Canon Speedlite 320EX: Съемка с беспроводной вспышкой

Съемка с беспроводной вспышкой: Canon Speedlite 320EX

4

Съемка с беспроводной

вспышкой

Съемка с беспроводной вспышкой ................... 34

33

Съемка с беспроводной вспышкойN

Чтобы выполнять съемку с беспроводной вспышкой, Фотоаппарат

или Speedlite, подключенный к Фотоаппарату, должны иметь

функцию ведущего устройства. 320EX срабатывает, как ведомая

вспышка, если управляется с ведущего устройства. Подробную

информацию по способу съемки Вы найдете в руководстве по

эксплуатации к Фотоаппарату или Speedlite, где установлена

функция ведущего устройства.

Установите Фотоаппарат или

1

Speedlite в качестве ведущего

устройства.

Обратитесь к инструкции по

эксплуатации фотоаппарата или

вспышки Speedlite.

Установите 320EX в качестве

2

ведомого устройства.

Установите переключатель питания

320EX в положение <

SLAVE

>.

Установите канал передачи.

3

Установите канал передачи на

ведущем устройстве.

Установите 320EX на тот же канал

передачи, что и ведущее

устройство.

Установите [Группы вспышки].

4

Установите группу вспышки,

соответствующую назначению

съемки ведущего устройства.

34

Подсоедините 320EX к

5

поставляемой в комплекте

миниподставке и установите

вспышку.

Используйте функцию

горизонтального поворота и

направьте сенсор ведомого

устройства на ведущее.

В помещении сигнал

беспроводного управления может

отражаться от стен, поэтому можно

производить съемку с

беспроводной вспышкой даже если

беспроводной сенсор 320EX не

направлен на фотоаппарат.

Установите вспышку и проверьте

ее работу.

Выполните съемку.

6

Установите фотоаппарат также, как

и при съемке с обычной вспышкой.

После окончания съемки с

беспроводной вспышкой

установите [Функц.беспр.всп] на

[Запрещено].

Не размещайте никаких препятствий между ведущей и ведомой

вспышкой (вспышками). Препятствия могут блокировать передачу

сигналов беспроводного управления.

Даже при использовании нескольких ведомых вспышек для них

будет применяться точно такое же беспроводное управление.

Если сработала функция автоматического выключения питания

ведомой вспышки, выполните операцию фиксации экспозиции, либо

же выключите и включите

снова ведомое устройство, чтобы опять

его включить.

35

Использование полностью автоматической вспышки с

беспроводным управлением

Компенсация экспозиции при съемке со вспышкой и другие

параметры, заданные на ведущей вспышке, автоматически

устанавливаются также на ведомой вспышке (вспышках). Поэтому

настраивать ведомую вспышку (вспышки) не требуется. Съемка с

беспроводной вспышкой со следующими параметрами может

осуществляться точно так же, как и съемка с обычной вспышкой.

Компенсация экспозиции при съемке со вспышкой

Фиксация экспозиции при съемке со вспышкой

Ручной режим

В режиме фиксации экспозиции при съемке со вспышкой, даже если

одна вспышка Speedlite фиксирует недостаточную экспозицию, в

видоискателе мигает значок <D>. Приоткройте диафрагму побольше

или пододвиньте ведомую вспышку ближе к объекту.

Управление ведомой группой

Например, если для трех ведомых

Ведомая группа А

вспышек установлен идентификатор

ведомой группы <

A

>, управление

всеми тремя ведомыми вспышками

Группа = А Группа = А Группа = А

осуществляется так, как если бы они

были одной вспышкой Speedlite в

ведомой группе A.

36

Моделирующая вспышка

Моделирующая вспышка позволяет оценить появляющиеся на

объекте тени и баланс освещенности. Моделирующую вспышку

можно использовать с ведущей вспышкой или с передатчиком

Speedlite (продается отдельно), подключенным к фотоаппарату.

Моделирующая вспышка может использоваться как для съемки с

беспроводной вспышкой, так и для съемки с обычной вспышкой.

Нажмите кнопку предварительного просмотра глубины

резкости на фотоаппарате.

X Вспышка срабатывает последовательно на протяжении

примерно одной секунды.

Установите Speedlite, таким образом, чтобы достичь

необходимого эффекта тени.

Моделирующая вспышка недоступна во время съемки с

беспроводной вспышкой на фотоаппаратах с функцией ведущего

устройства.

Не используйте моделирующую вспышку более 10 раз подряд. Во

избежание перегрева и повреждения головки вспышки Speedlite

после 10 срабатываний моделирующей вспышки необходимо

сделать перерыв не менее чем на 10 мин.

