Canon POWERSHOT S50 – страница 9

Инструкция к Цифровой Фотокамере Canon POWERSHOT S50

Меню Моя камера (продолжение)

*Установка по умолчанию

Ïóíêò Ýêðàí ìåíþ Âîçìîæíûå çíà÷åíèÿ Ñì. ñòð.

Selftimer Sound Задает звуковой сигнал, информирующий

40

о том, что съемка будет произведена через 2 с.*

1

(Звук автоспуска)

(Выкл.)

1

*

Shutter Sound Задает звуковой сигнал, подаваемый при

40

(Звук срабатывания

нажатии кнопки спуска затвора. При съемке

затвора)

видеофильма звуковой сигнал не подается.*

1

(Выкл.)

1

*

1

*

Âçàèìîñâÿçü ïóíêòà Beep (Çâóêîâîé ñèãíàë) â ìåíþ [ (Íàñòðîéêà)]

è îòäåëüíûõ çâóêîâ â ìåíþ [ (Ìîÿ êàìåðà)]

Для индивидуального отключения звуков начальной загрузки, нажатия кнопок и автоспуска

необходимо, чтобы для пункта [Beep] (Звуковой сигнал) меню [

(Настройка)] было установлено

значение [Off] (Выкл.). Если для пункта [Beep] (Звуковой сигнал) установлено значение [On] (Вкл.),

то будет подаваться короткий звуковой сигнал (Beep), даже если соответствующий пункт отключен

([Off]) в меню [

(Моя камера)].

См. приведенную ниже таблицу.

Установка [Beep] в меню [ (Настройка)]

[On] (Вкл.) [Off] (Выкл.)

Установки каждого

[ ] [Beep] (Звуковой сигнал)

звука в меню [

[

1

] [

1

] [

1

]

(Моя камера)]

(Включение питания,

[ ] [ ] [ ]

нажатие кнопок, автоспуск

и срабатывание затвора)

[ ] [ ] [ ]

: Звучит звуковой сигнал, указанный в наборе [ ].

: Звуковой сигнал отсутствует

156

Восстановление установок по умолчанию

Можно восстановить значения по умолчанию для всех установок меню и кнопок, за исключением

параметров [Date/Time] (Дата и время), [Language] (Язык) и [Video System] (Видеосистема).

Âêëþ÷èòå êàìåðó.

1

Камеру можно включить как в режиме съемки, так и в режиме воспроизведения.

Íàæìèòå êíîïêó è óäåðæèâàéòå åå

2

íàæàòîé áîëåå 5 ñ.

На ЖК−мониторе появится запрос «Reset settings to default?»

(Восстановить установки по умолчанию?).

Êíîïêîé B èëè A íà ìóëüòèêîíòðîëëåðå

3

âûáåðèòå [OK], çàòåì íàæìèòå êíîïêó .

Во время восстановления отображается показанный

справа экран. После завершения восстановления

отображается обычный экран.

Чтобы отменить операцию без выполнения восста−

новления, выберите [Cancel] (Отмена) вместо [OK].

○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○

Пользовательский баланс белого не отменяется даже при восстановлении значений по умолчанию

(стр. 81).

Восстановление значений по умолчанию невозможно, если камера подсоединена к компьютеру, к

Ïðèëîæåíèå

дополнительно приобретаемому принтеру, поддерживающему функцию непосредственной печати

(серия CP), или к дополнительно приобретаемому BJ−принтеру, поддерживающему функцию

непосредственной печати.

○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○

Если камера находится в режиме съемки и диск установки режима съемки установлен в положение

, будут восстановлены значения по умолчанию только для режима .

157

Список сообщений

На ЖК−дисплее могут отображаться следующие сообщения.

Reset settings to default?: Восстановить значения по умолчанию для всех установок

камеры и меню?

Resetting: Производится восстановление значений по умолчанию для всех

установок камеры и меню.

Busy...: Идет запись изображения на CF−карту или чтение с нее.

Восстановление установок по умолчанию.

No memory card: Появляется при попытке произвести съемку или воспроизвести

изображения без установленной CF−карты.

Cannot record!: При съемке изображения CF−карта не была установлена.

Memory card error: CF−карта неисправна.

Memory card full: CF−карта переполнена, на нее нельзя записать дополнительные

изображения или установки для печати.

Naming error!: Невозможно создать данный файл, поскольку существует файл

с тем же именем, что и папка, которую пытается создать камера,

либо достигнут максимально допустимый номер файла. В меню

съемки установите для пункта [File No. Reset] (Сброс номеров

файлов) значение [On] (Вкл.). Переписав все требуемые изобра−

жения на компьютер, отформатируйте CF−карту (стр. 121). Помните,

что при форматировании будут стерты все изображения и другие

данные.

