Gorenje GI5221WH: инструкция
Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование
Тип: Плита
Характеристики, спецификации
Инструкция к Плите Gorenje GI5221WH
Благодарим Вас за доверие и поздравляем
с приобретением нового прибора.
Для более удобного и простого пользования
прибором мы подготовили подробную
инструкцию по эксплуатации. Она поможет
Вам быстрее познакомиться с новым
прибором.
Проверьте, что Вы получили прибор без
повреждений. При обнаружении повреждений
обратитесь в торговую организацию, где Вы
приобрели прибор.
Данная инструкция действительна, если на
приборе имеется символ страны. Если
символ отсутствует, следуйте техническим
указаниям по настройке прибора в
соответствии с требованиями вашей страны.
Подключение прибора должно
соответствовать действующим
предписаниям. Помещение, в котором
используется прибор, должно хорошо
проветриваться. Перед подключением и
использованием прибора внимательно
прочитайте инструкцию.
Инструкцию по эксплуатации Вы также
можете найти на нашем сайте:
http://www.gorenje.com
Важная информация
Совет, примечание
RU 1
GORENJE gospodinjski aparati, d.d.
Partizanska cesta 12,
SI-3320 Velenje, SLOVENIA
info@gorenje.com
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ИНСТРУКЦИЕЙ И
СОХРАНИТЕ ЕЕ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ!
Допускается использование прибора детьми старше восьми лет
и людьми с ограниченными физическими, двигательными и
психическими способностями, а также людьми, не имеющими
достаточного опыта или знаний для его использования, только
под присмотром или если они были обучены пользованию
прибором и осознают возможную опасность, связанную с
неправильной эксплуатацией прибора. Не позволяйте детям
играть с прибором! Дети могут очищать и осуществлять
обслуживание прибора только под присмотром!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Во время работы прибор и его
доступные части сильно нагреваются. Будьте осторожны, не
прикасайтесь к горячим деталям. Детям младше 8 лет
разрешается использовать духовку только под постоянным
присмотром взрослых.
ВНИМАНИЕ: Доступные части электроприбора могут
нагреваться во время использования. Не позволяйте маленьким
детям приближаться к духовке.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность возгорания! Не используйте
варочную поверхность для хранения предметов!
ВНИМАНИЕ! Следите за приготовлением. Постоянно
контролируйте приготовление, если оно длится короткое
время.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Постоянно следите за приготовлением
блюд с использованием масла и жира, так как существует
опасность возгорания. Если произошло возгорание, НЕ тушите
пламя водой. Выключите прибор, накройте посуду крышкой или
влажным полотенцем.
RU 2
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед заменой лампочки освещения
проверьте, чтобы прибор был отключен от электропитания.
Опасность удара электрическим током!
Во избежание перегрева запрещается устанавливать прибор за
декоративной дверцей.
Для очистки стекла дверцы духовки и стеклянной крышки
варочной поверхности не используйте абразивные чистящие
средства и острые металлические скребки, так как они могут
повредить поверхность и привести к растрескиванию стекла.
Для очистки прибора не используйте очистители высокого
давления и пароструйные очистители, так как это может вызвать
короткое замыкание и привести к удару электрическим током.
Электроприбор не предназначен для управления внешними
таймерами или отдельными системами дистанционного
управления.
ВНИМАНИЕ: Используйте только предохранительные панели
варочной поверхности, разработанные производителем этого
прибора или указанные им в инструкции по использованию как
подходящие для использования, или предохранительные
панели варочной поверхности, являющиеся частью конструкции
этого электроприбора. Использование неподходящих
предохранительных панелей может привести к несчастному
случаю.
Прибор устанавливается непосредственно на пол, без
использования дополнительных подставок.
Прежде чем отрыть крышку, убедитесь, что она чистая и на ней
нет жидкости. Прибор может быть оборудован металлической
или стеклянной крышкой. Закрыть крышку можно после того, как
горелки полностью остынут.
RU 3
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Этот прибор предназначен только для
приготовления пищи. Запрещено использовать этот прибор в
других целях, например, с целью обогрева помещения.
Подключение к источнику газа может производить только
квалифицированный специалист, имеющий официальное
разрешение местного газоснабжающего предприятия, или
специалист авторизованного сервисного центра. Клеммы
(вместо присоединительного кабеля) должны быть закрыты
крышкой (см. дополнительное оборудование).
Неквалифицированное подключение и ремонт могут стать
причиной тяжких телесных повреждений и привести к
повреждению прибора.
Если шнур электропитания поврежден, он должен быть заменен
изготовителем, специалистом его технической службы или
лицом с аналогичной квалификацией, чтобы избежать
опасности.
Неквалифицированное подключение и ремонт могут привести к
взрыву, короткому замыканию и удару электрическим током и,
как следствие, стать причиной тяжких телесных повреждений и
привести к повреждению прибора. Данные работы может
производить только авторизованный специалист.
Перед установкой и подключением убедитесь, что местные
условия подключения (вид и давление газа) соответствуют
настройкам прибора.
Параметры настройки газа прибора указаны в на шильде
прибора.
Прибор не оборудован подключением к устройству отвода
продуктов сгорания. Прибор должен быть установлен и
подключен в соответствии с действующими предписаниями.
Особое внимание следует уделить обеспечению достаточной
вентиляции.
RU 4
ВНИМАНИЕ! Во время работы газовых горелок в помещении
увеличивается образование тепла и влаги, повышается
содержание продуктов сгорания. Обеспечьте достаточную
вентиляцию помещения во время использования прибора.
Оставьте открытыми естественные вентиляционные отверстия
или установите механическое вентиляционное устройство
(вытяжку).
