la

AV2 ou sur le n° de chaîne attribué à la

notice du constructeur pour le vérifier.

chaîne codée. (Reportez-vous aux notices

des appareils correspondants).

Utilisation d’un moniteur ? Si votre

second téléviseur ne possède pas de

raccordement à une antenne extérieure

66

VS680 / FR - rst - fr / epheme - rst / 08-2006

02_VS680_FR.indd 602_VS680_FR.indd 6 9/08/06 14:58:399/08/06 14:58:39

Dieses Gerät darf auf keinen Fall zu

Wichtig

gewerblichen Zwecken verwendet

Sicherheit

werden, sondern dient ausschließlich dem

Heimgebrauch.

Die Bauteile dieses Geräts sind wär-

meempfindlich. Die maximale

Der nichtbestimmungsgemäße Gebrauch

Umgebungstemperatur darf 35°C nicht

bzw. die Nichtbeachtung der Anweisungen

überschreiten • Die Luftfeuchtigkeit im

Aufstellungsraum des Geräts darf einen

dieser Bedienungsanleitung erfolgt auf

Feuchtigkeitsgehalt von 85% nicht übers-

eigene Gefahr, unter Ausschluß aller

teigen. Sollten Sie Ihr Gerät im Freien

Rechtsansprüche gegenüber THOMSON.

DE

DE

betreiben, schützen Sie es unbedingt vor

Regen und Spritzwasser. Der Transport

des Geräts aus einer kalten Umgebung in

Technische Daten

einen warmen Raum kann Kondensation

hervorrufen. Warten Sie, bis diese von allein

Versorgungsspannung

abtrocknet, bevor Sie das Gerät in Betrieb

• Sender: 6V DC

nehmen • Bei längerer Abwesenheit das

Gerät mit dem Netzschalter abschalten.

• Empfänger: 6V DC

Selbst wenn der Netzschalter sich in der

Aus-Stellung befindet, ist das Gerät nicht

Übertragungskanäle

vollständig vom Netz getrennt. Um das

Je nach Land sind die Anzahl Kanäle und die

Gerät vollständig stromlos zu machen,

Übertragungsfrequenzen unterschiedlich

muß der Netzstecker gezogen werden •

Bei Gewitter wird empfohlen, das Gerät

A = 2.414 GHz

vom Netz zu trennen, damit es nicht

• B = 2.432 GHz

elektrischen bzw. elektromagnetischen

Einwirkungen ausgesetzt wird, die es

• C = 2.450 GHz

beschädigen können. Deshalb muß der

Netzstecker stets zugänglich sein, damit

• D = 2.468 GHz

Sie ihn jederzeit aus der Steckdose ziehen

Weiterleitungsfrequenz : 433,92 MHz

können • Sofort den Netzstecker ziehen,

wenn Sie bemerken, daß das Gerät einen

Sendeleistung

Verbrennungsgeruch oder Rauch vers-

trömt. Öffnen Sie das Gerät auf keinen

• 10 mW

Fall selbst, Sie setzen sich sonst der Gefahr

lebensgefährlicher elektrischer Schläge

Reichweite des Senders

aus.

• Ungehindert etwa 80 Meter.

Pflege

Innerhalb eines Wohnhauses ist diese

Das Gerät mit einem weichen Lappen

Reichweite geringer und hängt von den

und einem neutralen Putzmittel reini-

Baustoffen ab, welche die Wellen zu dur-

gen. Verwenden Sie keine Lösungsmittel,

chdringen haben.

Scheuermittel und Reinigungsmittel auf

Alkoholbasis, da diese Ihr Gerät beschädi-

gen könnten.

Gesetzliche Vorschriften

Dieses Gerät ist zum Betrieb in geschlos-

senen Räumen bestimmt. Seine Benutzung

ist auf die private Funk-übertragung bes-

chränkt. Der Anschluß an ein öffentli-

ches bzw. privates Netz oder an eine

Außenantenne ist untersagt.