Change the battery pack: Уровень заряда аккумулятора недостаточен для работы камеры.

Немедленно замените аккумулятор на заряженный или

зарядите его.

No image: На CF−карте нет записанных изображений.

Image too large: Произведена попытка просмотра изображения, размер которого

превышает 3200 х 2400 пикселов.

Incompatible JPEG format: Произведена попытка просмотра несовместимого файла JPEG.

Corrupted data: Произведена попытка просмотра изображения, данные которого

испорчены.

158

RAW: Произведена попытка воспроизведения изображения,

записанного в несовместимом формате RAW.

Cannot magnify!: Вы попытались увеличить изображение, которое было снято

другой камерой, записано в другом формате или было

отредактировано на компьютере.

Cannot rotate: Вы попытались повернуть изображение, которое было снято

другой камерой, записано в другом формате или было

отредактировано на компьютере.

Unidentified Image: Вы попытались воспроизвести изображение, которое было

записано в специальном формате (запатентованном формате,

используемом в камере другой фирмы−изготовителя, и т.д.).

Incompatible Wave format:

Невозможно приложить звуковой комментарий к изображению,

так как к изображению уже приложен звуковой файл, записанный

в неподдерживаемом формате.

Protected!: Вы попытались стереть защищенное изображение.

Too many marks: Слишком много изображений отмечено для печати или для

включения в слайд−шоу. Дальнейшая обработка невозможна.

Cannot mark image: Вы попытались установить параметры печати для файла,

записанного не в формате JPEG.

Cannot complete!: Невозможно сохранить установки для печати или для слайд−шоу.

Cannot edit: Файл установок слайд−шоу поврежден.

Cannot register this image!:

Попытка зарегистрировать в качестве начальной заставки

изображение, снятое другой камерой.

Cannot change!: Попытка преобразовать в формат RAW изображение, снятое

с использованием цифрового увеличения или уже записанное

в формате RAW.

Ïðèëîæåíèå

159

Список сообщений (продолжение)

Во время печати на принтере, поддерживающем непосредственную печать (серия CP), на ЖК−монитор

камеры могут выводиться следующие сообщения. Для некоторых моделей принтеров часть сообщений

может не выводиться.

No Paper: Кассета с бумагой неправильно установлена или она пуста.

Также возможны неполадки при подаче бумаги.

No Ink: Не установлен картридж с чернилами или в нем закончились

чернила.

Incompatible paper size: В принтер загружена бумага неправильного формата.

Incompatible ink size: В принтер загружен картридж с чернилами неправильного

размера.

Ink Cassette Error: Неполадка в картридже с чернилами.

Paper and ink do not match:

Бумага и чернила из разных комплектов.

Paper Jam: Бумага замялась во время печати.

Paper has been changed: После открытия меню печати была заменена бумага.

Recharge the printer battery:

Разряжен аккумулятор принтера.

Communication Error: Ошибка при передаче данных в принтер.

Could not print xx images:

Произведена попытка использования параметров печати DPOF

для печати хх изображений, снятых другой камерой, записанных

в неправильном формате или отредактированных на компьютере.

Cannot Print!: Произведена попытка печати изображения, снятого другой

камерой, изображения, записанного в неправильном формате,

или изображения, отредактированного на компьютере.

Readjust trimming: Произведена попытка печати изображения со стилем, отличным

от использовавшегося при задании параметров обрезки.

160

Следующие сообщения могут отображаться на камере, подсоединенной к BJ−принтеру, поддержи−

вающему функцию непосредственной печати.

На пузырьково-струйных BJ-принтерах с панелью управления проверьте выводимый

на панель номер ошибки и см. Краткое руководство BJ-принтера.

(На некоторых моделях сообщение или код ошибки могут не отображаться.)

Printer in use: Принтер печатает данные с карты памяти, установленной в

компьютер или принтер. Принтер автоматически начнет печать

изображений из камеры после завершения текущего задания

на печать.

Printer warming up: Принтер прогревается. Когда принтер будет готов, печать

начнется автоматически.

No print head: В принтер не установлена печатающая головка.

Printer cover open: Плотно закройте крышку принтера.

Media type error: Выбран тип бумаги, не поддерживаемый принтером. Выберите

поддерживаемый тип бумаги в меню Print Style (Стиль печати).

Paper lever error: Установите рычаг выбора толщины бумаги в требуемое

положение.

Low ink level: Скоро потребуется заменить чернильницу. Подготовьте новую

чернильницу. Если на этом экране выбрать вариант [Continue],

можно возобновить печать.

(На некоторых моделях данное сообщение может не отображаться.)