ВНИМАНИЕ! Возможно опрокидывание.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Для предотвращения
опрокидывания прибор можно закрепить с
помощью специального кронштейна.
Следуйте указаниям по установке
кронштейна.
При длительном использовании прибора необходима
дополнительная вентиляция (откройте окно) или более
эффективная вентиляция (увеличьте скорость работы вытяжки).
Прибор относится к классу 1 и 2/1. Прибор можно устанавливать
вплотную между кухонными шкафами. С одной стороны на
расстоянии не менее 10 сантиметров может находиться
кухонный шкаф, превышающий высоту прибора, или стена. С
другой стороны может находиться кухонный шкаф только
одинаковой высоты. Следите, чтобы детали горелки были
правильно собраны.
Следите, чтобы детали горелки были правильно собраны.
RU 5
Не устанавливайте прибор вблизи мощных источников тепла,
например, печей на твердом топливе, так как высокая
температура может привести к повреждению прибора.
Перекройте поступление газа вентилем, если вы не будете
пользоваться горелками длительное время (например, во время
отпуска).
Следите, чтобы кабели соседних электроприборов не оказались
зажаты горячей дверцей духовки. Опасность короткого
замыкания! Следите, чтобы кабели соседних электроприборов
находились на безопасном расстоянии.
Если вы почувствовали запах газа в помещении:
перекройте поступление газа вентилем на газовом стояке или
баллоне,
погасите любой огонь, в том числе табачные изделия,
не включайте и не выключайте электроприборы и освещение.
хорошо проветрите помещение (откройте окна!),
немедленно свяжитесь с сервисным центром или
газоснабжающим предприятием.
Не выстилайте духовку алюминиевой фольгой, не ставьте
противни и другую посуду на дно камеры, так как это
препятствует циркуляции воздуха, надлежащему приготовлению
пищи и может повредить эмаль духовки.
Во время работы дверца прибора сильно нагревается. Для
дополнительной защиты дверца оборудована третьим стеклом,
которое снижает температуру поверхности внешнего стекла
дверцы (в некоторых моделях).
Шарнир дверцы при нагрузке может повредиться. Не ставьте
тяжелую посуду на открытую дверцу. Не опирайтесь на дверцу
при очистке прибора. Не наступайте на открытую дверцу и не
разрешайте детям сидеть на ней.
Не закрывайте и не загораживайте вентиляционные отверстия!
RU 6
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Если вы обнаружили, что стекло или
стеклокерамика варочной панели треснула или разбилась,
перекройте подачу газа к горелкам, выключите электрические
нагревательные элементы и отключите прибор от электросети,
не прикасайтесь к поверхности прибора,
не пользуйтесь прибором.
Условия и сроки хранения: приборы должны хранится в
закрытом помещении с естественной вентиляцией и в
нормальных условиях (во внешней среде должны отсутствовать
агрессивные вещества и пыль, диапазон температур между –10°
и 37° С, относительная влажность воздуха максимум 85%,
толчки и вибрация должны быть исключены), срок хранения
неограничен (при условии соблюдения условий хранения), срок
службы (при соблюдении предписаний по транспортировке,
хранению, установке и техническому обслуживанию) - 10 лет.
ПЕРЕД ПОДКЛЮЧЕНИЕМ ПРИБОРА
Перед подключением прибора внимательно прочитайте
инструкцию по эксплуатации. Гарантия на неисправности,
связанные с неправильным монтажом, подключением и
использованием прибора, не распространяется.
RU 7
КРЫШКА ПЛИТЫ
При съемных направляющих устанавливайте
Прежде чем отрыть крышку, убедитесь, что она
решетку и противни точно между двумя прутками
чистая и на ней нет жидкости. Прибор может
одного уровня.
быть оборудован металлической или стеклянной
крышкой. Закрыть крышку можно после того, как
горелки полностью остынут.
Не закрывайте крышку, если горелка
работает.
Символ на изделии или его
упаковке означает, что стеклянная
крышка при нагреве может
треснуть. Перед тем как закрыть
крышку, выключите все горелки и подождите,
пока варочная поверхность остынет.
Чтобы установить противень или решетку на
телескопические направляющие, выдвиньте
ЯЩИК ПЛИТЫ
пару направляющих необходимого уровня,
установите противень или решетку и задвиньте
Не храните в ящике горючие,
направляющие в духовку до конца.
взрывоопасные и нетермостойкие
предметы (например, бумагу, тряпки,
Убедитесь, что телескопические
пакеты, чистящие средства и
направляющие задвинуты в духовку до конца, и
аэрозоли). Опасность возгорания!
закройте дверцу.
ОБОРУДОВАНИЕ ДУХОВКИ
При нагреве оборудование для выпечки
(в зависимости от модели)
может немного изогнуться, что не влияет на его
функциональность. После охлаждения
СЪЕМНЫЕ НАПРАВЛЯЮЩИЕ
оборудование возвращается в первоначальной
Съемные направляющие имеют 4 уровня (отсчет
форме.
уровней производится снизу вверх).
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
Эксплуатация прибора безопасна с или без
(в зависимости от модели)
направляющих противней.
GI5221WH, GI5222WF
ЕЛЕСКОПИЧЕСКИЕ НАПРАВЛЯЮЩИЕ
Телескопические направляющие
устанавливаются на 2-м, 3-м и 4-м уровне и
имеют два варианта исполнения: частично
выдвижные и полностью выдвижные.
РЕЛЬЕФНЫЕ НАПРАВЛЯЮЩИЕ
На боковых стенках духовки имеются выемки,
GI5231WF
расположенные на четырех уровнях. В выемки
вставляются противни и решетки.
Во время работы прибор и его
доступные части сильно нагреваются.
