Gorenje IDR 4545 EUK: −

−: Gorenje IDR 4545 EUK

background image

SPA 

INSTRUCCIONES SOBRE INSTALACIÓN, MANTENIMIENTO Y USO DE LA CAMPANA EXTRACTORA 

INFORMACIÓN GENERAL 

Antes de instalar y / o utlizar la campana se debe leer detenidamente toda la instrucción. Antes de instalar la campana hay que asegurarse que 

la  tensión  (V)  y  la  frecuencia  (Hz)  indicadas  en  la  placa  con  el  número  de  serie  y  las  características,  que  está  colocada  en  el  interior  del 

producto, corresponden a la tensión y a la frecuencia disponibles en el lugar donde se instalará el aparato. 

INSTALACIÓN 

Nunca  se  puede conectar la  campana a los  cables  de  salida de otros aparatos alimentados  por  otra energia que la eléctrica (calentadores  de 

agua, calderas, hornos). 

No se puede colocar la campana sobre la encimera de los hornos. 

CONEXIÓN A LA RED ELÉCTRICA 

Se  instala  la  campana  de  modo  estable  y  fijo. 

¡

Conectar  el  aparato  a  la  red  eléctrica!  Para  informarse  sobre  la  tensión  de  línea  y  sobre  la 

frecuencia, hay que consultar la placa  colocada en  el interior del  producto, enchufar  el cable o  conectar el aparato al interruptor  omnipolar 

con  una  separación  entre  contactos  de  3mm  por  lo  menos.  El  cable  de  alimentación  de  la  campana  (tipo  H05  VV  3X0,75mm  2,2  mb) 

indicado  con  las  letras  L  (línea)  y  N  (neutral)  y  fijado  con  el  borne  del  conductor,  se  lo  conecta  a  una  fija  tomacorriente  adecuada  y 

disponible. Lo debe realizar persona experta y autorizada a ello y quien instalará el aparato de acuerdo con las normas y disposiciones legales 

en vigor. Antes de conectar a la red se pone un interruptor omnipolar manteniendo entre los contactos una separación de 3 mm por lo menos. 

Conectar el cable de alimentación bien al enchufe hembra, si tiene una clavija, (permitirá conectar y desconectar el aparato instalado); bien al 

enchufe que está mandado por el interruptor omnipolar manteniendo una separación entre los contactos de 3mm por lo menos. El fabricante 

declina  la  responsabilidad  si  no  se  observa  todas  las  normas  de  seguridad  vigentes,  imprescindibles  para  explotación  normal  y  el 

funcionamiento correcto del aparato eléctrico. 

MANTENIMIENTO 

Antes de proceder a realizar cualquier acción hay que asegurarse que el cable de alimentación está desenchufado o que el interruptor está en 

la posición OFF. 

Limpieza: Partes exteriores se limpia con un pa

ñ

o suave y con un detergente líquido, que no provoca la corrosión; no se puede usar polvos 

abrasivos ni cepillas. 

MEDIDAS DE SEGURIDAD 

Al  limpiar  el  aparato  hay  que  seguir  las  recomendaciones  del  fabricante,  en  particular  en  lo  que  se  refiere  a  residuos  en  las  superficies 

ensuciadas, para evitar cualquier riesgo de incendio. Hay que prestar atención que los quemedores están siempre tapados de tal modo que no 

provoquen el  sobrecalientamiento del  filtro de la  campana. No  se  puede dejar  ninguna  olla  sin  supervisión: el aceite  que  está  dentro  de un 

recipiente  se  puede  calentar  demasiado  y  encender.  Si  se  utiliza  el  aceite  usado  el  riesgo  de  autoinflamación  se  hace  mayor.  Se  prohibe 

cocinar  comidas  con  llamas  abiertas  debajo  de  la  campana.  Se  puede  dirigir  el  aire  acumulado  al  conducto  que  evacua  los  vahos  de  los 

dispositiovos utilizando sólo la energía eléctrica. Además es dificil prever un sistema de ventilar una habitación cuando la campana y un otro 

dispositivo alimentados con otra energía que la eléctrica  estén usados al mismo tiempo. Hay  que cerciorarse en qué  estado está el cable de 

salida  si  se usa la  campana en  el  modo de  funcionamiento  conectado al  conducto de  evacuación; así  como  si  no  se  la había usado  durante 

mucho  tiempo.  No  se  debe  olvidar  de  las  normas  locales  vigentes  y  de  las  disposiciones  de  autoridades  competentes  que  se  refieren  a  la 

evacuación del aire que se elimina. 