Waste tank full: Можно возобновить печать, нажав кнопку RESUME/CANCEL

(Возобновить/отмена) на BJ−принтере. Закажите запасную

емкость для использованных чернил в ближайшем центре

поддержки клиентов Canon по адресу, указанному в контактной

информации, прилагаемой к BJ−принтеру, или в Кратком

руководстве по BJ−принтеру.

Printer error: Выключите и снова включите питание принтера. Если ошибка

Ïðèëîæåíèå

сохранилась, обратитесь в ближайший центр поддержки

клиентов Canon по адресу, указанному в контактной информации,

прилагаемой к BJ−принтеру, или в Кратком руководстве по

BJ−принтеру.

161

Приложения

Блок питания переменного тока (приобретается дополнительно)

При непрерывной работе в течение длительного времени или при подключении к компьютеру или

к принтеру рекомендуется использовать комплект адаптера переменного тока ACK700* (приобретается

дополнительно).

* Состоит из компактного блока питания CA−PS700, переходника постоянного тока DR−700 и кабеля питания.

Ê èñòî÷íèêó ïèòàíèÿ

Ïîäñîåäèíèòå êàáåëü ïèòàíèÿ ê êîìïàêòíîìó

1

áëîêó ïèòàíèÿ è âêëþ÷èòå åãî â ýëåêòðè÷åñêóþ

ðîçåòêó.

Êîìïàêòíûé áëîê ïèòàíèÿ CA−PS700

Ïîäêëþ÷èòå øòåêåð DC êîìïàêòíîãî áëîêà

2

ïèòàíèÿ ê ðàçúåìó DC ïåðåõîäíèêà ïîñòîÿí−

íîãî òîêà DR−700.

Ïåðåõîäíèê ïîñòîÿííîãî òîêà DR−700

Îòêðîéòå êðûøêó ãíåçäà CF−êàðòû/

3

àêêóìóëÿòîðà, çàòåì óñòàíîâèòå ïåðåõîäíèê

ïîñòîÿííîãî òîêà äî ôèêñàöèè ñî ùåë÷êîì.

Ôèêñàòîð àêêóìóëÿòîðà

Íàæàâ êàáåëåì íà êðûøêó äëÿ êàáåëÿ

4

ïåðåõîäíèêà ïîñòîÿííîãî òîêà, çàêðîéòå

êðûøêó ãíåçäà CF−êàðòû/àêêóìóëÿòîðà.

После использования обязательно отключайте кабель

питания от источника питания.

Êðûøêà êàáåëÿ ïåðåõîäíèêà ïîñòîÿííîãî òîêà

162

○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○

Обязательно выключайте питание камеры перед присоединением или отсоединением компактного

блока питания (стр. 24).

Использование любого другого адаптера, кроме комплекта адаптера переменного тока ACK700,

может привести к неполадкам в работе камеры или комплекта адаптера переменного тока.

Ïðèëîæåíèå

163

Автомобильное зарядное устройство

(приобретается дополнительно)

Автомобильное зарядное устройство CBC−NB2 (приобретается дополнительно) предназначено для

зарядки аккумуляторов от гнезда прикуривателя автомобиля.

При использовании автомобильного зарядного устройства двигатель автомобиля должен работать.

Использование при неработающем двигателе может привести к разрядке собственного аккумулятора

некоторых автомобилей. Обязательно отключайте зарядное устройство перед выключением двигателя.

Ïðè ðàáîòàþùåì äâèãàòåëå ïîäñîåäèíèòå

1

Ê ãíåçäó ïðèêóðèâàòåëÿ

êàáåëü ïðèêóðèâàòåëÿ ê ãíåçäó ïðèêóðèâàòåëÿ

è ê çàðÿäíîìó óñòðîéñòâó.

Ïîëíîñòüþ âñòàâüòå àêêóìóëÿòîð â çàðÿäíîå

2

óñòðîéñòâî, êàê ïîêàçàíî íà ðèñóíêå.

Для правильной установки аккумулятора в зарядное

устройство совместите стрелку на аккумуляторе со

стрелкой на зарядном устройстве.

Во время зарядки аккумулятора индикатор зарядки

светится красным светом. После завершения зарядки

Èíäèêàòîð çàðÿäêè

индикатор горит зеленым светом.

После завершения зарядки отсоедините кабель

прикуривателя от гнезда прикуривателя и извлеките

аккумулятор.

○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○

При выключении двигателя зарядка аккумуляторов прекращается, поэтому убедитесь в том, что

кабель зарядного устройства отсоединен от гнезда прикуривателя.

Не вставляйте кабель зарядного устройства в гнездо прикуривателя при неработающем двигателе.

