Gorenje IDR 4545 EUK: −

−: Gorenje IDR 4545 EUK

background image

FRA 

INSTRUCTIONS CONCERNANT L’INSTALLATION, LA MAINTENANCE ET L’UTILISATION DE LA HOTTE 

INFORMATIONS GÉNÉRALES 

Avant l’installation et/ou l’utilisation de la hotte, il faut lire attentivement la note d’instruction. Avant d’installer la hotte, il faut s’assurer si 

la tension (V) et la fréquence (Hz) indiqués sur la plaque avec le numéro de série et les données techniques, située 

à

 l’intérieure du dispositif, 

correspondent 

à

 la tension et 

à

 la fréquence disponible dans le lieu d’installation du dispositif.  

INSTALLATION 

En  aucun  cas,  la  hotte  ne  peut 

ê

tre  branchée  aux  conduites  de  retour  des  autres  appareils  alimentés  de  l’énergie  autre  que  celle  électrique 

(four 

à

 réchauffer dans la salle de bain, chaudi

è

re, four) 

Le dispositif ne peut pas 

ê

tre installé sur les fours avec un panneau de réchauffement en haut. 

BRANCHEMENT AU RÉSEAU ÉLECTRIQUE 

La  hotte  doit 

ê

tre  bien  fixée  d’une  façon  stable.  Brancher  le  dispositif  au  réseau  électrique!  Afin  d’obtenir  les  informations  relatives 

à

  la 

tension linéaire et la fréquence, il faut vérifier la plaque 

à

 l’intérieure du dispositif, brancher précisément le câble dans la prise soit brancher 

le  dispositif  au  disjoncteur  multipolaire  tout  en  gardant  au  moins  3mm  de  distance  entre  les  contacts.  Le  câble  d’alimentation  de  la  hotte 

(type H05 VV 3X0,75mm 2,2 mb), désigné avec des lettres L (ligne) et N (neutre) et fixé 

à

 l’aide d’une borne du câble, il faut brancher 

à

 un 

point d’alimentation stable, convenable  et accessible ce qui sera réalisé par une personne autorisée compétente qui doit installer le dispositif 

conformément  aux  normes  en  vigueur  et  aux  r

è

glements,  tout  en  prévoyant,  avant  le  branchement  au  réseau,  l’utilisation  d’un  disjoncteur 

multipolaire et en gardant au moins 3 mm de distance entre les contacts. Brancher la câble d’alimentation, 

à

 moins qu’il poss

è

de une fiche de 

contact, 

à

  la  prise  de  courant,  ce  qui  permettra  de  brancher  et  de  débrancher  le  dispositif  soit 

à

  une  prise  commandée  d’un  disjoncteur 

multipolaire tout en gardant au moins 3 mm de distance entre les contacts. Le fabricant ne prend aucune responsabilité au cas o

ù

 les normes 

en  vigueur  en  rapport  avec  la  s

û

reté  du  travail,  nécessaires  pour  une  exploitation  standard  et  d’un  fonctionnement  régulier  du  dispositif 

électrique, ne seraient respectées,. 

MAINTENANCE 

Avant  de  se  mettre aux opérations, il  faut  s’assurer  si le  câble  d’alimentation  est  bien débranché  de la prise  soit  si le disjoncteur se trouve 

bien en position OFF. 

Nettoyage  :  les  pi

è

ces  externes  doivent 

ê

tre  nettoyées  avec  un  tissu  mou  avec  une  dose  de  liquide  de  nettoyage  ne  provoquant  pas  de 

corrosion, il ne faut utiliser ni poudres de râpage ni brosses.  

MOYENS DE S

Û

RETÉ 

Pendant le nettoyage, il faut se conformer aux prescriptions du fabricant, surtout au cas des dépôts des surfaces salies, afin d’éviter un risque 

éventuel d’incendie. Il faut faire attention 

à

 ce que les br

û

leurs soient toujours couverts de mani

è

re 

à

 ne pas causer la surchauffe du filtre de 

la hotte. Il ne faut jamais sauter des plats en laissant le pot sans surveillance : l’huile 

à

 l’intérieure du pot peut se surchauffer et s’enflammer. 