7

03_VS680_DE.indd 703_VS680_DE.indd 7 9/08/06 14:58:599/08/06 14:58:59

Funktionsprinzipien

1. Positionieren Sie den Sender (4) in die

Es wird auf die Installationsschemata (A

Nähe des Geräts (Video, DVD-Player...),

und D) verwiesen, die sich am Anfang der

dessen Bilder und Ton Sie verteilen

Anleitung im Umschlag befinden

möchten und schließen Sie ihn mithilfe

Der Video Sendererlaubt die

der Mini-DIN-/SCART-Kabel (5) an.

Übertragung eines Audio-Video-

Signals über Ihre Hauptanlage an

2. Netzgerät (7) an den Sender und an

einen zweiten, in einem anderen

eine Netzsteckdose 220/240V ~ 50 Hz

Raum aufgestellten und mit einer

anschließen.

SCART-Buchse (oder RCA/Cinch)

ausgestatteten Fernseher. Die Haupt-

Anmerkung: Die Netzgeräte für Sender und

anlage befindet sich dort, wo Sie den

Empfänger sind verschieden.

größten Teil Ihrer Geräte (Fernseher,

Videorecorder, Satellitenempfänger,

3. Schalten Sie Sender (4) und Empfänger (1)

DVD-Spieler usw.) aufgestellt haben.

mit der Power-Taste ein. Kanalwähler

Sie können diese Geräte vom Raus

des Senders (und Empfängers) in

aus, in dem sich der Zweitfernseher

die gleiche Position stellen (gleicher

befindet, steuern, entweder mit den

Buchstabe).

Fernbedienungen Ihrer Geräte, oder

mit einer Universalfernbedienung.

4. Zum Anschließen des Kabels (6) die

Die Musikübertragung ist möglich, wenn

folgenden Schritte ausführen:

Sie den Sender an eine Quelle (audio out)

und den Empfänger an einen Verstärker

Den Klinkenstecker in die Buchse IR ext

(audio in) in einem anderen Raum ans-

stecken.

chließen.

Das Kabel abwickeln und eine Zelle in

Wenn Sie einen Plasma-Bildschirm oder

der Nähe des Infrarotfensters des zu

einen Thomson-Videoprojektor besitzen,

steuernden Geräts positionieren.

erleichtert der Video Sender Ihnen deren

Aufstellung am gewünschten Ort, denn

Eine Person bitten, die Fernbedienung des

es gibt keine durch lange Anschlusskabel

zu bedienenden Gerätes von dem Raum

hervorgerufene Probleme.

aus, in dem sich das zweite Fernsehgerät

(TV2) befindet, zu betätigen.

Inbetriebnahme des

Empfängers

Durch Verschieben der Zelle vor dem

Es wird auf die Installationsschemata (A

zu steuernden Gerät können Sie den

und B) verwiesen, die sich am Anfang der

Anbringungsort bestimmen, der das

Anleitung im Umschlag befinden

Steuern vom anderen Raum aus erlaubt.

1. Den Empfänger (1) auf dem bzw. in der

Kleben Sie die Zelle an der ermittelten

Nähe des zweiten Fernsehers (TV2)

günstigsten Stelle an. Es handelt sich in

aufstellen.

der Regel um einen mehr oder weniger

2. Den Empfänger mit dem Kabel (2) an

großen durchsichtigen Bereich auf der

den zweiten Fernseher anschließen.

Vorderseite.

3. Netzgerät (6V, 300mA) (3) an den

5. Schutzpapier des Selbstklebeteils der

Empfänger und an eine Netzsteckdose

Infrarotzelle der Schnur (6) entfernen

220/240V ~ 50 Hz anschließen.

und auf das Infrarotfenster des fernzu-

bedienenden Geräts kleben. Die Schnur

Inbetriebnahme des Senders

ist mit drei Zellen ausgestattet, um es

Ihnen zu gestatten, Bilder und Ton von

Es wird auf die Installationsschemata (A

drei an das Fernsehgerät (TV1) anges-

und C) verwiesen, die sich am Anfang der

Anleitung im Umschlag befinden.

chlossenen Geräten zu über-tragen.