Автомобильное зарядное устройство можно использовать только в автомобилях с отрицательным

полюсом на массе. Его нельзя использовать в автомобилях с положительном полюсом на массе.

164

Водонепроницаемый футляр

(приобретается дополнительно)

При использовании камеры в водонепроницаемом футляре WP−DC300 (приобретается дополни−

тельно) выполнение некоторых операций производится несколько по−другому. Используйте камеру

в соответствии с приведенными ниже инструкциями.

Îïåðàöèè ñ êàìåðîé

Îïåðàöèè ñ êàìåðîé â âîäîíåïðîíèöàåìîì ôóòëÿðå Ñì. ñòð.

(áåç âîäîíåïðîíèöàåìîãî ôóòëÿðà)

Выключение питания

Нажмите кнопку / / и удерживайте ее нажатой

более 5 с. (При повторном включении камеры нажмите

24

наполовину кнопку спуска затвора.)

Выбор меню кнопкой или

Нажимайте кнопку B или A на мультиконтроллере,

/ /

удерживая нажатой кнопку .

36, 37

Ручная фокусировка

Изменение величины диафрагмы

Нажимайте кнопку B или A на мультиконтроллере,

73

в режиме

удерживая нажатой кнопку (Замер экспозиции).

Ïðèëîæåíèå

○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○

При воспроизведении увеличенного изображения перемещение вверх и вниз невозможно.

Технические характеристики и рекомендации по применению см. в Руководстве пользователя

водонепроницаемого футляра.

165

Уход за камерой

Чистку корпуса, объектива, видоискателя, монитора и других частей производите в соответствии

с приведенными ниже инструкциями.

Корпус камеры Протирайте корпус мягкой тканью или специальным

материалом для протирки стекол очков.

Объектив Сначала удалите пыль и грязь с помощью груши для чистки

объективов, затем удалите оставшуюся грязь, осторожно

протирая объектив мягкой тканью.

Не допускается использование синтетических чистящих

средств для чистки корпуса камеры или объектива. Если

удалить загрязнение не удалось, обратитесь в ближайший

пункт службы поддержки клиентов компании Canon,

указанный в отдельной брошюре Canon Customer Support

(Поддержка клиентов компании Canon).

Видоискатель, Пыль и загрязнения следует удалять с помощью груши для

ЖК−монитор

чистки объективов. В случае необходимости для удаления

стойких загрязнений осторожно протрите видоискатель и

ЖК−монитор мягкой тканью или материалом для протирки

стекол очков.

Не допускается прилагать усилия при протирке ЖК−

монитора или надавливать на него. Это может привести

к повреждению монитора или вызвать другие неполадки.

○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○

Запрещается использовать для чистки камеры разбавители, бензин, синтетические чистящие

средства или воду. Эти вещества могут вызвать коробление или повреждение оборудования.

166

Поиск и устранение неполадок

Неполадка Причина Способ устранения

Камера не

Не включено питание.

Включите камеру. См. раздел Включение/выключение питания

работает

(стр. 24).

Открыта крышка гнезда CF−

Убедитесь, что крышка гнезда CF−карты/аккумулятора надежно

карты/отсека аккумулятора

закрыта.

Недостаточное напряжение

Полностью зарядите аккумулятор или используйте питание от

аккумулятора

бытовой электросети.

Плохой контакт между клеммами

Протрите клеммы чистой сухой тканью.

аккумулятора и камерой

Камера не

Камера находится в режиме

Переключите камеру в режим съемки.

снимает

воспроизведения или подсое−

См. раздел Переключение между режимами съемки

динена к компьютеру/принтеру

и воспроизведения (стр. 26).

Идет зарядка вспышки (мигает

Подождите, пока зарядится вспышка (оранжевый индикатор

оранжевый индикатор)

перестанет мигать и будет гореть непрерывно), и только после этого

нажмите кнопку спуска затвора.

CF−карта полностью заполнена

Вставьте новую CF−карту.

При необходимости загрузите изображения в компьютер, а затем

сотрите их с карты, чтобы освободить место.

CF−карта неправильно

Отформатируйте CF−карту. См. раздел Форматирование

отформатирована

CF−карты (стр. 121).

Если форматирование не помогает, возможно, что повреждены

логические схемы CF−карты. Обратитесь в ближайшее отделение

службы поддержки клиентов компании Canon.

Объектив

Крышка гнезда CF−карты/отсека

Закройте крышку гнезда CF−карты/отсека аккумулятора, затем

не убирается

аккумулятора была открыта при

выключите камеру.

внутрь камеры

включенной камере

Крышка гнезда CF−карты/отсека

Закройте крышку гнезда CF−карты/отсека аккумулятора, затем

аккумулятора была открыта во

закройте крышку объектива.