Au cas d’une huile usée, le risque de l’inflammation spontanée augmente considérablement. Il est catégoriquement interdit de cuire les plats 

en  flamme ouverte  sous  la hotte. L’air cumulé  ne peut 

ê

tre  dirigé  vers la  conduite  de retour  de la  vapeur avec une autre  énergie  que  celle 

électrique,  en  plus, il  faut prévoire un  syst

è

me  convenable  d’aération  de la pi

è

ce au  cas  o

ù

 la  hotte et les dispositifs alimentés  d’une autre 

énergie que celle électrique sont utilisés simultanément. Si la hotte est utilisée en connexion au canal de ventilation, il faut vérifier l’état de la 

conduite de retour, le faire aussi au cas o

ù

 il n’a pas été utilisé depuis longtemps. Il ne faut pas oublier de se conformer aux normes locales en 

vigueur  et  aux  r

è

glements  émis  par  des  autorités  compétentes,  relatifs 

à

  l’évacuation  de  l’air  au  cas  du  travail  en  connexion  au  canal  de 

ventilation. 

LE FABRICANT NE PREND AUCUNE RESPONSABILITÉ AU CAS OU LES PRESCRIPTIONS MENTIONNÉES CI-DESSUS, 

RELATIVES  A  L’INSTALLATION,  LA  MAINTENANCE  ET  L’UTILISATION  RÉGULI

È

RE  DE  LA  HOTTE  NE  SONT  PAS 

RESPECTÉES. 

Commande  

  

Boutons 

«   » 

  et  

« 

 »

  - servent 

à

 régler le niveau de vitesse du ventilateur, entre 1 et 4 ; 

Bouton 

« 

 »

         

-

 augmente la vitesse du travail du ventilateur ; 

Bouton 

«   »

            

-

 baisse la vitesse du travail du ventilateur ; 

Bouton « 

 » (Timer)

   -

 sert 

à

 programmer le temps d’arr

ê

t du ventilateur  

       

Bouton d’éclairage 

 -  sert 

à

 allumer et 

à

   éteindre  la lumi

è

re  de la  hotte, indépendamment du  travail  du  moteur.  Un  simple appui 

allume/éteint la lumi

è

re,  

Timer: il existe la possibilité de programmer un arr

ê

t automatique du ventilateur de la hotte au moment librement choisi, entre 10 et 90 

minutes, pour des intervalles de 10 minutes. 

- Pour enclencher la fonction de programmation il faut mettre en marche le moteur de la hotte 

à

 la vitesse désirée, 

à

 l’aide du 

bouton « 

 », en suite, appuyer sur le bouton de  

la programmation du temps d’arr

ê

t de la hotte. 

Sur l’écran apparaîtra le 

chiffre 

« 0 »

 qui clignotera. Il nous informera de l’entrée du syst

è

me en mode de programmation de temps.  

-  A  l’aide  du  bouton  « 

 »  sélectionner  le  temps  d’arr

ê

t  automatique  du  moteur.  Il  faut  se  rappeler  que  le  chiffre  affiché 

à

l’écran,  multiplié  par  10  minutes,  correspond  au  temps  d’arr

ê

t  retardé  du    moteur  de  la  hotte  (par  exemple  le  chiffre  1=10 

minutes, chiffre 2=20 minutes, chiffre 3=30 minutes ect). 

-  Quand  la  valeur  de  l’arr

ê

t  retardé  est  réglée  on  la  confirme 

à

  nouveau 

à

  l’aide  du  bouton  de 

programmation  du  temps 

d’arr

ê

t de la hotte

, en suite, l’écran d’affichage finira de clignoter  et nous indiquera la vitesse préalablement sélectionnée, et 

le  point  clignotant  pr

è

s  de  la  vitesse  signalera  l’écoulement  du  temps  de  l’arr

ê

t  du  moteur  de  la  hotte.  La  résiliation  de  la 

fonction  d’arr

ê

t  automatique  du  moteur  de  la  hotte,  peut 

ê

tre  effectuée  par  un  appui  supplémentaire  du  bouton  de 

programmation du temps d’arr

ê

t de la hotte 

pendant

l’écoulement du temps.

