Gorenje IDR 4545 EUK: −
−: Gorenje IDR 4545 EUK

FRA
INSTRUCTIONS CONCERNANT L’INSTALLATION, LA MAINTENANCE ET L’UTILISATION DE LA HOTTE
INFORMATIONS GÉNÉRALES
Avant l’installation et/ou l’utilisation de la hotte, il faut lire attentivement la note d’instruction. Avant d’installer la hotte, il faut s’assurer si
la tension (V) et la fréquence (Hz) indiqués sur la plaque avec le numéro de série et les données techniques, située
à
l’intérieure du dispositif,
correspondent
à
la tension et
à
la fréquence disponible dans le lieu d’installation du dispositif.
INSTALLATION
En aucun cas, la hotte ne peut
ê
tre branchée aux conduites de retour des autres appareils alimentés de l’énergie autre que celle électrique
(four
à
réchauffer dans la salle de bain, chaudi
è
re, four)
Le dispositif ne peut pas
ê
tre installé sur les fours avec un panneau de réchauffement en haut.
BRANCHEMENT AU RÉSEAU ÉLECTRIQUE
La hotte doit
ê
tre bien fixée d’une façon stable. Brancher le dispositif au réseau électrique! Afin d’obtenir les informations relatives
à
la
tension linéaire et la fréquence, il faut vérifier la plaque
à
l’intérieure du dispositif, brancher précisément le câble dans la prise soit brancher
le dispositif au disjoncteur multipolaire tout en gardant au moins 3mm de distance entre les contacts. Le câble d’alimentation de la hotte
(type H05 VV 3X0,75mm 2,2 mb), désigné avec des lettres L (ligne) et N (neutre) et fixé
à
l’aide d’une borne du câble, il faut brancher
à
un
point d’alimentation stable, convenable et accessible ce qui sera réalisé par une personne autorisée compétente qui doit installer le dispositif
conformément aux normes en vigueur et aux r
è
glements, tout en prévoyant, avant le branchement au réseau, l’utilisation d’un disjoncteur
multipolaire et en gardant au moins 3 mm de distance entre les contacts. Brancher la câble d’alimentation,
à
moins qu’il poss
è
de une fiche de
contact,
à
la prise de courant, ce qui permettra de brancher et de débrancher le dispositif soit
à
une prise commandée d’un disjoncteur
multipolaire tout en gardant au moins 3 mm de distance entre les contacts. Le fabricant ne prend aucune responsabilité au cas o
ù
les normes
en vigueur en rapport avec la s
û
reté du travail, nécessaires pour une exploitation standard et d’un fonctionnement régulier du dispositif
électrique, ne seraient respectées,.
MAINTENANCE
Avant de se mettre aux opérations, il faut s’assurer si le câble d’alimentation est bien débranché de la prise soit si le disjoncteur se trouve
bien en position OFF.
Nettoyage : les pi
è
ces externes doivent
ê
tre nettoyées avec un tissu mou avec une dose de liquide de nettoyage ne provoquant pas de
corrosion, il ne faut utiliser ni poudres de râpage ni brosses.
MOYENS DE S
Û
RETÉ
Pendant le nettoyage, il faut se conformer aux prescriptions du fabricant, surtout au cas des dépôts des surfaces salies, afin d’éviter un risque
éventuel d’incendie. Il faut faire attention
à
ce que les br
û
leurs soient toujours couverts de mani
è
re
à
ne pas causer la surchauffe du filtre de
la hotte. Il ne faut jamais sauter des plats en laissant le pot sans surveillance : l’huile
à
l’intérieure du pot peut se surchauffer et s’enflammer.
Au cas d’une huile usée, le risque de l’inflammation spontanée augmente considérablement. Il est catégoriquement interdit de cuire les plats
en flamme ouverte sous la hotte. L’air cumulé ne peut
ê
tre dirigé vers la conduite de retour de la vapeur avec une autre énergie que celle
électrique, en plus, il faut prévoire un syst
è
me convenable d’aération de la pi
è
ce au cas o
ù
la hotte et les dispositifs alimentés d’une autre
énergie que celle électrique sont utilisés simultanément. Si la hotte est utilisée en connexion au canal de ventilation, il faut vérifier l’état de la
conduite de retour, le faire aussi au cas o
ù
il n’a pas été utilisé depuis longtemps. Il ne faut pas oublier de se conformer aux normes locales en
vigueur et aux r
è
glements émis par des autorités compétentes, relatifs
à
l’évacuation de l’air au cas du travail en connexion au canal de
ventilation.