8

03_VS680_DE.indd 803_VS680_DE.indd 8 9/08/06 14:59:019/08/06 14:59:01

Benutzung

oder wenn es sich um einen Monitor han-

delt, können Sie die Fernseh-programme

1. Schalten Sie Sender (4) und Empfänger

sehen, indem Sie im Ausstellungsraum des

(1) mit der Power-Taste ein.

zweiten Fernsehers bzw. Monitors die vom

Videorecorder empfangenen Programme

2. Sich vergewissern, dass Sender und

mit dessen Fernbedienung wählen.

Empfänger sich auf dem gleichen Kanal

befinden, indem Sie die Position der

Bildstörungen? Der Betrieb einiger Geräte

Wählschalter a, b usw. überprüfen.

(Mikrowellengerät, DECT-Digitaltelefon,

Sie müssen auf dem gleichen Kanal

nicht abgeschirmte Lautsprecherboxen

Fi oder Bluetooth Geräte usw.) kann

angeordnet sein (gleicher Buchstabe).

die Signalübertragung stören. Denken Sie

DE

DE

3. Schalten Sie Ihre Geräte (Fernseher,

daran, diese Geräte in möglichst großer

Videorecorder usw.) in den beiden

Entfernung vom Sender und Empfänger

Räumen ein.

aufzustellen oder auszuschalten.

4. TV2 - Im Aufstellungsraum des zweiten

Fernsehers (TV2) mit der Fern-bedie-

Verbessern von Bild und Tone

nung des Geräts, dessen Bilder Sie sehen

Bestimmte Reflexe oder andere stören-

möchten, das gewünschte Programm

de Effekte können die ordnungsgemäße

bzw. die Wiedergabefunktion (oder eine

Signalübertragung beeinträchtigen. In die-

andere Funktion) wählen bzw. aktivie-

sem Fall Sender oder Empfänger ein wenig

ren, je nach dem zu steuernden Gerät.

verschieben, um einen perfekten Empfang

Um den Apparat zu wechseln, 8 Sekunden

zu erzielen.

auf eine der Fernbedienungstasten eines

Sie haben überhaupt kein Bild, vergewissern

der Geräte drücken (hier Videogerät

Sie sich, daß Sender und Empfänger nicht

oder DVD-Player). Die Fernbedienung

vertauscht sind (jedes Gerät entspricht

muss auf das Empfänger ausgerichtet

entweder dem Audio-Video-Signaleingang

werden.

oder -ausgang). Prüfen Sie, ob die Geräte

richtig angeschlossen und eingeschaltet

5. TV1 - Zum Betrachten von Bildern von

sind (power). Stellen Sie sicher, daß

Geräten, die an den Sender angeschlos-

beide Kanal-wählschalter auf den selben

sen sind wählen Sie die Buchsen AV1

Buchstaben gestellt sind.

oder AV2 auf dem Hauptfernseher TV1.

Bei schlechter Übertragungsqualität bzw.

gestörtem Bild, einen anderen Kanal wählen

Einige Besonderheiten des

und dabei darauf achten, daß an beiden

Betriebs:

Geräten der selbe Kanal eingestellt wird.