37

Использование 320EX для съемки с дистанционным

управлением во время съемки с беспроводной вспышкой.

320EX может использоваться для съемки с дистанционным

управлением с помощью Фотоаппаратов, совместимых с пультом

дистанционного управления RC-1, RC-5 или RC-6. Если

задействована беспроводная вспышка, можно использовать съемку

с дистанционным управлением и легко менять положение 320EX.

Пример использования вспышки при съемке с

беспроводной вспышкой.

Нажмите кнопку удаленного спуска на 320EX и установите

320EX в течение двух секунд.

Установите Фотоаппарат в

1

режим <R> (Съемка с

дистанционным управлением).

Способ настройки смотрите в

объяснениях к режиму съемки или

к съемке с дистанционным

управлением в Инструкции по

эксплуатации фотоаппарата.

Прикройте окуляр видоискателя

Фотоаппарата, чтобы туда не попадал свет.

38

Выполните съемку.

2

Проверьте, что лампа <D> горит,

направьте передатчик

дистанционного управления на

фотоаппарат и нажмите кнопку

спуска дистанционного

управления.

X Съемка происходит через две

секунды.

Когда включена беспроводная

вспышка и переключатель питания

на 320EX установлен на <

SLAVE

>,

320EX срабатывает.

Съемка в режиме Bulb (Длительная экспозиция)

Если Вы нажимаете кнопку спуска дистанционного управления во

время съемки с ручной выдержкой, затвор открывается на две

секунды позже. Нажмите кнопку спуска дистанционного

управления снова, чтобы закрыть затвор.

Если лампа готовности вспышки не горит, съемка при нажатии кнопки

спуска дистанционного управления не производится.

Убедитесь, что вы не закрываете рукой передатчик дистанционного

управления или беспроводной сенсор 320EX.

Функция дистанционного управления имеет дальность действия,

равную примерно 5 м от передней стороны Фотоаппарата.

При выполнении съемки с дистанционным управлением проверьте

получившийся результат.

Если переключатель питания на 320EX установлен в положение

<

ON

> и нажимается кнопка спуска дистанционного управления,

съемка происходит через две секунды также, как и при съемке с

пультом дистанционного управления RC-6. 320EX на срабатывает.

39

Справочная информация

320EX Состав системы

Съемка с беспроводной вспышкой

Фотоаппарат/Speedlite с функцией ведущего

"

$

%&

'

(

)

Вспышка Speedlite с функцией ведомой

"

#

" Вспышка Speedlite 320EX (На фотоаппарате/Ведомое

устройство)

# Миниподставка (входит в комплект поставки вспышки 320EX)

$ Фотоаппарат EOS с функцией ведущего беспроводного

устройства

% Вспышка Speedlite 580EX II

& Передатчик ST-E2 для вспышек Speedlite

Специальный передатчик для беспроводного дистанционного

управления вспышками 320EX, настроенными как ведомые устройства.

' Кольцевая вспышка для макросъемки Macro Ring Lite MR-

14EX / ( Сдвоенная вспышка для макросъемки Macro Twin

Lite MT-24EX

Вспышка для макросъемки.

) Кабель выносной колодки OC-E3

Обеспечивает подключение 320EX, расположенной на расстоянии не

более 60 см от фотоаппарата.

40

Поиск и устранение неполадок

В случае возникновения неполадок со вспышкой сначала

ознакомьтесь с настоящим разделом. Если с помощью данного

раздела проблему решить не удается, свяжитесь с Вашим дилером

или ближайшим центром обслуживания Canon.

Вспышка Speedlite не срабатывает.

Убедитесь, что элементы питания установлены в правильной

полярности. (стр. 8)

До упора вставьте установочную пяту вспышки Speedlite в

горячий башмак фотоаппарата, сдвиньте рычаг фиксации вправо

и закрепите вспышку Speedlite на фотоаппарате. (стр. 9)

Если время зарядки вспышки составляет 30 с или более,

замените элементы питания. (стр. 8)

Если электрические контакты вспышки Speedlite и

фотоаппарата загрязнены, очистите контакты. (стр. 4)

Питание произвольно выключается.

Сработала функция автоотключения. Нажмите кнопку спуска

затвора наполовину. (стр. 10)

Нижняя часть изображения выглядит темной.

Съемка производилась со слишком близкого расстояния.

Отойдите подальше от объекта.

Снимите бленду, если она установлена.

Периферийная часть изображения выглядит темной.