время записи на CF−карту

(предупреждающий сигнал)

Переключение в режим

В этом случае объектив не убирается. Чтобы убрать объектив,

Ïðèëîæåíèå

воспроизведения из режима

закройте крышку объектива.

съемки

167

Поиск и устранение неполадок (продолжение)

Неполадка Причина Способ устранения

Аккумулятор

Емкость аккумулятора снизилась

Замените аккумулятор на новый.

быстро

из−за того, что он не использо−

разряжается

вался в течение года и более

Истек срок службы аккумулятора

Замените аккумулятор на новый.

Аккумулятор

Истек срок службы аккумулятора

Замените аккумулятор на новый.

не заряжается

Плохой контакт между зарядным

Протрите клеммы элементов питания чистой сухой тканью.

устройством и аккумулятором

Надежно вставьте вилку зарядного устройства в розетку.

Изображение

Смещение камеры

Постарайтесь избежать перемещения камеры при нажатии на

размытое или

кнопку спуска затвора.

не в фокусе

Если при съемке с большими выдержками появляется предупреж−

дение о сотрясении камеры , установите камеру на штатив.

Автофокусировка нарушена

Следите за тем, чтобы не заслонять вспомогательный излучатель

в результате помех на пути

света для автофокусировки пальцем или каким−либо другим

вспомогательного луча света

предметом.

Вспомогательный луч света для

Включите вспомогательный луч света для автофокусировки ([On]).

автофокусировки выключен

См. раздел Меню съемки (стр. 148).

Снимаемый объект находится

Убедитесь, что расстояние от объектива до объекта составляет

за пределами диапазона

не менее 50 см.

фокусировки

Используйте режим макросъемки для съемки объектов на

расстоянии от 10 до 50 см при минимальном фокусном

расстоянии и на расстоянии от 30 до 50 см при максимальном.

Объект не подходит для

Используйте при съемке фиксацию фокусировки или

автофокусировки

сфокусируйтесь вручную.

См. раздел Съемка объектов, не подходящих для

автофокусировки (стр. 98).

Объект на

Недостаточная освещенность

Установите режим работы вспышки [On] (Вкл.).

записанном

Объект слишком темен

Установите положительное (+) значение компенсации экспозиции.

изображении

относительно фона

Используйте функцию фиксации экспозиции или точечного замера.

слишком темный

См. разделы Фиксация экспозиции (AE Lock) (стр. 90) и

Переключение режимов замера экспозиции (стр. 77).

Объект расположен слишком

Встроенная вспышка имеет следующий радиус действия:

далеко и не освещается

Если для чувствительности задано значение AUTO:

вспышкой

35 см – 4,8 м (Широкоугольный)

35 см – 3,0 м (Телефото)

Если для чувствительности задано значение ISO 100:

55 см – 4,0 м (Широкоугольный)

55 см – 2,5 м (Телефото)

168

Неполадка Причина Способ устранения

Объект на снимке

Объект расположен слишком

Увеличьте чувствительность ISO и повторите съемку. См. раздел

слишком темный

далеко и не освещается вспышкой

Изменение чувствительности ISO (стр. 85).

Объект на снимке

Объект слишком близко

Отрегулируйте мощность вспышки с помощью функции

слишком яркий

компенсации экспозиции при съемке со вспышкой (стр. 93).

Объект слишком ярок

Установите отрицательное (−) значение компенсации экспозиции.

относительно фона

Используйте функцию фиксации экспозиции или точечного замера.

См. разделы Фиксация экспозиции (AE Lock) (стр. 90) и

Переключение режимов замера экспозиции (стр. 77).

Свет падает прямо на объект или

Измените угол съемки.

отражается от объекта в камеру

Вспышка включена (On)

Установите режим работы вспышки Auto (Автоматическая вспышка)

или Off (Вспышка выключена).

В верхней части

Объект слишком яркий

Это обычное явление для устройств, содержащих матрицы ПЗС,

ЖК−монитора

и не является неисправностью. (Эта красная полоса света не

появляется крас−

записывается при съемке фотографий, однако записывается

ная полоса света

при съемке видеофильмов.)

На изображении

Свет вспышки отражается от

Это обычное явление для цифровых камер, и оно не является

видны белые

находящихся в воздухе частиц

неисправностью.

точки или белые

пыли или насекомых. Наиболее

звездочки

часто этот эффект проявляется

в следующих условиях:

− при съемке в широкоугольном

положении объектива;

при съемке с большой величиной

диафрагмы в режиме автоэкспо−

зиции с приоритетом диафрагмы.

Не срабатывает

Вспышка выключена (Off)

Установите режим работы вспышки Auto (Автоматическая вспышка)

вспышка

или On (Вспышка включена).