EL  FABRICANTE  DECLINA  CUALQUIER  RESPONSABILIDAD  CUANDO  NO  SE  CUMPLE  LAS  RECOMENDACIONES 

ARRIBA  DESCRITAS,  EN  LO  QUE  SE  REFIERE  A  LA  INSTALACIÓN,  AL  MANTENIMIENTO  Y  LA  UTILIZACIÓN  DEL 

APARATO ADECUADOS

E_Regulación  

  

Botones 

‘’  ‘’

‘’

‘’

   

- sirven para la regulación de velocidad del ventilador de 1 a 4,  

Botón 

‘’

‘’

         

-

 aumenta velocidad  del ventilador   

Botón 

‘’ ‘’

            

reduce velocidad del ventilador  

-     Botón ‘’

 ‘’ (Timer) 

 –

 sirve para la programación del tiempo del apago del ventilador  

       

Botón  de luz 

-  sirve para encender y apagar la luz  en la campana extractora, independientemente del trabajo  del motor un pulsado 

corto enciende/ apaga la luz,  

Timer:  hay  posibilidad  de  la  programación  del  apago  automático  del  ventilador  de  la  campana  extractora  en  el  tiempo  seleccionado 

entre 10 y 90 minutos en los intervalos de 10 minutos.   

- Para activar la función de la programación hay que poner el motor de la campana extractora en la marcha deseada con el botón 

,  y luego pulsar el botón de 

la programación del tiempo del apago de la campana extractora

. En la pantalla aparecerá un 

pulsante, informándonos de que el controlador 

ę

ntró en la función de la programación.  

-  Seleccionar  el tiempo del apago automático  del  motor  pulsando el  botón ‘’

 ‘’, teniendo  en  cuenta  de  que el  número  que 

aparece en la pantalla, multiplicado por el intervalo de 10 minutos, corresponde al tiempo del apago con retraso del motor de la 

campana extractora (p.ej. número 1=10 min, número 2=20 min, número 3=30 min, etc 

-  El  valor  del  apago  con  retraso  lo  aceptamos  pulsando  otra  vez  el  botón  de 

la  programación  del  tiempo  del  apago  de  la 

campana extractora

, luego

la pantalla dejará de pulsar y mostrará la marcha puesta antes, el punto pulsante informará sobre la 

cuenta del  tiempo del apago del  motor de la campana  extractora.  Pulsando otra vez el botón  de

  la  programación del tiempo 

del  apago  de  la  campana  extractora

  durante  la  cuenta  del  tiempo,  la  función  de  la  programación  del  apago  automático  del 

motor de la campana extractora será anulada.  

Atención: Acción de encender la función del apago automático (Timer) hay que realizar hasta los 20 segundos, en el caso contrario, si 

no se efectúa ninguna operación, la campana extractora pasará automáticamente al modo de funcionamiento normal.  

Si el panel de mando se bloquea, hay que desconectar el aparato de la red eléctrica y al cabo de 5 minutos volver a conectarlo. Al cabo de ese 

tiempo el panel de mando volverá a su modo de funcionamiento normal. 

36 

background image

SWE 

ANVISNINGAR ANG

Å

ENDE MONTERING, UNDERH

Å

LL OCH ANVÄNDNING AV SPISK

Å

PAN 

ALLMÄN INFORMATION 

Innan du monterar och/eller använder k

å

pan läs noggrant alla anvisningar. Kontrollera att spänningen (V) och frekvens (Hz), som finns p

å

skylten  med  varans  serienummer  och  tekniska  data  som  placeras  p

å

  varans  insida,  motsvarar  spänningen  och  frekvensen  tillgängliga  p

å

platsen där du vill montera k

å

pan innan du p

å

börjar själva monteringen 

MONTERING 

K

å

pan f

å

r absolut inte anslutas till jordledare för andra anordningar med andra energikällor än el (varmbattenbredare, pannor, aggregat). 

Anordningen f

å

r inte monteras p

å

 pannor med värmeplattor ovanp

å

ANSLUTNING TILL ELNÄTET 

K

å

pan ska monteras fast och stabilt. Anslut anordningen till elnätet! För att f

å

 information om spänningen och frekvens kontrollera skylten 

p

å

 anordningens insida, koppla sedan kabeln till stickkontakten eller koppla hela anordningen till allpolig brytare med minst 3 mm avst

å

nd 

mellan kontaktpunkter. Matningskabeln för k

å

pan (H05 VV 3X0,75mm 2,2 mb-typ), markerad med bokstäver L (linje) och N (neutral) och 

monterad med hjälp av en kabelklämma, ska kopplas till lämplig och tillgänglig matningskälla av en kvalificerad och berättigad person som 

kommer  att  se  till  att  anordningen  installeras  enligt  gällande  normer  och  föreskrifter  och  montera  en  allpolig  brytare  med  minst  3  mm 

avst

å

nd mellan kontaktpunkter innan anordningen kopplas in till elnätet. Koppla matningskabeln, om den utrustas med en stickkontakt, till 

uttaget vilket möjliggör att sätta p

å

 och stänga av monterade anordningen, eller koppla kabel till ett uttag med allpolig brytare med minst 3 

mm avsk

å

nd  mellan kontaktpunkter. Tilverkaren  har inget ansvar i  fall användaren  inte  följer alla  gällande  säkerhetsnormer  som krävs  för 

standardanvändning och rätt fungerande av el-anordningen. 