Если фотография снималась при удлиненной головке вспышки, угол

освечивания вспышки будет меньше. Укоротите головку вспышки до

ее нормального положения и сделайте снимок еще раз. (стр. 19)

Недостаточная или слишком большая экспозиция при съемке со вспышкой.

Если в кадре находится объект с высокой отражающей

способностью (оконное стекло и т.п.), используйте фиксацию

экспозиции при съемке со вспышкой. (стр. 18)

Если объект выглядит слишком темным или слишком ярким,

установите компенсацию экспозиции при съемке со вспышкой. (стр. 27)

В режиме синхронизации при короткой выдержке радиус

действия вспышки уменьшается, поэтому подойдите к

объекту поближе. (стр. 28)

41

Изображение сильно смазано.

Если режим съемки установлен на <f> и снимаемая сцена

темная, синхронизация вспышки при длительной выдержке

будет установлена автоматически, и выдержка становится

более длительной. Используйте штатив или установите

режим съемки на <d>. (стр. 12)

Не срабатывает ведомая вспышка.

При использовании встроенной вспышки фотоаппарата в

качестве ведущего устройства:

Поднимите встроенную вспышку Фотоаппарата.

Используйте [Настройки встроенной вспышки

] на

фотоаппарате, чтобы установить функции беспроводной

вспышки.

Установите переключатель питания в положение <

SLAVE

>.

(стр. 34)

Убедитесь, что канал передачи на ведомом устройстве

совпадает с каналом передачи на ведущем устройстве.

(стр. 34)

Направьте датчик ведомого устройства на ведущее

устройство. (стр. 35)

Периферийная часть экрана видеосъемки выглядит темным

При использовании светодиодной подсветки для съемки

темных сцен настройте фокусное расстояние на 50 мм или

более для объективов EF, или на 32 мм или более для

объективов

EF-S и снимайте. (стр. 23)

Съемка с дистанционным управлением не работает.

Съемка с дистанционным управлением работает только с

Фотоаппаратами, совместимыми с пультом дистанционного

управления RC-1, RC-5, или RC-6. (стр. 38)

Установите режим перевода кадров фотоаппарата на <R>

(Съемка с использованием дистанционного управления).

42

Технические характеристики

Тип

Тип:

Устанавливаемая на фотоаппарат автоматическая вспышка

Speedlite с поддержкой режимов E-TTL II/E-TTL

Совместимые фотоаппараты:

Фотоаппараты EOS типа A (автоматическая вспышка E-TTL II/E-TTL)

Ведущее число: 32 (м, при фокусном расстоянии 50 мм, ISO 100)

Угол освечивания вспышки:

Объективы EF: 24/50 мм эквивалентный угол зрения

Объективы EF-S: 15/32 мм эквивалентный угол зрения

*Ручное переключение угла освечивания

Поворот: 90° вверх, 180° влево, 90° вправо

Передача информации о

цветовой температуре: Информация о цветовой температуре вспышки

передается в фотоаппарат при срабатывании вспышки

Управление экспозицией

Система управления

экспозицией: Автовспышка E-TTL II/E-TTL, ручной режим

Эффективная дальность

действия вспышки: Обычная вспышка: 0,7 - 22,9 м

Быстрая вспышка: 0,7 - 13,1 м

Синхронизация при короткой выдержке: 0,7 - 11,4 м (при

выдержке 1/250 с)

*С объективом EF 50mm/1,4 при ISO 100

Функции, поддерживаемые

фотоаппаратом: Компенсация экспозиции при съемке со вспышкой (±3 ступени

с шагом 1/3 или 1/2 ступени), ручной режим, синхронизация по

1-й/2-й шторке, синхронизация при короткой выдержке,

фиксация экспозиции, моделирующая вспышка

Вспомогательный луч света для автофокусировки

Импульсный стробирующий вспомогательный луч света для автофокусировки

Совместимый способ

автофокусировки: Автофокусировка во время съемки с использованием

видоискателя и [Скоростной] во время съемки с

использованием ЖКД-видоискателя или видеосъемки

Эффективная дальность

: По центру: Прибл. 0,7 - 4 м,

На периферии: Прибл. 0,7 - 3,5 м

Вспомогательный луч света для автофокусировки с использованием светодиодной подсветки