Remarque: La mise en marche de la fonction d’arr

ê

t automatique (Timer) doit 

ê

tre effectuée dans

Au  cas  du blocage du panel  de  commande, il  faut  débrancher  le dispositif et le rebrancher apr

è

s 5  minutes  environ.  Apr

è

s  ce  temps-l

à

, le 

panel de commande retrouvera le mode normal du travail 

18 

background image

GER 

ANWEISUNGEN ZUR INSTALLATION, WARTUNG UND NUTZUNG DER DUNSTABZUGSHAUBE 

ALLGEMEINES 

Vor der Installation und/oder der Nutzung sind alle angegebenen Anweisungen sorgfältig und vollständig zu lesen. Vor der Installation ist es 

sicherzustellen,  dass  die  Spannung  (V)  und  Frequenz  (Hz),  die  sich  auf  dem  im  Gerät  angebrachten  Schild  mit  Seriennummer  und 

technischen Daten befinden, der Spannung und Frequenz am Installationsort entsprechen. 

INSTALLATION 

Die  Dunstanzugshaube  darf  auf  keinen  Fall  an  Ableitungen  sonstiger  Geräte,  die  mit  anderer  Energie  als  Strom  (Badeöfen,  Kessel,  Öfen) 

versorgt werden, angeschlossen sein. 

Das Gerät darf nie auf Öfen mit oberer Heizplatte aufgesetzt werden. 

ELEKTROANSCHLUSS 

Die  Dunstabzugshaube  soll  stabil  und  fest  installiert  werden.  Das  Gerät  ist  an  das  Stromnetz  anzuschließen!  Informationen  über  die 

Linienspannung und Frequenz sind dem im Gerät angebrachten Schild zu entnehmen, die Leitung ist in die Steckdose genau zu stecken oder 

das  Gerät  ist  an  einen  mehrpoligen  Schalter  mit  einem  Steckerabstand  von  mindestens  3mm  anzuschließen.  Das  Stromkabel  der 

Dunstabzugshaube  (Typ  H05  VV  3X0,75mm  2,2  m)  -  mit  den  Buchstaben  L  (Linie)  und  N  (neutral)  gekennzeichnet  und  mithilfe  einer 

Leitungsklemme befestigt - ist an den entsprechenden verfügbaren festen Versorgungspunkt anzuschließen. Dies ist von einer qualifizierten 

und berechtigten Person durchzuführen, die das Gerät gemäß den geltenden Normen und Vorschriften installieren muss – vorausgesetzt, dass 

vor dem Anschluss an das Stromnetz ein mehrpoliger Schalter unter Beachtung des Steckerabstandes von mindestens 3mm eingesetzt wird. 

Die Stromleitung ist in die Steckdose (falls die Leitung einen Stecker besitzt) zu stecken - es ermöglicht Ein- und Abschalten des installierten 

Gerätes  –  oder  in  eine  durch  mehrpoligen  Schalter  gesteuerte  Steckdose  mit  einem  Steckerabstand  von  mindestens  3mm  zu  stecken.  Der 

Hersteller  übernimmt  keinerlei  Verantwortung  im  Falle,  dass  alle  geltenden  Normen  der  Arbeitssicherheit  und  die  für  die  gewöhnliche 

Nutzung und den richtigen Betrieb des Elektrogerätes erforderlichen Normen nicht eingehalten werden. 

WARTUNG 

Vor Beginn aller Arbeiten ist es sicherzustellen, dass das Stromkabel vom Stromnetz getrennt ist oder der Schalter auf OFF (AUS) gestellt 

ist. 

Reinigung:  die  äußeren  Teile  mit  einem  weichen  Tuch  beim  Einsatz  eines  flüssigen  Reinigungsmittels,  das  keine  Korrosion  verursacht, 

reinigen; keine Scheuerpulver oder Bürsten verwenden. 

SICHERHEITSHINWEISE 

Bei  Reinigung  sind  die  Anweisungen  des  Herstellers  einzuhalten,  besonders  bei  Ablagerungen  auf  verschmutzten  Oberflächen,  um 

eventuelle  Brandgefahr  zu  vermeiden.  Es  ist  zu  beachten,  dass  die  Brenner  immer  so  zugedeckt  sind,  dass  keine  Überhitzung  des 

Abzugsfilters verursacht wird. Man darf niemals Töpfe ohne Aufsicht stehen lassen: das Öl im Topf kann überhitzen und in Brand geraten. 