Изображение

Установлена неправильная

Установите видеосистему (NTSC или PAL), соответствующую

не выводится на

видеосистема

телевизору (стр. 154).

экран телевизора

Установлен режим съемки

В режиме (Съемка панорам) изображение не выводится на

(Съемка панорам)

экран телевизора. Выберите другой режим.

Не работает

Рычаг зуммирования нажат

Установите требуемое фокусное расстояние до начала съемки

зуммирование

Ïðèëîæåíèå

во время съемки в режиме

в режиме видеофильма.

видеофильма

Медленное чте−

Используемая в данный момент

Используйте CF−карту, отформатированную в этой камере.

ние с CF−карты

CF−карта была отформатирована

См. раздел Форматирование CF−карты (стр. 121).

Медленная

в другом устройстве

запись на

CF−карту

169

Технические характеристики

Все данные основаны на стандартных методах тестирования, применяемых компанией Canon.

Технические характеристики могут быть изменены без уведомления.

PowerShot S50

Эффективное количество пикселов: Прибл. 5 млн.

Датчик изображения: Матрица ПЗС 1/1,8 дюйма (общее количество пикселов: прибл. 5,3 млн.)

Объектив: 7,1 (W) −21,3 (T) мм (эквивалентный диапазон для 35−миллиметровой пленки:

35−105 мм), F2.8 (W) −4,9 (T)

Цифровой телеконвертор: Макс. прибл. 4,1 × (максимальное цифровое увеличение 12x в сочетании

с оптическим увеличением)

Оптический видоискатель: Видоискатель с зуммированием реального изображения, охват изображения

прибл. 82%

ЖК−монитор: 1,8−дюймовый цветной поликристаллический кремниевый TFT ЖК−монитор

низкотемпературного типа, охват изображения 100%

Способ автофокусировки: Автофокусировка TTL

9−точечная (AiAF)/1−точечная (AF)

1−точечная AF: доступно любое положение

Предусмотрены режимы фиксации фокусировки и ручной фокусировки

Расстояние съемки Обычная автофокусировка: 50 см

(от торца оправы объектива): Автофокусировка в макрорежиме: 10 см (W)/30 см (T) 50 см

Ручная фокусировка: 10 см (W)/30 см (T)

Затвор: Механический затвор + электронный затвор

Выдержки затвора: 15 – 1/1500 с

Выдержка 1,3 с или более автоматически выбирается в режиме приоритета

выдержки и в ручном режиме

При большой выдержке затвора (15 1/3 с) используется функция шумопонижения.

Замер экспозиции: Оценочный замер, центрально−взвешенный интегральный замер, точечный

замер (в центре или в точке автофокусировки)

Способ управления экспозицией: Программная автоматическая установка экспозиции, автоэкспозиция с

приоритетом выдержки, автоэкспозиция с приоритетом диафрагмы, ручная

установка. Предусмотрен режим фиксации экспозиции.

Компенсация экспозиции: +/– 2 ступени с шагом 1/3 ступени

Предусмотрен режим автоматической экспозиционной вилки (автобрекетинг AEB)

Чувствительность: Auto, эквивалент ISO 50, ISO 100, ISO 200 и ISO 400

Баланс белого: Автоматический TTL баланс белого, фиксированный баланс белого

(имеющиеся установки: ясная погода, облачная погода, лампа накаливания,

флуоресцентная лампа, флуоресцентная лампа H, вспышка) или пользова−

тельская установка баланса белого (пользовательская 1 и 2)

Вспышка: Авто, Вкл., Выкл.

Уменьшение эффекта «красных глаз» вкл.: авто с уменьшением эффекта

«красных глаз»/вкл. с уменьшением эффекта «красных глаз»/выкл.

Уменьшение эффекта «красных глаз» выкл.: вкл./выкл.

170

Дальность работы вспышки: (Если для чувствительности задано значение AUTO)

35 см – 4,8 м (W), 35 см – 3,0 м (T)

(Если для чувствительности задано значение ISO 100)

55 см – 4,0 м (W), 55 см – 2,5 м (T)

Компенсация экспозиции +/– 2 ступени с шагом 1/3 ступени, возможна фиксация экспозиции при съемке

при съемке со вспышкой: со вспышкой

Режимы съемки: Авто

Зона творческих режимов: программный, с приоритетом выдержки, с прио−

ритетом диафрагмы, ручной и пользовательский

Зона автоматических режимов: портрет, пейзаж, ночная сцена, короткая

выдержка, длительная выдержка, режим съемки панорам и видеофильм

Непрерывная съемка: Высокоскоростная непрерывная съемка: прибл. 2,0 кадра/с

Стандартная непрерывная съемка: прибл. 1,5 кадра/с

(Режим высокого разрешения/высокого качества с выключенным ЖК−монитором)

Съемка с интервалом: Интервал между снимками: прибл. 1 60 мин шагом 1 мин)

Количество снимков: 2 100 кадров (макс. количество кадров зависит от

емкости CF−карты)

Автоспуск: Задержка срабатывания затвора прибл. 2 с/10 с

Съемка в режиме подключения Предусмотрена (Только при подключении по интерфейсу USB. Используйте

к персональному компьютеру: прилагаемую программу RemoteCapture.)