Совместимый способ

автофокусировки:[По изображ.] или [uПо изобр.] во время съемки с

использованием ЖКД-видоискателя или видеосъемки

Эффективная дальность

: По центру: Прибл. 0,7 - 4 м,

На периферии: Прибл. 0,7 - 3 м

Функция беспроводного ведомого устройства

Способ передачи: Оптический импульс

Каналы:4

Переключение групп: Возможность переключаться между группами A, B, и C

Угол приема: ±45° по горизонтали, 27° вверх и 20° вниз по

направлению к ведомому устройству

43

Светодиодная подсветка

Яркость: Прибл. 75 люкс (1 м)

Покрытие: Угол обзора объектива EF50 мм

Диапазон: На ISO 3200

f/1,4: Прибл. 4 м, f/2,8: Прибл. 2 м,

f/4: Прибл. 1,4 м, f/5,6: Прибл. 1 м

Функция удаленного спуска

Совместимые

фотоаппараты: Фотоаппараты, совместимые с пультом дистанционного

управления RC-6, RC-5, или RC-1

Режим спуска: Спуск через 2 с

Рабочий диапазон: Прибл. 5 м от фотоаппарата

Пользовательские функции: 4 (8 настроек)

Источник питания

Элементы питания: Четыре щелочных элемента питания типоразмера AA/

LR6

*Допускается также использование Ni-MH или литиевых

элементов питания типоразмера AA/LR6

Время зарядки: Прибл. 0,1 - 2,3 с. (Быстрая вспышка: Прибл. 0,1 - 1,8 с)

Индикатор готовности

вспышки: Загорается лампа готовности вспышки

Ресурс элементов питания

(количество срабатываний

вспышки):

Прибл. 180 - 1000 вспышек (со щелочными элементами

питания типоразмера AA/LR6)

Светодиодная подсветка:

Прибл. 3,5 часов работы (со щелочными элементами

питания типоразмера AA/LR6)

Энергосбережение: Выключение после примерно 90 с простоя (60 мин., если

настроено как ведомое устройство)

Габариты и вес

Габариты (Ш x В x Г): Прибл. 70 x 115 x 78,4 мм

Вес : Прибл. 275 г (только сама вспышка Speedlite, без

элементов питания)

Все указанные выше данные основаны на стандартах тестирования

компании Canon.

Технические характеристики и внешний вид могут быть изменены без

предварительного уведомления.

44

Ведущее число в ручном режиме (ISO 100, в метрах)

Мощность

вспышки

1/1 1/2 1/4 1/8 1/16 1/32 1/64

Угол

освечивания

24 мм (головка вспышки

в нормальном

24 17 12 8,5 6 4,2 3

положении)

50 мм (головка вспышки

в удлиненном

32 22,6 16 11,3 8 5,7 4

положении)

«Canon Inc.»

3-30-2 Шимомаруко, Охта-ку, Токио, 146-8501, Япония

ООО «Канон Ру»

Россия, 109028, Москва

Серебряническая набережная, 29, этаж 8

45

MEMO

46

MEMO

47

Настоящая Инструкция выпущена в январь 2011 г. Для получения

информации о совместимости камеры с дополнительными

принадлежностями системы, появившимися в продаже после этой

даты, обратитесь в ближайший центр обслуживания Canon.

CANON INC. 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan

CANON INC. 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan

U.S.A. CANON U.S.A. INC.

U.S.A. CANON U.S.A. INC.

One Canon Plaza, Lake Success, NY 11042-1198, U.S.A.

One Canon Plaza, Lake Success, NY 11042-1198, U.S.A.

For all inquires concerning this product, call toll free in the U.S.

For all inquires concerning this product, call toll free in the U.S.

1-800-OK-CANON

1-800-OK-CANON

CANADA CANON CANADA INC. HEADQUARTERS

CANADA CANON CANADA INC. HEADQUARTERS

6390 Dixie Road, Mississauga, Ontario L5T 1P7, Canada

6390 Dixie Road, Mississauga, Ontario L5T 1P7, Canada

CANON CANADA INC. MONTREAL BRANCH

CANON CANADA INC. MONTREAL BRANCH

5990, Côte-de-Liesse, Montréal Québec H4T 1V7, Canada

5990, Côte-de-Liesse, Montréal Québec H4T 1V7, Canada

CANON CANADA INC. CALGARY OFFICE

CANON CANADA INC. CALGARY OFFICE

2828, 16th Street, N.E. Calgary, Alberta T2E 7K7, Canada

2828, 16th Street, N.E. Calgary, Alberta T2E 7K7, Canada

For all inquiries concerning this product, call toll free in Canada

For all inquiries concerning this product, call toll free in Canada

1-800-OK-CANON

1-800-OK-CANON

EUROPE, CANON EUROPA N.V.

EUROPE, CANON EUROPA N.V.