Beim gebrauchten Öl steigt die Selbstentzündungsgefahr. Es ist streng verboten, Speisen mit offener Flamme unter der Dunstabzugshaube zu 

kochen.  Die  gesammelte  Luft  darf  nicht  in  die  Dunstableitung  mit  einer  anderen  Energie  als  Stromenergie  gesteuert  werden.  Es  soll  ein 

entsprechendes  Raumlüftungssystem  vorgesehen  werden,  falls  die  Dunstabzugshaube  und  sonstige  Geräte,  die  mit  anderer  Energie  als 

Stromenergie  versorgt  werden,  gleichzeitig  genutzt  werden.  Wenn  die  Dunstabzugshaube  im  Abluftbetrieb  (mit  Anschluss  an  den 

Abluftkanal)  genutzt  wird,  ist  der  Zustand  des  Ableitungsrohrs  zu  prüfen,  auch  wenn  es  eine  längere  Zeit  nicht  genutzt  wurde.  Es  ist  zu 

beachten,  dass  alle  örtlichen  Normen  und  Vorschriften  entsprechender  Behörden  über  Abluftsysteme  bei  Betrieb  mit  Anschluss  an  den 

Abluftkanal eingehalten werden. 

DER  HERSTELLER  ÜBERNIMMT  KEINERLEI  VERANTWORTUNG  IM  FALLE,  DASS  DIE  OBEN  GENANNTEN 

ANWEISUNGEN  ZUR  INSTALLATION,  WARTUNG  UND  ENTSPRECHENDEN  NUTZUNG  DER  DUNSTABZUGSHAUBE 

NICHT EINGEHALTEN WERDEN

Steuerung  

-

„ „  und „

”- Drucktasten dienen zur Regulierung der Geschwindigkeit des Lüfters in den Leistungsstufen von 1 bis 4, 

-

”-Taste - das Drücken der Taste erhöht die Geschwindigkeit des Lüfters 

-

„ „ Taste -  das Drücken der Taste verringert die Geschwindigkeit des Lüfters;  

-

”-Drucktaste (Timer)  -    programmiert die Zeit des automatischen Ausschaltens des  

Lüfters 

-

Beleuchtungstaste 

  -  schaltet  die  Leuchte  in  der  Abzugshaube  an/aus;  unabhängig  von  dem  Motorbetrieb  schaltet  das  kurze 

Betätigen der Taste die Beleuchtung an /aus;  

-

Timer: es ist möglich, die Zeit für die automatische Ausschaltung des Lüfter in der Abzugshaube in dem Zeitraum zwischen 10 und 90 

Minuten in den 10-Minuten-Abständen zu programmieren.

-  Um  die  Programm-Funktion  zu  betätigen,  soll  man  mit  der  „

”-Taste  die      gewünschte  Leistungsstufe  einstellen  und 

danach die 

T-Drucktaste

 drücken. Auf dem Display erscheint die pulsierende Ziffer”0”, die über Timer-Modus informiert. 

- Mit der „

”-Taste die Zeit der automatischen Motorausschaltung wählen; die auf dem Display angezeigte Ziffer, die mit 10-Minuten-

Intervall multipliziert wird, 

entspricht  der Zeit der automatischen Ausschaltung der Abzugshaube (z.B. Ziffer 1 = 10 Min., Ziffer 2 = 20 Min., Ziffer 3 = 30 Min., 

usw.) 

- Wenn  die Zeit der automatischen  Ausschaltung  eingestellt ist,  soll man sie wiederholt mit der 

T-Drucktaste

 bestätigen. Das Display 

hört  auf  zu  blinken  und  zeigt  uns  die  voreingestellte  Leistungsstufe  an;  der  pulsierende  Punkt    bei  der  Lesitungsstufe  signalisiert  den 

Zeitablauf bis zum Ausschalten der Abzugshaube. Wollen Sie auf die Funktion der automatischen Ausschaltung verzichten, drücken Sie 

wiederholt auf die 

T-Drucktaste. 

Hinweis:  Die  Funktion  des  automatischen  Ausschaltens  der  Abzugshaube  (Timer)  muss  binnen  20  Sekunden  eingestellt  werden, 

sonst geht das Gerät automatisch auf Normalbetrieb über.  

Bei Störung der Bedieneinheit ist das Gerät vom Stromnetz zu trennen und nach 5 Minuten wieder einzuschalten. Nach dieser Zeit geht die 

Bedieneinheit wieder zum normalen Betrieb. 