Носитель: Карта CompactFlash™ (CF) (тип I или тип II)

Формат файла: Стандарт файловой системы для камер «Design rule for Camera File system»,

DPOF−совместимый

Формат записи Фотографии: JPEG (Exif 2.2)* или RAW

изображений Видеофильмы: AVI (изображение: Motion JPEG, звук: WAVE [моно])

Режим сжатия: Наивысшее качество, высокое качество или обычное качество

Количество Фотографии: Высокое разрешение: 2592 x 1944 пиксела

записываемых Среднее разрешение 1: 1600 x 1200 пикселов

пикселов: Среднее разрешение 2: 1024 x 768 пикселов

Низкое разрешение: 640 x 480 пикселов

Видеофильмы: 320 x 240 пикселов (прибл. 3 мин)**

160 x 120 пикселов (прибл. 3 мин)**

Прибл. 15 кадров/с

** Данные в скобках означают максимальную длительность непрерывной

съемки видеофильма

Режимы воспроизведения: Одиночное изображение (возможен вывод гистограммы), индексный режим

(9 эскизов), с увеличением (прибл. 10x (макс.) на ЖК−мониторе)

Слайд−шоу

Звуковые комментарии (макс. 60 с)

Вывод изображений на фотопринтер для печати карточек CP−100/CP−10 и

BJ−принтер с функцией непосредственной печати

Ïðèëîæåíèå

Языки дисплея: Английский, немецкий, французский, нидерландский, датский, финский,

итальянский, норвежский, шведский, испанский, китайский и японский

Параметры Моя камера Начальная заставка, звук при включении, звук срабатывания затвора, звук нажатия

(индивидуальная настройка): кнопок и звук автоспуска можно изменить одним из следующих способов:

1. Используя изображения и звуки, записанные камерой.

2. Используя данные, загруженные из компьютера с помощью прилагаемого

программного обеспечения.

171

Технические характеристики (продолжение)

Интерфейс: Универсальная последовательная шина USB (mini−B, PTP [протокол передачи

изображений])

Аудио/видео выход (возможность выбора PAL или NTSC, монофонический звук)

Источник питания: 1. Перезаряжаемый литиево−ионный аккумулятор (тип: NB−2L) (приобретается

дополнительно)

2. Комплект адаптера переменного тока ACK 700 (приобретается дополнительно)

3. Автомобильное зарядное устройство CBC−NB2 (приобретается дополнительно)

Диапазон рабочих температур: 0 – 40°C

Диапазон относительной влажности: 10 – 90%

Габариты (Ш × В × Г): 112 × 58 × 42 мм (без выступающих деталей)

Вес: Прибл. 260 г (только корпус камеры)

(W): широкоугольное положение (T): положение телефото

Данная цифровая камера поддерживает стандарт Exif 2.2 (также называемый «Exif Print»). Exif Print является

*

стандартом, предназначенным для улучшения связи между цифровыми камерами и принтерами. При подключении

к принтеру, совместимому со стандартом Exif Print, используются и оптимизируются данные изображения,

полученные камерой в момент съемки, что обеспечивает чрезвычайно высокое качество печати.

Емкость аккумулятора (полностью заряженный аккумулятор NB-2L)

Êîëè÷åñòâî ñíÿòûõ èçîáðàæåíèé

Âðåìÿ âîñïðîèçâåäåíèÿ

ЖК−монитор включен ЖК−монитор выключен

PowerShot S50 Прибл. 210 изображений Прибл. 460 изображений Прибл. 180 мин

*

Приведенные выше данные относятся к стандартным условиям тестирования, принятым компанией Canon. Фактические значения зависят от

условий съемки и установок камеры.

* Данные о режиме видеофильма не приводятся.

* При низких температурах емкость аккумулятора может снизиться, поэтому быстро появляется пиктограмма низкого уровня заряда

аккумулятора. В этом случае перед использованием аккумулятора рекомендуется согреть его в кармане.

<Условия тестирования>

Ñúåìêà: Нормальная температура (23° C), чередование снимков с минимальным и максимальным фокусным расстоянием

с 20−секундными интервалами, срабатывание вспышки на каждом четвертом кадре, включение и выключение

питания через каждые 8 кадров. Используется CF−карта.