LE FABRICANT NE PREND AUCUNE RESPONSABILITÉ AU CAS OU LES PRESCRIPTIONS MENTIONNÉES CI-DESSUS,
RELATIVES A L’INSTALLATION, LA MAINTENANCE ET L’UTILISATION RÉGULI
È
RE DE LA HOTTE NE SONT PAS
RESPECTÉES.
Commande
−
Boutons
« »
et
«
»
- servent
à
régler le niveau de vitesse du ventilateur, entre 1 et 4 ;
−
Bouton
«
»
-
augmente la vitesse du travail du ventilateur ;
−
Bouton
« »
-
baisse la vitesse du travail du ventilateur ;
−
Bouton «
» (Timer)
-
sert
à
programmer le temps d’arr
ê
t du ventilateur
−
Bouton d’éclairage
- sert
à
allumer et
à
éteindre la lumi
è
re de la hotte, indépendamment du travail du moteur. Un simple appui
allume/éteint la lumi
è
re,
−
Timer: il existe la possibilité de programmer un arr
ê
t automatique du ventilateur de la hotte au moment librement choisi, entre 10 et 90
minutes, pour des intervalles de 10 minutes.
- Pour enclencher la fonction de programmation il faut mettre en marche le moteur de la hotte
à
la vitesse désirée,
à
l’aide du
bouton «
», en suite, appuyer sur le bouton de
la programmation du temps d’arr
ê
t de la hotte.
Sur l’écran apparaîtra le
chiffre
« 0 »
qui clignotera. Il nous informera de l’entrée du syst
è
me en mode de programmation de temps.
- A l’aide du bouton «
» sélectionner le temps d’arr
ê
t automatique du moteur. Il faut se rappeler que le chiffre affiché
à
l’écran, multiplié par 10 minutes, correspond au temps d’arr
ê
t retardé du moteur de la hotte (par exemple le chiffre 1=10
minutes, chiffre 2=20 minutes, chiffre 3=30 minutes ect).
- Quand la valeur de l’arr
ê
t retardé est réglée on la confirme
à
nouveau
à
l’aide du bouton de
programmation du temps
d’arr
ê
t de la hotte
, en suite, l’écran d’affichage finira de clignoter et nous indiquera la vitesse préalablement sélectionnée, et
le point clignotant pr
è
s de la vitesse signalera l’écoulement du temps de l’arr
ê
t du moteur de la hotte. La résiliation de la
fonction d’arr
ê
t automatique du moteur de la hotte, peut
ê
tre effectuée par un appui supplémentaire du bouton de
programmation du temps d’arr
ê
t de la hotte
pendant
l’écoulement du temps.
Remarque: La mise en marche de la fonction d’arr
ê
t automatique (Timer) doit
ê
tre effectuée dans
Au cas du blocage du panel de commande, il faut débrancher le dispositif et le rebrancher apr
è
s 5 minutes environ. Apr
è
s ce temps-l
à
, le
panel de commande retrouvera le mode normal du travail
18

GER
ANWEISUNGEN ZUR INSTALLATION, WARTUNG UND NUTZUNG DER DUNSTABZUGSHAUBE
ALLGEMEINES
Vor der Installation und/oder der Nutzung sind alle angegebenen Anweisungen sorgfältig und vollständig zu lesen. Vor der Installation ist es
sicherzustellen, dass die Spannung (V) und Frequenz (Hz), die sich auf dem im Gerät angebrachten Schild mit Seriennummer und
technischen Daten befinden, der Spannung und Frequenz am Installationsort entsprechen.
INSTALLATION
Die Dunstanzugshaube darf auf keinen Fall an Ableitungen sonstiger Geräte, die mit anderer Energie als Strom (Badeöfen, Kessel, Öfen)
versorgt werden, angeschlossen sein.
Das Gerät darf nie auf Öfen mit oberer Heizplatte aufgesetzt werden.