AFRICA & Bovenkerkerweg 59-61, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands

AFRICA & Bovenkerkerweg 59-61, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands

MIDDLE EAST CANON FRANCE S.A.S.

MIDDLE EAST CANON FRANCE S.A.S.

17,Quai du Président Paul Doumer, 92414 Courbevoie Cedex, France

17,Quai du Président Paul Doumer, 92414 Courbevoie Cedex, France

CANON UK LTD.

CANON UK LTD.

Woodhatch Reigate,Surrey RH2 8BF, United Kingdom

Woodhatch Reigate,Surrey RH2 8BF, United Kingdom

CANON DEUTSCHLAND GmbH

CANON DEUTSCHLAND GmbH

Europark Fichtenhain A10, 47807 Krefeld, Germany

Europark Fichtenhain A10, 47807 Krefeld, Germany

CANON ITALIA S.p.A.

CANON ITALIA S.p.A.

Via Milano 8, 20097 San Donato Milanese, (MI), Italy

Via Milano 8, 20097 San Donato Milanese, (MI), Italy

CANON Schweiz A.G.

CANON Schweiz A.G.

Industriestrasse 12, 8305 Dietlikon, Switzerland

Industriestrasse 12, 8305 Dietlikon, Switzerland

Canon GmbH

Canon GmbH

Zetschegasse 11, A-1230 Vienna, Austria

Zetschegasse 11, A-1230 Vienna, Austria

CANON España,S.A.

CANON España,S.A.

Av. De Europa,6 Alcobendas 28108 Madrid, Spain

Av. De Europa,6 Alcobendas 28108 Madrid, Spain

DeutschItaliano

CANON Portugal S.A.

CANON Portugal S.A.

Rua Alfredo da Silva,14 Alfragide 2610-016 Amadora, Portugal

Rua Alfredo da Silva,14 Alfragide 2610-016 Amadora, Portugal

CENTRAL & CANON LATIN AMERICA, INC.

CENTRAL & CANON LATIN AMERICA, INC.

SOUTH AMERICA 703 Waterford Way, Suite 400 Miami, FL 33126,U.S.A.

SOUTH AMERICA 703 Waterford Way, Suite 400 Miami, FL 33126,U.S.A.

ASIA CANON (China) Co., LTD.

ASIA CANON (China) Co., LTD.

15F Jinbao Building No.89 Jinbao Street, Dongcheng District, Beijing 100005, China

15F Jinbao Building No.89 Jinbao Street, Dongcheng District, Beijing 100005, China

CANON HONGKONG CO., LTD.

CANON HONGKONG CO., LTD.

19/F., The Metropolis Tower, 10 Metropolis Drive, Hunghom, Kowloon, Hong Kong

19/F., The Metropolis Tower, 10 Metropolis Drive, Hunghom, Kowloon, Hong Kong

CANON SINGAPORE PTE. LTD.

CANON SINGAPORE PTE. LTD.

1 HarbourFront Avenue, #04-01 Keppel Bay Tower, Singapore 098632

1 HarbourFront Avenue, #04-01 Keppel Bay Tower, Singapore 098632

CANON KOREA CONSUMER IMAGING INC.

CANON KOREA CONSUMER IMAGING INC.

Gangnam Finance Center 17F, 737,Yeoksam-Dong, Gangnam-Gu, Seoul, 135-984, Korea

Gangnam Finance Center 17F, 737,Yeoksam-Dong, Gangnam-Gu, Seoul, 135-984, Korea

OCEANIA CANON AUSTRALIA PTY. LTD.

OCEANIA CANON AUSTRALIA PTY. LTD.

1 Thomas Holt Drive, North Ryde, Sydney N.S.W. 2113, Australia

1 Thomas Holt Drive, North Ryde, Sydney N.S.W. 2113, Australia

CANON NEW ZEALAND LTD.

CANON NEW ZEALAND LTD.

Akoranga Business Park, Akoranga Drive, Northcote, Auckland, New Zealand

Akoranga Business Park, Akoranga Drive, Northcote, Auckland, New Zealand

Nederlands

JAPAN CANON MARKETING JAPAN INC.

JAPAN CANON MARKETING JAPAN INC.

16-6, Kohnan 2-chome, Minato-ku, Tokyo 108-8011, Japan

16-6, Kohnan 2-chome, Minato-ku, Tokyo 108-8011, Japan

BEDIENUNGSANLEITUNG

MANUALE D’USO

Русский

INSTRUCTIEHANDLEIDING

CT1-7850-002 © CANON INC. 2011

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