TV2 hat kein Bild? Wenn das gewünschte

Bild nicht vom zweiten Fernseher TV2

Denken Sie stets daran, die nicht benutzten

Geräte auszuschalten. Schlagen Sie ebenfalls

angezeigt wird, müssen Sie die AV-Buchse,

in den Bedienungsanleitungen der Hersteller

an die der Empfänger (1) angeschlossen ist,

nach, um sich über eventuelle Besonder-

mit der Fernbedienung des Fern-sehgeräts

heiten hinsichtlich der Anschlüsse oder

wählen.

des Betriebs zu informieren. Einige Geräte

erfordern eine “Programmierung“ der Scart-

Decoder (Canal +, TPS…) an TV2? Damit

Buchse auf das Eingangssignal.

es auf dem zweiten Fernseher (TV2) sicht-

Der Sender muß immer an eine ein Audio-

bar ist, muss das Bild eines Decoders

Video-Signal Out liefernde Scart-Buchse

über einen Videorecorder, der im Modus

angeschlossen werden. Schlagen Sie in der

AV2 eingeschaltet ist, oder über das

Bedienungsanleitung des Herstellers nach,

dem codierten Programm zugeordneten

um diesen Punkt zu überprüfen.

Programm gehen. (Siehe Anleitung der

entsprechenden Geräte).

Einsatz eines Monitors? Wenn Ihr zweiter

Fernseher nicht an eine Außenantenne

(Funkfernsehempfang) angeschlossen ist

9

VS680 / DE - rst - fr - ef / epheme - rst / 08-2006

03_VS680_DE.indd 903_VS680_DE.indd 9 9/08/06 14:59:029/08/06 14:59:02

Este aparato ha sido previsto para un uso

Importante

doméstico. No debe ser nunca utilizado

Seguridad

para fines industriales.

Los componentes de este aparato

THOMSON no se hace responsable en caso

son sensibles al calor. La temperatura

ambiente máxima no debe superar los

de una utilización que no siga las indicacio-

35° C • La humedad de los lugares donde

nes de este punto.

se coloque el aparato no deben superar

un índice higrométrico del 85 %. Si tiene

Características técnicas

que utilizar el aparato en el exterior, no lo

exponga al agua de lluvia ni a salpicaduras.

Alimentación

El paso de un ambiente frío a uno cálido

puede producir condensación. Deje que

• Emisor: 6V DC

desaparezca por sí misma antes de volver

• Receptor: 6V DC

a poner el aparato en marcha • En caso

de ausencia prolongada, apague el aparato

Canales de transmisión

con el interruptor marcha/parada. Incluso

Según los países el número de canales y las

en posición de parada, ciertos componen-

frecuencias de transmisión son diferentes

tes siguen en contacto con la red eléctrica.

Para aislarlo por completo, debe desco-

A = 2.414 GHz

nectar la clavija de alimentación de la toma

• B = 2.432 GHz

de sector • En caso de tormenta, se reco-

mienda aislar el aparato de la red eléctrica

• C = 2.450 GHz

con el fin de no someterlo a sobrecargas

• D = 2.468 GHz

eléctricas o electromagnéticas que puedan

dañarlo. Con este fin, deje la ficha de sec-

Retorno mando a distancia: 433,92 MHz

tor accesible para poder desconectarlo

• Desconecte inmediatamente el aparato

Potencia del emisor:

si constata que desprende olor a quemado

• 10 mW

o humo. No debe abrir el aparato Vd.

mismo en ningún caso, pues corre peligro

Alcance del emisor

de electrocutarse.

Alrededor de 80 metros en un lugar

Mantenimiento

despejado.

Limpie el aparato con un trapo suave y un

Dentro de una vivienda, el radio de acción

detergente neutro. La utilización de disol-

es más reducido, dependiendo de los mate-

ventes, productos abrasivos o productos a

riales que las ondas tengan que atravesar.

base de alcohol puede dañar al aparato.

Regulación

Este aparato sólo puede instalarse en el

interior de un local. Su utilización está

limitada a las transmisiones radioeléctricas

privadas. La conexión a una red pública o

independiente, o a una antena exterior,

está prohibida.

1010

04_VS680_ES.indd 1004_VS680_ES.indd 10 9/08/06 14:59:139/08/06 14:59:13

Оглавление

Аннотация для Hama VS680 в формате PDF