ELEKTROANSCHLUSS
Die Dunstabzugshaube soll stabil und fest installiert werden. Das Gerät ist an das Stromnetz anzuschließen! Informationen über die
Linienspannung und Frequenz sind dem im Gerät angebrachten Schild zu entnehmen, die Leitung ist in die Steckdose genau zu stecken oder
das Gerät ist an einen mehrpoligen Schalter mit einem Steckerabstand von mindestens 3mm anzuschließen. Das Stromkabel der
Dunstabzugshaube (Typ H05 VV 3X0,75mm 2,2 m) - mit den Buchstaben L (Linie) und N (neutral) gekennzeichnet und mithilfe einer
Leitungsklemme befestigt - ist an den entsprechenden verfügbaren festen Versorgungspunkt anzuschließen. Dies ist von einer qualifizierten
und berechtigten Person durchzuführen, die das Gerät gemäß den geltenden Normen und Vorschriften installieren muss – vorausgesetzt, dass
vor dem Anschluss an das Stromnetz ein mehrpoliger Schalter unter Beachtung des Steckerabstandes von mindestens 3mm eingesetzt wird.
Die Stromleitung ist in die Steckdose (falls die Leitung einen Stecker besitzt) zu stecken - es ermöglicht Ein- und Abschalten des installierten
Gerätes – oder in eine durch mehrpoligen Schalter gesteuerte Steckdose mit einem Steckerabstand von mindestens 3mm zu stecken. Der
Hersteller übernimmt keinerlei Verantwortung im Falle, dass alle geltenden Normen der Arbeitssicherheit und die für die gewöhnliche
Nutzung und den richtigen Betrieb des Elektrogerätes erforderlichen Normen nicht eingehalten werden.
WARTUNG
Vor Beginn aller Arbeiten ist es sicherzustellen, dass das Stromkabel vom Stromnetz getrennt ist oder der Schalter auf OFF (AUS) gestellt
ist.
Reinigung: die äußeren Teile mit einem weichen Tuch beim Einsatz eines flüssigen Reinigungsmittels, das keine Korrosion verursacht,
reinigen; keine Scheuerpulver oder Bürsten verwenden.
SICHERHEITSHINWEISE
Bei Reinigung sind die Anweisungen des Herstellers einzuhalten, besonders bei Ablagerungen auf verschmutzten Oberflächen, um
eventuelle Brandgefahr zu vermeiden. Es ist zu beachten, dass die Brenner immer so zugedeckt sind, dass keine Überhitzung des
Abzugsfilters verursacht wird. Man darf niemals Töpfe ohne Aufsicht stehen lassen: das Öl im Topf kann überhitzen und in Brand geraten.
Beim gebrauchten Öl steigt die Selbstentzündungsgefahr. Es ist streng verboten, Speisen mit offener Flamme unter der Dunstabzugshaube zu
kochen. Die gesammelte Luft darf nicht in die Dunstableitung mit einer anderen Energie als Stromenergie gesteuert werden. Es soll ein
entsprechendes Raumlüftungssystem vorgesehen werden, falls die Dunstabzugshaube und sonstige Geräte, die mit anderer Energie als
Stromenergie versorgt werden, gleichzeitig genutzt werden. Wenn die Dunstabzugshaube im Abluftbetrieb (mit Anschluss an den
Abluftkanal) genutzt wird, ist der Zustand des Ableitungsrohrs zu prüfen, auch wenn es eine längere Zeit nicht genutzt wurde. Es ist zu
beachten, dass alle örtlichen Normen und Vorschriften entsprechender Behörden über Abluftsysteme bei Betrieb mit Anschluss an den
Abluftkanal eingehalten werden.
DER HERSTELLER ÜBERNIMMT KEINERLEI VERANTWORTUNG IM FALLE, DASS DIE OBEN GENANNTEN
ANWEISUNGEN ZUR INSTALLATION, WARTUNG UND ENTSPRECHENDEN NUTZUNG DER DUNSTABZUGSHAUBE
NICHT EINGEHALTEN WERDEN
.
Steuerung
-
„ „ und „
”- Drucktasten dienen zur Regulierung der Geschwindigkeit des Lüfters in den Leistungsstufen von 1 bis 4,
-
„
”-Taste - das Drücken der Taste erhöht die Geschwindigkeit des Lüfters
-
„ „ Taste - das Drücken der Taste verringert die Geschwindigkeit des Lüfters;
-
„
”-Drucktaste (Timer) - programmiert die Zeit des automatischen Ausschaltens des
Lüfters
-
Beleuchtungstaste
- schaltet die Leuchte in der Abzugshaube an/aus; unabhängig von dem Motorbetrieb schaltet das kurze
Betätigen der Taste die Beleuchtung an /aus;
-
Timer: es ist möglich, die Zeit für die automatische Ausschaltung des Lüfter in der Abzugshaube in dem Zeitraum zwischen 10 und 90
Minuten in den 10-Minuten-Abständen zu programmieren.