UNDERH

Å

LL 

Innan du utför n

å

gra som helst underh

å

llsarbeten kontrollera att matningskabeln är utdragen fr

å

n uttaget eller att brytaren finns i OFF-läge. 

Rengöring: Rengör utsidan  med  en  mjuk trasa  och lite rengöringsmedel  som inte  orsakar korrosion, använd  inte  rengöringspulver  eller en 

borste. 

SÄKERHETSMEDEL 

Under  rengöringsarbeten  följ tillverkarens anvisningar,  särskilt  när  det gäller tjocka  smutslager,  för att undvika brandrisken. Observera att 

alla plattor är täckta s

å

 att k

å

pans filter inte kan överhettas. Stek aldrig mat utan tillsyn: het olja kan överhettas och eldas upp. Använder du 

gammal olja, blir brandrisken större. Det är absolut förbjudet att laga mat p

å

 öppen eld när k

å

pan är p

å

. Kondenserad luft f

å

r inte riktas mot 

imkanalen som inneh

å

ller 

å

ngor fr

å

n anordningar som inte är energidrivna. Dessutom ska man garantera tillräckligt luftutbyte i utrymmet i 

fall k

å

pan och anordningar med andra energikällor än el används samtidigt. Om k

å

pan är ansluten till imkanalen, kontrollera kanalens skickt 

regelbundet, detta gäller ocks

å

 om kanalen inte använts under en längre tid. Glöm inte att följa alla lokala normer och föreskrifter ang

å

ende 

fr

å

nluft om du använder k

å

pan med anslutning till imkanalen. 

TILLVERKAREN  TAR  INGET  ANSVAR  OM  MAN  INTE  FÖLJER  OVANNÄMNDA  ANVISNINGAR  ANG

Å

ENDE 

MONTERING, UNDERH

Å

LL OCH RÄTTAKTIG ANVÄNDNING AV SPISK

Å

PAN.

Styrning 

  

Tryckknappar ‘’  ‘’i ‘’

‘’  - används för att justera fläktens varvhastighet inom omr

å

de 1 do till 4, 

Tryckknapp ‘’

‘’        - tryckning p

å

 den ökar fläktens varvhastighet 

Tryckknapp ‘’ ‘’           - tryckning p

å

 den minskar fläktens varvhastighet 

Tryckknapp ‘’

 ‘’ (Timer) - används för att programmera tiden d

å

 fläkten stängs av 

       

Belysningsknappen

   - används för att sätta p

å

 eller stänga av ljus som finns inom rökhuvet, oberoende om motorn g

å

r eller inte 

kort tryck sätter p

å

 / stänger  belysning,  

Timer: det är möjligt att programera rökhuvets  fläkts automatisk avstängning  p

å

 valfritt moment inom  omr

å

de av  fr

å

n 10 till 90 

minuter med 10-sekunder l

å

nga intervaller. 

-  För  att  starta  programmeringsfunktion  skulle  man  med  knappen 

  starta  rökhuvets  motor,  och  d

å

  skulle  man  trycka  p

å

    rökhuvudets 

avstängningstids  programmeringsknapp.  P

å

  displayen  kommer  att  visas  siffra  "0",  som  information  om  att  styrningsenheten  överg

å

tt  i 

tidsprogrammeringsläge. 

-  med knappen‘’

‘’ välj automatisk avstängningstid, utan att glömma att siffran p

å

 displayen, mulitpicerade genom 10-inuters tidsintervall, 

motsvarar tiden av rökhuvets fördröjd avstängning (t.ex. siffer  1-10 minuter, siffer 2-20 minuter, siffer 3-30 minuter o.s.v.) 

-  när  fördröjd  avstängningstid  är  inställt,  konfirmeras  den  med  rökhuvudets  avstängningstidsprogrammeringsknappen.  Displayen  slutar 

blinka och visar tidigare inställd g

å

ng, medan pulserande punkt vid denna g

å

ng kommer att signalera nedräkning till rökhuvets motor stängs 

av.  Man  kan  avst

å

  fr

å

n  automatisk  avstängning  av  rökhuvets  motor  genom  att  trycka  avstängningstidsprogrammeringsknappen  igen  under 

p

å

g

å

ende nedräkningen. 

Obs: Avstängning av automatisk avstängningsfunktion (Timer) m

å

ste göras inom 20 sekunder, annars, om inte n

å

got görs, rökhuvet 

kommer att överg

å

 till normalla arbete. 

I fall styrpanelen avspärras, koppla av anordningen fr

å

n elnätet och anslut en g

å

ng till efter 5 minuter. Styrpanelen skulle d

å

å

terställas till 

vanligt arbetsläge. 

37