Используйте кухонные рукавицы или
прихватки!
1. Переключатель передней левой конфорки
(газовая горелка)
РЕШЕТКА
2. Переключатель задней левой конфорки
(газовая горелка)
3. Переключатель задней правой конфорки
(газовая горелка)
4. Переключатель передней правой конфорки
(газовая горелка)
В передней части решетки имеются
5. Переключатель режимов работы духовки
ограничители, поэтому при извлечении немного
6. Переключатель освещения духовки
приподнимайте решетку спереди.
7. Переключатель механического таймера
8. Лампочка-индикатор духовки (красная)
светится, пока духовка нагревается, и гаснет
при достижении заданной температуры.
RU 8
ПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРОМ
Языки пламени, выходящие за края слишком
маленькой посуды, могут испортить посуду,
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
при этом увеличивается расход газа.
Выньте все принадлежности и транспортную
Для сгорания газа также необходим воздух,
упаковку из прибора.
поступление которого ограничивается
Очистите принадлежности теплой водой и
слишком большой посудой, также
средством для ручного мытья посуды. Не
уменьшается эффективность сгорания.
используйте абразивные чистящие средства и
губки.
Дополнительная решетка (в некоторых
При первом нагреве духовки появляется
моделях)
характерный запах нового прибора, поэтому
Дополнительная решетка используется при
необходимо хорошо проветрить помещение.
приготовлении в посуде малого диаметра.
Установите дополнительную решетку на решетку
над малой горелкой.
ВАРОЧНАЯ ПОВЕРХНОСТЬ
ГАЗОВЫЕ ГОРЕЛКИ
Если вы хотите зажарить блюдо, сначала
установите максимальную мощность горелки,
а затем продолжайте приготовление на
минимальной мощности.
Некоторые модели оборудованы газовыми
горелками с системой безопасности (далее —
газ-контроль). Если пламя горелки погаснет
(убежала жидкость, сквозняк и под.),
поступление газа автоматически
прекратиться. Таким образом, исключается
возможность утечки газа в помещение.
Крышка горелки должна быть точно
установлена на рассекателе. Следите, чтобы
отверстия рассекателя всегда были чистые.
ОВЕТЫ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
ПОСУДЫ
Правильно подобранная посуда обеспечивает
оптимальное время приготовления и расход
газа. Самым важным параметром является
диаметр посуды.
RU 9
Тип горелки
Диаметр посуды
Большая (3,0 кВт)
220-260 мм
Стандартная (1,9 кВт)
180-220 мм
Малая (1,0 кВт)
120-180 мм
СОВЕТЫ ПО ЭКОНОМИИ
ЭЛЕКТРОЭНЕРГИИ
Накрывайте посуду крышкой, если рецепт
приготовления блюда это позволяет. Крышка
должна по размеру соответствовать посуде.
Посуда должна соответствовать количеству
готовящейся пищи. Приготовление
небольшого количества пищи в большой
посуде приводит к потере электроэнергии.
Блюда, требующие длительного
приготовления, готовьте в скороварке.
Овощи варите в небольшом количестве воды.
При таком способе продукты сварятся
быстрее обычного, однако при этом важно,
чтобы крышка посуды была плотно закрыта.
После закипания уменьшите мощность
конфорки до состояния тихого кипения.
РОЗЖИГ И РАБОТА ГОРЕЛОК
Прежде чем повернуть переключатель,
нажмите на него.
Мощность нагрева обозначена на
переключателях символами большого и малого
пламени. Вращайте переключатель через
положение большого пламени ( ) до положения
малого пламени ( ) и обратно. Рабочее
положение находится между символами
большого и малого пламени.
Не рекомендуется устанавливать мощность
между положениями ( ) и ( ). В данном
диапазоне пламя нестабильно и может
погаснуть.
Для выключения горелки поверните
переключатель вправо в положение ( ).
Автоматический электроподжиг
Для розжига газовой горелки нажмите
переключатель горелки и поверните его в
положение большого пламени. Между свечой и
Подача газа к горелке духовки регулируется
горелкой проскакивает искра и разжигает
газовым клапаном или термостатом с газ-
горелку.
контролем.
Электроподжиг кнопкой
РОЗЖИГ И РАБОТА ГОРЕЛКИ ДУХОВКИ
Для розжига газовой горелки нажмите
Нажмите на переключатель и поверните влево в
переключатель горелки и поверните его в
положение максимальной мощности.
положение большого пламени. Нажмите кнопку
Одновременно поднесите зажженную спичку к
электроподжига. Между свечой и горелкой
отверстию горелки духовки и держите, пока газ
проскакивает искра и разжигает горелку.
не зажжется.
Электроподжиг работает, если прибор
подключен к электросети. Если электроподжиг
из-за отсутствия электроэнергии или влажных
свечей не работает, разжечь горелку можно
спичками или зажигалкой для газа.
После загорания пламени удерживайте
переключатель в нажатом состоянии примерно 5
секунд, пока пламя не стабилизируется.
Если через 15 секунд пламя горелки
не зажглось, выключите горелку и
подождите не менее 1 минуты.
Затем повторите розжиг.
Если по какой-либо причине пламя горелки
погасло, выключите горелку и подождите не
менее 1 минуты. Затем повторите розжиг.
ДУХОВКА
ВЫБОР РЕЖИМА НАГРЕВА
(в зависимости от модели)
Вращая переключатель вправо или влево
выберите режим нагрева
Режим нагрева можно поменять во время
работы духовки.
RU 10
МОЩНОСТЬ
МАКС.
МИН.