- Um die Programm-Funktion zu betätigen, soll man mit der „
”-Taste die gewünschte Leistungsstufe einstellen und
danach die
T-Drucktaste
drücken. Auf dem Display erscheint die pulsierende Ziffer”0”, die über Timer-Modus informiert.
- Mit der „
”-Taste die Zeit der automatischen Motorausschaltung wählen; die auf dem Display angezeigte Ziffer, die mit 10-Minuten-
Intervall multipliziert wird,
entspricht der Zeit der automatischen Ausschaltung der Abzugshaube (z.B. Ziffer 1 = 10 Min., Ziffer 2 = 20 Min., Ziffer 3 = 30 Min.,
usw.)
- Wenn die Zeit der automatischen Ausschaltung eingestellt ist, soll man sie wiederholt mit der
T-Drucktaste
bestätigen. Das Display
hört auf zu blinken und zeigt uns die voreingestellte Leistungsstufe an; der pulsierende Punkt bei der Lesitungsstufe signalisiert den
Zeitablauf bis zum Ausschalten der Abzugshaube. Wollen Sie auf die Funktion der automatischen Ausschaltung verzichten, drücken Sie
wiederholt auf die
T-Drucktaste.
Hinweis: Die Funktion des automatischen Ausschaltens der Abzugshaube (Timer) muss binnen 20 Sekunden eingestellt werden,
sonst geht das Gerät automatisch auf Normalbetrieb über.
Bei Störung der Bedieneinheit ist das Gerät vom Stromnetz zu trennen und nach 5 Minuten wieder einzuschalten. Nach dieser Zeit geht die
Bedieneinheit wieder zum normalen Betrieb.
19

HUN
ELSZÍVÓBERENDEZÉS BESZERELÉSI, KARBANTARTÁSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁSAI
ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK
Az elszívóberendezés beszerelése és/vagy használata el
ő
tt olvassa el figyelmesen és egészben a megadott utasításokat. Az elszívóberendezés
beszerelése el
ő
tt bizonyosodjon meg, hogy a berendezés belsejében elhelyezett, a sorozatszámot és a m
ű
szaki adatokat tartalmazó táblán
megadott feszültség (V) és a frekvencia (Hz) értékek megfelelnek a berendezés beszerelési helyének feszültség és frekvencia értékeivel.
BESZERELÉS
Az elszívóberendezés semmilyen esetben sem csatlakoztató más berendezések kivezet
ő
csövéhez, melyek nem elektromos árammal vannak
táplálva (fürd
ő
szobai kályhák, kazánok, egyéb kályhák)
A berendezést tilos fels
ő
f
ű
t
ő
lappal rendelkez
ő
kályhákra ráhelyezni.
CSATLAKOZTATÁS AZ ELEKTROMOS HÁLÓZATHOZ
Az elszívóberendezést stabil módon és állandóra kell beszerelni. Csatlakoztassa a berendezést az elektromos hálózathoz! Ha a hálózati
feszültségr
ő
l és frekvenciáról szeretne b
ő
vebb információt kapni, ellen
ő
rizze a berendezés belsejében elhelyezett táblát, csatlakoztassa
pontosan a dugót a dugaljba, vagy csatlakoztassa a berendezést többpólusú leválasztó-kapcsolóhoz, úgy, hogy legalább 3 mm távolság
maradjon az érintkez
ő
k között. Az L (vonal) és N (semleges) bet
ű
kkel megjelölt és a vezeték szorítójának segítségével rögzített tápvezetéket
(H05 VV típus 3X0,75mm 2,2 mb) a megfelel
ő
állandó táplálási ponthoz kell csatlakoztatni. Ezt a m
ű
veletet szakképzett személynek kell
elvégeznie, aki a berendezést a hatályban lév
ő
normáknak és törvényeknek megfelel
ő
en szereli be, a hálózathoz való csatlakoztatás el
ő
tt a
többpólusú leválasztó-kapcsoló beszerelésével, úgy hogy az érintkez
ő
k között legalább 3 mm távolság legyen. Csatlakoztassa a tápvezetéket
a dugaljba, amennyiben az rendelkezik dugóval, ez lehet
ő
vé teszi a beszerelt berendezés be-, ill. kikapcsolását, vagy csatlakoztassa a
berendezést többpólusú leválasztó-kapcsolóval irányított dugaljba, úgy, hogy az érintkez
ő
k között legalább 3 mm távolság legyen. A gyártó
nem vállal semmilyen felel
ő
sséget abban az esetben, ha nem lesz betartva az összes, biztonságos munkát érint
ő
, hatályban lév
ő
norma és az
elektromos berendezések normál üzemeltetéséhez és megfelel
ő
m
ű
ködéséhez szükséges norma.