Âîñïðîèçâåäåíèå: Нормальная температура (23° C), непрерывное воспроизведение со сменой кадра каждые 5 с. Используется

CF−карта.

○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○

См. раздел Меры предосторожности при обращении с аккумулятором (стр. 16).

172

CF-карты и их приблизительная емкость (количество записанных изображений)

FC−16M FC−32M FC−64M FC−128M

FC−256MH*

5112449 99

L (Высокое)

2592 x 1944 пиксела

10 21 43 88 177

21 43 88 176 355

14 30 61 122 246

M 1 (Среднее)

1600 x 1200 пикселов

26 54 109 219 440

52 108 217 435 868

25 53 107 215 431

M 2 (Среднее)

1024 x 768 пикселов

46 94 189 379 762

84 174 349 700 1390

58 120 241 482 962

S (Низкое)

640 x 480 пикселов

94 196 393 788 1563

165 337 676 1355 2720

RAW

2272 x 1704 пиксела

2 5 12 25 51

Âèäåî 320 x 240 пикселов

44 с 91 с 183 с 368 с 735 с

160 x 120 пикселов

118 с 242 с 486 с 973 с 1954 с

Приведенные значения отражают стандартные условия съемки, установленные компанией Canon. Фактические значения могут изменяться

в зависимости от фотографируемого объекта, условий съемки и установок камеры.

Приблизительная максимальная длительность записываемых видеоклипов:

: 3 мин, : 3 мин. Максимальные значения в таблице относятся к режиму непрерывной съемки.

L (Высокое), M1 (Среднее 1), M2 (Среднее 2), S (Низкое) и

, обозначают разрешение съемки.

(Наивысшее качество), (Высокое качество) и (Обычное качество) означают степень сжатия изображения.

* В некоторых регионах CF−карта Canon FC−256MH не продается.

Приблизительные размеры файлов изображений (оценка)

Ñæàòèå

Ðàçðåøåíèå

L (2592 x 1944 пиксела) 2503 Кбайта 1395 Кбайт 695 Кбайт

M1 (1600 x 1200 пикселов) 1002 Кбайта 558 Кбайт 278 Кбайт

M2 (1024 x 768 пикселов) 570 Кбайт 320 Кбайт 170 Кбайт

S (640 x 480 пикселов) 249 Кбайт 150 Кбайт 84 Кбайта

Ïðèëîæåíèå

RAW 4725 Кбайт

(320 x 240 пикселов) 330 Кбайт/с

Âèäåî

(160 x 120 пикселов) 120 Кбайт/с

173

Аккумулятор NB−2L

Тип: Перезаряжаемый литиево−ионный элемент

Номинальное напряжение: 7,4 В

Номинальная емкость: 570 мАч

Число циклов перезарядки: Прибл. 300

Диапазон рабочих температур: 0 – 40° C

Габариты: 33,3 × 45,2 × 16,2 мм

Вес: Прибл. 40 г

Зарядное устройство CB−2LT/CB−2LTE

Входное напряжение: 100−240 В~ (50/60 Гц)

0,17 А (100 В) − 0,10 А (240 В)

Номинальное выходное напряжение: 8,4 В=, 0,5 A

Время зарядки: Прибл. 80 мин *

Диапазон рабочих температур: 0 – 40° C

Габариты: 91 × 29,5 × 56 мм

Вес: CB−2LT: прибл. 86 г/CB−2LTE: прибл. 82 г

* При зарядке аккумулятора CB−2LT

Компактный блок питания CA−PS700

(Âõîäèò â ñîñòàâ äîïîëíèòåëüíî ïðèîáðåòàåìîãî êîìïëåêòà àäàïòåðà ïèòàíèÿ ïåðåìåííîãî

òîêà ACK700)

Входное напряжение: 100−240 В~ (50/60 Гц)

0,32 A

Номинальное выходное напряжение: 7,4 В=/2,0 A

Диапазон рабочих температур: 0 – 40°C

Габариты: 112 × 29 × 45 мм

Вес: Прибл. 186 г

Автомобильное зарядное устройство CBC−NB2 (приобретается дополнительно)

Номинальное входное напряжение: 12 В=/24 В=

Номинальное выходное напряжение: 8,4 В/0,55 A=

Диапазон рабочих температур: 0 – 40°C

Габариты: 91 × 56 × 29,5 мм

Вес: Прибл. 145 г

174

Карта CompactFlash™

Тип гнезда карты: Тип I

Габариты: 36,4 x 42,8 x 3,3 мм

Вес: Прибл. 10 г

Ïðèëîæåíèå

175