19 

background image

HUN

ELSZÍVÓBERENDEZÉS BESZERELÉSI, KARBANTARTÁSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁSAI 

ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK 

Az elszívóberendezés beszerelése és/vagy használata el

ő

tt olvassa el figyelmesen és egészben a megadott utasításokat. Az elszívóberendezés 

beszerelése  el

ő

tt  bizonyosodjon  meg,  hogy  a  berendezés  belsejében  elhelyezett,  a  sorozatszámot  és  a  m

ű

szaki  adatokat  tartalmazó  táblán 

megadott feszültség (V) és a frekvencia (Hz) értékek megfelelnek a berendezés beszerelési helyének feszültség és frekvencia értékeivel. 

BESZERELÉS 

Az  elszívóberendezés  semmilyen  esetben  sem csatlakoztató más  berendezések kivezet

ő

csövéhez, melyek nem  elektromos árammal  vannak 

táplálva (fürd

ő

szobai kályhák, kazánok, egyéb kályhák) 

A berendezést tilos fels

ő

 f

ű

t

ő

lappal rendelkez

ő

 kályhákra ráhelyezni. 

CSATLAKOZTATÁS AZ ELEKTROMOS HÁLÓZATHOZ 

Az  elszívóberendezést  stabil  módon  és  állandóra  kell  beszerelni.  Csatlakoztassa  a  berendezést  az  elektromos  hálózathoz!  Ha  a  hálózati 

feszültségr

ő

l  és  frekvenciáról  szeretne  b

ő

vebb  információt  kapni,  ellen

ő

rizze  a  berendezés  belsejében  elhelyezett  táblát,  csatlakoztassa 

pontosan  a  dugót  a  dugaljba,  vagy  csatlakoztassa  a  berendezést  többpólusú  leválasztó-kapcsolóhoz,  úgy,  hogy  legalább  3  mm  távolság 

maradjon az érintkez

ő

k között. Az L (vonal) és N (semleges) bet

ű

kkel megjelölt és a vezeték szorítójának segítségével rögzített tápvezetéket 

(H05 VV típus 3X0,75mm 2,2  mb) a  megfelel

ő

 állandó táplálási  ponthoz  kell  csatlakoztatni. Ezt a  m

ű

veletet  szakképzett  személynek kell 

elvégeznie, aki a berendezést a hatályban lév

ő

  normáknak és törvényeknek megfelel

ő

en  szereli  be, a  hálózathoz  való  csatlakoztatás  el

ő

tt a 

többpólusú leválasztó-kapcsoló beszerelésével, úgy hogy az érintkez

ő

k között legalább 3 mm távolság legyen. Csatlakoztassa a tápvezetéket 

a  dugaljba,  amennyiben  az  rendelkezik  dugóval,  ez  lehet

ő

vé  teszi  a  beszerelt  berendezés  be-,  ill.  kikapcsolását,  vagy  csatlakoztassa  a 

berendezést többpólusú leválasztó-kapcsolóval irányított dugaljba, úgy, hogy az érintkez

ő

k között legalább 3 mm távolság legyen. A gyártó 

nem vállal semmilyen felel

ő

sséget abban az esetben, ha nem lesz betartva az összes, biztonságos munkát érint

ő

, hatályban lév

ő

 norma és az 

elektromos berendezések normál üzemeltetéséhez és megfelel

ő

 m

ű

ködéséhez szükséges norma. 

KARBANTARTÁS 

Bármilyen m

ű

velet elvégzése el

ő

tt bizonyosodjon meg, hogy a tápvezeték ki van húzva a hálózatból, vagy a kapcsoló OFF pozícióban van. 

Tisztítás:  A  küls

ő

  részeket  folyékony  tisztítószeres  puha  ruhával  tisztítsa,  használjon  olyan  szert,  mely  nem  okoz  korróziót,  ne  használjon 

súrolószereket vagy keféket. 