KГОРЕЛКА С ГАЗ-
КОНТРОЛЕМ
ТЕРМОСТАТ
275°C
150°C
Автоматический электроподжиг
Для розжига газовой горелки нажмите
переключатель горелки и поверните его в
положение большого пламени. Между свечой и
горелкой проскакивает искра и разжигает
горелку.
Электроподжиг кнопкой
Для розжига газовой горелки нажмите
переключатель горелки и поверните его в
положение большого пламени. Нажмите кнопку
электроподжига. Между свечой и горелкой
проскакивает искра и разжигает горелку.
УСТАНОВКА ТАЙМЕРА
После загорания пламени удерживайте
переключатель в нажатом состоянии примерно 5
МЕХАНИЧЕСКИЙ ТАЙМЕР С ФУНКЦИЕЙ
секунд, пока пламя не стабилизируется.
ОПОВЕЩЕНИЯ
Температура духовки регулируется
термостатом. После розжига горелка работает
на максимальной мощности, пока не будет
достигнута установленная температура. Затем
термостат уменьшает мощность работы горелки
до уровня, необходимого для поддержания
установленной температуры. Поддержание
температуры термостатом возможно только при
закрытой дверце.
Для установки времени поверните
переключатель таймера по часовой стрелке и
затем обратно, чтобы установить более точное
ГАЗОВЫЙ ГРИЛЬ
время.
При данном режиме работает газовая
Максимальное время таймера 60 минут. По
инфрагорелка, расположенная под потолком
прошествии установленного времени в течение 5
духовки. Горелка излучает тепло и таким
секунд раздается звуковой сигнал.
образом позволяет готовить продукты на гриле.
Нажмите на переключатель и поверните вправо
МЕХАНИЧЕСКИЙ ТАЙМЕР С ФУНКЦИЕЙ
в положение . Одновременно нажмите
кнопку электроподжига или поднесите
ОТКЛЮЧЕНИЯ
зажженную спичку к отверстию горелки духовки и
держите, пока газ не зажжется.
После загорания пламени удерживайте
переключатель в нажатом состоянии примерно 5
секунд, пока пламя не стабилизируется.
В режиме «Газовый гриль» духовка не
термостатирована. Газовая инфрагорелка
Установите режим нагрева и температуру
работает на максимальной мощности.
духовки.
Во время розжига газовой инфрагорелки
Для установки времени поверните
дверца духовки должна быть открыта.
переключатель таймера по часовой стрелке. По
Закройте дверцу через две минуты после
истечении установленного времени раздастся
розжига. Приготовление производится при
звуковой сигнал, и духовка выключится.
закрытой дверце.
Если вы не собираетесь использовать таймер
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ГРИЛЬ
или время приготовления меньше 15 или больше
120 минут, рекомендуем установить ручной
При данном режиме работает электрический
режим. Для установки ручного режима поверните
инфранагреватель, расположенный под
переключатель таймера влево в положение с
потолком духовки.
Этот режим подходит для приготовления
символом руки . В положении “0“ духовка не
небольших кусков мяса, например, стейков,
работает.
шницелей, колбасок, а также для приготовления
курицы на вертеле.
ОПИСАНИЕ РЕЖИМОВ РАБОТЫ
Установите режим поворотом переключателя.
При нагреве пустой духовки расходуется
Температура в режиме “Электрический гриль“ не
большое количество энергии. Поэтому при
регулируется и составляет 240°C.
приготовлении большого количества выпечки
При достижении этой температуры
или пиццы по очереди экономится
электрический инфранагреватель отключается и
электроэнергия, так как духовка уже разогрета.
снова включается, когда температура падает
ниже 240°C.
Используйте темные, черные, покрытые
силиконом или эмалью, противни, которые
ПУСК ПРИГОТОВЛЕНИЯ
хорошо проводят тепло.
Приготовление начнется после установки
режима нагрева.
При использовании бумаги для выпечки,
убедитесь, что она устойчива к высокой
ВЫКЛЮЧЕНИЕ ДУХОВКИ
температуре.
Поверните ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ РЕЖИМОВ
При приготовлении большого количества
РАБОТЫ в положение ( ).
выпечки и крупных кусков мяса в духовке может
RU 11
образовываться большое количество пара и
переворачивайте мясо. Если мясо запекать под
конденсата на дверце духовки. Это нормально и
крышкой, оно останется более сочным.
не влияет на работу прибора. По окончании
приготовления насухо протрите дверцу и стекло
ПРИГОТОВЛЕНИЕ НА ГАЗОВОМ ИЛИ
дверцы.
ЭЛЕКТРИЧЕСКОМ ГРИЛЕ
Инфранагреватель необходимо предварительно
При длительном приготовлении можно
прогреть в течение 5 минут.
выключить духовку примерно за 10 минут до
Постоянно следите за приготовлением в режиме
конца приготовления и тем самым сэкономить
гриля, так как из-за очень высокой температуры
электроэнергию, использовав остаточное тепло.
мясо может быстро подгореть!
Гриль подходит для приготовления нежирных
Не охлаждайте блюда в закрытой духовке во
колбасок, кусков мяса и рыбы (стейк, шницель,
избежание образования конденсата.
лосось и т. д.), для запекания бутербродов и
тостов.
Уровни направляющих
При приготовлении мяса на решетке смажьте
решетку растительным маслом, чтобы мясо не
пригорало, и установите на 3-й уровень. Под
решетку на 1-й или 2-й уровень установите
противень для сбора жира.
При приготовлении мяса в противне необходимо
добавлять жидкость, чтобы жир и мясной сок не
пригорали. Во время приготовления
переворачивайте мясо. Приготовление на гриле
производится при закрытой дверце духовки.
Каждый раз после приготовления на гриле
очищайте духовку и принадлежности.