KARBANTARTÁS
Bármilyen m
ű
velet elvégzése el
ő
tt bizonyosodjon meg, hogy a tápvezeték ki van húzva a hálózatból, vagy a kapcsoló OFF pozícióban van.
Tisztítás: A küls
ő
részeket folyékony tisztítószeres puha ruhával tisztítsa, használjon olyan szert, mely nem okoz korróziót, ne használjon
súrolószereket vagy keféket.
BIZTONSÁGI EL
Ő
ÍRÁSOK
Tisztításkor alkalmazza a gyártó utasításait, f
ő
leg a szennyezett felületeken felgyülemlett lerakódások esetén, hogy elkerülje az esetleges
t
ű
zveszélyt. Midig figyeljen oda arra, hogy az ég
ő
k mindig olyan módon legyenek lefedve, hogy az ne okozhassa az elszívóberendezés
sz
ű
r
ő
jének túlmelegedését. Soha ne süssön ételeket úgy, hogy az edényt felügyelet nélkül hagyja: az edényben található olaj túlmelegedhet
és meggyulladhat. Használt olaj alkalmazása esetén n
ő
az öngyulladás veszélye. Szigorúan tilos az elszívó alatt nyílt lángon ételeket f
ő
zni.
Az összegy
ű
lt leveg
ő
t tilos a nem elektromos energiával m
ű
ködtetett elvezetés
ű
kivezet
ő
cs
ő
be áramoltatni, ezen kívül biztosítani kell a
helyiség megfelel
ő
szell
ő
ztetési rendszerét arra az esetre, ha az elszívó és a nem elektromos energiával m
ű
ködtetett berendezések egyszerre
vannak m
ű
ködésben. Ha az elszívóberendezés olyan üzemmódban m
ű
ködik, hogy csatlakoztatva van a szell
ő
z
ő
csatornához, meg kell
bizonyosodni az elvezet
ő
cs
ő
állapotáról, abban az esetben is, ha az hosszabb ideig nem volt használatban. Ne felejtse el, hogy be kell tartani
az elvezet
ő
csatornához csatlakoztatott üzemmódban m
ű
köd
ő
, az elhasznált leveg
ő
elvezetésével kapcsolatos hatályos helyi normákat,
valamint a megfelel
ő
hatóságok el
ő
írásait.
A GYÁRTÓ NEM VÁLLAL SEMMILYEN FELEL
Ő
SSÉGET ABBAN EZ ESETBEN, HA A FENT LEÍRT, A BESZERELÉSRE,
KARBANTARTÁSRA ÉS AZ ELSZÍVÓBERENDEZÉS MEGFELEL
Ő
HASZNÁLATÁRA VONATKOZÓ UTASÍTÁSOK NEM
LESZNEK BETARTVA.
Szériaszámú model vezérlése
-
„ „ és „
” nyomógombok - a ventillátor fordulatszámának szabályozására szolgálnak 1-4 fokozatig
-
„
” nyomógomb – megnyomva megn
ő
a ventillátor fordulatszáma
-
„ „ nyomógomb – megnyomva csökken a ventillátor fordulatszáma
-
„
” nyomógomb (Timer)
-a ventillátor kikapcsolási idejének beprogramozására szolgál
-
világítás kapcsoló
– a páraelszívó világításának be és kikapcsolására szolgál, a motor m
ű
ködését
ő
l függetlenül
-
Timer: lehet
ő
ség van a páraelszívó ventillátor automatikus kikapcsolásának beprogramozására, tetsz
ő
legesen megválasztott
id
ő
ben, 10-t
ő
l 90 percig, 10 perces id
ő
közökkel.