BIZTONSÁGI EL

Ő

ÍRÁSOK 

Tisztításkor  alkalmazza  a  gyártó  utasításait,  f

ő

leg  a  szennyezett  felületeken  felgyülemlett  lerakódások  esetén,  hogy  elkerülje  az  esetleges 

t

ű

zveszélyt.  Midig  figyeljen  oda  arra,  hogy  az  ég

ő

k  mindig  olyan  módon  legyenek  lefedve,  hogy  az  ne  okozhassa  az  elszívóberendezés 

sz

ű

r

ő

jének túlmelegedését. Soha ne süssön ételeket úgy, hogy az edényt felügyelet nélkül hagyja: az edényben található olaj túlmelegedhet 

és meggyulladhat. Használt olaj alkalmazása esetén n

ő

 az öngyulladás veszélye. Szigorúan tilos az  elszívó alatt nyílt lángon ételeket  f

ő

zni. 

Az  összegy

ű

lt  leveg

ő

t  tilos  a  nem  elektromos  energiával  m

ű

ködtetett  elvezetés

ű

  kivezet

ő

cs

ő

be  áramoltatni,  ezen  kívül  biztosítani  kell  a 

helyiség megfelel

ő

 szell

ő

ztetési rendszerét arra az esetre, ha az elszívó és a nem elektromos energiával m

ű

ködtetett berendezések egyszerre 

vannak  m

ű

ködésben.  Ha  az  elszívóberendezés  olyan  üzemmódban  m

ű

ködik,  hogy  csatlakoztatva  van  a  szell

ő

z

ő

csatornához,  meg  kell 

bizonyosodni az elvezet

ő

cs

ő

 állapotáról, abban az esetben is, ha az hosszabb ideig nem volt használatban. Ne felejtse el, hogy be kell tartani 

az  elvezet

ő

csatornához  csatlakoztatott  üzemmódban  m

ű

köd

ő

,  az  elhasznált  leveg

ő

  elvezetésével  kapcsolatos  hatályos  helyi  normákat, 

valamint a megfelel

ő

 hatóságok el

ő

írásait. 

A GYÁRTÓ NEM VÁLLAL SEMMILYEN FELEL

Ő

SSÉGET ABBAN EZ ESETBEN, HA A FENT LEÍRT, A BESZERELÉSRE, 

KARBANTARTÁSRA ÉS  AZ ELSZÍVÓBERENDEZÉS MEGFELEL

Ő

 HASZNÁLATÁRA  VONATKOZÓ UTASÍTÁSOK NEM 

LESZNEK BETARTVA. 

Szériaszámú model vezérlése 

-

„ „ és „

” nyomógombok - a ventillátor fordulatszámának szabályozására szolgálnak 1-4 fokozatig 

-

” nyomógomb – megnyomva megn

ő

 a ventillátor fordulatszáma 

-

„ „ nyomógomb – megnyomva csökken a ventillátor fordulatszáma 

-

 „

” nyomógomb (Timer)  

-a ventillátor kikapcsolási idejének beprogramozására szolgál 

-

világítás kapcsoló 

  – a páraelszívó világításának be és kikapcsolására szolgál, a motor m

ű

ködését

ő

l függetlenül 

-

Timer:  lehet

ő

ség  van  a  páraelszívó  ventillátor  automatikus  kikapcsolásának  beprogramozására,  tetsz

ő

legesen  megválasztott 

id

ő

ben, 10-t

ő

l 90 percig, 10 perces id

ő

közökkel. 

-  a  programozási  funkció  beindításához  a  „

”  nyomógombbal  be  kell  kapcsolni  a  páraelszívó  motorját  a 

megfelel

ő

 fokozatra, majd megnyomni a 

páraelszívó kikapcsolási idejét programozó

 nyomógombot. A kijelz

ő

n egy 

villogó „0” jelenik meg, jelezve, hogy a vezérl

ő

 az id

ő

programozó üzemmódban van.  

-  a  „

”  nyomógombbal  kiválasztani  a  motor  automatikus  kikapcsolásának  idejét,  emlékezve  arra,  hogy  a 

kijelz

ő

n mutatott szám megszorozva a 10 perces id

ő

közökkel, a páraelszívó motorjának késleltetett kikapcsolási idejét 

adja (pl. 1 szám=10 perc, 2 szám=20 perc, 3 szám=30 perc, stb.) 