При приготовлении не
ПРИГОТОВЛЕНИЕ НА ВЕРТЕЛЕ
устанавливайте глубокий противень
(в некоторых моделях)
на 1-й уровень направляющих.
Глубокий противень предназначен для
приготовления мяса и сочной выпечки. Также
может использоваться для сбора жира и мясного
сока.
При приготовлении не устанавливайте
глубокий противень на 1-й уровень, кроме
случаев использования глубокого противня для
сбора жира и мясного сока при приготовлении на
гриле или вертеле.
Установите рамку вертела на 3-й уровень снизу,
ПРИГОТОВЛЕНИЕ ВЫПЕЧКИ
а на 1-й уровень — мелкий противень для сбора
Используйте только один уровень
жира.
направляющих и светлые противни. Не
рекомендуется использовать темную посуду и
противни, так как они сильно поглощают тепло
горелки духовки.
Формы устанавливайте на решетку. Извлеките
решетку, если вы используете противень,
прилагаемый в комплекте к духовке.
Предварительный разогрев духовки уменьшает
время приготовления.
Подготовленное мясо насадите на вертел и с
двух сторон закрепите его вилками. Закрутите
винты на вилках.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ МЯСА
Используйте эмалированную посуду, посуду из
Прикрутите ручку к вертелу. Острый конец
огнеупорного стекла, глиняную и чугунную
вертела вставьте в муфту мотора (отверстие на
посуду. Не используйте противни из
задней стенке духовки справа), которая закрыта
нержавеющей стали, так как они отражают тепло.
крышкой. Переднюю часть вертела установите в
При приготовлении мяса в противне необходимо
выемку в передней части рамки.
добавлять жидкость, чтобы жир и мясной сок не
пригорали. Во время приготовления
RU 12
Крашеные поверхности и пластиковые
детали (в некоторых моделях)
Не используйте для очистки кнопок,
переключателей, ручки духовки, наклеек и
шильда абразивные чистящие средства и
приспособления, а также спиртосодержащие
очистители. Очищайте загрязнения мягкой
неабразивной тканью и водой во избежание
повреждения поверхностей.
Перед тем как закрыть дверцу духовки,
Допускается использование чистящих средств,
открутите ручку вертела.
предназначенных для ухода за такими
Включите духовку и выберите режим
поверхностями, при этом следуйте указаниям
приготовления на вертеле с электрическим
производителя чистящего средства.
грилем.
Эмалированные поверхности
(духовка, варочная поверхность)
Для включения мотора вертела при
Используйте мягкое чистящее средство и губку.
приготовлении на газовом гриле нажмите кнопку
Жирные пятна очищайте теплой водой и
или переключатель освещения.
специальным средством для чистки
эмалированных поверхностей. Нельзя
Не используйте гриль в положении 4.
использовать абразивные чистящие средства,
так как они могут сильно повредить поверхность.
Приготовление на гриле производится
при закрытой дверце духовки.
Стеклянные поверхности
Для очистки стекла дверцы духовки не
используйте абразивные чистящие средства и
ОЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ
металлические скребки, так как это может
привести к растрескиванию стекла. Очищайте
стекло специальными средствами для стекол,
зеркал и окон.
Перед очисткой отключите прибор
от электросети и дайте остыть.
Дети могут очищать и осуществлять
обслуживание прибора только под
ГАЗОВЫЕ ГОРЕЛКИ
присмотром!
Очищайте решетки, варочную поверхность и
детали горелок теплой водой с добавлением
средства для ручного мытья посуды и тканью.
Алюминиевые поверхности (газовые горелки)
Решетки и горелки не предназначены для мытья
Используйте жидкие неабразивные чистящие
в посудомоечной машине.
средства, предназначенные для таких
Термоэлемент и свечу электроподжига
поверхностей, и мягкую ткань. Нанесите
очищайте мягкой щеткой. Эти детали должны
средство на влажную ткань и протрите
быть чистые и сухие, только так обеспечивается
поверхность. Смойте чистящее средство водой и
их правильная работа.
вытрите поверхность насухо. Не наносите
Очищайте рассекатель и крышку горелки.
чистящее средство непосредственно на
Проверьте, чтобы отверстия рассекателя были
алюминиевую поверхность.
хорошо очищены. Следите, чтобы грязь не
Нельзя использовать абразивные чистящие
попала в отверстие форсунки. После очистки
средства и губки для посуды.
хорошо просушите все детали, правильно
соберите и установите на место. Из-за
неправильно установленных деталей розжиг
Следите, чтобы на такие поверхности не
горелок может не срабатывать.
попадали спреи для очистки духовок, так как они
могут сильно повредить поверхность.
Крышки горелок покрыты эмалью черного
Передняя панель с деталями из
цвета. Из-за высокой температуры возможно
нержавеющей стали
изменение цвета крышек, но это не влияет на
(в некоторых моделях)
работу горелок.
Используйте мягкое чистящее средство
(мыльный раствор) и мягкую ткань, которая не
ДУХОВКА
царапает поверхность. Нельзя использовать
Внутренние стенки духовки очищайте влажной
грубые чистящие средства и средства,
губкой и мягким моющим средством. Для
содержащие растворители. В случае
пригоревших и сильных загрязнений используйте
несоблюдения указаний передняя панель может
чистящие средства для эмалей. После их
повредиться.
использования тщательно смойте остатки
чистящего средства.
Перед очисткой дайте духовке остыть.
RU 13
Нельзя использовать грубые и агрессивные
ЗАМЕНА ЛАМПОЧКИ ОСВЕЩЕНИЯ
чистящие средства, так как они могут повредить
Электрическая лампочка является расходным
эмаль.