- a programozási funkció beindításához a „
” nyomógombbal be kell kapcsolni a páraelszívó motorját a
megfelel
ő
fokozatra, majd megnyomni a
páraelszívó kikapcsolási idejét programozó
nyomógombot. A kijelz
ő
n egy
villogó „0” jelenik meg, jelezve, hogy a vezérl
ő
az id
ő
programozó üzemmódban van.
- a „
” nyomógombbal kiválasztani a motor automatikus kikapcsolásának idejét, emlékezve arra, hogy a
kijelz
ő
n mutatott szám megszorozva a 10 perces id
ő
közökkel, a páraelszívó motorjának késleltetett kikapcsolási idejét
adja (pl. 1 szám=10 perc, 2 szám=20 perc, 3 szám=30 perc, stb.)
- a késleltetett kikapcsolási id
ő
beállítását a
páraelszívó kikapcsolási idejét programozó
nyomógomb
ismételt megnyomásával rögzítjük, ezután a kijelz
ő
már nem villog és a korábban beállított fokozatot mutatja. A
fokozatszám melletti lüktet
ő
pontjel a páraelszívó motor kikapcsolásának id
ő
mérését jelzi. A páraelszívó motor
automatikus kikapcsolási funkciójának törlése az id
ő
mérés alatt a
páraelszívó kikapcsolási idejét programozó
nyomógomb megnyomásával történik.
Figyelem: az automatikus kikapcsolási funkciót (Timer) 20 másodpercen belül kell beindítani, ellenkez
ő
esetben, ha nem teszünk
lépéseket, a páraelszívó automatikusan átmegy normális üzemmódba.
Abban az esetben, ha a vezérl
ő
panel leblokkolna, csatlakoztassa ki a berendezést az elektromos hálózatból, és 5 perc elteltével csatlakoztassa
újra. Az említett id
ő
eltelte után a vezérl
ő
panel visszaáll a normál üzemmódú munkára.
20

ITA
ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE, MANUTENZIONE E USO DELLA CAPPA
INFORMAZIONI GENERALI
Prima di installare e/o usare la cappa, leggere attentamente tutte le istruzioni. Prima di installare la cappa assicurarsi, che la tensione (V) e la
frequenza (Hz) riportate sulla targhetta con il numero di fabbricazione e caratteristiche tecniche che si trova all'interno del dispositivo
corrispondono alla tensione e frequenza del posto dell’installazione del dispositivo.
INSTALLAZIONE
La cappa non pu
ò
essere mai collegata ai condotti di scarico degli altri dispositivi, alimentati di energia diversa da quella elettrica
(scaldabagno, caldaie, forni)
Il dispositivo non va messo sui forni con la piastra riscaldante superiore.
COLLEGAMENTO ALLA RETE ELETTRICA
La cappa va installata in modo stabile e fermo. Collegare il dispositivo alla rete elettrica! Per informazioni sulla tensione lineare e frequenza,
vedere la targhetta che si trova all'interno del dispositivo. Collegare accuratamente il cavo alla presa o collegare il dispositivo all'interruttore
multipolare con la distanza di almeno 3mm tra contatti. Il cavo alimentatore della cappa (tipo H05 VV 3X0, 75mm 2,2 mb), designato con le
lettere L (linea) e N (neutro) e incastrato con il serrafilo, va collegato all'apposito, fisso punto di alimentazione da una persona idonea, in
possesso delle qualifiche. Il dispositivo va installato conformemente alle norme vigenti, usando, prima di collegare il dispositivo alla rete
elettrica, l'interruttore multipolare con la distanza di almeno 3 mm tra contatti. Collegare il cavo alimentatore, per quanto sia dotato di una
spina, alla presa, il che permetter
à
di accendere e spegnere il dispositivo installato, oppure alla presa comandata dall'interruttore multipolare
con la distanza di almeno 3mm tra contatti. Il produttore non assume nessuna responsabilit
à
nel caso in cui non vengano osservate tutte le
norme vigenti riguardanti la sicurezza del lavoro e necessarie per l'uso standard e il funzionamento corretto del dispositivo elettrico.
MANTENIMENTO
Prima di effettuare qualsiasi movimento assicurarsi che il cavo alimentatore sia scollegato dalla presa oppure l'interruttore si trovi nella
posizione OFF.