-  a  késleltetett  kikapcsolási  id

ő

  beállítását  a 

páraelszívó  kikapcsolási  idejét  programozó 

nyomógomb 

ismételt  megnyomásával  rögzítjük,  ezután  a  kijelz

ő

  már  nem  villog  és  a  korábban  beállított  fokozatot  mutatja.  A 

fokozatszám  melletti  lüktet

ő

  pontjel  a  páraelszívó  motor  kikapcsolásának  id

ő

mérését  jelzi.  A  páraelszívó  motor 

automatikus  kikapcsolási  funkciójának  törlése  az  id

ő

mérés  alatt  a 

páraelszívó  kikapcsolási  idejét  programozó

nyomógomb megnyomásával történik. 

Figyelem:  az  automatikus  kikapcsolási  funkciót  (Timer)  20  másodpercen  belül  kell  beindítani,  ellenkez

ő

  esetben,  ha  nem  teszünk 

lépéseket, a páraelszívó automatikusan átmegy normális üzemmódba. 

Abban az esetben, ha a vezérl

ő

panel leblokkolna, csatlakoztassa ki a berendezést az elektromos hálózatból, és 5 perc elteltével csatlakoztassa 

újra. Az említett id

ő

 eltelte után a vezérl

ő

panel visszaáll a normál üzemmódú munkára. 

20 

background image

ITA 

ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE, MANUTENZIONE E USO DELLA CAPPA 

INFORMAZIONI GENERALI 

Prima di installare e/o usare la cappa, leggere attentamente tutte le istruzioni. Prima di installare la cappa assicurarsi, che la tensione (V) e la 

frequenza  (Hz)  riportate  sulla  targhetta  con  il  numero  di  fabbricazione  e  caratteristiche  tecniche  che  si  trova  all'interno  del  dispositivo 

corrispondono  alla tensione e frequenza del posto dell’installazione del dispositivo. 

INSTALLAZIONE 

La  cappa  non  pu

ò

  essere  mai  collegata  ai  condotti  di  scarico  degli  altri  dispositivi,  alimentati  di  energia  diversa  da  quella  elettrica 

(scaldabagno, caldaie, forni) 

Il dispositivo non va messo sui forni con la piastra riscaldante superiore. 

COLLEGAMENTO ALLA RETE ELETTRICA 

La cappa va installata in modo stabile e fermo. Collegare il dispositivo alla rete elettrica! Per informazioni sulla tensione lineare e frequenza, 

vedere la targhetta che si trova all'interno del dispositivo. Collegare accuratamente il cavo alla presa o collegare il dispositivo all'interruttore 

multipolare con la distanza di almeno 3mm tra contatti. Il cavo alimentatore della cappa (tipo H05 VV 3X0, 75mm 2,2 mb), designato con le 

lettere L (linea)  e N (neutro)  e incastrato  con il  serrafilo,  va  collegato all'apposito,  fisso  punto  di alimentazione  da una  persona  idonea, in 

possesso  delle  qualifiche.  Il  dispositivo  va  installato  conformemente  alle  norme  vigenti,  usando,  prima  di  collegare  il  dispositivo  alla  rete 

elettrica, l'interruttore multipolare con la distanza  di almeno 3 mm tra contatti. Collegare il  cavo alimentatore, per quanto  sia dotato di una 

spina, alla presa, il che permetter

à

 di accendere e spegnere il dispositivo installato, oppure alla presa comandata dall'interruttore multipolare 

con la distanza di almeno 3mm tra contatti. Il  produttore non assume  nessuna responsabilit

à

  nel caso in  cui non vengano  osservate tutte le 

norme vigenti riguardanti la sicurezza del lavoro e necessarie per l'uso standard e il funzionamento corretto del dispositivo elettrico. 

MANTENIMENTO 

Prima  di  effettuare  qualsiasi  movimento  assicurarsi  che  il  cavo  alimentatore  sia  scollegato  dalla  presa  oppure  l'interruttore  si  trovi  nella 

posizione OFF. 

Pulizia:  Le  parti  esterne  vanno  pulite  con  un  panno  morbido  usando  un  detersivo  liquido  anticorrosivo,  non  usare  polveri  abrasive  né 

spazzole. 