материалом, гарантия на нее не
Противни, решетку и подобное оборудование
распространяется! Перед заменой извлеките из
мойте горячей водой, губкой и моющим
духовки противни, решетку и направляющие.
средством. Для удаления сильных загрязнений
используйте специальные средства.
Перед заменой лампочки отключите прибор
от электросети!
ОЧИСТКА ДУХОВКИ С ПОМОЩЬЮ
ФУНКЦИИ AQUACLEAN
Открутите крышку и извлеките лампочку.
Галогеновая лампочка: G9, 25 Вт, 230 В.
Зажгите духовку и поверните переключатель
(Обычная лампочка: E14, 25 Вт, 230 В в
режимов работы духовки в положение
некоторых моделях)
AquaClean .
Налейте в противень 0,6 литров воды и вставьте
его на нижний уровень направляющих.
Используйте защиту, чтобы не обжечься.
Через 30 минут загрязнения на стенках духовки
размягчатся, и их можно будет протереть
ПЛАВНОЕ ЗАКРЫВАНИЕ ДВЕРЦЫ
влажной тканью.
(в некоторых моделях)
Дверца оборудована шарниром COMFORT.
Достаточно легкого нажатия, и дверца
Перед включением функции
закрывается легко, плавно и тихо.
AquaClean полностью охладите
духовку.
Если закрывать дверцу рывком, она
закроется плавно во избежание
ВЫДВИЖНОЕ ДНО ДУХОВКИ
поломки системы.
Дождитесь, пока дно духовки полностью
остынет.
Открутите винт в передней части дна,
МЕХАНИЧЕСКИЙ ЗАМОК ДВЕРЦЫ
приподнимите выдвижное дно и выньте из
(в некоторых моделях)
духовки.
Чтобы открыть замок, отодвиньте его пальцем
вправо и одновременно потяните дверцу на
себя.
Для очистки используйте неабразивные
чистящие средства. После очистки тщательно
смойте остатки чистящего средства. Перед
При закрывании дверцы замок
установкой дно должно полностью высохнуть.
автоматически защелкивается.
При установке выемки в задней части
выдвижного дна должны совпасть с отверстиями
на дне духовки, чтобы выдвижная часть при
использовании духовки не сдвигалась.
Снятие и установка дверцы духовки
(в некоторых моделях)
1. Полностью откройте дверцу духовки.
В случае неправильной установки
2. Откиньте фиксаторы до конца назад (при
выдвижного дна качество
обычном закрывании дверцы). Откиньте
приготовления ухудшается.
фиксаторы на 90° (при плавном закрывании
дверцы).
СНЯТИЕ И УСТАНОВКА СЪЕМНЫХ И
ТЕЛЕСКОПИЧЕСКИХ НАПРАВЛЯЮЩИХ
Для очистки направляющих используйте только
обычные моющие средства.
Приподнимите направляющие снизу и отведите
от стенки духовки.
Извлеките из гнезд.
3. Медленно закрывайте дверцу, пока фиксаторы
не упрутся в прорези на дверце.
Телескопические направляющие не
Приблизительно при 15° (относительно
предназначены для мытья в
закрытой дверцы) дверцу немного
посудомоечной машине.
приподнимите и извлеките из гнезд шарниров.
RU 14
духовки (см. раздел «Снятие и установка дверцы
духовки»).
Следите, чтобы фиксаторы
шарниров после установки дверцы
были надежно закрыты в гнездах
шарниров, иначе основной шарнир
может резко захлопнуться из-за
натяжения мощной пружины.
Опасность травм и повреждений!
Немного приподнимите фиксаторы с левой и
правой стороны дверцы (символ 1 на фиксаторе)
и потяните в стороны от стекла (символ 2 на
Снятие и установка дверцы духовки
фиксаторе).
(в некоторых моделях)
1. Полностью откройте дверцу духовки.
2. Приподнимите и откиньте фиксаторы.
3. Медленно закрывайте дверцу, немного
приподнимите ее и извлеките из гнезд
шарниров.
Возьмите стекло дверцы за нижний край, немного
приподнимите, чтобы оно освободилось из
фиксаторов, и снимите.
Чтобы снять внутреннее третье стекло (в
некоторых моделях), приподнимите его и
снимите. Снимите также резиновые прокладки со
стекла.
Стекло устанавливается в обратном
порядке. Маркировка (полукруги) на дверце и
стекле должны совпасть.
Устанавливайте дверцу в обратном
порядке. Если дверца неправильно открывается
или закрывается, проверьте, правильно ли
выемки на шарнирах сели в гнездах.
СНЯТИЕ И УСТАНОВКА СТЕКЛА
ДВЕРЦЫ (в некоторых моделях)
Если дверца загрязнена внутри между стеклами,
вы можете снять внутреннее стекло и очистить
загрязнения. Для этого необходимо снять дверцу
RU 15
Снятие и установка стекла дверцы
ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ И
(в некоторых моделях)
ПОДКЛЮЧЕНИЮ
УСТАНОВКА ПРИБОРА (мм)
Шпон и другие материалы соседней кухонной
Открутите винты держателя по бокам дверцы.
мебели и соседних поверхностей (пол, задняя и
Снимите держатель и извлеките внутреннее
боковые кухонные стены) должны выдерживать
стекло.
температуру не ниже 90°C.
ВЫРАВНИВАНИЕ ПРИБОРА И
Установка внутреннего стекла
производится в обратном порядке.
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ПОДСТАВКА
(в некоторых моделях)
Гарантия на неисправности, связанные с
неправильным подключением и
использованием прибора, не
распространяется. Расходы по устранению
таких неисправностей несет потребитель.