Pulizia: Le parti esterne vanno pulite con un panno morbido usando un detersivo liquido anticorrosivo, non usare polveri abrasive né
spazzole.
MISURE DI SICUREZZA
Durante la pulizia, seguire le raccomandazioni del produttore, specialmente nel caso dei depositi sulle superfici sporche, per evitare eventuale
rischio d'incendio. Fare attenzione a coprire sempre i bruciatori per non far surriscaldare il filtro della cappa. Non friggere mai le pietanze
lasciando la pentola incustodita: l'olio che si trova nella pentola si pu
ò
surriscaldare e accendere. Il rischio di autoaccensione aumenta nel
caso dell'olio usato. E' assolutamente vietato di cucinare con la fiamma aperta sotto la cappa. L'aria accumulata non va diretta verso il
condotto di scarico dei vapori dai dispositivi alimentati di energia diversa da quella elettrica, inoltre bisogna prevedere l'apposito sistema di
aerazione, quando la cappa e i dispositivi alimentati di energia diversa da quella elettrica vengono usati contemporaneamente. Se la cappa
viene usata nel modo di funzionamento con il collegamento al canale di ventilazione, assicurarsi dello stato del condotto di scarico, anche
quando non
è
stato usato per un lungo periodo di tempo. Ricordarsi di rispettare le locali norme vigenti e le prescrizioni delle autorit
à
,
riguardanti lo scarico dell'aria nel modo di funzionamento con il collegamento al canale di ventilazione.
IL PRODUTTORE NON ASSUME NESSUNA RESPONSABILITA' NEL CASO IN CUI LE RACCOMANDAZIONI
SUCCITATE, RIGUARDANTI L'INSTALLAZIONE, LA MANUTENZIONE E L'USO CORRETTO DEL DISPOSITIVO, NON
VENGANO OSSERVATE
.
Comando
Pulsanti
‘’ ‘’
i
‘’
‘’
:
Regolazione del grado di velocit
à
del ventilatore, da 1 a 4.
Pulsante
‘’
‘’
:
Premuto aumenta la velocit
à
di rotazione del ventilatore.
pulsante
‘’ ‘’
:
Premuto riduce la velocit
à
di rotazione del ventilatore.
Pulsante ‘’
‘’
(Timer)
–
serve per programmare il tempo di spegnimento del ventilatore
pulsante di illuminazione
: serve per accendere e spegnere la luce nella cappa, nonostante il motore sia spento, se premuto per
breve tempo accende o spegne l’illuminazione,
Timer: E’ possibile programmare lo spegnimento automatico del ventilatore della cappa nel tempo desiderato dal campo da 10 a 90 minuti
con intervalli impostabili ogni 10 minuti.
Per attivare la funzione di programmazione si deve accendere il motore della cappa col pulsante
per una marcia desiderata, poi, premere il
pulsante della
programmazione del tempo di spegnimento di cappa
. Sul display appare un numero lampeggiante
0
, che ci informa che il
selettore
è
stato messo nella modalit
à
di programmazione del tempo.
Scegliere il tempo desiderato per lo spegnimento automatico del motore col pulsante „
” ricordandosi, che il numero apparso sul display v
à
moltiplicato per l’intervallo di tempo, che
è
di 10 minuti . (per esempio il numero 1 = 10 min., il numero 2 = 20 min., il numero 3 = 30 min.,
ecc.).
Una volta scelto il valore per il timer di spegnimento ritardato, confermandolo di nuovo col pulsante di
programmazione di spegnimento
della cappa
, il display smetter
à
di lampeggiare e ci indicher
à
la velocit
à
precedentemente impostata, il simbolo col punto cerchiato
lampeggiante visualizza invece la misurazione del tempo di spegnimento della cappa. Per annullare la funzione di spegnimento automatico
della cappa premere nuovamente il pulsante di
programmazione del tempo di spegnimento
Attenzione: L’attivazione della funzione di spegnimento automatico (Timer) si deve realizzare entro 20 secondi, altrimenti, se non vi
sono interventi, la cappa passa nel modalit
à
di funzionamento automatico.
Nel caso del bloccaggio del panel di comando, distaccare il dispositivo dalla rete elettrica e reinserirlo dopo 5 minuti. Dopo quel tempo il
panel di comando funzioner
à
regolarmente.