MISURE DI SICUREZZA 

Durante la pulizia, seguire le raccomandazioni del produttore, specialmente nel caso dei depositi sulle superfici sporche, per evitare eventuale 

rischio d'incendio.  Fare attenzione a  coprire  sempre i bruciatori  per non  far surriscaldare il  filtro  della  cappa. Non  friggere mai  le  pietanze 

lasciando la pentola incustodita: l'olio  che  si  trova  nella  pentola  si  pu

ò

  surriscaldare  e accendere. Il  rischio  di autoaccensione aumenta nel 

caso  dell'olio  usato.  E'  assolutamente  vietato  di  cucinare  con  la  fiamma  aperta  sotto  la  cappa.  L'aria  accumulata  non  va  diretta  verso  il 

condotto di scarico dei vapori dai dispositivi alimentati di energia diversa da quella elettrica, inoltre bisogna prevedere l'apposito sistema di 

aerazione,  quando  la cappa  e i dispositivi alimentati  di  energia  diversa da  quella elettrica  vengono usati  contemporaneamente.  Se la  cappa 

viene usata nel  modo  di  funzionamento  con  il  collegamento al  canale di  ventilazione, assicurarsi  dello  stato del condotto  di  scarico, anche 

quando  non 

è

  stato  usato  per  un  lungo  periodo  di  tempo.  Ricordarsi  di  rispettare  le  locali  norme  vigenti  e  le  prescrizioni  delle  autorit

à

riguardanti lo scarico dell'aria nel modo di funzionamento con il collegamento al canale di ventilazione. 

IL  PRODUTTORE  NON  ASSUME  NESSUNA  RESPONSABILITA'  NEL  CASO  IN  CUI  LE  RACCOMANDAZIONI 

SUCCITATE,  RIGUARDANTI  L'INSTALLAZIONE,  LA  MANUTENZIONE  E  L'USO  CORRETTO  DEL  DISPOSITIVO,  NON 

VENGANO OSSERVATE

Comando  

  

Pulsanti 

‘’  ‘’

‘’

‘’

Regolazione del grado di velocit

à

 del ventilatore, da 1 a 4. 

Pulsante 

‘’

‘’

         

:

 Premuto aumenta la velocit

à

 di rotazione del ventilatore. 

pulsante 

‘’ ‘’

           

:

 Premuto riduce la velocit

à

 di rotazione del ventilatore. 

  

Pulsante ‘’

 ‘’  

(Timer)

 –

 serve per programmare il tempo di spegnimento del ventilatore  

      

  

pulsante  di  illuminazione 

  :  serve  per  accendere  e  spegnere  la  luce  nella  cappa,  nonostante  il  motore  sia  spento,  se  premuto    per 

breve tempo accende o spegne l’illuminazione,  

Timer: E’ possibile programmare lo spegnimento automatico del ventilatore della cappa nel tempo desiderato dal campo da 10 a 90 minuti 

con intervalli impostabili ogni 10 minuti.  

 Per attivare la funzione di programmazione si deve accendere il motore della cappa col pulsante 

 per una marcia desiderata, poi, premere il 

pulsante della 

programmazione del tempo di spegnimento di cappa

. Sul display appare un numero lampeggiante 

0

, che ci informa che il 

selettore  

è

 stato messo nella modalit

à

 di programmazione del tempo.  

Scegliere il tempo desiderato per lo spegnimento automatico del motore col pulsante „

” ricordandosi,  che il numero apparso sul display v

à

moltiplicato per l’intervallo di tempo, che 

è

 di 10 minuti .  (per esempio il numero 1 = 10 min., il numero 2 = 20 min., il numero 3 = 30 min., 

ecc.). 

Una volta scelto il valore per il timer di spegnimento ritardato, confermandolo di nuovo col pulsante di 

programmazione di spegnimento 

della  cappa

,  il  display  smetter

à

  di  lampeggiare  e  ci  indicher

à

  la  velocit

à

  precedentemente  impostata,  il  simbolo  col  punto  cerchiato 

lampeggiante visualizza invece la misurazione del tempo di  spegnimento della cappa. Per annullare la funzione di  spegnimento automatico 

della cappa premere nuovamente il pulsante di 

programmazione del tempo di spegnimento  

Attenzione: L’attivazione della funzione di spegnimento automatico (Timer) si deve realizzare entro  20 secondi, altrimenti, se non vi 

sono interventi, la cappa passa nel modalit

à

 di funzionamento automatico. 

Nel  caso  del  bloccaggio  del  panel  di  comando, distaccare il  dispositivo dalla rete  elettrica e  reinserirlo  dopo 5  minuti. Dopo  quel tempo il 

panel di comando funzioner

à

 regolarmente. 

21