РЕГУЛИРОВКА ВЫСОТЫ ПЛИТЫ
(в некоторых моделях)
Высота плиты составляет 900 миллиметров.
Высоту можно отрегулировать в диапазоне от
850 до 940 миллиметров.
1. Положите плиту на пол на заднюю стенку.
2. Открутите винты по направлению стрелок.
RU 16
ЗАЩИТА ОТ ОПРОКИДЫВАНИЯ
ПРИБОРА (мм) (в некоторых моделях)
Torx T20
3. Отрегулируйте высоту.
4. Закрутите винты.
Выровняйте плиту по строительному
уровню!
Следуйте шагам:
1. Открутите или закрутите регулировочные
винты (рис. 1), чтобы отрегулировать плиту на
нужную высоту.
2. Отрегулируйте колесики (рис. 2), прикрутив их
двумя винтами с передней стороны цоколя.
Проверьте с помощью строительного уровня,
установлена ли плита горизонтально.
3. Закройте отверстия на цоколе заглушками
(рис. 3).
Закрепите кронштейн на стене с помощью
прилагаемых в комплекте винтов и дюбелей.
Если прилагаемые винты и дюбели не
обеспечивают надежный монтаж кронштейна,
используйте другой крепеж, обеспечивающий
надежную фиксацию кронштейна.
УСТАНОВКА КРЫШКИ
(в некоторых моделях)
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
Следите, чтобы кабели соседних
электроприборов находились на безопасном
расстоянии.
Во избежание опасных ситуаций замену
присоединительного кабеля может производить
RU 17
только специалист авторизованного сервисного
источнику газа с внешней резьбой EN ISO 228-
центра.
1 или EN 10226-1 / -2 (в зависимости от
местных требований к подключению).
ЗАЩИТА КЛЕММ
В комплекте прибора прилагается переходник
Клеммы должны быть закрыты крышкой (см.
для сжиженного газа и неметаллическая
дополнительное оборудование). Опасность
прокладка.
удара электрическим током!
При подключении необходимо придерживать
трубку G1/2 или R1/2, чтобы она не вращалась
(в зависимости от модели).
Для герметизации соединений используются
разрешенные неметаллические прокладки и
другие разрешенные материалы для
герметизации. Прокладки могут
использоваться только один раз. Допустимая
деформация сжатия плоских
неметаллических прокладок составляет 25%.
Прибор подключается к источнику газа с
помощью сертифицированного гибкого
шланга. Шланг не должен касаться верхней
части прибора.
Подключение с помощью гибкого шланга
Если прибор подключается с помощью гибкого
шланга, не допускается прокладка шланга,
обозначенная на рисунке буквой "A".
Если гибкий шланг металлический, вариант
прокладки "A" допускается.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ГАЗУ
ЗАВОДСКАЯ НАСТРОЙКА
Газовые приборы протестированы и
маркируются знаком соответствия.
Газовые приборы поставляются с настройкой
на природный газ вида Н или Е (20 или 25
мбар) или на сжиженный газ (50 или 30 мбар).
Параметры настройки газа прибора указаны в
на шильде прибора.
Перед установкой и подключением убедитесь,
что местные условия подключения (вид и
давление газа) соответствуют настройкам
прибора.
Если используемый газ не соответствует
настройке прибора, обратитесь в сервисный
Элементы подключения к газу
центр или в местное газоснабжающее
предприятие. Специалист настроит прибор на
используемый вид газа.
При настройке на другой вид газа необходимо
заменить форсунки и отрегулировать винты
малого расхода (см. раздел «Таблица
форсунок»).
В случае вмешательства необходимо
проверить и опломбировать функциональные
элементы в соответствии с инструкцией по
установке и подключению. Функциональными
элементами являются форсунки и
регуляционные винты малого расхода.
A Трубка газопровода EN ISO 228-1
B Неметаллическая прокладка толщиной 2 мм
ПРОЦЕСС ПОДКЛЮЧЕНИЯ
C Переходник для сжиженного газа
Прибор можно подключать к газовому баллону
(в зависимости от местных требований к
или газопроводу, соблюдая при этом
подключению)
действующие предписания и стандарты.
D Трубка газопровода EN 10226-1 / -2
(в зависимости от местных требований к
С правой стороны прибора расположена
подключению)
трубка газопровода для подключения к
RU 18
После подключения проверьте правильность
Горелка с газ-контролем
работы горелок. Язычки пламени должны в
B Регуляционный винт малого расхода
центре иметь сине-зеленый цвет. Если пламя
нестабильно, увеличьте минимальную мощность
винтом малого расхода. Объясните
потребителю, как правильно пользоваться
прибором, и вместе с ним изучите “Инструкцию
по эксплуатации“.
После подключения прибора проверьте
герметичность газовых соединений.
НАСТРОЙКА НА ДРУГОЙ ВИД ГАЗА
Для настройки на другой вид газа не требуется
извлекать варочную панель из столешницы.
Перед настройкой отключите прибор от
Горелка духовки
электросети и перекройте поступление газа.
Замените форсунки на соответствующие
форсунки для нового вида газа (см. таблицу).
При настройке на сжиженный газ закручивайте
регуляционный винт малого расхода до конца,
пока не будет достигнута минимальная
мощность.
При настройке на природный газ открутите
регуляционный винт малого расхода, пока не
будет достигнута минимальная мощность, но
не более чем за 1,5 оборота.
После настройки на другой вид газа поверх
данных с заводскими настройками на шильде
1 Форсунка
приклейте наклейку с обозначением новых
2 Заслонка
настроек. Проверьте функциональность и
3 Горелка духовки
герметичность прибора.
Во время настройки следите, чтобы
При настройке горелки духовки на другой вид
электрические провода, капилляр термостата и
газа снимите панель управления, выдвижное дно
термоэлементы не оказались в области выхода
и горелку духовки (открутите винты в передней
газа.
части горелки и немного потяните горелку
вперед).
Элементы настройки на другой вид
газа
Термостатированная горелка духовки
Регуляционные винты малого расхода горелок
B Регуляционный винт малого расхода
находятся на панели управления в отверстиях
за переключателями.
Снимите переключатели на панели
управления.
Горелка
RU 19
Инфрагорелка духовки
1 Форсунка
2 Заслонка
3 Инфрагорелка духовки
При настройке инфрагорелки на другой вид газа
снимите инфрагорелку (открутите винт в
передней части инфрагорелки и немного
потяните инфрагорелку вперед).
RU 20
СЕРИЙНЫЙ НОМЕР
X XX X XXXX
X XX X XXXX Год выпуска
X XX X XXXX Неделя в году
X XX X XXXX Использование продукта
X XX X XXXX Очерёдность в неделе
Срок эксплуатации - 10 лет
Не содержит вредных веществ - RoHS
Знак заземлення
Импортер: ООО «Горенье БТ» 119180, Москва,
Якиманская наб., 4, стр. 1
Тел. 8-800-700-05-15
УТИЛИЗАЦИЯ
Упаковка изготовлена из экологически чистых
материалов, которые можно без ущерба для
окружающей среды подвергать переработке,
складировать на специальных полигонах для
хранения отходов и утилизировать. Упаковочные
материалы имеют соответствующую
маркировку.
Символ на изделии или его упаковке указывает,
что оно не подлежит утилизации в качестве
бытовых отходов. Изделие следует сдать в
соответствующий пункт приема электронного и
электрооборудования для последующей
утилизации.
Соблюдая правила утилизации изделия, вы
поможете предотвратить причинение ущерба
окружающей среде и здоровью людей, который
возможен вследствие неподобающего
обращения с подобными отходами. За более
подробной информацией об утилизации изделия
просьба обращаться к местным властям, в
службу по вывозу и утилизации отходов или в
магазин, в котором вы приобрели изделие.
Контрольные блюда в соответствии со
стандартом EN 60350-1.
ТАБЛИЦА ФОРСУНОК
RU 21
Вид и давление газа
Малая горелка
Стандартная
горелка
Число Воббе
Стандартная
макс.
мин.
макс.
мин.
Природный газH
Wo=45,7÷54,7 МДж/м³
Природный газE,
Природный газE+
Wo=40,9÷54,7 МДж/м³
G20, p=20 мбар
Номинальная тепловая
мощность (кВт)
1,0
0,48
1,9
0,48
Расход (л/ч)
95,3
45,7
181,0
45,7
Форсунка (1/100 мм)
72X
26
103Z
26
Артикул форсунки
690771
568169
Сжиженный газ 3+, B/P
Wo=72,9÷87,3 МДж/м³
G30, p=30 мбар
Номинальная тепловая
мощность (кВт)
1,0
0,48
1,9
0,48
Расход (г/ч)
72,8
34,9
138,3
34,9
Форсунка (1/100 мм)
50
26
68
26
Артикул форсунки
690780
568175
Вид и давление газа
Большая горелка
Число Воббе
макс.
мин.
Природный газH
Wo=45,7÷54,7 МДж/м³
Природный газE,
Природный газE+
Wo=40,9÷54,7 МДж/м³
G20, p=20 мбар
Номинальная тепловая
мощность (кВт)
3,0
0,76
Расход (л/ч)
285,9
72,4
Форсунка (1/100 мм)
130H3
33
Артикул форсунки
574285
Сжиженный газ 3+, B/P
Wo=72,9÷87,3 МДж/м³
G30, p=30 мбар
Номинальная тепловая
мощность (кВт)
3,0
0,76
Расход (г/ч)
218,3
55,3
Форсунка (1/100 мм)
86
33
Артикул форсунки
574287
Вид и давление газа
Горелка
духовки
(термостат)
Горелка
духовки
(kгорелка с
газ-контролем)
Инфрагорелка
духовки
Число Воббе
макс.
мин.
макс.
мин.
Природный газH
Wo=45,7÷54,7 МДж/м³,
Природный газ E,
Природный газ E+
Wo=40,9÷54,7 МДж/м³
G20, p=20 мбар
Номинальная
тепловая мощность
(кВт)
3,0
0,8
3,0
0,8
2,2
Расход (л/ч)
285,6
76,2
285,6
76,2
209,6
Форсунка (1/100 мм)
117Y
33
117Y
33
108Y
Артикул форсунки
568171
568171
568173
Сжиженный газ 3+, B/P
Wo=72,9÷87,3 МДж/м³
G30, p=30 мбар
Номинальная
тепловая мощность
(кВт)
3,0
0,8
3,0
0,8
2,2
Расход (г/ч)
218,3
58,2
218,3
58,2
160,1
Форсунка (1/100 мм)
82
33
82
33
75
Артикул форсунки
568177
568177
568178
На заводе встроены регуляционные винты для сжиженного газа, которые отрегулированы в соответствии с
заводской настройкой газа данного прибора.
При настройке на другой вид газа необходимо отрегулировать (открутить или закрутить) регуляционные
винты на требуемый расход газа (макс.1,5 оборота)
Мощность горелок приведена с учетом высшей теплоты сгорания газа Hs.
Подключение к источнику газа и настройку на другой вид газа может производить только
квалифицированный специалист, имеющий официальное разрешение местного
газоснабжающего предприятия, или специалист авторизованного сервисного центра.
Производитель оставляет за собой право на внесение изменений, которые не влияют на
функциональные характеристики прибора.
ID 660577